1
00:00:08,760 --> 00:00:09,960
Tot nu răspunde.
2
00:00:10,040 --> 00:00:12,240
UN SERIAL NETFLIX
3
00:00:16,320 --> 00:00:18,000
CAPITOLUL 9
4
00:00:58,160 --> 00:00:59,600
Așa.
5
00:01:06,720 --> 00:01:07,880
Da!
6
00:01:19,720 --> 00:01:20,760
Ce-i aia?
7
00:01:27,280 --> 00:01:30,080
Ce?
8
00:02:07,040 --> 00:02:08,360
Christian…
9
00:02:10,480 --> 00:02:12,200
- Vai de mine!
- Nu!
10
00:02:41,280 --> 00:02:42,320
Nu!
11
00:02:50,960 --> 00:02:52,920
Voi ce căutați aici?
12
00:02:58,520 --> 00:03:00,400
Acuzatul e rugat să se ridice.
13
00:03:02,800 --> 00:03:06,520
Trevor Bingley, pentru cele 14 capete
de acuzare, inclusiv neglijență,
14
00:03:07,240 --> 00:03:13,040
daune și incendiere,
ați fost găsit vinovat.
15
00:03:13,800 --> 00:03:15,680
Așa!
16
00:03:18,800 --> 00:03:23,480
Sunteți condamnat la pedeapsa maximă
de trei ani de închisoare.
17
00:03:28,080 --> 00:03:29,240
Curtea se retrage.
18
00:03:30,360 --> 00:03:31,400
Tată!
19
00:03:33,360 --> 00:03:34,360
E în regulă.
20
00:03:44,640 --> 00:03:46,680
Ședere plăcută!
21
00:03:53,760 --> 00:03:55,440
Doar nu vorbești serios!
22
00:03:57,760 --> 00:03:59,400
Nouă milioane de lire, atât?
23
00:03:59,480 --> 00:04:05,200
Va fi cea mai mare despăgubire
domestică din ultimii 20 de ani.
24
00:04:05,720 --> 00:04:08,880
Două milioane pentru Jaguar,
patru pentru operele de artă
25
00:04:08,960 --> 00:04:13,000
și încă trei milioane
pentru daunele asupra casei.
26
00:04:13,080 --> 00:04:15,240
Cum rămâne cu suferința mea?
27
00:04:15,840 --> 00:04:20,640
Au încercat să-mi fure operele de artă,
apoi idiotul mi-a dat foc la casă.
28
00:04:20,720 --> 00:04:22,760
Au noroc că nu cer 50.
29
00:04:25,320 --> 00:04:27,520
DUPĂ TREI LUNI DE ZILE
30
00:04:27,600 --> 00:04:28,440
SERVICIU DIN PENITENCIAR
31
00:04:29,920 --> 00:04:32,680
- Poftim!
- Mulțumesc.
32
00:04:40,320 --> 00:04:45,120
A venit un tip, da?
Păr lățos, înalt, cu accent scandinav.
33
00:04:46,080 --> 00:04:48,320
Între timp, individul…
34
00:04:48,400 --> 00:04:49,800
ne plătește ca să jefuim casa.
35
00:04:49,880 --> 00:04:53,840
Fiți atenți! Se pare că era casa lui.
36
00:04:53,920 --> 00:04:57,800
Avea multe opere de artă.
Montessori și Kandinsky sau ceva.
37
00:04:57,880 --> 00:05:02,360
Mie mi se par niște porcării,
dar el are de toate.
38
00:05:02,440 --> 00:05:06,640
Și toate sunt falsuri fără valoare.
Nu glumesc.
39
00:05:06,720 --> 00:05:10,520
Se pare că totul a fost
o fraudă cu asigurările.
40
00:05:15,440 --> 00:05:16,880
Tu ce cauți aici?
41
00:05:25,160 --> 00:05:27,880
Alo?
42
00:05:27,960 --> 00:05:30,520
- Care Trevor?
- Trevor Bingley.
43
00:05:30,600 --> 00:05:37,120
Cel care avea grijă de casă.
Cu haina de blană? Și…
44
00:05:37,200 --> 00:05:39,240
Da.
45
00:05:39,920 --> 00:05:44,280
Bună ziua! Cum vă simțiți,
având în vedere circumstanțele?
46
00:05:44,360 --> 00:05:47,720
A durat ceva ca să mă obișnuiesc,
sincer să fiu.
47
00:05:47,800 --> 00:05:50,040
Dar toți sunt foarte prietenoși.
48
00:05:50,120 --> 00:05:51,760
Ce faci, Trev?
49
00:05:52,400 --> 00:05:53,960
Salut, Dino!
50
00:05:54,040 --> 00:05:56,000
Îți aduc prânzul imediat.
51
00:05:57,120 --> 00:06:01,080
Trebuie să vă spun ceva foarte important.
52
00:06:05,720 --> 00:06:10,520
E superb. Nina a spus
că l-ai luat ieftin, 300.000?
53
00:06:10,600 --> 00:06:16,240
Au spus că e un Sickert la vânzare,
dar am suspectat că era un Degas.
54
00:06:17,200 --> 00:06:18,760
Christian, scumpule, e cineva la ușă.
55
00:06:19,800 --> 00:06:21,320
Se pare că am avut dreptate.
56
00:06:21,840 --> 00:06:23,880
L-am asigurat pentru 15 milioane.
57
00:06:23,960 --> 00:06:25,520
Cum reușești?
58
00:06:26,360 --> 00:06:27,440
E poliția.
59
00:06:29,280 --> 00:06:30,120
Bine.
60
00:06:38,840 --> 00:06:41,960
Avem câteva întrebări în legătură
cu niște cereri de asigurare suspecte
61
00:06:42,040 --> 00:06:43,920
privind jaful din locuință.
62
00:06:44,000 --> 00:06:45,720
Ce cereri suspecte?
63
00:06:48,400 --> 00:06:50,600
El este. El ne-a plătit.
64
00:06:54,880 --> 00:06:57,440
Adunând o colecție
de falsuri fără valoare,
65
00:06:57,520 --> 00:07:00,320
Kolstad-Bergenbatten
le-a asigurat pe milioane, apoi a plătit
66
00:07:00,400 --> 00:07:04,640
niște infractori ca să i le fure din casă
și a încasat asigurarea.
67
00:07:06,480 --> 00:07:10,720
Trevor Bingley, în recunoașterea
meritului acțiunii tale care a dus
68
00:07:10,800 --> 00:07:13,520
la închiderea unui escroc nerușinat,
69
00:07:13,600 --> 00:07:18,560
Coroana te grațiază
și te eliberează imediat.
70
00:07:36,040 --> 00:07:38,000
- Tată!
- Scumpo!
71
00:07:46,160 --> 00:07:48,720
Mulțumesc. E uimitor.
72
00:07:48,800 --> 00:07:50,440
EROUL LOCAL E PREMIAT
73
00:07:50,960 --> 00:07:52,080
Tată!
74
00:07:52,760 --> 00:07:56,200
ASIGURĂRI GRANT BELL
75
00:08:00,880 --> 00:08:02,920
PLATĂ CĂTRE TREVOR BINGLEY
CINCI MII DE LIRE
76
00:08:06,320 --> 00:08:10,840
INSULA WIGHT
77
00:08:15,240 --> 00:08:20,760
Nu pot să cred! Nu-mi vine să cred.
Chiar suntem aici.
78
00:09:20,720 --> 00:09:22,160
Poftim!
79
00:09:38,120 --> 00:09:40,240
Te prind eu!
80
00:10:19,560 --> 00:10:23,080
Haide!
81
00:10:35,880 --> 00:10:38,200
Te prind eu!
82
00:11:13,840 --> 00:11:15,320
PERSONAJELE ȘI EVENIMENTELE
SUNT FICTIVE.
83
00:11:15,400 --> 00:11:16,800
ASEMĂNAREA CU PERSOANE
SAU EVENIMENTE REALE NU E INTENȚIONATĂ.
84
00:11:19,480 --> 00:11:21,560
Subtitrarea: Ramona Coman