1
00:00:08,640 --> 00:00:10,960
СЕРІАЛ NETFLIX
2
00:00:20,680 --> 00:00:21,840
1748.
3
00:00:46,320 --> 00:00:47,840
Боже мій.
4
00:00:50,160 --> 00:00:51,760
О, ні.
5
00:00:54,200 --> 00:00:55,240
Тихо!
6
00:00:55,960 --> 00:00:56,880
Ховайся!
7
00:01:00,120 --> 00:01:01,640
О, доброго ранку!
8
00:01:02,760 --> 00:01:04,840
Доброго ранку, сер.
Вибачте, що знов турбую.
9
00:01:05,920 --> 00:01:09,400
Ваш сусід повідомив про незнайому
машину, припарковану в Хіт-Ґроув.
10
00:01:09,480 --> 00:01:12,640
Ми з'ясували, що вона належить
банді грабіжників, яку я згадував учора.
11
00:01:13,440 --> 00:01:15,280
Сподіваємося, що хтось щось бачив.
12
00:01:15,800 --> 00:01:18,120
Ні. Я нічого не бачив.
13
00:01:18,200 --> 00:01:19,840
Ви впевнені в цьому, сер?
14
00:01:19,920 --> 00:01:22,720
У нас троє підозрюваних.
Двоє білих, один темношкірий.
15
00:01:23,240 --> 00:01:26,280
Пробачте, офіцере. У цьому домі
зовсім нікого немає, крім мене.
16
00:01:26,360 --> 00:01:27,200
Запевняю вас.
17
00:01:27,280 --> 00:01:28,720
Стій! Що ти робиш? Не працює.
18
00:01:28,800 --> 00:01:31,120
Працює. Я сиджу тут уже вісім годин!
19
00:01:35,040 --> 00:01:36,720
ПОЛІЦІЯ
20
00:01:36,800 --> 00:01:38,840
І ви ніколи раніше не бачили цих людей?
21
00:01:40,640 --> 00:01:41,840
Ні.
22
00:01:41,920 --> 00:01:46,320
Хоча протягом восьми годин
знаходилися з ними в одному будинку.
23
00:01:49,840 --> 00:01:53,520
Ви не чули, як вони проникли всередину.
Ви не чули, як вони пересувалися.
24
00:01:54,680 --> 00:01:57,440
І не помітили нічого підозрілого?
25
00:01:57,960 --> 00:01:59,320
Ні.
26
00:02:15,160 --> 00:02:16,080
Добре.
27
00:02:33,920 --> 00:02:36,680
НЕБЕЗПЕКА: ТРИМАЙТЕ ДАЛІ ВІД ТВАРИН
28
00:03:13,440 --> 00:03:14,960
Ні, Цукерко.
29
00:03:15,960 --> 00:03:17,640
Я маю наглядати за тобою.
30
00:03:19,720 --> 00:03:20,920
Добре.
31
00:03:22,840 --> 00:03:23,680
Ось так.
32
00:03:41,440 --> 00:03:42,520
Отак.
33
00:04:00,760 --> 00:04:02,280
Ну ж бо!
34
00:04:04,640 --> 00:04:05,960
Так!
35
00:04:44,160 --> 00:04:45,520
Ура!
36
00:04:53,480 --> 00:04:54,320
О, ні.
37
00:04:56,160 --> 00:04:57,240
Що?
38
00:04:57,320 --> 00:04:58,480
Цукерко?
39
00:05:00,240 --> 00:05:06,720
Прокинься!
40
00:05:09,160 --> 00:05:10,400
НІНА — ВІДЕОВИКЛИК
41
00:05:10,480 --> 00:05:11,960
О, ні…
42
00:05:16,560 --> 00:05:17,960
Чому він так довго?
43
00:05:18,480 --> 00:05:19,320
ВІДЕОВИКЛИК. ТРЕВОР
44
00:05:19,400 --> 00:05:22,760
-Добрий день.
-Вітаю. Нам телефонували з поліції.
45
00:05:23,680 --> 00:05:26,400
О, так, я був…
46
00:05:26,480 --> 00:05:28,880
Вони залишили повідомлення.
Повідомили про злом.
47
00:05:28,960 --> 00:05:30,640
З Цукеркою все гаразд?
48
00:05:34,640 --> 00:05:37,880
Вона саме задрімала.
49
00:05:37,960 --> 00:05:39,640
Щось украли?
50
00:05:39,720 --> 00:05:41,520
О, ні, це було…
51
00:05:42,280 --> 00:05:43,240
Їх упіймали.
52
00:05:44,320 --> 00:05:46,120
Поліція зловила грабіжників?
53
00:05:46,200 --> 00:05:48,960
Напевно, Цукерка злякалася. Покажіть її.
54
00:05:49,840 --> 00:05:52,520
Е… Вона в саду.
55
00:05:53,240 --> 00:05:54,520
Ви ж казали, вона дрімає.
56
00:05:56,080 --> 00:05:57,400
О, так.
57
00:05:57,480 --> 00:06:02,240
Вона дрімала,
а зараз вона в саду. Он вона.
58
00:06:02,760 --> 00:06:04,760
Привіт, Цукерко. Привіт!
59
00:06:04,840 --> 00:06:07,480
Ви б могли покликати її?
Я б хотіла її побачити.
60
00:06:09,200 --> 00:06:10,480
Зараз.
61
00:06:11,840 --> 00:06:13,360
Добре.
62
00:06:14,040 --> 00:06:15,080
Цукерко.
63
00:06:15,160 --> 00:06:16,480
Цукерко!
64
00:06:16,560 --> 00:06:17,720
Цукерко, іди до мене.
65
00:06:17,800 --> 00:06:18,640
ПРИЗУПИНЕНО
66
00:06:24,760 --> 00:06:27,440
Ну ж бо. Ось так.
67
00:06:29,720 --> 00:06:34,200
Прокинься!
68
00:06:34,280 --> 00:06:36,120
Цукерко!
69
00:06:36,960 --> 00:06:38,360
Прокинься!
70
00:06:45,240 --> 00:06:46,720
ВІДЕОВИКЛИК… ДЖЕСС
71
00:06:49,560 --> 00:06:52,960
Джесс, привіт! Я трохи
зайнятий. Ти не могла б…
72
00:06:53,040 --> 00:06:55,200
Ні. Мені треба знати,
чи відбудеться ця поїздка.
73
00:06:55,280 --> 00:06:56,840
Щоб спланувати наступний тиждень.
74
00:06:57,480 --> 00:07:00,200
Звісно. Я на секунду переведу
тебе на утримання, добре?
75
00:07:00,280 --> 00:07:02,240
Ні, не став мене на утримання. Не…
76
00:07:06,760 --> 00:07:07,600
Ну ж бо.
77
00:07:10,120 --> 00:07:11,800
О, привіт.
78
00:07:11,880 --> 00:07:14,040
Ось моя маленька. Як моя Цукерочка?
79
00:07:14,120 --> 00:07:16,520
О, в неї все дуже добре.
Правда ж, Цукерко?
80
00:07:20,080 --> 00:07:26,480
Я знаю. Так, у тебе все гаразд.
О, що там? Що вона побачила? О!
81
00:07:27,760 --> 00:07:28,880
Вона пішла.
82
00:07:28,960 --> 00:07:30,040
Он вона біжить.
83
00:07:30,600 --> 00:07:32,360
Та кішка має стерегтися.
84
00:07:33,200 --> 00:07:35,440
Біжи, Цукерко, біжи!
85
00:07:35,520 --> 00:07:37,280
Що ж, я подзвоню вам завтра.
86
00:07:37,360 --> 00:07:38,280
-Дякую. Бувайте.
-Ні…
87
00:07:40,120 --> 00:07:42,640
Сірі, ветеринар! Найближчий ветеринар!
88
00:07:42,720 --> 00:07:43,840
Треворе, я досі тут.
89
00:07:46,480 --> 00:07:47,920
А ось і ні.
90
00:07:55,120 --> 00:07:56,120
Цукерко?
91
00:07:57,040 --> 00:07:58,800
Мені це не подобається.
92
00:08:00,240 --> 00:08:03,280
Крістіане, що ти робиш?
Цей наглядач дійсно мене непокоїть.
93
00:08:03,360 --> 00:08:05,560
Так, мене теж.
94
00:08:19,160 --> 00:08:21,200
Ну ж бо…
95
00:08:28,400 --> 00:08:30,280
Ось так.
96
00:08:30,360 --> 00:08:31,960
Обережно.
97
00:08:41,120 --> 00:08:42,039
Гаразд.
98
00:08:43,679 --> 00:08:44,520
Телефон.
99
00:10:04,440 --> 00:10:05,800
УСІ ПЕРСОНАЖІ Й ПОДІЇ ВИГАДАНІ.
100
00:10:05,880 --> 00:10:07,400
БУДЬ-ЯКИЙ ЗБІГ ВИПАДКОВИЙ.
101
00:10:08,080 --> 00:10:10,080
Переклад субтитрів: Анастасія Малицька