1
00:00:19,479 --> 00:00:22,565
Fortellingen vår begynner
på det topphemmelige laboratoriet
2
00:00:22,899 --> 00:00:26,027
med en brilliant fysiker,
der en overarbeidet labtekniker...
3
00:00:26,861 --> 00:00:28,321
trenger desperat en lur.
4
00:00:30,073 --> 00:00:31,574
Du vet, hun arbeider hardt.
5
00:00:32,867 --> 00:00:34,202
Hun fortjener en god drøm.
6
00:00:39,499 --> 00:00:44,087
Og se, forskeren vår har blitt
forvandlet til Mikro-Jenta.
7
00:00:44,253 --> 00:00:45,546
Nå snakker vi.
8
00:00:47,006 --> 00:00:49,133
Jøss. Se så liten jeg er.
9
00:00:49,509 --> 00:00:51,552
Rolig nå, Mikro-Jenta.
Det er den nyeste versjonen
10
00:00:51,636 --> 00:00:54,055
av superdrakten din,
og det er fortsatt feil som må utarbeides.
11
00:00:54,180 --> 00:00:56,015
Vær forsiktig slik at du ikke blir
subatomisk.
12
00:00:56,140 --> 00:00:57,892
Jeg kan ikke noe om å bli subatomisk,
13
00:00:57,975 --> 00:01:00,019
men jeg er definitivt i ferd
med å bli kjent.
14
00:01:01,354 --> 00:01:04,023
Hashtag Maur-tastisk.
15
00:01:04,857 --> 00:01:05,983
-Å, nei.
-Hva er den lyden?
16
00:01:06,234 --> 00:01:07,985
Guljakke og Ghost, og de er på vei hit.
17
00:01:08,152 --> 00:01:09,153
Vi trenger hjelp, sant?
18
00:01:09,445 --> 00:01:11,447
Vi trenger mer enn hjelp.
Vi trenger Ant-Man,
19
00:01:11,531 --> 00:01:13,282
Og jeg vet hvem som kan bringe han her.
20
00:01:14,158 --> 00:01:17,036
Tre eksepsjonelle lag
med verdens beste matkunstnere.
21
00:01:17,912 --> 00:01:21,791
Introduserer smulekåpe,
et kraftsenter av kakekunstnere.
22
00:01:22,250 --> 00:01:25,211
Veteran matkunstnere,
Baker og Beistene.
23
00:01:25,837 --> 00:01:29,632
Og Prosjekt Alkymi, tidligere
konkurrenter nå blitt lagkamerater.
24
00:01:30,299 --> 00:01:33,010
Det laget som kan best mulig tilkalle
Ant-Man til Mikro-Jenta
25
00:01:33,094 --> 00:01:35,805
vil ta med seg hjem den ettertraktede
Disney Foodtastic medaljen...
26
00:01:35,972 --> 00:01:36,973
DISNEY
FOODTASTIC MESTER
27
00:01:37,140 --> 00:01:38,391
...som er mer unik enn Pym-partikler.
28
00:01:49,318 --> 00:01:51,070
Hei sann.
29
00:01:52,947 --> 00:01:54,031
Keke!
30
00:01:54,240 --> 00:01:57,577
Det er tider i livet
der vi alle har følt oss små.
31
00:01:58,119 --> 00:02:01,372
Scott Lang for eksempel,
mannen som ble Ant-Man.
32
00:02:01,914 --> 00:02:04,584
Fortellingen hans begynte med
det å være en god far.
33
00:02:04,834 --> 00:02:09,005
Og endte med å bli med Avengers,
og redde milliarder fra den onde Thanos.
34
00:02:09,714 --> 00:02:12,175
Og blir nå foreviget i matkunst.
35
00:02:14,385 --> 00:02:18,014
Mens våre egen Foodtastic-dommere
kanskje ikke kan
36
00:02:18,139 --> 00:02:22,351
kle på seg superdrakter,
er de uansett verdifulle til dere alle.
37
00:02:22,977 --> 00:02:25,563
Amirah Kassem og Benny Rivera.
38
00:02:28,900 --> 00:02:30,067
Hei, Keke.
39
00:02:30,318 --> 00:02:33,070
-Pass på maurene.
-Det er tåkete her oppe.
40
00:02:34,322 --> 00:02:38,618
Deres oppgave i dag er å bygge Ant-Man
som kjemper mot Guljakke
41
00:02:38,701 --> 00:02:43,372
eller Ghost i en hverdagslig setting,
før de når Mikro-Jenta.
42
00:02:43,831 --> 00:02:44,916
Hva ser dere etter?
43
00:02:44,999 --> 00:02:46,751
Teknisk kunnskap.
44
00:02:47,210 --> 00:02:48,085
TEKNISK DOMMER
45
00:02:48,336 --> 00:02:50,504
Jeg vil se de små detaljene i verket,
som gjør Ant-Man
46
00:02:50,588 --> 00:02:52,798
-til en slik kul superhelt.
-Ja!
47
00:02:53,174 --> 00:02:54,550
Også, historiefortelling.
48
00:02:55,051 --> 00:02:56,052
KREATIV DOMMER
49
00:02:56,177 --> 00:02:57,595
Hvor dere plasserer Ant-Man,
og hvordan han
50
00:02:57,762 --> 00:03:01,224
samhandler med miljøet hans,
vil vise meg hvor kreativ dere kan være.
51
00:03:01,891 --> 00:03:05,228
Og vit at maten dere
ikke bruker i verket deres
52
00:03:05,353 --> 00:03:06,437
blir donert til veldedighet.
53
00:03:06,854 --> 00:03:09,815
Hvert lag har til solnedgang
54
00:03:10,358 --> 00:03:11,776
å gjøre ferdig matskapelsene.
55
00:03:13,277 --> 00:03:14,695
Å herregud!
56
00:03:15,947 --> 00:03:18,991
Hva venter dere på?
Hopp på saken og redd dagen!
57
00:03:21,118 --> 00:03:22,745
-Ålreit.
-Kjør på, Mike.
58
00:03:23,412 --> 00:03:25,081
-Vi begynner med skissen.
-Ok.
59
00:03:25,164 --> 00:03:27,333
-Hva gjør vi?
-Det skal være en kamscene,
60
00:03:27,416 --> 00:03:28,960
så vi burde skitne oss til.
61
00:03:29,168 --> 00:03:30,336
-Vi er kakefolk...
-Absolutt.
62
00:03:30,419 --> 00:03:32,046
Om det er muffins der.
63
00:03:32,129 --> 00:03:33,589
-Som et bakeri.
-Som et bakeri, ja.
64
00:03:33,673 --> 00:03:34,882
Bakeri kjøleskap, det gjør vi.
65
00:03:35,007 --> 00:03:37,009
Vi velger Ghost.
Hvorfor velger vi Ghost, jenter?
66
00:03:37,093 --> 00:03:38,636
KJEKS LAGET AV RAMEN
EGG LAGET AV GELATIN
67
00:03:38,719 --> 00:03:39,720
-Damer.
-Vi er bare damer.
68
00:03:39,804 --> 00:03:41,806
-Hvorfor ikke Ghost?
-Vi er den eneste dame-gruppen.
69
00:03:42,098 --> 00:03:44,225
-Hun er digg. Ferdig.
-Ferdig. Ok.
70
00:03:44,308 --> 00:03:47,645
For meg er dette smulekåpes
ut-av-skapet fest.
71
00:03:47,895 --> 00:03:51,190
Vi har endelig muligheten
til å vise hva vi kan.
72
00:03:51,315 --> 00:03:52,441
Vi skal definitivt dra frem
73
00:03:52,525 --> 00:03:55,403
alle ferdighetene
vi har holdt på i årevis,
74
00:03:55,653 --> 00:03:58,447
til denne ene tingen.
Det skal bli utrolig.
75
00:03:59,490 --> 00:04:01,450
-De slåss så klart.
-Jepp, i en piknik.
76
00:04:01,534 --> 00:04:03,327
-Vakkert.
-Vi trenger en maurtue.
77
00:04:03,494 --> 00:04:04,453
Absolutt, maurtue.
78
00:04:04,537 --> 00:04:06,455
-Kanskje en eplekjerne?
-Vi...
79
00:04:06,539 --> 00:04:08,124
-Eplekjerne? Genialt. Digger det.
-Eple.
80
00:04:08,207 --> 00:04:10,918
Handling vår er Ant-Man
som møter på Guljakke.
81
00:04:11,043 --> 00:04:14,046
før han når Mikro-Jenta,
og alt er et drømmerisk piknik-landskap.
82
00:04:14,255 --> 00:04:16,048
Du har gigantiske maur, gigant gressstrå.
83
00:04:16,340 --> 00:04:17,425
-Ok.
-Ant-Thony?
84
00:04:17,591 --> 00:04:18,884
Ja! Absolutt. Vi må ha Ant-Thony.
85
00:04:19,010 --> 00:04:20,011
Definitivt Ant-thony.
86
00:04:20,177 --> 00:04:22,930
-Selvfølgelig.
-Guljakke har stjålet journalene.
87
00:04:23,014 --> 00:04:24,056
Vi har journalene på en pult...
88
00:04:24,765 --> 00:04:26,267
-Akkurat.
-...så man kan se det.
89
00:04:26,392 --> 00:04:27,643
Dette er kontoret hans, ikke sant?
90
00:04:27,852 --> 00:04:29,061
Kontoret til Guljakke. Ja.
91
00:04:29,145 --> 00:04:31,022
-Egentlig pulten hans, ja.
-Ja.
92
00:04:31,230 --> 00:04:32,523
-Ok.
-Baker og Beistene!
93
00:04:32,606 --> 00:04:34,442
-Hei, hei!
-Jeg tror
94
00:04:34,650 --> 00:04:36,694
jeg vet hvordan dere to kjenner hverandre.
95
00:04:36,777 --> 00:04:39,905
Men jeg vil gjerne vite hvordan
dere to kjenner hverandre.
96
00:04:41,073 --> 00:04:43,200
Mike og jeg har jobbet
på konkurranser sammen før.
97
00:04:43,284 --> 00:04:45,411
-Ja.
-Og han har forsøkt å samle alle tre
98
00:04:45,494 --> 00:04:46,662
i en stund, så...
99
00:04:46,871 --> 00:04:48,122
-Endelig har jeg det.
-Der ja.
100
00:04:48,706 --> 00:04:51,792
Å være her med broren min
ved min side er viktig.
101
00:04:52,209 --> 00:04:56,088
Det er kult å være glad i Disney
og hva Disney representerer,
102
00:04:56,839 --> 00:04:59,425
og faktisk være i stand
til å konkurrere sammen.
103
00:04:59,759 --> 00:05:00,885
Så, hva driver dere med?
104
00:05:00,968 --> 00:05:04,889
Jeg startet som en gresskar skulptør.
Og jeg har gjort det i nesten,
105
00:05:05,014 --> 00:05:06,140
-syv år.
-Du...
106
00:05:06,390 --> 00:05:08,476
Han er mye mer enn bare
en gresskarskulptør.
107
00:05:08,559 --> 00:05:11,729
Han har Guinness verdensrekord
i største utskårne gresskar.
108
00:05:11,812 --> 00:05:13,230
-Det er utrolig!
-Hva?
109
00:05:13,314 --> 00:05:14,231
Hvor tung var den?
110
00:05:14,398 --> 00:05:18,986
-Jeg tror den var 942 kilo.
-Og jeg har en kakepynt skole.
111
00:05:19,111 --> 00:05:20,654
-Jeg lærer folk å...
-Jøss.
112
00:05:20,738 --> 00:05:23,574
...lage ting som denne,
men på en mindre skala. Ja.
113
00:05:23,783 --> 00:05:25,117
Hva med utfordringen? Hva er planen?
114
00:05:25,368 --> 00:05:28,079
Dette er Ant-Man som kjemper mot Guljakke.
115
00:05:28,245 --> 00:05:29,872
VINGER LAGET AV GELATIN
SKINKE VISKELÆR OG BLYANT
116
00:05:29,955 --> 00:05:31,874
Den eneste måten å skildre Ant-Man
er å skape alt rundt han
117
00:05:31,957 --> 00:05:33,376
-veldig stort.
-Korrekt.
118
00:05:33,501 --> 00:05:36,337
Mike, i hans tidligere liv,
er en arkitekt?
119
00:05:36,462 --> 00:05:38,297
Han har hjulpet oss
120
00:05:38,381 --> 00:05:41,425
å finne en måte å bygge noe
som er så stort,
121
00:05:41,509 --> 00:05:43,844
og få det til å se
forholdsmessig stort ut.
122
00:05:44,136 --> 00:05:47,890
Jeg vil gjerne se spesialitets utskjæring.
123
00:05:48,015 --> 00:05:49,892
-Å, jammen.
-Ærlig talt, ikke sky unna
124
00:05:49,975 --> 00:05:51,143
-ferdighetene dine.
-Ja.
125
00:05:51,268 --> 00:05:52,269
-Ja.
-Ja.
126
00:05:52,478 --> 00:05:54,105
-Lykke til.
-Tusen takk.
127
00:06:05,533 --> 00:06:06,575
Ok.
128
00:06:07,159 --> 00:06:09,370
Se på alt dette...
129
00:06:09,870 --> 00:06:10,913
Ok, definitivt...
130
00:06:10,996 --> 00:06:12,540
-Definitivt melon.
-La oss ta hele denne.
131
00:06:12,748 --> 00:06:14,708
-Egge gult.
-Det er faktisk perfekt.
132
00:06:14,792 --> 00:06:16,961
Ser dere aloe veraen? Boom.
La oss ta det, dere.
133
00:06:17,128 --> 00:06:18,587
Ja, la meg ta en av disse.
134
00:06:19,380 --> 00:06:20,423
Stikkende.
135
00:06:20,881 --> 00:06:25,386
Jeg digger at det er et stort tre
over spiskammeret.
136
00:06:25,594 --> 00:06:28,305
Jeg føler vi er inne i Ant-Man nå.
137
00:06:28,389 --> 00:06:29,765
Stor vannmelon her borte.
138
00:06:30,015 --> 00:06:31,600
Det er for mange ingredienser
å velge mellom.
139
00:06:31,767 --> 00:06:33,727
-Hva annet finnes her?
-Hei, hva er det?
140
00:06:34,061 --> 00:06:36,230
Kokosnøtt, og squash og frukt, og bær.
141
00:06:36,313 --> 00:06:38,774
Det er for mye der. Gelatinark, Jess.
142
00:06:38,858 --> 00:06:40,151
-Ja, helt klart.
-Ta de.
143
00:06:40,359 --> 00:06:42,528
-Jeg trenger isomaltkrystaller.
-Ja.
144
00:06:43,237 --> 00:06:44,405
Det får deg til å tenke,
145
00:06:44,488 --> 00:06:46,532
hva kan vi få ut av dette?
146
00:06:47,241 --> 00:06:48,576
Herregud. Jeg elsker det.
147
00:06:48,659 --> 00:06:50,578
Jeg synes vi skal forandre på et par ting.
148
00:06:50,661 --> 00:06:53,038
Isteden for å bruke sjokolade
på Wasp kan vi prøve...
149
00:06:53,122 --> 00:06:54,206
VERK: PULT SAMMENSTØT
150
00:06:54,290 --> 00:06:57,334
...å innlemme en annen type mat.
Fordi hun gjorde en stor greie
151
00:06:57,418 --> 00:06:58,919
-ut av at du er en skulptør.
-Ja.
152
00:06:59,044 --> 00:07:01,255
-Så...
-Vi kan gjøre noe greier for biene.
153
00:07:01,547 --> 00:07:05,509
For å ta opp det Amirah sa til oss,
vi prøver å finne ut
154
00:07:05,593 --> 00:07:06,594
du vet, insektene.
155
00:07:07,386 --> 00:07:08,512
Det er søtpotet her oppe.
156
00:07:09,513 --> 00:07:11,974
Tror de er for store.
Vi trenger noe som er solid.
157
00:07:12,475 --> 00:07:13,684
-Som vi kan skjære.
-Squash?
158
00:07:14,143 --> 00:07:15,311
Ja, squashen kan funke.
159
00:07:15,895 --> 00:07:17,980
Solen viser oss, dere,
at det fortsatt er morgen.
160
00:07:18,063 --> 00:07:20,107
og det masse arbeid å gjøre.
161
00:07:20,983 --> 00:07:23,611
Med tanke på Ant-Man, er skala viktig.
162
00:07:23,694 --> 00:07:25,613
Du kan enten gå for en kjempe stor
163
00:07:25,696 --> 00:07:26,947
eller veldig liten skala.
164
00:07:27,031 --> 00:07:28,991
Ja, ingenting betyr mer enn proporsjoner.
165
00:07:29,074 --> 00:07:32,328
Når man bygger noe
på en overdimensjonert skala,
166
00:07:32,703 --> 00:07:33,829
må du måle.
167
00:07:33,954 --> 00:07:36,832
-Det er på en måte et matteproblem.
-Når man skaper slike typer
168
00:07:36,957 --> 00:07:40,044
design, må du være en ingeniør,
du må være litt av av alt.
169
00:07:40,169 --> 00:07:42,755
-Hvordan var du i matte på skolen?
-Forferdelig. Jeg hater matte.
170
00:07:47,968 --> 00:07:48,969
Unnskyld meg.
171
00:07:49,053 --> 00:07:50,137
-Hvor skal du?
-Takk.
172
00:07:51,639 --> 00:07:52,973
Vi skal putte sjokolade i pannen,
173
00:07:53,140 --> 00:07:55,976
-dermed dekke strukturen.
-Den passer. Ja, den passer.
174
00:07:56,060 --> 00:07:58,062
-La meg kutte den raskt.
-Jeg begynner på rosafargen.
175
00:07:58,145 --> 00:07:59,188
-Ok.
-Du begynner på hva?
176
00:07:59,271 --> 00:08:00,564
Lage rosafargen for teppet.
177
00:08:00,648 --> 00:08:02,483
Handlingen og konseptet bak verket vårt
178
00:08:02,566 --> 00:08:04,985
er Guljakke og Ant-Man som
179
00:08:05,152 --> 00:08:07,404
faller ut av et helikopter
på noens piknik.
180
00:08:07,488 --> 00:08:10,199
Prøver bare å få disse fargene blandet,
for å få det ut av veien.
181
00:08:10,282 --> 00:08:11,575
Hva arbeider du med først, Tyler?
182
00:08:11,700 --> 00:08:13,536
Jeg begynner på Guljakke.
183
00:08:13,619 --> 00:08:15,746
-Fint.
-Jeg bruker svart modelleringssjokolade
184
00:08:15,829 --> 00:08:17,081
-på han her.
-Kult.
185
00:08:17,289 --> 00:08:20,042
Men først bygget jeg hodet
rundt LED-lysene,
186
00:08:20,125 --> 00:08:22,169
og så bygget kroppen på basis av det.
187
00:08:22,253 --> 00:08:23,254
Du burde kanskje bygge på
188
00:08:23,420 --> 00:08:24,588
-skuldrene hans litt.
-Jepp.
189
00:08:24,838 --> 00:08:28,592
Ut i fra skalaen av verket,
starter vi med maurene.
190
00:08:28,676 --> 00:08:31,011
Vi bruker deres mål,
og bare forstørrer det 15 ganger.
191
00:08:31,428 --> 00:08:33,764
Vi har en kokosnøtt, vi har en melon,
vi har en squash.
192
00:08:33,931 --> 00:08:35,641
Vi bygger det med modelleringssjokolade,
193
00:08:35,724 --> 00:08:37,268
og gjøre det til en maur.
194
00:08:38,185 --> 00:08:41,063
Nå smelter jeg all den hvite sjokoladen
195
00:08:41,188 --> 00:08:44,483
fordi jeg skal avstøpe
en enorm eplekjerne.
196
00:08:44,650 --> 00:08:48,445
Jeg må prøve å skjære det ut,
som betyr at det må størkne til.
197
00:08:48,946 --> 00:08:50,531
Ja, Jess. Det blir enkelt å bli kvitt
198
00:08:50,781 --> 00:08:52,241
det varme limet når det er ferdig.
199
00:08:52,950 --> 00:08:53,993
-Takk for det.
-Så klart.
200
00:08:54,118 --> 00:08:58,455
Jeg skal faktisk fylle et sementrør
med sjokoladen som er smeltet.
201
00:08:58,539 --> 00:09:02,293
Jeg trenger mest sannsynlig ikke
å fjerne det innen fire til seks timer.
202
00:09:02,626 --> 00:09:06,297
Egentlig ganske risikabelt,
men jeg føler jeg kan håndtere det.
203
00:09:08,007 --> 00:09:10,467
-Jess, hvordan ser det ut?
-Det ser flott ut.
204
00:09:10,551 --> 00:09:12,678
-Du gir han noen muskler.
-Liker du kroppen?
205
00:09:13,095 --> 00:09:15,180
Brystkasse og muskuløs mage og skuldre.
206
00:09:15,848 --> 00:09:17,182
-Slik en helt skal ha?
-Det funker.
207
00:09:17,308 --> 00:09:19,226
Er det Ant-Man eller er det Jonathan?
208
00:09:20,936 --> 00:09:22,187
Jeg skulle ønske det var meg.
209
00:09:22,730 --> 00:09:23,939
Jeg starter med ganachen.
210
00:09:24,064 --> 00:09:25,899
Ok. Jeg lager drysset, dere.
211
00:09:26,025 --> 00:09:27,067
Elan, hva gjør du?
212
00:09:27,192 --> 00:09:29,069
Jeg prøver å få denne gelatinen...
213
00:09:29,153 --> 00:09:30,154
VERK: KJØLESKAP-KAMP
214
00:09:30,529 --> 00:09:33,449
...til å suge opp vannet slik
at jeg kan putte den i mikroen.
215
00:09:33,574 --> 00:09:35,784
Ant-Man og Ghost skal ha
denne kampscenen
216
00:09:35,909 --> 00:09:36,952
inni kjøleskapet.
217
00:09:37,036 --> 00:09:38,787
En ting vi tenkte hadde vært en god ide,
218
00:09:38,871 --> 00:09:40,414
er å ha et knekt egg
219
00:09:40,497 --> 00:09:43,083
på bunn av kjøleskapet, altså, på gulvet.
220
00:09:43,250 --> 00:09:44,960
Jeg er spent på denne egge-greia.
221
00:09:45,044 --> 00:09:46,587
Håper virkelig den setter seg.
222
00:09:46,670 --> 00:09:48,172
-Det er...
-Den vil. Vent.
223
00:09:48,297 --> 00:09:49,465
-Jeg er litt bekymret.
-Vent.
224
00:09:50,299 --> 00:09:52,593
Ålreit, jeg må definitivt lage mer.
225
00:09:52,885 --> 00:09:55,554
Bøy det så de ser ut som ekte ben,
vi vil ha realisme.
226
00:09:55,638 --> 00:09:58,682
Dette ser ganske skummelt ut.
227
00:09:58,766 --> 00:10:00,392
Den har bare seks ben.
228
00:10:01,685 --> 00:10:02,686
Som en maur.
229
00:10:03,646 --> 00:10:05,272
-Riktig?
-Så er ikke en maur et insekt?
230
00:10:05,564 --> 00:10:06,732
Er det ikke? Jeg vet ikke.
231
00:10:06,815 --> 00:10:08,275
Jeg trodde insekt må ha åtte ben?
232
00:10:08,400 --> 00:10:09,610
eller er det en edderkopp?
233
00:10:09,860 --> 00:10:11,195
Jeg er en arkitekt, Liz.
234
00:10:12,571 --> 00:10:13,947
Hei, Amilye, ser du hvem det er?
235
00:10:14,156 --> 00:10:17,201
-Jeg har prøvd å ikke legge merke til det.
-Det er Liz Marek.
236
00:10:17,743 --> 00:10:19,078
-Så nervøs.
-Sukker nerd.
237
00:10:19,161 --> 00:10:21,497
Snakker dere om
faktumet at Liz er der borte?
238
00:10:21,580 --> 00:10:22,623
Rett ved siden av oss.
239
00:10:22,706 --> 00:10:24,458
-Vi konkurrerer mot Liz.
-Liz Marek?
240
00:10:24,625 --> 00:10:26,460
-Jeg er så nervøs.
-Det går fint.
241
00:10:26,585 --> 00:10:30,589
Å se Liz så nær er
intimiderende for å si det mildt.
242
00:10:30,839 --> 00:10:33,717
Om jeg foreslår et annet prosjekt
med ti ting laget med sjokolade,
243
00:10:33,801 --> 00:10:35,010
bare si nei,
244
00:10:36,011 --> 00:10:39,556
Hun er som en krydret veteran.
Vi har sett henne vokse gjennom årene
245
00:10:39,640 --> 00:10:43,352
til å bli en suveren kake kunstner.
246
00:10:43,727 --> 00:10:47,272
Og vi som starter vårt eget bakeri
er noe som er veldig nytt.
247
00:10:47,523 --> 00:10:51,068
Og som kaster oss ut i denne store
konkurransen er noe enda nyere.
248
00:10:51,151 --> 00:10:52,444
Vi er liksom de ukjente.
249
00:10:52,528 --> 00:10:54,738
Vi er nye og vi gjør det rett ved henne,
250
00:10:54,822 --> 00:10:56,073
Det er stort, liksom.
251
00:10:56,156 --> 00:10:57,908
Men vi har fortsatt en sjanse.
Vi klarer det.
252
00:10:57,991 --> 00:10:59,034
Dette mestrer vi.
253
00:10:59,118 --> 00:11:01,453
Men å vite at det blir konkurransen vår,
254
00:11:01,995 --> 00:11:03,122
har vi fulle hender.
255
00:11:03,330 --> 00:11:05,916
Vet dere hva? Så vandt jeg er
til konkurrere mot dere,
256
00:11:05,999 --> 00:11:07,501
foretrekker jeg å være på lag.
257
00:11:07,710 --> 00:11:09,503
Dette er mye bedre.
Definitivt foretrukket.
258
00:11:09,753 --> 00:11:12,715
I tillegg er dere tøff konkurranse,
Jeg vil heller være med dere enn mot dere.
259
00:11:12,923 --> 00:11:13,924
Helt klart.
260
00:11:14,133 --> 00:11:16,301
Våre krefter kombinert er vi Avengers.
261
00:11:16,468 --> 00:11:18,512
Vi møttes på en matkonkurranse.
262
00:11:18,595 --> 00:11:21,557
Vi var alle faktisk imot hverandre.
263
00:11:21,765 --> 00:11:23,517
Og gjennom konkurransen,
264
00:11:23,600 --> 00:11:26,353
endte vi faktisk med å
nyte hverandre selskap.
265
00:11:26,437 --> 00:11:29,231
Og respekterte hverandres ferdigheter.
266
00:11:29,314 --> 00:11:31,650
Dette er ganske tidlig,
så alt er ganske avslappet.
267
00:11:31,775 --> 00:11:33,986
Men med soloppgang, vil vi
268
00:11:34,111 --> 00:11:36,029
-få panikk.
-Gjør det stort eller dra hjem.
269
00:11:36,196 --> 00:11:38,615
Hva skjer, Prosjekt Alkymi?
270
00:11:38,699 --> 00:11:39,992
Hva skjer, Keke?
271
00:11:40,325 --> 00:11:42,286
Hvorfor valgte dere dette navnet?
272
00:11:42,411 --> 00:11:44,747
Fordi alkymister pleide
å ta vanlige objekter
273
00:11:44,830 --> 00:11:46,832
og gjør det til gull. Så det gjør vi
274
00:11:46,915 --> 00:11:48,876
med dette fantastiske Disney-verket.
275
00:11:48,959 --> 00:11:51,211
Hva bygger du på der borte?
Det ser ut som voodoo dukke.
276
00:11:51,295 --> 00:11:53,630
Nei, dette er faktisk Guljakke
fordi du vet...
277
00:11:53,714 --> 00:11:57,092
Ja. Og det som er kult med ham,
278
00:11:57,634 --> 00:11:58,802
når man slår på bryteren...
279
00:12:00,095 --> 00:12:01,597
Vi går for hele opplevelsen.
280
00:12:01,680 --> 00:12:05,476
Jeg maler med mat. Jeg har bare
drevet med matkunst i fem år nå.
281
00:12:05,559 --> 00:12:07,936
Jeg elsker å arbeide med sukker,
og med sjokolade.
282
00:12:08,020 --> 00:12:11,064
Jeg bare elsker å
bruke mat så mye som mulig.
283
00:12:11,482 --> 00:12:14,401
Pass på å holde øye med solen
for dere har mye å gjøre.
284
00:12:14,610 --> 00:12:16,403
-Takk.
-Ses senere.
285
00:12:16,570 --> 00:12:20,449
Hva er er spørsmålet de fleste spør deg
når du utskjærer et gresskar?
286
00:12:20,616 --> 00:12:21,950
-Det er...
-"Hvor lang tid tok det?"
287
00:12:22,034 --> 00:12:24,077
"Hvor lang tid tok det?
Hvor lenge vil den vare?"
288
00:12:24,161 --> 00:12:26,747
Så for denne, med en gang
man fjerner skinnet,
289
00:12:26,830 --> 00:12:29,583
vil den raskt råtne, så vi må...
290
00:12:30,626 --> 00:12:31,668
unngå at det skjer.
291
00:12:31,752 --> 00:12:35,714
Tid er en viktig faktor i denne
konkurransen og subtraktiv utskjæring,
292
00:12:35,798 --> 00:12:39,468
utskjæring som du kan gjøre på gresskar,
og frukt og grønnsaker,
293
00:12:39,551 --> 00:12:42,429
Det tar lengre tid enn additiv skulptur.
294
00:12:42,513 --> 00:12:44,932
Ja, spesielt på stor skala
eller detaljert.
295
00:12:45,140 --> 00:12:47,309
Så for å nevne hva Benny
296
00:12:47,392 --> 00:12:51,146
og Amirah sa om at jeg er en
gresskarutskjærer,
297
00:12:51,355 --> 00:12:55,317
vepsehodet er ganske enkelt.
Hodet, tangene,
298
00:12:55,400 --> 00:12:58,487
er noe som kan bli
laget med flaskegresskar.
299
00:12:58,737 --> 00:13:00,405
-Liz...
-Du klarte det!
300
00:13:00,489 --> 00:13:02,449
-Hva tenker du?
-Hvordan gjorde du det?
301
00:13:03,116 --> 00:13:04,117
Magi.
302
00:13:04,201 --> 00:13:05,494
-Tvillingmagi.
-Tvillingmagi.
303
00:13:06,411 --> 00:13:10,916
Hele vår fremgangsmåte er å
lage karakterer som er realistiske.
304
00:13:11,250 --> 00:13:13,335
Og som en arkitekt, er det noe jeg gjør.
305
00:13:13,544 --> 00:13:15,462
Jeg lager tredimensjonale rom
306
00:13:15,546 --> 00:13:16,672
for folk å sammenhandle med.
307
00:13:17,381 --> 00:13:18,841
Hvordan går det med muffinsen?
308
00:13:19,633 --> 00:13:21,927
Den kommer seg.
309
00:13:22,010 --> 00:13:24,263
Når jeg når midten, tror jeg den vil
310
00:13:24,388 --> 00:13:26,056
-ganske lett, ganske raskt.
-Ok.
311
00:13:26,265 --> 00:13:29,268
Vi bestemte oss for å innlemme
mer bakte goder
312
00:13:29,351 --> 00:13:31,186
-inni kjøleskapet fordi...
-Vi er bakere.
313
00:13:31,270 --> 00:13:33,230
-Ja.
-Representerer hvem vi er.
314
00:13:33,313 --> 00:13:34,815
-Ja.
-Ja, men når du tenker
315
00:13:34,940 --> 00:13:38,235
på de små detaljene,
kan det være lettere på en mindre skala.
316
00:13:38,318 --> 00:13:41,405
Men når det er på størrelse med deg selv,
317
00:13:41,864 --> 00:13:43,198
vet jeg ikke hva jeg kan si.
318
00:13:43,282 --> 00:13:44,283
-Klar?
-Ja.
319
00:13:44,366 --> 00:13:47,619
-En, to, tre.
-Det er veldig intimiderende.
320
00:13:47,703 --> 00:13:48,996
-Jeg vipper den.
-Ok.
321
00:13:50,289 --> 00:13:52,499
Jeg må begynne å trene. Dette er galskap.
322
00:13:55,544 --> 00:13:59,715
Dette er en veldig ujevn form.
Vil bare nevne det for deg.
323
00:14:00,007 --> 00:14:02,342
Ikke engang se på denne kaken.
324
00:14:02,551 --> 00:14:05,178
Forming har alltid vært en
av mine spesialiteter,
325
00:14:05,762 --> 00:14:08,056
og med tanke på skalaen av,
muffinsen vår,
326
00:14:08,223 --> 00:14:09,600
får vi ikke dette til.
327
00:14:09,850 --> 00:14:11,310
Det er litt pussig.
328
00:14:11,602 --> 00:14:12,978
Ja, det litt rart.
329
00:14:13,228 --> 00:14:17,524
Jeg tror vi må dra.
Vi har ikke engang startet på Ant-Man.
330
00:14:21,945 --> 00:14:23,238
Jeg er så spent.
331
00:14:23,322 --> 00:14:25,282
Dere har gått rundt og
snakket med noen av lagene.
332
00:14:25,365 --> 00:14:26,617
-Du bør være spent.
-Ja.
333
00:14:26,700 --> 00:14:27,826
Å herregud.
334
00:14:27,951 --> 00:14:30,537
La oss starte med Baker og Beistene.
Hva er deres første tanke?
335
00:14:30,704 --> 00:14:32,080
De har et veldig unikt lag.
336
00:14:32,205 --> 00:14:34,666
De har en profesjonell gresskarutskjærer.
337
00:14:34,833 --> 00:14:36,793
Men jeg har ikke sett ferdigheten.
338
00:14:37,127 --> 00:14:39,463
Om du har en rå
skulptør som denne typen,
339
00:14:39,588 --> 00:14:42,424
-forventer jeg å se mer detaljer.
-Håper de går for
340
00:14:42,591 --> 00:14:45,260
stor skala, så kan han bringe detaljene.
341
00:14:45,344 --> 00:14:48,263
Nå er jeg spent på å snakke om smulekåpe.
342
00:14:48,347 --> 00:14:50,223
fordi vi har en hel damegjeng.
343
00:14:50,390 --> 00:14:51,516
-Ja.
-Det er kjempe, kjempe kult.
344
00:14:51,683 --> 00:14:54,519
Ja. Og du vet,
de er inni et kjøleskap.
345
00:14:54,603 --> 00:14:56,188
Det er et veldig unikt perspektiv.
346
00:14:56,271 --> 00:14:59,858
Jeg er spent på å se hvilken farge
de bruker på et kakestykke,
347
00:15:00,192 --> 00:15:01,526
på en muffin, makroner, kjeks.
348
00:15:01,610 --> 00:15:03,070
Hvordan går det på baksiden av kaken?
349
00:15:03,153 --> 00:15:04,613
To av de startet deres eget bakeri.
350
00:15:04,696 --> 00:15:07,866
Og jeg digger at de
bruker sine opplevelser og liv.
351
00:15:07,950 --> 00:15:09,034
Det kan jeg relatere til.
352
00:15:09,326 --> 00:15:12,079
Jeg mener, om noen kom
og angrep bakeriet mitt før det åpnet.
353
00:15:12,162 --> 00:15:14,331
-Det er galskap.
-Hvordan går det?
354
00:15:14,414 --> 00:15:15,457
-Bra.
-Bra.
355
00:15:15,582 --> 00:15:18,418
Prosjekt Alkymi forsetter
på denne eplekjernen.
356
00:15:18,585 --> 00:15:23,340
Jeg synes det er vanskelig å
visualisere hele konseptet deres.
357
00:15:23,548 --> 00:15:25,092
Jeg føler denne armen er litt lang.
358
00:15:25,550 --> 00:15:28,345
De planlegger å forme
en veldig stor sjokoladebit.
359
00:15:28,428 --> 00:15:30,180
De har bare smeltet sjokoladen
360
00:15:30,347 --> 00:15:33,642
og puttet det i denne beholderen.
Den har ikke satt seg.
361
00:15:33,725 --> 00:15:35,769
-Ja.
-Jeg er bekymret for hvor lenge
362
00:15:35,852 --> 00:15:38,021
det vil ta. Kanskje på et tidspunkt,
363
00:15:38,105 --> 00:15:40,816
vil de samle alle bitene og overraske oss.
364
00:15:40,899 --> 00:15:42,567
-Jeg er veldig spent på...
-Men du vet...
365
00:15:42,651 --> 00:15:44,987
for å løse det puslespillet.
-Ja, jeg og.
366
00:15:48,657 --> 00:15:52,077
I mellomtiden prøver Mikro-Jenta
å finne ut hvordan hun kan nå Ant-Man.
367
00:15:52,160 --> 00:15:53,161
Ta den!
368
00:15:56,915 --> 00:15:59,418
Ser du? Dette klarer vi,
jeg tror det går fint.
369
00:15:59,626 --> 00:16:02,546
Ant-Man vil finne noe bedre
enn en blyant til å beskytte seg selv.
370
00:16:02,629 --> 00:16:05,716
Jeg synes det er kult at
du og Ant-Man er bestevenner,
371
00:16:05,841 --> 00:16:07,676
men ro ned namedroppingen.
372
00:16:07,801 --> 00:16:11,471
Jeg sa aldri at vi er bestevenner. Men han
sendte meg nettopp en følgeforespørsel.
373
00:16:11,555 --> 00:16:12,597
-Så...
-Jeg vet.
374
00:16:12,681 --> 00:16:15,392
Og så du at Sonny Burch
likte bildet av oss fra forrige helg?
375
00:16:16,101 --> 00:16:17,352
-Han tar ikke et hint...
-Ja,
376
00:16:17,436 --> 00:16:19,187
la oss ignorere det for nå,
377
00:16:19,271 --> 00:16:20,772
og heller ringe etter hjelp.
378
00:16:20,856 --> 00:16:22,983
Kom med det. Namedropp, jeg vet du vil.
379
00:16:23,066 --> 00:16:26,862
-Takk. Jeg får Wasp hit.
-Jeg elsker henne. Ja!
380
00:16:34,494 --> 00:16:38,165
Ålreit, kunstnere.
Hør etter, plottet har blitt tykkere.
381
00:16:38,665 --> 00:16:41,334
Det på tide å bygge på verkene deres.
382
00:16:41,418 --> 00:16:42,419
Å Gud.
383
00:16:42,544 --> 00:16:46,673
Det er på tide at Wasp
gjør sin store ankomst.
384
00:16:47,215 --> 00:16:49,551
Jeg håper at dette ikke
gjør problemene deres
385
00:16:49,634 --> 00:16:50,677
håndterbare.
386
00:16:51,219 --> 00:16:52,637
-Lykke til.
-Herregud.
387
00:16:52,763 --> 00:16:53,972
Dette takler jeg ikke.
388
00:16:54,181 --> 00:16:57,976
Vi må nå tilsette Wasp,
som faktisk er litt stressende.
389
00:16:58,060 --> 00:17:00,687
Fordi vi sliter allerede med tiden.
390
00:17:00,771 --> 00:17:02,314
Løp!
391
00:17:03,565 --> 00:17:05,233
Jeg tenkte: "Herregud, jeg elsker Wasp."
392
00:17:05,317 --> 00:17:07,652
Også bare: "Å nei. Jeg må lage Wasp."
393
00:17:07,736 --> 00:17:10,280
Jeg vurderer å lage henne liten.
394
00:17:10,363 --> 00:17:11,490
Kjempeliten.
395
00:17:11,573 --> 00:17:14,367
Kan man bruke appelsinskall eller noe?
396
00:17:14,493 --> 00:17:16,286
-Hva med noe slikt?
-For hva?
397
00:17:16,995 --> 00:17:18,205
-Kroppen.
-For kroppen hennes.
398
00:17:19,581 --> 00:17:21,541
-Alle de andre figurene er så store.
-Ja.
399
00:17:21,833 --> 00:17:23,835
Vi har ikke tid.
400
00:17:24,086 --> 00:17:27,130
Dette er nesten hvordan
forsiden hennes ser ut, ikke sant?
401
00:17:27,547 --> 00:17:29,508
Mange forskjellige frokostblandinger også.
402
00:17:29,674 --> 00:17:31,134
Vi skal bruke alle frokostblandingene.
403
00:17:31,259 --> 00:17:33,595
Vi har allerede en solid handling,
jeg vil ikke at det være,
404
00:17:33,720 --> 00:17:34,888
"Hvorfor er hun der?"
405
00:17:35,138 --> 00:17:36,765
Ok. Hva er planen?
406
00:17:38,141 --> 00:17:39,184
Hva tenker du?
407
00:17:39,559 --> 00:17:43,438
Vi har allerede Guljakke
som skyter laser på Ant-Man.
408
00:17:43,563 --> 00:17:47,150
Vi kan posisjonere henne
slik at han kanskje blir skutt...
409
00:17:47,234 --> 00:17:48,902
-Ok.
-...mot henne, og så forbi henne.
410
00:17:48,985 --> 00:17:51,071
Tror ikke vi har tid
til å lage en hel kropp.
411
00:17:51,279 --> 00:17:52,405
-Det er mye arbeid.
-Ja.
412
00:17:52,489 --> 00:17:54,449
Vi må lage en halv kropp
eller et hodet og...
413
00:17:54,533 --> 00:17:56,284
Det tok lang tid å gjøre gutta våre.
414
00:17:56,368 --> 00:17:57,911
-Ja.
-Men vi må gjøre han ferdig.
415
00:17:58,120 --> 00:18:01,998
Hva om hun satt seg fast på noe?
416
00:18:02,082 --> 00:18:03,125
Ja, hva om vi gjør
417
00:18:03,208 --> 00:18:07,087
henne i osten, og hun prøver
å komme seg ut. Så halve kroppen hennes
418
00:18:07,170 --> 00:18:09,089
-ut av den lille...
-Ja. Hun er liksom...
419
00:18:09,172 --> 00:18:10,465
-Ja.
-...i bevegelse.
420
00:18:10,799 --> 00:18:12,759
Jeg ser på plattformen vår,
421
00:18:13,135 --> 00:18:14,845
og vi må fortsatt sette opp gresstråene.
422
00:18:14,928 --> 00:18:16,263
Vi må fortsatt tilsette jorden.
423
00:18:16,388 --> 00:18:19,015
Og selvfølgelig,
vi har alle prosjektene våre overalt.
424
00:18:19,099 --> 00:18:22,644
Og når man ser seg rundt,
og alle strukturene er ferdigbygget,
425
00:18:22,727 --> 00:18:24,437
og vi er de eneste som ikke har noe.
426
00:18:24,563 --> 00:18:25,814
Vi har mye arbeid å gjøre.
427
00:18:25,897 --> 00:18:26,982
-Absolutt.
-Massevis.
428
00:18:27,232 --> 00:18:32,320
Dagen blir kortere. Ikke glem,
du har bare til solnedgang å bi ferdig.
429
00:18:35,031 --> 00:18:37,534
Hvorfor setter vi henne ikke...
Hun kommer ut av noe?
430
00:18:38,076 --> 00:18:39,870
-Ja. Ok
-Vi trenger ikke å gjøre hele kroppen.
431
00:18:39,953 --> 00:18:41,913
-Ja. Hun er liksom...
-Perfekt.
432
00:18:42,122 --> 00:18:43,748
Vil du gjøre nederste eller øverste hylle?
433
00:18:43,999 --> 00:18:46,835
Jeg føler vi burde gjøre øverste hylle,
bare fordi Ant-Man var der oppe,
434
00:18:46,918 --> 00:18:48,003
hun hjelper Ant-Man.
435
00:18:48,170 --> 00:18:50,463
-Så, kanskje på innsiden av kjeksruten?
-Ja.
436
00:18:50,547 --> 00:18:52,507
-Vi må få det til... ja.
-Vi dytter henne inni
437
00:18:52,632 --> 00:18:54,426
marshmallowfluffen.
438
00:18:54,801 --> 00:18:58,805
Det er så mye som skal til
for å lage et verk på en så stor skala.
439
00:18:59,014 --> 00:19:01,057
Så jeg starter med Wasp senere.
440
00:19:01,308 --> 00:19:04,811
La oss bare fokusere på denne kroppen.
Det er det første vi må bli ferdig med.
441
00:19:08,982 --> 00:19:12,944
Jeg bestemte for å lage Vepse kroppen
på basis av litt pepper,
442
00:19:13,111 --> 00:19:16,114
så det blir gullrustningen hennes.
Og så putter jeg modelleringssjokolade
443
00:19:16,281 --> 00:19:17,574
rundt resten av rustningen.
444
00:19:17,657 --> 00:19:20,535
-Hvordan går det, Baker og Beistene?
-Hei! Hvordan går det?'
445
00:19:20,827 --> 00:19:24,247
Dere må nå legge til Wasp.
Hva tenker dere om det?
446
00:19:24,331 --> 00:19:27,500
-Hvordan funker det med planen deres?
-Først så tenkte vi:
447
00:19:27,626 --> 00:19:31,213
"Herregud." Men etter å ha
snakket om å inkludere henne,
448
00:19:31,338 --> 00:19:33,048
tenkte vi at det blir en bedre handling.
449
00:19:33,632 --> 00:19:34,883
-Så, jeg mener...
-Det liker jeg.
450
00:19:34,966 --> 00:19:37,761
...vi gikk fra "å nei" til "ok, greit."
451
00:19:37,844 --> 00:19:38,929
Så vi er tilbake her.
452
00:19:39,012 --> 00:19:40,305
-Vel, lykke til.
-Takk, dere.
453
00:19:40,388 --> 00:19:42,307
Tilbake til arbeidet.
Ønsker dere masse lykke til.
454
00:19:43,391 --> 00:19:46,228
Jeg går fort å henter noe tråd
for å lage noen vinger fort.
455
00:19:49,105 --> 00:19:52,984
Jeg skal lage gelatin vinger
for alle Wasp-ene.
456
00:19:53,318 --> 00:19:54,527
Bare gelatin?
457
00:19:54,819 --> 00:19:58,073
Det er gelatin og glyserin
slik at det ikke blir for skjørt.
458
00:19:58,448 --> 00:20:00,742
-Fordi gelatin er som plastikk...
-Ok. Ja.
459
00:20:00,867 --> 00:20:03,328
Vi vil at det skal være mer...fleksibelt.
460
00:20:03,411 --> 00:20:05,247
Så, har du gjort dette før?
Denne teknikken?
461
00:20:05,413 --> 00:20:07,999
-Ikke så stort.
-Tror du at det vil funke?
462
00:20:08,667 --> 00:20:11,294
Du kjenner meg, jeg liker å innovere.
Det passer bra nå, ikke sant?
463
00:20:12,504 --> 00:20:16,341
-Hva lager dere der borte?
-Du vet, mitt verste mareritt.
464
00:20:16,800 --> 00:20:19,261
-Det er ditt verste mareritt?
-Nei, det blir en stor smultring.
465
00:20:19,427 --> 00:20:23,265
Smultringen har to lag. Den blir laget av
ris frokostblanding.
466
00:20:23,556 --> 00:20:26,393
og øverste laget blir laget av kake.
467
00:20:26,768 --> 00:20:29,604
-Har du en mal?
-Nei, jeg improviserer.
468
00:20:30,146 --> 00:20:31,356
Vi stabler den videre.
469
00:20:32,148 --> 00:20:33,900
-Som dette?
-Nei, jeg tror det går raskere
470
00:20:33,984 --> 00:20:35,735
på den andre måten, vi bare trimmer...
471
00:20:35,819 --> 00:20:37,279
Skal den være utenfor midten?
472
00:20:37,612 --> 00:20:38,780
-Ja.
-Ok.
473
00:20:39,489 --> 00:20:41,658
Denne blir veldig tynn
når vi skjærer den ned.
474
00:20:41,825 --> 00:20:44,369
Vi stabler kaken på toppen.
Så kaken blir veldig tung.
475
00:20:44,452 --> 00:20:47,330
og vi hå må et godt grunnlag,
men vi har ikke nok rom
476
00:20:47,414 --> 00:20:48,915
rundt bunnen for frokostblandingen.
477
00:20:48,999 --> 00:20:50,750
-Frokostblanding er ikke veldig stabilt.
-Ja.
478
00:20:50,917 --> 00:20:53,837
Med engang det blir for tynt,
vil den nok kollapse.
479
00:20:53,962 --> 00:20:56,798
-Så vil du bruke hele arket?
-I det minste halve.
480
00:20:57,132 --> 00:20:59,467
Dette er halve, på langs.
Så du mener halve på kortsiden?
481
00:20:59,551 --> 00:21:03,722
Å fylle halve smultringen,
så den blir mer stabil.
482
00:21:04,472 --> 00:21:07,642
Ja, men for fart må vi bruke et helt ark.
483
00:21:07,892 --> 00:21:10,228
Dette vil ta for lang tid
484
00:21:11,271 --> 00:21:15,150
Konkurranse handler om å konkurrere
med deg selv. Når forandringer
485
00:21:15,233 --> 00:21:18,611
oppstår, må vi med engang
være løsningsorienterte.
486
00:21:18,778 --> 00:21:22,032
Vi vil ikke kaste bort energi på:
"Vel, dette vil jeg gjøre,"
487
00:21:22,157 --> 00:21:23,992
eller: "Det er urettferdig."
488
00:21:24,159 --> 00:21:26,494
Nei, vi finner løsningen.
La oss gjøre det enda bedre.
489
00:21:27,120 --> 00:21:29,039
Bare den gode holdningen hjelper masse.
490
00:21:29,122 --> 00:21:30,832
Å herregud, det er en smultring.
491
00:21:31,374 --> 00:21:33,293
-Er du Ok? Beklager, det er stressende.
-Ja.
492
00:21:33,460 --> 00:21:34,753
Jeg vil bare at det skal funke.
493
00:21:36,463 --> 00:21:38,882
Vi har Baker og Beistene våre,
494
00:21:38,965 --> 00:21:41,176
Som jobber på en smultring
som ser ut til å være
495
00:21:41,301 --> 00:21:44,971
ett til to tusen kilo med kake.
496
00:21:45,055 --> 00:21:47,223
Det bli en tung smultring.
497
00:21:47,349 --> 00:21:51,061
Jeg håper de bruker en solid
og kompakt kake
498
00:21:51,478 --> 00:21:55,523
som kan støtte mengden
med lag som de stabler på hverandre.
499
00:21:55,648 --> 00:21:58,401
Jeg håper strukturen er sterk nok
til å bære
500
00:21:58,485 --> 00:21:59,569
-smultringen.
-Ser ut som...
501
00:22:01,363 --> 00:22:03,531
Matt, hvilken rosa farge fikk du?
502
00:22:04,407 --> 00:22:05,658
Jeg har lyserosa.
503
00:22:05,784 --> 00:22:07,577
-Gjør elektrisk rosa.
-Elektrisk rosa.
504
00:22:07,702 --> 00:22:09,371
-Jeg gjør om.
-Lyserosa blir litt oransje.
505
00:22:11,081 --> 00:22:13,583
Det minner om barndommen
506
00:22:13,666 --> 00:22:16,586
når man ligger i innerste sklie
og sklir ned elven.
507
00:22:16,753 --> 00:22:18,088
Gir du meg en evighetskule, Liz?
508
00:22:18,755 --> 00:22:20,340
Arbeid raskere.
509
00:22:22,717 --> 00:22:24,886
Hva skjer, Prosjekt Alkymi?
510
00:22:25,011 --> 00:22:28,515
Jeg ser dere har laget disse bladene
i timesvis. Er det hva det er? Blader?
511
00:22:28,681 --> 00:22:30,683
-Gress! Gressstrå.
-Det er gress.
512
00:22:31,017 --> 00:22:32,602
-Ja.
-Så dere kan lage pikniken
513
00:22:32,685 --> 00:22:34,687
med gress. Hva skal du gjøre, Jonathan?
514
00:22:34,771 --> 00:22:38,274
Jeg lager Cola boksen.
Cola skal lekke ut i en dam
515
00:22:38,358 --> 00:22:40,360
og hun lager disse kule regndråpe kakene.
516
00:22:40,944 --> 00:22:43,113
Den må være 76 cm høy for å passe
517
00:22:43,321 --> 00:22:45,907
med den 15 ganger
forstørrede colaboksen. Så...
518
00:22:46,116 --> 00:22:49,244
Å herregud. Dette er så kult.
Nyt, folkens. Lykke til.
519
00:22:49,327 --> 00:22:50,370
-Takk.
-Takk, Keke.
520
00:22:50,829 --> 00:22:52,831
-Ålreit, på tide å starte.
521
00:22:54,249 --> 00:22:59,087
For å lage maurtuen,
finnes det et helt internet fenomen,
522
00:22:59,421 --> 00:23:02,590
som fikser ting med nudler,
jeg er blitt helt oppslukt med det.
523
00:23:03,007 --> 00:23:05,009
Så nå skal jeg bruke det
for å lage maurtuen.
524
00:23:05,093 --> 00:23:06,886
fordi det har en kjempe bra tekstur.
525
00:23:07,595 --> 00:23:10,640
Akkurat som med murstein og sement,
Jeg skal lakkere
526
00:23:10,890 --> 00:23:13,893
på med spiselig lim, ramen
og presse det på,
527
00:23:13,977 --> 00:23:17,355
også bader vi det i masse sjokolade.
528
00:23:31,327 --> 00:23:32,328
Sannhetens øyeblikk.
529
00:23:32,412 --> 00:23:34,831
Prosjekt Alkymi starter med å ta
ut sjokoladen.
530
00:23:35,707 --> 00:23:36,749
Sånn ja.
531
00:23:36,833 --> 00:23:38,835
Om det er ikke er tørt,
vil det smelte fullstendig.
532
00:23:39,627 --> 00:23:41,713
-Og de vil ikke få eplet dere.
-Akkurat.
533
00:23:42,547 --> 00:23:44,174
-Ja, Hulk ut!
-Halleluja!
534
00:23:44,424 --> 00:23:48,761
Her, jeg holder den åpen.
Bra. Jeg har deg.
535
00:23:53,349 --> 00:23:57,937
Jeg arbeider med en enorm eplekjerne.
Jeg må lage en silhuett form.
536
00:23:58,062 --> 00:24:00,064
Fordi, du vet, når man spiser et eple,
537
00:24:00,273 --> 00:24:03,985
har man toppen på plass,
også angriper man innsiden.
538
00:24:04,235 --> 00:24:07,822
Jeg bare hakker i vei.
Jeg bruker heller god tid
539
00:24:08,281 --> 00:24:12,660
enn å, ved uhell, knuse og
ødelegge all arbeidet jeg har gjort.
540
00:24:18,082 --> 00:24:20,793
Hver så snill og ikke fall.
Jeg ber til Gud.
541
00:24:21,294 --> 00:24:24,297
Vi har ikke mye tid igjen.
Vi må få på alle disse detaljene.
542
00:24:24,631 --> 00:24:27,467
Vi har fortsatt hele
Wasp-figuren igjen å gjøre.
543
00:24:27,634 --> 00:24:31,596
Du jobber fortsatt på han der oppe,
det er de to viktigste delene
544
00:24:31,679 --> 00:24:34,224
som må se mest mulig menneskelig ut.
545
00:24:34,307 --> 00:24:35,391
Riktig.
546
00:24:36,100 --> 00:24:37,101
Jeg friker ut.
547
00:24:37,727 --> 00:24:39,771
Ta en titt på solen, den viser allerede
548
00:24:40,063 --> 00:24:42,065
at det snart blir mørkt.
549
00:24:42,398 --> 00:24:44,400
Vi har smulekåpe-jentene der borte.
550
00:24:44,484 --> 00:24:46,027
De holder på med sine karakterer,
551
00:24:46,110 --> 00:24:48,988
som er viktig at det blir realistisk
552
00:24:49,072 --> 00:24:50,073
-til filmen.
-Korrekt.
553
00:24:50,198 --> 00:24:52,992
Ok, Amilye, etter jeg er ferdig med
hanskene, hopper jeg over
554
00:24:53,076 --> 00:24:55,078
og gjør Wasp raskt.
555
00:24:55,161 --> 00:24:58,706
Vi har så mye å gjøre,
og vi har ingen tid å gjøre det på.
556
00:24:58,790 --> 00:25:00,124
Se på Baker og Beistene.
557
00:25:00,708 --> 00:25:02,085
-Kan du gjøre meg en tjeneste?
-Ja.
558
00:25:02,252 --> 00:25:04,879
Hold under hodet hans
sånn at jeg kan dytte ned
559
00:25:04,963 --> 00:25:07,298
uten å skubbe borti?
Jeg er redd den vil brekke.
560
00:25:07,423 --> 00:25:08,758
Alt handler om balanse her.
561
00:25:08,883 --> 00:25:11,344
Korrekt. De må være veldig forsiktige,
562
00:25:11,553 --> 00:25:13,680
fordi man jobber med to forskjellige deler
563
00:25:13,846 --> 00:25:15,640
inni en struktur.
564
00:25:15,765 --> 00:25:17,767
Jeg dekket ikke hodet
hans med modelleringssjokolade
565
00:25:17,850 --> 00:25:19,727
fordi hodet hans er veldig tungt.
566
00:25:20,019 --> 00:25:21,563
-Den delen...
-Vakkert.
567
00:25:21,646 --> 00:25:25,233
...er formet perfekt.
Om de mister den i bakken...
568
00:25:25,692 --> 00:25:27,068
Det er hovedpersonen.
569
00:25:27,360 --> 00:25:28,820
Jeg håper bare den står opp.
570
00:25:29,821 --> 00:25:32,198
Apropos tungt, vi har Prosjekt Alkymi,
571
00:25:32,282 --> 00:25:37,370
som lager mange tunge
gress-deler av pastillage,
572
00:25:37,453 --> 00:25:39,163
og fester det til en stang.
573
00:25:39,372 --> 00:25:42,625
Og jeg vet ikke, men å skru en stang
på en trestruktur
574
00:25:42,709 --> 00:25:44,168
med noe så skjørt som sukker...
575
00:25:44,460 --> 00:25:47,171
Jeg håper bare at de ikke fliser bort
576
00:25:47,338 --> 00:25:48,840
for mye av gresset.
577
00:25:49,132 --> 00:25:52,176
Om pikniken ikke har gress...
har den ingenting.
578
00:25:53,511 --> 00:25:54,470
Matkunstnere...
579
00:25:55,388 --> 00:25:57,348
Se opp på himmelen.
580
00:25:58,016 --> 00:26:01,561
Det er snart solnedgang. Jeg vet dere alle
jobber med små design,
581
00:26:01,644 --> 00:26:05,565
men om dere ikke er ferdige innen en time
vil dere kuttes ned til størrelse.
582
00:26:05,815 --> 00:26:07,609
-Hva annet må vi gjøre?
-Masse.
583
00:26:07,692 --> 00:26:09,027
Vi må forte oss.
584
00:26:13,990 --> 00:26:17,785
Ålreit, folkens. Wasp er snart ferdig.
Jeg må bare sette på vingene hennes.
585
00:26:17,952 --> 00:26:19,495
-Perfekt.
-Og hun er klar
586
00:26:19,579 --> 00:26:21,539
til å gå inni osten.
-Ok.
587
00:26:21,831 --> 00:26:24,083
Jeg tror variasjonen av medium
er ekstremt viktig.
588
00:26:24,250 --> 00:26:26,878
Vi har masse kule ting. Jorden vår,
589
00:26:27,003 --> 00:26:29,839
quinoa, puffet ris, sjokolade, små stein
590
00:26:29,922 --> 00:26:31,716
og stein og greier siden vi er utendørs.
591
00:26:31,799 --> 00:26:35,386
Ok, folkens. Jeg vet tiden nærmer seg.
592
00:26:35,470 --> 00:26:38,139
Jeg kan endelig begynne på Wasp.
593
00:26:38,473 --> 00:26:41,059
-Fint.
-Ja. Siden de andre figurene
594
00:26:41,392 --> 00:26:45,021
er så store, gjør jeg henne bitteliten.
Og lager henne ut av varm pepper.
595
00:26:45,104 --> 00:26:48,358
Solen går snart ned. Vi har mye å gjøre.
596
00:26:48,483 --> 00:26:51,152
Kan vi putte et knekt egg rett der?
597
00:26:51,861 --> 00:26:52,862
Jepp.
598
00:26:53,529 --> 00:26:55,948
Til syvende og sist er vi kunstnere.
Og vi kom hit med
599
00:26:56,032 --> 00:26:57,075
et oppdrag og et mål.
600
00:26:57,408 --> 00:26:59,869
Rot det til.
Få det til å se ut som hun faktisk
601
00:26:59,994 --> 00:27:02,121
slenges inni et kakestykket.
602
00:27:02,497 --> 00:27:05,875
Vi må gjøre ferdig dette verket
og nå målet vårt.
603
00:27:06,000 --> 00:27:08,211
Og det gjør seg ferdig. Og bare kunne stå
604
00:27:08,419 --> 00:27:11,047
ved siden av konkurrentene våre.
Og det tror jeg vi kan.
605
00:27:11,214 --> 00:27:12,757
Dette er faktisk veldig terapeutisk.
606
00:27:15,510 --> 00:27:17,637
Ja, flytt deg. Start å male raskt.
607
00:27:18,054 --> 00:27:19,055
Vi må sette henne der.
608
00:27:19,263 --> 00:27:21,057
-Gå fort.
-Jeg prøver, Mike.
609
00:27:21,265 --> 00:27:22,392
Det går fint.
610
00:27:23,017 --> 00:27:25,478
Jeg kan bli litt sjefete
når jeg er stresset.
611
00:27:25,728 --> 00:27:27,397
-Hold deg til din plass.
-Ikke frik ut nå.
612
00:27:27,647 --> 00:27:30,358
Ikke få panikk.
Vent, du har vært panisk hele tiden.
613
00:27:30,441 --> 00:27:31,442
Jeg får alltid panikk.
614
00:27:31,526 --> 00:27:33,111
Vi forstår hverandre, så det går fint.
615
00:27:33,236 --> 00:27:34,237
-Ja.
-Takk.
616
00:27:34,320 --> 00:27:35,947
Hva om én person maler og den andre
617
00:27:36,030 --> 00:27:37,615
begynner sette tingene på?
618
00:27:38,866 --> 00:27:40,910
Jeg føler dette er den delen
av actionfilmen
619
00:27:40,993 --> 00:27:42,578
hvor man bare venter. Vil de klare det?
620
00:27:42,662 --> 00:27:44,163
Vil superheltøyeblikket skje?
621
00:27:44,372 --> 00:27:46,249
-Vil Thanos komme og drepe oss?
-Ja!
622
00:27:46,499 --> 00:27:49,794
Jeg er to sekunder unna å falle sammen.
623
00:27:54,632 --> 00:27:56,217
Jeg begynner på viskelæret.
624
00:27:57,009 --> 00:27:59,804
Med skinken. Ganske bra farge, ikke sant?
625
00:28:00,179 --> 00:28:01,889
-Ser ut som et viskelær.
-Sprekker det?
626
00:28:01,973 --> 00:28:03,349
Jeg har fikset sprekket.
627
00:28:03,433 --> 00:28:04,517
Ok, bare pakk den rundt.
628
00:28:04,600 --> 00:28:06,352
-og mos den.
-Pakk den? Ålreit.
629
00:28:11,774 --> 00:28:15,361
Nå må de kjappe seg og sette de siste
detaljene sammen.
630
00:28:20,575 --> 00:28:21,576
Glemte hans...
631
00:28:24,954 --> 00:28:25,955
Gress.
632
00:28:28,499 --> 00:28:30,668
-Tre.
-Bare flytt det ned.
633
00:28:30,752 --> 00:28:32,420
-To.
-Plugg den.
634
00:28:32,754 --> 00:28:36,507
En! Det er alt. Solen er nede,
tiden er ute!
635
00:28:38,217 --> 00:28:39,218
Flott jobba.
636
00:28:39,302 --> 00:28:40,678
-Bra jobba, folkens.
-Flott jobba.
637
00:28:40,762 --> 00:28:42,930
Det er tid for vise hva dere har.
638
00:28:44,766 --> 00:28:46,476
Hva skjer, Baker og Beistene?
639
00:28:46,559 --> 00:28:47,602
-Hei.
-Hei!
640
00:28:47,685 --> 00:28:49,937
Mike og Matt, vær så snill og
fortell meg, hvordan var det?
641
00:28:50,104 --> 00:28:52,356
Vi har jobbet sammen på så mange
prosjekter,
642
00:28:52,690 --> 00:28:55,985
og dette var noe jeg visste
vi ville få til.
643
00:28:56,068 --> 00:28:57,570
Og det var kjempe moro.
644
00:28:57,653 --> 00:28:58,905
-Ingen krangler?
-Nei.
645
00:28:58,988 --> 00:29:00,031
Mellom brødre?
646
00:29:00,114 --> 00:29:02,700
-De ble litt anspent, men...
647
00:29:03,868 --> 00:29:06,037
Vel, fortell oss om dette vakre verket.
648
00:29:06,204 --> 00:29:09,832
BAKER & BEISTENE
649
00:29:10,041 --> 00:29:14,962
Så, fortellingen til verket vårt er
Darren Cross som har stjålet teknologien
650
00:29:15,171 --> 00:29:18,800
fra Dr. Pym.
Han bruker den til å kontrollere veps.
651
00:29:19,050 --> 00:29:22,929
og Ant-Man bare: "Jeg skal stoppe deg
før du når til Mikro-Jenta."
652
00:29:23,095 --> 00:29:24,180
48 FORSKJELLIGE INGREDIENSER
653
00:29:24,305 --> 00:29:27,350
Vingene er en blanding av
gelatin og glyserin.
654
00:29:27,475 --> 00:29:29,602
Så den er sterk, men samtidig fleksibel.
655
00:29:29,727 --> 00:29:34,774
Vepsehodene er grønnsaker,
noen er flaskegresskar, andre er avokado.
656
00:29:35,733 --> 00:29:37,527
Maurene er laget av sjokolade.
657
00:29:38,528 --> 00:29:41,572
Smultringen er frokostblanding og kake.
658
00:29:43,324 --> 00:29:46,035
Dette ser virkelig ut som
handling i bevegelse.
659
00:29:46,285 --> 00:29:49,622
Og til og med Wasp. Vingene,
jeg mener, hvem heier ikke på henne.
660
00:29:51,499 --> 00:29:56,212
Dere har en veldig fargerik pult.
Dere har valgt å bruke levende rosafarge.
661
00:29:56,295 --> 00:29:59,215
Dere har valgt å innlemme
viskelæret og blyanten for å
662
00:29:59,298 --> 00:30:02,677
skape det farge poppet.
Personlig ville jeg puttet
663
00:30:03,010 --> 00:30:05,555
den blå boken eller grønne boken øverst.
664
00:30:05,930 --> 00:30:08,808
Fordi Guljakke og vepsene hans,
665
00:30:09,100 --> 00:30:11,352
går seg litt vill på det oransje.
666
00:30:11,686 --> 00:30:12,937
De hadde virkelig poppet
667
00:30:13,187 --> 00:30:15,106
om de var på det grønne eller det blå.
668
00:30:15,189 --> 00:30:19,986
Men alt i alt syntes jeg du gjorde
en kjempejobb med å innlemme liv,
669
00:30:20,111 --> 00:30:21,654
og ikke bare det, også skyggelegging.
670
00:30:21,904 --> 00:30:23,948
Det er mye som foregår her.
671
00:30:24,115 --> 00:30:26,117
Hva tenker du om ferdigheten
som har blitt vist?
672
00:30:27,243 --> 00:30:30,037
Jeg elsker verket, folkens.
Det forteller en historie.
673
00:30:30,121 --> 00:30:34,000
For meg, spesielt, skriker dette Marvel.
674
00:30:35,293 --> 00:30:39,338
Ant-Man er perfekt. Fargene, teksturene,
675
00:30:39,630 --> 00:30:42,800
bevegelsen. Du kan til og med se rynkene
676
00:30:43,009 --> 00:30:45,052
på kostymet bra plassert.
677
00:30:46,053 --> 00:30:50,016
Jeg er utrolig imponert
i måten dere har fått til
678
00:30:50,099 --> 00:30:51,726
å balansere bindersen.
679
00:30:52,602 --> 00:30:56,105
Og jeg vet vi har en enestående
skulptør her.
680
00:30:56,522 --> 00:31:00,359
Kan du, igjen, ta meg gjennom
utskjæringsarbeidet ditt?
681
00:31:00,484 --> 00:31:02,403
Vi har et skinke viskelær...
682
00:31:02,528 --> 00:31:03,529
SKINKE-VISKELÆR
683
00:31:03,613 --> 00:31:04,989
...på enden av blyanten.
684
00:31:05,281 --> 00:31:08,492
Å jobbe på sjokoladen samtidig
som maurene og forming av maurene.
685
00:31:08,826 --> 00:31:12,580
Men primært, gresskar hodene til vepsene.
686
00:31:13,247 --> 00:31:16,500
Jeg ville gjerne ha sett
litt mer av ferdighetene dine...
687
00:31:16,626 --> 00:31:17,668
-Ja.
-...på verket.
688
00:31:17,752 --> 00:31:19,086
Fordi det er du god på.
689
00:31:19,170 --> 00:31:24,091
Spesielt på en blyant.
For en blyant har en spesifikk form.
690
00:31:25,051 --> 00:31:27,762
Når det gjelder ferdighet,
tenker jeg de tok tiden
691
00:31:27,845 --> 00:31:31,557
til å forsikre at ferdighetene
på hvert element var riktig.
692
00:31:31,641 --> 00:31:32,683
Du smiler, Mike.
693
00:31:32,767 --> 00:31:34,185
-Er det fullstendig sant?
-Ja.
694
00:31:34,268 --> 00:31:35,561
-Arkitekt...
-Han er en arkitekt.
695
00:31:36,103 --> 00:31:37,229
Han var bokstavelig talt:
696
00:31:37,313 --> 00:31:39,899
"Så mauren er eksakt
én og en halv fot lang."
697
00:31:39,982 --> 00:31:41,150
Man er sånn, "ok."
698
00:31:41,651 --> 00:31:43,361
Vel, jeg vil takke dere,
Baker og Beistene.
699
00:31:43,444 --> 00:31:45,613
Det var gøy å henge med dere.
Fornøyd med verket deres.
700
00:31:45,738 --> 00:31:46,989
-Håper dere også er det.
-Ja.
701
00:31:47,114 --> 00:31:48,282
Vi ønsker dere lykke til,
702
00:31:48,366 --> 00:31:50,117
-Ålreit?
-Tusen takk, folkens.
703
00:31:50,534 --> 00:31:52,161
-Hei!
-Hei, hallo!
704
00:31:52,244 --> 00:31:56,457
Ok. Dette er helt nydelig.
705
00:31:56,582 --> 00:31:57,833
-Takk.
-Takk!
706
00:31:57,917 --> 00:32:00,836
Men før vi går inni verket deres,
vil jeg spørre dere, hvordan det føles?
707
00:32:00,962 --> 00:32:02,088
-Lettet.
-Ja!
708
00:32:02,171 --> 00:32:05,758
Vi var på det siste minuttet.
Men vi fant ut av det.
709
00:32:05,967 --> 00:32:09,428
Og nå den morsomme delen.
Fortell om matskapelsene.
710
00:32:09,553 --> 00:32:13,391
SMULEKÅPE
711
00:32:13,474 --> 00:32:16,644
Så de skal være inne i et kjøleskap.
712
00:32:16,936 --> 00:32:19,730
Fordi Ghost ser etter
de legende partiklene hennes,
713
00:32:19,981 --> 00:32:22,400
som er faktisk
funnet i den mobile labben.
714
00:32:22,858 --> 00:32:27,196
Så de frenetisk slåss for å finne
denne labben i all baksten
715
00:32:27,321 --> 00:32:30,908
som er overalt. Lite vet de at
den faktisk er i muffinsen.
716
00:32:32,868 --> 00:32:36,831
Denne kjeksen var faktisk skulpturert
under med ramen
717
00:32:36,914 --> 00:32:38,082
toppet med peanøttsmør.
718
00:32:38,207 --> 00:32:39,166
RAMEN & PEANØTT-SMØRKAKE
719
00:32:39,375 --> 00:32:42,003
Selve kaken, lagene er fondant
720
00:32:42,169 --> 00:32:44,755
teksturert med krøllet folie. Ant-Man
721
00:32:45,214 --> 00:32:48,926
og Ghost er laget av kake,
Rice Krispies, fondant.
722
00:32:50,511 --> 00:32:54,765
Dette er fantastisk. Jeg elsker egg.
Kan du fortelle meg hvordan egget lages?
723
00:32:54,890 --> 00:32:57,101
Ja, det var faktisk et geléegg.
724
00:32:57,226 --> 00:32:59,854
Jeg fikk ideen fra Liz.
725
00:33:00,312 --> 00:33:01,731
Stjålet idé.
726
00:33:01,814 --> 00:33:03,899
-Jeg hadde tatt...
-Inspirert.
727
00:33:03,983 --> 00:33:05,192
Inspirert. Akkurat.
728
00:33:05,776 --> 00:33:07,528
Amirah, hva tenker du om handlingen?
729
00:33:07,611 --> 00:33:10,948
Når jeg kaster et blikk på det,
er det ingen tvil.
730
00:33:11,032 --> 00:33:12,825
Jeg ser inni et bakeri kjøleskapet.
731
00:33:14,201 --> 00:33:17,830
Jeg digger at dere tar noe
personlig for alle tre.
732
00:33:17,913 --> 00:33:18,998
Men innlemmer det med
733
00:33:19,123 --> 00:33:21,917
den virkelige historiefortellingen
til Ant-Man og Ghost.
734
00:33:22,334 --> 00:33:27,840
Det eneste jeg hadde gjort annerledes,
er at det er vanskelig å finne Wasp.
735
00:33:27,965 --> 00:33:30,551
Jeg hadde ønsket å se mer av den aksjonen.
736
00:33:30,634 --> 00:33:32,636
Det virker litt som en ettertanke.
737
00:33:32,720 --> 00:33:35,848
"Bare plasser henne foran
for vi har liten tid og hun er liten."
738
00:33:36,265 --> 00:33:40,227
Så, Benny, jeg vil spørre deg om de
tekniske aspektene av verket.
739
00:33:40,436 --> 00:33:43,647
Teknisk sett, ser at jeg at dere
har klart å få frem figurene.
740
00:33:43,898 --> 00:33:46,317
Det er veldig krevende å holde
den posisjonen.
741
00:33:46,442 --> 00:33:51,113
Fjesene til figurene ser veldig bra ut.
Jeg hadde brukt litt mer til på,
742
00:33:51,280 --> 00:33:55,242
spesielt Ant-Man. For kakestykket
743
00:33:55,409 --> 00:33:58,329
hadde jeg brukt en rengjøringsbørste.
Du bare trykker.
744
00:33:58,871 --> 00:34:00,831
Trykker rengjøringsbørsten inntil mediet
745
00:34:00,915 --> 00:34:04,710
og det vil lage små lommer
som gjør at kaken ser mer naturlig ut.
746
00:34:04,835 --> 00:34:09,423
Jeg har litt vanskeligheter med skalaen
på noen av gjenstandene.
747
00:34:10,049 --> 00:34:13,803
Figurene ser flotte ut.
Men når jeg ser på muffinsen
748
00:34:13,886 --> 00:34:16,806
i forhold til kakestykket,
ser ikke proporsjonene riktige ut
749
00:34:16,889 --> 00:34:17,973
til muffinsen.
750
00:34:18,307 --> 00:34:20,893
Kjeksen kunne også vært litt større.
751
00:34:21,185 --> 00:34:23,604
Men bortsett fra det,
det helhetlige utseende
752
00:34:23,687 --> 00:34:25,106
til verket er flott.
753
00:34:25,940 --> 00:34:28,734
Det er et vakkert verk,
og jeg er veldig begeistret
754
00:34:28,818 --> 00:34:31,112
på deres vegne, for å ha kommet hit
og fått dette til.
755
00:34:31,195 --> 00:34:32,738
Så jeg må nok sjekke ut bakeriet deres
756
00:34:32,822 --> 00:34:33,989
når jeg drar herfra.
757
00:34:34,240 --> 00:34:35,366
-Takk, dere.
-Takk.
758
00:34:36,325 --> 00:34:38,994
Hva skjer, Prosjekt Alkymi?
759
00:34:39,078 --> 00:34:40,287
-Hva skjer, dere?
-Hva skjer?
760
00:34:40,579 --> 00:34:44,208
Før jeg kommer til dette utrolige verket
vil jeg at dere skal fortelle meg
761
00:34:44,291 --> 00:34:45,334
hvordan dere føler dere.
762
00:34:45,417 --> 00:34:46,502
-Bra.
-Lettet.
763
00:34:46,710 --> 00:34:49,171
Hva var det morsomste med
å lage dette verket?
764
00:34:49,338 --> 00:34:52,049
-Helt klart å jobbe med disse folka.
-Ja, jobbe sammen.
765
00:34:52,133 --> 00:34:54,260
-Hundre prosent.
-Så dere tror dere vil gjøre dette
766
00:34:54,343 --> 00:34:55,803
til en regelmessig greie?
767
00:34:56,053 --> 00:34:57,096
-Håper det.
-Tror det.
768
00:34:57,179 --> 00:35:00,349
Jeg håper det, men ikke for ofte,
for jeg er sliten, men ja, definitivt.
769
00:35:00,432 --> 00:35:02,143
Vel, her kommer den morsomme delen.
770
00:35:02,226 --> 00:35:04,728
Hver så snill og fortell om
handlingen deres og verket.
771
00:35:04,812 --> 00:35:08,482
PROSJEKT ALKYMI
772
00:35:08,607 --> 00:35:11,569
Dette er en typisk Ant-Man-filmscene.
773
00:35:11,819 --> 00:35:14,071
Marvel er veldig gode på
å plassere Ant-Man
774
00:35:14,196 --> 00:35:17,908
i mange prekære situasjoner
på veldig ordinære steder.
775
00:35:18,367 --> 00:35:22,621
Her er pikniken hvor Ant-Man og Guljakke
776
00:35:22,705 --> 00:35:24,874
slåss før han når frem til Mikro-Jenta.
777
00:35:25,374 --> 00:35:27,334
Ant-Man har sin hær av maur
som snart kommer ut
778
00:35:27,418 --> 00:35:30,212
av maurtue strukturen her borte.
Ant-Man bestemmer seg for å åpne
779
00:35:30,296 --> 00:35:31,463
Keke-colaen der borte
780
00:35:31,589 --> 00:35:34,049
for å distrahere han,
fordi Guljakke elsker,
781
00:35:34,133 --> 00:35:35,467
all slags søtsaker.
782
00:35:35,593 --> 00:35:37,178
Det er en en avledningstaktikk.
783
00:35:37,261 --> 00:35:38,888
Ant-Man er veldig smart.
784
00:35:39,346 --> 00:35:42,474
Vi har 55 forskjellige typer
ingredienser, kanskje mer.
785
00:35:42,641 --> 00:35:45,394
På maurkroppene er hodene kokosnøtt,
786
00:35:45,686 --> 00:35:47,646
midten er gresskar, ryggen er vannmelon,
787
00:35:48,397 --> 00:35:51,108
og rompa til Wasp er
loff som Tyler skjærte ut.
788
00:35:51,442 --> 00:35:54,945
Jordbæret er egentlig frokostblanding,
dekket med litt tannpasta.
789
00:35:55,029 --> 00:35:56,822
Og frøene er egentlig gresskar frø.
790
00:35:57,364 --> 00:35:59,617
Maurtuen er laget bare av ramen.
791
00:36:00,492 --> 00:36:01,577
Det er foodtastic.
792
00:36:01,785 --> 00:36:03,412
-Ja.
-Amirah, jeg vil snakke med deg om
793
00:36:03,495 --> 00:36:06,123
kreativitet og farge.
Jeg vet du har mye å si om det.
794
00:36:06,207 --> 00:36:07,291
-Ja.
-Så, hvordan føles
795
00:36:07,374 --> 00:36:08,584
det med balansen her?
796
00:36:08,876 --> 00:36:12,338
Med tanke på fargen,
når vi går inni grøntområdet,
797
00:36:12,796 --> 00:36:15,341
liker jeg at det er så mange
forskjellige toner.
798
00:36:15,424 --> 00:36:18,219
Både de som er stive og de som er mykere.
799
00:36:18,719 --> 00:36:23,015
Det er veldig åpenbart at Guljakke
er trukket mot sukkeret.
800
00:36:23,140 --> 00:36:26,435
Det er noe av det første vi så,
og Keke-Cola, kom igjen.
801
00:36:28,187 --> 00:36:32,316
Det at jeg kan se aksjonen av
de som krabber ut
802
00:36:32,399 --> 00:36:35,069
av maurtuen, gjør det så realistisk.
803
00:36:36,987 --> 00:36:39,740
Men igjen, når jeg kommer til Wasp,
går jeg meg litt vill.
804
00:36:39,823 --> 00:36:42,117
Med Wasp begynte det å bli interessant.
805
00:36:42,201 --> 00:36:45,204
Kan dere fortelle meg hvordan dere
innlemmet henne i handlingen.
806
00:36:45,329 --> 00:36:48,165
Så, Guljakke slåss egentlig med Wasp.
807
00:36:48,249 --> 00:36:51,168
før Ant-Man ankom.
Han skjøt henne inni osten.
808
00:36:51,252 --> 00:36:52,795
Så det er derfor hun er der nå.
809
00:36:52,878 --> 00:36:54,630
Så, Ant-Man prøvde bare redde jenta hans.
810
00:36:54,880 --> 00:36:57,841
Dere gjorde en ordentlig god
jobb med handlingen, alt i alt.
811
00:36:57,967 --> 00:37:00,177
-Takk.
-Vi spurte etter et matkunstverk
812
00:37:00,261 --> 00:37:01,762
og dere ga oss masse mat.
813
00:37:02,888 --> 00:37:04,556
For gresset på baksiden,
814
00:37:04,640 --> 00:37:06,767
brukte dere pastillage,
som er et veldig delikat
815
00:37:06,850 --> 00:37:08,435
og tungt medie å bruke.
816
00:37:08,560 --> 00:37:10,896
Dere skal være stolte,
fordi det ser utrolig bra ut.
817
00:37:11,230 --> 00:37:13,691
Eplet, det var den store kolonnen
818
00:37:13,774 --> 00:37:15,192
-med den hvite sjokoladen?
-Ja.
819
00:37:15,317 --> 00:37:18,654
Jeg var bekymret fordi jeg var usikker
på om den ville tørke.
820
00:37:18,737 --> 00:37:20,322
Men uansett, jeg digger effekten.
821
00:37:20,447 --> 00:37:21,532
-Det ser fabelaktig ut.
-Takk.
822
00:37:21,865 --> 00:37:23,117
Figurene er kjempe tøffe,
823
00:37:23,450 --> 00:37:25,119
men det er noe med størrelsesforholdet,
824
00:37:25,202 --> 00:37:27,955
spesielt på torsoen, den er veldig lang.
825
00:37:28,956 --> 00:37:31,125
For å mestre proporsjonene,
826
00:37:31,208 --> 00:37:33,836
kan dere lage en mal
med den ekte dimensjonen
827
00:37:33,919 --> 00:37:35,921
som dere kan bruke og veksle
828
00:37:36,005 --> 00:37:37,923
mellom malen og verket når dere arbeider
829
00:37:38,007 --> 00:37:40,509
slik at alle proporsjonene blir riktige.
830
00:37:41,719 --> 00:37:45,764
Personlig, synes jeg
maurene er litt for store
831
00:37:45,848 --> 00:37:48,934
i forhold til boksen.
Så jeg ville ha bygget
832
00:37:49,018 --> 00:37:50,686
maurene på en mindre skala.
833
00:37:51,770 --> 00:37:53,856
Og jeg er ingen dommer
men om jeg kan si noe
834
00:37:53,939 --> 00:37:56,567
er det at "Keke" på boksen
kunne vært større.
835
00:37:57,985 --> 00:38:00,237
Håndverket og deres flotte holdninger,
836
00:38:00,321 --> 00:38:03,240
har det definitivt klart å fange
Marvels historiefortellingen.
837
00:38:03,324 --> 00:38:06,118
Jeg kunne ikke vært mer stolt av dere,
og jeg møtte dere bare i dag.
838
00:38:07,119 --> 00:38:09,121
Så dette er krevende for dere.
839
00:38:09,204 --> 00:38:10,456
-Veldig krevende.
-Ja.
840
00:38:10,539 --> 00:38:12,541
Dere gjorde alle en eksepsjonell jobb.
841
00:38:12,624 --> 00:38:15,294
Baker og Beistene, detaljene er utmerket.
842
00:38:15,878 --> 00:38:19,882
Vi har Prosjekt Alkymi som...
De bruker så mange forskjellige ting
843
00:38:19,965 --> 00:38:21,425
De har pastillage, hvit sjokolade,
844
00:38:21,508 --> 00:38:22,593
de har ramen.
845
00:38:23,344 --> 00:38:26,764
Smulekåpe-laget, jeg mener,
figurene er... det liker jeg.
846
00:38:27,389 --> 00:38:28,390
-Vet dere?
-Ja.
847
00:38:28,474 --> 00:38:29,767
-Bra. Ålreit.
-Kult.
848
00:38:29,850 --> 00:38:30,851
Kom igjen.
849
00:38:32,102 --> 00:38:33,145
Jøss.
850
00:38:33,354 --> 00:38:35,230
Dette er et tøft bakteppe.
851
00:38:37,524 --> 00:38:38,567
Det ser magisk ut.
852
00:38:39,151 --> 00:38:43,447
Som dere vet,
digger vi oppfinnelsene deres.
853
00:38:43,655 --> 00:38:45,449
Og vi tror Ant-Man ville vært beæret
854
00:38:45,657 --> 00:38:48,827
for å være i noen av dem.
Men bare en kan ta seieren.
855
00:38:55,667 --> 00:38:57,127
Det er kult.
856
00:38:57,336 --> 00:38:58,921
-Disney-magi.
-Jøss.
857
00:38:59,546 --> 00:39:02,883
Laget som skapte den mest Foodtastic,
858
00:39:03,133 --> 00:39:05,594
Ant-Mans handlingssekvens er...
859
00:39:07,846 --> 00:39:09,223
Det er en boble.
860
00:39:23,779 --> 00:39:25,781
-Baker og Beistene!
-Ja!
861
00:39:26,990 --> 00:39:30,285
Kom hit og motta deres Foodtastic-medalje.
862
00:39:31,745 --> 00:39:32,746
Fest med dere.
863
00:39:34,623 --> 00:39:37,876
-Tusen takk alle sammen.
-Tusen takk.
864
00:39:37,960 --> 00:39:39,586
Jeg tror det er noe
865
00:39:39,795 --> 00:39:43,340
vi vil alltid ha og
som vil alltid bli verdsatt.
866
00:39:43,507 --> 00:39:46,552
-Gratulerer!
-Fantastisk!
867
00:39:47,136 --> 00:39:49,555
Og Mikro-Jenta har fremdeles mye å vise.
868
00:39:53,642 --> 00:39:57,938
La det bli kjent på tvers av alle riker,
normal eller partikkelstørrelse,
869
00:39:58,063 --> 00:40:02,025
at uansett hvor problemer kaller,
vil Mikro-Jenta besvare.
870
00:40:02,443 --> 00:40:06,238
Mikro-Jenta.
871
00:40:06,405 --> 00:40:10,492
Mikro-Jenta.
872
00:40:10,576 --> 00:40:12,578
-Mikro-Jenta...
-Forhåpentligvis vil din himmelske
873
00:40:12,661 --> 00:40:15,372
-ettermiddag komme til en ende...
-...Mikro-Jenta...
874
00:40:15,497 --> 00:40:17,416
Fordi lunsjpausen din er snart over.
875
00:40:20,752 --> 00:40:21,920
Tror jeg sovnet.
876
00:40:22,254 --> 00:40:25,716
-Det var utrolig kult.
-Du vet det bare var en drøm, ikke sant?
877
00:40:25,799 --> 00:40:29,011
Hei, du kaller det en drøm,
mens jeg kaller det en ambisjon.
878
00:40:29,553 --> 00:40:33,557
Labtekniker om dagen,
Mikro-Jenta om natten.
879
00:41:14,014 --> 00:41:16,016
Tekst: Maria Steen