1
00:00:17,769 --> 00:00:19,479
BARA BOKNINGAR!!
2
00:00:19,604 --> 00:00:22,940
Vi är i Andys rum, där allt händer
när leksakerna är ensamma.
3
00:00:23,066 --> 00:00:24,400
Hallå där, doktorn.
4
00:00:24,484 --> 00:00:25,485
Åh nej.
5
00:00:25,610 --> 00:00:28,196
Det är bara jag,
inget att frysa till is för.
6
00:00:28,321 --> 00:00:32,033
Tack och lov.
Jag har sån kramp i benen.
7
00:00:32,116 --> 00:00:34,786
Stretcha fort. Vi behöver dig.
Vänroboten 3000:s arm
8
00:00:34,869 --> 00:00:37,080
fastnade i leksakslådan och gick av.
9
00:00:37,330 --> 00:00:40,291
-Åh nej.
-Andy har inte sett det, men om…
10
00:00:40,374 --> 00:00:43,044
Då skänks roboten säkert bort.
11
00:00:43,169 --> 00:00:45,963
Vi måste hjälpa honom.
Försökte du laga den?
12
00:00:46,047 --> 00:00:47,548
Vi hoppas att du kan det.
13
00:00:47,673 --> 00:00:50,468
Jag? Men jag är inte färdigutbildad.
14
00:00:50,551 --> 00:00:54,180
Jag är inte redo för leksaksoperation.
15
00:00:55,473 --> 00:00:58,476
Vad kan jag göra? För det första
16
00:00:58,601 --> 00:01:02,647
får inte Andy märka nåt.
Vi måste distrahera honom.
17
00:01:02,814 --> 00:01:04,732
Nåt som håller honom upptagen.
18
00:01:05,108 --> 00:01:07,151
Du har rätt.
Vi behöver ett slags äventyr
19
00:01:07,235 --> 00:01:09,195
med Andys leksaker
för att få hans uppmärksamhet,
20
00:01:09,278 --> 00:01:11,531
så att du har tid
att göra underverk, doktorn.
21
00:01:11,614 --> 00:01:13,324
Jag vet vilka som kan hjälpa oss.
22
00:01:13,533 --> 00:01:15,868
Jösses Amalia! Det vore finfint.
23
00:01:17,370 --> 00:01:21,124
Tre exceptionella lag med
några av världens bästa matkonstnärer.
24
00:01:21,290 --> 00:01:22,542
Jag presenterar
25
00:01:22,708 --> 00:01:26,337
Cake, Crust and Pixie Dust.
Ett lag med matkonstnärer från New York.
26
00:01:26,879 --> 00:01:27,964
Whichcraft.
27
00:01:28,047 --> 00:01:30,842
Ett lag av animatörer
som snitsar sig in i mat.
28
00:01:31,134 --> 00:01:35,388
Och The Slayers. Ett lag supermammor
med många bollar i luften.
29
00:01:35,763 --> 00:01:39,142
Vilket lag kan distrahera Andy
för att ge vår leksaksdoktor tid
30
00:01:39,225 --> 00:01:40,726
att laga Vänroboten 3000?
31
00:01:40,852 --> 00:01:42,019
FOODTASTIC-MÄSTARE
32
00:01:42,103 --> 00:01:45,314
Och ta hem den eftertraktade
Disney Foodtastic-nålen.
33
00:01:45,439 --> 00:01:49,068
Mer sällsynt än en actionfigur i
originalförpackning från Leksaksladan.
34
00:01:59,787 --> 00:02:01,330
Morsning, pojkar och flickor.
35
00:02:02,748 --> 00:02:06,169
Idén med leksaker som väcks till liv
när ingen är i närheten
36
00:02:06,377 --> 00:02:10,423
gör Toy Story till en av de
mest minnesvärda filmerna nånsin.
37
00:02:10,798 --> 00:02:13,009
Det här är Foodtastic.
38
00:02:16,345 --> 00:02:19,348
En värld där leksaker
och matkonst vaknar till liv.
39
00:02:19,682 --> 00:02:22,518
Som sången säger:
"Jag är din bäste vän".
40
00:02:22,894 --> 00:02:25,021
Vi är tacksamma
för vännerna som är här.
41
00:02:25,313 --> 00:02:27,523
Här kommer Amirah och Benny.
42
00:02:32,195 --> 00:02:37,533
Våra matkonstexperter. Er uppgift idag är
att ge leksaksdoktorn hjälp
43
00:02:37,700 --> 00:02:40,703
att se till att hennes bästa vän,
Vänroboten 3000,
44
00:02:40,786 --> 00:02:42,955
inte skänks bort.
45
00:02:43,247 --> 00:02:46,292
Ert uppdrag är att skapa
ett Toy Story-matlandskap
46
00:02:46,459 --> 00:02:50,087
som ser så häftigt ut
att Andy inte kan motstå att leka med det.
47
00:02:50,671 --> 00:02:52,548
Men det är inte allt.
48
00:02:52,882 --> 00:02:55,593
Ni måste ställa in
två välkända Toy Story-figurer
49
00:02:55,718 --> 00:02:57,929
i en helt ny äventyrsscen.
50
00:02:58,054 --> 00:02:59,013
Utmärkt.
51
00:02:59,138 --> 00:03:03,017
Ni ser ut som ett gäng med ungar
som vill leka med sina nya leksaker.
52
00:03:04,018 --> 00:03:06,312
Sakta i backarna.
53
00:03:06,437 --> 00:03:08,522
Det finns regler på den här lekplatsen.
54
00:03:08,648 --> 00:03:09,899
Benny, kan du hjälpa mig?
55
00:03:10,233 --> 00:03:11,400
Vi tittar efter teknik.
56
00:03:11,525 --> 00:03:12,485
BENNY
TEKNISK DOMARE
57
00:03:12,610 --> 00:03:15,738
Det bästa med Toy Story är
att se leksakerna vakna och röra sig.
58
00:03:15,821 --> 00:03:16,906
AMIRAH
KREATIV DOMARE
59
00:03:17,531 --> 00:03:19,951
Vi vill se illusionen av rörelse.
60
00:03:20,034 --> 00:03:25,164
Den mat ni inte använder i era byggen
kommer att skänkas till välgörenhet.
61
00:03:25,289 --> 00:03:27,333
Nu när ni har fått era order,
62
00:03:27,625 --> 00:03:30,878
hur mäter vi tid här i Andys sovrum?
63
00:03:31,087 --> 00:03:35,758
På samma sätt som Andy gjorde.
Med Musse Pigg-klockan på väggen.
64
00:03:37,385 --> 00:03:38,469
Jösses.
65
00:03:38,928 --> 00:03:41,430
När den lilla visaren står på 12
66
00:03:42,473 --> 00:03:44,517
är det dags att sluta leka.
67
00:03:45,142 --> 00:03:47,103
Okej, vad väntar ni på?
68
00:03:47,228 --> 00:03:50,898
Ge doktorn hjälp att laga sin vän
och distrahera Andy.
69
00:03:51,315 --> 00:03:52,525
Börja leka.
70
00:03:52,733 --> 00:03:53,985
Okej.
71
00:03:56,320 --> 00:03:57,321
Okej.
72
00:03:57,405 --> 00:03:59,740
Vi måste hjälpa doktorn.
73
00:03:59,991 --> 00:04:02,910
Vi ska skapa
ett vackert undervattensäventyr.
74
00:04:02,994 --> 00:04:07,498
Så att Andy blir distraherad
och leksaken inte skänks bort.
75
00:04:07,623 --> 00:04:10,001
Andy kommer
att älska det här bygget.
76
00:04:10,293 --> 00:04:12,128
Vi är tårtkonstnärer alla tre.
77
00:04:12,211 --> 00:04:15,089
Vi började tävla mot varandra
i mindre tävlingar
78
00:04:15,256 --> 00:04:17,049
och blev riktigt bra vänner.
79
00:04:17,341 --> 00:04:19,552
-Hallå. Hallå.
-Hej.
80
00:04:19,677 --> 00:04:21,679
-Så här har vi The Slayers?
-Ja.
81
00:04:21,762 --> 00:04:22,888
Okej.
82
00:04:23,139 --> 00:04:25,224
Jag ser fram emot
att se er design.
83
00:04:25,349 --> 00:04:27,101
Vi har mycket på gång.
84
00:04:27,184 --> 00:04:30,187
Vi har det här vackra
piratskeppet under vatten.
85
00:04:30,313 --> 00:04:34,025
Hela skeppet ska göras av
pasta och bröd.
86
00:04:34,275 --> 00:04:38,029
Buzz och utomjordingarna skapas
av chokladlera och sockermassa.
87
00:04:38,154 --> 00:04:42,325
Sen ska vi täcka havsbotten
med olika grönsaker och frukter.
88
00:04:42,783 --> 00:04:45,411
Skattkistan kommer
att vara helt i choklad.
89
00:04:45,494 --> 00:04:46,495
Jösses.
90
00:04:46,662 --> 00:04:49,415
-Det är många element i designen.
-Ja.
91
00:04:49,540 --> 00:04:50,958
Har ni nog med tid
92
00:04:51,042 --> 00:04:55,129
att skapa hela designen
som ni tänker er?
93
00:04:55,212 --> 00:04:57,256
Ja, jag är snabb. Ja.
94
00:04:57,923 --> 00:05:00,843
-Hon är vår fartdemon.
-Ja, jag är snabb. Så…
95
00:05:03,304 --> 00:05:05,222
Vi måste distrahera Andy
96
00:05:05,389 --> 00:05:07,016
för robotens skull.
97
00:05:07,141 --> 00:05:09,226
Vad sägs om ett äventyr i New York?
98
00:05:09,477 --> 00:05:11,645
Och vad kan vi bättre än vår hemstad?
99
00:05:11,771 --> 00:05:12,772
TUNNELBANA
100
00:05:12,897 --> 00:05:15,441
Vårt bygges historia är
att Rex och Hamm
101
00:05:15,608 --> 00:05:19,320
går vilse i tunnelbanan
och de möter en råtta
102
00:05:19,445 --> 00:05:22,114
-som skrämmer dem.
-Jag älskar besserwissern Hamm,
103
00:05:22,239 --> 00:05:24,075
-han är typisk New York-bo.
-Ja.
104
00:05:24,367 --> 00:05:26,327
Rex kommer att vara täckt av broccoli.
105
00:05:26,494 --> 00:05:28,662
Vi använder broccolistjälkar till armarna.
106
00:05:28,746 --> 00:05:32,041
Hamm ska täckas av
rosa Himalaya-havssalt.
107
00:05:32,208 --> 00:05:34,085
Sen är det då råttan.
108
00:05:34,251 --> 00:05:37,671
Vi täcker honom i kokos.
Andy lär bli så uppspelt.
109
00:05:38,005 --> 00:05:42,051
Jag hörde
att Cake, Crust and Pixie Dust är här.
110
00:05:42,385 --> 00:05:44,095
Ska vi prata om designen?
111
00:05:44,428 --> 00:05:48,474
Vi har Rex som ska skäras ut
av rice krispies-kakor
112
00:05:48,766 --> 00:05:51,477
och vi är tårtkonstnärer,
så vi kan skapa den här
113
00:05:51,560 --> 00:05:52,895
helt utav tårta.
114
00:05:52,978 --> 00:05:57,817
Men eftersom det är Foodtastic
täcker vi honom
115
00:05:57,900 --> 00:05:59,777
-med…
-Broccoli!
116
00:06:00,778 --> 00:06:02,905
-Som jag aldrig gjort förut. Men…
-Ja.
117
00:06:03,072 --> 00:06:05,908
Det är tävling på tid.
Vi gör det svårt för oss.
118
00:06:06,242 --> 00:06:07,326
-Ja, Exakt, Jenn.
-Ja.
119
00:06:07,618 --> 00:06:11,038
Är du orolig för
hur ni ska stötta broccolin?
120
00:06:11,122 --> 00:06:11,997
Skräckslagen.
121
00:06:12,123 --> 00:06:15,292
Se bara till att varje del
ger stöd åt varandra.
122
00:06:15,418 --> 00:06:17,837
-Snyggt och tajt.
-Ja, mycket stöd.
123
00:06:18,170 --> 00:06:19,797
-Vi önskar er lycka till.
-Tack.
124
00:06:19,880 --> 00:06:22,216
-Glöm inte att ha kul.
-Vi ska ha superskoj.
125
00:06:22,299 --> 00:06:24,385
-Kul att träffas, hej då.
-Tack.
126
00:06:24,510 --> 00:06:27,596
Jag är tårtdekoratör,
inte broccolidekoratör.
127
00:06:27,680 --> 00:06:30,766
Jag är lite på min vakt
hur det här ska bli.
128
00:06:31,517 --> 00:06:34,728
För att distrahera Andy
från att ge bort leksaken
129
00:06:35,062 --> 00:06:39,483
har vi Zurg.
Zurg är nu en snäll kille.
130
00:06:39,567 --> 00:06:40,568
-Ja.
-Ja.
131
00:06:40,693 --> 00:06:44,655
Han ska försvara
de små utomjordingarna
132
00:06:45,197 --> 00:06:48,576
mot en enorm klo.
133
00:06:49,076 --> 00:06:53,038
Vi ska göra Zurg av smält kola.
134
00:06:53,122 --> 00:06:55,332
Vi ska göra utomjordingarna
av vattenmeloner…
135
00:06:55,458 --> 00:06:56,459
VATTENMELON & SOCKERMASSA
136
00:06:56,584 --> 00:07:02,298
…och klon kommer
att ha en massa bagels.
137
00:07:02,423 --> 00:07:03,424
KLO AV BAGEL
138
00:07:03,549 --> 00:07:06,177
-Tänk om klon roterade?
-Vilken bra idé.
139
00:07:06,302 --> 00:07:08,971
-Som på en typ vändskiva.
-Ja.
140
00:07:09,054 --> 00:07:10,139
Inte mycket men…
141
00:07:10,306 --> 00:07:12,308
-Nog för att vara hemsk.
-Just det.
142
00:07:12,433 --> 00:07:14,435
Men också, häftig och gullig, kanske.
143
00:07:15,311 --> 00:07:18,022
Vi jobbar alla bakom kulisserna,
med animation.
144
00:07:18,189 --> 00:07:21,233
Vi är redo för den stora scenen
och visa vad vi kan.
145
00:07:21,609 --> 00:07:24,111
Jag gjorde en enorm Remy-skulptur.
146
00:07:24,236 --> 00:07:27,198
-Mike gjorde ett Wall-E-skepp.
-Rymdskeppet från Wall-E.
147
00:07:27,323 --> 00:07:32,620
Och Katherine, herregud.
Hon gjorde en stor skulptur av Te Kā.
148
00:07:32,703 --> 00:07:34,330
Hon är grymt duktig.
149
00:07:34,955 --> 00:07:36,916
-Hej, Whichcraft.
-Hej.
150
00:07:37,041 --> 00:07:38,417
Vad har ni för plan?
151
00:07:38,709 --> 00:07:41,879
Vi ska göra Zurg
av massor av smält kola.
152
00:07:42,046 --> 00:07:43,756
-Wow.
-Så att det fastnar på honom.
153
00:07:43,881 --> 00:07:45,508
Hur hög ska han bli?
154
00:07:45,591 --> 00:07:47,927
-Väldigt hög, knappt 2,5 meter.
-Ja, 2,5 meter.
155
00:07:48,093 --> 00:07:49,345
-Va?
-Ja, ja.
156
00:07:49,470 --> 00:07:51,639
-Jag är inte klar.
-Hon är inte klar än.
157
00:07:51,764 --> 00:07:54,225
Vi ska försöka få klon
att vrida sig lite.
158
00:07:54,308 --> 00:07:55,351
Hörni.
159
00:07:55,476 --> 00:07:57,811
Men målet är
att den inte ska falla…
160
00:07:57,978 --> 00:07:59,980
Det är lite ambitiöst.
161
00:08:00,105 --> 00:08:01,690
Det kanske finns ett mellanting?
162
00:08:07,905 --> 00:08:09,323
-Kom igen.
-Okej.
163
00:08:09,823 --> 00:08:10,824
Herregud.
164
00:08:10,950 --> 00:08:13,035
-Det ser bra ut.
-Så häftigt!
165
00:08:19,917 --> 00:08:21,377
-Jösses.
-Har du allt?
166
00:08:21,502 --> 00:08:22,503
-Romanesco!
-Perfekt.
167
00:08:22,670 --> 00:08:25,089
-Jag tar tårtbottnar.
-De lär vi behöva.
168
00:08:25,214 --> 00:08:27,591
-Jösses, vi behöver så många.
-Jag vill inte tappa nåt!
169
00:08:27,716 --> 00:08:30,386
Det är inte tillräckligt.
Vi behöver mer. Tack.
170
00:08:32,221 --> 00:08:33,889
-Är det allt?
-Det finns mer.
171
00:08:37,977 --> 00:08:39,812
Förlåt om jag är långsam i början.
172
00:08:39,895 --> 00:08:42,940
Jag vill inte skala mig.
173
00:08:43,023 --> 00:08:44,358
Skala inte bort hud.
174
00:08:44,441 --> 00:08:47,278
-Det vore "hudlöst".
-Okej.
175
00:08:48,612 --> 00:08:51,031
Jag ska rita först.
176
00:08:51,115 --> 00:08:53,242
Sen ska jag rita igen.
Som animation.
177
00:08:53,409 --> 00:08:54,868
Precis som animation!
178
00:08:56,120 --> 00:09:02,084
För att sätta igång ska jag göra en logga,
så att Andy vet att Zurg är snäll.
179
00:09:02,459 --> 00:09:04,795
Jag gör den på wafer-papper,
som är ätbart.
180
00:09:04,878 --> 00:09:09,258
Jag är rätt van att rita mycket.
Så det här är vardag för mig.
181
00:09:09,592 --> 00:09:12,928
Erfarenhet av animation hjälper oss
att skapa konst av mat
182
00:09:13,012 --> 00:09:16,807
för vi har en unik uppsättning
färdigheter för att göra nåt fantastiskt.
183
00:09:17,016 --> 00:09:20,769
Vi är inte som andra lag.
Vi är det coola laget.
184
00:09:21,312 --> 00:09:23,731
Kohakutou kräver så mycket socker.
185
00:09:23,939 --> 00:09:26,817
Jag ska börja med korallen.
186
00:09:26,984 --> 00:09:28,068
Och du, Amy?
187
00:09:28,152 --> 00:09:30,654
Jag börjar med att smälta ganache.
188
00:09:30,779 --> 00:09:32,823
Om vi inte får till undervattensdelarna
189
00:09:32,948 --> 00:09:36,160
kommer vårt verk inte
att likna en undervattensscen.
190
00:09:36,410 --> 00:09:37,703
Ja, vi fixar det.
191
00:09:38,746 --> 00:09:42,958
Vi är mammor alla tre.
Så vi tänker som en mamma.
192
00:09:43,167 --> 00:09:44,793
Vi tänker på nio miljoner saker.
193
00:09:45,085 --> 00:09:48,255
Jag är van att göra tårtor hemma,
194
00:09:48,380 --> 00:09:51,592
ha middag på spisen och
ta hand om barnen samtidigt.
195
00:09:51,925 --> 00:09:53,719
Det här är normalt för mig.
196
00:09:54,011 --> 00:09:57,640
Den får inte bli så varm
att den smälter genom isen.
197
00:09:57,806 --> 00:09:59,767
Fart och fokus kommer
från att vara fyrabarnsmamma.
198
00:09:59,892 --> 00:10:02,019
Ingen tid för trams.
199
00:10:02,144 --> 00:10:05,105
Jag har alltid rört mig fort
och jag jobbar bra under press.
200
00:10:06,899 --> 00:10:08,776
Kolla på den.
201
00:10:09,068 --> 00:10:11,528
Första kohakutou-korallen.
202
00:10:11,737 --> 00:10:15,824
Den är gjord av mjöl, vatten,
socker och lite olja.
203
00:10:15,908 --> 00:10:17,534
Sen friterar man dem på spisen.
204
00:10:17,910 --> 00:10:20,079
-Så vacker.
-Kolla, vad häftig.
205
00:10:20,329 --> 00:10:23,707
-Det luktar redan gott där borta.
-Vi kanske kan få lite snacks.
206
00:10:23,957 --> 00:10:26,835
-Kan vi få några?
-Exakt, jag vill ha.
207
00:10:26,919 --> 00:10:30,881
Kolla så vackert.
Det ser precis ut som hornkoraller.
208
00:10:31,006 --> 00:10:32,591
Jag är så uppspelt!
209
00:10:34,510 --> 00:10:35,678
Oj, jag har broccoli i ansiktet.
210
00:10:38,681 --> 00:10:39,682
Fint.
211
00:10:40,307 --> 00:10:41,725
Min ser inte ut så.
212
00:10:45,145 --> 00:10:46,188
Jösses.
213
00:10:49,066 --> 00:10:50,234
Okej.
214
00:10:51,068 --> 00:10:54,363
Vi valde att börja jobba
med vattenmelonerna
215
00:10:54,530 --> 00:10:57,157
till våra små alienhuvuden.
För de har gröna huvuden.
216
00:10:57,241 --> 00:10:59,201
Hoppas det funkar.
217
00:10:59,410 --> 00:11:00,911
Man får verkligen träna armen.
218
00:11:00,994 --> 00:11:02,287
-Ja.
-Mot slutet av…
219
00:11:02,413 --> 00:11:03,539
Absolut.
220
00:11:03,622 --> 00:11:05,457
Espresso. Okej.
221
00:11:09,336 --> 00:11:10,546
Vad är vitlöken till?
222
00:11:10,629 --> 00:11:12,131
-Rex tänder.
-Just det.
223
00:11:12,631 --> 00:11:15,008
Vårt koncept är att använda
224
00:11:15,175 --> 00:11:17,970
riktig mat som liknar formerna,
texturerna och färgerna
225
00:11:18,095 --> 00:11:20,347
vi försöker få in i vår scen.
226
00:11:20,639 --> 00:11:24,101
Till skillnad från att skapa allt
av tårta som vi brukar.
227
00:11:24,351 --> 00:11:27,855
Den här palsternackan ser exakt ut
som en råttsvans enligt mig.
228
00:11:28,063 --> 00:11:30,941
Råttan måste se verklig ut,
trots att han är gigantisk.
229
00:11:31,191 --> 00:11:33,819
Men vi har rätt stora råttor i New York.
230
00:11:34,278 --> 00:11:36,989
Vet du hur många tänder
en dinosaurie har?
231
00:11:37,156 --> 00:11:39,575
-Ta åtminstone hundra bra.
-Måla en tand i guld.
232
00:11:39,742 --> 00:11:40,909
Så New York.
233
00:11:41,034 --> 00:11:43,871
De hängde nog länge i New York
för att få grillz.
234
00:11:46,915 --> 00:11:48,292
-Du, Mike.
-Ja.
235
00:11:48,375 --> 00:11:49,710
Jobba med dig är riskigt kul…
236
00:11:49,835 --> 00:11:51,545
-Jag visste det.
-Serisiöst.
237
00:11:51,628 --> 00:11:53,464
Okej, jag gillar det.
238
00:11:55,924 --> 00:11:57,468
Jag älskar mitt lag.
239
00:12:00,345 --> 00:12:03,098
Tiden rusar iväg.
Vi måste få saker gjorda.
240
00:12:03,265 --> 00:12:05,100
Jag ska börja med Zurgs kjol.
241
00:12:06,935 --> 00:12:10,564
Vi har lila kola här
som jag ska smälta i mikron
242
00:12:10,689 --> 00:12:14,943
i cirka 45 sekunder och sen
hälla ut på bakplåtspapper
243
00:12:15,068 --> 00:12:16,320
och rulla ut så här.
244
00:12:16,945 --> 00:12:20,866
Nu ska jag gå till Zurg
och fästa det på honom.
245
00:12:20,949 --> 00:12:22,868
Vi har gjort mycket i liten skala,
246
00:12:22,993 --> 00:12:25,454
men att hoppa upp till
så här enorm skala…
247
00:12:25,579 --> 00:12:28,081
Hoppas att det är
den största matkonsten ni sett.
248
00:12:28,290 --> 00:12:31,794
Vi kanske tog oss
lite vatten över huvudet, men…
249
00:12:31,877 --> 00:12:32,920
Så att säga.
250
00:12:33,045 --> 00:12:34,338
Ja.
251
00:12:34,463 --> 00:12:35,714
-Hur går det?
-Bra.
252
00:12:35,923 --> 00:12:37,800
-Och för dig, Amy?
-Bra.
253
00:12:38,008 --> 00:12:41,011
Just nu jobbar jag med
en skattkista i choklad.
254
00:12:42,221 --> 00:12:44,598
Jag använde metallformar
255
00:12:44,973 --> 00:12:47,601
till sidor och botten, och skrapade dem
för att få till ytan.
256
00:12:47,935 --> 00:12:51,563
Jag använde olika kakaopulver
för olika färger och dimensioner.
257
00:12:51,814 --> 00:12:53,607
Jag limmade sidorna med choklad.
258
00:12:55,150 --> 00:12:57,361
Jag använde lite kylsprej.
259
00:12:58,111 --> 00:13:02,366
För att göra det böjda locket
ska jag böja den i rätt form
260
00:13:02,491 --> 00:13:05,619
och se till att den böjs
som ett vanligt skattkistelock.
261
00:13:07,579 --> 00:13:08,622
Jösses.
262
00:13:09,748 --> 00:13:11,333
Vi har lite dinosaurieskinn.
263
00:13:11,542 --> 00:13:13,001
Jösses.
264
00:13:13,168 --> 00:13:15,462
-Det ser bra ut.
-Vad tycker du om broccolin?
265
00:13:15,712 --> 00:13:18,173
-Den fastnar rätt bra.
-Broccolin funkar.
266
00:13:18,257 --> 00:13:20,300
Jag är så uppspelt.
267
00:13:20,759 --> 00:13:23,428
Att göra Rex utav broccoli
är definitivt en risk.
268
00:13:23,554 --> 00:13:26,348
Ska det trilla av eller torka ihop?
269
00:13:26,598 --> 00:13:29,101
Men så här långt går det bra.
Färgen är rätt.
270
00:13:29,268 --> 00:13:31,436
Jag tycker att texturen är bra.
Det funkar.
271
00:13:31,687 --> 00:13:33,772
Hur mycket broccoli krävs
för att täcka Rex?
272
00:13:33,939 --> 00:13:35,148
Jag vet inte.
273
00:13:35,482 --> 00:13:37,359
-Oändligheten…
-Och vidare.
274
00:13:38,026 --> 00:13:39,027
Snyggt.
275
00:13:39,111 --> 00:13:41,572
-Hallå, hallå.
-Hej.
276
00:13:41,780 --> 00:13:43,782
-Hej.
-Kolla på broccolin.
277
00:13:43,907 --> 00:13:45,701
Keke, ville du ha en sallad?
278
00:13:46,285 --> 00:13:48,078
Det ser häftigt ut. Min oro är
279
00:13:48,203 --> 00:13:50,789
att ni använder smörkräm
för att få det att hålla?
280
00:13:50,873 --> 00:13:53,750
-Ja.
-Och längst ner?
281
00:13:53,917 --> 00:13:55,419
Med så mycket broccoli
282
00:13:55,669 --> 00:13:57,754
kan det bli svårt om det blir tungt.
283
00:13:57,880 --> 00:13:59,506
Det är så vi gör.
284
00:13:59,631 --> 00:14:01,758
-Jag tror det funkar. Det borde funka.
-Ja.
285
00:14:02,968 --> 00:14:04,970
Jag kan börja sätta bagels på röret.
286
00:14:05,053 --> 00:14:06,138
Bra idé.
287
00:14:06,597 --> 00:14:10,183
Klon ska bli ett rör som Mike böjer till.
288
00:14:10,434 --> 00:14:12,644
Sen ska det täckas med bagels.
289
00:14:12,769 --> 00:14:15,314
Hashtag sätt en bagel på det.
290
00:14:16,690 --> 00:14:20,944
Just nu ser jag framför mig
hur Zurgs mantel blir till.
291
00:14:21,153 --> 00:14:24,615
Alla fruktremsor är
väldigt flexibla och utsökta.
292
00:14:24,781 --> 00:14:27,200
De borde gå att svänga
293
00:14:27,284 --> 00:14:28,911
och släta ut när det behövs.
294
00:14:28,994 --> 00:14:30,037
Det ser toppen ut.
295
00:14:33,665 --> 00:14:34,708
Visaren rör sig.
296
00:14:36,084 --> 00:14:37,085
Nej.
297
00:14:37,210 --> 00:14:38,879
-Det går bra.
-Vi har mindre tid.
298
00:14:47,888 --> 00:14:49,014
Okej.
299
00:14:49,598 --> 00:14:51,058
Jag ska göra utomjordingar.
300
00:14:51,350 --> 00:14:55,020
Jag ska göra ett dubbelt lager
av chokladlera och sockermassa
301
00:14:55,103 --> 00:14:57,147
för att göra dem
så släta som möjligt.
302
00:14:57,356 --> 00:14:58,690
De är så söta.
303
00:14:59,858 --> 00:15:01,485
Ger du utomjordingen massage?
304
00:15:01,610 --> 00:15:03,487
Lite tid för massage.
305
00:15:03,737 --> 00:15:05,238
Med chokladlera kan man
306
00:15:05,781 --> 00:15:08,325
verkligen släta till
och få perfekta skarvar.
307
00:15:08,575 --> 00:15:11,828
Den får glansen och utseendet
hos en leksak.
308
00:15:12,204 --> 00:15:13,580
Dags för spa.
309
00:15:14,247 --> 00:15:15,666
Ge eld.
310
00:15:18,961 --> 00:15:20,545
BUTANGAS
311
00:15:20,671 --> 00:15:24,174
Jag arbetar med utsidan
på vårt piratskepp.
312
00:15:24,883 --> 00:15:27,636
Jag gillar den brända looken.
313
00:15:28,136 --> 00:15:31,390
Den får brödet att se ut som
att det har varit under vatten
314
00:15:31,473 --> 00:15:34,017
i hundra år. Fantastiskt.
315
00:15:34,601 --> 00:15:35,769
Whichcraft.
316
00:15:36,269 --> 00:15:38,897
Hur gillar ni ert rostade bröd?
Mörkt, medium eller ljust?
317
00:15:39,648 --> 00:15:41,358
Så häftigt. Definitivt mörkt.
318
00:15:43,819 --> 00:15:46,029
-Jessica, jag måste säga…
-Hej Keke.
319
00:15:46,238 --> 00:15:48,865
-…att ansiktena är otroliga.
-Tack.
320
00:15:49,157 --> 00:15:52,202
Vad händer här borta?
Så det här är vår Buzz.
321
00:15:52,452 --> 00:15:55,288
-Ja.
-Uppenbarligen. Han ser fantastisk ut,
322
00:15:55,372 --> 00:15:57,249
trots att han saknar huvud.
323
00:15:57,457 --> 00:16:00,043
Så just nu använder du bara…
Är det här chokladlera?
324
00:16:00,210 --> 00:16:02,421
Chokladlera och
vit chokladganache.
325
00:16:02,754 --> 00:16:05,257
Och sen täcker jag honom
med en fin sockermassa.
326
00:16:05,590 --> 00:16:08,218
Vem är er favoritfigur
från Pixars Toy Story?
327
00:16:08,844 --> 00:16:10,512
-Buzz.
-Buzz, ja.
328
00:16:11,054 --> 00:16:13,056
Jag har alltid velat bli astronaut.
329
00:16:13,140 --> 00:16:15,392
Jag gick faktiskt på
United States Air Force Academy
330
00:16:15,517 --> 00:16:16,685
för att bli astronaut.
331
00:16:17,060 --> 00:16:19,146
När jag var där ändrade jag mig.
332
00:16:19,271 --> 00:16:21,857
Nu är jag tårtdekoratör
och äger min egen verksamhet.
333
00:16:21,982 --> 00:16:23,775
-Jag älskar det.
-Helt fantastiskt.
334
00:16:23,900 --> 00:16:24,985
Tack.
335
00:16:25,902 --> 00:16:30,449
Det känns bättre när Zurg är klar
eller nästan klar.
336
00:16:30,657 --> 00:16:33,952
-Ja, det är mycket jobb.
-Ska vi prata om Whichcraft?
337
00:16:34,119 --> 00:16:36,955
Jag är rädd att de har problem
med tidsplaneringen.
338
00:16:37,205 --> 00:16:40,167
Jag ser deras verk
och det är mycket kvar.
339
00:16:40,250 --> 00:16:41,460
Ja, det är det.
340
00:16:41,585 --> 00:16:43,295
Vänta nu. Vi gör smörkräm.
341
00:16:43,462 --> 00:16:44,880
-Vänta.
-Vi gör smörkräm.
342
00:16:45,172 --> 00:16:46,214
Ja!
343
00:16:46,548 --> 00:16:47,716
Jag fixar det. Fortsätt du.
344
00:16:47,841 --> 00:16:49,551
-Jag gillar det.
-Tack.
345
00:16:50,927 --> 00:16:53,513
Det går kanske fortare än så.
346
00:16:53,972 --> 00:16:56,975
Okej, Mike, kom hit
och kolla på färgen.
347
00:16:57,726 --> 00:17:00,270
-Det är perfekt.
-Okej!
348
00:17:00,687 --> 00:17:05,150
-Den försvinner nästan.
-Jag är grym.
349
00:17:08,070 --> 00:17:11,114
Klockan rör sig. Tick tack.
350
00:17:13,158 --> 00:17:15,035
Tårtkonstnärer använder broccoli.
351
00:17:15,368 --> 00:17:16,453
Bara det är en vinst.
352
00:17:17,037 --> 00:17:18,789
Har han ett trasigt öra?
353
00:17:18,872 --> 00:17:20,207
-Ja.
-Herregud.
354
00:17:20,332 --> 00:17:24,169
-Han har sett en del, råttan.
-Han är från New Yorks tuffa gator.
355
00:17:24,252 --> 00:17:29,257
Jag jobbar på råttan
som jagar Hamm och Rex.
356
00:17:29,591 --> 00:17:34,304
Han är gjord av rice krispies-kakor,
sockermassa till ögonbryn, tuggummiöron,
357
00:17:34,471 --> 00:17:38,558
svans av palsternacka, fötter
av burkskinka och tuggummihänder.
358
00:17:38,767 --> 00:17:42,813
Jag värmer upp den då och då,
och skulpterar den.
359
00:17:42,938 --> 00:17:46,858
-De ger mig texturer.
-Jag älskar hur de använder broccoli.
360
00:17:46,983 --> 00:17:48,652
-Det är häftigt.
-Så smart.
361
00:17:48,777 --> 00:17:50,153
Ta nåt som är grönt.
362
00:17:50,237 --> 00:17:51,988
-Inte färga det.
-Och de ändrar inte
363
00:17:52,114 --> 00:17:53,281
-figurernas utseende.
-Nej.
364
00:17:53,532 --> 00:17:54,449
Man ser dem.
365
00:17:56,535 --> 00:17:58,370
Vad var det? En bit föll av.
366
00:17:58,495 --> 00:18:00,080
Föll den av?
367
00:18:00,163 --> 00:18:01,623
Det är mer som faller.
368
00:18:02,040 --> 00:18:04,709
Herregud, vi måste vara snabba.
369
00:18:07,170 --> 00:18:09,631
Vi är helt grymt bra.
För vi är tysta,
370
00:18:09,756 --> 00:18:11,258
fokuserade och koncentrerade.
371
00:18:11,424 --> 00:18:14,761
-Wow! Så kul.
-Jag gör så fort jag kan.
372
00:18:14,886 --> 00:18:17,305
The Slayers. De har…
373
00:18:18,098 --> 00:18:20,016
Snacka om att söndra och erövra.
374
00:18:20,142 --> 00:18:22,435
De har tagit sig an
helt olika element.
375
00:18:23,061 --> 00:18:26,606
De är i sin egen värld
när de jobbar med sin uppgift.
376
00:18:26,690 --> 00:18:30,360
Min enda oro är
att de är det lag som skapar
377
00:18:30,527 --> 00:18:33,071
den mest utmanande scenen.
378
00:18:37,200 --> 00:18:41,580
Klockan rörde sig precis
och jag hoppas att de blir klara i tid.
379
00:18:41,705 --> 00:18:43,081
Jag ska be för dem.
380
00:18:43,248 --> 00:18:45,667
Jag är halvt färdig med skeppet.
Du då?
381
00:18:45,834 --> 00:18:48,920
-Jag jobbar på Buzz ansikte.
-Och du, Jess?
382
00:18:49,129 --> 00:18:52,757
Jag jobbar på havsdjuren
och korallen.
383
00:18:52,966 --> 00:18:55,177
Det vore bra om vi kunde jobba fortare.
384
00:18:55,969 --> 00:18:58,805
När lagen jobbar på matlandskapen
som ska distrahera Andy
385
00:19:00,390 --> 00:19:04,102
jobbar vår leksaksdoktor hårt
med att laga Vänroboten 3000.
386
00:19:04,561 --> 00:19:06,271
Hur går det med lagandet?
387
00:19:06,980 --> 00:19:11,776
Det går. Saken är den
att jag är en leksak för 4-6 år.
388
00:19:11,860 --> 00:19:14,404
Det här är ett problem
för minst 10-åringar.
389
00:19:14,613 --> 00:19:16,573
Jag kan behöva vägledning
från en förälder,
390
00:19:16,698 --> 00:19:19,618
men jag kan inte vara
nära en förälder.
391
00:19:20,452 --> 00:19:23,330
Andy är hemma från fotbollsträningen.
Du har ont om tid.
392
00:19:23,413 --> 00:19:27,834
Oj! Kan du distrahera Andy lite längre?
393
00:19:27,918 --> 00:19:28,960
Hur?
394
00:19:29,127 --> 00:19:32,422
Jag vet inte. Finns det nån mat
att svänga framför honom?
395
00:19:32,797 --> 00:19:34,925
Han lär vara jättehungrig efter träningen.
396
00:19:35,091 --> 00:19:37,552
Du vet vad små pojkar tycker om pizza.
397
00:19:38,261 --> 00:19:42,307
Just det. Och släng in lite popcorn
för säkerhets skull.
398
00:19:42,724 --> 00:19:45,018
Bra tänkt, doktorn.
Jag ordnar det.
399
00:19:45,185 --> 00:19:46,937
Det blir alla tiders.
400
00:19:53,693 --> 00:19:55,320
Matkonstnärer. Matkonstnärer!
401
00:19:55,487 --> 00:19:57,113
Andy är tillbaka från träningen.
402
00:19:57,322 --> 00:19:59,783
Han vill gå upp på sitt rum och leka.
403
00:20:02,202 --> 00:20:03,203
Kolla.
404
00:20:06,248 --> 00:20:07,666
Han är så söt.
405
00:20:07,749 --> 00:20:09,251
Hej, R.C.
406
00:20:09,501 --> 00:20:10,543
Popcorn?
407
00:20:11,044 --> 00:20:13,797
Just det, en av Andys favoriter.
408
00:20:14,089 --> 00:20:18,510
Ni har jobb att göra
för spänningen stiger.
409
00:20:18,802 --> 00:20:20,345
För att hålla Andy upptagen
410
00:20:20,512 --> 00:20:22,764
måste ni lägga till
några av Andys favoriter
411
00:20:22,889 --> 00:20:24,641
i era matlandskap.
Smaskig mat
412
00:20:24,766 --> 00:20:26,226
som kan fånga
hans uppmärksamhet.
413
00:20:26,393 --> 00:20:29,145
Ni vet, popcorn och min favorit, pizza.
414
00:20:29,729 --> 00:20:31,815
Skynda på, ungar.
Tiden går.
415
00:20:33,149 --> 00:20:34,734
-Vad ska ni göra?
-Okej.
416
00:20:34,818 --> 00:20:36,695
Vi måste få in pizza.
417
00:20:36,820 --> 00:20:38,196
-Och popcorn.
-Och popcorn.
418
00:20:38,280 --> 00:20:40,573
Vi borde göra koraller av popcornen.
419
00:20:40,657 --> 00:20:41,700
KORALL AV POPCORN
420
00:20:41,783 --> 00:20:43,034
-Okej.
-Pizzan vet jag inte.
421
00:20:43,118 --> 00:20:44,869
Vad vill ni göra med pizzan?
422
00:20:44,953 --> 00:20:46,746
-Okej.
-Vad gäller pizzan
423
00:20:46,913 --> 00:20:49,791
vill jag skära peperoni
och sätta på som ögon.
424
00:20:49,874 --> 00:20:52,335
ÖGON AV PEPERONI
425
00:20:52,460 --> 00:20:54,045
Vi kan sätta popcorn i mitten…
426
00:20:54,129 --> 00:20:55,255
POPCORN SOM LAMPEFFEKT
427
00:20:55,338 --> 00:20:57,340
…av klon för
att få en ficklampseffekt.
428
00:20:57,882 --> 00:20:59,926
-Vi kan lägga till pizzan…
-På råttan.
429
00:21:00,010 --> 00:21:02,178
-Ja, pizzaråtta.
-Pizzaråtta.
430
00:21:02,304 --> 00:21:05,015
Sen strör vi popcorn runt plattformen
431
00:21:05,098 --> 00:21:07,726
för så ser det alltid ut
på New Yorks gator.
432
00:21:08,226 --> 00:21:10,103
Vad sägs om att sätta ratten
433
00:21:10,186 --> 00:21:12,314
på pizzan som en del av den?
434
00:21:12,397 --> 00:21:13,398
PIZZARATT
435
00:21:13,481 --> 00:21:15,191
-Det vore perfekt.
-Så roligt.
436
00:21:15,275 --> 00:21:16,568
-Okej.
-Då kör vi.
437
00:21:17,485 --> 00:21:19,529
-Vi hämtar ingredienserna.
-Jag tar pizza.
438
00:21:19,612 --> 00:21:20,905
Jag fixar popcornen.
439
00:21:20,989 --> 00:21:22,490
-Okej.
-Nu kör vi.
440
00:21:23,325 --> 00:21:24,576
-Tar du den här?
-Ja.
441
00:21:24,701 --> 00:21:26,036
-Pizza Planet.
-Kom igen.
442
00:21:26,161 --> 00:21:27,537
Det är Pizza Planet.
443
00:21:27,704 --> 00:21:30,248
-Kom igen, kom igen.
-Jag vill äta den.
444
00:21:31,791 --> 00:21:33,585
-Det är bara ost.
-Bara ost?
445
00:21:33,752 --> 00:21:35,128
Ingen peperoni.
446
00:21:35,211 --> 00:21:36,254
Ingen peperoni.
447
00:21:37,714 --> 00:21:39,549
Vi kan använda kanten till ögonen.
448
00:21:39,674 --> 00:21:42,052
Vad tror ni om att göra
Zurgs logga av pizza?
449
00:21:42,135 --> 00:21:43,720
-Ja.
-Kan bli rätt coolt.
450
00:21:47,974 --> 00:21:51,019
-Hur går det med saltet?
-Jodå, den är salt.
451
00:21:51,227 --> 00:21:54,731
-Den funkar…
-Herregud, så fin! Jag älskar det.
452
00:21:54,939 --> 00:21:57,525
Vi ska täcka Hamm
med rosa Himalaya-salt.
453
00:21:57,776 --> 00:22:00,487
"Salta Hamm" är vårt namn
på honom förresten.
454
00:22:02,864 --> 00:22:03,907
Kolla klockan.
455
00:22:04,699 --> 00:22:06,993
-Kom igen, kom igen.
-Nej! Kolla…
456
00:22:08,119 --> 00:22:09,996
Broccolin fortsätter att falla av.
457
00:22:10,121 --> 00:22:13,208
-Det är en stor bit.
-Det funkar inte.
458
00:22:13,375 --> 00:22:16,044
Fukten i broccolin tar sig in i
smörkrämen,
459
00:22:16,127 --> 00:22:17,754
och då lossnar den.
460
00:22:19,881 --> 00:22:23,718
Rex upphör aldrig att vara problematisk.
461
00:22:23,885 --> 00:22:26,471
Kolla. Det var det jag sa.
462
00:22:26,638 --> 00:22:28,765
De försöker sätta broccoli undertill,
463
00:22:28,973 --> 00:22:30,600
men den faller av. Tyngdkraften!
464
00:22:30,725 --> 00:22:33,019
Jag vill så gärna se broccolin på honom,
465
00:22:33,186 --> 00:22:34,896
så de måste få det att funka.
466
00:22:36,356 --> 00:22:38,525
Vad är reservplanen?
467
00:22:39,025 --> 00:22:41,945
Jag hittade pistagenötter i skafferiet.
De är ju gröna.
468
00:22:42,153 --> 00:22:44,197
Men det här är allt som fanns.
469
00:22:44,739 --> 00:22:47,450
Jag hittade även kokosnöt,
den kan nog blandas.
470
00:22:48,827 --> 00:22:50,870
Vi blandar ihop dem
471
00:22:51,079 --> 00:22:52,831
och lägger till lite grönt pulver
472
00:22:52,956 --> 00:22:54,374
för att få rätt nyans.
473
00:22:54,833 --> 00:22:57,585
Vi chansade när vi inte
valde den traditionella tårtvägen.
474
00:22:57,669 --> 00:23:00,922
Men risken medför förhoppningsvis
en stor belöning,
475
00:23:01,464 --> 00:23:03,800
men det är mycket stress.
Det måste funka.
476
00:23:04,175 --> 00:23:05,927
Herregud, Benny.
De tänker testa.
477
00:23:07,387 --> 00:23:09,389
Vi försöker. Testar ett, två, tre.
478
00:23:09,472 --> 00:23:11,349
-Okej!
-Okej.
479
00:23:13,768 --> 00:23:15,019
Det är typ rätt färg.
480
00:23:15,603 --> 00:23:16,729
Jättebra. Ja.
481
00:23:17,480 --> 00:23:19,149
Det funkar. Det funkar.
482
00:23:19,899 --> 00:23:25,405
Eftersom Rex riktiga plastkropp
har en gulaktig vit del i mitten,
483
00:23:25,530 --> 00:23:26,656
så blir det perfekt.
484
00:23:27,949 --> 00:23:30,201
-Det funkar. Bravo.
-Ja, ja.
485
00:23:30,368 --> 00:23:31,453
Vilken fin färg.
486
00:23:31,953 --> 00:23:33,913
Det är så bra, så bra!
487
00:23:36,875 --> 00:23:39,461
Den breds ut som smör.
488
00:23:39,669 --> 00:23:41,921
Vi har ont om tid.
Vi måste använda smörkräm.
489
00:23:42,005 --> 00:23:43,923
Jag ska bara osta lite.
490
00:23:44,340 --> 00:23:46,009
Allt handlar om ost.
491
00:23:46,134 --> 00:23:50,054
Just nu gör jag det jag gör varje dag.
Slänger på lite ljummen ost
492
00:23:50,180 --> 00:23:53,099
på en klo, och i mitten
har vi massor av popcorn
493
00:23:53,224 --> 00:23:56,311
som fångar ens blick.
När jag är klar med detta vidunder
494
00:23:56,436 --> 00:24:00,190
ska vi montera hela klon
på basen, testa motorn,
495
00:24:00,273 --> 00:24:01,858
se till att vikten funkar bra.
496
00:24:01,983 --> 00:24:05,487
Precis som allt annat
tar det här mycket tid.
497
00:24:05,695 --> 00:24:06,946
"Precis som allt annat."
498
00:24:07,113 --> 00:24:08,990
-Allt svårt…
-Dubbelt så lång…
499
00:24:09,157 --> 00:24:10,325
Än vad vi ville.
500
00:24:14,162 --> 00:24:16,956
Jag stirrar in i Musses ögon
och han ser tillbaka
501
00:24:17,040 --> 00:24:18,917
med sina händer i ständig rörelse.
502
00:24:19,000 --> 00:24:20,418
-Jag lyfter…
-Ni får guida,
503
00:24:20,502 --> 00:24:22,754
-så försöker jag lyfta så gott jag kan…
-Okej.
504
00:24:22,837 --> 00:24:24,088
…utan att förstöra nåt.
505
00:24:24,172 --> 00:24:25,215
Kom igen.
506
00:24:25,465 --> 00:24:28,176
Klon blir den största delen
i vårt matlandskap.
507
00:24:28,676 --> 00:24:32,055
Vi har det rörliga elementet,
något massivt och dynamiskt.
508
00:24:32,138 --> 00:24:33,848
-En wow-faktor.
-Teoretiskt sett.
509
00:24:34,516 --> 00:24:36,434
-Osten faller av.
-Jag vet.
510
00:24:36,851 --> 00:24:40,522
Det största bekymret med
att göra klon är vikten.
511
00:24:41,523 --> 00:24:43,691
-Jag vill inte släppa.
-Gör inte det heller.
512
00:24:47,779 --> 00:24:49,822
Kolla där. Det är fantastiskt.
513
00:24:49,906 --> 00:24:51,616
Kors i taket!
514
00:24:51,699 --> 00:24:53,785
Allt kraschar ner.
515
00:24:53,993 --> 00:24:55,537
-Skräckinjagande.
-Kära nån.
516
00:24:56,120 --> 00:24:57,413
Okej, långsamt.
517
00:24:57,497 --> 00:24:58,540
Försiktigt.
518
00:25:03,545 --> 00:25:05,588
-Är den i?
-Okej.
519
00:25:06,965 --> 00:25:09,092
Okej, nu sätter vi långsamt i den.
520
00:25:10,760 --> 00:25:11,803
Ni fixade det!
521
00:25:11,970 --> 00:25:14,472
-Bra jobbat!
-Den kommer inte röra sig dock.
522
00:25:14,597 --> 00:25:16,266
-Det är inte…
-Inte en chans.
523
00:25:17,016 --> 00:25:19,978
-Nu måste hon sätta på den.
-Jag fångar. Redo?
524
00:25:20,144 --> 00:25:21,437
Kör bara.
525
00:25:21,604 --> 00:25:22,772
-Jag fångar.
-Visst.
526
00:25:22,855 --> 00:25:24,691
Benny, de ska testa klon.
527
00:25:24,774 --> 00:25:25,692
Kommer den funka?
528
00:25:26,067 --> 00:25:27,735
-Okej, redo?
-Tre…
529
00:25:28,987 --> 00:25:30,363
två…
530
00:25:31,281 --> 00:25:32,574
ett!
531
00:25:35,326 --> 00:25:36,619
Herregud!
532
00:25:36,786 --> 00:25:38,913
Den funkar! Så grymt!
533
00:25:39,414 --> 00:25:40,415
Toppen!
534
00:25:40,498 --> 00:25:41,541
Tack!
535
00:25:41,666 --> 00:25:42,750
Den funkar.
536
00:25:42,875 --> 00:25:44,919
Vi ser vad den kan göra.
537
00:25:45,003 --> 00:25:46,296
Stäng av! Stäng av!
538
00:25:47,630 --> 00:25:48,756
Den funkar!
539
00:25:48,881 --> 00:25:50,216
-De klarade det.
-Ja.
540
00:25:50,508 --> 00:25:52,594
Mike, du är ett geni!
541
00:25:52,802 --> 00:25:53,970
Bra jobbat!
542
00:25:54,262 --> 00:25:57,432
Den ser häftig ut. Klon!
543
00:25:58,182 --> 00:26:00,602
Det är så coolt!
Jag vill kunna göra sånt.
544
00:26:00,810 --> 00:26:02,228
-Ja!
-Fantastiskt.
545
00:26:02,395 --> 00:26:03,855
Det var så häftigt!
546
00:26:05,940 --> 00:26:07,066
-Nej.
-Nej!
547
00:26:07,191 --> 00:26:08,610
Jösses, den rör sig.
548
00:26:08,818 --> 00:26:11,321
Kratern måste bli klar.
Vi måste sätta ihop allt.
549
00:26:11,446 --> 00:26:13,906
-Vi kör bara på.
-Ni klarar det. Vi klarar det.
550
00:26:14,073 --> 00:26:15,116
Jösses.
551
00:26:17,285 --> 00:26:20,622
De kör bara på. Alla tre.
552
00:26:20,788 --> 00:26:24,959
Vi har torkade köttstänger och pizza.
Nu ska vi sätta ihop dem
553
00:26:25,251 --> 00:26:28,588
-för att göra ratten.
-Okej.
554
00:26:28,838 --> 00:26:30,965
En pizzaratt.
555
00:26:31,132 --> 00:26:32,592
Jag älskar den!
-Perfekt.
556
00:26:32,759 --> 00:26:35,428
Hur många popcornkoraller vill du ha?
557
00:26:35,762 --> 00:26:37,972
-Kanske fyra eller fem.
-Okej.
558
00:26:38,097 --> 00:26:41,351
Buzz är redo att täckas av sockermassa.
559
00:26:45,229 --> 00:26:47,899
Jag vill verkligen
att den ska se ut som Buzz.
560
00:26:48,358 --> 00:26:49,484
Jag har sockerhjälmen.
561
00:26:49,567 --> 00:26:52,362
Det är alltid nervöst att göra isomalt,
562
00:26:52,445 --> 00:26:53,821
särskilt så stort.
563
00:26:54,072 --> 00:26:56,532
Hoppas att jag lyckas på första försöket,
564
00:26:56,658 --> 00:26:58,534
vi håller tummarna för det.
565
00:27:01,412 --> 00:27:02,872
Herregud!
566
00:27:03,081 --> 00:27:06,668
-Jösses. Han ser fantastisk ut.
-Jag älskar knorren på hakan.
567
00:27:11,464 --> 00:27:13,049
Musses hand rör sig.
568
00:27:13,132 --> 00:27:14,717
-Jösses, redan?
-Jösses.
569
00:27:14,801 --> 00:27:16,219
Vi har så mycket kvar.
570
00:27:16,636 --> 00:27:18,221
Jag är inte klar med Buzz.
571
00:27:18,721 --> 00:27:20,390
Jag gör hjälmen.
572
00:27:20,807 --> 00:27:24,644
Det läskiga är
att hon ska göra hjälmen.
573
00:27:24,727 --> 00:27:26,604
En av de viktigaste delarna.
574
00:27:26,729 --> 00:27:28,398
Hon häller upp den nu, kolla.
575
00:27:28,481 --> 00:27:32,944
Isomalt är ett slags sockerglas.
Det är väldigt skört,
576
00:27:33,069 --> 00:27:34,987
så vi måste vara extremt försiktiga.
577
00:27:35,405 --> 00:27:39,367
Nu ska det bara torka.
578
00:27:39,492 --> 00:27:42,995
Sen ska vi forma om den,
det är nervöst.
579
00:27:43,121 --> 00:27:47,333
Hon måste få isomalten ur formen
580
00:27:47,458 --> 00:27:48,668
utan att ha sönder den.
581
00:27:55,174 --> 00:27:58,594
Om den går sönder kommer vi inte
att vara under vatten.
582
00:27:58,845 --> 00:28:00,596
Hjälmen måste funka.
583
00:28:02,348 --> 00:28:03,391
Ja.
584
00:28:03,683 --> 00:28:07,311
Den blev perfekt,
men den var väldigt dimmig.
585
00:28:10,398 --> 00:28:15,194
Jag var tvungen att bränna den
för att bli av med dimman.
586
00:28:15,695 --> 00:28:19,198
Man måste också vara försiktig
för den måste vara tillräckligt sval,
587
00:28:19,407 --> 00:28:20,700
så att den inte buktar.
588
00:28:25,455 --> 00:28:27,039
Nej. Nej!
589
00:28:28,124 --> 00:28:29,709
Nej, nej, nej!
590
00:28:32,420 --> 00:28:34,088
Jag gjorde just så här.
591
00:28:38,259 --> 00:28:41,846
Den förlorade formen
för att jag värmde den för fort.
592
00:28:41,971 --> 00:28:44,432
Hjälmen funkar inte.
593
00:28:45,683 --> 00:28:47,101
Jag tycker synd om henne.
594
00:28:47,226 --> 00:28:50,772
Det är inte vad man vill ska hända
i en sån här tävling.
595
00:28:51,439 --> 00:28:53,441
Jag försöker att inte få
ett sammanbrott.
596
00:28:55,067 --> 00:28:58,362
Jag vill göra en ny
för jag vet att vi ville ha hjälmen
597
00:28:58,446 --> 00:29:00,865
på Buzz för han är under vatten.
598
00:29:00,948 --> 00:29:03,743
-Inget går som jag vill.
-Det är okej.
599
00:29:06,245 --> 00:29:09,624
Tiden rinner iväg,
men jag får försöka.
600
00:29:12,460 --> 00:29:15,421
Okej, bara en timme kvar.
601
00:29:15,546 --> 00:29:17,173
Kör, kör, kör!
602
00:29:17,465 --> 00:29:19,342
En timme. Kom igen, kom igen!
603
00:29:19,425 --> 00:29:20,843
Vi måste jobba på.
604
00:29:20,927 --> 00:29:24,180
Min råtta är redo
att täckas av kokos.
605
00:29:24,305 --> 00:29:27,934
-Sen ska jag airbrusha honom.
-Han ska få en grunge-stil.
606
00:29:28,518 --> 00:29:30,645
Säg till om jag trampar på ost.
607
00:29:30,853 --> 00:29:32,104
-Bra här?
-Ja.
608
00:29:32,313 --> 00:29:33,356
Marj?
609
00:29:33,689 --> 00:29:35,858
-Vi behöver ditt skräp.
-Ja. Toppen. Redo?
610
00:29:35,983 --> 00:29:37,026
-Ja.
-Perfekt!
611
00:29:37,443 --> 00:29:39,570
En blandning av en bra plats
612
00:29:39,695 --> 00:29:42,740
och så täcker den
allt som ser konstigt ut.
613
00:29:45,618 --> 00:29:47,370
Slutet är snart här.
614
00:29:47,453 --> 00:29:49,705
Jösses. Vi måste göra utomjordingar.
615
00:29:49,872 --> 00:29:51,833
Vi ska sätta på det här på dem,
616
00:29:51,916 --> 00:29:55,628
marshmallows som ögonglober
och paprika som öron.
617
00:29:56,254 --> 00:29:59,048
Okej, kom igen.
618
00:30:00,675 --> 00:30:01,717
Du gjorde det.
619
00:30:02,593 --> 00:30:04,345
Kristen, din katt lär bli så stolt.
620
00:30:05,429 --> 00:30:06,973
Det finns mer korall här.
621
00:30:07,056 --> 00:30:08,474
-Vi sätter på allt.
-Bra.
622
00:30:08,558 --> 00:30:10,935
Tävlingen har tilltagit så,
vi har inte mycket tid.
623
00:30:11,811 --> 00:30:14,105
Kylie springer som en tok.
624
00:30:14,313 --> 00:30:16,941
Jag måste kolla om vi har
nåt till sanden.
625
00:30:17,066 --> 00:30:20,903
Jag måste säga att jag älskar
att hon bara springer…
626
00:30:21,654 --> 00:30:23,489
Amy, hur går det?
627
00:30:23,614 --> 00:30:25,324
-Jag ska bara göra den klar.
-Bra.
628
00:30:25,950 --> 00:30:27,493
Hjälmen. Okej, du fixar det.
629
00:30:27,618 --> 00:30:28,619
Ja.
630
00:30:28,786 --> 00:30:31,289
-Behöver du mer sand?
-Nej, få bara på kartan.
631
00:30:31,497 --> 00:30:36,043
Hoppas inte hon har sönder nåt
för att hon jäktar så.
632
00:30:41,883 --> 00:30:43,342
Jag slog omkull kistan.
633
00:30:43,593 --> 00:30:44,802
Har vi kylsprej?
634
00:30:48,306 --> 00:30:49,557
Ta locket och kolla.
635
00:30:51,225 --> 00:30:52,393
Okej, har du det?
636
00:30:53,311 --> 00:30:56,480
Bara en minut kvar
innan Musse-klockan säger stopp.
637
00:30:57,899 --> 00:30:59,567
Kom igen, kom igen. Kör på!
638
00:30:59,650 --> 00:31:01,444
Jag vet att vi kan bli klara.
639
00:31:02,194 --> 00:31:04,071
Hjälmen funkar inte.
640
00:31:04,155 --> 00:31:06,824
Okej, strunta i den.
Hjälp oss med detaljerna.
641
00:31:06,949 --> 00:31:07,950
Något mer?
642
00:31:08,409 --> 00:31:09,827
Ja, gör så här.
643
00:31:10,202 --> 00:31:12,622
Han håller i den med foten.
Vad sägs om det?
644
00:31:12,705 --> 00:31:15,541
Popcornen ser ut att ha spillts ut.
Det är skräp.
645
00:31:17,960 --> 00:31:19,712
Fortsätt tills vi inte kan mer.
646
00:31:19,962 --> 00:31:22,131
Om det finns en skarv ni vill täcka
647
00:31:22,256 --> 00:31:23,591
så sätt på en bagel.
648
00:31:23,925 --> 00:31:25,593
Fem sekunder, allihop.
649
00:31:25,968 --> 00:31:27,136
Nåt mer? Nåt mer?
650
00:31:27,261 --> 00:31:28,971
-Nåt mer? Nåt mer?
-Jag kan inte…
651
00:31:29,096 --> 00:31:31,641
-Tre…
-Kasta ut lite smulor i mitten.
652
00:31:31,849 --> 00:31:33,142
…två…
653
00:31:33,225 --> 00:31:35,645
-Sitt kvar, snälla.
-…ett!
654
00:31:37,563 --> 00:31:40,274
Tiden är ute, ner med verktygen!
655
00:31:42,318 --> 00:31:43,527
Jösses.
656
00:31:46,113 --> 00:31:47,323
Ja! Vi klarade det!
657
00:31:47,657 --> 00:31:49,575
Jösses. Herregud.
658
00:31:49,784 --> 00:31:50,785
Vi klarade det.
659
00:31:50,868 --> 00:31:53,204
-Vi klarade det faktiskt.
-Herregud.
660
00:31:53,537 --> 00:31:55,039
Jösses!
661
00:31:56,666 --> 00:31:58,709
-Jag vill bara sova.
-Jösses.
662
00:31:58,793 --> 00:32:03,547
Det är dags att göra som leksakssoldaterna
och ställa upp för inspektion.
663
00:32:03,839 --> 00:32:04,882
Whichcraft!
664
00:32:05,424 --> 00:32:06,425
Det är er tur.
665
00:32:09,053 --> 00:32:11,347
Jaha, jaha, Whichcraft!
666
00:32:11,889 --> 00:32:13,849
Ni fick upp allt.
667
00:32:13,933 --> 00:32:15,017
Jajamän.
668
00:32:15,768 --> 00:32:19,772
Vad har ni lärt er om mat
som ni inte visste innan?
669
00:32:19,939 --> 00:32:21,857
-Jag vill aldrig se kola igen.
-Ja.
670
00:32:22,316 --> 00:32:25,444
Jag kommer ändå äta bagels.
Massor av bagels.
671
00:32:25,653 --> 00:32:27,697
Över till bygget. Berätta om det.
672
00:32:30,866 --> 00:32:32,994
Zurg är nu en snäll kille,
673
00:32:33,202 --> 00:32:36,998
och han försvarar sina små
utomjordingsvänner på månen
674
00:32:37,164 --> 00:32:39,375
mot en enorm robotklo.
675
00:32:40,501 --> 00:32:44,213
Utomjordingarna är gjorda av
vattenmelon och sockermassa.
676
00:32:44,296 --> 00:32:48,342
Zurg är i stort sett en stor kolaman.
677
00:32:48,718 --> 00:32:50,886
Mitten av honom är svart lakrits…
678
00:32:50,970 --> 00:32:52,013
LAKRITS & SMÖRKRÄM
679
00:32:52,138 --> 00:32:55,558
…med lila smörkräm.
Hans ögon och Z är pizza.
680
00:32:55,683 --> 00:32:56,684
ÖGON & LOGGA AV PIZZA
681
00:32:58,019 --> 00:33:01,147
Klons fingrar är ost och popcorn.
682
00:33:01,522 --> 00:33:04,483
Klon är fylld med bagels.
683
00:33:05,484 --> 00:33:07,236
Hur många bagels kan det vara?
684
00:33:07,445 --> 00:33:09,071
-Jösses.
-Femtio.
685
00:33:09,280 --> 00:33:10,531
Det kändes som 50 påsar.
686
00:33:10,865 --> 00:33:11,949
-Ja.
-Ja, förlåt.
687
00:33:12,116 --> 00:33:13,409
Massor?
688
00:33:13,826 --> 00:33:17,079
Historien var väldigt spännande.
689
00:33:17,163 --> 00:33:20,124
Det är så Pixar.
Jag får en känsla av Toy Story.
690
00:33:20,207 --> 00:33:22,668
Det är häftigt att se
den onda bli god
691
00:33:22,752 --> 00:33:24,128
och strida mot den onda.
692
00:33:25,129 --> 00:33:26,130
Hoppas det blev rätt.
693
00:33:26,464 --> 00:33:29,592
Klon ger inte bara rörelse,
694
00:33:29,717 --> 00:33:31,302
inte när den är på alltså.
695
00:33:31,427 --> 00:33:33,220
Jag menar nu. Den ger oss action.
696
00:33:33,304 --> 00:33:36,307
Den är en orm som försöker
attackera med klon.
697
00:33:36,432 --> 00:33:38,225
Det sista som binder ihop rörelsen
698
00:33:38,350 --> 00:33:41,562
med verkets flöde är
såklart manteln.
699
00:33:41,771 --> 00:33:43,939
Den är…
Den ger en illusion av rörelse.
700
00:33:44,148 --> 00:33:47,693
Jag tycker att hela verket
har ett vackert flöde.
701
00:33:47,777 --> 00:33:51,322
Målartekniken på manteln är perfekt.
702
00:33:51,572 --> 00:33:53,199
Det var hennes förtjänst.
703
00:33:53,365 --> 00:33:54,575
-Jättebra.
-Tack.
704
00:33:54,784 --> 00:33:56,952
Ni har gjort ett otroligt bra jobb.
705
00:33:57,036 --> 00:33:58,245
-Tack.
-Tack.
706
00:33:58,370 --> 00:34:01,749
Jag vet att ni hatar det
och ni är trötta på att smälta godis.
707
00:34:01,874 --> 00:34:03,542
-Ja!
-Men det är en av
708
00:34:03,626 --> 00:34:05,669
-de bästa delarna. Jag älskar det.
-Bra!
709
00:34:05,795 --> 00:34:08,756
Den ger illusionen
att det faktiskt är plast.
710
00:34:10,299 --> 00:34:14,970
Men problemet för mig är
att det ser ut som två olika verk.
711
00:34:15,054 --> 00:34:17,306
Bottendelen är vackert glansig,
712
00:34:17,431 --> 00:34:21,185
och ger en plastliknande effekt.
Men den övre delen
713
00:34:21,435 --> 00:34:22,728
-är smörkräm…
-Ja.
714
00:34:22,812 --> 00:34:27,233
Den är lite plattare.
Men över lag gjorde ni ett utmärkt jobb.
715
00:34:27,316 --> 00:34:28,317
Det var så roligt.
716
00:34:28,692 --> 00:34:31,362
Ni väckte leksakerna till liv!
Väldigt Pixar-aktigt.
717
00:34:31,445 --> 00:34:32,488
-Ja!
-Ja!
718
00:34:33,697 --> 00:34:35,449
Hur går det,
719
00:34:35,533 --> 00:34:37,368
-Cake, Crust and Pixie Dust?
-Bra.
720
00:34:37,827 --> 00:34:40,037
-Det går bra.
-Hänger lite vid tunnelbanan.
721
00:34:40,246 --> 00:34:41,497
-Ja.
-Väntar på tåget?
722
00:34:41,705 --> 00:34:42,832
-Ja.
-Som vanligt.
723
00:34:43,207 --> 00:34:44,458
Hur mår ni?
724
00:34:45,209 --> 00:34:47,044
-Utmattade.
-Utmattade, men lättade.
725
00:34:47,711 --> 00:34:50,089
Vi är överraskade
att vi klarade av det.
726
00:34:50,214 --> 00:34:53,676
Vi använde mat på ett sätt
som vi inte visste skulle funka.
727
00:34:53,843 --> 00:34:55,845
Berätta om ert matlandskap.
728
00:35:00,182 --> 00:35:04,145
Vi måste distrahera Andy,
så att vi kan rädda Vänroboten 3000.
729
00:35:04,228 --> 00:35:07,857
Vi skapade en äventyrsscen
i den mest spännande staden
730
00:35:07,982 --> 00:35:09,608
i världen, New York.
731
00:35:11,193 --> 00:35:13,779
Andys leksaker befinner sig
i New Yorks tunnelbana
732
00:35:13,863 --> 00:35:16,282
och springer på
en typisk tunnelbaneråtta.
733
00:35:16,740 --> 00:35:17,825
Jag älskar det.
734
00:35:17,950 --> 00:35:21,370
Rex är gjord av rice krispies-kakor.
735
00:35:21,453 --> 00:35:24,707
Han är täckt med
kokos, pistagenötter och broccoli.
736
00:35:24,790 --> 00:35:29,879
Hans armar är gjorda av broccolistjälkar.
Tänderna är vitlöksklyftor.
737
00:35:30,296 --> 00:35:35,092
Hamm är gjord av tårtbotten
som täckts med rosa Himalaya-havssalt.
738
00:35:35,634 --> 00:35:39,263
Vi gjorde svansen och öronen
av rosa tuggummi.
739
00:35:39,638 --> 00:35:42,725
Råttan är gjord av
rice krispies-kakor
740
00:35:42,850 --> 00:35:44,852
som täckts med smörkräm och kokos.
741
00:35:44,977 --> 00:35:47,730
-Ögonen är körsbärstomater…
-Så häftigt.
742
00:35:47,813 --> 00:35:51,817
…med LED-lampor på insidan
för att ge honom ett elakt utseende.
743
00:35:52,234 --> 00:35:55,196
Vi har också den klassiska
kaffemuggen…
744
00:35:55,321 --> 00:35:56,447
KAFFEMUGG AV RICE KRISPIES-KAKOR
745
00:35:56,655 --> 00:35:58,157
…från New York med utspillt kaffe.
746
00:35:58,282 --> 00:36:01,202
Jag älskar texturen i det här verket.
747
00:36:02,995 --> 00:36:07,124
Jag har aldrig sett broccoli användas
så här och jag älskar det.
748
00:36:07,583 --> 00:36:10,878
När ni nämnde broccoli
var jag först orolig på grund av vikten,
749
00:36:10,961 --> 00:36:13,714
men på sättet ni använde
broccolin på Rex på,
750
00:36:14,173 --> 00:36:17,343
blandat med pistagenötter,
jag älskar pistagenötter,
751
00:36:17,426 --> 00:36:19,511
var ett genidrag.
752
00:36:19,595 --> 00:36:20,596
Tack!
753
00:36:20,721 --> 00:36:25,434
Han som alltid ser till
att allt är under kontroll
754
00:36:25,601 --> 00:36:30,981
och Rex som är rädd för allt.
Ni har verkligen fått till det.
755
00:36:31,106 --> 00:36:32,608
Det är så Toy Story-aktigt.
756
00:36:32,691 --> 00:36:35,736
Det faktum att ni färgmatchade
med riktig mat,
757
00:36:35,903 --> 00:36:39,365
Himalaya-salt, broccoli med pistagenötter.
758
00:36:39,531 --> 00:36:44,119
Att ni använde broccolins stjälk för
att göra händerna är imponerande
759
00:36:44,245 --> 00:36:47,248
och kreativt tänkt,
men nåt jag hade gjort
760
00:36:47,414 --> 00:36:50,417
lite annorlunda är
hur ni blandade in spänningsmomentet.
761
00:36:50,751 --> 00:36:53,003
Jag älskar inte att pizzan bara är pizza.
762
00:36:53,170 --> 00:36:57,049
Jag ville se nåt kreativt, okej?
763
00:36:57,132 --> 00:37:00,970
En sak som är distraherande
är popcornen här borta.
764
00:37:01,095 --> 00:37:04,890
Jag önskar att ni hade blandat in dem
och inte bara kastat ut dem.
765
00:37:05,266 --> 00:37:06,934
Men ni fick verkligen ihop det.
766
00:37:07,017 --> 00:37:10,729
Ni borde vara stolta,
för ni gjorde New York rättvisa.
767
00:37:10,813 --> 00:37:12,106
-Toppen.
-Tack.
768
00:37:13,274 --> 00:37:14,817
Hej Slayers.
769
00:37:14,984 --> 00:37:16,151
Hej!
770
00:37:16,277 --> 00:37:19,947
Hur mår ni? Ni var så snabba.
771
00:37:20,114 --> 00:37:22,741
Jessica, ditt huvud var överallt.
772
00:37:23,117 --> 00:37:24,702
Vi är lättade.
773
00:37:24,827 --> 00:37:27,663
-Ja.
-Överväldigande lättnad och spänning
774
00:37:27,788 --> 00:37:29,373
över att visa vår skapelse.
775
00:37:32,501 --> 00:37:37,381
Historien bakom bygget är
att Buzz och utomjordingarna vill skapa
776
00:37:37,464 --> 00:37:40,968
ett undervattensäventyr
för att distrahera Andy,
777
00:37:41,135 --> 00:37:44,346
så att leksaksdoktorn kunde
laga roboten.
778
00:37:44,680 --> 00:37:48,684
Buzz är gjord av
chokladlera, sockermassa.
779
00:37:49,184 --> 00:37:51,186
Skattkistan är helt gjord av choklad
780
00:37:51,312 --> 00:37:54,815
på utsidan och insidan är fylld med godis.
781
00:37:55,107 --> 00:37:59,403
Utomjordingarna är också av
sockermassa och chokladlera.
782
00:37:59,695 --> 00:38:03,407
Havsbotten är gjord av massor av
grönsaker och frukt som vi snidat.
783
00:38:03,615 --> 00:38:05,826
Vi gjorde koraller av popcornen.
784
00:38:06,160 --> 00:38:07,619
Vi har koraller av isomalt.
785
00:38:07,953 --> 00:38:09,830
Blåsfisk av drakfrukt.
786
00:38:10,164 --> 00:38:11,623
Fiskar av citroner.
787
00:38:11,832 --> 00:38:14,460
Krossade grahamskex som sand.
788
00:38:14,626 --> 00:38:18,922
Piratskeppet är gjort
av ketodietens värsta mardröm.
789
00:38:19,006 --> 00:38:21,383
Pasta och bröd.
790
00:38:21,800 --> 00:38:25,095
Masten är gjord av baguette.
791
00:38:25,220 --> 00:38:29,141
Sen har vi lasagneplattor
som träplankor på sidan
792
00:38:29,224 --> 00:38:31,477
och pasta med bläckfiskbläck
793
00:38:31,560 --> 00:38:34,188
till kikhålen? Kanonportarna!
794
00:38:38,650 --> 00:38:43,906
Ratten är gjord av
hela pizzan och köttstänger.
795
00:38:45,699 --> 00:38:47,951
Utmaningen var att distrahera Andy.
796
00:38:48,160 --> 00:38:49,328
Det är så distraherande.
797
00:38:49,453 --> 00:38:51,413
Jag tror att jag kan tillbringa
798
00:38:51,497 --> 00:38:54,708
så mycket tid
för att gå igenom alla detaljer.
799
00:38:55,584 --> 00:38:58,796
Vad gäller historien, så tänkte jag
när ni sa under vatten
800
00:38:58,921 --> 00:39:00,881
att det var en stor utmaning.
Ni klarade det.
801
00:39:01,423 --> 00:39:02,800
Bubblorna som stiger uppåt.
802
00:39:02,925 --> 00:39:04,927
Det är så kreativt hur han vänds
803
00:39:05,010 --> 00:39:07,137
för att bubblorna vänder på honom
804
00:39:07,388 --> 00:39:09,056
och så skapade ni rörelse.
805
00:39:09,181 --> 00:39:11,433
På det sätt ni använde er
av spänningsmomentet
806
00:39:11,600 --> 00:39:15,396
med pizzan som ratt
var så smart. Jag älskar det.
807
00:39:15,521 --> 00:39:17,981
Ni använder dess naturliga form,
men ni ändrar den
808
00:39:18,107 --> 00:39:22,319
till nåt annat,
men jag tycker att Buzz med hjälm
809
00:39:22,444 --> 00:39:27,324
hade gett mycket mer
av en illusion att de är under vatten.
810
00:39:27,491 --> 00:39:28,534
Tiden rann iväg.
811
00:39:28,659 --> 00:39:31,203
-För den här sortens del, gör den först…
-Ja.
812
00:39:31,328 --> 00:39:33,622
Gör den tidigt ifall nåt händer.
813
00:39:33,747 --> 00:39:35,374
-Då har man tid att fixa det.
-Ja.
814
00:39:36,750 --> 00:39:40,921
Det är så roligt och så många detaljer.
Tekniskt sett
815
00:39:41,088 --> 00:39:46,385
älskar jag hur ni skapade kistan.
Jag älskar den gamla, rostiga trälooken
816
00:39:46,510 --> 00:39:49,054
som ni gav oss. Sättet som ni
använde pasta på
817
00:39:49,471 --> 00:39:52,182
är briljant för ni använde
pastans form
818
00:39:52,307 --> 00:39:54,393
för att skapa särskild design.
819
00:39:54,643 --> 00:39:58,313
Buzz och utomjordingarna
ser verkligen ut
820
00:39:58,564 --> 00:39:59,898
att komma från filmen.
821
00:40:00,065 --> 00:40:01,942
Det gjorde ni ett utmärkt jobb med.
822
00:40:02,443 --> 00:40:05,654
Snidningsdetaljerna,
jag älskar variationen av färger
823
00:40:05,779 --> 00:40:07,072
som ni använde på dem.
824
00:40:07,322 --> 00:40:08,490
Sköldpaddor av vattenmelon.
825
00:40:08,615 --> 00:40:10,159
Ja! Så söta.
826
00:40:10,534 --> 00:40:12,286
Det är ett enastående vackert verk.
827
00:40:12,911 --> 00:40:14,079
-Tack.
-Tack.
828
00:40:14,204 --> 00:40:16,790
Vi önskar er lycka till,
så pratar vi mer snart.
829
00:40:16,874 --> 00:40:18,333
-Tack.
-Vi ses sen.
830
00:40:19,501 --> 00:40:21,170
-Jösses.
-Det är så svårt.
831
00:40:21,253 --> 00:40:22,880
Jag hatar den här delen.
832
00:40:23,005 --> 00:40:24,256
En av mina favoritfilmer.
833
00:40:24,631 --> 00:40:28,051
Alla gjorde ett toppenjobb.
Whichcraft gjorde nåt jättefint.
834
00:40:28,343 --> 00:40:31,805
När man ser Zurg
ser han verkligen ut som en plastleksak.
835
00:40:31,972 --> 00:40:33,056
-Ja.
-Ja!
836
00:40:33,348 --> 00:40:34,600
Cake, Crust and Pixie Dust...
837
00:40:34,725 --> 00:40:36,518
Så vackra texturer.
838
00:40:36,643 --> 00:40:40,731
Figurerna är på pricken.
Rex är så lurvig.
839
00:40:41,273 --> 00:40:42,399
The Slayers
840
00:40:42,524 --> 00:40:44,651
-gjorde ett otroligt jobb med Buzz.
-Herregud!
841
00:40:44,776 --> 00:40:46,236
Och att de använde
842
00:40:46,361 --> 00:40:49,448
så många olika material
är också otroligt.
843
00:40:49,698 --> 00:40:51,408
Vet ni vilket lag det blir?
844
00:40:51,492 --> 00:40:52,367
-Vi vet.
-Ja.
845
00:40:52,493 --> 00:40:54,745
-Ja.
-Då så.
846
00:41:01,585 --> 00:41:02,628
Jag älskar det.
847
00:41:05,839 --> 00:41:07,049
Det är Magic Kingdom!
848
00:41:08,467 --> 00:41:09,551
Som ni kan se
849
00:41:10,010 --> 00:41:11,011
älskar vi era skapelser.
850
00:41:11,220 --> 00:41:13,764
Vi tror att Andy skulle älska
dem ännu mer.
851
00:41:13,889 --> 00:41:16,058
Men bara ett lag kan vinna.
852
00:41:20,562 --> 00:41:21,980
Kolla!
853
00:41:23,899 --> 00:41:25,359
Det kommer bubblor.
854
00:41:25,984 --> 00:41:28,529
-Så häftigt!
-Jättehäftigt.
855
00:41:29,154 --> 00:41:33,325
Laget som skapade
det mesta fantastiska sätt
856
00:41:33,408 --> 00:41:35,536
att behålla Andys uppmärksamhet är…
857
00:41:41,750 --> 00:41:43,877
-Nu kommer en enorm bubbla.
-Ja!
858
00:41:49,508 --> 00:41:51,093
Det är nåt i den.
859
00:41:53,053 --> 00:41:54,221
Så häftigt.
860
00:41:55,347 --> 00:41:56,807
The Slayers!
861
00:41:58,642 --> 00:42:01,979
Kom och ta emot era Foodtastic-nålar.
862
00:42:03,105 --> 00:42:05,274
Grattis! Snälla, sätt på er dem.
863
00:42:05,524 --> 00:42:08,235
Den här upplevelsen har varit
en virvelvind.
864
00:42:08,402 --> 00:42:11,488
Som de mammor vi är
kom vi på en plan snabbt.
865
00:42:11,780 --> 00:42:14,408
Vi genomförde planen
och jag är förbluffad
866
00:42:14,533 --> 00:42:16,535
och stolt över vad vi skapade.
867
00:42:16,618 --> 00:42:19,037
-Det här är fantastiskt!
-Ni var så duktiga!
868
00:42:19,329 --> 00:42:20,914
Det är otroligt!
869
00:42:21,206 --> 00:42:22,749
Vi vann precis som vi tänkte oss.
870
00:42:22,916 --> 00:42:24,001
Ja!
871
00:42:25,043 --> 00:42:27,629
Och kom ihåg,
sluta aldrig leka med maten.
872
00:42:28,422 --> 00:42:31,300
Nu när The Slayers lyckades
distrahera Andy
873
00:42:31,466 --> 00:42:34,678
ska vi se om leksaksdoktorn
kunde laga Vänroboten 3000.
874
00:42:42,311 --> 00:42:45,355
-Vi gjorde det.
-Du lagade Vänroboten 3000.
875
00:42:45,439 --> 00:42:49,234
Jajamänsan.
Vi måste hålla koll på förbandet,
876
00:42:49,401 --> 00:42:53,572
-men han är nästan som ny.
-Toppen! Och Andy hade kul också.
877
00:42:53,655 --> 00:42:57,743
Över lag var det en rätt bra dag.
878
00:42:57,826 --> 00:43:02,331
Om du ursäktar mig,
utomjordingarna har hittat tuschpennorna.
879
00:43:02,914 --> 00:43:07,252
Hörni! Inte på väggarna,
annars skickar jag tillbaka er till klon!
880
00:43:07,419 --> 00:43:10,088
Klon!
881
00:43:47,376 --> 00:43:49,378
Undertexter: Daniella Falkman Twedmark