1 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 จำเลย โปรดลุกขึ้น 2 00:00:08,080 --> 00:00:10,000 (ซีรีส์จาก NETFLIX) 3 00:00:11,800 --> 00:00:15,920 เทรเวอร์ บิงลีย์ จากทั้งหมด 14 กระทง ในข้อหาขับรถโดยก่อให้เกิดอันตราย… 4 00:00:18,200 --> 00:00:20,440 ทำลายงานศิลปะอันประเมินค่าไม่ได้… 5 00:00:22,320 --> 00:00:23,720 ความเสียหายทางอาญา… 6 00:00:26,480 --> 00:00:27,360 และวางเพลิง… 7 00:00:30,720 --> 00:00:32,560 ศาลขอตัดสินว่าคุณมีความผิด 8 00:00:33,240 --> 00:00:35,080 ใช่ งี้สิ 9 00:00:39,280 --> 00:00:42,040 คุณมีอะไรจะพูดก่อนถูกพาตัวไปไหม 10 00:00:43,720 --> 00:00:47,160 ผมเสียใจจริงๆ ครับ 11 00:00:49,800 --> 00:00:53,800 คือว่ามันมีผึ้งตัวหนึ่ง… 12 00:01:06,680 --> 00:01:10,440 ที่รัก รถใกล้จะมาถึงแล้วนะ 13 00:01:11,080 --> 00:01:12,400 ที่รัก ได้ยินไหมคะ 14 00:01:14,200 --> 00:01:17,680 ผมหารองเท้าเอสปาดริลไม่เจอ ที่เราซื้อที่อารูบาที่มี เอ่อ… 15 00:01:17,760 --> 00:01:19,240 นักประดาน้ำตัวเล็กๆ อยู่ข้างหน้า 16 00:01:19,320 --> 00:01:21,560 ช่างรองเท้าเอสปาดริลเถอะ ออร์แลนโด้อยู่ไหน 17 00:01:21,640 --> 00:01:24,080 ออร์แลนโด้ไม่มา พวกเขาส่งคนอื่นมาแทน 18 00:01:27,000 --> 00:01:27,840 อะไรนะ 19 00:01:33,040 --> 00:01:33,920 ชิ่ว 20 00:01:34,800 --> 00:01:36,320 สวัสดีค่ะ 21 00:01:36,400 --> 00:01:37,480 ชิ่ว 22 00:01:38,320 --> 00:01:39,800 ดี ไปให้พ้น 23 00:01:39,880 --> 00:01:41,520 สวัสดีค่ะ 24 00:01:41,600 --> 00:01:42,680 อ๊ะ สวัสดีครับ 25 00:01:42,760 --> 00:01:46,440 ผมเทรเวอร์ จาก เอ่อ จากเฮาส์ซิตเตอร์สดีลักซ์ 26 00:01:46,520 --> 00:01:47,360 (เฮาส์ซิตเตอร์สดีลักซ์) 27 00:01:49,280 --> 00:01:51,280 ผมจะเฝ้าบ้านให้คุณอาทิตย์นี้ครับ 28 00:01:53,600 --> 00:01:55,040 โอเค… 29 00:02:11,440 --> 00:02:12,600 โอ้โฮ 30 00:02:16,760 --> 00:02:22,680 สวัสดีครับ คุณนาย… โคลสตัด-เบอร์ก้นแบตเทิน 31 00:02:22,760 --> 00:02:25,520 เบอร์เกินแบตเทินค่ะ โคลสตัด-เบอร์เกินแบตเทิน 32 00:02:25,600 --> 00:02:27,520 โคลสตัด-เบอร์เกินแบตเทิน โทษทีครับ 33 00:02:27,600 --> 00:02:28,440 ขอบคุณครับ 34 00:02:29,600 --> 00:02:34,720 ในนามของเฮาส์ซิตเตอร์สดีลักซ์ 35 00:02:34,800 --> 00:02:37,080 ผมขออภัยที่เราเปลี่ยนพนักงานกะทันหัน 36 00:02:37,160 --> 00:02:40,840 และผมขอรับรองว่า พนักงานของเราทุกคนได้รับการฝึกอบรม 37 00:02:40,920 --> 00:02:44,720 ตามมาตรฐานบีเอสไอสี่ศูนย์สี่ การเฝ้าบ้าน… 38 00:02:44,800 --> 00:02:46,680 คริสเตียน รถมาแล้ว 39 00:02:48,480 --> 00:02:50,400 มาตรฐานเดียวกันทุกคน 40 00:03:04,280 --> 00:03:06,800 หาเจอแล้ว อยู่ในตู้รองเท้าแตะ 41 00:03:06,880 --> 00:03:09,520 - คนนี้เหรอ - สวัสดีครับ ยินดีที่ได้พบ 42 00:03:09,600 --> 00:03:10,480 มาต่อเรื่องบ้านได้ไหม 43 00:03:10,560 --> 00:03:12,280 เราค่อนข้างรีบ ฉันจะพูดเร็วๆ 44 00:03:12,360 --> 00:03:13,400 ได้ครับ 45 00:03:13,480 --> 00:03:15,680 ทุกอย่างที่คุณต้องรู้อยู่ในคู่มือนี้ 46 00:03:15,760 --> 00:03:17,320 คู่มือ ครับ ดีเลย 47 00:03:17,400 --> 00:03:19,000 ทุกอย่างตรงไปตรงมามากค่ะ 48 00:03:19,520 --> 00:03:21,880 มิเล่อรุ่นพิเศษ สั่งเปิดด้วยลำแสงอินฟราเรด 49 00:03:22,800 --> 00:03:27,280 ก๊อกน้ำสั่งการด้วยท่าทาง เปิดให้ปัดซ้าย น้ำร้อนปัดขึ้น น้ำเย็นปัดลง 50 00:03:27,360 --> 00:03:30,240 ปิดให้ปัดขวา อ้อ นั่นคัปเค้ก ใจดีมาก 51 00:03:31,720 --> 00:03:33,120 ใช่ ใจดีนะเราเนี่ย 52 00:03:33,200 --> 00:03:35,600 - ประตูเป็นแบบสไลด์ กุญแจอยู่ในลิ้นชัก - ครับ 53 00:03:35,680 --> 00:03:38,480 - โอเค - ม่านบังคับด้วยรีโมตทั้งหมด 54 00:03:38,560 --> 00:03:42,440 อ้อ ครับ ผมจะ… โทษที แป๊บนึงนะครับ เดี๋ยวผม… ลงไป ลงไป 55 00:03:42,520 --> 00:03:43,960 แล้วก็ทางนี้ ค่ะ ฮัลโหล 56 00:03:44,040 --> 00:03:45,200 ค่ะ อีกสองนาทีจะออกไป 57 00:03:45,280 --> 00:03:48,240 เอ่อ… รีโมตทุกตัวจะอยู่ตรงนี้ ต้องให้ผมอธิบายไหม 58 00:03:49,000 --> 00:03:50,120 เอ่อ… 59 00:03:51,000 --> 00:03:52,160 - ไม่ ไม่เป็นไร - โอเค 60 00:03:52,240 --> 00:03:55,160 - โอเค บาย - น้องหมาแพ้ถั่วรุนแรง 61 00:03:55,240 --> 00:03:57,840 น้องต้องไม่กินอย่างอื่นที่ไม่ใช่อาหารหมาเฉพาะ 62 00:03:57,920 --> 00:03:59,880 ไม่งั้นทุกที่จะมีแต่อึหมา 63 00:04:00,800 --> 00:04:02,080 เราเก็บอาหารหมาไว้ในนี้ 64 00:04:04,520 --> 00:04:07,160 - ดังนั้นปิดประตูไว้นะคะ - ปิดประตูไว้ ได้ 65 00:04:07,760 --> 00:04:10,280 ชิปที่อยู่ในปลอกคอจะสั่งการประตูหมาในนั้น 66 00:04:10,360 --> 00:04:11,520 อ้อครับ 67 00:04:11,600 --> 00:04:12,840 เพราะถ้าน้องออกไปไม่ได้… 68 00:04:12,920 --> 00:04:17,320 ทุกที่จะมีแต่อึหมา เป็นเรื่องที่เกิดขึ้นเรื่อยๆ ใช่ นี่ 69 00:04:17,400 --> 00:04:19,200 ใครอึใส่บ้าน หืม 70 00:04:19,280 --> 00:04:23,200 คัปเค้ก มาบ๊ายบายหม่ามี้หน่อย เด็กดี คริสเตียน กระเป๋า 71 00:04:23,279 --> 00:04:24,399 ไปเดี๋ยวนี้แหละ 72 00:04:25,000 --> 00:04:26,560 - อ๊ะ ระวังนะ ระวัง - โอ๊ะ 73 00:04:26,640 --> 00:04:27,560 ขอโทษจริงๆ ครับ 74 00:04:27,640 --> 00:04:28,760 อ้อ ชิ้นนี้ 75 00:04:28,840 --> 00:04:30,840 ผมซื้อมาแปดหมื่นปอนด์เลยนะ 76 00:04:30,920 --> 00:04:32,920 ปรากฏว่าเป็นผลงานของคันดินสกี 77 00:04:33,000 --> 00:04:35,480 มีมูลค่าสูงมาก แต่ไม่มากเท่าชิ้นนี้ 78 00:04:42,120 --> 00:04:43,120 โอ้ว้าว 79 00:04:44,560 --> 00:04:45,960 รู้จักคันนี้ไหม 80 00:04:46,480 --> 00:04:48,800 นี่… จากัวร์อีไทป์ใช่ไหม 81 00:04:48,880 --> 00:04:51,720 จากัวร์อีไทป์ที่ผลิตคันแรก 82 00:04:52,600 --> 00:04:54,960 - สุดยอด - คิดว่าราคาเท่าไหร่ 83 00:04:55,040 --> 00:04:57,160 น่าจะ… หลายพัน 84 00:04:57,240 --> 00:04:59,160 สองล้านปอนด์ 85 00:05:00,000 --> 00:05:01,600 โอเค 86 00:05:03,280 --> 00:05:05,720 - เร็วเข้า - ได้ๆ 87 00:05:05,800 --> 00:05:09,760 ล็อกกับสัญญาณเตือนทุกจุด สั่งการด้วยรหัสง่ายๆ สองรหัส 88 00:05:09,840 --> 00:05:12,840 ผมใช้ชื่อศึกนาวิกครั้งสำคัญ จะได้จำง่าย 89 00:05:12,920 --> 00:05:15,360 เวลาเปิด ศึกฟริสเวร์เฮลวิเลน 90 00:05:16,920 --> 00:05:18,200 หนึ่งเจ็ดสี่แปด 91 00:05:18,280 --> 00:05:20,520 - ใช่ นี่ไง - โอเค 92 00:05:22,320 --> 00:05:23,360 โอเค 93 00:05:24,000 --> 00:05:27,480 เวลาเปิดระบบเตือนภัยยิ่งง่าย ศึกบุลฮอร์นเบอเรอ 94 00:05:28,880 --> 00:05:30,040 หนึ่งห้าหนึ่งสาม 95 00:05:30,120 --> 00:05:32,480 ได้ครับ ผมว่าเดี๋ยวผม… 96 00:05:32,560 --> 00:05:33,800 อ๋อ ไม่ต้องห่วง อยู่ในคู่มือทั้งหมด 97 00:05:33,880 --> 00:05:35,600 คู่มือ จริงสิ ได้เลย 98 00:05:35,680 --> 00:05:37,920 ใช่ ถ้าแผงควบคุมเกิดล็อกขึ้นมา ด้วยเหตุอะไรก็ตาม 99 00:05:38,000 --> 00:05:40,320 นีน่าให้คนตั้งค่าคำสั่งเสียงไว้ 100 00:05:40,400 --> 00:05:41,800 ใช่ แต่ต้องเป็นเสียงฉันเท่านั้น 101 00:05:41,880 --> 00:05:44,560 ยังไงเขาก็ไม่จำเป็นต้องใช้ เพราะมันอยู่ในคู่มือหมดแล้ว 102 00:05:44,640 --> 00:05:46,240 ครับ ได้เลย 103 00:05:46,320 --> 00:05:48,040 ห้องหนังสือห้ามน้องหมาเข้าเด็ดขาด 104 00:05:48,120 --> 00:05:50,520 ในนั้นมีหนังสือโบราณมูลค่าหลายล้าน 105 00:05:50,600 --> 00:05:51,440 โอเค 106 00:05:51,520 --> 00:05:53,960 เป็นเขตหวงห้ามสำหรับคัปเค้ก ห้องนอนเราข้างบนก็ด้วย 107 00:05:54,040 --> 00:05:57,080 ส่วนคุณนอนห้องแม่บ้าน อยู่สุดโถงทางเดินนี้ 108 00:05:58,320 --> 00:05:59,920 - โอเค - มีคำถามไหม 109 00:06:00,000 --> 00:06:01,200 - เอ่อ… - ดี 110 00:06:05,000 --> 00:06:06,960 หวัดดี 111 00:06:07,040 --> 00:06:08,800 คุณเคยทำงานนี้มาก่อนใช่ไหม 112 00:06:08,880 --> 00:06:12,080 ที่จริงก็ไม่เคยครับ ผมเพิ่งเข้าบริษัท 113 00:06:15,160 --> 00:06:16,640 คุณไม่เคยเฝ้าบ้านมาก่อนเหรอ 114 00:06:16,720 --> 00:06:19,160 ไม่… ไม่ใช่แบบนี้ 115 00:06:20,280 --> 00:06:22,800 แต่อย่ากังวลครับ ผมเองก็มีบ้าน 116 00:06:23,320 --> 00:06:28,760 คือผมเคยมีบ้าน ดังนั้นผมคุ้นเคยกับเรื่องพวกนี้ดี 117 00:06:34,600 --> 00:06:37,960 ให้ผม… เดี๋ยวผมหยิบให้ 118 00:06:39,880 --> 00:06:43,160 ขอโทษทีครับ ขอโทษจริงๆ เดี๋ยวผม… 119 00:06:43,240 --> 00:06:45,680 ที่รัก เราต้องไปกันแล้ว 120 00:06:45,760 --> 00:06:47,120 ออร์แลนโด้เคยโทรหาเราทุกวัน 121 00:06:47,200 --> 00:06:50,160 - คุณช่วยทำเหมือนกันได้ไหม - แน่นอน ได้เลยครับ 122 00:06:51,640 --> 00:06:55,280 - เที่ยวให้สนุกนะครับ คุณ… - โคลสตัด-เบอร์เกินแบตเทิน 123 00:06:55,360 --> 00:06:57,240 ตามนั้นเลย บายครับ 124 00:06:59,560 --> 00:07:01,120 เที่ยวให้สนุกนะครับ 125 00:07:58,800 --> 00:07:59,680 (กำลังโทรหา แมดดี้) 126 00:08:00,960 --> 00:08:03,320 โปรดฝากข้อความไว้หลังได้ยินเสียงสัญญาณ 127 00:08:04,560 --> 00:08:09,120 ไงลูกรัก นี่พ่อเอง พ่อมีข่าวน่าตื่นเต้นมาบอก 128 00:08:09,200 --> 00:08:10,360 พ่อหางานทำได้แล้วนะ 129 00:08:14,400 --> 00:08:17,720 บอกตรงๆ ก็ใช้เวลานานกว่าที่คิดไว้นิดหน่อย 130 00:08:18,560 --> 00:08:20,320 แต่รู้ไหมว่านี่แปลว่าอะไร… 131 00:08:21,120 --> 00:08:23,520 แปลว่าเรายังไปเที่ยวด้วยกันได้ไง 132 00:08:24,200 --> 00:08:25,640 เรื่องดีนะเนี่ย 133 00:08:26,440 --> 00:08:28,480 แต่ว่าคงไม่ใช่พรุ่งนี้ 134 00:08:29,000 --> 00:08:30,200 ชิ่วๆ 135 00:08:38,480 --> 00:08:40,120 ลูกรัก เดี๋ยวพ่อโทรกลับนะ 136 00:08:42,400 --> 00:08:45,240 แย่แล้ว 137 00:08:45,919 --> 00:08:47,120 ไม่นะ 138 00:08:55,680 --> 00:08:56,920 กาว 139 00:08:57,000 --> 00:08:58,520 กาว 140 00:09:20,320 --> 00:09:21,720 คู่มือ 141 00:09:21,800 --> 00:09:23,360 คู่มือ 142 00:09:24,040 --> 00:09:24,880 อยู่ไหนนะ 143 00:10:17,680 --> 00:10:18,600 คนเก่ง 144 00:10:21,160 --> 00:10:23,360 เอ่อ ขอดูหน่อยนะ 145 00:10:30,720 --> 00:10:32,560 (ยูฮู กาวสารพัดประโยชน์) 146 00:11:22,280 --> 00:11:23,120 เอาล่ะ 147 00:11:32,160 --> 00:11:34,080 ไม่นะ 148 00:11:37,480 --> 00:11:38,520 คัปเค้ก 149 00:11:39,920 --> 00:11:41,120 ดีจ้ะ 150 00:11:42,160 --> 00:11:43,920 คัปเค้ก 151 00:11:54,040 --> 00:11:54,920 ปล่อยสิ 152 00:11:55,000 --> 00:11:56,560 เอามานี่นะ 153 00:11:56,640 --> 00:12:00,880 เอามานี่ ขอหน่อย ปล่อยเร็ว 154 00:12:00,960 --> 00:12:03,480 คายออกมานะ 155 00:12:04,080 --> 00:12:05,800 ขอร้อง… 156 00:12:07,360 --> 00:12:09,200 ขอบคุณนะ ขอบคุณ 157 00:12:22,680 --> 00:12:23,560 อยู่นิ่งๆ 158 00:12:28,920 --> 00:12:34,520 ไงแมดดี้ นี่พ่ออีกแล้ว ว่างแล้วโทรหาพ่อด้วยนะ เอาล่ะ ขอบใจจ้ะ บาย 159 00:12:48,560 --> 00:12:50,720 (เวทโรส ซุปเห็ดฝรั่งเศสและไวน์แดง ถั่วกับแฮม) 160 00:12:56,280 --> 00:12:58,440 ไหนดูซิ 161 00:13:40,120 --> 00:13:40,960 ไปไป๊ 162 00:14:02,040 --> 00:14:03,120 ดี 163 00:14:48,080 --> 00:14:48,920 เอ๊ะ 164 00:15:41,560 --> 00:15:43,320 ได้… ยังไง… 165 00:15:46,960 --> 00:15:48,000 รหัส 166 00:15:48,600 --> 00:15:51,560 รหัส… อยู่ในคู่มือ 167 00:15:53,720 --> 00:15:55,280 ซวยแล้วไง 168 00:16:24,160 --> 00:16:25,640 ให้ตาย 169 00:16:27,080 --> 00:16:28,760 ให้ตายสิ 170 00:16:28,840 --> 00:16:30,440 ไม่นะ 171 00:16:30,520 --> 00:16:32,680 รหัส 172 00:16:33,200 --> 00:16:34,400 รหัส 173 00:16:39,360 --> 00:16:44,800 รหัส ทุกอย่างอยู่ในคู่มือ 174 00:18:03,960 --> 00:18:05,320 (ตัวละครและเหตุการณ์ในเรื่องนี้ไม่มีจริง) 175 00:18:05,400 --> 00:18:06,920 (ไม่มีเจตนาจะพาดพิงบุคคลหรือเหตุการณ์ใด) 176 00:18:07,880 --> 00:18:10,000 คำบรรยายโดย อัจฉริยา สุกใส