1 00:00:08,640 --> 00:00:10,960 СЕРІАЛ NETFLIX 2 00:00:20,680 --> 00:00:21,840 1748. 3 00:00:46,320 --> 00:00:47,840 Боже мій. 4 00:00:50,160 --> 00:00:51,760 О, ні. 5 00:00:54,200 --> 00:00:55,240 Тихо! 6 00:00:55,960 --> 00:00:56,880 Ховайся! 7 00:01:00,120 --> 00:01:01,640 О, доброго ранку! 8 00:01:02,760 --> 00:01:04,840 Доброго ранку, сер. Вибачте, що знов турбую. 9 00:01:05,920 --> 00:01:09,400 Ваш сусід повідомив про незнайому машину, припарковану в Хіт-Ґроув. 10 00:01:09,480 --> 00:01:12,640 Ми з'ясували, що вона належить банді грабіжників, яку я згадував учора. 11 00:01:13,440 --> 00:01:15,280 Сподіваємося, що хтось щось бачив. 12 00:01:15,800 --> 00:01:18,120 Ні. Я нічого не бачив. 13 00:01:18,200 --> 00:01:19,840 Ви впевнені в цьому, сер? 14 00:01:19,920 --> 00:01:22,720 У нас троє підозрюваних. Двоє білих, один темношкірий. 15 00:01:23,240 --> 00:01:26,280 Пробачте, офіцере. У цьому домі зовсім нікого немає, крім мене. 16 00:01:26,360 --> 00:01:27,200 Запевняю вас. 17 00:01:27,280 --> 00:01:28,720 Стій! Що ти робиш? Не працює. 18 00:01:28,800 --> 00:01:31,120 Працює. Я сиджу тут уже вісім годин! 19 00:01:35,040 --> 00:01:36,720 ПОЛІЦІЯ 20 00:01:36,800 --> 00:01:38,840 І ви ніколи раніше не бачили цих людей? 21 00:01:40,640 --> 00:01:41,840 Ні. 22 00:01:41,920 --> 00:01:46,320 Хоча протягом восьми годин знаходилися з ними в одному будинку. 23 00:01:49,840 --> 00:01:53,520 Ви не чули, як вони проникли всередину. Ви не чули, як вони пересувалися. 24 00:01:54,680 --> 00:01:57,440 І не помітили нічого підозрілого? 25 00:01:57,960 --> 00:01:59,320 Ні. 26 00:02:15,160 --> 00:02:16,080 Добре. 27 00:02:33,920 --> 00:02:36,680 НЕБЕЗПЕКА: ТРИМАЙТЕ ДАЛІ ВІД ТВАРИН 28 00:03:13,440 --> 00:03:14,960 Ні, Цукерко. 29 00:03:15,960 --> 00:03:17,640 Я маю наглядати за тобою. 30 00:03:19,720 --> 00:03:20,920 Добре. 31 00:03:22,840 --> 00:03:23,680 Ось так. 32 00:03:41,440 --> 00:03:42,520 Отак. 33 00:04:00,760 --> 00:04:02,280 Ну ж бо! 34 00:04:04,640 --> 00:04:05,960 Так! 35 00:04:44,160 --> 00:04:45,520 Ура! 36 00:04:53,480 --> 00:04:54,320 О, ні. 37 00:04:56,160 --> 00:04:57,240 Що? 38 00:04:57,320 --> 00:04:58,480 Цукерко? 39 00:05:00,240 --> 00:05:06,720 Прокинься! 40 00:05:09,160 --> 00:05:10,400 НІНА — ВІДЕОВИКЛИК 41 00:05:10,480 --> 00:05:11,960 О, ні… 42 00:05:16,560 --> 00:05:17,960 Чому він так довго? 43 00:05:18,480 --> 00:05:19,320 ВІДЕОВИКЛИК. ТРЕВОР 44 00:05:19,400 --> 00:05:22,760 -Добрий день. -Вітаю. Нам телефонували з поліції. 45 00:05:23,680 --> 00:05:26,400 О, так, я був… 46 00:05:26,480 --> 00:05:28,880 Вони залишили повідомлення. Повідомили про злом. 47 00:05:28,960 --> 00:05:30,640 З Цукеркою все гаразд? 48 00:05:34,640 --> 00:05:37,880 Вона саме задрімала. 49 00:05:37,960 --> 00:05:39,640 Щось украли? 50 00:05:39,720 --> 00:05:41,520 О, ні, це було… 51 00:05:42,280 --> 00:05:43,240 Їх упіймали. 52 00:05:44,320 --> 00:05:46,120 Поліція зловила грабіжників? 53 00:05:46,200 --> 00:05:48,960 Напевно, Цукерка злякалася. Покажіть її. 54 00:05:49,840 --> 00:05:52,520 Е… Вона в саду. 55 00:05:53,240 --> 00:05:54,520 Ви ж казали, вона дрімає. 56 00:05:56,080 --> 00:05:57,400 О, так. 57 00:05:57,480 --> 00:06:02,240 Вона дрімала, а зараз вона в саду. Он вона. 58 00:06:02,760 --> 00:06:04,760 Привіт, Цукерко. Привіт! 59 00:06:04,840 --> 00:06:07,480 Ви б могли покликати її? Я б хотіла її побачити. 60 00:06:09,200 --> 00:06:10,480 Зараз. 61 00:06:11,840 --> 00:06:13,360 Добре. 62 00:06:14,040 --> 00:06:15,080 Цукерко. 63 00:06:15,160 --> 00:06:16,480 Цукерко! 64 00:06:16,560 --> 00:06:17,720 Цукерко, іди до мене. 65 00:06:17,800 --> 00:06:18,640 ПРИЗУПИНЕНО 66 00:06:24,760 --> 00:06:27,440 Ну ж бо. Ось так. 67 00:06:29,720 --> 00:06:34,200 Прокинься! 68 00:06:34,280 --> 00:06:36,120 Цукерко! 69 00:06:36,960 --> 00:06:38,360 Прокинься! 70 00:06:45,240 --> 00:06:46,720 ВІДЕОВИКЛИК… ДЖЕСС 71 00:06:49,560 --> 00:06:52,960 Джесс, привіт! Я трохи зайнятий. Ти не могла б… 72 00:06:53,040 --> 00:06:55,200 Ні. Мені треба знати, чи відбудеться ця поїздка. 73 00:06:55,280 --> 00:06:56,840 Щоб спланувати наступний тиждень. 74 00:06:57,480 --> 00:07:00,200 Звісно. Я на секунду переведу тебе на утримання, добре? 75 00:07:00,280 --> 00:07:02,240 Ні, не став мене на утримання. Не… 76 00:07:06,760 --> 00:07:07,600 Ну ж бо. 77 00:07:10,120 --> 00:07:11,800 О, привіт. 78 00:07:11,880 --> 00:07:14,040 Ось моя маленька. Як моя Цукерочка? 79 00:07:14,120 --> 00:07:16,520 О, в неї все дуже добре. Правда ж, Цукерко? 80 00:07:20,080 --> 00:07:26,480 Я знаю. Так, у тебе все гаразд. О, що там? Що вона побачила? О! 81 00:07:27,760 --> 00:07:28,880 Вона пішла. 82 00:07:28,960 --> 00:07:30,040 Он вона біжить. 83 00:07:30,600 --> 00:07:32,360 Та кішка має стерегтися. 84 00:07:33,200 --> 00:07:35,440 Біжи, Цукерко, біжи! 85 00:07:35,520 --> 00:07:37,280 Що ж, я подзвоню вам завтра. 86 00:07:37,360 --> 00:07:38,280 -Дякую. Бувайте. -Ні… 87 00:07:40,120 --> 00:07:42,640 Сірі, ветеринар! Найближчий ветеринар! 88 00:07:42,720 --> 00:07:43,840 Треворе, я досі тут. 89 00:07:46,480 --> 00:07:47,920 А ось і ні. 90 00:07:55,120 --> 00:07:56,120 Цукерко? 91 00:07:57,040 --> 00:07:58,800 Мені це не подобається. 92 00:08:00,240 --> 00:08:03,280 Крістіане, що ти робиш? Цей наглядач дійсно мене непокоїть. 93 00:08:03,360 --> 00:08:05,560 Так, мене теж. 94 00:08:19,160 --> 00:08:21,200 Ну ж бо… 95 00:08:28,400 --> 00:08:30,280 Ось так. 96 00:08:30,360 --> 00:08:31,960 Обережно. 97 00:08:41,120 --> 00:08:42,039 Гаразд. 98 00:08:43,679 --> 00:08:44,520 Телефон. 99 00:10:04,440 --> 00:10:05,800 УСІ ПЕРСОНАЖІ Й ПОДІЇ ВИГАДАНІ. 100 00:10:05,880 --> 00:10:07,400 БУДЬ-ЯКИЙ ЗБІГ ВИПАДКОВИЙ. 101 00:10:08,080 --> 00:10:10,080 Переклад субтитрів: Анастасія Малицька