1 00:00:43,707 --> 00:00:47,939 West End, London, in 1953 2 00:00:58,549 --> 00:01:02,011 The play "The Mousetrap" by Agatha Christie 3 00:01:02,749 --> 00:01:06,439 In my opinion, it's classified as a mediocre crime fiction 4 00:01:07,699 --> 00:01:11,812 This does not mean that I watched it, but its topic is the search for a killer 5 00:01:12,079 --> 00:01:15,324 If you watch one work of this type, it is as if you have seen all the works 6 00:01:16,689 --> 00:01:22,550 You can see the usual action and the lengthy introduction in which all the main characters appear 7 00:01:22,659 --> 00:01:28,645 You get an impression of the world they live in and the most hated character is killed 8 00:01:28,669 --> 00:01:30,799 Is there a murder? 9 00:01:31,129 --> 00:01:37,059 The crime is considered a starting signal for an ascetic inspector to enter and check everything around him 10 00:01:37,059 --> 00:01:44,998 Then he talks with witnesses and makes some mistakes and then gathers all the suspects in a reception hall 11 00:01:45,022 --> 00:01:49,488 Then he points the finger at someone...excluded stupid because of how 12 00:01:49,952 --> 00:01:52,727 tie his shoes 13 00:01:52,751 --> 00:01:55,054 And now that you have seen our play 14 00:01:55,179 --> 00:01:57,309 You are partners in crime 15 00:01:57,489 --> 00:02:02,709 So we ask you all to remember your crime 16 00:02:02,733 --> 00:02:08,891 And don't tell anyone outside this theater the identity of the killer 17 00:02:09,999 --> 00:02:14,325 Well, I suppose what he said expresses their approval of the play 18 00:02:14,349 --> 00:02:18,606 The play is very successful in addition to its huge revenue 19 00:02:18,999 --> 00:02:22,935 And this is the producer (Betula Spencer) 20 00:02:23,023 --> 00:02:26,044 I can't come to the party, but I sent a cake. Sent by: Agatha. 21 00:02:41,029 --> 00:02:46,148 This luxurious event is a celebration of the 100th performance of the play 22 00:02:46,489 --> 00:02:49,773 And now the concept of why one of the producers, John Wolfe, wanted it. 23 00:02:49,797 --> 00:02:51,678 Turning a play into a movie 24 00:02:51,829 --> 00:02:55,596 Here he is with his wife who suffers from madness 25 00:02:55,620 --> 00:02:58,057 I feel death is near 26 00:02:58,879 --> 00:03:00,390 It might be the air 27 00:03:01,069 --> 00:03:02,807 And here comes my turn 28 00:03:03,099 --> 00:03:07,678 My name is Leo Kaepernick, one of Hollywood's greatest directors. 29 00:03:07,702 --> 00:03:12,935 I was hired to make the adaptation less boring than the play 30 00:03:13,599 --> 00:03:20,271 But it's easier said than done when the writer is a brag named Mervyn Cocker Norris. 31 00:03:20,295 --> 00:03:24,849 In my opinion, you are a wonderful person - Really? I honestly didn't think about it. 32 00:03:24,879 --> 00:03:26,601 What caused the bruise on your face? 33 00:03:26,625 --> 00:03:29,029 It was a small incident behind the scenes 34 00:03:29,059 --> 00:03:33,238 Of course he is an educated and linguistically rich person, but he does not seem 35 00:03:33,262 --> 00:03:37,965 He must've seen a movie before let alone write one 36 00:03:43,089 --> 00:03:44,435 Did not matter 37 00:03:46,959 --> 00:03:50,529 Did you know, sometimes you exaggerate in Neapolitan language 38 00:03:51,009 --> 00:03:52,453 It's a nice jacket 39 00:03:55,176 --> 00:03:59,265 Listen, why don't you get me a stronger drink? like a pint of 40 00:03:59,289 --> 00:04:03,965 Barley, bourbon, or motor oil, if necessary 41 00:04:05,139 --> 00:04:06,947 Hurry up, okay? 42 00:04:06,971 --> 00:04:10,059 In (England), this is a premium service 43 00:04:10,149 --> 00:04:12,299 I was assigned to station here during the war 44 00:04:12,339 --> 00:04:17,379 The locals are more upset now than they used to have German planes flying over their heads 45 00:04:17,739 --> 00:04:18,789 (Mervin) 46 00:04:20,201 --> 00:04:22,834 Aren't you supposed to be home? We have a fixed date 47 00:04:22,999 --> 00:04:28,789 I thought so too, until our great director tore up the script and asked me to write it again 48 00:04:28,999 --> 00:04:32,172 In his opinion, the contemporary audience will leave the theater in protest 49 00:04:32,196 --> 00:04:35,659 On the absence of at least a violent death in the beginning of the play 50 00:04:36,109 --> 00:04:39,167 Suffice it to say we don't talk much together anymore 51 00:04:39,549 --> 00:04:40,700 (Merv) 52 00:04:41,709 --> 00:04:43,984 Our sensitive writer 53 00:04:45,259 --> 00:04:48,430 How's the mousetrap going? Did you catch the killer? 54 00:04:48,454 --> 00:04:50,888 I will not stand here and bear these insults 55 00:04:52,519 --> 00:04:54,777 I guess he likes taking insults there then 56 00:04:56,609 --> 00:05:02,039 Among the symbols of sophistication in this country (Sheila Sim) and her husband (Dickie Attenborough) 57 00:05:02,879 --> 00:05:05,137 He's a very conceited character 58 00:05:05,449 --> 00:05:07,129 I'm sure he'll give a speech 59 00:05:07,679 --> 00:05:10,671 I would like to make a few words - some and not "a lot"? - 60 00:05:10,695 --> 00:05:13,308 is this happened before? - At our wedding - 61 00:05:13,332 --> 00:05:15,251 We almost missed our honeymoon 62 00:05:15,949 --> 00:05:17,839 My dears, you are so kind 63 00:05:17,869 --> 00:05:23,149 I would like to ask you for a toast in the old pavilion 64 00:05:23,659 --> 00:05:26,107 This is the 100th success of Mousetrap. 65 00:05:26,131 --> 00:05:28,180 To you - To you - 66 00:05:29,359 --> 00:05:33,526 I'll tell you who also hit it for the 100th time, Bitola's mother. 67 00:05:33,550 --> 00:05:36,499 This old woman is obsessed with seafood 68 00:05:37,159 --> 00:05:39,642 They brought more Norwegian lobster 69 00:05:41,839 --> 00:05:44,359 Sorry, I have to deal with it 70 00:05:44,779 --> 00:05:47,458 Please mom, that's enough 71 00:05:47,482 --> 00:05:50,913 I never try to spread rumors but 72 00:05:50,937 --> 00:05:57,189 Girls here go crazy when they hear the American accent and give them pantyhose 73 00:05:57,909 --> 00:05:59,049 ...but for their husbands 74 00:05:59,319 --> 00:06:01,487 I think it's time for me to teach you a lesson 75 00:06:01,839 --> 00:06:03,339 You can't win their trust easily 76 00:06:03,369 --> 00:06:05,799 You should know that I learned boxing in the Royal Air Force 77 00:06:06,279 --> 00:06:09,674 Oh really? And I learned to fly a plane at Gleason's gym. 78 00:06:14,529 --> 00:06:24,888 And that explains - in a strange way - why I went backstage to change my clothes 79 00:07:07,399 --> 00:07:08,539 Welcome 80 00:07:40,339 --> 00:07:41,519 Welcome 81 00:08:28,157 --> 00:08:29,357 "Director" 82 00:08:38,848 --> 00:08:40,664 Die 83 00:08:42,889 --> 00:08:45,216 I guess I should have expected this 84 00:08:45,589 --> 00:08:49,114 As the most hated character is the one who gets killed 85 00:08:51,158 --> 00:08:52,954 It's a work of art about searching for a killer 86 00:08:52,978 --> 00:08:56,355 If you watch one work of this type, it is as if you have seen all the works 87 00:08:56,379 --> 00:08:59,791 {See how they run} 88 00:08:59,815 --> 00:09:05,589 The play (The Mousetrap) by Agatha Christie 89 00:09:05,613 --> 00:09:10,820 Actor Richard Attenborough as Inspector Trotter 90 00:09:32,369 --> 00:09:33,604 The place is closed 91 00:09:36,380 --> 00:09:37,745 Get out 92 00:09:40,401 --> 00:09:41,941 You must be kidding 93 00:09:45,449 --> 00:09:51,625 I'm sorry sir, in fact I'm very sorry I was instructed very firmly not to let anyone in 94 00:09:51,649 --> 00:09:53,035 Open the door - All right, sir. 95 00:09:53,059 --> 00:09:59,277 Sorry sir, I didn't recognize you, I was just moved here, I thought you were someone else 96 00:10:00,161 --> 00:10:01,456 Watch out sir 97 00:10:01,456 --> 00:10:03,130 Welcome 98 00:10:10,023 --> 00:10:12,431 You are the policewoman. - Policewoman Stalker, sir. 99 00:10:13,059 --> 00:10:16,796 You're wet sir, I hope you don't catch a cold 100 00:10:16,820 --> 00:10:18,462 First of all, sir 101 00:10:21,709 --> 00:10:24,422 The victim's name (Leo Kaepernick) works as a film director and they say 102 00:10:24,446 --> 00:10:27,159 He's a communist, so he was blacklisted in Hollywood. 103 00:10:27,169 --> 00:10:29,987 So he came here to work on a John Wolfe movie. 104 00:10:30,949 --> 00:10:34,915 He made a movie called "The African Queen" with star Humphrey Bogart. 105 00:10:34,915 --> 00:10:39,329 The author of the famous sentence: “Nature, Mr. Alnut, is there for us to rise.” 106 00:10:39,799 --> 00:10:41,419 This has nothing to do with Humphrey Bogart. 107 00:10:41,719 --> 00:10:45,229 They also have them in the movie (Katherine Hepburn) she's a great actress 108 00:10:45,619 --> 00:10:49,133 I go to the cinema a lot because I like the feeling of escaping from reality 109 00:10:49,133 --> 00:10:51,400 And the romance of the silver screen? - Yes, thank you, policewoman. 110 00:10:51,424 --> 00:10:52,585 excuse me sir 111 00:11:15,673 --> 00:11:17,810 Here are the effects of the quarrel 112 00:11:18,699 --> 00:11:21,826 I believe this happened during the murder of Mrs. Boyle, sir. 113 00:11:21,839 --> 00:11:25,188 Mrs. Boyle? - Yes sir - 114 00:11:25,212 --> 00:11:27,603 It's the woman sitting there in the front row 115 00:11:29,739 --> 00:11:32,087 It looks like it has come back to life 116 00:11:32,349 --> 00:11:36,429 Sorry sir, she was killed in the play, by strangling her 117 00:11:36,639 --> 00:11:40,636 This doesn't mean I've seen the play, but I would very much like to, writer (Agatha Christie) 118 00:11:40,660 --> 00:11:43,939 Do you like crime literature? - Thank you, policewoman. 119 00:11:44,319 --> 00:11:45,541 excuse me sir 120 00:11:54,329 --> 00:11:55,911 He was killed by a snow sled, sir 121 00:11:56,549 --> 00:12:00,084 Apparently, that happened in the play too, but I didn't watch it like you said 122 00:12:00,749 --> 00:12:04,128 This wound to the skull was caused by a stitching machine 123 00:12:04,349 --> 00:12:08,595 Looks like he was killed in the clothing store and then moved here 124 00:12:10,079 --> 00:12:12,116 Put on stage, so to speak 125 00:12:14,449 --> 00:12:15,768 sorry sir 126 00:12:19,376 --> 00:12:25,841 This is the sleigh he was hit with, sir 127 00:12:26,049 --> 00:12:29,007 I think the killer "skate" out there 128 00:12:29,849 --> 00:12:33,659 Sorry sir, the word came out of my mouth spontaneously 129 00:12:41,148 --> 00:12:43,711 Apparently, he came here to change his clothes 130 00:12:45,769 --> 00:12:46,961 Why? 131 00:12:48,640 --> 00:12:51,544 Celebration No. 10 132 00:12:52,382 --> 00:12:56,095 It was a celebration of show number 100 133 00:12:56,119 --> 00:13:00,310 The other zero was lost when the victim fell on the cake 134 00:13:00,334 --> 00:13:05,120 Then it fell on the crustacean plate 135 00:13:11,159 --> 00:13:14,180 It was said that he was very drunk, sir 136 00:13:14,959 --> 00:13:18,088 In fact, the fun here is more than I thought 137 00:13:24,039 --> 00:13:26,949 Then he left, and no one saw him until the body was discovered 138 00:13:26,979 --> 00:13:28,276 That's right, sir 139 00:13:29,709 --> 00:13:32,136 Perhaps they are all involved, sir 140 00:13:48,989 --> 00:13:51,875 Looks like the killer tried to pull the victim's tongue out 141 00:13:51,899 --> 00:13:53,825 Why would he do something like this? 142 00:13:54,539 --> 00:13:57,059 Excuse me, Chief Inspector 143 00:13:57,089 --> 00:14:00,395 You mean: Inspector - Well: Inspector - 144 00:14:00,419 --> 00:14:02,996 ...sorry to interrupt, there is no 145 00:14:02,996 --> 00:14:05,795 It's Bitola Spencer, sir, the play's producer 146 00:14:05,819 --> 00:14:07,120 Yes, thank you police officer 147 00:14:07,144 --> 00:14:11,335 Tell me, how long are you going to hold us hostage here? 148 00:14:11,335 --> 00:14:14,739 Do you adopt the idea that the criminal will confess his crime? 149 00:14:15,329 --> 00:14:20,058 You gather all the suspects under one roof and interrogate each one of them until the crime is solved 150 00:14:20,082 --> 00:14:21,593 It's Mervyn Coker Norris, an exaggerated author 151 00:14:21,617 --> 00:14:23,693 But a "famous" author, please 152 00:14:24,339 --> 00:14:27,326 Sorry sir, I couldn't read my handwriting 153 00:14:27,350 --> 00:14:29,671 I don't think we are all suspects 154 00:14:31,822 --> 00:14:33,632 Are we all suspects? 155 00:14:34,594 --> 00:14:41,736 This reminds me of Agatha Christie's tendency to round up and interrogate all suspects 156 00:14:42,229 --> 00:14:43,874 ...let me say it's not 157 00:14:44,279 --> 00:14:46,235 Please, finish talking. - Yes, thank you, Mervyn. 158 00:14:46,259 --> 00:14:53,187 I want you to know, Inspector, that I have the utmost respect for the police force 159 00:14:53,279 --> 00:14:56,972 Shall we finish this interrogation before the curtain rises tomorrow evening? 160 00:14:56,996 --> 00:14:58,265 My God 161 00:14:58,289 --> 00:15:01,745 It's John Wolfe, a respected film producer. - Yes, thank you, Policewoman. 162 00:15:01,769 --> 00:15:06,575 This interrogation concerns a murder, of course, it takes priority, not theater tickets 163 00:15:06,599 --> 00:15:10,445 Yes, all of this will make your play more popular, right, Wolf? Of course you don't want it to end 164 00:15:10,469 --> 00:15:14,680 I never want anything like this, it's my duty to do this, nothing more 165 00:15:14,704 --> 00:15:18,405 We have to close the theater out of respect for Leo, what a tragedy 166 00:15:18,429 --> 00:15:22,589 Inspector, I ask you not to overreact 167 00:15:23,699 --> 00:15:28,799 I don't want to skip you and talk to your bosses directly 168 00:15:29,189 --> 00:15:30,965 There is no need for all this, madam 169 00:15:30,989 --> 00:15:33,835 But I'm afraid we're in these circumstances...as a precaution for 170 00:15:33,859 --> 00:15:35,099 Precaution procedure? 171 00:15:35,939 --> 00:15:37,355 He's already dead 172 00:15:37,379 --> 00:15:43,469 Yes, but we have to get to the motive of the crime, no one can finish the investigation now 173 00:15:43,499 --> 00:15:45,185 What is this supposed to mean? 174 00:15:45,472 --> 00:15:50,915 This means that we are not only suspects, we may also be victims 175 00:15:56,153 --> 00:15:59,397 Oh my God, I wasn't ready for this picture, it must be bad 176 00:16:23,017 --> 00:16:24,293 Excuse me 177 00:16:33,739 --> 00:16:34,744 (stoppard) 178 00:16:35,135 --> 00:16:36,368 Come to my office 179 00:16:37,499 --> 00:16:38,748 Hi Sir 180 00:16:39,211 --> 00:16:42,329 Why the hell did you order the ambassadors to shut down? 181 00:16:42,379 --> 00:16:44,139 It's protocol, sir. This is a crime scene 182 00:16:44,163 --> 00:16:47,369 No, it's a PR disaster, that's how it is 183 00:16:47,459 --> 00:16:48,930 For relationships th... What? - (Stalker) - 184 00:16:48,954 --> 00:16:51,379 Sir - ...I don't want to say - 185 00:16:51,449 --> 00:16:54,683 Put it here please I don't like to say this, Inspector 186 00:16:54,707 --> 00:16:57,868 But your last mistake was published in the first newspapers 187 00:16:57,959 --> 00:17:01,139 Everyone in Fleet Street and the Press District of London is talking about this news 188 00:17:01,169 --> 00:17:04,399 You put your reputation in a dilemma like a stray bullet 189 00:17:04,649 --> 00:17:09,335 Now we have to do everything we can so that the bullet doesn't miss and hit me for you 190 00:17:09,359 --> 00:17:11,165 Of course - awesome. 191 00:17:11,189 --> 00:17:12,749 So, report to the stage immediately 192 00:17:12,779 --> 00:17:14,843 ...I think, as a precaution 193 00:17:14,867 --> 00:17:18,757 The Home Secretary is a close friend of Agatha Christie. 194 00:17:18,781 --> 00:17:21,005 His brother-in-law is Rex Harrison. 195 00:17:21,029 --> 00:17:23,272 He's a great actor - Yes, thank you, Policewoman. 196 00:17:23,296 --> 00:17:26,078 In fact, it worked to our advantage to distract 197 00:17:26,102 --> 00:17:29,545 The press and keeping it away from the Rillington Place murders. 198 00:17:29,569 --> 00:17:32,779 What exactly are the Rillington Place murders? 199 00:17:32,789 --> 00:17:34,373 Oh my God 200 00:17:34,799 --> 00:17:36,077 Haven't you heard of it? 201 00:17:36,163 --> 00:17:40,713 There's a serial killer in town, do you think all this protection is for your cause? 202 00:17:42,569 --> 00:17:45,932 No, no, of course 203 00:17:46,199 --> 00:17:49,709 But are all of these resources devoted to the other investigation? 204 00:17:49,859 --> 00:17:51,795 No, not all of them 205 00:17:52,144 --> 00:17:54,929 I see you met Constable Stoker last night, right? 206 00:17:55,439 --> 00:17:57,988 Yes, policewoman. - Inspector. 207 00:17:58,012 --> 00:18:01,678 She's a very good policewoman 208 00:18:02,249 --> 00:18:05,007 Or at least that's what she will be after she receives her proper training 209 00:18:05,669 --> 00:18:08,459 Excuse me sir, I'm not sure...I get it, do you mean you want me to 210 00:18:08,489 --> 00:18:11,140 Yes, I want you to train her for the profession 211 00:18:11,339 --> 00:18:14,950 I hope her enthusiasm for police work will benefit you 212 00:18:14,974 --> 00:18:17,104 What about the "bullet that will hit our reputation"? 213 00:18:17,128 --> 00:18:19,202 This is not an argument, Stoppard. 214 00:18:19,404 --> 00:18:24,384 I'm famous in the arena for love of development, so I have to make sure of that 215 00:18:24,449 --> 00:18:30,335 I said in public that women are the future of the police force 216 00:18:30,359 --> 00:18:33,335 Of course, sir, I agree with you 217 00:18:33,359 --> 00:18:37,385 But this case is not about robbing a candy store or looking for a lost bike 218 00:18:37,409 --> 00:18:40,139 This is a murder investigation and she has no experience 219 00:18:40,169 --> 00:18:45,649 They had no experience in war yet ask the Germans how it went 220 00:18:45,659 --> 00:18:52,179 Yes, sir, but - That's it, thank you - 221 00:18:52,278 --> 00:18:54,426 Farewell, Commissioner. Farewell, inspector. 222 00:18:54,810 --> 00:18:56,819 Policewoman - Inspector - 223 00:18:57,995 --> 00:19:00,083 Goodbye, Commissioner. Goodbye, policewoman. 224 00:19:00,629 --> 00:19:02,980 Sorry about last night sir...it was raining and 225 00:19:03,004 --> 00:19:05,288 No need to dwell on the past, cop, it's okay 226 00:19:12,424 --> 00:19:14,380 Are you well? - yes - 227 00:19:14,500 --> 00:19:17,504 Do you have the address of the victim? 228 00:19:17,539 --> 00:19:22,289 Yes, there it is, Laurel Canyon in Hollywood, America. 229 00:19:23,269 --> 00:19:25,953 What's his address in England, policewoman? 230 00:19:29,410 --> 00:19:30,598 naturally 231 00:19:50,339 --> 00:19:54,532 To be frank with you, Mr. Kaepernick was not a good guest 232 00:19:54,556 --> 00:19:57,484 Didn't he pay the bills? - ...Yes, but - 233 00:19:57,484 --> 00:19:59,423 He just didn't pay for his room 234 00:19:59,759 --> 00:20:01,455 And Mr. Wolf pushed her. 235 00:20:03,333 --> 00:20:05,318 What city in France did you come from, sir? 236 00:20:05,689 --> 00:20:08,657 I'm from Belgium. - Okay. 237 00:20:16,369 --> 00:20:17,631 My God 238 00:20:19,796 --> 00:20:21,009 such a mess 239 00:20:21,709 --> 00:20:23,749 Don't they arrange rooms at the Savoy? 240 00:20:24,199 --> 00:20:26,999 Yes, but this room has not been cleaned 241 00:20:27,895 --> 00:20:30,162 The maids refused 242 00:20:30,439 --> 00:20:34,470 We offered them more money, but they also refused 243 00:20:34,979 --> 00:20:38,482 It had... an accident 244 00:20:39,619 --> 00:20:43,551 Wherever Mr. Kaepernick is, there are accidents 245 00:20:49,786 --> 00:20:53,167 "Mervyn Coker Norris adapted version" 246 00:21:03,577 --> 00:21:07,018 Thank you, policewoman. - Sorry, sir. 247 00:21:07,559 --> 00:21:09,646 Did any of these incidents turn violent? 248 00:21:10,122 --> 00:21:13,029 Yes, once 249 00:21:14,174 --> 00:21:17,535 How dare you insult me? I insulted the script you wrote. 250 00:21:17,559 --> 00:21:21,700 I did everything I could within the limits of this kind of literature and (Wolf) loved it so much 251 00:21:21,724 --> 00:21:24,119 Wolf doesn't know anything about a good script 252 00:21:24,149 --> 00:21:26,322 This is nonsense. - No, not all of it. 253 00:21:26,346 --> 00:21:28,314 Well, what you read is nonsense 254 00:21:28,687 --> 00:21:30,520 You haven't even finished reading it 255 00:21:30,544 --> 00:21:33,629 I read enough to know that no one gets killed in the first 10 pages 256 00:21:33,653 --> 00:21:35,020 You pretender, give it to me 257 00:21:35,021 --> 00:21:36,986 Listen, give it to me. 258 00:21:36,986 --> 00:21:39,673 It's a complete turn of events 259 00:21:46,089 --> 00:21:50,089 I'm going to kill you for this, Kaepernick, you bastard 260 00:21:53,289 --> 00:21:55,650 What does this mean, sir? It looks like a confession to murder 261 00:21:56,189 --> 00:21:58,792 Let's not rush to conclusions, cop 262 00:21:59,189 --> 00:22:00,200 no sir 263 00:22:00,224 --> 00:22:02,879 What we have to do now is talk to the other party 264 00:22:02,909 --> 00:22:05,057 Yes, sir, we're talking to Cocker Norris. 265 00:22:05,512 --> 00:22:10,655 'No need for hasty decisions' - do you write everything in this note? - 266 00:22:10,929 --> 00:22:12,769 Only the important things, sir 267 00:22:12,859 --> 00:22:14,750 How do you know what is important? 268 00:22:15,879 --> 00:22:20,630 In fact, I write down everything during our investigation and over time 269 00:22:20,654 --> 00:22:26,145 It will become clear what is important and what is written in the memo 270 00:22:28,809 --> 00:22:31,434 So, you're already writing everything in the memo? - Yeah, everything. 271 00:22:31,942 --> 00:22:33,514 That's what I thought 272 00:22:45,669 --> 00:22:49,252 Rest easy, we'll be back at 11 for dinner 273 00:23:28,877 --> 00:23:33,306 Sorry for this mess, it's a search for the movie adaptation 274 00:23:33,330 --> 00:23:36,551 It's court reports and newspaper clippings where 275 00:23:36,575 --> 00:23:39,796 The play (The Mousetrap) is based on a real case 276 00:23:40,139 --> 00:23:41,425 Big nettle tea 277 00:23:41,449 --> 00:23:45,887 I appreciate your support for the investigation into Mr. Kaepernick's murder. 278 00:23:45,911 --> 00:23:47,885 Was his tongue really pulled out? 279 00:23:47,909 --> 00:23:50,555 I cannot reveal details of an ongoing investigation 280 00:23:50,579 --> 00:23:51,909 It was a disgusting thing 281 00:23:55,057 --> 00:23:56,232 What? 282 00:24:05,789 --> 00:24:09,599 This is Jiu, my nephew, he's quick to anger 283 00:24:10,229 --> 00:24:14,999 I think the reason is chemical fumes, as it works in embalming 284 00:24:15,479 --> 00:24:18,111 He is fond of everything related to death 285 00:24:18,629 --> 00:24:21,516 I call it a group of stimphaluses. 286 00:24:22,349 --> 00:24:26,100 His interest in death usually revolves around birds 287 00:24:28,839 --> 00:24:30,379 Do you want to question me about Leo? 288 00:24:30,399 --> 00:24:32,788 We heard you had a fight at the Savoy. 289 00:24:32,812 --> 00:24:35,332 And that you have the other half of this scenario 290 00:24:40,409 --> 00:24:43,739 Inspector, that was a not so serious argument, nothing more. 291 00:24:43,763 --> 00:24:45,112 Read this paragraph 292 00:24:45,984 --> 00:24:49,229 I'm going to kill you for this, Kaupernick. You bastard 293 00:24:52,589 --> 00:24:55,513 I'm clearly... out of context 294 00:24:55,799 --> 00:25:00,000 Those words were uttered in great anger and under the influence of great provocation 295 00:25:00,269 --> 00:25:02,759 We have differences in creativity, that's all 296 00:25:04,809 --> 00:25:06,289 What do you think of "The Mousetrap"? 297 00:25:07,209 --> 00:25:08,499 You mean the play? 298 00:25:08,829 --> 00:25:10,659 Yes, I haven't seen it yet 299 00:25:10,899 --> 00:25:12,819 If you want, I can continue 300 00:25:12,999 --> 00:25:15,219 I know the basics 301 00:25:15,579 --> 00:25:19,149 There is a body and an inspector 302 00:25:19,449 --> 00:25:25,190 All the suspects gather together in a secluded country house 303 00:25:25,214 --> 00:25:29,699 In short, our task is to present a chain of improbable events 304 00:25:29,723 --> 00:25:33,699 For an audience of average intelligence in a way that doesn't make them feel offended 305 00:25:33,969 --> 00:25:36,828 It's easy, by technical recovery 306 00:25:36,909 --> 00:25:38,110 no 307 00:25:38,707 --> 00:25:41,654 no what? - No technical refund - 308 00:25:41,899 --> 00:25:45,482 Art retrieval is a stupid method that expresses laziness and interrupts the sequence of events 309 00:25:45,506 --> 00:25:48,789 In my opinion, it is the last resort of a hopeless imagination 310 00:25:49,119 --> 00:25:52,449 What's Next? Text comment says: After 3 weeks 311 00:25:52,473 --> 00:25:54,519 3 weeks later 312 00:25:56,109 --> 00:25:58,339 Can you come out, Merv? 313 00:25:58,425 --> 00:25:59,987 This is crazy, can you open the door? 314 00:26:00,011 --> 00:26:02,017 I'll go out after wolf comes in. 315 00:26:04,149 --> 00:26:06,369 What's up this time? - I'll tell you about it - 316 00:26:06,939 --> 00:26:10,932 I thought of a new ending, and (Cooker Norris) bore me for refusing to get out of the toilet 317 00:26:10,956 --> 00:26:12,884 Instead of stalking? 318 00:26:12,908 --> 00:26:17,723 In addition, all his information about the endings of the stories is shooting 319 00:26:17,889 --> 00:26:20,889 Can you at least hear me out first? Then tell me you didn't like the ending 320 00:26:21,969 --> 00:26:25,392 Come on, I even explained it with a sequel, come on, sit down 321 00:26:25,416 --> 00:26:31,049 Why don't we have the inspector gather everyone in a room and reveal the identity of the killer? 322 00:26:31,059 --> 00:26:33,069 Why? - Because it's an old idea - 323 00:26:33,069 --> 00:26:35,569 And cliched, repeated a thousand times 324 00:26:35,589 --> 00:26:38,839 So, who is going to explain to the audience what's going on? 325 00:26:38,859 --> 00:26:41,259 Nobody, I don't know, the killer 326 00:26:41,283 --> 00:26:43,375 Try to calm down 327 00:26:43,399 --> 00:26:45,015 Would you sit down please? 328 00:26:45,039 --> 00:26:51,149 So, a secluded country house, and we round up all the suspects in the parlour, right? 329 00:26:51,189 --> 00:26:53,603 This is awesome so far 330 00:26:53,679 --> 00:26:56,308 Suddenly, the lights go out 331 00:26:57,019 --> 00:26:59,226 Our hero takes out his weapon 332 00:26:59,458 --> 00:27:01,076 He quietly enters the hall 333 00:27:02,599 --> 00:27:04,969 The killer has a hostage, so there's no way to shoot 334 00:27:05,779 --> 00:27:09,039 Suddenly the whole place is on fire 335 00:27:09,919 --> 00:27:12,407 Then the hero hits the killer 336 00:27:12,649 --> 00:27:15,264 One bullet in the stomach, another in the knee 337 00:27:15,696 --> 00:27:17,277 ...then all of a sudden 338 00:27:18,607 --> 00:27:20,388 His gun gets stuck 339 00:27:20,779 --> 00:27:22,359 It becomes an easy target 340 00:27:23,689 --> 00:27:25,113 Sorry, this is not the drawing 341 00:27:25,576 --> 00:27:27,112 sorry about this 342 00:27:27,739 --> 00:27:29,042 Become an easy target 343 00:27:29,923 --> 00:27:32,622 The killer is dying, but he's not dead yet 344 00:27:33,562 --> 00:27:35,037 He points his gun at him 345 00:27:35,248 --> 00:27:37,105 and shoots 346 00:27:37,485 --> 00:27:42,434 Suddenly, the heroic fellow officer runs in slow motion and receives the bullet 347 00:27:44,689 --> 00:27:49,979 Then our hero embraces his colleague as a father embraces his son 348 00:27:50,489 --> 00:27:53,189 Vimitla with emotions 349 00:27:54,449 --> 00:27:57,149 Then the fire of torment ceases 350 00:27:58,465 --> 00:28:01,641 Then the camera moves from the side towards the dead server 351 00:28:03,409 --> 00:28:05,614 Hank Williams plays the ending music 352 00:28:06,629 --> 00:28:08,253 Story name: I saw the light 353 00:28:15,243 --> 00:28:17,542 You seem to hate her? - No, no, I don't. 354 00:28:17,566 --> 00:28:19,917 But you don't like her - Of course, he doesn't like her. 355 00:28:19,941 --> 00:28:23,717 It's too silly and doesn't fit the rest of the events 356 00:28:23,717 --> 00:28:26,889 who cares? The audience only remembers the last 20 minutes 357 00:28:27,129 --> 00:28:29,639 Bobbicock: Nonsense - You mean (Hitchcock) - 358 00:28:29,649 --> 00:28:32,726 How did he get the gun? - from the car - 359 00:28:32,769 --> 00:28:35,019 Police don't use guns in England. 360 00:28:35,043 --> 00:28:37,139 What? But it kills house thieves 361 00:28:37,329 --> 00:28:41,599 Not true, you ask them to stop in the name of the law 362 00:28:42,810 --> 00:28:45,969 Well, you participated in the war, so you might still have a service pistol 363 00:28:46,779 --> 00:28:49,359 Shit, we have to finish our conversation later 364 00:28:51,069 --> 00:28:58,154 Well, Merv, I only want your room for tonight 365 00:28:58,178 --> 00:29:03,699 There is a woman waiting for me outside and I want to impress her, she is so beautiful 366 00:29:04,659 --> 00:29:09,549 And my house isn't as pretty as the Savoy. 367 00:29:09,849 --> 00:29:12,250 Hey, I thought he was already a Savoy guest 368 00:29:12,274 --> 00:29:15,144 No, he became a guest there a month since that time 369 00:29:15,159 --> 00:29:20,827 The production company paid the bill and claimed he was unaware of it 370 00:29:21,279 --> 00:29:24,040 Either he had a new client or he blackmailed wolf. 371 00:29:29,389 --> 00:29:31,136 Have you met these women? 372 00:29:31,819 --> 00:29:37,135 It was women like the ones you meet during the war. My standards were low and I had no self-respect 373 00:29:37,159 --> 00:29:38,895 I didn't get a chance 374 00:29:40,909 --> 00:29:42,013 hey 375 00:29:43,114 --> 00:29:44,445 was lying 376 00:29:46,482 --> 00:29:51,355 Come on, Merv, when I said "tear up" the script, I didn't mean it literally 377 00:29:54,912 --> 00:29:57,778 Hi Leo - What's going on here? - 378 00:29:58,709 --> 00:30:01,639 He's Kaepernick's son. He looks a lot like him. 379 00:30:02,159 --> 00:30:04,565 What is the shape of the mother? - I didn't see it clearly - 380 00:30:04,589 --> 00:30:10,346 She was an ordinary girl, unpretentious, with dark hair, wearing thick-rimmed glasses 381 00:30:11,249 --> 00:30:13,764 So, this is a case of the type: search for the woman - what? - 382 00:30:13,788 --> 00:30:18,005 It's a term that means looking for a woman - I know, but which woman are you talking about? - 383 00:30:18,029 --> 00:30:20,435 Mother of Kaepernick's illegitimate son 384 00:30:20,459 --> 00:30:23,789 Coker Norris couldn't remember her name but I think it was that black book 385 00:30:23,789 --> 00:30:25,919 do you remember? The book that was in the hotel room 386 00:30:25,949 --> 00:30:27,549 We will know the answer to these questions after we find them 387 00:30:27,569 --> 00:30:31,305 We have to draw a picture of her as soon as possible before we forget the details of her features 388 00:30:34,291 --> 00:30:37,962 Did you do that again, sir? You rushed to my conclusions? 389 00:30:38,303 --> 00:30:40,386 a little bit - sorry 390 00:30:40,659 --> 00:30:42,111 ...cop 391 00:30:44,116 --> 00:30:46,366 I have a mission for you 392 00:30:47,026 --> 00:30:50,354 I want you to find a phone booth and then call the police station 393 00:30:50,378 --> 00:30:53,506 And you get the title of John Wolfe, a film producer 394 00:30:53,836 --> 00:30:58,228 And I'll wait for you here. It's in the Romulus Films building. I wrote it down. 395 00:30:58,486 --> 00:31:00,107 Oh really? 396 00:31:02,430 --> 00:31:06,110 Well, well done - Thank you. 397 00:31:06,947 --> 00:31:08,129 here we are 398 00:31:12,237 --> 00:31:15,823 Shepperton Studios. 399 00:31:19,706 --> 00:31:21,318 This telegram came for you 400 00:31:23,640 --> 00:31:25,082 (Grace) Is it bad news? - 401 00:31:25,106 --> 00:31:27,969 It's the studio. Grace Kelly's going to work on an Alfred Hitchcock movie. 402 00:31:27,993 --> 00:31:29,822 For Warner Company and the cast was great 403 00:31:29,846 --> 00:31:31,196 (Grace Kelly)? - yes - 404 00:31:31,346 --> 00:31:34,064 The role you promised Sheila? - Yes that's right - 405 00:31:34,198 --> 00:31:37,393 So, this is good news 406 00:31:39,876 --> 00:31:42,096 What's the matter, Ann? 407 00:31:42,116 --> 00:31:44,762 You know very well that a promise is not a promise unless you keep it 408 00:31:44,786 --> 00:31:46,982 You know, you promised me a nice evening 409 00:31:47,006 --> 00:31:49,516 I've been very busy this time - Yeah, I know, I'm helping you. 410 00:31:49,526 --> 00:31:51,432 ...I promise, as soon as I'm free 411 00:31:51,456 --> 00:31:53,768 You're free on Wednesdays - Really? are you sure? - 412 00:31:53,768 --> 00:31:55,393 Yeah... I thought... 413 00:31:55,827 --> 00:31:59,018 You know better than me, you help me in spite of everything 414 00:31:59,042 --> 00:32:02,276 It's settled then, I promise I'll take you on a date 415 00:32:02,300 --> 00:32:05,465 Now is the time for you to leave, or you will be late 416 00:32:05,489 --> 00:32:06,746 Thanks 417 00:32:08,336 --> 00:32:11,586 You really should go back to the Romulus Films building. - All right. 418 00:32:12,905 --> 00:32:16,826 (Romulus Films) 419 00:32:20,406 --> 00:32:23,162 This is interesting, isn't it, sir? 420 00:32:23,186 --> 00:32:27,586 I think that feeling of enthusiasm is the reason you joined the police force 421 00:32:29,891 --> 00:32:33,684 For me, fate played a big role with me 422 00:32:34,396 --> 00:32:37,804 They needed labor after the war and I needed money 423 00:32:39,081 --> 00:32:42,977 No, that's right, work can force us to isolate 424 00:32:43,001 --> 00:32:46,896 But I can't print, I won't accept to be a secretary 425 00:32:52,374 --> 00:32:54,216 Do you mind if I consult you about something? 426 00:32:54,256 --> 00:32:58,437 I have a police sergeant test in 6 months and I have some questions 427 00:32:58,461 --> 00:33:03,886 In fact, I just remembered that I had an appointment with the dentist 428 00:33:04,186 --> 00:33:06,496 Sorry sir, I didn't know you were in pain 429 00:33:06,616 --> 00:33:07,716 It's a routine check 430 00:33:07,866 --> 00:33:09,706 What should I do now, sir? - Wait here - 431 00:33:09,730 --> 00:33:11,276 But what if Wolf showed up? 432 00:33:11,356 --> 00:33:16,111 I won't be gone, as you have your diary 433 00:33:18,226 --> 00:33:20,459 Watch closely. - Well, sir. 434 00:33:49,737 --> 00:33:52,045 A gin, please 435 00:34:03,088 --> 00:34:05,038 this is unbelievable 436 00:34:15,356 --> 00:34:16,650 My God 437 00:34:26,452 --> 00:34:31,820 (Romulus Films) 438 00:34:34,556 --> 00:34:36,468 More of the same wine, please 439 00:34:53,785 --> 00:34:56,985 (Norman Gale) "Dentist 440 00:35:19,037 --> 00:35:21,161 There you are, policewoman 441 00:35:22,066 --> 00:35:24,060 I was looking for you 442 00:35:27,086 --> 00:35:32,950 I know you paid Mr. Kaepernick's expensive suite bill 443 00:35:32,974 --> 00:35:35,612 This is not surprising, Inspector 444 00:35:35,636 --> 00:35:40,148 Our producer loves I invest well in artistic talent 445 00:35:40,148 --> 00:35:42,722 Especially when the artist is American 446 00:35:42,746 --> 00:35:45,926 But not to the level of luxury suites at the Savoy Hotel 447 00:35:46,406 --> 00:35:51,188 There's nothing strange about this, when I was in the Congo filming The African Queen. 448 00:35:51,212 --> 00:35:54,104 Humphrey Bogart and John Houston refused to drink water 449 00:35:54,128 --> 00:35:57,610 They insisted on using Bourbon to brush their teeth 450 00:35:57,634 --> 00:36:00,688 I assure you that living in the jungle is not easy 451 00:36:00,986 --> 00:36:06,237 You know, Policewoman Stalker likes this movie a lot, right? 452 00:36:08,406 --> 00:36:11,842 It's a great movie, sir. - Thank you, policewoman. 453 00:36:12,456 --> 00:36:17,132 It's an encyclopedia, a movie encyclopedia. - I didn't say that about myself. 454 00:36:17,156 --> 00:36:19,821 Well, she's humble. 455 00:36:20,256 --> 00:36:21,375 no 456 00:36:21,399 --> 00:36:24,493 Wasn't Koepernick blackmailing you, then? 457 00:36:29,856 --> 00:36:31,277 Who told you this? 458 00:36:52,093 --> 00:36:55,064 Great, what do we have here? 459 00:36:56,616 --> 00:36:58,224 (Wolf) 460 00:36:58,248 --> 00:37:02,527 Sit in a quiet corner in a nice and intimate atmosphere 461 00:37:04,446 --> 00:37:06,815 You wouldn't mind me joining you, would you? 462 00:37:06,815 --> 00:37:08,732 Absolutely, please 463 00:37:10,086 --> 00:37:15,556 You must be Mrs. Wolf, right? nice to meet you 464 00:37:15,696 --> 00:37:18,168 No, Leo, this is Anna. 465 00:37:18,726 --> 00:37:19,866 She is my help 466 00:37:22,062 --> 00:37:24,267 You were working late, right? 467 00:37:26,026 --> 00:37:28,869 Excuse me, I... I'm sorry 468 00:37:31,326 --> 00:37:32,951 Good night, my lady 469 00:37:36,086 --> 00:37:37,284 Well 470 00:37:39,196 --> 00:37:41,340 This puts me in a sensitive position 471 00:37:43,616 --> 00:37:46,252 I'm afraid I should make good use of it 472 00:37:48,616 --> 00:37:51,254 He asked me for a suite at the Savoy, and I agreed 473 00:37:52,006 --> 00:37:57,458 I knew it wouldn't last long...until I found the right moment 474 00:37:58,776 --> 00:38:00,247 to tell my wife 475 00:38:01,718 --> 00:38:06,970 Got it, ok, we'll keep in touch if there are new developments 476 00:38:09,122 --> 00:38:10,317 Policewoman 477 00:38:10,836 --> 00:38:12,037 let's go 478 00:38:19,676 --> 00:38:22,786 Sir, wolf killed kopernick to keep secret, case settled 479 00:38:22,810 --> 00:38:26,557 If so, he would not have given this information 480 00:38:27,236 --> 00:38:29,582 So, no doubt about it? 481 00:38:29,606 --> 00:38:33,312 Not necessarily, but I can't think of another motive right now 482 00:38:35,133 --> 00:38:39,127 I won't be able to comprehend all of this while I'm preparing for my sergeant admission test 483 00:38:44,936 --> 00:38:48,326 That time I know you saw me walking out of the bar 484 00:38:48,926 --> 00:38:52,079 Yes, I saw you walking out of the bar. - That's right. 485 00:38:52,103 --> 00:38:55,286 But I want you to know that I went in there to get rid of the taste of mouthwash 486 00:38:55,676 --> 00:38:57,575 Have you had a gin, sir? 487 00:38:58,916 --> 00:39:00,688 It can be antiseptic after dental fillings 488 00:39:00,712 --> 00:39:03,040 I thought you said it was just a routine check up 489 00:39:04,616 --> 00:39:07,668 Looks like you've read the chapter on interrogation techniques 490 00:39:08,952 --> 00:39:15,596 Sir, I know I have not yet done anything to gain your trust 491 00:39:15,596 --> 00:39:19,586 And I know you don't want me to be on this case 492 00:39:19,586 --> 00:39:22,556 But I did not ask to be in this case, sir 493 00:39:23,006 --> 00:39:25,436 I'm nervous and still am 494 00:39:25,436 --> 00:39:27,446 I might try hard 495 00:39:27,446 --> 00:39:34,436 But even if I make mistakes, jump to conclusions, or talk too much 496 00:39:34,436 --> 00:39:40,016 I want you to know that you can trust me, sir 497 00:39:44,316 --> 00:39:45,828 ok, cool 498 00:39:58,164 --> 00:40:01,928 Meat extract (Bufferyl) “prevents the feeling of drowning 499 00:41:06,541 --> 00:41:08,088 this is unbelievable 500 00:41:09,676 --> 00:41:11,247 Policewoman - Yes, sir. 501 00:41:11,728 --> 00:41:13,056 Is Stoppard there? 502 00:41:13,506 --> 00:41:16,501 No, sir, he hasn't arrived since morning - But it's 11 now. 503 00:41:16,525 --> 00:41:22,056 He had a dentist appointment, I think it was a molar filling or something 504 00:41:22,056 --> 00:41:27,616 The Ministry of the Interior contacted me, and the Minister asked for new information, and I told him that I had good news 505 00:41:34,936 --> 00:41:37,444 Did you see the play, sir? 506 00:41:39,466 --> 00:41:42,603 Yes, I took my wife to see her on her birthday 507 00:41:43,456 --> 00:41:46,516 Of course, I was not fooled, I could easily guess the identity of the killer 508 00:41:48,496 --> 00:41:52,246 While my wife got confused even after the man explained everything 509 00:41:52,906 --> 00:41:56,346 It was a tough night for everyone 510 00:41:57,516 --> 00:41:59,544 I will give her flowers instead of cinema in the future 511 00:41:59,544 --> 00:42:01,280 This is always an appropriate gift, sir 512 00:42:03,131 --> 00:42:04,372 Sorry 513 00:42:04,866 --> 00:42:06,016 please 514 00:42:15,026 --> 00:42:18,796 Good morning, Commissioner. -Good morning, Inspector. 515 00:42:20,626 --> 00:42:23,682 Do you eat sweets? - What do you mean, sir? - 516 00:42:23,706 --> 00:42:26,960 I know you went to the dentist 517 00:42:28,786 --> 00:42:32,077 Yes, that's right, sir, it was a routine check up 518 00:42:33,676 --> 00:42:37,576 And I had a stuffing too since I was there 519 00:42:38,186 --> 00:42:40,132 I came for some news, Inspector 520 00:42:40,156 --> 00:42:42,712 We have good news, sir. - Really? - 521 00:42:43,186 --> 00:42:45,112 Yes, sir, isn't that what you told the Minister of the Interior? 522 00:42:45,136 --> 00:42:48,526 Yes, that's what I told the Minister of the Interior on the phone 523 00:42:49,306 --> 00:42:50,836 I came here to find out this news 524 00:42:51,916 --> 00:42:54,645 We have no good news, sir. - But we have a witness, sir. 525 00:42:54,669 --> 00:42:57,852 On the murder? - How we wish this, right? - 526 00:42:57,886 --> 00:43:01,187 No, there was a attendant in the theater who saw a suspicious person 527 00:43:01,366 --> 00:43:03,136 He's waiting for us inside 528 00:43:03,736 --> 00:43:04,894 Well 529 00:43:04,918 --> 00:43:07,034 Here we have an important thread in the case now 530 00:43:07,058 --> 00:43:10,816 And I'm counting on you not to make me sound like a liar when I talk to the Minister of the Interior 531 00:43:11,926 --> 00:43:13,732 Farewell, policewoman. Farewell, commissioner. 532 00:43:13,756 --> 00:43:16,402 Farewell, inspector. Farewell, commissioner. 533 00:43:18,976 --> 00:43:21,388 Hello, Policewoman. Hello, Inspector. 534 00:43:24,196 --> 00:43:28,096 So, Dennis, I think you saw something a few nights ago 535 00:43:28,336 --> 00:43:30,348 Yes - what did you see? - 536 00:43:30,436 --> 00:43:33,113 I was looking for a bottle of Scotch for the man who died 537 00:43:34,276 --> 00:43:36,916 This was before he died 538 00:43:37,746 --> 00:43:40,366 Then I came back and saw this suspicious person 539 00:43:40,786 --> 00:43:43,626 Exactly, in fact something like that 540 00:43:44,056 --> 00:43:49,696 I couldn't see him clearly but he was wearing a heavy and dark coat 541 00:43:50,326 --> 00:43:52,765 Got it, is there anything else? 542 00:43:54,466 --> 00:44:00,228 He was wearing pants and a hat, which was on his head 543 00:44:00,681 --> 00:44:02,283 Well 544 00:44:02,546 --> 00:44:05,114 cheap felt hat 545 00:44:06,644 --> 00:44:10,856 What about his physical characteristics? Is it tall, short or fat? 546 00:44:11,716 --> 00:44:15,252 I think he was average - average height or weight? - 547 00:44:17,040 --> 00:44:18,311 Both? 548 00:44:19,346 --> 00:44:22,630 Don't ask me, I'm the one who asks you 549 00:44:24,076 --> 00:44:27,869 Medium length, medium build 550 00:44:27,946 --> 00:44:32,146 Like the inspector? - Yes a lot - 551 00:44:32,536 --> 00:44:34,986 So, what was the suspicious behavior? 552 00:44:36,016 --> 00:44:41,016 Not a specific behavior, but the way you behave 553 00:44:41,686 --> 00:44:43,447 Well, how do you do? 554 00:44:43,876 --> 00:44:48,525 In fact, in a suspicious way 555 00:44:52,726 --> 00:44:53,746 that's cool 556 00:44:54,856 --> 00:44:56,132 We have to go 557 00:44:56,957 --> 00:44:58,865 thank you thank you - 558 00:45:00,980 --> 00:45:02,289 that was awesome 559 00:45:02,376 --> 00:45:04,753 Do you think these are important details? 560 00:45:06,126 --> 00:45:08,686 I think it's time to talk to the guy who got into a fight with Kaepernick. 561 00:45:08,796 --> 00:45:10,106 His name is Mr. Attenborough. 562 00:45:10,266 --> 00:45:11,716 He's who I mean, is he famous? 563 00:45:12,276 --> 00:45:14,766 Are you kidding, sir? Haven't you heard of Dickey before? 564 00:45:15,456 --> 00:45:18,656 It's Richard Attenborough, famous for Pinky Brown and Gang of Killers. 565 00:45:19,686 --> 00:45:23,826 Do you want a recording of my voice? There it is, but I tell you in it that I love you 566 00:45:24,036 --> 00:45:30,960 Remember, we're doing an interrogation as part of a murder, not an arts and science magazine, okay? 567 00:45:31,363 --> 00:45:32,604 ok sir 568 00:45:34,776 --> 00:45:35,909 Enter 569 00:45:37,758 --> 00:45:39,635 I'm Inspector Stoppard 570 00:45:39,659 --> 00:45:44,265 Inspector in real life Scotland Yard etc. 571 00:45:44,736 --> 00:45:45,939 and who are you? 572 00:45:49,708 --> 00:45:53,366 This is... Policewoman Stalker. 573 00:45:55,506 --> 00:45:58,948 I love this move you just did, so natural 574 00:45:59,321 --> 00:46:04,506 I want to praise your performance sir and ask you for more moves 575 00:46:05,766 --> 00:46:07,195 Well, thanks policewoman 576 00:46:07,195 --> 00:46:11,764 Yes, thanks, Policewoman. Are you a fan of theatre? I can give you tickets if you want 577 00:46:12,366 --> 00:46:14,924 I like this, sir, yes, very much 578 00:46:15,486 --> 00:46:17,366 I want to know your professional opinion about it 579 00:46:18,246 --> 00:46:19,596 I have a lot of questions 580 00:46:20,166 --> 00:46:23,136 I also have some questions - I'm sure of that. 581 00:46:24,366 --> 00:46:29,106 I knew you had a fight with Kaepernick that night 582 00:46:29,136 --> 00:46:31,789 Was there a specific reason for that quarrel? 583 00:46:31,836 --> 00:46:34,805 Tell me, Inspector, is your lame walk because of the war? 584 00:46:37,406 --> 00:46:40,866 It's not that bad, I just noticed it a few nights ago when I was on stage 585 00:46:40,866 --> 00:46:44,646 I thought I'd borrow it from you in one of the roles if you don't mind 586 00:46:45,156 --> 00:46:50,556 It's always a good idea to have the protagonist have some physical defect and talk to someone who is suffering and feeling it 587 00:46:51,546 --> 00:46:54,366 Here you come, Inspector, you don't need to look any further 588 00:46:54,516 --> 00:46:56,946 ...you're under arrest for the murder of Leo Cooper 589 00:46:57,156 --> 00:46:59,076 Not now. - Sorry, sir. 590 00:46:59,436 --> 00:47:02,382 I was the cause of the quarrel 591 00:47:02,406 --> 00:47:05,436 Leo was flirting with Sheila so I went to fight with him 592 00:47:06,276 --> 00:47:08,226 He was so mean, Inspector 593 00:47:11,686 --> 00:47:14,796 I'm trying to be nice, I can help you 594 00:47:15,336 --> 00:47:17,589 Help me with what? 595 00:47:17,589 --> 00:47:20,904 I think I could give you a role in Mousetrap. 596 00:47:21,862 --> 00:47:23,796 Play the heroine and become a star 597 00:47:24,468 --> 00:47:26,296 But I'm already going to play the heroine 598 00:47:27,096 --> 00:47:28,621 Who told you that? (Wolf)? 599 00:47:28,621 --> 00:47:32,106 He's the producer. He's only responsible for the checks. 600 00:47:32,406 --> 00:47:35,334 I'm the director, without me there wouldn't be a movie 601 00:47:36,036 --> 00:47:37,603 Do you have a problem dude? 602 00:47:39,186 --> 00:47:41,013 Keep the rest, and the cup 603 00:47:41,037 --> 00:47:43,776 Shouldn't the studio decide this? 604 00:47:44,426 --> 00:47:47,537 Based on what I heard, they want a famous name in the title role 605 00:47:47,561 --> 00:47:49,377 famous name 606 00:47:49,401 --> 00:47:51,216 A Qualified Star (Hollywood) 607 00:47:51,966 --> 00:47:54,846 They love Grace Kelly, do you know her? 608 00:47:58,166 --> 00:48:01,726 Don't worry, I can control all of this 609 00:48:03,176 --> 00:48:06,599 I have a tongue... that works miracles 610 00:48:11,496 --> 00:48:16,094 I won't lie, Inspector, I'm not sad about his death but I didn't take part in his killing 611 00:48:16,601 --> 00:48:19,106 What happened is very similar to the scenario of the movie (The Mousetrap). 612 00:48:19,130 --> 00:48:22,620 Come on, honey, Wolf promised you the role 613 00:48:22,686 --> 00:48:24,516 And he keeps his promises, he studied at Eton Institutions. 614 00:48:25,596 --> 00:48:28,751 Forget about that, he doesn't care about promises, all he cares about is that his movies continue 615 00:48:28,775 --> 00:48:32,487 And to succeed commercially with Chu is only interested in profit 616 00:48:32,511 --> 00:48:34,059 Who is Cho? - Well done, sir - 617 00:48:34,083 --> 00:48:38,306 No, that's Petula Spencer's family name. She sold the movie rights to Wolff. 618 00:48:38,766 --> 00:48:41,586 What about tickets? Is there a right day for you? 619 00:48:42,036 --> 00:48:45,586 Usually, I'm free on Tuesdays, Wednesdays...and Thursdays 620 00:48:45,676 --> 00:48:47,698 Well, thank you, sir, thank you, madam 621 00:48:47,722 --> 00:48:51,066 Sorry, if I remember anything else, I'll tell you right away 622 00:48:51,276 --> 00:48:57,396 It's the smallest details that help catch the killer in the end, right, Inspector? 623 00:49:30,896 --> 00:49:37,126 Usually, I'm also free on weekends and sometimes on Mondays, for tickets 624 00:49:37,126 --> 00:49:38,782 Policewoman - Inspector - 625 00:50:13,136 --> 00:50:15,189 You will meet now 626 00:50:15,213 --> 00:50:17,983 So, you own this theater? 627 00:50:18,166 --> 00:50:20,802 Yes, for a humble beginning 628 00:50:21,466 --> 00:50:24,438 I have to excuse my mother is not in her normal state 629 00:50:24,462 --> 00:50:27,226 Since my father died in the First World War 630 00:50:27,646 --> 00:50:29,416 This happened about 30 years ago 631 00:50:30,166 --> 00:50:31,426 It's great that you gave her a job 632 00:50:32,266 --> 00:50:33,826 How would you have been able to pay the rent? 633 00:50:34,636 --> 00:50:36,886 And I already gave her a decent price in the room rent 634 00:50:37,336 --> 00:50:39,286 Yes, no, you can stop there 635 00:50:39,706 --> 00:50:40,846 I get the idea 636 00:50:41,206 --> 00:50:42,522 I did well 637 00:50:42,546 --> 00:50:46,516 I heard you sold the movie rights to John Wolfe. 638 00:50:46,846 --> 00:50:51,196 Yes, that's right, I did, why? what are they saying? 639 00:50:52,336 --> 00:50:53,476 It's like a crying baby 640 00:50:54,706 --> 00:50:57,736 He acts as if I pointed a gun at his head 641 00:51:01,886 --> 00:51:03,436 Hey, does this matter? 642 00:51:03,766 --> 00:51:05,246 I doubt it, we can say this 643 00:51:05,246 --> 00:51:07,257 The film is not based on the events of the play 644 00:51:07,281 --> 00:51:11,257 The movie (The Mousetrap) will enter production after at least 6 weeks 645 00:51:11,281 --> 00:51:13,336 From the end of the play's premiere 646 00:51:13,396 --> 00:51:15,016 Why are you worried about this? 647 00:51:15,196 --> 00:51:19,326 The events revolve around the identity of a killer, and as soon as the public publishes information about his identity, the story will lose its luster 648 00:51:19,336 --> 00:51:23,026 Come on, sign the dotted line and we'll have a toast for this 649 00:51:27,256 --> 00:51:31,726 And the next contract I'm going to sign is our marriage contract 650 00:51:31,966 --> 00:51:36,286 Of course, I will finish my divorce papers first, then I will sign our marriage contract 651 00:51:38,812 --> 00:51:40,658 Dear (Edana) 652 00:51:41,389 --> 00:51:45,120 Surprisingly, you sure know Cho and Ann. 653 00:51:45,144 --> 00:51:49,039 I know them, are you okay? - I fell - 654 00:51:49,536 --> 00:51:50,642 Excuse me 655 00:51:50,666 --> 00:51:54,006 It's like having comedian (Buster Keaton) to be my assistant 656 00:51:54,036 --> 00:51:55,716 I just came from Mrs. Xena. 657 00:51:56,076 --> 00:51:57,696 Darling, I wasn't expecting you to see this 658 00:51:57,846 --> 00:51:59,976 It attracts customers - I would say: crazy. 659 00:52:04,086 --> 00:52:05,766 What is this? - It's a Tarot card - 660 00:52:06,366 --> 00:52:07,426 I know this, but what does it mean? 661 00:52:08,526 --> 00:52:09,758 "Treason" 662 00:52:16,373 --> 00:52:20,436 Emotional betrayal, not betrayal at work This contract was official... and it's still official 663 00:52:21,316 --> 00:52:26,106 She is the one who insisted on this paragraph, not me. She fully preserves the rights of her business 664 00:52:26,426 --> 00:52:28,726 And that's because she really has to do it 665 00:52:28,816 --> 00:52:32,176 People resent things like this, her personality is strong 666 00:52:32,626 --> 00:52:35,103 What a poor thing she couldn't write a letter then 667 00:52:35,127 --> 00:52:38,056 Due to a flood of legal action and false allegations 668 00:52:38,416 --> 00:52:40,666 They claim that they stole a story or character 669 00:52:40,846 --> 00:52:44,956 Isn't that what happened here? Isn't Mousetrap supposed to be based on true events? 670 00:52:46,156 --> 00:52:49,486 Yes, I know what you mean, up to a point 671 00:52:50,056 --> 00:52:54,136 Anyway, that's why Wolf wanted the theater closed a few nights ago 672 00:52:54,646 --> 00:52:58,297 He cannot work on the film until after the play is finished in the West End. 673 00:52:58,321 --> 00:53:04,756 After the overwhelming success of the play, he became stuck in this predicament 674 00:53:05,986 --> 00:53:07,902 Wolf pursues what he wants mercilessly 675 00:53:07,926 --> 00:53:11,202 Nothing will stop him until he shoots the movie 676 00:53:17,096 --> 00:53:25,237 No doubt the killer is Wolf, not 100 percent, but maybe 73 or 74 677 00:53:25,261 --> 00:53:31,364 He kills Kaepernick in the theater to force them to stop the play until the movie begins 678 00:53:31,388 --> 00:53:35,714 And so that he can marry his mistress, and be rid of those who blackmail him 679 00:53:35,738 --> 00:53:38,786 The killer is not Wolf, he could have burned the stage and got a faster result 680 00:53:39,246 --> 00:53:40,976 In addition, he needs a director to shoot the film 681 00:53:42,566 --> 00:53:45,176 So, the suspect closest to him is Cocker Norris. 682 00:53:46,196 --> 00:53:47,639 No, not Mervyn. 683 00:53:47,663 --> 00:53:49,106 What about threatening him? 684 00:53:50,096 --> 00:53:52,110 He obviously doesn't like Leo, does he? 685 00:53:54,806 --> 00:53:57,766 People don't kill each other because of differences in creativity 686 00:53:57,776 --> 00:54:03,452 They only take revenge when they lose a loved one and fail to forgive 687 00:54:03,476 --> 00:54:05,496 Then they hide in the dark and watch 688 00:54:05,496 --> 00:54:09,086 Until the right moment comes and they attack the victim with violence 689 00:54:14,646 --> 00:54:18,486 What is the reason for your lame walk, sir? If you don't mind my question, 690 00:54:18,510 --> 00:54:21,343 I was injured in the war, specifically in the Alps 691 00:54:23,436 --> 00:54:24,927 It looks painful 692 00:54:25,813 --> 00:54:27,270 ...Do you 693 00:54:29,018 --> 00:54:32,586 I'm sorry, Inspector. - No, that's very funny. 694 00:54:34,206 --> 00:54:39,156 are you married? Unfortunately, my husband died in the war, sir. 695 00:54:41,166 --> 00:54:43,176 Do you have children? - a boy and a girl - 696 00:54:43,806 --> 00:54:45,088 This is not easy 697 00:54:45,764 --> 00:54:48,066 What about you? Do you have any family, sir? 698 00:54:49,836 --> 00:54:52,956 I was married and my wife cheated on me 699 00:54:54,816 --> 00:54:57,606 She was eight months pregnant and she told me I was the father 700 00:54:59,696 --> 00:55:01,436 ...I bought a cradle, etc. 701 00:55:02,876 --> 00:55:04,916 This is awful sir, sorry about that 702 00:55:08,216 --> 00:55:09,826 Bar owner? - Yes, sir. 703 00:55:10,316 --> 00:55:11,547 Bring me more wine 704 00:55:11,571 --> 00:55:15,965 Aren't we supposed to leave, sir? We have work tomorrow 705 00:55:17,947 --> 00:55:21,507 Leave before I call the police 706 00:55:23,166 --> 00:55:25,193 Sorry again, thanks 707 00:55:25,217 --> 00:55:27,496 Are you sure you can drive, sir? 708 00:55:27,766 --> 00:55:28,947 naturally 709 00:55:29,349 --> 00:55:31,976 I can take you to your house if you want 710 00:55:46,681 --> 00:55:49,092 Wait here for a moment 711 00:55:49,484 --> 00:55:51,850 I can do this on my own, policewoman 712 00:55:56,416 --> 00:55:57,578 my lord 713 00:56:03,879 --> 00:56:05,038 Here you are 714 00:56:31,256 --> 00:56:33,945 The Mysterious Woman of the Savoy, the mother of Kaepernick's son, is of ordinary appearance 715 00:56:33,969 --> 00:56:36,465 - unpretentious - dark hair, wears glasses - thick frame 716 00:57:08,533 --> 00:57:12,890 (Scotland Yard) 717 00:57:19,274 --> 00:57:20,661 good morning sir 718 00:57:21,946 --> 00:57:23,162 what do you want? 719 00:57:24,261 --> 00:57:26,991 A few nights ago, regarding the American who died 720 00:57:27,015 --> 00:57:30,281 Someone called Stoppard, and it wasn't Lake or Priestley. 721 00:57:30,673 --> 00:57:31,836 What is the problem? 722 00:57:41,366 --> 00:57:45,116 Lake was on a honeymoon and Priestley took the Rillington Place case. 723 00:57:47,850 --> 00:57:49,322 At any hour? 724 00:57:50,077 --> 00:57:53,256 Around 11:30 p.m., on the radio program Book at Bedtime. 725 00:57:58,576 --> 00:58:01,306 Have you met Stoppard's wife before, sir? 726 00:58:02,376 --> 00:58:03,562 Yes, I met her 727 00:58:03,562 --> 00:58:06,395 I don't think you remember her name, do you? 728 00:58:12,606 --> 00:58:13,951 ...It was 729 00:58:15,167 --> 00:58:17,486 Mrs. Stoppard 730 00:58:19,689 --> 00:58:20,768 Fabulous 731 00:58:37,946 --> 00:58:39,566 Hello, can I speak to Abigail? 732 00:58:41,396 --> 00:58:45,316 Hello, can I speak to Beryl? I'm one of Leo Kaepernick's friends. 733 00:58:45,759 --> 00:58:46,816 (Beryl) 734 00:58:48,746 --> 00:58:50,606 Is Geraldine there? 735 00:59:17,606 --> 00:59:18,638 Policewoman, sir. 736 00:59:19,102 --> 00:59:23,654 Did you get the tickets for the play? I'm thinking of going watch it with you 737 00:59:23,678 --> 00:59:26,336 Perhaps this will bring us closer to each other 738 00:59:26,726 --> 00:59:30,033 Do you want us to go together? - Yes sir - 739 00:59:31,975 --> 00:59:35,141 What's the matter, policewoman? - Nothing, sir. 740 00:59:36,056 --> 00:59:38,186 Do you want a cup of tea? 741 00:59:40,016 --> 00:59:44,577 Listen, Stoker, no one will ever take you seriously as a cop 742 00:59:44,601 --> 00:59:46,501 If you act like a lady who serves tea 743 00:59:46,525 --> 00:59:48,384 Concept? - Yes, sir, thank you. 744 00:59:48,408 --> 00:59:50,411 I want tea with milk and two tablespoons of sugar 745 00:59:54,664 --> 00:59:55,864 Commissioner 746 00:59:55,888 --> 01:00:00,273 The play (The Mousetrap) 747 01:00:03,156 --> 01:00:06,826 I said, "Who do you want? (Agatha Christie)" or (Mervyn Coker Norris)? 748 01:00:06,826 --> 01:00:12,439 Anyone can do this, but only one person can do what I do 749 01:00:13,521 --> 01:00:15,984 I do it family style 750 01:00:16,046 --> 01:00:21,697 I can take an incident of child abuse and turn it into my own story 751 01:00:24,924 --> 01:00:29,303 Go ahead - But these seats are not adjacent to each other. 752 01:00:29,327 --> 01:00:32,412 No, but this way we can monitor as many sites as possible 753 01:00:32,436 --> 01:00:34,622 Watch carefully. - Well, sir. 754 01:00:44,545 --> 01:00:45,645 Thanks 755 01:00:58,595 --> 01:00:59,848 Welcome 756 01:01:02,680 --> 01:01:04,118 Welcome 757 01:01:04,329 --> 01:01:06,067 Is there anybody here? 758 01:01:07,435 --> 01:01:09,239 Who calls at such a late hour? 759 01:01:10,295 --> 01:01:12,425 yes, ok 760 01:01:13,955 --> 01:01:17,733 The caller is Scotland Yard. They'll send an inspector 761 01:01:17,757 --> 01:01:19,755 In these unsuitable circumstances? 762 01:01:20,895 --> 01:01:22,452 What's the reason? 763 01:01:22,999 --> 01:01:24,428 My God 764 01:01:26,309 --> 01:01:28,624 Hello, Inspector. - Thank you. 765 01:01:30,076 --> 01:01:31,155 Good evening 766 01:01:33,235 --> 01:01:35,245 I'm Inspector Sergeant Trotter. 767 01:01:36,295 --> 01:01:37,675 Excuse my lame walk 768 01:01:37,825 --> 01:01:40,225 It's because of an old war injury during the winter 769 01:01:40,735 --> 01:01:43,345 I think you have been informed of my arrival 770 01:01:44,635 --> 01:01:47,665 This has nothing to do with anything, I'm a judicial officer 771 01:01:48,085 --> 01:01:50,821 Doesn't he look too young to be an inspector? 772 01:01:50,845 --> 01:01:53,815 But I'm old enough to remember the Corrigan case. 773 01:01:53,965 --> 01:01:56,665 Yes, a tragic accident 774 01:01:57,385 --> 01:02:01,195 Two brothers put their trust in British social services 775 01:02:01,975 --> 01:02:05,005 An unfortunate story of abuse that ended in tragedy 776 01:02:06,445 --> 01:02:08,065 Yes, the news spread in the newspapers 777 01:02:08,089 --> 01:02:11,362 I can't take any more, Jiu, I'm sorry 778 01:02:11,755 --> 01:02:15,355 One of them died and the other was traumatized 779 01:02:16,705 --> 01:02:20,635 I can't stand the thought of a bad experience like this affecting a sensitive man 780 01:02:20,659 --> 01:02:24,228 I won't miss, I want to see Mervyn. 781 01:02:24,228 --> 01:02:28,106 Unfortunately, I forgot the tea. - Oh, my God, that's the worst cup. 782 01:02:28,130 --> 01:02:30,249 The tea I've drunk in my life 783 01:02:31,465 --> 01:02:32,545 I agree with you 784 01:02:33,835 --> 01:02:37,322 Was it made in a teapot or a pot? 785 01:02:37,322 --> 01:02:41,942 Excuse me sir, excuse me 786 01:02:48,505 --> 01:02:49,505 gloves 787 01:02:51,374 --> 01:02:54,912 Sorry, sorry, sorry 788 01:02:55,162 --> 01:03:02,359 Gloves are dirty, sorry, here it is. Thanks, sorry, sorry 789 01:03:43,220 --> 01:03:49,880 We boycotted your radio show Book at Bedtime to warn the people of Colney Hatch County. 790 01:03:49,904 --> 01:03:52,465 In London from a psychotic fugitive 791 01:04:10,175 --> 01:04:11,495 you scared me 792 01:04:12,605 --> 01:04:14,247 you scared me 793 01:04:48,925 --> 01:04:50,365 turn on the lights 794 01:05:15,013 --> 01:05:17,507 Stand in the name of the law 795 01:05:27,429 --> 01:05:29,147 Die 796 01:05:34,102 --> 01:05:35,314 Is my walking lame? 797 01:05:39,051 --> 01:05:41,335 Sorry, I thought you were someone else 798 01:05:41,359 --> 01:05:42,494 There is nothing wrong 799 01:05:42,518 --> 01:05:45,358 And thanks for the tickets. - Sorry. 800 01:06:34,119 --> 01:06:35,165 please enter 801 01:06:35,745 --> 01:06:37,415 To yours - To yours - 802 01:06:42,945 --> 01:06:44,565 Why did you come to this side of the forest? 803 01:06:45,045 --> 01:06:46,575 In order to achieve an important 804 01:06:46,725 --> 01:06:48,902 Oh really? Do I know the victim? 805 01:06:50,325 --> 01:06:51,660 You are 806 01:06:54,567 --> 01:06:58,469 - Sorry, I thought - No, it's okay, it's okay - 807 01:06:59,409 --> 01:07:01,522 So, Inspector 808 01:07:02,423 --> 01:07:03,521 tell me 809 01:07:03,965 --> 01:07:09,326 Has anyone grieved for... my parting? 810 01:07:16,005 --> 01:07:17,012 I think so 811 01:07:19,840 --> 01:07:26,881 Sorry sir, you can't come in 812 01:07:26,905 --> 01:07:29,145 You cannot enter without a ticket 813 01:07:29,225 --> 01:07:31,085 I have a ticket, it's in my pocket 814 01:07:32,195 --> 01:07:36,485 I swear I was wearing pants I was wearing pants 815 01:07:38,375 --> 01:07:39,655 Where is my ticket? 816 01:07:39,679 --> 01:07:42,395 Sorry sir, I can't let you in without a ticket 817 01:07:42,425 --> 01:07:46,895 I had a ticket, but it's not with me now. Let me in, leave this nonsense 818 01:07:46,985 --> 01:07:48,892 I have to go in. - No. 819 01:07:51,456 --> 01:07:52,556 I know you 820 01:07:54,085 --> 01:07:56,691 What are you doing? 821 01:07:58,795 --> 01:07:59,866 I have a ticket 822 01:08:05,267 --> 01:08:06,710 What the hell is happening? 823 01:08:09,825 --> 01:08:11,446 what am I doing here? 824 01:08:12,274 --> 01:08:13,575 Where are my pants? 825 01:08:13,665 --> 01:08:16,106 You asked me to iron it, sir. - Really? - 826 01:08:16,130 --> 01:08:17,385 Yes sir, I was adamant 827 01:08:20,535 --> 01:08:21,645 How long have I been here? 828 01:08:22,485 --> 01:08:23,942 18 hours ago 829 01:08:27,295 --> 01:08:29,353 My head hurts so much 830 01:08:29,565 --> 01:08:30,942 The weather is very cold 831 01:08:33,375 --> 01:08:34,646 Have you arrested anyone? 832 01:08:35,810 --> 01:08:36,939 We did it 833 01:08:37,635 --> 01:08:40,427 Who was he? (Geo)? Was it Geo? 834 01:08:40,924 --> 01:08:43,575 It must be Gio, the Italian killer 835 01:08:44,025 --> 01:08:48,821 The killer was someone in a dark coat, whom I was chasing in the theater 836 01:08:48,845 --> 01:08:52,401 Inspector, this man was you. - What? - 837 01:08:52,425 --> 01:08:57,083 You are the man in the dark coat and hat 838 01:08:57,568 --> 01:09:00,873 The policewoman (Stalker) chased you in the theater 839 01:09:02,019 --> 01:09:06,839 Sorry, I don't understand you, I may have a concussion 840 01:09:06,863 --> 01:09:08,196 Or maybe convulsions? 841 01:09:13,115 --> 01:09:18,725 That's ridiculous. Why would I strangle a playwright? 842 01:09:18,725 --> 01:09:20,825 I haven't even seen any of his works 843 01:09:21,125 --> 01:09:24,875 No, but Mervyn saw the woman who visited Kaepernick at the Savoy. 844 01:09:25,625 --> 01:09:26,709 What if? 845 01:09:27,160 --> 01:09:28,160 Inspector 846 01:09:28,715 --> 01:09:30,935 Have you talked to Joyce lately? 847 01:09:31,955 --> 01:09:34,145 (Joyce)? - your wife - 848 01:09:34,415 --> 01:09:35,875 my ex-wife? - yes - 849 01:09:35,885 --> 01:09:37,625 I met her once at a police event 850 01:09:37,745 --> 01:09:39,515 She is a simple woman 851 01:09:40,475 --> 01:09:41,680 inexpensive 852 01:09:41,704 --> 01:09:43,597 What does Joyce have to do with all this? 853 01:09:43,955 --> 01:09:46,730 Her name was in Leo's black book, sir 854 01:09:47,195 --> 01:09:50,405 Come on, you don't really think he's Leo's son. 855 01:09:50,435 --> 01:09:52,687 Did your wife dump you for an American man? 856 01:09:53,135 --> 01:09:54,635 Leo was an American soldier 857 01:09:54,659 --> 01:09:58,115 Do you really realize what you're saying? 858 01:09:59,895 --> 01:10:01,102 Policewoman 859 01:10:06,191 --> 01:10:12,535 They only take revenge when they lose a loved one and fail to forgive 860 01:10:13,045 --> 01:10:19,119 Then they hide in the dark and watch until the right moment comes and attack the victim with violence 861 01:10:21,568 --> 01:10:23,306 you wrote this 862 01:10:26,795 --> 01:10:28,715 That was a personal conversation 863 01:10:29,885 --> 01:10:32,043 I thought it might be important, sir 864 01:10:33,347 --> 01:10:34,849 this is unbelievable 865 01:10:37,395 --> 01:10:39,135 We found it - Who? - 866 01:10:39,165 --> 01:10:40,999 (Joyce) - (Joyce)? - 867 01:10:40,999 --> 01:10:42,045 Joyce is here 868 01:10:42,069 --> 01:10:43,228 Policewoman 869 01:11:01,315 --> 01:11:02,365 This is not my wife 870 01:11:04,075 --> 01:11:06,672 Excuse me? - I said that's not my wife. 871 01:11:06,696 --> 01:11:08,629 But she's your ex-wife 872 01:11:09,085 --> 01:11:11,100 I've never seen this woman before in my life 873 01:11:13,605 --> 01:11:14,635 Is your name Joyce? 874 01:11:16,585 --> 01:11:17,605 It's a common name 875 01:11:19,735 --> 01:11:21,539 Of course - yes - 876 01:11:22,610 --> 01:11:23,735 naturally 877 01:11:26,135 --> 01:11:30,335 Well, Inspector, in that case, we owe you an apology 878 01:11:34,055 --> 01:11:35,117 Policewoman 879 01:11:37,507 --> 01:11:40,205 Yes, of course, I'm very sorry, sir 880 01:11:40,205 --> 01:11:44,545 I got confused, and I have no excuse 881 01:11:44,555 --> 01:11:48,916 I came to my conclusions again, I'm so sorry 882 01:11:53,006 --> 01:11:57,490 Chief, go back to your desk and check the accounts again 883 01:11:57,514 --> 01:12:00,041 Leave it to me to investigate this murder case 884 01:12:00,065 --> 01:12:01,193 All right, Inspector 885 01:12:04,045 --> 01:12:05,310 sorry 886 01:12:12,173 --> 01:12:17,312 Wallingford, Berkshire. 887 01:12:39,755 --> 01:12:41,365 This is Dickie and this is Sheila. 888 01:12:41,365 --> 01:12:44,830 Hey Wolf, I wasn't expecting to see you here 889 01:12:48,649 --> 01:12:52,216 This could be Mile Ramsbottom. 890 01:13:02,245 --> 01:13:06,415 If your car breaks down, there is a workshop 15 miles from here 891 01:13:06,985 --> 01:13:08,215 No, we came on a dinner date 892 01:13:08,665 --> 01:13:09,895 I don't think so, sir 893 01:13:10,765 --> 01:13:14,925 Isn't this the Winterbrookhouse where the Kristi family lives? 894 01:13:15,715 --> 01:13:17,875 Yes. - We have an invitation. 895 01:13:17,935 --> 01:13:19,001 yes 896 01:13:20,335 --> 01:13:22,938 I'm Richard Attenborough, and my friends call me Dickie. 897 01:13:22,938 --> 01:13:25,660 Invitation from Agatha Christie 898 01:13:30,725 --> 01:13:32,735 I hope you haven't come too far 899 01:13:36,875 --> 01:13:41,373 Who's the shooter, Fellowes? Nobody, sir, just wanderers. 900 01:13:41,397 --> 01:13:43,731 In this blizzard? 901 01:13:43,955 --> 01:13:45,727 Come on man, "Open Sesame" 902 01:13:46,465 --> 01:13:48,334 I'm Richard Attenborough, and my friends call me Dickie. 903 01:13:48,334 --> 01:13:50,345 I'm Max Mallowan, a famous archaeologist 904 01:13:50,525 --> 01:13:52,977 Oh, my God, your hand is so cold. - Yes, the weather is so cold. 905 01:13:53,375 --> 01:13:54,782 Hello, I'm Sheila Sim. 906 01:13:54,806 --> 01:13:55,991 I'm John Wolfe. - Good evening. 907 01:13:56,015 --> 01:13:59,795 I'm Ann Savile, we're friends with Petula Spencer. 908 01:13:59,975 --> 01:14:01,325 Yes, I know (Chu) 909 01:14:02,405 --> 01:14:04,715 We thought there was an invitation to dinner 910 01:14:05,075 --> 01:14:09,005 Yes, we received this but apparently the sender was not you 911 01:14:09,785 --> 01:14:11,064 This is something exceptional 912 01:14:11,088 --> 01:14:16,301 Do you know who would love this? (Agatha) It's like her sweets 913 01:14:16,325 --> 01:14:19,235 She's in the kitchen now trying to think of a new ending 914 01:14:20,255 --> 01:14:22,315 This helps her wash the dishes, apparently 915 01:14:26,135 --> 01:14:28,925 What is this? Who did we forget to invite to dinner? 916 01:14:29,445 --> 01:14:31,653 It's Bitola, it's really her 917 01:14:32,285 --> 01:14:34,085 Stay away from the cold, Chu. 918 01:14:34,275 --> 01:14:35,695 What are you doing there? 919 01:14:36,935 --> 01:14:39,380 It's your mother, isn't it? - I'm afraid of it - 920 01:14:39,822 --> 01:14:41,077 My God 921 01:14:41,438 --> 01:14:43,781 Make dinner for 8 and tell Agatha. 922 01:14:43,805 --> 01:14:45,945 All right, sir. - Get a shovel and get rid of the snow. 923 01:14:45,965 --> 01:14:47,915 Well, sir, do we have enough coal? - 924 01:14:47,945 --> 01:14:49,775 Yes, three bags are full, sir 925 01:14:49,799 --> 01:14:51,842 Good evening, Max. - Good evening, my dear. 926 01:14:53,276 --> 01:14:54,752 The house is full 927 01:14:55,706 --> 01:14:59,045 Hello mother, come in, go to the reception hall 928 01:14:59,285 --> 01:15:05,715 Now, I'm going to bring you a strong drink that will make you feel warm in an instant 929 01:15:30,905 --> 01:15:33,335 Sorry again that you found out about his betrayal in this way 930 01:15:33,965 --> 01:15:35,975 I can't say I was surprised 931 01:15:36,965 --> 01:15:38,615 Leo was a bad person 932 01:15:39,605 --> 01:15:40,955 He was always causing trouble 933 01:15:42,305 --> 01:15:43,985 He quarreled the night we went out together 934 01:15:44,465 --> 01:15:46,235 I know, with Mervyn Coker Norris at the hotel 935 01:15:47,255 --> 01:15:48,965 No, in the cinema 936 01:15:54,524 --> 01:15:55,772 'Assault on two children' 937 01:15:55,796 --> 01:15:58,331 Tragic death of a boy in foster care 938 01:15:58,355 --> 01:16:04,530 He quarreled with someone who was walking behind us and shouted, "Why are you following me, man?" 939 01:16:04,554 --> 01:16:09,785 Do you know a good dentist?” “Because you are about to lose all your teeth 940 01:16:12,835 --> 01:16:14,905 Well, who wants to refill their glass? 941 01:16:15,265 --> 01:16:17,491 No - Where's our dear friend? - 942 01:16:17,515 --> 01:16:19,321 She doesn't intend to avoid meeting us, does she? 943 01:16:19,345 --> 01:16:21,355 No, no, you'll be down soon 944 01:16:24,115 --> 01:16:25,225 This must be (Fellows) 945 01:16:25,645 --> 01:16:27,081 That guy is clumsy 946 01:16:31,819 --> 01:16:36,232 So, you say, a tall guy? - Yes, and with a funny accent. 947 01:16:38,045 --> 01:16:40,363 Italian accent? - No, not that much. 948 01:16:40,387 --> 01:16:44,890 More like... the village idiot 949 01:16:49,100 --> 01:16:51,283 Sorry but you have to get off now 950 01:16:53,415 --> 01:16:56,011 No, my God 951 01:17:06,825 --> 01:17:09,759 This is Scotland Yard. I'm Sergeant Blakewell. - Yes, I'm Stoppard. 952 01:17:15,106 --> 01:17:18,273 Police, back off...there's a key. 953 01:17:18,297 --> 01:17:20,297 under shoe wiper 954 01:17:24,475 --> 01:17:27,685 Let me guess, you're looking for an address 955 01:17:28,225 --> 01:17:31,480 how did you know? - Police Stalker called us now - 956 01:17:31,504 --> 01:17:32,649 To search for the same information 957 01:17:33,905 --> 01:17:34,923 (Stalker) 958 01:17:38,669 --> 01:17:41,913 Invitation from Agatha Christie 959 01:17:43,414 --> 01:17:46,234 (Agatha) - Is she okay? - 960 01:18:18,465 --> 01:18:20,549 Where is Agatha? What did you do to her? 961 01:18:28,475 --> 01:18:30,091 The killer is the stage attendant, sir. - I know. 962 01:18:30,115 --> 01:18:32,331 He was in front of us the whole time and we didn't even notice - is he inside? - 963 01:18:32,331 --> 01:18:34,958 No, sir, but I found...this invitation, if we move now 964 01:18:34,982 --> 01:18:36,751 I'll take care of it, policewoman 965 01:18:36,775 --> 01:18:39,855 Well, what about me? - Go back to the police station - 966 01:18:40,745 --> 01:18:43,031 All right, sir. - Policewoman. 967 01:18:43,265 --> 01:18:47,497 Yes sir? - Start paperwork - 968 01:18:47,521 --> 01:18:49,306 ok sir 969 01:19:02,735 --> 01:19:05,255 Is this an individual feeling or does it sound familiar? 970 01:19:05,765 --> 01:19:08,045 It's Dennis, the stage attendant of The Ambassadors. 971 01:19:09,785 --> 01:19:16,109 Nice to see you, Dennis, what a strange coincidence, what are you doing here? 972 01:19:16,133 --> 01:19:17,780 I invite you all 973 01:19:18,785 --> 01:19:21,965 Oh, my God, so you killed Leo and Mervyn. 974 01:19:22,745 --> 01:19:26,711 Yes, I wanted to stop the movie and the play 975 01:19:26,735 --> 01:19:29,255 Which movie and which play? - (Mousetraps) - 976 01:19:29,435 --> 01:19:33,335 Listen, Dennis, we all have strong opinions about theater 977 01:19:33,415 --> 01:19:37,355 This is part of the role of the theater, to provoke feelings 978 01:19:37,595 --> 01:19:40,174 And I appreciate that you're not interested in "The Mousetrap." 979 01:19:40,198 --> 01:19:43,811 And I'll be the first person to admit it's not so great a play as Hamlet. 980 01:19:43,835 --> 01:19:48,638 But you have to realize that your behavior is exaggerated 981 01:19:48,695 --> 01:19:52,835 That's not what I mean - So, what do you mean? - 982 01:19:53,405 --> 01:19:55,865 It's not your story to tell, is it? It's my story 983 01:19:55,895 --> 01:20:01,025 I think I get why, you're an author and you're upset, don't tell me you came up with the idea 984 01:20:01,049 --> 01:20:04,495 This story happened to me - Sorry, I'm distracted and don't understand you. 985 01:20:04,505 --> 01:20:06,401 I don't have a background in theater 986 01:20:06,425 --> 01:20:08,615 You're Dennis Corrigan, aren't you? 987 01:20:12,695 --> 01:20:13,895 You poor young man 988 01:20:15,215 --> 01:20:18,434 what do you mean? - He actually lost his brother. 989 01:20:18,725 --> 01:20:22,845 It was a very tragic accident years ago, I told you about it 990 01:20:22,865 --> 01:20:25,145 This is the issue on which Mousetrap is based. 991 01:20:25,145 --> 01:20:27,245 You mean "inspired by her", Mom? 992 01:20:28,345 --> 01:20:33,485 But you are an attendant in the theatre, meaning you must have watched this play day and night, what a torment. 993 01:20:35,082 --> 01:20:36,588 I thought this would help me 994 01:20:37,488 --> 01:20:39,908 My brother died when he was six 995 01:20:39,932 --> 01:20:42,485 Mousetrap is based on a real case 996 01:20:42,875 --> 01:20:46,745 The child is neglected and abandoned instead of receiving the necessary care 997 01:20:47,565 --> 01:20:50,961 The case was published in the newspapers, but no one cared about us 998 01:20:53,555 --> 01:20:54,845 I thought the play would be different 999 01:20:55,945 --> 01:20:58,251 And that a famous writer will tell our story 1000 01:20:58,275 --> 01:21:02,095 Two brothers put their trust in British social services 1001 01:21:02,125 --> 01:21:04,528 But when you see what I did (Agatha Christie) 1002 01:21:05,155 --> 01:21:08,905 Turn all pain and suffering into a murderous motive for a disoriented criminal 1003 01:21:09,665 --> 01:21:12,461 My brother's death was exploited in a cheap show 1004 01:21:12,485 --> 01:21:13,805 Is there a murder? 1005 01:21:14,345 --> 01:21:17,525 I knew that he would not have peace in his grave unless the play stopped 1006 01:21:17,549 --> 01:21:23,265 But it didn't stop, it was shown over and over again 1007 01:21:23,625 --> 01:21:25,815 Show number 100 of the play (The Mousetrap) 1008 01:21:25,845 --> 01:21:29,145 And when I heard about the adapted movie project, I went crazy 1009 01:21:29,805 --> 01:21:32,498 Without me there wouldn't be a movie, okay? 1010 01:21:32,498 --> 01:21:33,595 Do you have a problem dude? 1011 01:21:33,675 --> 01:21:39,961 I killed the director to stop the movie and put his body on the stage to stop the play 1012 01:21:41,441 --> 01:21:43,535 But they didn't even close the stage 1013 01:21:43,575 --> 01:21:46,545 Shall we finish this interrogation before the curtain rises tomorrow evening? 1014 01:21:46,675 --> 01:21:50,025 Mervyn's new ideas about the movie made me disgusted 1015 01:21:50,055 --> 01:21:55,215 I can take an incident of child abuse and turn it into my own story 1016 01:21:56,055 --> 01:21:57,305 He left me no choice 1017 01:21:59,065 --> 01:22:00,104 you scared me 1018 01:22:00,128 --> 01:22:01,495 I had to kill him too 1019 01:22:04,016 --> 01:22:06,358 I thought this would end it all 1020 01:22:07,075 --> 01:22:09,401 But you continued as if nothing had happened 1021 01:22:10,685 --> 01:22:12,041 shame on you 1022 01:22:13,813 --> 01:22:17,555 Maybe you'd take me seriously if Agatha Christie killed herself 1023 01:22:21,635 --> 01:22:23,345 I think she's trying to say something 1024 01:22:23,505 --> 01:22:24,885 Come on, take it out 1025 01:22:24,885 --> 01:22:27,785 I'm going to stop the movie - And the play too, that's barbarism. 1026 01:22:27,809 --> 01:22:29,809 Well 1027 01:22:36,395 --> 01:22:37,571 Favorite 1028 01:22:37,886 --> 01:22:40,135 Honey, what are you doing here? 1029 01:22:40,325 --> 01:22:43,955 I followed you, I thought I'd do a scene or something 1030 01:22:44,195 --> 01:22:49,021 Hey Ann, this skinny guy attacked me and I found myself in a rug 1031 01:22:49,045 --> 01:22:52,206 If this isn't Kristi, then where the hell is she? 1032 01:22:52,230 --> 01:22:56,613 Oh my God, do you mean you don't know where she is? Which psychopath are you? 1033 01:22:56,613 --> 01:23:00,485 Shut up, please, let me think 1034 01:23:01,205 --> 01:23:05,165 Yes, of course, why don't you come and sit down, Dennis? 1035 01:23:06,455 --> 01:23:09,905 Yes, enjoy a moment for yourself 1036 01:23:57,219 --> 01:24:00,253 "rodent poison" 1037 01:24:42,305 --> 01:24:50,147 Well, personally, I think we should apologize to Dennis. 1038 01:24:51,335 --> 01:24:52,505 He is right 1039 01:24:52,715 --> 01:24:57,871 Of course, the truth should not be manipulated or altered 1040 01:24:57,895 --> 01:25:00,758 Not for entertainment, of course. - No, no. 1041 01:25:00,782 --> 01:25:05,675 Art is supposed to reveal the truth, not distort it 1042 01:25:06,935 --> 01:25:11,733 How would Agatha Christie feel if someone took one of her stories? 1043 01:25:11,757 --> 01:25:15,215 Change and craft it just for fun? 1044 01:25:15,760 --> 01:25:17,601 You wouldn't love something like that 1045 01:25:17,625 --> 01:25:21,905 I think we should all be ashamed of ourselves 1046 01:25:21,905 --> 01:25:24,395 Come on, the tea is ready 1047 01:25:24,425 --> 01:25:26,705 Where have you been, my dear? Sorry to keep you waiting. 1048 01:25:27,415 --> 01:25:29,345 No, please, you don't have to get up for me 1049 01:25:30,515 --> 01:25:36,515 No, it's okay, leave them as they are, I think they were like that 1050 01:25:37,055 --> 01:25:40,385 We are glad to see you again despite the circumstances 1051 01:25:40,745 --> 01:25:43,514 No, leave that cup behind. It's for Dennis. 1052 01:25:46,205 --> 01:25:48,037 All right, Dennis? 1053 01:25:49,439 --> 01:25:50,829 please enter 1054 01:25:51,155 --> 01:25:52,965 I put more sugar for you 1055 01:25:53,795 --> 01:25:57,345 Thank you. Go ahead, have a drink. 1056 01:25:59,015 --> 01:26:06,395 Now, Dennis, how can I help you? Let's drink tea and discuss it like civilized people 1057 01:26:08,615 --> 01:26:10,421 I want to stop playing Mousetrap. 1058 01:26:10,655 --> 01:26:12,995 Sorry, I can't do this 1059 01:26:13,805 --> 01:26:16,535 I'm afraid it's against everything I've believed in in my life 1060 01:26:18,065 --> 01:26:19,355 I'm a writer, you see 1061 01:26:20,795 --> 01:26:26,143 For someone to define for me what I can write and what I cannot write is a suppression of my freedom 1062 01:26:26,855 --> 01:26:28,322 Do you understand me, Dennis? 1063 01:26:29,945 --> 01:26:31,093 Come on, drink 1064 01:26:55,373 --> 01:26:58,475 Oh my God (Feluise) 1065 01:26:58,499 --> 01:26:59,925 get up 1066 01:26:59,949 --> 01:27:01,283 ...young man 1067 01:27:24,108 --> 01:27:25,741 Yes, good idea 1068 01:27:25,765 --> 01:27:28,273 Oh my God, what's going on? 1069 01:27:46,927 --> 01:27:48,001 (Dennis) 1070 01:27:50,065 --> 01:27:53,653 Leave the writer, please, Dennis. - No. 1071 01:27:58,086 --> 01:28:00,754 Dear Sheila, this is not the time for this 1072 01:28:00,778 --> 01:28:03,705 I want a lighter, Dickie. - But you don't smoke. 1073 01:28:39,395 --> 01:28:40,565 Yes Yes 1074 01:28:41,167 --> 01:28:42,167 Whatch out 1075 01:28:43,683 --> 01:28:44,968 No, Dennis. 1076 01:28:45,366 --> 01:28:47,133 Don't do this, please 1077 01:28:55,715 --> 01:28:57,625 Well, he died 1078 01:28:58,735 --> 01:28:59,898 It's all over 1079 01:29:02,824 --> 01:29:06,419 Sir, I'm bleeding 1080 01:29:09,498 --> 01:29:13,210 Hold on, officer, the entrance exams as a sergeant in a month 1081 01:29:13,975 --> 01:29:17,455 That's funny sir, I don't feel any pain, just a little tingling 1082 01:29:18,715 --> 01:29:22,119 But you fell hard. - That's right. 1083 01:29:22,585 --> 01:29:23,615 Sorry cop 1084 01:29:23,945 --> 01:29:28,855 I have never been honest, loyal, or fair to you as a colleague 1085 01:29:29,665 --> 01:29:32,875 The truth is, I wasn't a perfect classmate 1086 01:29:33,895 --> 01:29:35,035 You don't have to say that, sir 1087 01:29:35,065 --> 01:29:38,245 I want you to know that I really trust you 1088 01:29:38,275 --> 01:29:40,375 Thank you sir, that means a lot to me 1089 01:29:40,375 --> 01:29:44,515 And when I said I didn't feel... I guess I meant 1090 01:29:44,515 --> 01:29:47,785 The bullet didn't hit me, sir 1091 01:29:48,115 --> 01:29:49,389 what do you mean? 1092 01:29:50,002 --> 01:29:51,295 ...Do you 1093 01:29:52,745 --> 01:29:54,628 I understand - yes - 1094 01:29:54,652 --> 01:29:56,685 Well, here you are right a second time, policewoman 1095 01:29:56,995 --> 01:29:59,351 Are you okay, sir? - I think you should call an ambulance. 1096 01:29:59,375 --> 01:30:00,474 yes 1097 01:30:01,336 --> 01:30:03,739 I don't feel well 1098 01:30:05,174 --> 01:30:07,432 Big gunfire and explosion 1099 01:30:08,005 --> 01:30:10,874 This was no better than Mervyn imagined. 1100 01:30:11,893 --> 01:30:13,156 Really 1101 01:30:39,234 --> 01:30:42,213 "the end" 1102 01:30:43,473 --> 01:30:46,465 It's okay folks, I'm fine 1103 01:30:51,599 --> 01:30:56,251 Now, that's what I call a good ending Leo Kaepernick. 1104 01:30:57,475 --> 01:31:04,118 But before we part now, you may be wondering what happened to the heroes of this tale 1105 01:31:06,424 --> 01:31:12,895 Policewoman Stoker passed her police exams to become a sergeant in the spring of 1953 1106 01:31:15,220 --> 01:31:17,048 I succeeded with distinction 1107 01:31:18,781 --> 01:31:22,070 Inspector (George Stoppard) 1108 01:31:22,401 --> 01:31:28,335 Inspector Stoppard has been awarded the Police and Royal Services Medal 1109 01:31:29,124 --> 01:31:32,185 Commissioner Harold Scott was awarded an honorary knighthood 1110 01:31:35,603 --> 01:31:42,199 Believe it or not, the play is still a huge hit in London's West End. 1111 01:31:42,639 --> 01:31:47,858 Over 10 million people watched Mousetrap 1112 01:31:57,044 --> 01:32:01,925 Now that you have seen our movie, you have become partners in crime 1113 01:32:01,925 --> 01:32:07,257 So, we ask all of you to remember your crime... and not to tell anyone outside of this 1114 01:32:07,281 --> 01:32:12,865 Sir, sir, I missed the end of the play before, I don't want to miss it again 1115 01:32:12,889 --> 01:32:15,843 I'm sorry policewoman