1 00:00:19,479 --> 00:00:22,565 Fortellingen vår begynner på det topphemmelige laboratoriet 2 00:00:22,899 --> 00:00:26,027 med en brilliant fysiker, der en overarbeidet labtekniker... 3 00:00:26,861 --> 00:00:28,321 trenger desperat en lur. 4 00:00:30,073 --> 00:00:31,574 Du vet, hun arbeider hardt. 5 00:00:32,867 --> 00:00:34,202 Hun fortjener en god drøm. 6 00:00:39,499 --> 00:00:44,087 Og se, forskeren vår har blitt forvandlet til Mikro-Jenta. 7 00:00:44,253 --> 00:00:45,546 Nå snakker vi. 8 00:00:47,006 --> 00:00:49,133 Jøss. Se så liten jeg er. 9 00:00:49,509 --> 00:00:51,552 Rolig nå, Mikro-Jenta. Det er den nyeste versjonen 10 00:00:51,636 --> 00:00:54,055 av superdrakten din, og det er fortsatt feil som må utarbeides. 11 00:00:54,180 --> 00:00:56,015 Vær forsiktig slik at du ikke blir subatomisk. 12 00:00:56,140 --> 00:00:57,892 Jeg kan ikke noe om å bli subatomisk, 13 00:00:57,975 --> 00:01:00,019 men jeg er definitivt i ferd med å bli kjent. 14 00:01:01,354 --> 00:01:04,023 Hashtag Maur-tastisk. 15 00:01:04,857 --> 00:01:05,983 -Å, nei. -Hva er den lyden? 16 00:01:06,234 --> 00:01:07,985 Guljakke og Ghost, og de er på vei hit. 17 00:01:08,152 --> 00:01:09,153 Vi trenger hjelp, sant? 18 00:01:09,445 --> 00:01:11,447 Vi trenger mer enn hjelp. Vi trenger Ant-Man, 19 00:01:11,531 --> 00:01:13,282 Og jeg vet hvem som kan bringe han her. 20 00:01:14,158 --> 00:01:17,036 Tre eksepsjonelle lag med verdens beste matkunstnere. 21 00:01:17,912 --> 00:01:21,791 Introduserer smulekåpe, et kraftsenter av kakekunstnere. 22 00:01:22,250 --> 00:01:25,211 Veteran matkunstnere, Baker og Beistene. 23 00:01:25,837 --> 00:01:29,632 Og Prosjekt Alkymi, tidligere konkurrenter nå blitt lagkamerater. 24 00:01:30,299 --> 00:01:33,010 Det laget som kan best mulig tilkalle Ant-Man til Mikro-Jenta 25 00:01:33,094 --> 00:01:35,805 vil ta med seg hjem den ettertraktede Disney Foodtastic medaljen... 26 00:01:35,972 --> 00:01:36,973 DISNEY FOODTASTIC MESTER 27 00:01:37,140 --> 00:01:38,391 ...som er mer unik enn Pym-partikler. 28 00:01:49,318 --> 00:01:51,070 Hei sann. 29 00:01:52,947 --> 00:01:54,031 Keke! 30 00:01:54,240 --> 00:01:57,577 Det er tider i livet der vi alle har følt oss små. 31 00:01:58,119 --> 00:02:01,372 Scott Lang for eksempel, mannen som ble Ant-Man. 32 00:02:01,914 --> 00:02:04,584 Fortellingen hans begynte med det å være en god far. 33 00:02:04,834 --> 00:02:09,005 Og endte med å bli med Avengers, og redde milliarder fra den onde Thanos. 34 00:02:09,714 --> 00:02:12,175 Og blir nå foreviget i matkunst. 35 00:02:14,385 --> 00:02:18,014 Mens våre egen Foodtastic-dommere kanskje ikke kan 36 00:02:18,139 --> 00:02:22,351 kle på seg superdrakter, er de uansett verdifulle til dere alle. 37 00:02:22,977 --> 00:02:25,563 Amirah Kassem og Benny Rivera. 38 00:02:28,900 --> 00:02:30,067 Hei, Keke. 39 00:02:30,318 --> 00:02:33,070 -Pass på maurene. -Det er tåkete her oppe. 40 00:02:34,322 --> 00:02:38,618 Deres oppgave i dag er å bygge Ant-Man som kjemper mot Guljakke 41 00:02:38,701 --> 00:02:43,372 eller Ghost i en hverdagslig setting, før de når Mikro-Jenta. 42 00:02:43,831 --> 00:02:44,916 Hva ser dere etter? 43 00:02:44,999 --> 00:02:46,751 Teknisk kunnskap. 44 00:02:47,210 --> 00:02:48,085 TEKNISK DOMMER 45 00:02:48,336 --> 00:02:50,504 Jeg vil se de små detaljene i verket, som gjør Ant-Man 46 00:02:50,588 --> 00:02:52,798 -til en slik kul superhelt. -Ja! 47 00:02:53,174 --> 00:02:54,550 Også, historiefortelling. 48 00:02:55,051 --> 00:02:56,052 KREATIV DOMMER 49 00:02:56,177 --> 00:02:57,595 Hvor dere plasserer Ant-Man, og hvordan han 50 00:02:57,762 --> 00:03:01,224 samhandler med miljøet hans, vil vise meg hvor kreativ dere kan være. 51 00:03:01,891 --> 00:03:05,228 Og vit at maten dere ikke bruker i verket deres 52 00:03:05,353 --> 00:03:06,437 blir donert til veldedighet. 53 00:03:06,854 --> 00:03:09,815 Hvert lag har til solnedgang 54 00:03:10,358 --> 00:03:11,776 å gjøre ferdig matskapelsene. 55 00:03:13,277 --> 00:03:14,695 Å herregud! 56 00:03:15,947 --> 00:03:18,991 Hva venter dere på? Hopp på saken og redd dagen! 57 00:03:21,118 --> 00:03:22,745 -Ålreit. -Kjør på, Mike. 58 00:03:23,412 --> 00:03:25,081 -Vi begynner med skissen. -Ok. 59 00:03:25,164 --> 00:03:27,333 -Hva gjør vi? -Det skal være en kamscene, 60 00:03:27,416 --> 00:03:28,960 så vi burde skitne oss til. 61 00:03:29,168 --> 00:03:30,336 -Vi er kakefolk... -Absolutt. 62 00:03:30,419 --> 00:03:32,046 Om det er muffins der. 63 00:03:32,129 --> 00:03:33,589 -Som et bakeri. -Som et bakeri, ja. 64 00:03:33,673 --> 00:03:34,882 Bakeri kjøleskap, det gjør vi. 65 00:03:35,007 --> 00:03:37,009 Vi velger Ghost. Hvorfor velger vi Ghost, jenter? 66 00:03:37,093 --> 00:03:38,636 KJEKS LAGET AV RAMEN EGG LAGET AV GELATIN 67 00:03:38,719 --> 00:03:39,720 -Damer. -Vi er bare damer. 68 00:03:39,804 --> 00:03:41,806 -Hvorfor ikke Ghost? -Vi er den eneste dame-gruppen. 69 00:03:42,098 --> 00:03:44,225 -Hun er digg. Ferdig. -Ferdig. Ok. 70 00:03:44,308 --> 00:03:47,645 For meg er dette smulekåpes ut-av-skapet fest. 71 00:03:47,895 --> 00:03:51,190 Vi har endelig muligheten til å vise hva vi kan. 72 00:03:51,315 --> 00:03:52,441 Vi skal definitivt dra frem 73 00:03:52,525 --> 00:03:55,403 alle ferdighetene vi har holdt på i årevis, 74 00:03:55,653 --> 00:03:58,447 til denne ene tingen. Det skal bli utrolig. 75 00:03:59,490 --> 00:04:01,450 -De slåss så klart. -Jepp, i en piknik. 76 00:04:01,534 --> 00:04:03,327 -Vakkert. -Vi trenger en maurtue. 77 00:04:03,494 --> 00:04:04,453 Absolutt, maurtue. 78 00:04:04,537 --> 00:04:06,455 -Kanskje en eplekjerne? -Vi... 79 00:04:06,539 --> 00:04:08,124 -Eplekjerne? Genialt. Digger det. -Eple. 80 00:04:08,207 --> 00:04:10,918 Handling vår er Ant-Man som møter på Guljakke. 81 00:04:11,043 --> 00:04:14,046 før han når Mikro-Jenta, og alt er et drømmerisk piknik-landskap. 82 00:04:14,255 --> 00:04:16,048 Du har gigantiske maur, gigant gressstrå. 83 00:04:16,340 --> 00:04:17,425 -Ok. -Ant-Thony? 84 00:04:17,591 --> 00:04:18,884 Ja! Absolutt. Vi må ha Ant-Thony. 85 00:04:19,010 --> 00:04:20,011 Definitivt Ant-thony. 86 00:04:20,177 --> 00:04:22,930 -Selvfølgelig. -Guljakke har stjålet journalene. 87 00:04:23,014 --> 00:04:24,056 Vi har journalene på en pult... 88 00:04:24,765 --> 00:04:26,267 -Akkurat. -...så man kan se det. 89 00:04:26,392 --> 00:04:27,643 Dette er kontoret hans, ikke sant? 90 00:04:27,852 --> 00:04:29,061 Kontoret til Guljakke. Ja. 91 00:04:29,145 --> 00:04:31,022 -Egentlig pulten hans, ja. -Ja. 92 00:04:31,230 --> 00:04:32,523 -Ok. -Baker og Beistene! 93 00:04:32,606 --> 00:04:34,442 -Hei, hei! -Jeg tror 94 00:04:34,650 --> 00:04:36,694 jeg vet hvordan dere to kjenner hverandre. 95 00:04:36,777 --> 00:04:39,905 Men jeg vil gjerne vite hvordan dere to kjenner hverandre. 96 00:04:41,073 --> 00:04:43,200 Mike og jeg har jobbet på konkurranser sammen før. 97 00:04:43,284 --> 00:04:45,411 -Ja. -Og han har forsøkt å samle alle tre 98 00:04:45,494 --> 00:04:46,662 i en stund, så... 99 00:04:46,871 --> 00:04:48,122 -Endelig har jeg det. -Der ja. 100 00:04:48,706 --> 00:04:51,792 Å være her med broren min ved min side er viktig. 101 00:04:52,209 --> 00:04:56,088 Det er kult å være glad i Disney og hva Disney representerer, 102 00:04:56,839 --> 00:04:59,425 og faktisk være i stand til å konkurrere sammen. 103 00:04:59,759 --> 00:05:00,885 Så, hva driver dere med? 104 00:05:00,968 --> 00:05:04,889 Jeg startet som en gresskar skulptør. Og jeg har gjort det i nesten, 105 00:05:05,014 --> 00:05:06,140 -syv år. -Du... 106 00:05:06,390 --> 00:05:08,476 Han er mye mer enn bare en gresskarskulptør. 107 00:05:08,559 --> 00:05:11,729 Han har Guinness verdensrekord i største utskårne gresskar. 108 00:05:11,812 --> 00:05:13,230 -Det er utrolig! -Hva? 109 00:05:13,314 --> 00:05:14,231 Hvor tung var den? 110 00:05:14,398 --> 00:05:18,986 -Jeg tror den var 942 kilo. -Og jeg har en kakepynt skole. 111 00:05:19,111 --> 00:05:20,654 -Jeg lærer folk å... -Jøss. 112 00:05:20,738 --> 00:05:23,574 ...lage ting som denne, men på en mindre skala. Ja. 113 00:05:23,783 --> 00:05:25,117 Hva med utfordringen? Hva er planen? 114 00:05:25,368 --> 00:05:28,079 Dette er Ant-Man som kjemper mot Guljakke. 115 00:05:28,245 --> 00:05:29,872 VINGER LAGET AV GELATIN SKINKE VISKELÆR OG BLYANT 116 00:05:29,955 --> 00:05:31,874 Den eneste måten å skildre Ant-Man er å skape alt rundt han 117 00:05:31,957 --> 00:05:33,376 -veldig stort. -Korrekt. 118 00:05:33,501 --> 00:05:36,337 Mike, i hans tidligere liv, er en arkitekt? 119 00:05:36,462 --> 00:05:38,297 Han har hjulpet oss 120 00:05:38,381 --> 00:05:41,425 å finne en måte å bygge noe som er så stort, 121 00:05:41,509 --> 00:05:43,844 og få det til å se forholdsmessig stort ut. 122 00:05:44,136 --> 00:05:47,890 Jeg vil gjerne se spesialitets utskjæring. 123 00:05:48,015 --> 00:05:49,892 -Å, jammen. -Ærlig talt, ikke sky unna 124 00:05:49,975 --> 00:05:51,143 -ferdighetene dine. -Ja. 125 00:05:51,268 --> 00:05:52,269 -Ja. -Ja. 126 00:05:52,478 --> 00:05:54,105 -Lykke til. -Tusen takk. 127 00:06:05,533 --> 00:06:06,575 Ok. 128 00:06:07,159 --> 00:06:09,370 Se på alt dette... 129 00:06:09,870 --> 00:06:10,913 Ok, definitivt... 130 00:06:10,996 --> 00:06:12,540 -Definitivt melon. -La oss ta hele denne. 131 00:06:12,748 --> 00:06:14,708 -Egge gult. -Det er faktisk perfekt. 132 00:06:14,792 --> 00:06:16,961 Ser dere aloe veraen? Boom. La oss ta det, dere. 133 00:06:17,128 --> 00:06:18,587 Ja, la meg ta en av disse. 134 00:06:19,380 --> 00:06:20,423 Stikkende. 135 00:06:20,881 --> 00:06:25,386 Jeg digger at det er et stort tre over spiskammeret. 136 00:06:25,594 --> 00:06:28,305 Jeg føler vi er inne i Ant-Man nå. 137 00:06:28,389 --> 00:06:29,765 Stor vannmelon her borte. 138 00:06:30,015 --> 00:06:31,600 Det er for mange ingredienser å velge mellom. 139 00:06:31,767 --> 00:06:33,727 -Hva annet finnes her? -Hei, hva er det? 140 00:06:34,061 --> 00:06:36,230 Kokosnøtt, og squash og frukt, og bær. 141 00:06:36,313 --> 00:06:38,774 Det er for mye der. Gelatinark, Jess. 142 00:06:38,858 --> 00:06:40,151 -Ja, helt klart. -Ta de. 143 00:06:40,359 --> 00:06:42,528 -Jeg trenger isomaltkrystaller. -Ja. 144 00:06:43,237 --> 00:06:44,405 Det får deg til å tenke, 145 00:06:44,488 --> 00:06:46,532 hva kan vi få ut av dette? 146 00:06:47,241 --> 00:06:48,576 Herregud. Jeg elsker det. 147 00:06:48,659 --> 00:06:50,578 Jeg synes vi skal forandre på et par ting. 148 00:06:50,661 --> 00:06:53,038 Isteden for å bruke sjokolade på Wasp kan vi prøve... 149 00:06:53,122 --> 00:06:54,206 VERK: PULT SAMMENSTØT 150 00:06:54,290 --> 00:06:57,334 ...å innlemme en annen type mat. Fordi hun gjorde en stor greie 151 00:06:57,418 --> 00:06:58,919 -ut av at du er en skulptør. -Ja. 152 00:06:59,044 --> 00:07:01,255 -Så... -Vi kan gjøre noe greier for biene. 153 00:07:01,547 --> 00:07:05,509 For å ta opp det Amirah sa til oss, vi prøver å finne ut 154 00:07:05,593 --> 00:07:06,594 du vet, insektene. 155 00:07:07,386 --> 00:07:08,512 Det er søtpotet her oppe. 156 00:07:09,513 --> 00:07:11,974 Tror de er for store. Vi trenger noe som er solid. 157 00:07:12,475 --> 00:07:13,684 -Som vi kan skjære. -Squash? 158 00:07:14,143 --> 00:07:15,311 Ja, squashen kan funke. 159 00:07:15,895 --> 00:07:17,980 Solen viser oss, dere, at det fortsatt er morgen. 160 00:07:18,063 --> 00:07:20,107 og det masse arbeid å gjøre. 161 00:07:20,983 --> 00:07:23,611 Med tanke på Ant-Man, er skala viktig. 162 00:07:23,694 --> 00:07:25,613 Du kan enten gå for en kjempe stor 163 00:07:25,696 --> 00:07:26,947 eller veldig liten skala. 164 00:07:27,031 --> 00:07:28,991 Ja, ingenting betyr mer enn proporsjoner. 165 00:07:29,074 --> 00:07:32,328 Når man bygger noe på en overdimensjonert skala, 166 00:07:32,703 --> 00:07:33,829 må du måle. 167 00:07:33,954 --> 00:07:36,832 -Det er på en måte et matteproblem. -Når man skaper slike typer 168 00:07:36,957 --> 00:07:40,044 design, må du være en ingeniør, du må være litt av av alt. 169 00:07:40,169 --> 00:07:42,755 -Hvordan var du i matte på skolen? -Forferdelig. Jeg hater matte. 170 00:07:47,968 --> 00:07:48,969 Unnskyld meg. 171 00:07:49,053 --> 00:07:50,137 -Hvor skal du? -Takk. 172 00:07:51,639 --> 00:07:52,973 Vi skal putte sjokolade i pannen, 173 00:07:53,140 --> 00:07:55,976 -dermed dekke strukturen. -Den passer. Ja, den passer. 174 00:07:56,060 --> 00:07:58,062 -La meg kutte den raskt. -Jeg begynner på rosafargen. 175 00:07:58,145 --> 00:07:59,188 -Ok. -Du begynner på hva? 176 00:07:59,271 --> 00:08:00,564 Lage rosafargen for teppet. 177 00:08:00,648 --> 00:08:02,483 Handlingen og konseptet bak verket vårt 178 00:08:02,566 --> 00:08:04,985 er Guljakke og Ant-Man som 179 00:08:05,152 --> 00:08:07,404 faller ut av et helikopter på noens piknik. 180 00:08:07,488 --> 00:08:10,199 Prøver bare å få disse fargene blandet, for å få det ut av veien. 181 00:08:10,282 --> 00:08:11,575 Hva arbeider du med først, Tyler? 182 00:08:11,700 --> 00:08:13,536 Jeg begynner på Guljakke. 183 00:08:13,619 --> 00:08:15,746 -Fint. -Jeg bruker svart modelleringssjokolade 184 00:08:15,829 --> 00:08:17,081 -på han her. -Kult. 185 00:08:17,289 --> 00:08:20,042 Men først bygget jeg hodet rundt LED-lysene, 186 00:08:20,125 --> 00:08:22,169 og så bygget kroppen på basis av det. 187 00:08:22,253 --> 00:08:23,254 Du burde kanskje bygge på 188 00:08:23,420 --> 00:08:24,588 -skuldrene hans litt. -Jepp. 189 00:08:24,838 --> 00:08:28,592 Ut i fra skalaen av verket, starter vi med maurene. 190 00:08:28,676 --> 00:08:31,011 Vi bruker deres mål, og bare forstørrer det 15 ganger. 191 00:08:31,428 --> 00:08:33,764 Vi har en kokosnøtt, vi har en melon, vi har en squash. 192 00:08:33,931 --> 00:08:35,641 Vi bygger det med modelleringssjokolade, 193 00:08:35,724 --> 00:08:37,268 og gjøre det til en maur. 194 00:08:38,185 --> 00:08:41,063 Nå smelter jeg all den hvite sjokoladen 195 00:08:41,188 --> 00:08:44,483 fordi jeg skal avstøpe en enorm eplekjerne. 196 00:08:44,650 --> 00:08:48,445 Jeg må prøve å skjære det ut, som betyr at det må størkne til. 197 00:08:48,946 --> 00:08:50,531 Ja, Jess. Det blir enkelt å bli kvitt 198 00:08:50,781 --> 00:08:52,241 det varme limet når det er ferdig. 199 00:08:52,950 --> 00:08:53,993 -Takk for det. -Så klart. 200 00:08:54,118 --> 00:08:58,455 Jeg skal faktisk fylle et sementrør med sjokoladen som er smeltet. 201 00:08:58,539 --> 00:09:02,293 Jeg trenger mest sannsynlig ikke å fjerne det innen fire til seks timer. 202 00:09:02,626 --> 00:09:06,297 Egentlig ganske risikabelt, men jeg føler jeg kan håndtere det. 203 00:09:08,007 --> 00:09:10,467 -Jess, hvordan ser det ut? -Det ser flott ut. 204 00:09:10,551 --> 00:09:12,678 -Du gir han noen muskler. -Liker du kroppen? 205 00:09:13,095 --> 00:09:15,180 Brystkasse og muskuløs mage og skuldre. 206 00:09:15,848 --> 00:09:17,182 -Slik en helt skal ha? -Det funker. 207 00:09:17,308 --> 00:09:19,226 Er det Ant-Man eller er det Jonathan? 208 00:09:20,936 --> 00:09:22,187 Jeg skulle ønske det var meg. 209 00:09:22,730 --> 00:09:23,939 Jeg starter med ganachen. 210 00:09:24,064 --> 00:09:25,899 Ok. Jeg lager drysset, dere. 211 00:09:26,025 --> 00:09:27,067 Elan, hva gjør du? 212 00:09:27,192 --> 00:09:29,069 Jeg prøver å få denne gelatinen... 213 00:09:29,153 --> 00:09:30,154 VERK: KJØLESKAP-KAMP 214 00:09:30,529 --> 00:09:33,449 ...til å suge opp vannet slik at jeg kan putte den i mikroen. 215 00:09:33,574 --> 00:09:35,784 Ant-Man og Ghost skal ha denne kampscenen 216 00:09:35,909 --> 00:09:36,952 inni kjøleskapet. 217 00:09:37,036 --> 00:09:38,787 En ting vi tenkte hadde vært en god ide, 218 00:09:38,871 --> 00:09:40,414 er å ha et knekt egg 219 00:09:40,497 --> 00:09:43,083 på bunn av kjøleskapet, altså, på gulvet. 220 00:09:43,250 --> 00:09:44,960 Jeg er spent på denne egge-greia. 221 00:09:45,044 --> 00:09:46,587 Håper virkelig den setter seg. 222 00:09:46,670 --> 00:09:48,172 -Det er... -Den vil. Vent. 223 00:09:48,297 --> 00:09:49,465 -Jeg er litt bekymret. -Vent. 224 00:09:50,299 --> 00:09:52,593 Ålreit, jeg må definitivt lage mer. 225 00:09:52,885 --> 00:09:55,554 Bøy det så de ser ut som ekte ben, vi vil ha realisme. 226 00:09:55,638 --> 00:09:58,682 Dette ser ganske skummelt ut. 227 00:09:58,766 --> 00:10:00,392 Den har bare seks ben. 228 00:10:01,685 --> 00:10:02,686 Som en maur. 229 00:10:03,646 --> 00:10:05,272 -Riktig? -Så er ikke en maur et insekt? 230 00:10:05,564 --> 00:10:06,732 Er det ikke? Jeg vet ikke. 231 00:10:06,815 --> 00:10:08,275 Jeg trodde insekt må ha åtte ben? 232 00:10:08,400 --> 00:10:09,610 eller er det en edderkopp? 233 00:10:09,860 --> 00:10:11,195 Jeg er en arkitekt, Liz. 234 00:10:12,571 --> 00:10:13,947 Hei, Amilye, ser du hvem det er? 235 00:10:14,156 --> 00:10:17,201 -Jeg har prøvd å ikke legge merke til det. -Det er Liz Marek. 236 00:10:17,743 --> 00:10:19,078 -Så nervøs. -Sukker nerd. 237 00:10:19,161 --> 00:10:21,497 Snakker dere om faktumet at Liz er der borte? 238 00:10:21,580 --> 00:10:22,623 Rett ved siden av oss. 239 00:10:22,706 --> 00:10:24,458 -Vi konkurrerer mot Liz. -Liz Marek? 240 00:10:24,625 --> 00:10:26,460 -Jeg er så nervøs. -Det går fint. 241 00:10:26,585 --> 00:10:30,589 Å se Liz så nær er intimiderende for å si det mildt. 242 00:10:30,839 --> 00:10:33,717 Om jeg foreslår et annet prosjekt med ti ting laget med sjokolade, 243 00:10:33,801 --> 00:10:35,010 bare si nei, 244 00:10:36,011 --> 00:10:39,556 Hun er som en krydret veteran. Vi har sett henne vokse gjennom årene 245 00:10:39,640 --> 00:10:43,352 til å bli en suveren kake kunstner. 246 00:10:43,727 --> 00:10:47,272 Og vi som starter vårt eget bakeri er noe som er veldig nytt. 247 00:10:47,523 --> 00:10:51,068 Og som kaster oss ut i denne store konkurransen er noe enda nyere. 248 00:10:51,151 --> 00:10:52,444 Vi er liksom de ukjente. 249 00:10:52,528 --> 00:10:54,738 Vi er nye og vi gjør det rett ved henne, 250 00:10:54,822 --> 00:10:56,073 Det er stort, liksom. 251 00:10:56,156 --> 00:10:57,908 Men vi har fortsatt en sjanse. Vi klarer det. 252 00:10:57,991 --> 00:10:59,034 Dette mestrer vi. 253 00:10:59,118 --> 00:11:01,453 Men å vite at det blir konkurransen vår, 254 00:11:01,995 --> 00:11:03,122 har vi fulle hender. 255 00:11:03,330 --> 00:11:05,916 Vet dere hva? Så vandt jeg er til konkurrere mot dere, 256 00:11:05,999 --> 00:11:07,501 foretrekker jeg å være på lag. 257 00:11:07,710 --> 00:11:09,503 Dette er mye bedre. Definitivt foretrukket. 258 00:11:09,753 --> 00:11:12,715 I tillegg er dere tøff konkurranse, Jeg vil heller være med dere enn mot dere. 259 00:11:12,923 --> 00:11:13,924 Helt klart. 260 00:11:14,133 --> 00:11:16,301 Våre krefter kombinert er vi Avengers. 261 00:11:16,468 --> 00:11:18,512 Vi møttes på en matkonkurranse. 262 00:11:18,595 --> 00:11:21,557 Vi var alle faktisk imot hverandre. 263 00:11:21,765 --> 00:11:23,517 Og gjennom konkurransen, 264 00:11:23,600 --> 00:11:26,353 endte vi faktisk med å nyte hverandre selskap. 265 00:11:26,437 --> 00:11:29,231 Og respekterte hverandres ferdigheter. 266 00:11:29,314 --> 00:11:31,650 Dette er ganske tidlig, så alt er ganske avslappet. 267 00:11:31,775 --> 00:11:33,986 Men med soloppgang, vil vi 268 00:11:34,111 --> 00:11:36,029 -få panikk. -Gjør det stort eller dra hjem. 269 00:11:36,196 --> 00:11:38,615 Hva skjer, Prosjekt Alkymi? 270 00:11:38,699 --> 00:11:39,992 Hva skjer, Keke? 271 00:11:40,325 --> 00:11:42,286 Hvorfor valgte dere dette navnet? 272 00:11:42,411 --> 00:11:44,747 Fordi alkymister pleide å ta vanlige objekter 273 00:11:44,830 --> 00:11:46,832 og gjør det til gull. Så det gjør vi 274 00:11:46,915 --> 00:11:48,876 med dette fantastiske Disney-verket. 275 00:11:48,959 --> 00:11:51,211 Hva bygger du på der borte? Det ser ut som voodoo dukke. 276 00:11:51,295 --> 00:11:53,630 Nei, dette er faktisk Guljakke fordi du vet... 277 00:11:53,714 --> 00:11:57,092 Ja. Og det som er kult med ham, 278 00:11:57,634 --> 00:11:58,802 når man slår på bryteren... 279 00:12:00,095 --> 00:12:01,597 Vi går for hele opplevelsen. 280 00:12:01,680 --> 00:12:05,476 Jeg maler med mat. Jeg har bare drevet med matkunst i fem år nå. 281 00:12:05,559 --> 00:12:07,936 Jeg elsker å arbeide med sukker, og med sjokolade. 282 00:12:08,020 --> 00:12:11,064 Jeg bare elsker å bruke mat så mye som mulig. 283 00:12:11,482 --> 00:12:14,401 Pass på å holde øye med solen for dere har mye å gjøre. 284 00:12:14,610 --> 00:12:16,403 -Takk. -Ses senere. 285 00:12:16,570 --> 00:12:20,449 Hva er er spørsmålet de fleste spør deg når du utskjærer et gresskar? 286 00:12:20,616 --> 00:12:21,950 -Det er... -"Hvor lang tid tok det?" 287 00:12:22,034 --> 00:12:24,077 "Hvor lang tid tok det? Hvor lenge vil den vare?" 288 00:12:24,161 --> 00:12:26,747 Så for denne, med en gang man fjerner skinnet, 289 00:12:26,830 --> 00:12:29,583 vil den raskt råtne, så vi må... 290 00:12:30,626 --> 00:12:31,668 unngå at det skjer. 291 00:12:31,752 --> 00:12:35,714 Tid er en viktig faktor i denne konkurransen og subtraktiv utskjæring, 292 00:12:35,798 --> 00:12:39,468 utskjæring som du kan gjøre på gresskar, og frukt og grønnsaker, 293 00:12:39,551 --> 00:12:42,429 Det tar lengre tid enn additiv skulptur. 294 00:12:42,513 --> 00:12:44,932 Ja, spesielt på stor skala eller detaljert. 295 00:12:45,140 --> 00:12:47,309 Så for å nevne hva Benny 296 00:12:47,392 --> 00:12:51,146 og Amirah sa om at jeg er en gresskarutskjærer, 297 00:12:51,355 --> 00:12:55,317 vepsehodet er ganske enkelt. Hodet, tangene, 298 00:12:55,400 --> 00:12:58,487 er noe som kan bli laget med flaskegresskar. 299 00:12:58,737 --> 00:13:00,405 -Liz... -Du klarte det! 300 00:13:00,489 --> 00:13:02,449 -Hva tenker du? -Hvordan gjorde du det? 301 00:13:03,116 --> 00:13:04,117 Magi. 302 00:13:04,201 --> 00:13:05,494 -Tvillingmagi. -Tvillingmagi. 303 00:13:06,411 --> 00:13:10,916 Hele vår fremgangsmåte er å lage karakterer som er realistiske. 304 00:13:11,250 --> 00:13:13,335 Og som en arkitekt, er det noe jeg gjør. 305 00:13:13,544 --> 00:13:15,462 Jeg lager tredimensjonale rom 306 00:13:15,546 --> 00:13:16,672 for folk å sammenhandle med. 307 00:13:17,381 --> 00:13:18,841 Hvordan går det med muffinsen? 308 00:13:19,633 --> 00:13:21,927 Den kommer seg. 309 00:13:22,010 --> 00:13:24,263 Når jeg når midten, tror jeg den vil 310 00:13:24,388 --> 00:13:26,056 -ganske lett, ganske raskt. -Ok. 311 00:13:26,265 --> 00:13:29,268 Vi bestemte oss for å innlemme mer bakte goder 312 00:13:29,351 --> 00:13:31,186 -inni kjøleskapet fordi... -Vi er bakere. 313 00:13:31,270 --> 00:13:33,230 -Ja. -Representerer hvem vi er. 314 00:13:33,313 --> 00:13:34,815 -Ja. -Ja, men når du tenker 315 00:13:34,940 --> 00:13:38,235 på de små detaljene, kan det være lettere på en mindre skala. 316 00:13:38,318 --> 00:13:41,405 Men når det er på størrelse med deg selv, 317 00:13:41,864 --> 00:13:43,198 vet jeg ikke hva jeg kan si. 318 00:13:43,282 --> 00:13:44,283 -Klar? -Ja. 319 00:13:44,366 --> 00:13:47,619 -En, to, tre. -Det er veldig intimiderende. 320 00:13:47,703 --> 00:13:48,996 -Jeg vipper den. -Ok. 321 00:13:50,289 --> 00:13:52,499 Jeg må begynne å trene. Dette er galskap. 322 00:13:55,544 --> 00:13:59,715 Dette er en veldig ujevn form. Vil bare nevne det for deg. 323 00:14:00,007 --> 00:14:02,342 Ikke engang se på denne kaken. 324 00:14:02,551 --> 00:14:05,178 Forming har alltid vært en av mine spesialiteter, 325 00:14:05,762 --> 00:14:08,056 og med tanke på skalaen av, muffinsen vår, 326 00:14:08,223 --> 00:14:09,600 får vi ikke dette til. 327 00:14:09,850 --> 00:14:11,310 Det er litt pussig. 328 00:14:11,602 --> 00:14:12,978 Ja, det litt rart. 329 00:14:13,228 --> 00:14:17,524 Jeg tror vi må dra. Vi har ikke engang startet på Ant-Man. 330 00:14:21,945 --> 00:14:23,238 Jeg er så spent. 331 00:14:23,322 --> 00:14:25,282 Dere har gått rundt og snakket med noen av lagene. 332 00:14:25,365 --> 00:14:26,617 -Du bør være spent. -Ja. 333 00:14:26,700 --> 00:14:27,826 Å herregud. 334 00:14:27,951 --> 00:14:30,537 La oss starte med Baker og Beistene. Hva er deres første tanke? 335 00:14:30,704 --> 00:14:32,080 De har et veldig unikt lag. 336 00:14:32,205 --> 00:14:34,666 De har en profesjonell gresskarutskjærer. 337 00:14:34,833 --> 00:14:36,793 Men jeg har ikke sett ferdigheten. 338 00:14:37,127 --> 00:14:39,463 Om du har en rå skulptør som denne typen, 339 00:14:39,588 --> 00:14:42,424 -forventer jeg å se mer detaljer. -Håper de går for 340 00:14:42,591 --> 00:14:45,260 stor skala, så kan han bringe detaljene. 341 00:14:45,344 --> 00:14:48,263 Nå er jeg spent på å snakke om smulekåpe. 342 00:14:48,347 --> 00:14:50,223 fordi vi har en hel damegjeng. 343 00:14:50,390 --> 00:14:51,516 -Ja. -Det er kjempe, kjempe kult. 344 00:14:51,683 --> 00:14:54,519 Ja. Og du vet, de er inni et kjøleskap. 345 00:14:54,603 --> 00:14:56,188 Det er et veldig unikt perspektiv. 346 00:14:56,271 --> 00:14:59,858 Jeg er spent på å se hvilken farge de bruker på et kakestykke, 347 00:15:00,192 --> 00:15:01,526 på en muffin, makroner, kjeks. 348 00:15:01,610 --> 00:15:03,070 Hvordan går det på baksiden av kaken? 349 00:15:03,153 --> 00:15:04,613 To av de startet deres eget bakeri. 350 00:15:04,696 --> 00:15:07,866 Og jeg digger at de bruker sine opplevelser og liv. 351 00:15:07,950 --> 00:15:09,034 Det kan jeg relatere til. 352 00:15:09,326 --> 00:15:12,079 Jeg mener, om noen kom og angrep bakeriet mitt før det åpnet. 353 00:15:12,162 --> 00:15:14,331 -Det er galskap. -Hvordan går det? 354 00:15:14,414 --> 00:15:15,457 -Bra. -Bra. 355 00:15:15,582 --> 00:15:18,418 Prosjekt Alkymi forsetter på denne eplekjernen. 356 00:15:18,585 --> 00:15:23,340 Jeg synes det er vanskelig å visualisere hele konseptet deres. 357 00:15:23,548 --> 00:15:25,092 Jeg føler denne armen er litt lang. 358 00:15:25,550 --> 00:15:28,345 De planlegger å forme en veldig stor sjokoladebit. 359 00:15:28,428 --> 00:15:30,180 De har bare smeltet sjokoladen 360 00:15:30,347 --> 00:15:33,642 og puttet det i denne beholderen. Den har ikke satt seg. 361 00:15:33,725 --> 00:15:35,769 -Ja. -Jeg er bekymret for hvor lenge 362 00:15:35,852 --> 00:15:38,021 det vil ta. Kanskje på et tidspunkt, 363 00:15:38,105 --> 00:15:40,816 vil de samle alle bitene og overraske oss. 364 00:15:40,899 --> 00:15:42,567 -Jeg er veldig spent på... -Men du vet... 365 00:15:42,651 --> 00:15:44,987 for å løse det puslespillet. -Ja, jeg og. 366 00:15:48,657 --> 00:15:52,077 I mellomtiden prøver Mikro-Jenta å finne ut hvordan hun kan nå Ant-Man. 367 00:15:52,160 --> 00:15:53,161 Ta den! 368 00:15:56,915 --> 00:15:59,418 Ser du? Dette klarer vi, jeg tror det går fint. 369 00:15:59,626 --> 00:16:02,546 Ant-Man vil finne noe bedre enn en blyant til å beskytte seg selv. 370 00:16:02,629 --> 00:16:05,716 Jeg synes det er kult at du og Ant-Man er bestevenner, 371 00:16:05,841 --> 00:16:07,676 men ro ned namedroppingen. 372 00:16:07,801 --> 00:16:11,471 Jeg sa aldri at vi er bestevenner. Men han sendte meg nettopp en følgeforespørsel. 373 00:16:11,555 --> 00:16:12,597 -Så... -Jeg vet. 374 00:16:12,681 --> 00:16:15,392 Og så du at Sonny Burch likte bildet av oss fra forrige helg? 375 00:16:16,101 --> 00:16:17,352 -Han tar ikke et hint... -Ja, 376 00:16:17,436 --> 00:16:19,187 la oss ignorere det for nå, 377 00:16:19,271 --> 00:16:20,772 og heller ringe etter hjelp. 378 00:16:20,856 --> 00:16:22,983 Kom med det. Namedropp, jeg vet du vil. 379 00:16:23,066 --> 00:16:26,862 -Takk. Jeg får Wasp hit. -Jeg elsker henne. Ja! 380 00:16:34,494 --> 00:16:38,165 Ålreit, kunstnere. Hør etter, plottet har blitt tykkere. 381 00:16:38,665 --> 00:16:41,334 Det på tide å bygge på verkene deres. 382 00:16:41,418 --> 00:16:42,419 Å Gud. 383 00:16:42,544 --> 00:16:46,673 Det er på tide at Wasp gjør sin store ankomst. 384 00:16:47,215 --> 00:16:49,551 Jeg håper at dette ikke gjør problemene deres 385 00:16:49,634 --> 00:16:50,677 håndterbare. 386 00:16:51,219 --> 00:16:52,637 -Lykke til. -Herregud. 387 00:16:52,763 --> 00:16:53,972 Dette takler jeg ikke. 388 00:16:54,181 --> 00:16:57,976 Vi må nå tilsette Wasp, som faktisk er litt stressende. 389 00:16:58,060 --> 00:17:00,687 Fordi vi sliter allerede med tiden. 390 00:17:00,771 --> 00:17:02,314 Løp! 391 00:17:03,565 --> 00:17:05,233 Jeg tenkte: "Herregud, jeg elsker Wasp." 392 00:17:05,317 --> 00:17:07,652 Også bare: "Å nei. Jeg må lage Wasp." 393 00:17:07,736 --> 00:17:10,280 Jeg vurderer å lage henne liten. 394 00:17:10,363 --> 00:17:11,490 Kjempeliten. 395 00:17:11,573 --> 00:17:14,367 Kan man bruke appelsinskall eller noe? 396 00:17:14,493 --> 00:17:16,286 -Hva med noe slikt? -For hva? 397 00:17:16,995 --> 00:17:18,205 -Kroppen. -For kroppen hennes. 398 00:17:19,581 --> 00:17:21,541 -Alle de andre figurene er så store. -Ja. 399 00:17:21,833 --> 00:17:23,835 Vi har ikke tid. 400 00:17:24,086 --> 00:17:27,130 Dette er nesten hvordan forsiden hennes ser ut, ikke sant? 401 00:17:27,547 --> 00:17:29,508 Mange forskjellige frokostblandinger også. 402 00:17:29,674 --> 00:17:31,134 Vi skal bruke alle frokostblandingene. 403 00:17:31,259 --> 00:17:33,595 Vi har allerede en solid handling, jeg vil ikke at det være, 404 00:17:33,720 --> 00:17:34,888 "Hvorfor er hun der?" 405 00:17:35,138 --> 00:17:36,765 Ok. Hva er planen? 406 00:17:38,141 --> 00:17:39,184 Hva tenker du? 407 00:17:39,559 --> 00:17:43,438 Vi har allerede Guljakke som skyter laser på Ant-Man. 408 00:17:43,563 --> 00:17:47,150 Vi kan posisjonere henne slik at han kanskje blir skutt... 409 00:17:47,234 --> 00:17:48,902 -Ok. -...mot henne, og så forbi henne. 410 00:17:48,985 --> 00:17:51,071 Tror ikke vi har tid til å lage en hel kropp. 411 00:17:51,279 --> 00:17:52,405 -Det er mye arbeid. -Ja. 412 00:17:52,489 --> 00:17:54,449 Vi må lage en halv kropp eller et hodet og... 413 00:17:54,533 --> 00:17:56,284 Det tok lang tid å gjøre gutta våre. 414 00:17:56,368 --> 00:17:57,911 -Ja. -Men vi må gjøre han ferdig. 415 00:17:58,120 --> 00:18:01,998 Hva om hun satt seg fast på noe? 416 00:18:02,082 --> 00:18:03,125 Ja, hva om vi gjør 417 00:18:03,208 --> 00:18:07,087 henne i osten, og hun prøver å komme seg ut. Så halve kroppen hennes 418 00:18:07,170 --> 00:18:09,089 -ut av den lille... -Ja. Hun er liksom... 419 00:18:09,172 --> 00:18:10,465 -Ja. -...i bevegelse. 420 00:18:10,799 --> 00:18:12,759 Jeg ser på plattformen vår, 421 00:18:13,135 --> 00:18:14,845 og vi må fortsatt sette opp gresstråene. 422 00:18:14,928 --> 00:18:16,263 Vi må fortsatt tilsette jorden. 423 00:18:16,388 --> 00:18:19,015 Og selvfølgelig, vi har alle prosjektene våre overalt. 424 00:18:19,099 --> 00:18:22,644 Og når man ser seg rundt, og alle strukturene er ferdigbygget, 425 00:18:22,727 --> 00:18:24,437 og vi er de eneste som ikke har noe. 426 00:18:24,563 --> 00:18:25,814 Vi har mye arbeid å gjøre. 427 00:18:25,897 --> 00:18:26,982 -Absolutt. -Massevis. 428 00:18:27,232 --> 00:18:32,320 Dagen blir kortere. Ikke glem, du har bare til solnedgang å bi ferdig. 429 00:18:35,031 --> 00:18:37,534 Hvorfor setter vi henne ikke... Hun kommer ut av noe? 430 00:18:38,076 --> 00:18:39,870 -Ja. Ok -Vi trenger ikke å gjøre hele kroppen. 431 00:18:39,953 --> 00:18:41,913 -Ja. Hun er liksom... -Perfekt. 432 00:18:42,122 --> 00:18:43,748 Vil du gjøre nederste eller øverste hylle? 433 00:18:43,999 --> 00:18:46,835 Jeg føler vi burde gjøre øverste hylle, bare fordi Ant-Man var der oppe, 434 00:18:46,918 --> 00:18:48,003 hun hjelper Ant-Man. 435 00:18:48,170 --> 00:18:50,463 -Så, kanskje på innsiden av kjeksruten? -Ja. 436 00:18:50,547 --> 00:18:52,507 -Vi må få det til... ja. -Vi dytter henne inni 437 00:18:52,632 --> 00:18:54,426 marshmallowfluffen. 438 00:18:54,801 --> 00:18:58,805 Det er så mye som skal til for å lage et verk på en så stor skala. 439 00:18:59,014 --> 00:19:01,057 Så jeg starter med Wasp senere. 440 00:19:01,308 --> 00:19:04,811 La oss bare fokusere på denne kroppen. Det er det første vi må bli ferdig med. 441 00:19:08,982 --> 00:19:12,944 Jeg bestemte for å lage Vepse kroppen på basis av litt pepper, 442 00:19:13,111 --> 00:19:16,114 så det blir gullrustningen hennes. Og så putter jeg modelleringssjokolade 443 00:19:16,281 --> 00:19:17,574 rundt resten av rustningen. 444 00:19:17,657 --> 00:19:20,535 -Hvordan går det, Baker og Beistene? -Hei! Hvordan går det?' 445 00:19:20,827 --> 00:19:24,247 Dere må nå legge til Wasp. Hva tenker dere om det? 446 00:19:24,331 --> 00:19:27,500 -Hvordan funker det med planen deres? -Først så tenkte vi: 447 00:19:27,626 --> 00:19:31,213 "Herregud." Men etter å ha snakket om å inkludere henne, 448 00:19:31,338 --> 00:19:33,048 tenkte vi at det blir en bedre handling. 449 00:19:33,632 --> 00:19:34,883 -Så, jeg mener... -Det liker jeg. 450 00:19:34,966 --> 00:19:37,761 ...vi gikk fra "å nei" til "ok, greit." 451 00:19:37,844 --> 00:19:38,929 Så vi er tilbake her. 452 00:19:39,012 --> 00:19:40,305 -Vel, lykke til. -Takk, dere. 453 00:19:40,388 --> 00:19:42,307 Tilbake til arbeidet. Ønsker dere masse lykke til. 454 00:19:43,391 --> 00:19:46,228 Jeg går fort å henter noe tråd for å lage noen vinger fort. 455 00:19:49,105 --> 00:19:52,984 Jeg skal lage gelatin vinger for alle Wasp-ene. 456 00:19:53,318 --> 00:19:54,527 Bare gelatin? 457 00:19:54,819 --> 00:19:58,073 Det er gelatin og glyserin slik at det ikke blir for skjørt. 458 00:19:58,448 --> 00:20:00,742 -Fordi gelatin er som plastikk... -Ok. Ja. 459 00:20:00,867 --> 00:20:03,328 Vi vil at det skal være mer...fleksibelt. 460 00:20:03,411 --> 00:20:05,247 Så, har du gjort dette før? Denne teknikken? 461 00:20:05,413 --> 00:20:07,999 -Ikke så stort. -Tror du at det vil funke? 462 00:20:08,667 --> 00:20:11,294 Du kjenner meg, jeg liker å innovere. Det passer bra nå, ikke sant? 463 00:20:12,504 --> 00:20:16,341 -Hva lager dere der borte? -Du vet, mitt verste mareritt. 464 00:20:16,800 --> 00:20:19,261 -Det er ditt verste mareritt? -Nei, det blir en stor smultring. 465 00:20:19,427 --> 00:20:23,265 Smultringen har to lag. Den blir laget av ris frokostblanding. 466 00:20:23,556 --> 00:20:26,393 og øverste laget blir laget av kake. 467 00:20:26,768 --> 00:20:29,604 -Har du en mal? -Nei, jeg improviserer. 468 00:20:30,146 --> 00:20:31,356 Vi stabler den videre. 469 00:20:32,148 --> 00:20:33,900 -Som dette? -Nei, jeg tror det går raskere 470 00:20:33,984 --> 00:20:35,735 på den andre måten, vi bare trimmer... 471 00:20:35,819 --> 00:20:37,279 Skal den være utenfor midten? 472 00:20:37,612 --> 00:20:38,780 -Ja. -Ok. 473 00:20:39,489 --> 00:20:41,658 Denne blir veldig tynn når vi skjærer den ned. 474 00:20:41,825 --> 00:20:44,369 Vi stabler kaken på toppen. Så kaken blir veldig tung. 475 00:20:44,452 --> 00:20:47,330 og vi hå må et godt grunnlag, men vi har ikke nok rom 476 00:20:47,414 --> 00:20:48,915 rundt bunnen for frokostblandingen. 477 00:20:48,999 --> 00:20:50,750 -Frokostblanding er ikke veldig stabilt. -Ja. 478 00:20:50,917 --> 00:20:53,837 Med engang det blir for tynt, vil den nok kollapse. 479 00:20:53,962 --> 00:20:56,798 -Så vil du bruke hele arket? -I det minste halve. 480 00:20:57,132 --> 00:20:59,467 Dette er halve, på langs. Så du mener halve på kortsiden? 481 00:20:59,551 --> 00:21:03,722 Å fylle halve smultringen, så den blir mer stabil. 482 00:21:04,472 --> 00:21:07,642 Ja, men for fart må vi bruke et helt ark. 483 00:21:07,892 --> 00:21:10,228 Dette vil ta for lang tid 484 00:21:11,271 --> 00:21:15,150 Konkurranse handler om å konkurrere med deg selv. Når forandringer 485 00:21:15,233 --> 00:21:18,611 oppstår, må vi med engang være løsningsorienterte. 486 00:21:18,778 --> 00:21:22,032 Vi vil ikke kaste bort energi på: "Vel, dette vil jeg gjøre," 487 00:21:22,157 --> 00:21:23,992 eller: "Det er urettferdig." 488 00:21:24,159 --> 00:21:26,494 Nei, vi finner løsningen. La oss gjøre det enda bedre. 489 00:21:27,120 --> 00:21:29,039 Bare den gode holdningen hjelper masse. 490 00:21:29,122 --> 00:21:30,832 Å herregud, det er en smultring. 491 00:21:31,374 --> 00:21:33,293 -Er du Ok? Beklager, det er stressende. -Ja. 492 00:21:33,460 --> 00:21:34,753 Jeg vil bare at det skal funke. 493 00:21:36,463 --> 00:21:38,882 Vi har Baker og Beistene våre, 494 00:21:38,965 --> 00:21:41,176 Som jobber på en smultring som ser ut til å være 495 00:21:41,301 --> 00:21:44,971 ett til to tusen kilo med kake. 496 00:21:45,055 --> 00:21:47,223 Det bli en tung smultring. 497 00:21:47,349 --> 00:21:51,061 Jeg håper de bruker en solid og kompakt kake 498 00:21:51,478 --> 00:21:55,523 som kan støtte mengden med lag som de stabler på hverandre. 499 00:21:55,648 --> 00:21:58,401 Jeg håper strukturen er sterk nok til å bære 500 00:21:58,485 --> 00:21:59,569 -smultringen. -Ser ut som... 501 00:22:01,363 --> 00:22:03,531 Matt, hvilken rosa farge fikk du? 502 00:22:04,407 --> 00:22:05,658 Jeg har lyserosa. 503 00:22:05,784 --> 00:22:07,577 -Gjør elektrisk rosa. -Elektrisk rosa. 504 00:22:07,702 --> 00:22:09,371 -Jeg gjør om. -Lyserosa blir litt oransje. 505 00:22:11,081 --> 00:22:13,583 Det minner om barndommen 506 00:22:13,666 --> 00:22:16,586 når man ligger i innerste sklie og sklir ned elven. 507 00:22:16,753 --> 00:22:18,088 Gir du meg en evighetskule, Liz? 508 00:22:18,755 --> 00:22:20,340 Arbeid raskere. 509 00:22:22,717 --> 00:22:24,886 Hva skjer, Prosjekt Alkymi? 510 00:22:25,011 --> 00:22:28,515 Jeg ser dere har laget disse bladene i timesvis. Er det hva det er? Blader? 511 00:22:28,681 --> 00:22:30,683 -Gress! Gressstrå. -Det er gress. 512 00:22:31,017 --> 00:22:32,602 -Ja. -Så dere kan lage pikniken 513 00:22:32,685 --> 00:22:34,687 med gress. Hva skal du gjøre, Jonathan? 514 00:22:34,771 --> 00:22:38,274 Jeg lager Cola boksen. Cola skal lekke ut i en dam 515 00:22:38,358 --> 00:22:40,360 og hun lager disse kule regndråpe kakene. 516 00:22:40,944 --> 00:22:43,113 Den må være 76 cm høy for å passe 517 00:22:43,321 --> 00:22:45,907 med den 15 ganger forstørrede colaboksen. Så... 518 00:22:46,116 --> 00:22:49,244 Å herregud. Dette er så kult. Nyt, folkens. Lykke til. 519 00:22:49,327 --> 00:22:50,370 -Takk. -Takk, Keke. 520 00:22:50,829 --> 00:22:52,831 -Ålreit, på tide å starte. 521 00:22:54,249 --> 00:22:59,087 For å lage maurtuen, finnes det et helt internet fenomen, 522 00:22:59,421 --> 00:23:02,590 som fikser ting med nudler, jeg er blitt helt oppslukt med det. 523 00:23:03,007 --> 00:23:05,009 Så nå skal jeg bruke det for å lage maurtuen. 524 00:23:05,093 --> 00:23:06,886 fordi det har en kjempe bra tekstur. 525 00:23:07,595 --> 00:23:10,640 Akkurat som med murstein og sement, Jeg skal lakkere 526 00:23:10,890 --> 00:23:13,893 på med spiselig lim, ramen og presse det på, 527 00:23:13,977 --> 00:23:17,355 også bader vi det i masse sjokolade. 528 00:23:31,327 --> 00:23:32,328 Sannhetens øyeblikk. 529 00:23:32,412 --> 00:23:34,831 Prosjekt Alkymi starter med å ta ut sjokoladen. 530 00:23:35,707 --> 00:23:36,749 Sånn ja. 531 00:23:36,833 --> 00:23:38,835 Om det er ikke er tørt, vil det smelte fullstendig. 532 00:23:39,627 --> 00:23:41,713 -Og de vil ikke få eplet dere. -Akkurat. 533 00:23:42,547 --> 00:23:44,174 -Ja, Hulk ut! -Halleluja! 534 00:23:44,424 --> 00:23:48,761 Her, jeg holder den åpen. Bra. Jeg har deg. 535 00:23:53,349 --> 00:23:57,937 Jeg arbeider med en enorm eplekjerne. Jeg må lage en silhuett form. 536 00:23:58,062 --> 00:24:00,064 Fordi, du vet, når man spiser et eple, 537 00:24:00,273 --> 00:24:03,985 har man toppen på plass, også angriper man innsiden. 538 00:24:04,235 --> 00:24:07,822 Jeg bare hakker i vei. Jeg bruker heller god tid 539 00:24:08,281 --> 00:24:12,660 enn å, ved uhell, knuse og ødelegge all arbeidet jeg har gjort. 540 00:24:18,082 --> 00:24:20,793 Hver så snill og ikke fall. Jeg ber til Gud. 541 00:24:21,294 --> 00:24:24,297 Vi har ikke mye tid igjen. Vi må få på alle disse detaljene. 542 00:24:24,631 --> 00:24:27,467 Vi har fortsatt hele Wasp-figuren igjen å gjøre. 543 00:24:27,634 --> 00:24:31,596 Du jobber fortsatt på han der oppe, det er de to viktigste delene 544 00:24:31,679 --> 00:24:34,224 som må se mest mulig menneskelig ut. 545 00:24:34,307 --> 00:24:35,391 Riktig. 546 00:24:36,100 --> 00:24:37,101 Jeg friker ut. 547 00:24:37,727 --> 00:24:39,771 Ta en titt på solen, den viser allerede 548 00:24:40,063 --> 00:24:42,065 at det snart blir mørkt. 549 00:24:42,398 --> 00:24:44,400 Vi har smulekåpe-jentene der borte. 550 00:24:44,484 --> 00:24:46,027 De holder på med sine karakterer, 551 00:24:46,110 --> 00:24:48,988 som er viktig at det blir realistisk 552 00:24:49,072 --> 00:24:50,073 -til filmen. -Korrekt. 553 00:24:50,198 --> 00:24:52,992 Ok, Amilye, etter jeg er ferdig med hanskene, hopper jeg over 554 00:24:53,076 --> 00:24:55,078 og gjør Wasp raskt. 555 00:24:55,161 --> 00:24:58,706 Vi har så mye å gjøre, og vi har ingen tid å gjøre det på. 556 00:24:58,790 --> 00:25:00,124 Se på Baker og Beistene. 557 00:25:00,708 --> 00:25:02,085 -Kan du gjøre meg en tjeneste? -Ja. 558 00:25:02,252 --> 00:25:04,879 Hold under hodet hans sånn at jeg kan dytte ned 559 00:25:04,963 --> 00:25:07,298 uten å skubbe borti? Jeg er redd den vil brekke. 560 00:25:07,423 --> 00:25:08,758 Alt handler om balanse her. 561 00:25:08,883 --> 00:25:11,344 Korrekt. De må være veldig forsiktige, 562 00:25:11,553 --> 00:25:13,680 fordi man jobber med to forskjellige deler 563 00:25:13,846 --> 00:25:15,640 inni en struktur. 564 00:25:15,765 --> 00:25:17,767 Jeg dekket ikke hodet hans med modelleringssjokolade 565 00:25:17,850 --> 00:25:19,727 fordi hodet hans er veldig tungt. 566 00:25:20,019 --> 00:25:21,563 -Den delen... -Vakkert. 567 00:25:21,646 --> 00:25:25,233 ...er formet perfekt. Om de mister den i bakken... 568 00:25:25,692 --> 00:25:27,068 Det er hovedpersonen. 569 00:25:27,360 --> 00:25:28,820 Jeg håper bare den står opp. 570 00:25:29,821 --> 00:25:32,198 Apropos tungt, vi har Prosjekt Alkymi, 571 00:25:32,282 --> 00:25:37,370 som lager mange tunge gress-deler av pastillage, 572 00:25:37,453 --> 00:25:39,163 og fester det til en stang. 573 00:25:39,372 --> 00:25:42,625 Og jeg vet ikke, men å skru en stang på en trestruktur 574 00:25:42,709 --> 00:25:44,168 med noe så skjørt som sukker... 575 00:25:44,460 --> 00:25:47,171 Jeg håper bare at de ikke fliser bort 576 00:25:47,338 --> 00:25:48,840 for mye av gresset. 577 00:25:49,132 --> 00:25:52,176 Om pikniken ikke har gress... har den ingenting. 578 00:25:53,511 --> 00:25:54,470 Matkunstnere... 579 00:25:55,388 --> 00:25:57,348 Se opp på himmelen. 580 00:25:58,016 --> 00:26:01,561 Det er snart solnedgang. Jeg vet dere alle jobber med små design, 581 00:26:01,644 --> 00:26:05,565 men om dere ikke er ferdige innen en time vil dere kuttes ned til størrelse. 582 00:26:05,815 --> 00:26:07,609 -Hva annet må vi gjøre? -Masse. 583 00:26:07,692 --> 00:26:09,027 Vi må forte oss. 584 00:26:13,990 --> 00:26:17,785 Ålreit, folkens. Wasp er snart ferdig. Jeg må bare sette på vingene hennes. 585 00:26:17,952 --> 00:26:19,495 -Perfekt. -Og hun er klar 586 00:26:19,579 --> 00:26:21,539 til å gå inni osten. -Ok. 587 00:26:21,831 --> 00:26:24,083 Jeg tror variasjonen av medium er ekstremt viktig. 588 00:26:24,250 --> 00:26:26,878 Vi har masse kule ting. Jorden vår, 589 00:26:27,003 --> 00:26:29,839 quinoa, puffet ris, sjokolade, små stein 590 00:26:29,922 --> 00:26:31,716 og stein og greier siden vi er utendørs. 591 00:26:31,799 --> 00:26:35,386 Ok, folkens. Jeg vet tiden nærmer seg. 592 00:26:35,470 --> 00:26:38,139 Jeg kan endelig begynne på Wasp. 593 00:26:38,473 --> 00:26:41,059 -Fint. -Ja. Siden de andre figurene 594 00:26:41,392 --> 00:26:45,021 er så store, gjør jeg henne bitteliten. Og lager henne ut av varm pepper. 595 00:26:45,104 --> 00:26:48,358 Solen går snart ned. Vi har mye å gjøre. 596 00:26:48,483 --> 00:26:51,152 Kan vi putte et knekt egg rett der? 597 00:26:51,861 --> 00:26:52,862 Jepp. 598 00:26:53,529 --> 00:26:55,948 Til syvende og sist er vi kunstnere. Og vi kom hit med 599 00:26:56,032 --> 00:26:57,075 et oppdrag og et mål. 600 00:26:57,408 --> 00:26:59,869 Rot det til. Få det til å se ut som hun faktisk 601 00:26:59,994 --> 00:27:02,121 slenges inni et kakestykket. 602 00:27:02,497 --> 00:27:05,875 Vi må gjøre ferdig dette verket og nå målet vårt. 603 00:27:06,000 --> 00:27:08,211 Og det gjør seg ferdig. Og bare kunne stå 604 00:27:08,419 --> 00:27:11,047 ved siden av konkurrentene våre. Og det tror jeg vi kan. 605 00:27:11,214 --> 00:27:12,757 Dette er faktisk veldig terapeutisk. 606 00:27:15,510 --> 00:27:17,637 Ja, flytt deg. Start å male raskt. 607 00:27:18,054 --> 00:27:19,055 Vi må sette henne der. 608 00:27:19,263 --> 00:27:21,057 -Gå fort. -Jeg prøver, Mike. 609 00:27:21,265 --> 00:27:22,392 Det går fint. 610 00:27:23,017 --> 00:27:25,478 Jeg kan bli litt sjefete når jeg er stresset. 611 00:27:25,728 --> 00:27:27,397 -Hold deg til din plass. -Ikke frik ut nå. 612 00:27:27,647 --> 00:27:30,358 Ikke få panikk. Vent, du har vært panisk hele tiden. 613 00:27:30,441 --> 00:27:31,442 Jeg får alltid panikk. 614 00:27:31,526 --> 00:27:33,111 Vi forstår hverandre, så det går fint. 615 00:27:33,236 --> 00:27:34,237 -Ja. -Takk. 616 00:27:34,320 --> 00:27:35,947 Hva om én person maler og den andre 617 00:27:36,030 --> 00:27:37,615 begynner sette tingene på? 618 00:27:38,866 --> 00:27:40,910 Jeg føler dette er den delen av actionfilmen 619 00:27:40,993 --> 00:27:42,578 hvor man bare venter. Vil de klare det? 620 00:27:42,662 --> 00:27:44,163 Vil superheltøyeblikket skje? 621 00:27:44,372 --> 00:27:46,249 -Vil Thanos komme og drepe oss? -Ja! 622 00:27:46,499 --> 00:27:49,794 Jeg er to sekunder unna å falle sammen. 623 00:27:54,632 --> 00:27:56,217 Jeg begynner på viskelæret. 624 00:27:57,009 --> 00:27:59,804 Med skinken. Ganske bra farge, ikke sant? 625 00:28:00,179 --> 00:28:01,889 -Ser ut som et viskelær. -Sprekker det? 626 00:28:01,973 --> 00:28:03,349 Jeg har fikset sprekket. 627 00:28:03,433 --> 00:28:04,517 Ok, bare pakk den rundt. 628 00:28:04,600 --> 00:28:06,352 -og mos den. -Pakk den? Ålreit. 629 00:28:11,774 --> 00:28:15,361 Nå må de kjappe seg og sette de siste detaljene sammen. 630 00:28:20,575 --> 00:28:21,576 Glemte hans... 631 00:28:24,954 --> 00:28:25,955 Gress. 632 00:28:28,499 --> 00:28:30,668 -Tre. -Bare flytt det ned. 633 00:28:30,752 --> 00:28:32,420 -To. -Plugg den. 634 00:28:32,754 --> 00:28:36,507 En! Det er alt. Solen er nede, tiden er ute! 635 00:28:38,217 --> 00:28:39,218 Flott jobba. 636 00:28:39,302 --> 00:28:40,678 -Bra jobba, folkens. -Flott jobba. 637 00:28:40,762 --> 00:28:42,930 Det er tid for vise hva dere har. 638 00:28:44,766 --> 00:28:46,476 Hva skjer, Baker og Beistene? 639 00:28:46,559 --> 00:28:47,602 -Hei. -Hei! 640 00:28:47,685 --> 00:28:49,937 Mike og Matt, vær så snill og fortell meg, hvordan var det? 641 00:28:50,104 --> 00:28:52,356 Vi har jobbet sammen på så mange prosjekter, 642 00:28:52,690 --> 00:28:55,985 og dette var noe jeg visste vi ville få til. 643 00:28:56,068 --> 00:28:57,570 Og det var kjempe moro. 644 00:28:57,653 --> 00:28:58,905 -Ingen krangler? -Nei. 645 00:28:58,988 --> 00:29:00,031 Mellom brødre? 646 00:29:00,114 --> 00:29:02,700 -De ble litt anspent, men... 647 00:29:03,868 --> 00:29:06,037 Vel, fortell oss om dette vakre verket. 648 00:29:06,204 --> 00:29:09,832 BAKER & BEISTENE 649 00:29:10,041 --> 00:29:14,962 Så, fortellingen til verket vårt er Darren Cross som har stjålet teknologien 650 00:29:15,171 --> 00:29:18,800 fra Dr. Pym. Han bruker den til å kontrollere veps. 651 00:29:19,050 --> 00:29:22,929 og Ant-Man bare: "Jeg skal stoppe deg før du når til Mikro-Jenta." 652 00:29:23,095 --> 00:29:24,180 48 FORSKJELLIGE INGREDIENSER 653 00:29:24,305 --> 00:29:27,350 Vingene er en blanding av gelatin og glyserin. 654 00:29:27,475 --> 00:29:29,602 Så den er sterk, men samtidig fleksibel. 655 00:29:29,727 --> 00:29:34,774 Vepsehodene er grønnsaker, noen er flaskegresskar, andre er avokado. 656 00:29:35,733 --> 00:29:37,527 Maurene er laget av sjokolade. 657 00:29:38,528 --> 00:29:41,572 Smultringen er frokostblanding og kake. 658 00:29:43,324 --> 00:29:46,035 Dette ser virkelig ut som handling i bevegelse. 659 00:29:46,285 --> 00:29:49,622 Og til og med Wasp. Vingene, jeg mener, hvem heier ikke på henne. 660 00:29:51,499 --> 00:29:56,212 Dere har en veldig fargerik pult. Dere har valgt å bruke levende rosafarge. 661 00:29:56,295 --> 00:29:59,215 Dere har valgt å innlemme viskelæret og blyanten for å 662 00:29:59,298 --> 00:30:02,677 skape det farge poppet. Personlig ville jeg puttet 663 00:30:03,010 --> 00:30:05,555 den blå boken eller grønne boken øverst. 664 00:30:05,930 --> 00:30:08,808 Fordi Guljakke og vepsene hans, 665 00:30:09,100 --> 00:30:11,352 går seg litt vill på det oransje. 666 00:30:11,686 --> 00:30:12,937 De hadde virkelig poppet 667 00:30:13,187 --> 00:30:15,106 om de var på det grønne eller det blå. 668 00:30:15,189 --> 00:30:19,986 Men alt i alt syntes jeg du gjorde en kjempejobb med å innlemme liv, 669 00:30:20,111 --> 00:30:21,654 og ikke bare det, også skyggelegging. 670 00:30:21,904 --> 00:30:23,948 Det er mye som foregår her. 671 00:30:24,115 --> 00:30:26,117 Hva tenker du om ferdigheten som har blitt vist? 672 00:30:27,243 --> 00:30:30,037 Jeg elsker verket, folkens. Det forteller en historie. 673 00:30:30,121 --> 00:30:34,000 For meg, spesielt, skriker dette Marvel. 674 00:30:35,293 --> 00:30:39,338 Ant-Man er perfekt. Fargene, teksturene, 675 00:30:39,630 --> 00:30:42,800 bevegelsen. Du kan til og med se rynkene 676 00:30:43,009 --> 00:30:45,052 på kostymet bra plassert. 677 00:30:46,053 --> 00:30:50,016 Jeg er utrolig imponert i måten dere har fått til 678 00:30:50,099 --> 00:30:51,726 å balansere bindersen. 679 00:30:52,602 --> 00:30:56,105 Og jeg vet vi har en enestående skulptør her. 680 00:30:56,522 --> 00:31:00,359 Kan du, igjen, ta meg gjennom utskjæringsarbeidet ditt? 681 00:31:00,484 --> 00:31:02,403 Vi har et skinke viskelær... 682 00:31:02,528 --> 00:31:03,529 SKINKE-VISKELÆR 683 00:31:03,613 --> 00:31:04,989 ...på enden av blyanten. 684 00:31:05,281 --> 00:31:08,492 Å jobbe på sjokoladen samtidig som maurene og forming av maurene. 685 00:31:08,826 --> 00:31:12,580 Men primært, gresskar hodene til vepsene. 686 00:31:13,247 --> 00:31:16,500 Jeg ville gjerne ha sett litt mer av ferdighetene dine... 687 00:31:16,626 --> 00:31:17,668 -Ja. -...på verket. 688 00:31:17,752 --> 00:31:19,086 Fordi det er du god på. 689 00:31:19,170 --> 00:31:24,091 Spesielt på en blyant. For en blyant har en spesifikk form. 690 00:31:25,051 --> 00:31:27,762 Når det gjelder ferdighet, tenker jeg de tok tiden 691 00:31:27,845 --> 00:31:31,557 til å forsikre at ferdighetene på hvert element var riktig. 692 00:31:31,641 --> 00:31:32,683 Du smiler, Mike. 693 00:31:32,767 --> 00:31:34,185 -Er det fullstendig sant? -Ja. 694 00:31:34,268 --> 00:31:35,561 -Arkitekt... -Han er en arkitekt. 695 00:31:36,103 --> 00:31:37,229 Han var bokstavelig talt: 696 00:31:37,313 --> 00:31:39,899 "Så mauren er eksakt én og en halv fot lang." 697 00:31:39,982 --> 00:31:41,150 Man er sånn, "ok." 698 00:31:41,651 --> 00:31:43,361 Vel, jeg vil takke dere, Baker og Beistene. 699 00:31:43,444 --> 00:31:45,613 Det var gøy å henge med dere. Fornøyd med verket deres. 700 00:31:45,738 --> 00:31:46,989 -Håper dere også er det. -Ja. 701 00:31:47,114 --> 00:31:48,282 Vi ønsker dere lykke til, 702 00:31:48,366 --> 00:31:50,117 -Ålreit? -Tusen takk, folkens. 703 00:31:50,534 --> 00:31:52,161 -Hei! -Hei, hallo! 704 00:31:52,244 --> 00:31:56,457 Ok. Dette er helt nydelig. 705 00:31:56,582 --> 00:31:57,833 -Takk. -Takk! 706 00:31:57,917 --> 00:32:00,836 Men før vi går inni verket deres, vil jeg spørre dere, hvordan det føles? 707 00:32:00,962 --> 00:32:02,088 -Lettet. -Ja! 708 00:32:02,171 --> 00:32:05,758 Vi var på det siste minuttet. Men vi fant ut av det. 709 00:32:05,967 --> 00:32:09,428 Og nå den morsomme delen. Fortell om matskapelsene. 710 00:32:09,553 --> 00:32:13,391 SMULEKÅPE 711 00:32:13,474 --> 00:32:16,644 Så de skal være inne i et kjøleskap. 712 00:32:16,936 --> 00:32:19,730 Fordi Ghost ser etter de legende partiklene hennes, 713 00:32:19,981 --> 00:32:22,400 som er faktisk funnet i den mobile labben. 714 00:32:22,858 --> 00:32:27,196 Så de frenetisk slåss for å finne denne labben i all baksten 715 00:32:27,321 --> 00:32:30,908 som er overalt. Lite vet de at den faktisk er i muffinsen. 716 00:32:32,868 --> 00:32:36,831 Denne kjeksen var faktisk skulpturert under med ramen 717 00:32:36,914 --> 00:32:38,082 toppet med peanøttsmør. 718 00:32:38,207 --> 00:32:39,166 RAMEN & PEANØTT-SMØRKAKE 719 00:32:39,375 --> 00:32:42,003 Selve kaken, lagene er fondant 720 00:32:42,169 --> 00:32:44,755 teksturert med krøllet folie. Ant-Man 721 00:32:45,214 --> 00:32:48,926 og Ghost er laget av kake, Rice Krispies, fondant. 722 00:32:50,511 --> 00:32:54,765 Dette er fantastisk. Jeg elsker egg. Kan du fortelle meg hvordan egget lages? 723 00:32:54,890 --> 00:32:57,101 Ja, det var faktisk et geléegg. 724 00:32:57,226 --> 00:32:59,854 Jeg fikk ideen fra Liz. 725 00:33:00,312 --> 00:33:01,731 Stjålet idé. 726 00:33:01,814 --> 00:33:03,899 -Jeg hadde tatt... -Inspirert. 727 00:33:03,983 --> 00:33:05,192 Inspirert. Akkurat. 728 00:33:05,776 --> 00:33:07,528 Amirah, hva tenker du om handlingen? 729 00:33:07,611 --> 00:33:10,948 Når jeg kaster et blikk på det, er det ingen tvil. 730 00:33:11,032 --> 00:33:12,825 Jeg ser inni et bakeri kjøleskapet. 731 00:33:14,201 --> 00:33:17,830 Jeg digger at dere tar noe personlig for alle tre. 732 00:33:17,913 --> 00:33:18,998 Men innlemmer det med 733 00:33:19,123 --> 00:33:21,917 den virkelige historiefortellingen til Ant-Man og Ghost. 734 00:33:22,334 --> 00:33:27,840 Det eneste jeg hadde gjort annerledes, er at det er vanskelig å finne Wasp. 735 00:33:27,965 --> 00:33:30,551 Jeg hadde ønsket å se mer av den aksjonen. 736 00:33:30,634 --> 00:33:32,636 Det virker litt som en ettertanke. 737 00:33:32,720 --> 00:33:35,848 "Bare plasser henne foran for vi har liten tid og hun er liten." 738 00:33:36,265 --> 00:33:40,227 Så, Benny, jeg vil spørre deg om de tekniske aspektene av verket. 739 00:33:40,436 --> 00:33:43,647 Teknisk sett, ser at jeg at dere har klart å få frem figurene. 740 00:33:43,898 --> 00:33:46,317 Det er veldig krevende å holde den posisjonen. 741 00:33:46,442 --> 00:33:51,113 Fjesene til figurene ser veldig bra ut. Jeg hadde brukt litt mer til på, 742 00:33:51,280 --> 00:33:55,242 spesielt Ant-Man. For kakestykket 743 00:33:55,409 --> 00:33:58,329 hadde jeg brukt en rengjøringsbørste. Du bare trykker. 744 00:33:58,871 --> 00:34:00,831 Trykker rengjøringsbørsten inntil mediet 745 00:34:00,915 --> 00:34:04,710 og det vil lage små lommer som gjør at kaken ser mer naturlig ut. 746 00:34:04,835 --> 00:34:09,423 Jeg har litt vanskeligheter med skalaen på noen av gjenstandene. 747 00:34:10,049 --> 00:34:13,803 Figurene ser flotte ut. Men når jeg ser på muffinsen 748 00:34:13,886 --> 00:34:16,806 i forhold til kakestykket, ser ikke proporsjonene riktige ut 749 00:34:16,889 --> 00:34:17,973 til muffinsen. 750 00:34:18,307 --> 00:34:20,893 Kjeksen kunne også vært litt større. 751 00:34:21,185 --> 00:34:23,604 Men bortsett fra det, det helhetlige utseende 752 00:34:23,687 --> 00:34:25,106 til verket er flott. 753 00:34:25,940 --> 00:34:28,734 Det er et vakkert verk, og jeg er veldig begeistret 754 00:34:28,818 --> 00:34:31,112 på deres vegne, for å ha kommet hit og fått dette til. 755 00:34:31,195 --> 00:34:32,738 Så jeg må nok sjekke ut bakeriet deres 756 00:34:32,822 --> 00:34:33,989 når jeg drar herfra. 757 00:34:34,240 --> 00:34:35,366 -Takk, dere. -Takk. 758 00:34:36,325 --> 00:34:38,994 Hva skjer, Prosjekt Alkymi? 759 00:34:39,078 --> 00:34:40,287 -Hva skjer, dere? -Hva skjer? 760 00:34:40,579 --> 00:34:44,208 Før jeg kommer til dette utrolige verket vil jeg at dere skal fortelle meg 761 00:34:44,291 --> 00:34:45,334 hvordan dere føler dere. 762 00:34:45,417 --> 00:34:46,502 -Bra. -Lettet. 763 00:34:46,710 --> 00:34:49,171 Hva var det morsomste med å lage dette verket? 764 00:34:49,338 --> 00:34:52,049 -Helt klart å jobbe med disse folka. -Ja, jobbe sammen. 765 00:34:52,133 --> 00:34:54,260 -Hundre prosent. -Så dere tror dere vil gjøre dette 766 00:34:54,343 --> 00:34:55,803 til en regelmessig greie? 767 00:34:56,053 --> 00:34:57,096 -Håper det. -Tror det. 768 00:34:57,179 --> 00:35:00,349 Jeg håper det, men ikke for ofte, for jeg er sliten, men ja, definitivt. 769 00:35:00,432 --> 00:35:02,143 Vel, her kommer den morsomme delen. 770 00:35:02,226 --> 00:35:04,728 Hver så snill og fortell om handlingen deres og verket. 771 00:35:04,812 --> 00:35:08,482 PROSJEKT ALKYMI 772 00:35:08,607 --> 00:35:11,569 Dette er en typisk Ant-Man-filmscene. 773 00:35:11,819 --> 00:35:14,071 Marvel er veldig gode på å plassere Ant-Man 774 00:35:14,196 --> 00:35:17,908 i mange prekære situasjoner på veldig ordinære steder. 775 00:35:18,367 --> 00:35:22,621 Her er pikniken hvor Ant-Man og Guljakke 776 00:35:22,705 --> 00:35:24,874 slåss før han når frem til Mikro-Jenta. 777 00:35:25,374 --> 00:35:27,334 Ant-Man har sin hær av maur som snart kommer ut 778 00:35:27,418 --> 00:35:30,212 av maurtue strukturen her borte. Ant-Man bestemmer seg for å åpne 779 00:35:30,296 --> 00:35:31,463 Keke-colaen der borte 780 00:35:31,589 --> 00:35:34,049 for å distrahere han, fordi Guljakke elsker, 781 00:35:34,133 --> 00:35:35,467 all slags søtsaker. 782 00:35:35,593 --> 00:35:37,178 Det er en en avledningstaktikk. 783 00:35:37,261 --> 00:35:38,888 Ant-Man er veldig smart. 784 00:35:39,346 --> 00:35:42,474 Vi har 55 forskjellige typer ingredienser, kanskje mer. 785 00:35:42,641 --> 00:35:45,394 På maurkroppene er hodene kokosnøtt, 786 00:35:45,686 --> 00:35:47,646 midten er gresskar, ryggen er vannmelon, 787 00:35:48,397 --> 00:35:51,108 og rompa til Wasp er loff som Tyler skjærte ut. 788 00:35:51,442 --> 00:35:54,945 Jordbæret er egentlig frokostblanding, dekket med litt tannpasta. 789 00:35:55,029 --> 00:35:56,822 Og frøene er egentlig gresskar frø. 790 00:35:57,364 --> 00:35:59,617 Maurtuen er laget bare av ramen. 791 00:36:00,492 --> 00:36:01,577 Det er foodtastic. 792 00:36:01,785 --> 00:36:03,412 -Ja. -Amirah, jeg vil snakke med deg om 793 00:36:03,495 --> 00:36:06,123 kreativitet og farge. Jeg vet du har mye å si om det. 794 00:36:06,207 --> 00:36:07,291 -Ja. -Så, hvordan føles 795 00:36:07,374 --> 00:36:08,584 det med balansen her? 796 00:36:08,876 --> 00:36:12,338 Med tanke på fargen, når vi går inni grøntområdet, 797 00:36:12,796 --> 00:36:15,341 liker jeg at det er så mange forskjellige toner. 798 00:36:15,424 --> 00:36:18,219 Både de som er stive og de som er mykere. 799 00:36:18,719 --> 00:36:23,015 Det er veldig åpenbart at Guljakke er trukket mot sukkeret. 800 00:36:23,140 --> 00:36:26,435 Det er noe av det første vi så, og Keke-Cola, kom igjen. 801 00:36:28,187 --> 00:36:32,316 Det at jeg kan se aksjonen av de som krabber ut 802 00:36:32,399 --> 00:36:35,069 av maurtuen, gjør det så realistisk. 803 00:36:36,987 --> 00:36:39,740 Men igjen, når jeg kommer til Wasp, går jeg meg litt vill. 804 00:36:39,823 --> 00:36:42,117 Med Wasp begynte det å bli interessant. 805 00:36:42,201 --> 00:36:45,204 Kan dere fortelle meg hvordan dere innlemmet henne i handlingen. 806 00:36:45,329 --> 00:36:48,165 Så, Guljakke slåss egentlig med Wasp. 807 00:36:48,249 --> 00:36:51,168 før Ant-Man ankom. Han skjøt henne inni osten. 808 00:36:51,252 --> 00:36:52,795 Så det er derfor hun er der nå. 809 00:36:52,878 --> 00:36:54,630 Så, Ant-Man prøvde bare redde jenta hans. 810 00:36:54,880 --> 00:36:57,841 Dere gjorde en ordentlig god jobb med handlingen, alt i alt. 811 00:36:57,967 --> 00:37:00,177 -Takk. -Vi spurte etter et matkunstverk 812 00:37:00,261 --> 00:37:01,762 og dere ga oss masse mat. 813 00:37:02,888 --> 00:37:04,556 For gresset på baksiden, 814 00:37:04,640 --> 00:37:06,767 brukte dere pastillage, som er et veldig delikat 815 00:37:06,850 --> 00:37:08,435 og tungt medie å bruke. 816 00:37:08,560 --> 00:37:10,896 Dere skal være stolte, fordi det ser utrolig bra ut. 817 00:37:11,230 --> 00:37:13,691 Eplet, det var den store kolonnen 818 00:37:13,774 --> 00:37:15,192 -med den hvite sjokoladen? -Ja. 819 00:37:15,317 --> 00:37:18,654 Jeg var bekymret fordi jeg var usikker på om den ville tørke. 820 00:37:18,737 --> 00:37:20,322 Men uansett, jeg digger effekten. 821 00:37:20,447 --> 00:37:21,532 -Det ser fabelaktig ut. -Takk. 822 00:37:21,865 --> 00:37:23,117 Figurene er kjempe tøffe, 823 00:37:23,450 --> 00:37:25,119 men det er noe med størrelsesforholdet, 824 00:37:25,202 --> 00:37:27,955 spesielt på torsoen, den er veldig lang. 825 00:37:28,956 --> 00:37:31,125 For å mestre proporsjonene, 826 00:37:31,208 --> 00:37:33,836 kan dere lage en mal med den ekte dimensjonen 827 00:37:33,919 --> 00:37:35,921 som dere kan bruke og veksle 828 00:37:36,005 --> 00:37:37,923 mellom malen og verket når dere arbeider 829 00:37:38,007 --> 00:37:40,509 slik at alle proporsjonene blir riktige. 830 00:37:41,719 --> 00:37:45,764 Personlig, synes jeg maurene er litt for store 831 00:37:45,848 --> 00:37:48,934 i forhold til boksen. Så jeg ville ha bygget 832 00:37:49,018 --> 00:37:50,686 maurene på en mindre skala. 833 00:37:51,770 --> 00:37:53,856 Og jeg er ingen dommer men om jeg kan si noe 834 00:37:53,939 --> 00:37:56,567 er det at "Keke" på boksen kunne vært større. 835 00:37:57,985 --> 00:38:00,237 Håndverket og deres flotte holdninger, 836 00:38:00,321 --> 00:38:03,240 har det definitivt klart å fange Marvels historiefortellingen. 837 00:38:03,324 --> 00:38:06,118 Jeg kunne ikke vært mer stolt av dere, og jeg møtte dere bare i dag. 838 00:38:07,119 --> 00:38:09,121 Så dette er krevende for dere. 839 00:38:09,204 --> 00:38:10,456 -Veldig krevende. -Ja. 840 00:38:10,539 --> 00:38:12,541 Dere gjorde alle en eksepsjonell jobb. 841 00:38:12,624 --> 00:38:15,294 Baker og Beistene, detaljene er utmerket. 842 00:38:15,878 --> 00:38:19,882 Vi har Prosjekt Alkymi som... De bruker så mange forskjellige ting 843 00:38:19,965 --> 00:38:21,425 De har pastillage, hvit sjokolade, 844 00:38:21,508 --> 00:38:22,593 de har ramen. 845 00:38:23,344 --> 00:38:26,764 Smulekåpe-laget, jeg mener, figurene er... det liker jeg. 846 00:38:27,389 --> 00:38:28,390 -Vet dere? -Ja. 847 00:38:28,474 --> 00:38:29,767 -Bra. Ålreit. -Kult. 848 00:38:29,850 --> 00:38:30,851 Kom igjen. 849 00:38:32,102 --> 00:38:33,145 Jøss. 850 00:38:33,354 --> 00:38:35,230 Dette er et tøft bakteppe. 851 00:38:37,524 --> 00:38:38,567 Det ser magisk ut. 852 00:38:39,151 --> 00:38:43,447 Som dere vet, digger vi oppfinnelsene deres. 853 00:38:43,655 --> 00:38:45,449 Og vi tror Ant-Man ville vært beæret 854 00:38:45,657 --> 00:38:48,827 for å være i noen av dem. Men bare en kan ta seieren. 855 00:38:55,667 --> 00:38:57,127 Det er kult. 856 00:38:57,336 --> 00:38:58,921 -Disney-magi. -Jøss. 857 00:38:59,546 --> 00:39:02,883 Laget som skapte den mest Foodtastic, 858 00:39:03,133 --> 00:39:05,594 Ant-Mans handlingssekvens er... 859 00:39:07,846 --> 00:39:09,223 Det er en boble. 860 00:39:23,779 --> 00:39:25,781 -Baker og Beistene! -Ja! 861 00:39:26,990 --> 00:39:30,285 Kom hit og motta deres Foodtastic-medalje. 862 00:39:31,745 --> 00:39:32,746 Fest med dere. 863 00:39:34,623 --> 00:39:37,876 -Tusen takk alle sammen. -Tusen takk. 864 00:39:37,960 --> 00:39:39,586 Jeg tror det er noe 865 00:39:39,795 --> 00:39:43,340 vi vil alltid ha og som vil alltid bli verdsatt. 866 00:39:43,507 --> 00:39:46,552 -Gratulerer! -Fantastisk! 867 00:39:47,136 --> 00:39:49,555 Og Mikro-Jenta har fremdeles mye å vise. 868 00:39:53,642 --> 00:39:57,938 La det bli kjent på tvers av alle riker, normal eller partikkelstørrelse, 869 00:39:58,063 --> 00:40:02,025 at uansett hvor problemer kaller, vil Mikro-Jenta besvare. 870 00:40:02,443 --> 00:40:06,238 Mikro-Jenta. 871 00:40:06,405 --> 00:40:10,492 Mikro-Jenta. 872 00:40:10,576 --> 00:40:12,578 -Mikro-Jenta... -Forhåpentligvis vil din himmelske 873 00:40:12,661 --> 00:40:15,372 -ettermiddag komme til en ende... -...Mikro-Jenta... 874 00:40:15,497 --> 00:40:17,416 Fordi lunsjpausen din er snart over. 875 00:40:20,752 --> 00:40:21,920 Tror jeg sovnet. 876 00:40:22,254 --> 00:40:25,716 -Det var utrolig kult. -Du vet det bare var en drøm, ikke sant? 877 00:40:25,799 --> 00:40:29,011 Hei, du kaller det en drøm, mens jeg kaller det en ambisjon. 878 00:40:29,553 --> 00:40:33,557 Labtekniker om dagen, Mikro-Jenta om natten. 879 00:41:14,014 --> 00:41:16,016 Tekst: Maria Steen