1 00:00:17,769 --> 00:00:19,479 BARA BOKNINGAR!! 2 00:00:19,604 --> 00:00:22,940 Vi är i Andys rum, där allt händer när leksakerna är ensamma. 3 00:00:23,066 --> 00:00:24,400 Hallå där, doktorn. 4 00:00:24,484 --> 00:00:25,485 Åh nej. 5 00:00:25,610 --> 00:00:28,196 Det är bara jag, inget att frysa till is för. 6 00:00:28,321 --> 00:00:32,033 Tack och lov. Jag har sån kramp i benen. 7 00:00:32,116 --> 00:00:34,786 Stretcha fort. Vi behöver dig. Vänroboten 3000:s arm 8 00:00:34,869 --> 00:00:37,080 fastnade i leksakslådan och gick av. 9 00:00:37,330 --> 00:00:40,291 -Åh nej. -Andy har inte sett det, men om… 10 00:00:40,374 --> 00:00:43,044 Då skänks roboten säkert bort. 11 00:00:43,169 --> 00:00:45,963 Vi måste hjälpa honom. Försökte du laga den? 12 00:00:46,047 --> 00:00:47,548 Vi hoppas att du kan det. 13 00:00:47,673 --> 00:00:50,468 Jag? Men jag är inte färdigutbildad. 14 00:00:50,551 --> 00:00:54,180 Jag är inte redo för leksaksoperation. 15 00:00:55,473 --> 00:00:58,476 Vad kan jag göra? För det första 16 00:00:58,601 --> 00:01:02,647 får inte Andy märka nåt. Vi måste distrahera honom. 17 00:01:02,814 --> 00:01:04,732 Nåt som håller honom upptagen. 18 00:01:05,108 --> 00:01:07,151 Du har rätt. Vi behöver ett slags äventyr 19 00:01:07,235 --> 00:01:09,195 med Andys leksaker för att få hans uppmärksamhet, 20 00:01:09,278 --> 00:01:11,531 så att du har tid att göra underverk, doktorn. 21 00:01:11,614 --> 00:01:13,324 Jag vet vilka som kan hjälpa oss. 22 00:01:13,533 --> 00:01:15,868 Jösses Amalia! Det vore finfint. 23 00:01:17,370 --> 00:01:21,124 Tre exceptionella lag med några av världens bästa matkonstnärer. 24 00:01:21,290 --> 00:01:22,542 Jag presenterar 25 00:01:22,708 --> 00:01:26,337 Cake, Crust and Pixie Dust. Ett lag med matkonstnärer från New York. 26 00:01:26,879 --> 00:01:27,964 Whichcraft. 27 00:01:28,047 --> 00:01:30,842 Ett lag av animatörer som snitsar sig in i mat. 28 00:01:31,134 --> 00:01:35,388 Och The Slayers. Ett lag supermammor med många bollar i luften. 29 00:01:35,763 --> 00:01:39,142 Vilket lag kan distrahera Andy för att ge vår leksaksdoktor tid 30 00:01:39,225 --> 00:01:40,726 att laga Vänroboten 3000? 31 00:01:40,852 --> 00:01:42,019 FOODTASTIC-MÄSTARE 32 00:01:42,103 --> 00:01:45,314 Och ta hem den eftertraktade Disney Foodtastic-nålen. 33 00:01:45,439 --> 00:01:49,068 Mer sällsynt än en actionfigur i originalförpackning från Leksaksladan. 34 00:01:59,787 --> 00:02:01,330 Morsning, pojkar och flickor. 35 00:02:02,748 --> 00:02:06,169 Idén med leksaker som väcks till liv när ingen är i närheten 36 00:02:06,377 --> 00:02:10,423 gör Toy Story till en av de mest minnesvärda filmerna nånsin. 37 00:02:10,798 --> 00:02:13,009 Det här är Foodtastic. 38 00:02:16,345 --> 00:02:19,348 En värld där leksaker och matkonst vaknar till liv. 39 00:02:19,682 --> 00:02:22,518 Som sången säger: "Jag är din bäste vän". 40 00:02:22,894 --> 00:02:25,021 Vi är tacksamma för vännerna som är här. 41 00:02:25,313 --> 00:02:27,523 Här kommer Amirah och Benny. 42 00:02:32,195 --> 00:02:37,533 Våra matkonstexperter. Er uppgift idag är att ge leksaksdoktorn hjälp 43 00:02:37,700 --> 00:02:40,703 att se till att hennes bästa vän, Vänroboten 3000, 44 00:02:40,786 --> 00:02:42,955 inte skänks bort. 45 00:02:43,247 --> 00:02:46,292 Ert uppdrag är att skapa ett Toy Story-matlandskap 46 00:02:46,459 --> 00:02:50,087 som ser så häftigt ut att Andy inte kan motstå att leka med det. 47 00:02:50,671 --> 00:02:52,548 Men det är inte allt. 48 00:02:52,882 --> 00:02:55,593 Ni måste ställa in två välkända Toy Story-figurer 49 00:02:55,718 --> 00:02:57,929 i en helt ny äventyrsscen. 50 00:02:58,054 --> 00:02:59,013 Utmärkt. 51 00:02:59,138 --> 00:03:03,017 Ni ser ut som ett gäng med ungar som vill leka med sina nya leksaker. 52 00:03:04,018 --> 00:03:06,312 Sakta i backarna. 53 00:03:06,437 --> 00:03:08,522 Det finns regler på den här lekplatsen. 54 00:03:08,648 --> 00:03:09,899 Benny, kan du hjälpa mig? 55 00:03:10,233 --> 00:03:11,400 Vi tittar efter teknik. 56 00:03:11,525 --> 00:03:12,485 BENNY TEKNISK DOMARE 57 00:03:12,610 --> 00:03:15,738 Det bästa med Toy Story är att se leksakerna vakna och röra sig. 58 00:03:15,821 --> 00:03:16,906 AMIRAH KREATIV DOMARE 59 00:03:17,531 --> 00:03:19,951 Vi vill se illusionen av rörelse. 60 00:03:20,034 --> 00:03:25,164 Den mat ni inte använder i era byggen kommer att skänkas till välgörenhet. 61 00:03:25,289 --> 00:03:27,333 Nu när ni har fått era order, 62 00:03:27,625 --> 00:03:30,878 hur mäter vi tid här i Andys sovrum? 63 00:03:31,087 --> 00:03:35,758 På samma sätt som Andy gjorde. Med Musse Pigg-klockan på väggen. 64 00:03:37,385 --> 00:03:38,469 Jösses. 65 00:03:38,928 --> 00:03:41,430 När den lilla visaren står på 12 66 00:03:42,473 --> 00:03:44,517 är det dags att sluta leka. 67 00:03:45,142 --> 00:03:47,103 Okej, vad väntar ni på? 68 00:03:47,228 --> 00:03:50,898 Ge doktorn hjälp att laga sin vän och distrahera Andy. 69 00:03:51,315 --> 00:03:52,525 Börja leka. 70 00:03:52,733 --> 00:03:53,985 Okej. 71 00:03:56,320 --> 00:03:57,321 Okej. 72 00:03:57,405 --> 00:03:59,740 Vi måste hjälpa doktorn. 73 00:03:59,991 --> 00:04:02,910 Vi ska skapa ett vackert undervattensäventyr. 74 00:04:02,994 --> 00:04:07,498 Så att Andy blir distraherad och leksaken inte skänks bort. 75 00:04:07,623 --> 00:04:10,001 Andy kommer att älska det här bygget. 76 00:04:10,293 --> 00:04:12,128 Vi är tårtkonstnärer alla tre. 77 00:04:12,211 --> 00:04:15,089 Vi började tävla mot varandra i mindre tävlingar 78 00:04:15,256 --> 00:04:17,049 och blev riktigt bra vänner. 79 00:04:17,341 --> 00:04:19,552 -Hallå. Hallå. -Hej. 80 00:04:19,677 --> 00:04:21,679 -Så här har vi The Slayers? -Ja. 81 00:04:21,762 --> 00:04:22,888 Okej. 82 00:04:23,139 --> 00:04:25,224 Jag ser fram emot att se er design. 83 00:04:25,349 --> 00:04:27,101 Vi har mycket på gång. 84 00:04:27,184 --> 00:04:30,187 Vi har det här vackra piratskeppet under vatten. 85 00:04:30,313 --> 00:04:34,025 Hela skeppet ska göras av pasta och bröd. 86 00:04:34,275 --> 00:04:38,029 Buzz och utomjordingarna skapas av chokladlera och sockermassa. 87 00:04:38,154 --> 00:04:42,325 Sen ska vi täcka havsbotten med olika grönsaker och frukter. 88 00:04:42,783 --> 00:04:45,411 Skattkistan kommer att vara helt i choklad. 89 00:04:45,494 --> 00:04:46,495 Jösses. 90 00:04:46,662 --> 00:04:49,415 -Det är många element i designen. -Ja. 91 00:04:49,540 --> 00:04:50,958 Har ni nog med tid 92 00:04:51,042 --> 00:04:55,129 att skapa hela designen som ni tänker er? 93 00:04:55,212 --> 00:04:57,256 Ja, jag är snabb. Ja. 94 00:04:57,923 --> 00:05:00,843 -Hon är vår fartdemon. -Ja, jag är snabb. Så… 95 00:05:03,304 --> 00:05:05,222 Vi måste distrahera Andy 96 00:05:05,389 --> 00:05:07,016 för robotens skull. 97 00:05:07,141 --> 00:05:09,226 Vad sägs om ett äventyr i New York? 98 00:05:09,477 --> 00:05:11,645 Och vad kan vi bättre än vår hemstad? 99 00:05:11,771 --> 00:05:12,772 TUNNELBANA 100 00:05:12,897 --> 00:05:15,441 Vårt bygges historia är att Rex och Hamm 101 00:05:15,608 --> 00:05:19,320 går vilse i tunnelbanan och de möter en råtta 102 00:05:19,445 --> 00:05:22,114 -som skrämmer dem. -Jag älskar besserwissern Hamm, 103 00:05:22,239 --> 00:05:24,075 -han är typisk New York-bo. -Ja. 104 00:05:24,367 --> 00:05:26,327 Rex kommer att vara täckt av broccoli. 105 00:05:26,494 --> 00:05:28,662 Vi använder broccolistjälkar till armarna. 106 00:05:28,746 --> 00:05:32,041 Hamm ska täckas av rosa Himalaya-havssalt. 107 00:05:32,208 --> 00:05:34,085 Sen är det då råttan. 108 00:05:34,251 --> 00:05:37,671 Vi täcker honom i kokos. Andy lär bli så uppspelt. 109 00:05:38,005 --> 00:05:42,051 Jag hörde att Cake, Crust and Pixie Dust är här. 110 00:05:42,385 --> 00:05:44,095 Ska vi prata om designen? 111 00:05:44,428 --> 00:05:48,474 Vi har Rex som ska skäras ut av rice krispies-kakor 112 00:05:48,766 --> 00:05:51,477 och vi är tårtkonstnärer, så vi kan skapa den här 113 00:05:51,560 --> 00:05:52,895 helt utav tårta. 114 00:05:52,978 --> 00:05:57,817 Men eftersom det är Foodtastic täcker vi honom 115 00:05:57,900 --> 00:05:59,777 -med… -Broccoli! 116 00:06:00,778 --> 00:06:02,905 -Som jag aldrig gjort förut. Men… -Ja. 117 00:06:03,072 --> 00:06:05,908 Det är tävling på tid. Vi gör det svårt för oss. 118 00:06:06,242 --> 00:06:07,326 -Ja, Exakt, Jenn. -Ja. 119 00:06:07,618 --> 00:06:11,038 Är du orolig för hur ni ska stötta broccolin? 120 00:06:11,122 --> 00:06:11,997 Skräckslagen. 121 00:06:12,123 --> 00:06:15,292 Se bara till att varje del ger stöd åt varandra. 122 00:06:15,418 --> 00:06:17,837 -Snyggt och tajt. -Ja, mycket stöd. 123 00:06:18,170 --> 00:06:19,797 -Vi önskar er lycka till. -Tack. 124 00:06:19,880 --> 00:06:22,216 -Glöm inte att ha kul. -Vi ska ha superskoj. 125 00:06:22,299 --> 00:06:24,385 -Kul att träffas, hej då. -Tack. 126 00:06:24,510 --> 00:06:27,596 Jag är tårtdekoratör, inte broccolidekoratör. 127 00:06:27,680 --> 00:06:30,766 Jag är lite på min vakt hur det här ska bli. 128 00:06:31,517 --> 00:06:34,728 För att distrahera Andy från att ge bort leksaken 129 00:06:35,062 --> 00:06:39,483 har vi Zurg. Zurg är nu en snäll kille. 130 00:06:39,567 --> 00:06:40,568 -Ja. -Ja. 131 00:06:40,693 --> 00:06:44,655 Han ska försvara de små utomjordingarna 132 00:06:45,197 --> 00:06:48,576 mot en enorm klo. 133 00:06:49,076 --> 00:06:53,038 Vi ska göra Zurg av smält kola. 134 00:06:53,122 --> 00:06:55,332 Vi ska göra utomjordingarna av vattenmeloner… 135 00:06:55,458 --> 00:06:56,459 VATTENMELON & SOCKERMASSA 136 00:06:56,584 --> 00:07:02,298 …och klon kommer att ha en massa bagels. 137 00:07:02,423 --> 00:07:03,424 KLO AV BAGEL 138 00:07:03,549 --> 00:07:06,177 -Tänk om klon roterade? -Vilken bra idé. 139 00:07:06,302 --> 00:07:08,971 -Som på en typ vändskiva. -Ja. 140 00:07:09,054 --> 00:07:10,139 Inte mycket men… 141 00:07:10,306 --> 00:07:12,308 -Nog för att vara hemsk. -Just det. 142 00:07:12,433 --> 00:07:14,435 Men också, häftig och gullig, kanske. 143 00:07:15,311 --> 00:07:18,022 Vi jobbar alla bakom kulisserna, med animation. 144 00:07:18,189 --> 00:07:21,233 Vi är redo för den stora scenen och visa vad vi kan. 145 00:07:21,609 --> 00:07:24,111 Jag gjorde en enorm Remy-skulptur. 146 00:07:24,236 --> 00:07:27,198 -Mike gjorde ett Wall-E-skepp. -Rymdskeppet från Wall-E. 147 00:07:27,323 --> 00:07:32,620 Och Katherine, herregud. Hon gjorde en stor skulptur av Te Kā. 148 00:07:32,703 --> 00:07:34,330 Hon är grymt duktig. 149 00:07:34,955 --> 00:07:36,916 -Hej, Whichcraft. -Hej. 150 00:07:37,041 --> 00:07:38,417 Vad har ni för plan? 151 00:07:38,709 --> 00:07:41,879 Vi ska göra Zurg av massor av smält kola. 152 00:07:42,046 --> 00:07:43,756 -Wow. -Så att det fastnar på honom. 153 00:07:43,881 --> 00:07:45,508 Hur hög ska han bli? 154 00:07:45,591 --> 00:07:47,927 -Väldigt hög, knappt 2,5 meter. -Ja, 2,5 meter. 155 00:07:48,093 --> 00:07:49,345 -Va? -Ja, ja. 156 00:07:49,470 --> 00:07:51,639 -Jag är inte klar. -Hon är inte klar än. 157 00:07:51,764 --> 00:07:54,225 Vi ska försöka få klon att vrida sig lite. 158 00:07:54,308 --> 00:07:55,351 Hörni. 159 00:07:55,476 --> 00:07:57,811 Men målet är att den inte ska falla… 160 00:07:57,978 --> 00:07:59,980 Det är lite ambitiöst. 161 00:08:00,105 --> 00:08:01,690 Det kanske finns ett mellanting? 162 00:08:07,905 --> 00:08:09,323 -Kom igen. -Okej. 163 00:08:09,823 --> 00:08:10,824 Herregud. 164 00:08:10,950 --> 00:08:13,035 -Det ser bra ut. -Så häftigt! 165 00:08:19,917 --> 00:08:21,377 -Jösses. -Har du allt? 166 00:08:21,502 --> 00:08:22,503 -Romanesco! -Perfekt. 167 00:08:22,670 --> 00:08:25,089 -Jag tar tårtbottnar. -De lär vi behöva. 168 00:08:25,214 --> 00:08:27,591 -Jösses, vi behöver så många. -Jag vill inte tappa nåt! 169 00:08:27,716 --> 00:08:30,386 Det är inte tillräckligt. Vi behöver mer. Tack. 170 00:08:32,221 --> 00:08:33,889 -Är det allt? -Det finns mer. 171 00:08:37,977 --> 00:08:39,812 Förlåt om jag är långsam i början. 172 00:08:39,895 --> 00:08:42,940 Jag vill inte skala mig. 173 00:08:43,023 --> 00:08:44,358 Skala inte bort hud. 174 00:08:44,441 --> 00:08:47,278 -Det vore "hudlöst". -Okej. 175 00:08:48,612 --> 00:08:51,031 Jag ska rita först. 176 00:08:51,115 --> 00:08:53,242 Sen ska jag rita igen. Som animation. 177 00:08:53,409 --> 00:08:54,868 Precis som animation! 178 00:08:56,120 --> 00:09:02,084 För att sätta igång ska jag göra en logga, så att Andy vet att Zurg är snäll. 179 00:09:02,459 --> 00:09:04,795 Jag gör den på wafer-papper, som är ätbart. 180 00:09:04,878 --> 00:09:09,258 Jag är rätt van att rita mycket. Så det här är vardag för mig. 181 00:09:09,592 --> 00:09:12,928 Erfarenhet av animation hjälper oss att skapa konst av mat 182 00:09:13,012 --> 00:09:16,807 för vi har en unik uppsättning färdigheter för att göra nåt fantastiskt. 183 00:09:17,016 --> 00:09:20,769 Vi är inte som andra lag. Vi är det coola laget. 184 00:09:21,312 --> 00:09:23,731 Kohakutou kräver så mycket socker. 185 00:09:23,939 --> 00:09:26,817 Jag ska börja med korallen. 186 00:09:26,984 --> 00:09:28,068 Och du, Amy? 187 00:09:28,152 --> 00:09:30,654 Jag börjar med att smälta ganache. 188 00:09:30,779 --> 00:09:32,823 Om vi inte får till undervattensdelarna 189 00:09:32,948 --> 00:09:36,160 kommer vårt verk inte att likna en undervattensscen. 190 00:09:36,410 --> 00:09:37,703 Ja, vi fixar det. 191 00:09:38,746 --> 00:09:42,958 Vi är mammor alla tre. Så vi tänker som en mamma. 192 00:09:43,167 --> 00:09:44,793 Vi tänker på nio miljoner saker. 193 00:09:45,085 --> 00:09:48,255 Jag är van att göra tårtor hemma, 194 00:09:48,380 --> 00:09:51,592 ha middag på spisen och ta hand om barnen samtidigt. 195 00:09:51,925 --> 00:09:53,719 Det här är normalt för mig. 196 00:09:54,011 --> 00:09:57,640 Den får inte bli så varm att den smälter genom isen. 197 00:09:57,806 --> 00:09:59,767 Fart och fokus kommer från att vara fyrabarnsmamma. 198 00:09:59,892 --> 00:10:02,019 Ingen tid för trams. 199 00:10:02,144 --> 00:10:05,105 Jag har alltid rört mig fort och jag jobbar bra under press. 200 00:10:06,899 --> 00:10:08,776 Kolla på den. 201 00:10:09,068 --> 00:10:11,528 Första kohakutou-korallen. 202 00:10:11,737 --> 00:10:15,824 Den är gjord av mjöl, vatten, socker och lite olja. 203 00:10:15,908 --> 00:10:17,534 Sen friterar man dem på spisen. 204 00:10:17,910 --> 00:10:20,079 -Så vacker. -Kolla, vad häftig. 205 00:10:20,329 --> 00:10:23,707 -Det luktar redan gott där borta. -Vi kanske kan få lite snacks. 206 00:10:23,957 --> 00:10:26,835 -Kan vi få några? -Exakt, jag vill ha. 207 00:10:26,919 --> 00:10:30,881 Kolla så vackert. Det ser precis ut som hornkoraller. 208 00:10:31,006 --> 00:10:32,591 Jag är så uppspelt! 209 00:10:34,510 --> 00:10:35,678 Oj, jag har broccoli i ansiktet. 210 00:10:38,681 --> 00:10:39,682 Fint. 211 00:10:40,307 --> 00:10:41,725 Min ser inte ut så. 212 00:10:45,145 --> 00:10:46,188 Jösses. 213 00:10:49,066 --> 00:10:50,234 Okej. 214 00:10:51,068 --> 00:10:54,363 Vi valde att börja jobba med vattenmelonerna 215 00:10:54,530 --> 00:10:57,157 till våra små alienhuvuden. För de har gröna huvuden. 216 00:10:57,241 --> 00:10:59,201 Hoppas det funkar. 217 00:10:59,410 --> 00:11:00,911 Man får verkligen träna armen. 218 00:11:00,994 --> 00:11:02,287 -Ja. -Mot slutet av… 219 00:11:02,413 --> 00:11:03,539 Absolut. 220 00:11:03,622 --> 00:11:05,457 Espresso. Okej. 221 00:11:09,336 --> 00:11:10,546 Vad är vitlöken till? 222 00:11:10,629 --> 00:11:12,131 -Rex tänder. -Just det. 223 00:11:12,631 --> 00:11:15,008 Vårt koncept är att använda 224 00:11:15,175 --> 00:11:17,970 riktig mat som liknar formerna, texturerna och färgerna 225 00:11:18,095 --> 00:11:20,347 vi försöker få in i vår scen. 226 00:11:20,639 --> 00:11:24,101 Till skillnad från att skapa allt av tårta som vi brukar. 227 00:11:24,351 --> 00:11:27,855 Den här palsternackan ser exakt ut som en råttsvans enligt mig. 228 00:11:28,063 --> 00:11:30,941 Råttan måste se verklig ut, trots att han är gigantisk. 229 00:11:31,191 --> 00:11:33,819 Men vi har rätt stora råttor i New York. 230 00:11:34,278 --> 00:11:36,989 Vet du hur många tänder en dinosaurie har? 231 00:11:37,156 --> 00:11:39,575 -Ta åtminstone hundra bra. -Måla en tand i guld. 232 00:11:39,742 --> 00:11:40,909 Så New York. 233 00:11:41,034 --> 00:11:43,871 De hängde nog länge i New York för att få grillz. 234 00:11:46,915 --> 00:11:48,292 -Du, Mike. -Ja. 235 00:11:48,375 --> 00:11:49,710 Jobba med dig är riskigt kul… 236 00:11:49,835 --> 00:11:51,545 -Jag visste det. -Serisiöst. 237 00:11:51,628 --> 00:11:53,464 Okej, jag gillar det. 238 00:11:55,924 --> 00:11:57,468 Jag älskar mitt lag. 239 00:12:00,345 --> 00:12:03,098 Tiden rusar iväg. Vi måste få saker gjorda. 240 00:12:03,265 --> 00:12:05,100 Jag ska börja med Zurgs kjol. 241 00:12:06,935 --> 00:12:10,564 Vi har lila kola här som jag ska smälta i mikron 242 00:12:10,689 --> 00:12:14,943 i cirka 45 sekunder och sen hälla ut på bakplåtspapper 243 00:12:15,068 --> 00:12:16,320 och rulla ut så här. 244 00:12:16,945 --> 00:12:20,866 Nu ska jag gå till Zurg och fästa det på honom. 245 00:12:20,949 --> 00:12:22,868 Vi har gjort mycket i liten skala, 246 00:12:22,993 --> 00:12:25,454 men att hoppa upp till så här enorm skala… 247 00:12:25,579 --> 00:12:28,081 Hoppas att det är den största matkonsten ni sett. 248 00:12:28,290 --> 00:12:31,794 Vi kanske tog oss lite vatten över huvudet, men… 249 00:12:31,877 --> 00:12:32,920 Så att säga. 250 00:12:33,045 --> 00:12:34,338 Ja. 251 00:12:34,463 --> 00:12:35,714 -Hur går det? -Bra. 252 00:12:35,923 --> 00:12:37,800 -Och för dig, Amy? -Bra. 253 00:12:38,008 --> 00:12:41,011 Just nu jobbar jag med en skattkista i choklad. 254 00:12:42,221 --> 00:12:44,598 Jag använde metallformar 255 00:12:44,973 --> 00:12:47,601 till sidor och botten, och skrapade dem för att få till ytan. 256 00:12:47,935 --> 00:12:51,563 Jag använde olika kakaopulver för olika färger och dimensioner. 257 00:12:51,814 --> 00:12:53,607 Jag limmade sidorna med choklad. 258 00:12:55,150 --> 00:12:57,361 Jag använde lite kylsprej. 259 00:12:58,111 --> 00:13:02,366 För att göra det böjda locket ska jag böja den i rätt form 260 00:13:02,491 --> 00:13:05,619 och se till att den böjs som ett vanligt skattkistelock. 261 00:13:07,579 --> 00:13:08,622 Jösses. 262 00:13:09,748 --> 00:13:11,333 Vi har lite dinosaurieskinn. 263 00:13:11,542 --> 00:13:13,001 Jösses. 264 00:13:13,168 --> 00:13:15,462 -Det ser bra ut. -Vad tycker du om broccolin? 265 00:13:15,712 --> 00:13:18,173 -Den fastnar rätt bra. -Broccolin funkar. 266 00:13:18,257 --> 00:13:20,300 Jag är så uppspelt. 267 00:13:20,759 --> 00:13:23,428 Att göra Rex utav broccoli är definitivt en risk. 268 00:13:23,554 --> 00:13:26,348 Ska det trilla av eller torka ihop? 269 00:13:26,598 --> 00:13:29,101 Men så här långt går det bra. Färgen är rätt. 270 00:13:29,268 --> 00:13:31,436 Jag tycker att texturen är bra. Det funkar. 271 00:13:31,687 --> 00:13:33,772 Hur mycket broccoli krävs för att täcka Rex? 272 00:13:33,939 --> 00:13:35,148 Jag vet inte. 273 00:13:35,482 --> 00:13:37,359 -Oändligheten… -Och vidare. 274 00:13:38,026 --> 00:13:39,027 Snyggt. 275 00:13:39,111 --> 00:13:41,572 -Hallå, hallå. -Hej. 276 00:13:41,780 --> 00:13:43,782 -Hej. -Kolla på broccolin. 277 00:13:43,907 --> 00:13:45,701 Keke, ville du ha en sallad? 278 00:13:46,285 --> 00:13:48,078 Det ser häftigt ut. Min oro är 279 00:13:48,203 --> 00:13:50,789 att ni använder smörkräm för att få det att hålla? 280 00:13:50,873 --> 00:13:53,750 -Ja. -Och längst ner? 281 00:13:53,917 --> 00:13:55,419 Med så mycket broccoli 282 00:13:55,669 --> 00:13:57,754 kan det bli svårt om det blir tungt. 283 00:13:57,880 --> 00:13:59,506 Det är så vi gör. 284 00:13:59,631 --> 00:14:01,758 -Jag tror det funkar. Det borde funka. -Ja. 285 00:14:02,968 --> 00:14:04,970 Jag kan börja sätta bagels på röret. 286 00:14:05,053 --> 00:14:06,138 Bra idé. 287 00:14:06,597 --> 00:14:10,183 Klon ska bli ett rör som Mike böjer till. 288 00:14:10,434 --> 00:14:12,644 Sen ska det täckas med bagels. 289 00:14:12,769 --> 00:14:15,314 Hashtag sätt en bagel på det. 290 00:14:16,690 --> 00:14:20,944 Just nu ser jag framför mig hur Zurgs mantel blir till. 291 00:14:21,153 --> 00:14:24,615 Alla fruktremsor är väldigt flexibla och utsökta. 292 00:14:24,781 --> 00:14:27,200 De borde gå att svänga 293 00:14:27,284 --> 00:14:28,911 och släta ut när det behövs. 294 00:14:28,994 --> 00:14:30,037 Det ser toppen ut. 295 00:14:33,665 --> 00:14:34,708 Visaren rör sig. 296 00:14:36,084 --> 00:14:37,085 Nej. 297 00:14:37,210 --> 00:14:38,879 -Det går bra. -Vi har mindre tid. 298 00:14:47,888 --> 00:14:49,014 Okej. 299 00:14:49,598 --> 00:14:51,058 Jag ska göra utomjordingar. 300 00:14:51,350 --> 00:14:55,020 Jag ska göra ett dubbelt lager av chokladlera och sockermassa 301 00:14:55,103 --> 00:14:57,147 för att göra dem så släta som möjligt. 302 00:14:57,356 --> 00:14:58,690 De är så söta. 303 00:14:59,858 --> 00:15:01,485 Ger du utomjordingen massage? 304 00:15:01,610 --> 00:15:03,487 Lite tid för massage. 305 00:15:03,737 --> 00:15:05,238 Med chokladlera kan man 306 00:15:05,781 --> 00:15:08,325 verkligen släta till och få perfekta skarvar. 307 00:15:08,575 --> 00:15:11,828 Den får glansen och utseendet hos en leksak. 308 00:15:12,204 --> 00:15:13,580 Dags för spa. 309 00:15:14,247 --> 00:15:15,666 Ge eld. 310 00:15:18,961 --> 00:15:20,545 BUTANGAS 311 00:15:20,671 --> 00:15:24,174 Jag arbetar med utsidan på vårt piratskepp. 312 00:15:24,883 --> 00:15:27,636 Jag gillar den brända looken. 313 00:15:28,136 --> 00:15:31,390 Den får brödet att se ut som att det har varit under vatten 314 00:15:31,473 --> 00:15:34,017 i hundra år. Fantastiskt. 315 00:15:34,601 --> 00:15:35,769 Whichcraft. 316 00:15:36,269 --> 00:15:38,897 Hur gillar ni ert rostade bröd? Mörkt, medium eller ljust? 317 00:15:39,648 --> 00:15:41,358 Så häftigt. Definitivt mörkt. 318 00:15:43,819 --> 00:15:46,029 -Jessica, jag måste säga… -Hej Keke. 319 00:15:46,238 --> 00:15:48,865 -…att ansiktena är otroliga. -Tack. 320 00:15:49,157 --> 00:15:52,202 Vad händer här borta? Så det här är vår Buzz. 321 00:15:52,452 --> 00:15:55,288 -Ja. -Uppenbarligen. Han ser fantastisk ut, 322 00:15:55,372 --> 00:15:57,249 trots att han saknar huvud. 323 00:15:57,457 --> 00:16:00,043 Så just nu använder du bara… Är det här chokladlera? 324 00:16:00,210 --> 00:16:02,421 Chokladlera och vit chokladganache. 325 00:16:02,754 --> 00:16:05,257 Och sen täcker jag honom med en fin sockermassa. 326 00:16:05,590 --> 00:16:08,218 Vem är er favoritfigur från Pixars Toy Story? 327 00:16:08,844 --> 00:16:10,512 -Buzz. -Buzz, ja. 328 00:16:11,054 --> 00:16:13,056 Jag har alltid velat bli astronaut. 329 00:16:13,140 --> 00:16:15,392 Jag gick faktiskt på United States Air Force Academy 330 00:16:15,517 --> 00:16:16,685 för att bli astronaut. 331 00:16:17,060 --> 00:16:19,146 När jag var där ändrade jag mig. 332 00:16:19,271 --> 00:16:21,857 Nu är jag tårtdekoratör och äger min egen verksamhet. 333 00:16:21,982 --> 00:16:23,775 -Jag älskar det. -Helt fantastiskt. 334 00:16:23,900 --> 00:16:24,985 Tack. 335 00:16:25,902 --> 00:16:30,449 Det känns bättre när Zurg är klar eller nästan klar. 336 00:16:30,657 --> 00:16:33,952 -Ja, det är mycket jobb. -Ska vi prata om Whichcraft? 337 00:16:34,119 --> 00:16:36,955 Jag är rädd att de har problem med tidsplaneringen. 338 00:16:37,205 --> 00:16:40,167 Jag ser deras verk och det är mycket kvar. 339 00:16:40,250 --> 00:16:41,460 Ja, det är det. 340 00:16:41,585 --> 00:16:43,295 Vänta nu. Vi gör smörkräm. 341 00:16:43,462 --> 00:16:44,880 -Vänta. -Vi gör smörkräm. 342 00:16:45,172 --> 00:16:46,214 Ja! 343 00:16:46,548 --> 00:16:47,716 Jag fixar det. Fortsätt du. 344 00:16:47,841 --> 00:16:49,551 -Jag gillar det. -Tack. 345 00:16:50,927 --> 00:16:53,513 Det går kanske fortare än så. 346 00:16:53,972 --> 00:16:56,975 Okej, Mike, kom hit och kolla på färgen. 347 00:16:57,726 --> 00:17:00,270 -Det är perfekt. -Okej! 348 00:17:00,687 --> 00:17:05,150 -Den försvinner nästan. -Jag är grym. 349 00:17:08,070 --> 00:17:11,114 Klockan rör sig. Tick tack. 350 00:17:13,158 --> 00:17:15,035 Tårtkonstnärer använder broccoli. 351 00:17:15,368 --> 00:17:16,453 Bara det är en vinst. 352 00:17:17,037 --> 00:17:18,789 Har han ett trasigt öra? 353 00:17:18,872 --> 00:17:20,207 -Ja. -Herregud. 354 00:17:20,332 --> 00:17:24,169 -Han har sett en del, råttan. -Han är från New Yorks tuffa gator. 355 00:17:24,252 --> 00:17:29,257 Jag jobbar på råttan som jagar Hamm och Rex. 356 00:17:29,591 --> 00:17:34,304 Han är gjord av rice krispies-kakor, sockermassa till ögonbryn, tuggummiöron, 357 00:17:34,471 --> 00:17:38,558 svans av palsternacka, fötter av burkskinka och tuggummihänder. 358 00:17:38,767 --> 00:17:42,813 Jag värmer upp den då och då, och skulpterar den. 359 00:17:42,938 --> 00:17:46,858 -De ger mig texturer. -Jag älskar hur de använder broccoli. 360 00:17:46,983 --> 00:17:48,652 -Det är häftigt. -Så smart. 361 00:17:48,777 --> 00:17:50,153 Ta nåt som är grönt. 362 00:17:50,237 --> 00:17:51,988 -Inte färga det. -Och de ändrar inte 363 00:17:52,114 --> 00:17:53,281 -figurernas utseende. -Nej. 364 00:17:53,532 --> 00:17:54,449 Man ser dem. 365 00:17:56,535 --> 00:17:58,370 Vad var det? En bit föll av. 366 00:17:58,495 --> 00:18:00,080 Föll den av? 367 00:18:00,163 --> 00:18:01,623 Det är mer som faller. 368 00:18:02,040 --> 00:18:04,709 Herregud, vi måste vara snabba. 369 00:18:07,170 --> 00:18:09,631 Vi är helt grymt bra. För vi är tysta, 370 00:18:09,756 --> 00:18:11,258 fokuserade och koncentrerade. 371 00:18:11,424 --> 00:18:14,761 -Wow! Så kul. -Jag gör så fort jag kan. 372 00:18:14,886 --> 00:18:17,305 The Slayers. De har… 373 00:18:18,098 --> 00:18:20,016 Snacka om att söndra och erövra. 374 00:18:20,142 --> 00:18:22,435 De har tagit sig an helt olika element. 375 00:18:23,061 --> 00:18:26,606 De är i sin egen värld när de jobbar med sin uppgift. 376 00:18:26,690 --> 00:18:30,360 Min enda oro är att de är det lag som skapar 377 00:18:30,527 --> 00:18:33,071 den mest utmanande scenen. 378 00:18:37,200 --> 00:18:41,580 Klockan rörde sig precis och jag hoppas att de blir klara i tid. 379 00:18:41,705 --> 00:18:43,081 Jag ska be för dem. 380 00:18:43,248 --> 00:18:45,667 Jag är halvt färdig med skeppet. Du då? 381 00:18:45,834 --> 00:18:48,920 -Jag jobbar på Buzz ansikte. -Och du, Jess? 382 00:18:49,129 --> 00:18:52,757 Jag jobbar på havsdjuren och korallen. 383 00:18:52,966 --> 00:18:55,177 Det vore bra om vi kunde jobba fortare. 384 00:18:55,969 --> 00:18:58,805 När lagen jobbar på matlandskapen som ska distrahera Andy 385 00:19:00,390 --> 00:19:04,102 jobbar vår leksaksdoktor hårt med att laga Vänroboten 3000. 386 00:19:04,561 --> 00:19:06,271 Hur går det med lagandet? 387 00:19:06,980 --> 00:19:11,776 Det går. Saken är den att jag är en leksak för 4-6 år. 388 00:19:11,860 --> 00:19:14,404 Det här är ett problem för minst 10-åringar. 389 00:19:14,613 --> 00:19:16,573 Jag kan behöva vägledning från en förälder, 390 00:19:16,698 --> 00:19:19,618 men jag kan inte vara nära en förälder. 391 00:19:20,452 --> 00:19:23,330 Andy är hemma från fotbollsträningen. Du har ont om tid. 392 00:19:23,413 --> 00:19:27,834 Oj! Kan du distrahera Andy lite längre? 393 00:19:27,918 --> 00:19:28,960 Hur? 394 00:19:29,127 --> 00:19:32,422 Jag vet inte. Finns det nån mat att svänga framför honom? 395 00:19:32,797 --> 00:19:34,925 Han lär vara jättehungrig efter träningen. 396 00:19:35,091 --> 00:19:37,552 Du vet vad små pojkar tycker om pizza. 397 00:19:38,261 --> 00:19:42,307 Just det. Och släng in lite popcorn för säkerhets skull. 398 00:19:42,724 --> 00:19:45,018 Bra tänkt, doktorn. Jag ordnar det. 399 00:19:45,185 --> 00:19:46,937 Det blir alla tiders. 400 00:19:53,693 --> 00:19:55,320 Matkonstnärer. Matkonstnärer! 401 00:19:55,487 --> 00:19:57,113 Andy är tillbaka från träningen. 402 00:19:57,322 --> 00:19:59,783 Han vill gå upp på sitt rum och leka. 403 00:20:02,202 --> 00:20:03,203 Kolla. 404 00:20:06,248 --> 00:20:07,666 Han är så söt. 405 00:20:07,749 --> 00:20:09,251 Hej, R.C. 406 00:20:09,501 --> 00:20:10,543 Popcorn? 407 00:20:11,044 --> 00:20:13,797 Just det, en av Andys favoriter. 408 00:20:14,089 --> 00:20:18,510 Ni har jobb att göra för spänningen stiger. 409 00:20:18,802 --> 00:20:20,345 För att hålla Andy upptagen 410 00:20:20,512 --> 00:20:22,764 måste ni lägga till några av Andys favoriter 411 00:20:22,889 --> 00:20:24,641 i era matlandskap. Smaskig mat 412 00:20:24,766 --> 00:20:26,226 som kan fånga hans uppmärksamhet. 413 00:20:26,393 --> 00:20:29,145 Ni vet, popcorn och min favorit, pizza. 414 00:20:29,729 --> 00:20:31,815 Skynda på, ungar. Tiden går. 415 00:20:33,149 --> 00:20:34,734 -Vad ska ni göra? -Okej. 416 00:20:34,818 --> 00:20:36,695 Vi måste få in pizza. 417 00:20:36,820 --> 00:20:38,196 -Och popcorn. -Och popcorn. 418 00:20:38,280 --> 00:20:40,573 Vi borde göra koraller av popcornen. 419 00:20:40,657 --> 00:20:41,700 KORALL AV POPCORN 420 00:20:41,783 --> 00:20:43,034 -Okej. -Pizzan vet jag inte. 421 00:20:43,118 --> 00:20:44,869 Vad vill ni göra med pizzan? 422 00:20:44,953 --> 00:20:46,746 -Okej. -Vad gäller pizzan 423 00:20:46,913 --> 00:20:49,791 vill jag skära peperoni och sätta på som ögon. 424 00:20:49,874 --> 00:20:52,335 ÖGON AV PEPERONI 425 00:20:52,460 --> 00:20:54,045 Vi kan sätta popcorn i mitten… 426 00:20:54,129 --> 00:20:55,255 POPCORN SOM LAMPEFFEKT 427 00:20:55,338 --> 00:20:57,340 …av klon för att få en ficklampseffekt. 428 00:20:57,882 --> 00:20:59,926 -Vi kan lägga till pizzan… -På råttan. 429 00:21:00,010 --> 00:21:02,178 -Ja, pizzaråtta. -Pizzaråtta. 430 00:21:02,304 --> 00:21:05,015 Sen strör vi popcorn runt plattformen 431 00:21:05,098 --> 00:21:07,726 för så ser det alltid ut på New Yorks gator. 432 00:21:08,226 --> 00:21:10,103 Vad sägs om att sätta ratten 433 00:21:10,186 --> 00:21:12,314 på pizzan som en del av den? 434 00:21:12,397 --> 00:21:13,398 PIZZARATT 435 00:21:13,481 --> 00:21:15,191 -Det vore perfekt. -Så roligt. 436 00:21:15,275 --> 00:21:16,568 -Okej. -Då kör vi. 437 00:21:17,485 --> 00:21:19,529 -Vi hämtar ingredienserna. -Jag tar pizza. 438 00:21:19,612 --> 00:21:20,905 Jag fixar popcornen. 439 00:21:20,989 --> 00:21:22,490 -Okej. -Nu kör vi. 440 00:21:23,325 --> 00:21:24,576 -Tar du den här? -Ja. 441 00:21:24,701 --> 00:21:26,036 -Pizza Planet. -Kom igen. 442 00:21:26,161 --> 00:21:27,537 Det är Pizza Planet. 443 00:21:27,704 --> 00:21:30,248 -Kom igen, kom igen. -Jag vill äta den. 444 00:21:31,791 --> 00:21:33,585 -Det är bara ost. -Bara ost? 445 00:21:33,752 --> 00:21:35,128 Ingen peperoni. 446 00:21:35,211 --> 00:21:36,254 Ingen peperoni. 447 00:21:37,714 --> 00:21:39,549 Vi kan använda kanten till ögonen. 448 00:21:39,674 --> 00:21:42,052 Vad tror ni om att göra Zurgs logga av pizza? 449 00:21:42,135 --> 00:21:43,720 -Ja. -Kan bli rätt coolt. 450 00:21:47,974 --> 00:21:51,019 -Hur går det med saltet? -Jodå, den är salt. 451 00:21:51,227 --> 00:21:54,731 -Den funkar… -Herregud, så fin! Jag älskar det. 452 00:21:54,939 --> 00:21:57,525 Vi ska täcka Hamm med rosa Himalaya-salt. 453 00:21:57,776 --> 00:22:00,487 "Salta Hamm" är vårt namn på honom förresten. 454 00:22:02,864 --> 00:22:03,907 Kolla klockan. 455 00:22:04,699 --> 00:22:06,993 -Kom igen, kom igen. -Nej! Kolla… 456 00:22:08,119 --> 00:22:09,996 Broccolin fortsätter att falla av. 457 00:22:10,121 --> 00:22:13,208 -Det är en stor bit. -Det funkar inte. 458 00:22:13,375 --> 00:22:16,044 Fukten i broccolin tar sig in i smörkrämen, 459 00:22:16,127 --> 00:22:17,754 och då lossnar den. 460 00:22:19,881 --> 00:22:23,718 Rex upphör aldrig att vara problematisk. 461 00:22:23,885 --> 00:22:26,471 Kolla. Det var det jag sa. 462 00:22:26,638 --> 00:22:28,765 De försöker sätta broccoli undertill, 463 00:22:28,973 --> 00:22:30,600 men den faller av. Tyngdkraften! 464 00:22:30,725 --> 00:22:33,019 Jag vill så gärna se broccolin på honom, 465 00:22:33,186 --> 00:22:34,896 så de måste få det att funka. 466 00:22:36,356 --> 00:22:38,525 Vad är reservplanen? 467 00:22:39,025 --> 00:22:41,945 Jag hittade pistagenötter i skafferiet. De är ju gröna. 468 00:22:42,153 --> 00:22:44,197 Men det här är allt som fanns. 469 00:22:44,739 --> 00:22:47,450 Jag hittade även kokosnöt, den kan nog blandas. 470 00:22:48,827 --> 00:22:50,870 Vi blandar ihop dem 471 00:22:51,079 --> 00:22:52,831 och lägger till lite grönt pulver 472 00:22:52,956 --> 00:22:54,374 för att få rätt nyans. 473 00:22:54,833 --> 00:22:57,585 Vi chansade när vi inte valde den traditionella tårtvägen. 474 00:22:57,669 --> 00:23:00,922 Men risken medför förhoppningsvis en stor belöning, 475 00:23:01,464 --> 00:23:03,800 men det är mycket stress. Det måste funka. 476 00:23:04,175 --> 00:23:05,927 Herregud, Benny. De tänker testa. 477 00:23:07,387 --> 00:23:09,389 Vi försöker. Testar ett, två, tre. 478 00:23:09,472 --> 00:23:11,349 -Okej! -Okej. 479 00:23:13,768 --> 00:23:15,019 Det är typ rätt färg. 480 00:23:15,603 --> 00:23:16,729 Jättebra. Ja. 481 00:23:17,480 --> 00:23:19,149 Det funkar. Det funkar. 482 00:23:19,899 --> 00:23:25,405 Eftersom Rex riktiga plastkropp har en gulaktig vit del i mitten, 483 00:23:25,530 --> 00:23:26,656 så blir det perfekt. 484 00:23:27,949 --> 00:23:30,201 -Det funkar. Bravo. -Ja, ja. 485 00:23:30,368 --> 00:23:31,453 Vilken fin färg. 486 00:23:31,953 --> 00:23:33,913 Det är så bra, så bra! 487 00:23:36,875 --> 00:23:39,461 Den breds ut som smör. 488 00:23:39,669 --> 00:23:41,921 Vi har ont om tid. Vi måste använda smörkräm. 489 00:23:42,005 --> 00:23:43,923 Jag ska bara osta lite. 490 00:23:44,340 --> 00:23:46,009 Allt handlar om ost. 491 00:23:46,134 --> 00:23:50,054 Just nu gör jag det jag gör varje dag. Slänger på lite ljummen ost 492 00:23:50,180 --> 00:23:53,099 på en klo, och i mitten har vi massor av popcorn 493 00:23:53,224 --> 00:23:56,311 som fångar ens blick. När jag är klar med detta vidunder 494 00:23:56,436 --> 00:24:00,190 ska vi montera hela klon på basen, testa motorn, 495 00:24:00,273 --> 00:24:01,858 se till att vikten funkar bra. 496 00:24:01,983 --> 00:24:05,487 Precis som allt annat tar det här mycket tid. 497 00:24:05,695 --> 00:24:06,946 "Precis som allt annat." 498 00:24:07,113 --> 00:24:08,990 -Allt svårt… -Dubbelt så lång… 499 00:24:09,157 --> 00:24:10,325 Än vad vi ville. 500 00:24:14,162 --> 00:24:16,956 Jag stirrar in i Musses ögon och han ser tillbaka 501 00:24:17,040 --> 00:24:18,917 med sina händer i ständig rörelse. 502 00:24:19,000 --> 00:24:20,418 -Jag lyfter… -Ni får guida, 503 00:24:20,502 --> 00:24:22,754 -så försöker jag lyfta så gott jag kan… -Okej. 504 00:24:22,837 --> 00:24:24,088 …utan att förstöra nåt. 505 00:24:24,172 --> 00:24:25,215 Kom igen. 506 00:24:25,465 --> 00:24:28,176 Klon blir den största delen i vårt matlandskap. 507 00:24:28,676 --> 00:24:32,055 Vi har det rörliga elementet, något massivt och dynamiskt. 508 00:24:32,138 --> 00:24:33,848 -En wow-faktor. -Teoretiskt sett. 509 00:24:34,516 --> 00:24:36,434 -Osten faller av. -Jag vet. 510 00:24:36,851 --> 00:24:40,522 Det största bekymret med att göra klon är vikten. 511 00:24:41,523 --> 00:24:43,691 -Jag vill inte släppa. -Gör inte det heller. 512 00:24:47,779 --> 00:24:49,822 Kolla där. Det är fantastiskt. 513 00:24:49,906 --> 00:24:51,616 Kors i taket! 514 00:24:51,699 --> 00:24:53,785 Allt kraschar ner. 515 00:24:53,993 --> 00:24:55,537 -Skräckinjagande. -Kära nån. 516 00:24:56,120 --> 00:24:57,413 Okej, långsamt. 517 00:24:57,497 --> 00:24:58,540 Försiktigt. 518 00:25:03,545 --> 00:25:05,588 -Är den i? -Okej. 519 00:25:06,965 --> 00:25:09,092 Okej, nu sätter vi långsamt i den. 520 00:25:10,760 --> 00:25:11,803 Ni fixade det! 521 00:25:11,970 --> 00:25:14,472 -Bra jobbat! -Den kommer inte röra sig dock. 522 00:25:14,597 --> 00:25:16,266 -Det är inte… -Inte en chans. 523 00:25:17,016 --> 00:25:19,978 -Nu måste hon sätta på den. -Jag fångar. Redo? 524 00:25:20,144 --> 00:25:21,437 Kör bara. 525 00:25:21,604 --> 00:25:22,772 -Jag fångar. -Visst. 526 00:25:22,855 --> 00:25:24,691 Benny, de ska testa klon. 527 00:25:24,774 --> 00:25:25,692 Kommer den funka? 528 00:25:26,067 --> 00:25:27,735 -Okej, redo? -Tre… 529 00:25:28,987 --> 00:25:30,363 två… 530 00:25:31,281 --> 00:25:32,574 ett! 531 00:25:35,326 --> 00:25:36,619 Herregud! 532 00:25:36,786 --> 00:25:38,913 Den funkar! Så grymt! 533 00:25:39,414 --> 00:25:40,415 Toppen! 534 00:25:40,498 --> 00:25:41,541 Tack! 535 00:25:41,666 --> 00:25:42,750 Den funkar. 536 00:25:42,875 --> 00:25:44,919 Vi ser vad den kan göra. 537 00:25:45,003 --> 00:25:46,296 Stäng av! Stäng av! 538 00:25:47,630 --> 00:25:48,756 Den funkar! 539 00:25:48,881 --> 00:25:50,216 -De klarade det. -Ja. 540 00:25:50,508 --> 00:25:52,594 Mike, du är ett geni! 541 00:25:52,802 --> 00:25:53,970 Bra jobbat! 542 00:25:54,262 --> 00:25:57,432 Den ser häftig ut. Klon! 543 00:25:58,182 --> 00:26:00,602 Det är så coolt! Jag vill kunna göra sånt. 544 00:26:00,810 --> 00:26:02,228 -Ja! -Fantastiskt. 545 00:26:02,395 --> 00:26:03,855 Det var så häftigt! 546 00:26:05,940 --> 00:26:07,066 -Nej. -Nej! 547 00:26:07,191 --> 00:26:08,610 Jösses, den rör sig. 548 00:26:08,818 --> 00:26:11,321 Kratern måste bli klar. Vi måste sätta ihop allt. 549 00:26:11,446 --> 00:26:13,906 -Vi kör bara på. -Ni klarar det. Vi klarar det. 550 00:26:14,073 --> 00:26:15,116 Jösses. 551 00:26:17,285 --> 00:26:20,622 De kör bara på. Alla tre. 552 00:26:20,788 --> 00:26:24,959 Vi har torkade köttstänger och pizza. Nu ska vi sätta ihop dem 553 00:26:25,251 --> 00:26:28,588 -för att göra ratten. -Okej. 554 00:26:28,838 --> 00:26:30,965 En pizzaratt. 555 00:26:31,132 --> 00:26:32,592 Jag älskar den! -Perfekt. 556 00:26:32,759 --> 00:26:35,428 Hur många popcornkoraller vill du ha? 557 00:26:35,762 --> 00:26:37,972 -Kanske fyra eller fem. -Okej. 558 00:26:38,097 --> 00:26:41,351 Buzz är redo att täckas av sockermassa. 559 00:26:45,229 --> 00:26:47,899 Jag vill verkligen att den ska se ut som Buzz. 560 00:26:48,358 --> 00:26:49,484 Jag har sockerhjälmen. 561 00:26:49,567 --> 00:26:52,362 Det är alltid nervöst att göra isomalt, 562 00:26:52,445 --> 00:26:53,821 särskilt så stort. 563 00:26:54,072 --> 00:26:56,532 Hoppas att jag lyckas på första försöket, 564 00:26:56,658 --> 00:26:58,534 vi håller tummarna för det. 565 00:27:01,412 --> 00:27:02,872 Herregud! 566 00:27:03,081 --> 00:27:06,668 -Jösses. Han ser fantastisk ut. -Jag älskar knorren på hakan. 567 00:27:11,464 --> 00:27:13,049 Musses hand rör sig. 568 00:27:13,132 --> 00:27:14,717 -Jösses, redan? -Jösses. 569 00:27:14,801 --> 00:27:16,219 Vi har så mycket kvar. 570 00:27:16,636 --> 00:27:18,221 Jag är inte klar med Buzz. 571 00:27:18,721 --> 00:27:20,390 Jag gör hjälmen. 572 00:27:20,807 --> 00:27:24,644 Det läskiga är att hon ska göra hjälmen. 573 00:27:24,727 --> 00:27:26,604 En av de viktigaste delarna. 574 00:27:26,729 --> 00:27:28,398 Hon häller upp den nu, kolla. 575 00:27:28,481 --> 00:27:32,944 Isomalt är ett slags sockerglas. Det är väldigt skört, 576 00:27:33,069 --> 00:27:34,987 så vi måste vara extremt försiktiga. 577 00:27:35,405 --> 00:27:39,367 Nu ska det bara torka. 578 00:27:39,492 --> 00:27:42,995 Sen ska vi forma om den, det är nervöst. 579 00:27:43,121 --> 00:27:47,333 Hon måste få isomalten ur formen 580 00:27:47,458 --> 00:27:48,668 utan att ha sönder den. 581 00:27:55,174 --> 00:27:58,594 Om den går sönder kommer vi inte att vara under vatten. 582 00:27:58,845 --> 00:28:00,596 Hjälmen måste funka. 583 00:28:02,348 --> 00:28:03,391 Ja. 584 00:28:03,683 --> 00:28:07,311 Den blev perfekt, men den var väldigt dimmig. 585 00:28:10,398 --> 00:28:15,194 Jag var tvungen att bränna den för att bli av med dimman. 586 00:28:15,695 --> 00:28:19,198 Man måste också vara försiktig för den måste vara tillräckligt sval, 587 00:28:19,407 --> 00:28:20,700 så att den inte buktar. 588 00:28:25,455 --> 00:28:27,039 Nej. Nej! 589 00:28:28,124 --> 00:28:29,709 Nej, nej, nej! 590 00:28:32,420 --> 00:28:34,088 Jag gjorde just så här. 591 00:28:38,259 --> 00:28:41,846 Den förlorade formen för att jag värmde den för fort. 592 00:28:41,971 --> 00:28:44,432 Hjälmen funkar inte. 593 00:28:45,683 --> 00:28:47,101 Jag tycker synd om henne. 594 00:28:47,226 --> 00:28:50,772 Det är inte vad man vill ska hända i en sån här tävling. 595 00:28:51,439 --> 00:28:53,441 Jag försöker att inte få ett sammanbrott. 596 00:28:55,067 --> 00:28:58,362 Jag vill göra en ny för jag vet att vi ville ha hjälmen 597 00:28:58,446 --> 00:29:00,865 på Buzz för han är under vatten. 598 00:29:00,948 --> 00:29:03,743 -Inget går som jag vill. -Det är okej. 599 00:29:06,245 --> 00:29:09,624 Tiden rinner iväg, men jag får försöka. 600 00:29:12,460 --> 00:29:15,421 Okej, bara en timme kvar. 601 00:29:15,546 --> 00:29:17,173 Kör, kör, kör! 602 00:29:17,465 --> 00:29:19,342 En timme. Kom igen, kom igen! 603 00:29:19,425 --> 00:29:20,843 Vi måste jobba på. 604 00:29:20,927 --> 00:29:24,180 Min råtta är redo att täckas av kokos. 605 00:29:24,305 --> 00:29:27,934 -Sen ska jag airbrusha honom. -Han ska få en grunge-stil. 606 00:29:28,518 --> 00:29:30,645 Säg till om jag trampar på ost. 607 00:29:30,853 --> 00:29:32,104 -Bra här? -Ja. 608 00:29:32,313 --> 00:29:33,356 Marj? 609 00:29:33,689 --> 00:29:35,858 -Vi behöver ditt skräp. -Ja. Toppen. Redo? 610 00:29:35,983 --> 00:29:37,026 -Ja. -Perfekt! 611 00:29:37,443 --> 00:29:39,570 En blandning av en bra plats 612 00:29:39,695 --> 00:29:42,740 och så täcker den allt som ser konstigt ut. 613 00:29:45,618 --> 00:29:47,370 Slutet är snart här. 614 00:29:47,453 --> 00:29:49,705 Jösses. Vi måste göra utomjordingar. 615 00:29:49,872 --> 00:29:51,833 Vi ska sätta på det här på dem, 616 00:29:51,916 --> 00:29:55,628 marshmallows som ögonglober och paprika som öron. 617 00:29:56,254 --> 00:29:59,048 Okej, kom igen. 618 00:30:00,675 --> 00:30:01,717 Du gjorde det. 619 00:30:02,593 --> 00:30:04,345 Kristen, din katt lär bli så stolt. 620 00:30:05,429 --> 00:30:06,973 Det finns mer korall här. 621 00:30:07,056 --> 00:30:08,474 -Vi sätter på allt. -Bra. 622 00:30:08,558 --> 00:30:10,935 Tävlingen har tilltagit så, vi har inte mycket tid. 623 00:30:11,811 --> 00:30:14,105 Kylie springer som en tok. 624 00:30:14,313 --> 00:30:16,941 Jag måste kolla om vi har nåt till sanden. 625 00:30:17,066 --> 00:30:20,903 Jag måste säga att jag älskar att hon bara springer… 626 00:30:21,654 --> 00:30:23,489 Amy, hur går det? 627 00:30:23,614 --> 00:30:25,324 -Jag ska bara göra den klar. -Bra. 628 00:30:25,950 --> 00:30:27,493 Hjälmen. Okej, du fixar det. 629 00:30:27,618 --> 00:30:28,619 Ja. 630 00:30:28,786 --> 00:30:31,289 -Behöver du mer sand? -Nej, få bara på kartan. 631 00:30:31,497 --> 00:30:36,043 Hoppas inte hon har sönder nåt för att hon jäktar så. 632 00:30:41,883 --> 00:30:43,342 Jag slog omkull kistan. 633 00:30:43,593 --> 00:30:44,802 Har vi kylsprej? 634 00:30:48,306 --> 00:30:49,557 Ta locket och kolla. 635 00:30:51,225 --> 00:30:52,393 Okej, har du det? 636 00:30:53,311 --> 00:30:56,480 Bara en minut kvar innan Musse-klockan säger stopp. 637 00:30:57,899 --> 00:30:59,567 Kom igen, kom igen. Kör på! 638 00:30:59,650 --> 00:31:01,444 Jag vet att vi kan bli klara. 639 00:31:02,194 --> 00:31:04,071 Hjälmen funkar inte. 640 00:31:04,155 --> 00:31:06,824 Okej, strunta i den. Hjälp oss med detaljerna. 641 00:31:06,949 --> 00:31:07,950 Något mer? 642 00:31:08,409 --> 00:31:09,827 Ja, gör så här. 643 00:31:10,202 --> 00:31:12,622 Han håller i den med foten. Vad sägs om det? 644 00:31:12,705 --> 00:31:15,541 Popcornen ser ut att ha spillts ut. Det är skräp. 645 00:31:17,960 --> 00:31:19,712 Fortsätt tills vi inte kan mer. 646 00:31:19,962 --> 00:31:22,131 Om det finns en skarv ni vill täcka 647 00:31:22,256 --> 00:31:23,591 så sätt på en bagel. 648 00:31:23,925 --> 00:31:25,593 Fem sekunder, allihop. 649 00:31:25,968 --> 00:31:27,136 Nåt mer? Nåt mer? 650 00:31:27,261 --> 00:31:28,971 -Nåt mer? Nåt mer? -Jag kan inte… 651 00:31:29,096 --> 00:31:31,641 -Tre… -Kasta ut lite smulor i mitten. 652 00:31:31,849 --> 00:31:33,142 …två… 653 00:31:33,225 --> 00:31:35,645 -Sitt kvar, snälla. -…ett! 654 00:31:37,563 --> 00:31:40,274 Tiden är ute, ner med verktygen! 655 00:31:42,318 --> 00:31:43,527 Jösses. 656 00:31:46,113 --> 00:31:47,323 Ja! Vi klarade det! 657 00:31:47,657 --> 00:31:49,575 Jösses. Herregud. 658 00:31:49,784 --> 00:31:50,785 Vi klarade det. 659 00:31:50,868 --> 00:31:53,204 -Vi klarade det faktiskt. -Herregud. 660 00:31:53,537 --> 00:31:55,039 Jösses! 661 00:31:56,666 --> 00:31:58,709 -Jag vill bara sova. -Jösses. 662 00:31:58,793 --> 00:32:03,547 Det är dags att göra som leksakssoldaterna och ställa upp för inspektion. 663 00:32:03,839 --> 00:32:04,882 Whichcraft! 664 00:32:05,424 --> 00:32:06,425 Det är er tur. 665 00:32:09,053 --> 00:32:11,347 Jaha, jaha, Whichcraft! 666 00:32:11,889 --> 00:32:13,849 Ni fick upp allt. 667 00:32:13,933 --> 00:32:15,017 Jajamän. 668 00:32:15,768 --> 00:32:19,772 Vad har ni lärt er om mat som ni inte visste innan? 669 00:32:19,939 --> 00:32:21,857 -Jag vill aldrig se kola igen. -Ja. 670 00:32:22,316 --> 00:32:25,444 Jag kommer ändå äta bagels. Massor av bagels. 671 00:32:25,653 --> 00:32:27,697 Över till bygget. Berätta om det. 672 00:32:30,866 --> 00:32:32,994 Zurg är nu en snäll kille, 673 00:32:33,202 --> 00:32:36,998 och han försvarar sina små utomjordingsvänner på månen 674 00:32:37,164 --> 00:32:39,375 mot en enorm robotklo. 675 00:32:40,501 --> 00:32:44,213 Utomjordingarna är gjorda av vattenmelon och sockermassa. 676 00:32:44,296 --> 00:32:48,342 Zurg är i stort sett en stor kolaman. 677 00:32:48,718 --> 00:32:50,886 Mitten av honom är svart lakrits… 678 00:32:50,970 --> 00:32:52,013 LAKRITS & SMÖRKRÄM 679 00:32:52,138 --> 00:32:55,558 …med lila smörkräm. Hans ögon och Z är pizza. 680 00:32:55,683 --> 00:32:56,684 ÖGON & LOGGA AV PIZZA 681 00:32:58,019 --> 00:33:01,147 Klons fingrar är ost och popcorn. 682 00:33:01,522 --> 00:33:04,483 Klon är fylld med bagels. 683 00:33:05,484 --> 00:33:07,236 Hur många bagels kan det vara? 684 00:33:07,445 --> 00:33:09,071 -Jösses. -Femtio. 685 00:33:09,280 --> 00:33:10,531 Det kändes som 50 påsar. 686 00:33:10,865 --> 00:33:11,949 -Ja. -Ja, förlåt. 687 00:33:12,116 --> 00:33:13,409 Massor? 688 00:33:13,826 --> 00:33:17,079 Historien var väldigt spännande. 689 00:33:17,163 --> 00:33:20,124 Det är så Pixar. Jag får en känsla av Toy Story. 690 00:33:20,207 --> 00:33:22,668 Det är häftigt att se den onda bli god 691 00:33:22,752 --> 00:33:24,128 och strida mot den onda. 692 00:33:25,129 --> 00:33:26,130 Hoppas det blev rätt. 693 00:33:26,464 --> 00:33:29,592 Klon ger inte bara rörelse, 694 00:33:29,717 --> 00:33:31,302 inte när den är på alltså. 695 00:33:31,427 --> 00:33:33,220 Jag menar nu. Den ger oss action. 696 00:33:33,304 --> 00:33:36,307 Den är en orm som försöker attackera med klon. 697 00:33:36,432 --> 00:33:38,225 Det sista som binder ihop rörelsen 698 00:33:38,350 --> 00:33:41,562 med verkets flöde är såklart manteln. 699 00:33:41,771 --> 00:33:43,939 Den är… Den ger en illusion av rörelse. 700 00:33:44,148 --> 00:33:47,693 Jag tycker att hela verket har ett vackert flöde. 701 00:33:47,777 --> 00:33:51,322 Målartekniken på manteln är perfekt. 702 00:33:51,572 --> 00:33:53,199 Det var hennes förtjänst. 703 00:33:53,365 --> 00:33:54,575 -Jättebra. -Tack. 704 00:33:54,784 --> 00:33:56,952 Ni har gjort ett otroligt bra jobb. 705 00:33:57,036 --> 00:33:58,245 -Tack. -Tack. 706 00:33:58,370 --> 00:34:01,749 Jag vet att ni hatar det och ni är trötta på att smälta godis. 707 00:34:01,874 --> 00:34:03,542 -Ja! -Men det är en av 708 00:34:03,626 --> 00:34:05,669 -de bästa delarna. Jag älskar det. -Bra! 709 00:34:05,795 --> 00:34:08,756 Den ger illusionen att det faktiskt är plast. 710 00:34:10,299 --> 00:34:14,970 Men problemet för mig är att det ser ut som två olika verk. 711 00:34:15,054 --> 00:34:17,306 Bottendelen är vackert glansig, 712 00:34:17,431 --> 00:34:21,185 och ger en plastliknande effekt. Men den övre delen 713 00:34:21,435 --> 00:34:22,728 -är smörkräm… -Ja. 714 00:34:22,812 --> 00:34:27,233 Den är lite plattare. Men över lag gjorde ni ett utmärkt jobb. 715 00:34:27,316 --> 00:34:28,317 Det var så roligt. 716 00:34:28,692 --> 00:34:31,362 Ni väckte leksakerna till liv! Väldigt Pixar-aktigt. 717 00:34:31,445 --> 00:34:32,488 -Ja! -Ja! 718 00:34:33,697 --> 00:34:35,449 Hur går det, 719 00:34:35,533 --> 00:34:37,368 -Cake, Crust and Pixie Dust? -Bra. 720 00:34:37,827 --> 00:34:40,037 -Det går bra. -Hänger lite vid tunnelbanan. 721 00:34:40,246 --> 00:34:41,497 -Ja. -Väntar på tåget? 722 00:34:41,705 --> 00:34:42,832 -Ja. -Som vanligt. 723 00:34:43,207 --> 00:34:44,458 Hur mår ni? 724 00:34:45,209 --> 00:34:47,044 -Utmattade. -Utmattade, men lättade. 725 00:34:47,711 --> 00:34:50,089 Vi är överraskade att vi klarade av det. 726 00:34:50,214 --> 00:34:53,676 Vi använde mat på ett sätt som vi inte visste skulle funka. 727 00:34:53,843 --> 00:34:55,845 Berätta om ert matlandskap. 728 00:35:00,182 --> 00:35:04,145 Vi måste distrahera Andy, så att vi kan rädda Vänroboten 3000. 729 00:35:04,228 --> 00:35:07,857 Vi skapade en äventyrsscen i den mest spännande staden 730 00:35:07,982 --> 00:35:09,608 i världen, New York. 731 00:35:11,193 --> 00:35:13,779 Andys leksaker befinner sig i New Yorks tunnelbana 732 00:35:13,863 --> 00:35:16,282 och springer på en typisk tunnelbaneråtta. 733 00:35:16,740 --> 00:35:17,825 Jag älskar det. 734 00:35:17,950 --> 00:35:21,370 Rex är gjord av rice krispies-kakor. 735 00:35:21,453 --> 00:35:24,707 Han är täckt med kokos, pistagenötter och broccoli. 736 00:35:24,790 --> 00:35:29,879 Hans armar är gjorda av broccolistjälkar. Tänderna är vitlöksklyftor. 737 00:35:30,296 --> 00:35:35,092 Hamm är gjord av tårtbotten som täckts med rosa Himalaya-havssalt. 738 00:35:35,634 --> 00:35:39,263 Vi gjorde svansen och öronen av rosa tuggummi. 739 00:35:39,638 --> 00:35:42,725 Råttan är gjord av rice krispies-kakor 740 00:35:42,850 --> 00:35:44,852 som täckts med smörkräm och kokos. 741 00:35:44,977 --> 00:35:47,730 -Ögonen är körsbärstomater… -Så häftigt. 742 00:35:47,813 --> 00:35:51,817 …med LED-lampor på insidan för att ge honom ett elakt utseende. 743 00:35:52,234 --> 00:35:55,196 Vi har också den klassiska kaffemuggen… 744 00:35:55,321 --> 00:35:56,447 KAFFEMUGG AV RICE KRISPIES-KAKOR 745 00:35:56,655 --> 00:35:58,157 …från New York med utspillt kaffe. 746 00:35:58,282 --> 00:36:01,202 Jag älskar texturen i det här verket. 747 00:36:02,995 --> 00:36:07,124 Jag har aldrig sett broccoli användas så här och jag älskar det. 748 00:36:07,583 --> 00:36:10,878 När ni nämnde broccoli var jag först orolig på grund av vikten, 749 00:36:10,961 --> 00:36:13,714 men på sättet ni använde broccolin på Rex på, 750 00:36:14,173 --> 00:36:17,343 blandat med pistagenötter, jag älskar pistagenötter, 751 00:36:17,426 --> 00:36:19,511 var ett genidrag. 752 00:36:19,595 --> 00:36:20,596 Tack! 753 00:36:20,721 --> 00:36:25,434 Han som alltid ser till att allt är under kontroll 754 00:36:25,601 --> 00:36:30,981 och Rex som är rädd för allt. Ni har verkligen fått till det. 755 00:36:31,106 --> 00:36:32,608 Det är så Toy Story-aktigt. 756 00:36:32,691 --> 00:36:35,736 Det faktum att ni färgmatchade med riktig mat, 757 00:36:35,903 --> 00:36:39,365 Himalaya-salt, broccoli med pistagenötter. 758 00:36:39,531 --> 00:36:44,119 Att ni använde broccolins stjälk för att göra händerna är imponerande 759 00:36:44,245 --> 00:36:47,248 och kreativt tänkt, men nåt jag hade gjort 760 00:36:47,414 --> 00:36:50,417 lite annorlunda är hur ni blandade in spänningsmomentet. 761 00:36:50,751 --> 00:36:53,003 Jag älskar inte att pizzan bara är pizza. 762 00:36:53,170 --> 00:36:57,049 Jag ville se nåt kreativt, okej? 763 00:36:57,132 --> 00:37:00,970 En sak som är distraherande är popcornen här borta. 764 00:37:01,095 --> 00:37:04,890 Jag önskar att ni hade blandat in dem och inte bara kastat ut dem. 765 00:37:05,266 --> 00:37:06,934 Men ni fick verkligen ihop det. 766 00:37:07,017 --> 00:37:10,729 Ni borde vara stolta, för ni gjorde New York rättvisa. 767 00:37:10,813 --> 00:37:12,106 -Toppen. -Tack. 768 00:37:13,274 --> 00:37:14,817 Hej Slayers. 769 00:37:14,984 --> 00:37:16,151 Hej! 770 00:37:16,277 --> 00:37:19,947 Hur mår ni? Ni var så snabba. 771 00:37:20,114 --> 00:37:22,741 Jessica, ditt huvud var överallt. 772 00:37:23,117 --> 00:37:24,702 Vi är lättade. 773 00:37:24,827 --> 00:37:27,663 -Ja. -Överväldigande lättnad och spänning 774 00:37:27,788 --> 00:37:29,373 över att visa vår skapelse. 775 00:37:32,501 --> 00:37:37,381 Historien bakom bygget är att Buzz och utomjordingarna vill skapa 776 00:37:37,464 --> 00:37:40,968 ett undervattensäventyr för att distrahera Andy, 777 00:37:41,135 --> 00:37:44,346 så att leksaksdoktorn kunde laga roboten. 778 00:37:44,680 --> 00:37:48,684 Buzz är gjord av chokladlera, sockermassa. 779 00:37:49,184 --> 00:37:51,186 Skattkistan är helt gjord av choklad 780 00:37:51,312 --> 00:37:54,815 på utsidan och insidan är fylld med godis. 781 00:37:55,107 --> 00:37:59,403 Utomjordingarna är också av sockermassa och chokladlera. 782 00:37:59,695 --> 00:38:03,407 Havsbotten är gjord av massor av grönsaker och frukt som vi snidat. 783 00:38:03,615 --> 00:38:05,826 Vi gjorde koraller av popcornen. 784 00:38:06,160 --> 00:38:07,619 Vi har koraller av isomalt. 785 00:38:07,953 --> 00:38:09,830 Blåsfisk av drakfrukt. 786 00:38:10,164 --> 00:38:11,623 Fiskar av citroner. 787 00:38:11,832 --> 00:38:14,460 Krossade grahamskex som sand. 788 00:38:14,626 --> 00:38:18,922 Piratskeppet är gjort av ketodietens värsta mardröm. 789 00:38:19,006 --> 00:38:21,383 Pasta och bröd. 790 00:38:21,800 --> 00:38:25,095 Masten är gjord av baguette. 791 00:38:25,220 --> 00:38:29,141 Sen har vi lasagneplattor som träplankor på sidan 792 00:38:29,224 --> 00:38:31,477 och pasta med bläckfiskbläck 793 00:38:31,560 --> 00:38:34,188 till kikhålen? Kanonportarna! 794 00:38:38,650 --> 00:38:43,906 Ratten är gjord av hela pizzan och köttstänger. 795 00:38:45,699 --> 00:38:47,951 Utmaningen var att distrahera Andy. 796 00:38:48,160 --> 00:38:49,328 Det är så distraherande. 797 00:38:49,453 --> 00:38:51,413 Jag tror att jag kan tillbringa 798 00:38:51,497 --> 00:38:54,708 så mycket tid för att gå igenom alla detaljer. 799 00:38:55,584 --> 00:38:58,796 Vad gäller historien, så tänkte jag när ni sa under vatten 800 00:38:58,921 --> 00:39:00,881 att det var en stor utmaning. Ni klarade det. 801 00:39:01,423 --> 00:39:02,800 Bubblorna som stiger uppåt. 802 00:39:02,925 --> 00:39:04,927 Det är så kreativt hur han vänds 803 00:39:05,010 --> 00:39:07,137 för att bubblorna vänder på honom 804 00:39:07,388 --> 00:39:09,056 och så skapade ni rörelse. 805 00:39:09,181 --> 00:39:11,433 På det sätt ni använde er av spänningsmomentet 806 00:39:11,600 --> 00:39:15,396 med pizzan som ratt var så smart. Jag älskar det. 807 00:39:15,521 --> 00:39:17,981 Ni använder dess naturliga form, men ni ändrar den 808 00:39:18,107 --> 00:39:22,319 till nåt annat, men jag tycker att Buzz med hjälm 809 00:39:22,444 --> 00:39:27,324 hade gett mycket mer av en illusion att de är under vatten. 810 00:39:27,491 --> 00:39:28,534 Tiden rann iväg. 811 00:39:28,659 --> 00:39:31,203 -För den här sortens del, gör den först… -Ja. 812 00:39:31,328 --> 00:39:33,622 Gör den tidigt ifall nåt händer. 813 00:39:33,747 --> 00:39:35,374 -Då har man tid att fixa det. -Ja. 814 00:39:36,750 --> 00:39:40,921 Det är så roligt och så många detaljer. Tekniskt sett 815 00:39:41,088 --> 00:39:46,385 älskar jag hur ni skapade kistan. Jag älskar den gamla, rostiga trälooken 816 00:39:46,510 --> 00:39:49,054 som ni gav oss. Sättet som ni använde pasta på 817 00:39:49,471 --> 00:39:52,182 är briljant för ni använde pastans form 818 00:39:52,307 --> 00:39:54,393 för att skapa särskild design. 819 00:39:54,643 --> 00:39:58,313 Buzz och utomjordingarna ser verkligen ut 820 00:39:58,564 --> 00:39:59,898 att komma från filmen. 821 00:40:00,065 --> 00:40:01,942 Det gjorde ni ett utmärkt jobb med. 822 00:40:02,443 --> 00:40:05,654 Snidningsdetaljerna, jag älskar variationen av färger 823 00:40:05,779 --> 00:40:07,072 som ni använde på dem. 824 00:40:07,322 --> 00:40:08,490 Sköldpaddor av vattenmelon. 825 00:40:08,615 --> 00:40:10,159 Ja! Så söta. 826 00:40:10,534 --> 00:40:12,286 Det är ett enastående vackert verk. 827 00:40:12,911 --> 00:40:14,079 -Tack. -Tack. 828 00:40:14,204 --> 00:40:16,790 Vi önskar er lycka till, så pratar vi mer snart. 829 00:40:16,874 --> 00:40:18,333 -Tack. -Vi ses sen. 830 00:40:19,501 --> 00:40:21,170 -Jösses. -Det är så svårt. 831 00:40:21,253 --> 00:40:22,880 Jag hatar den här delen. 832 00:40:23,005 --> 00:40:24,256 En av mina favoritfilmer. 833 00:40:24,631 --> 00:40:28,051 Alla gjorde ett toppenjobb. Whichcraft gjorde nåt jättefint. 834 00:40:28,343 --> 00:40:31,805 När man ser Zurg ser han verkligen ut som en plastleksak. 835 00:40:31,972 --> 00:40:33,056 -Ja. -Ja! 836 00:40:33,348 --> 00:40:34,600 Cake, Crust and Pixie Dust... 837 00:40:34,725 --> 00:40:36,518 Så vackra texturer. 838 00:40:36,643 --> 00:40:40,731 Figurerna är på pricken. Rex är så lurvig. 839 00:40:41,273 --> 00:40:42,399 The Slayers 840 00:40:42,524 --> 00:40:44,651 -gjorde ett otroligt jobb med Buzz. -Herregud! 841 00:40:44,776 --> 00:40:46,236 Och att de använde 842 00:40:46,361 --> 00:40:49,448 så många olika material är också otroligt. 843 00:40:49,698 --> 00:40:51,408 Vet ni vilket lag det blir? 844 00:40:51,492 --> 00:40:52,367 -Vi vet. -Ja. 845 00:40:52,493 --> 00:40:54,745 -Ja. -Då så. 846 00:41:01,585 --> 00:41:02,628 Jag älskar det. 847 00:41:05,839 --> 00:41:07,049 Det är Magic Kingdom! 848 00:41:08,467 --> 00:41:09,551 Som ni kan se 849 00:41:10,010 --> 00:41:11,011 älskar vi era skapelser. 850 00:41:11,220 --> 00:41:13,764 Vi tror att Andy skulle älska dem ännu mer. 851 00:41:13,889 --> 00:41:16,058 Men bara ett lag kan vinna. 852 00:41:20,562 --> 00:41:21,980 Kolla! 853 00:41:23,899 --> 00:41:25,359 Det kommer bubblor. 854 00:41:25,984 --> 00:41:28,529 -Så häftigt! -Jättehäftigt. 855 00:41:29,154 --> 00:41:33,325 Laget som skapade det mesta fantastiska sätt 856 00:41:33,408 --> 00:41:35,536 att behålla Andys uppmärksamhet är… 857 00:41:41,750 --> 00:41:43,877 -Nu kommer en enorm bubbla. -Ja! 858 00:41:49,508 --> 00:41:51,093 Det är nåt i den. 859 00:41:53,053 --> 00:41:54,221 Så häftigt. 860 00:41:55,347 --> 00:41:56,807 The Slayers! 861 00:41:58,642 --> 00:42:01,979 Kom och ta emot era Foodtastic-nålar. 862 00:42:03,105 --> 00:42:05,274 Grattis! Snälla, sätt på er dem. 863 00:42:05,524 --> 00:42:08,235 Den här upplevelsen har varit en virvelvind. 864 00:42:08,402 --> 00:42:11,488 Som de mammor vi är kom vi på en plan snabbt. 865 00:42:11,780 --> 00:42:14,408 Vi genomförde planen och jag är förbluffad 866 00:42:14,533 --> 00:42:16,535 och stolt över vad vi skapade. 867 00:42:16,618 --> 00:42:19,037 -Det här är fantastiskt! -Ni var så duktiga! 868 00:42:19,329 --> 00:42:20,914 Det är otroligt! 869 00:42:21,206 --> 00:42:22,749 Vi vann precis som vi tänkte oss. 870 00:42:22,916 --> 00:42:24,001 Ja! 871 00:42:25,043 --> 00:42:27,629 Och kom ihåg, sluta aldrig leka med maten. 872 00:42:28,422 --> 00:42:31,300 Nu när The Slayers lyckades distrahera Andy 873 00:42:31,466 --> 00:42:34,678 ska vi se om leksaksdoktorn kunde laga Vänroboten 3000. 874 00:42:42,311 --> 00:42:45,355 -Vi gjorde det. -Du lagade Vänroboten 3000. 875 00:42:45,439 --> 00:42:49,234 Jajamänsan. Vi måste hålla koll på förbandet, 876 00:42:49,401 --> 00:42:53,572 -men han är nästan som ny. -Toppen! Och Andy hade kul också. 877 00:42:53,655 --> 00:42:57,743 Över lag var det en rätt bra dag. 878 00:42:57,826 --> 00:43:02,331 Om du ursäktar mig, utomjordingarna har hittat tuschpennorna. 879 00:43:02,914 --> 00:43:07,252 Hörni! Inte på väggarna, annars skickar jag tillbaka er till klon! 880 00:43:07,419 --> 00:43:10,088 Klon! 881 00:43:47,376 --> 00:43:49,378 Undertexter: Daniella Falkman Twedmark