1 00:00:16,017 --> 00:00:20,271 Central Park, en af de mest ikoniske destinationer i Big Apple. 2 00:00:21,189 --> 00:00:24,609 Hotdogs! Køb dine hotdogs. Hej! Vil du have en hotdog? 3 00:00:24,817 --> 00:00:26,694 Sløv dag i hotdog-verdenen? 4 00:00:26,861 --> 00:00:28,654 Ja, det er det. 5 00:00:29,155 --> 00:00:32,200 Det er fint med mig, jeg har knoklet på det seneste. 6 00:00:32,366 --> 00:00:35,328 Faktisk, gider du holde øje med vognen, mens jeg tager en lur? 7 00:00:35,536 --> 00:00:36,996 -Nej, jeg... -Tak. 8 00:00:37,497 --> 00:00:38,956 Okay, fint. Jeg spiller med. 9 00:00:45,004 --> 00:00:47,090 Sådan skal det være. 10 00:00:47,590 --> 00:00:51,052 Hotdog-sælger om dagen og mægtig troldkvinde om... 11 00:00:51,886 --> 00:00:53,304 ...også om dagen. 12 00:00:53,930 --> 00:00:56,307 Dr. Strange, æd den. 13 00:00:57,141 --> 00:00:59,560 Du må vist sætte dine nye evner på prøve. 14 00:00:59,644 --> 00:01:01,020 Byen er under angreb. 15 00:01:01,437 --> 00:01:05,691 Evner? Men det er første dag. Jeg træner slet ikke endnu. 16 00:01:05,775 --> 00:01:06,818 Vi må gøre noget. 17 00:01:06,901 --> 00:01:09,112 En hær af rumvæsner er ved at overtage byen. 18 00:01:09,403 --> 00:01:11,364 Vi må samle Avengers. Nu! 19 00:01:11,447 --> 00:01:12,865 Jeg har ikke en Sling Ring endnu, 20 00:01:12,949 --> 00:01:14,784 så du må åbne portalen for os. 21 00:01:14,909 --> 00:01:17,161 Portalen kan jeg klare, men at hente Avengers igennem? 22 00:01:17,245 --> 00:01:20,206 Det ved jeg ikke. Heldigvis har jeg lige de rette venner til at hente dem. 23 00:01:20,289 --> 00:01:22,291 Så hent dem nu. 24 00:01:23,501 --> 00:01:27,630 Jeg venter her og beskytter den her hellige bænk. 25 00:01:27,839 --> 00:01:30,091 Pas på dig selv, troldkvinde. Hjælpen er på vej. 26 00:01:32,635 --> 00:01:36,264 Vi introducerer tre enestående hold af verdens bedste madkunstnere. 27 00:01:37,807 --> 00:01:39,225 Anything Is Possible, 28 00:01:39,350 --> 00:01:42,895 et internationalt drømmehold, der vil leve op til navnet. 29 00:01:43,980 --> 00:01:47,775 Mester-udskærere og bagere, 2 Foxes And A Relic. 30 00:01:49,986 --> 00:01:53,823 Og The Misfits, et dynamisk hold konkurrence-madkunstnere. 31 00:01:55,116 --> 00:01:58,744 Hvilket af disse tre hold vil hidkalde de bedste Avengers til at redde byen 32 00:01:59,120 --> 00:02:02,123 og fortjene den eftertragtede Disney Foodtastic-nål, 33 00:02:02,206 --> 00:02:04,125 et æresmærke mere dyrebart end Tesseract? 34 00:02:04,250 --> 00:02:05,251 FOODTASTIC-MESTER 35 00:02:16,888 --> 00:02:19,807 Der er en idé ved navn "The Avengers Initiative." 36 00:02:20,183 --> 00:02:23,311 Ideen var at samle en gruppe bemærkelsesværdige mennesker. 37 00:02:23,769 --> 00:02:25,563 Hvis de kunne blive noget mere, 38 00:02:25,897 --> 00:02:27,315 om de kunne samarbejde, 39 00:02:27,481 --> 00:02:30,276 når vi har brug for dem til at udkæmpe umulige kampe. 40 00:02:31,152 --> 00:02:33,821 Lyder det, som om jeg snakker om jer? 41 00:02:36,824 --> 00:02:39,869 Dette er Foodtastic. 42 00:02:44,916 --> 00:02:47,126 Jeres opgaver vil kræve en masse teamwork. 43 00:02:47,376 --> 00:02:49,378 Men det er desværre ikke nok. 44 00:02:51,130 --> 00:02:53,216 Bare rolig, hjælpen er på vej. 45 00:02:53,674 --> 00:02:55,468 Vi har vores helt egen Nick Fury 46 00:02:55,635 --> 00:02:57,678 og agent Maria Hill fra madkunstens verden, 47 00:02:57,970 --> 00:03:00,389 Amirah Kassem og Benny Rivera. 48 00:03:09,607 --> 00:03:11,150 Okay, lad os komme i gang. 49 00:03:12,360 --> 00:03:16,072 Det var en enorm bedrift at samle Avengers på ét hold. 50 00:03:16,530 --> 00:03:19,200 Det bliver ikke lettere at hjælpe troldkvinden 51 00:03:19,283 --> 00:03:20,660 mod den nye invasion. 52 00:03:21,244 --> 00:03:22,495 Jeres opgave i dag er... 53 00:03:23,329 --> 00:03:28,709 ...at åbne en portal som Dr. Strange og hidkalde to Avengers til redning. 54 00:03:29,252 --> 00:03:31,128 Vi vil kigge på tekniske ever. 55 00:03:31,796 --> 00:03:34,131 Den rette superhelte-stilling 56 00:03:34,257 --> 00:03:35,591 er sværere at opnå, end folk tror. 57 00:03:35,758 --> 00:03:37,009 BENNY TEKNISK DOMMER 58 00:03:37,426 --> 00:03:42,056 At give jeres figur den særlige heltestilling bliver imponerende. 59 00:03:42,640 --> 00:03:43,808 Der er også historien. 60 00:03:44,267 --> 00:03:47,436 Heltene bør ikke kun komme gennem portalen, det bør fortælle en historie. 61 00:03:47,645 --> 00:03:48,729 AMIRAH KREATIV DOMMER 62 00:03:49,897 --> 00:03:54,485 Men det er en invasion, så tid er noget, vi ikke har. 63 00:03:54,735 --> 00:03:58,114 Faktisk, hvis I ikke bliver færdige før solnedgang... 64 00:03:59,782 --> 00:04:01,617 ...er vi allesammen færdige. 65 00:04:02,827 --> 00:04:06,914 Og enhver mad I ikke bruger, vil blive doneret til velgørenhed. 66 00:04:07,790 --> 00:04:10,334 I har til solnedgang, kunstnere. Vi regner med jer. 67 00:04:10,876 --> 00:04:11,961 Hvad venter I på? 68 00:04:12,086 --> 00:04:13,838 Avengers kommer ikke på egen hånd. 69 00:04:14,171 --> 00:04:15,214 Leg så med maden. 70 00:04:16,090 --> 00:04:17,300 Jeg har det. 71 00:04:17,675 --> 00:04:20,177 -Okay. -Troldkvinden har brug for 72 00:04:20,344 --> 00:04:21,637 nogle Avengeres hjælp. 73 00:04:21,762 --> 00:04:24,056 Lad os bygge Captain America og Iron Man, 74 00:04:24,181 --> 00:04:26,892 fordi jeg personligt elsker Tony Stark. 75 00:04:28,227 --> 00:04:29,729 Jeg vil lave Groot. 76 00:04:30,062 --> 00:04:34,859 Hvad med Nebula? For hun er lidt god og ond. 77 00:04:34,942 --> 00:04:36,485 Hun veksler lidt. 78 00:04:36,569 --> 00:04:39,488 Troldkvinden ville have Black Panther og Rocket til at komme ud ad portalen. 79 00:04:39,613 --> 00:04:41,198 -Ja. -Hvem er din favorit? 80 00:04:41,741 --> 00:04:44,035 Captain America, fordi han ser godt ud. 81 00:04:45,953 --> 00:04:47,163 Han har musklerne. 82 00:04:47,538 --> 00:04:50,374 Vi er dybest set madverdenens FN. 83 00:04:50,458 --> 00:04:52,084 On er fra Thailand. 84 00:04:53,044 --> 00:04:54,086 Ale er fra Colombia. 85 00:04:54,587 --> 00:04:57,089 Jeg er fra over det hele, men mest USA, så... 86 00:04:57,798 --> 00:04:59,842 Vi har tre forskellige sprog, 87 00:05:00,217 --> 00:05:03,346 men vi deler det samme sprog, hvilket er kunst. 88 00:05:03,721 --> 00:05:04,889 Figurerne skal være perfekte. 89 00:05:04,972 --> 00:05:06,599 Men vi skal gøre haven smuk. 90 00:05:06,724 --> 00:05:08,434 PASTA-PORTAL 213 CM HØJE HELTE, BLOSMTER 91 00:05:08,642 --> 00:05:10,394 Det kan fremvise vores evner. 92 00:05:10,603 --> 00:05:12,313 Men husk at hjælpe mig 93 00:05:12,480 --> 00:05:13,731 -med figurerne. -Ja. 94 00:05:13,814 --> 00:05:14,940 -Vi hjælper. -De er store. 95 00:05:15,149 --> 00:05:18,152 Det er en kæmpe udfordringen, for de er de to sværeste. 96 00:05:18,486 --> 00:05:19,987 Vi tog ikke den lette udvej. 97 00:05:20,112 --> 00:05:22,114 Alt er muligt, ikke? 98 00:05:22,531 --> 00:05:24,450 Men det ser ret umuligt ud. 99 00:05:26,202 --> 00:05:29,205 Så til Groot har vi.... 100 00:05:29,288 --> 00:05:30,915 ...en vandmelon som hoved. 101 00:05:31,207 --> 00:05:32,833 -Ja? Okay. -Det kan vi godt. 102 00:05:33,334 --> 00:05:35,127 Jeg klarer landskabet. 103 00:05:35,252 --> 00:05:37,338 GROOTS HOVED AF VANDMELON KROP AF HONNINGKAGE 104 00:05:37,505 --> 00:05:38,589 KARTOFFELROSER 105 00:05:38,756 --> 00:05:41,092 Blomster, kolibrier, humlebier, bananfluer. 106 00:05:41,342 --> 00:05:44,178 Jeg vader i kartofler og grøntsager. 107 00:05:44,512 --> 00:05:47,223 I kan vade i risknas, 108 00:05:47,473 --> 00:05:49,266 -skumfiduser og chokolade. -Vi gør dig stolt. 109 00:05:49,350 --> 00:05:51,685 Det er jeg sikker på. 110 00:05:52,395 --> 00:05:54,063 -Hej! -Hej! 111 00:05:54,271 --> 00:05:57,108 -Hej, venner. -Det er 2 Foxes & A Relic. 112 00:05:57,233 --> 00:05:58,359 -Ja. -Ja. 113 00:05:58,484 --> 00:06:00,653 Hvordan endte de to ræve med relikviet? 114 00:06:00,903 --> 00:06:02,988 Rachel var en af mine elever. 115 00:06:03,322 --> 00:06:06,534 Så da muligheden bød sig, sagde jeg: "Du er nødt til det." 116 00:06:06,784 --> 00:06:08,369 -Åh gud. -Og gennem 117 00:06:08,577 --> 00:06:11,539 -en fælles ven kom Sherry til. -Ja. 118 00:06:11,622 --> 00:06:13,499 Og det har været ned ad bakke siden. 119 00:06:13,749 --> 00:06:15,584 Nej! Det har været godt. 120 00:06:15,960 --> 00:06:17,711 Hun er kage-, chokolade-, og sukkerkunstner, 121 00:06:18,212 --> 00:06:20,714 og Rachell er småkage-geniet, 122 00:06:21,298 --> 00:06:23,676 og jeg er grøntsagskunstner, hvilket betyder, 123 00:06:23,801 --> 00:06:26,387 at der er frit spil med alt i haven. Jeg laver... 124 00:06:27,054 --> 00:06:28,097 Ja, I får se. 125 00:06:29,515 --> 00:06:31,517 Det er en fantastisk evne til Foodtastic. 126 00:06:31,600 --> 00:06:33,727 -Ja. -Og jeg glæder mig til at høre, 127 00:06:33,853 --> 00:06:34,937 hvordan det kan ses 128 00:06:35,521 --> 00:06:37,940 -i jeres design! -De to Avengers, 129 00:06:38,023 --> 00:06:41,569 som vi vil hjælpe med at redde byen, er Groot 130 00:06:42,069 --> 00:06:43,195 og Nebula. 131 00:06:43,737 --> 00:06:46,991 Groot skal dækkes med risknas, 132 00:06:47,283 --> 00:06:49,034 fondant og honningkage. 133 00:06:50,244 --> 00:06:51,871 Og Nebulas ben 134 00:06:51,954 --> 00:06:54,999 laver jeg af risknas, 135 00:06:55,207 --> 00:06:56,250 hendes krop af kage. 136 00:06:56,417 --> 00:06:58,794 Og Nebula balancerer på grænsen. 137 00:06:58,919 --> 00:07:00,379 -Hun er god og ond. -Jep. 138 00:07:00,463 --> 00:07:02,631 Hun ved ikke, om hun skal forråde dig eller ej. 139 00:07:02,756 --> 00:07:05,009 -Sådan er Nebula. -Så vi lader dem 140 00:07:05,134 --> 00:07:08,262 komme gennem portalen til en idyllisk have, 141 00:07:08,721 --> 00:07:11,515 så Groot kan overtale Nebula 142 00:07:11,682 --> 00:07:14,310 -til at være på den gode side. -Fedt! 143 00:07:14,393 --> 00:07:15,478 Jeg elsker Ray. 144 00:07:15,603 --> 00:07:17,855 Jeg har lige mødt dig, og jeg elsker dig allerede, Ray. 145 00:07:18,105 --> 00:07:19,106 Jeg føler ikke, 146 00:07:19,231 --> 00:07:20,483 -at vi får noget, Benny. -Vel? 147 00:07:20,649 --> 00:07:21,984 Pas jer selv. 148 00:07:22,276 --> 00:07:24,111 -Pas jer selv. -Vi er altså dommere. 149 00:07:24,195 --> 00:07:25,488 Ja. Bare så I ved det. 150 00:07:25,571 --> 00:07:26,906 -Vi dømmer. -Okay, okay. 151 00:07:27,364 --> 00:07:29,408 Jeg må have dem væk, før de bliver jaloux. 152 00:07:29,492 --> 00:07:30,576 Den klarer jeg. 153 00:07:30,659 --> 00:07:31,577 -Vi ses. -Vi ses. 154 00:07:31,660 --> 00:07:32,578 -Farvel. -Tak. 155 00:07:33,078 --> 00:07:35,331 Nå, det skal ligne en gade. 156 00:07:35,414 --> 00:07:38,209 Det skal ligne en gade med sort eller grå asfalt 157 00:07:38,292 --> 00:07:39,960 -og gule striber. -Vi kan bruge sorte bønner. 158 00:07:40,211 --> 00:07:41,378 -Ja. -Hej! 159 00:07:41,504 --> 00:07:42,796 -Hej, Misfits. -Hej. 160 00:07:42,922 --> 00:07:44,340 -Hvordan går det? -Så... 161 00:07:44,465 --> 00:07:45,382 Godt, dig? 162 00:07:45,633 --> 00:07:46,842 Det går også godt. 163 00:07:47,092 --> 00:07:49,094 Lad os gå videre til jeres design, 164 00:07:49,178 --> 00:07:51,180 og hvordan I vil hjælpe troldkvinden. 165 00:07:51,263 --> 00:07:54,767 Ja. Vi har Rocket og Black Panther. 166 00:07:54,892 --> 00:07:56,268 PORTA - PASTA - HONNINGKAGE CHOKOLADE 167 00:07:56,477 --> 00:07:57,520 -Okay. -Eller Blaque Panther. 168 00:07:57,645 --> 00:07:59,605 -Okay! -Han er Blaque Panther. 169 00:07:59,688 --> 00:08:01,815 -Jeg er... -Han er lige rette størrelse. 170 00:08:01,941 --> 00:08:03,567 Jeg siger det bare. 171 00:08:03,692 --> 00:08:05,194 -Jeg har min maske... -Jeg elsker det. 172 00:08:05,361 --> 00:08:07,530 -...herovre i hjørnet. -Hvor lander de? 173 00:08:07,696 --> 00:08:09,990 De skal lande i midten af byen, direkte på gaden. 174 00:08:10,074 --> 00:08:11,033 HOVEDET ER HONNINGKAGE 175 00:08:11,116 --> 00:08:12,117 ROCKETS KNURHÅR ER VERMICELLI 176 00:08:12,201 --> 00:08:13,160 GADEN ER SORTE BØNNER 177 00:08:13,285 --> 00:08:15,037 Vores værk er socialt ladet. 178 00:08:15,204 --> 00:08:17,331 Måske kommer de og hjælper med 179 00:08:17,498 --> 00:08:19,208 at bringe en slags forening i situationen. 180 00:08:19,333 --> 00:08:21,585 -Ja. -Jeg glæder mig til at se det. 181 00:08:21,752 --> 00:08:23,212 Jeg glæder mig. Vi er så spændt. 182 00:08:23,379 --> 00:08:24,755 -Tak. -Vi ses. 183 00:08:27,299 --> 00:08:28,425 Lad os gøre det. 184 00:08:28,676 --> 00:08:29,718 Okay. 185 00:08:36,433 --> 00:08:37,518 -Klar? -Ja. 186 00:08:37,977 --> 00:08:38,978 Lad os hente nogle ting. 187 00:08:40,229 --> 00:08:41,355 -Manner! -Du godeste! 188 00:08:41,480 --> 00:08:43,524 Se alle de ting. 189 00:08:43,649 --> 00:08:44,692 Tag nogle af de farver. 190 00:08:44,817 --> 00:08:45,859 Vi tager det her. 191 00:08:48,779 --> 00:08:49,863 Se dem her. 192 00:08:50,364 --> 00:08:52,283 -Tag nogle af dem. -Okay. 193 00:08:53,409 --> 00:08:54,660 Jeg tager det i hånden. 194 00:08:55,369 --> 00:08:56,453 Du har brug for lommer. 195 00:08:57,162 --> 00:08:58,205 Okay. 196 00:08:59,373 --> 00:09:00,457 De flygter. 197 00:09:06,630 --> 00:09:08,591 Det er tid til at eksperimentere. 198 00:09:10,551 --> 00:09:11,552 Vi begynder med blomster. 199 00:09:11,677 --> 00:09:12,553 Brug, hvad du vil, 200 00:09:12,678 --> 00:09:14,680 så laver jeg en bunke af dem her. 201 00:09:15,180 --> 00:09:16,765 De kan skæres i kvarte. 202 00:09:16,974 --> 00:09:19,018 Også dem her. Kan du huske de små... 203 00:09:19,184 --> 00:09:21,103 -Ja. -Er du med? Ja. 204 00:09:21,228 --> 00:09:22,563 Jeg begynder på figurerne. 205 00:09:22,730 --> 00:09:24,481 -Perfekt. -Der er meget at gøre. 206 00:09:24,982 --> 00:09:28,444 Vi laver to ikoniske Marvelfigurer i tro størrelse. 207 00:09:28,694 --> 00:09:31,238 De er svære, det er en stor udfordring. 208 00:09:31,322 --> 00:09:36,076 Men Ale tager teten, og jeg og On laver 209 00:09:36,619 --> 00:09:40,080 de mest fantastiske frugter og grøntsager. 210 00:09:40,331 --> 00:09:43,083 Og vi vil også forbløffe med figurerne. 211 00:09:43,250 --> 00:09:44,293 -Absolut. -Ikke? 212 00:09:44,460 --> 00:09:45,461 Jo. 213 00:09:46,253 --> 00:09:48,714 Okay. Lidt mere. 214 00:09:49,798 --> 00:09:52,718 Thai-udskæringer er detaljerede, og klingen 215 00:09:52,843 --> 00:09:58,223 er meget, meget tynd. Som en blyant, kan du se? 216 00:09:58,515 --> 00:10:00,017 Man kan tegne alle tingene. 217 00:10:00,517 --> 00:10:02,811 I dag starter jeg her, 218 00:10:03,145 --> 00:10:04,647 siden er ret blød, 219 00:10:04,772 --> 00:10:08,942 men den her er fast, så jeg håber, at det går. 220 00:10:13,030 --> 00:10:16,408 Jeg giver Captain America en menneskelig farve. 221 00:10:16,784 --> 00:10:18,702 Og det gør jeg med... 222 00:10:18,952 --> 00:10:23,207 ...pulverfarer. De er gode. Jeg skal blande dem med alkohol. 223 00:10:23,457 --> 00:10:26,960 Min favorit er citronekstrakt, men man kan bruge 224 00:10:27,169 --> 00:10:29,296 enhver alkohol, der selvfølgelig er spiselig. 225 00:10:29,713 --> 00:10:32,007 Det skal være en væske, så man kan male, 226 00:10:32,174 --> 00:10:35,969 men det skal tørre hurtigt, og alkohol tørrer hurtigere end vand, 227 00:10:36,428 --> 00:10:39,264 så derfor bruger vi det her. 228 00:10:42,184 --> 00:10:43,185 PROJEKT: GROOT OG NEBULA 229 00:10:43,268 --> 00:10:44,311 Jeg laver ganache. 230 00:10:44,436 --> 00:10:48,023 Jeg lægger det på bakker, så det tørrer hurtigere. 231 00:10:48,649 --> 00:10:51,610 Jo hurtigere det tørrer, jo hurtigere kan jeg begynde på figuren. 232 00:10:52,069 --> 00:10:56,740 Så Nebula forbliver intakt. 233 00:10:57,658 --> 00:11:03,330 Det er havedag. Så jeg vil vade i grøntsager. 234 00:11:04,707 --> 00:11:09,503 Mine evner rangerer fra lanterner til blomster 235 00:11:09,670 --> 00:11:12,339 til dyr, alle de ting. 236 00:11:12,423 --> 00:11:15,259 Jeg har dystet i en årrække. 237 00:11:15,509 --> 00:11:18,345 Jeg har medaljer fra alle niveauer. 238 00:11:18,470 --> 00:11:21,724 Men i den her konkurrence kan en af mine tidligere elever 239 00:11:22,141 --> 00:11:24,685 løfte sig til et niveau, 240 00:11:25,185 --> 00:11:26,979 hvor hun er kendt på landsplan. 241 00:11:27,146 --> 00:11:29,773 Det er det største, en kunstner kan opnå. 242 00:11:29,857 --> 00:11:32,693 Ikke at ens maleri eller kunst var bedst, 243 00:11:32,776 --> 00:11:36,238 men at nogen anden kunne stå på dine skuldre 244 00:11:36,488 --> 00:11:37,781 og gøre det endnu bedre. 245 00:11:39,199 --> 00:11:41,952 Det er sgu dybt! 246 00:11:42,953 --> 00:11:48,292 Som dagen skrider hastigt frem, laver jeg roser af kartofler, 247 00:11:48,500 --> 00:11:52,546 som jeg dypper i rød farve, dobbelt styrke. 248 00:11:53,005 --> 00:11:57,676 Den røde farve, og at kartoflen bliver brun, 249 00:11:57,760 --> 00:12:00,387 vil få dem til at ligne en rose endnu mere. 250 00:12:01,096 --> 00:12:02,264 -Hvordan går det? -Hej! 251 00:12:02,556 --> 00:12:03,724 -Hej! -Hvordan går det? 252 00:12:04,016 --> 00:12:05,392 Hvordan går det med figurerne? 253 00:12:05,517 --> 00:12:07,561 Vi prøver at finde positionen... 254 00:12:07,686 --> 00:12:08,771 -Okay. -...deres underlag. 255 00:12:08,854 --> 00:12:11,940 Med Groot og Nebula kunne vi 256 00:12:12,065 --> 00:12:14,067 -finde den rette balance her. -Ja. 257 00:12:14,651 --> 00:12:16,111 Hvad har vi så her? 258 00:12:16,236 --> 00:12:17,529 Det er Groot. 259 00:12:17,905 --> 00:12:20,073 Han er mini ligesom mig. 260 00:12:20,157 --> 00:12:23,452 -Det elsker jeg. -Hovedet bliver en vandmelon. 261 00:12:23,577 --> 00:12:24,661 -Okay. -Og... 262 00:12:24,953 --> 00:12:26,830 -Udhuler I den? -Nej. 263 00:12:29,958 --> 00:12:31,710 Den er 90 procent vand. 264 00:12:32,002 --> 00:12:34,713 -Ja. -Så hvis jeg sætter en vandmelon på., 265 00:12:34,838 --> 00:12:36,673 vil vandet så ikke bare... 266 00:12:38,175 --> 00:12:40,969 Jo, hvis man ikke tænkte fremad. 267 00:12:41,261 --> 00:12:45,432 Jeg har boret huller og lagt køkkenrulle i, 268 00:12:45,724 --> 00:12:47,184 til at absorbere al fugten. 269 00:12:47,309 --> 00:12:51,814 Jeg glæder mig. Jeg håber ikke, jeg ser ham dryppe. 270 00:12:52,147 --> 00:12:53,899 -Det bliver godt. -Jeg er spændt. 271 00:12:53,982 --> 00:12:54,983 Vi ses senere. 272 00:12:55,150 --> 00:12:56,777 -Okay, tak. -Tak. 273 00:13:00,864 --> 00:13:02,991 Lad os lave en... 274 00:13:03,200 --> 00:13:05,077 -gennemgå... -Gennemgå... 275 00:13:05,160 --> 00:13:06,245 -Hej, venner! -Hej. 276 00:13:06,495 --> 00:13:10,457 Jeg begynder at se den stilling, I viste tidligere. 277 00:13:10,874 --> 00:13:14,002 Ja. Blaque Panther er snart på plads. 278 00:13:14,086 --> 00:13:17,756 Hvordan vil I sætte risknaset på strukturen? 279 00:13:18,173 --> 00:13:19,925 Vi bruger faktisk smeltede skumfiduser 280 00:13:20,092 --> 00:13:21,844 til at klistre riskanset på. 281 00:13:25,013 --> 00:13:27,975 -Det kan Benny ikke lide. -Benny kan ikke lide det. 282 00:13:28,517 --> 00:13:30,936 -Nej. Det... er korrekt. -Det er ikke et spørgsmål om smag. 283 00:13:31,061 --> 00:13:33,188 Det handler bare om, hvorvidt det sidder fast. 284 00:13:33,272 --> 00:13:34,690 Ja, helt sikkert. 285 00:13:34,898 --> 00:13:37,150 Skumfiduser er bare ikke den bedste mulighed, 286 00:13:37,609 --> 00:13:39,486 når man arbejder med sådan en stor kage. 287 00:13:39,570 --> 00:13:41,196 Fordi vægten vil adskille det. 288 00:13:41,446 --> 00:13:43,574 -Ja. -Især på de nederste lag. 289 00:13:43,907 --> 00:13:47,619 Ja. Det interessante er, at den faktisk er lidt hul, 290 00:13:47,744 --> 00:13:50,289 fordi jeg tænkte på det. Så hvis du ser herop, 291 00:13:50,622 --> 00:13:52,833 så er der lidt styrke... 292 00:13:52,958 --> 00:13:54,376 -Ja. -...så jeg kan modellere 293 00:13:54,459 --> 00:13:56,920 chokoladen på, uden at den hænger. 294 00:13:57,212 --> 00:14:01,717 Jeg ser noget sort honningkage. Hvad er det til? 295 00:14:01,967 --> 00:14:04,386 Det bliver til Black Panthers hoved. 296 00:14:04,761 --> 00:14:07,598 Når folk tænker på honningkage, er det honningkagehuse. 297 00:14:07,973 --> 00:14:10,017 Men jeg bruger honningkage anderledes. 298 00:14:10,142 --> 00:14:12,436 Jeg stabler det og skærer det ud. 299 00:14:12,811 --> 00:14:14,897 Og jeg har skåret huller i midten, 300 00:14:15,022 --> 00:14:18,025 så det hjælper på vægten. Jeg tror, at den bliver tung, 301 00:14:18,400 --> 00:14:21,320 så det fjerner vægten i midten og giver noget luft, 302 00:14:21,445 --> 00:14:24,364 mens den tørrer. Og når alt er skåret ud, 303 00:14:24,698 --> 00:14:28,201 borer jeg bare hul og sætter den på toppen. 304 00:14:28,785 --> 00:14:32,039 Hvor længe tager det, før de plader tørrer? 305 00:14:32,581 --> 00:14:38,045 Jeg har lavet et menneskehoved før, og det tørrede på 12 timer. 306 00:14:39,338 --> 00:14:42,007 Så vi får se, hvad der sker, når man gør det på en dag. 307 00:14:42,382 --> 00:14:44,593 -Åh, nej. -Men jeg har indtil solnedgang, så... 308 00:14:44,843 --> 00:14:46,053 Okay, okay. 309 00:14:46,803 --> 00:14:48,472 -Vi ses. -Farvel. 310 00:14:57,397 --> 00:14:59,232 Jeg skærer nogle vandmeloner. 311 00:14:59,524 --> 00:15:00,859 -Okay. -On? 312 00:15:01,944 --> 00:15:04,655 Vil du lave en... Den anden overflade? 313 00:15:05,364 --> 00:15:06,531 Det kan vi ikke endnu. 314 00:15:07,824 --> 00:15:09,868 De er fantastiske udskærere, 315 00:15:10,118 --> 00:15:12,996 men jeg tror, at vi skal fokusere lidt mere på figurerne. 316 00:15:13,497 --> 00:15:16,750 Dybest set er de den vigtigste del af værket. 317 00:15:17,417 --> 00:15:18,752 Hej, hvordan går det? 318 00:15:21,713 --> 00:15:24,091 Så hurtigt! Det ligner Captain America! 319 00:15:24,257 --> 00:15:25,884 Jeg ville spørge, hvad I syntes. 320 00:15:26,009 --> 00:15:27,928 Det er tydeligt. 321 00:15:28,929 --> 00:15:33,725 -Det skal det være! -Hvordan har du det med det? 322 00:15:34,142 --> 00:15:35,185 Godt... 323 00:15:35,268 --> 00:15:36,353 ...for hovedet bliver godt. 324 00:15:36,436 --> 00:15:37,479 Kroppen? 325 00:15:38,355 --> 00:15:40,148 -Kommer den ikke? -Jo, vi laver den. 326 00:15:41,108 --> 00:15:42,401 Hvad sker der herovre? 327 00:15:42,859 --> 00:15:46,029 Vi har thai-udskæringer. Jeg har noget honningmelon. 328 00:15:47,155 --> 00:15:48,198 En thai-udskæring. 329 00:15:48,615 --> 00:15:50,701 -Meget detaljeret. -Tak. 330 00:15:50,826 --> 00:15:51,868 Ja. 331 00:15:52,035 --> 00:15:54,788 Glem ikke, at I stadig skal lave to figurer. 332 00:15:54,955 --> 00:15:57,082 Og I har ikke længe. 333 00:15:58,000 --> 00:15:59,459 De er på vej. De er store. 334 00:15:59,918 --> 00:16:03,130 Vi lader jer perfektionister gøre, hvad I er bedst til. 335 00:16:03,255 --> 00:16:04,840 -Fedt. -Mange tak. 336 00:16:04,923 --> 00:16:05,799 -Farvel. -Tak. Mor jer. 337 00:16:09,720 --> 00:16:12,222 Venner, vi skal arbejde på figurerne. 338 00:16:13,056 --> 00:16:15,517 -Du kan arbejde på skjoldet. -Okay. 339 00:16:15,851 --> 00:16:17,936 Vi gør det. Jep. 340 00:16:18,186 --> 00:16:19,229 Ale har ret. 341 00:16:19,312 --> 00:16:22,232 Vi har vildt meget at nå. 342 00:16:22,441 --> 00:16:25,318 -Skal vi se, om den sidder fast? -Det er så vigtigt, 343 00:16:25,444 --> 00:16:27,821 at jeg og On springer til, hvor vi kan 344 00:16:27,988 --> 00:16:29,448 og gør, hvad Ale har brug for, 345 00:16:29,573 --> 00:16:32,451 så vi kan få figurerne færdige i tide. 346 00:16:32,701 --> 00:16:34,619 Du arbejder med skumfiduserne, ikke? 347 00:16:34,703 --> 00:16:36,288 -Ja. -Vi holder den bare i gang. 348 00:16:36,371 --> 00:16:38,331 -Okay. -Vi skal bruge en masse skumfiduser. 349 00:16:39,750 --> 00:16:42,294 Det skrider frem. Nu kan vi se lidt af projektet. 350 00:16:43,587 --> 00:16:44,588 Har du tilføjet en lynlås? 351 00:16:45,380 --> 00:16:48,175 Det bliver lidt metallisk. 352 00:16:48,592 --> 00:16:49,593 Jeg elsker det. 353 00:16:49,718 --> 00:16:52,179 De har kun tre hænder, 354 00:16:52,471 --> 00:16:53,472 -men... -Tre fingre? 355 00:16:53,597 --> 00:16:55,265 -Fire fingre. -For hvis de har tre hænder, 356 00:16:55,390 --> 00:16:56,641 holder jeg mig væk. 357 00:16:57,517 --> 00:16:59,144 Jeg lapper den lidt. 358 00:16:59,770 --> 00:17:02,189 Vi må sikre os, at risknaset ikke falder af. 359 00:17:02,355 --> 00:17:04,149 Vil du bruge modelchokolade 360 00:17:04,232 --> 00:17:06,401 eller fondant? For hvis vi ruller fondant ud, 361 00:17:06,526 --> 00:17:08,945 kan vi dække det hurtigere. 362 00:17:10,155 --> 00:17:11,573 Ja, han glider allerede lidt. 363 00:17:12,074 --> 00:17:13,992 Gid der fandtes en slags frugt 364 00:17:14,117 --> 00:17:16,745 eller grøntsag, der var stor nok til at snitte dem ud af. 365 00:17:17,079 --> 00:17:19,706 Men det fede ved andre metoder er, at jeg lærer. 366 00:17:20,082 --> 00:17:23,085 Ikke det ideelle tidspunkt, men jeg lærer noget sjovt og nyt. 367 00:17:26,004 --> 00:17:28,423 -Jeg elsker dig, Tony. -Ja. Ja. 368 00:17:30,008 --> 00:17:31,968 Solen er næsten over himlen. 369 00:17:33,095 --> 00:17:35,764 Tydeligvis laver Misfits Black Panther og Rocket. 370 00:17:36,264 --> 00:17:37,641 -Ja. -Fra et teknisk synspunkt 371 00:17:37,766 --> 00:17:39,101 vil jeg høre dine tanker. 372 00:17:39,226 --> 00:17:42,270 Jeg er lidt bekymret for, at de bruger skumfiduser 373 00:17:42,395 --> 00:17:44,648 til at klistre risknaset på strukturen. 374 00:17:45,148 --> 00:17:49,069 Bestemt. Men jeg tror, at han gav det tid til at 375 00:17:49,569 --> 00:17:51,488 tørre, før han satte lagene på. 376 00:17:51,822 --> 00:17:54,407 Jeg må sige, at jeg er nervøs for honningkagen. 377 00:17:54,658 --> 00:17:58,120 Hvis det gøres rigtigt, kan det være fantastisk. 378 00:17:58,328 --> 00:18:00,831 Men hvis du snitter noget ud som honningkage, 379 00:18:01,081 --> 00:18:03,250 ulig risknas eller modelchokolade, 380 00:18:03,333 --> 00:18:05,752 så har man intet, hvis det knækker. 381 00:18:06,169 --> 00:18:08,797 Så jeg håber, at de har en plan B, 382 00:18:08,922 --> 00:18:11,466 eller at hun bare er fantastisk til at skære honningkage. 383 00:18:11,716 --> 00:18:13,844 Lad os tale om Anything Is Possible. 384 00:18:13,969 --> 00:18:16,805 Fordi nogle ting er ikke mulige, når vi skal redde universet. 385 00:18:17,639 --> 00:18:22,561 De har to mennesker i samme størrelse og form. 386 00:18:22,894 --> 00:18:26,773 Det udfordrende her er, at det forstørrer fejlene, 387 00:18:26,857 --> 00:18:28,984 når man kopierer noget. 388 00:18:29,234 --> 00:18:32,154 Men jeg må sige, at Captain America ser godt ud, 389 00:18:32,237 --> 00:18:34,573 og indtil videre er de de eneste, der har ansigtet. 390 00:18:34,656 --> 00:18:35,699 -Ja. -Jeps. 391 00:18:35,824 --> 00:18:38,034 Lad os tale om 2 Foxes & A Relic. 392 00:18:38,618 --> 00:18:41,329 Vi har ikke hænder på Nebula. Vi har ikke hænder på Groot. 393 00:18:41,705 --> 00:18:44,916 Jeg er stadig bekymret for Groots vandmelonhoved. 394 00:18:45,041 --> 00:18:49,796 Hvis vandet rører kroppen, 395 00:18:50,380 --> 00:18:53,800 vil det smelte sukkeret og ødelægge lag af honningkage, 396 00:18:53,925 --> 00:18:57,304 som de har brugt på kroppen. Det bliver et rod. 397 00:18:57,429 --> 00:18:58,805 Du godeste. 398 00:18:58,972 --> 00:19:00,557 Måske kan han vise dem noget nyt. 399 00:19:01,391 --> 00:19:03,310 -Jeg er klar til at blive imponeret. -Måske. 400 00:19:03,643 --> 00:19:06,980 Jeg ved bare, at tiden går, og universet har brug for os. 401 00:19:07,314 --> 00:19:09,733 Så de må hellere finde ud af det i en fart. 402 00:19:13,195 --> 00:19:16,364 Mens kunstnerne haster for at tilkalde Avengers inden solnedgang, 403 00:19:17,449 --> 00:19:20,952 venter Troldkvinden på støtte i kampen mod rumvæsenhæren. 404 00:19:23,872 --> 00:19:27,500 Tingene ser dystre ud, rumvæsenhæren overtager byen. 405 00:19:27,626 --> 00:19:29,878 -Hvor er Avengers? -De er på vej. 406 00:19:30,003 --> 00:19:32,255 I mellemtiden har jeg fundet kilden til rumvæsnernes kraft, 407 00:19:32,464 --> 00:19:34,257 men det kræver kræfter at ødelægge det. 408 00:19:34,424 --> 00:19:37,719 Ja. Vi skal bruge noget, der kan ændre tid, påvirke rum 409 00:19:37,844 --> 00:19:40,263 og ændre selve livets stof. 410 00:19:40,722 --> 00:19:41,890 Infinity-stenene. 411 00:19:42,933 --> 00:19:45,852 Ja. Infinity-stenene. Godt tænkt. 412 00:19:45,936 --> 00:19:47,395 -God ide. -Hvad ville du sige? 413 00:19:47,520 --> 00:19:50,482 Musik. Hører du nogensinde god musik og bare bliver opslugt? 414 00:19:50,565 --> 00:19:53,777 Undervurder aldrig en god sangs magt. Men Infinity-stenene 415 00:19:53,902 --> 00:19:56,154 er en meget bedre idé, lad os bruge dem. 416 00:19:56,947 --> 00:19:58,114 Hvad laver du? 417 00:19:58,573 --> 00:20:00,450 Leder efter Infinity-stenene, da. 418 00:20:00,575 --> 00:20:02,369 Har du Infinity-stenene i lommen? 419 00:20:02,494 --> 00:20:05,830 Det troede jeg. Lad os se, jeg havde dem, da jeg var 420 00:20:06,331 --> 00:20:08,792 i drive-through, og jeg havde dem, før jeg forlod posthuset... 421 00:20:08,875 --> 00:20:09,876 Manner. 422 00:20:12,462 --> 00:20:16,424 Har du noget, vi kan bruge til at tøjle deres enorme kræfter? 423 00:20:16,591 --> 00:20:18,760 En handske, et spyd eller noget? 424 00:20:18,969 --> 00:20:21,763 Nej. Men jeg tror, jeg ved, hvor vi kan finde hjælp. 425 00:20:23,348 --> 00:20:26,268 Du godeste. Jeg føler mig som en troldkvinde, 426 00:20:26,351 --> 00:20:28,603 når jeg rører i min gryde ganache. 427 00:20:37,279 --> 00:20:40,240 Kunstnere, der er en drejning. 428 00:20:40,865 --> 00:20:44,411 Det viser sig, at den eneste måde at hjælpe Troldkvinden mod invasionen, 429 00:20:44,494 --> 00:20:46,454 er at bruge en Infinity-sten. 430 00:20:46,746 --> 00:20:49,332 -Manner. -I skal også finde en kreativ måde 431 00:20:49,624 --> 00:20:50,875 at tøjle stenens kraft. 432 00:20:51,543 --> 00:20:55,338 Thanos havde sin handske. Dr. Strange havde Agamottos øje. 433 00:20:55,463 --> 00:20:59,175 I skal skabe jeres egen, originale genstand at sætte stenen i. 434 00:20:59,676 --> 00:21:02,178 Kom i gang. Solen går ikke kun ned over os, 435 00:21:02,721 --> 00:21:05,348 den går ned over hele planeten, hvis vi ikke når det. 436 00:21:05,849 --> 00:21:08,310 Som Troldkvinden sagde: "Tiden løber ud!" 437 00:21:09,269 --> 00:21:10,312 Jeg har en idé. 438 00:21:11,146 --> 00:21:12,188 -Okay. -Fedt. 439 00:21:12,480 --> 00:21:13,398 Der er sket en drejning. 440 00:21:13,648 --> 00:21:15,525 Vi skal lave en Infinity-sten. Hvad tænker I? 441 00:21:15,608 --> 00:21:18,111 Heldigvis har jeg tillid til mit hold. 442 00:21:18,361 --> 00:21:20,447 Har I set de bøger, der skjuler ting? 443 00:21:20,613 --> 00:21:21,823 Det ligner en bog, men indeni 444 00:21:21,906 --> 00:21:23,533 er der skåret en firkant ud? 445 00:21:23,742 --> 00:21:24,784 Som et lille pengeskab? 446 00:21:24,868 --> 00:21:26,911 Skal det være sådan, eller skal den være 447 00:21:27,037 --> 00:21:29,456 på omslaget, så man kan genkende... 448 00:21:29,539 --> 00:21:30,915 ISOMALT-INFINITY-STEN MED CHEDDARBOG 449 00:21:30,999 --> 00:21:32,667 ...at det er en bog med en sten i. 450 00:21:32,792 --> 00:21:34,336 -En prydet bog. -Okay, okay. 451 00:21:34,586 --> 00:21:36,838 Så jeg tror, vi tager noget, der størkner hurtigt, 452 00:21:36,921 --> 00:21:39,007 vi bruger isomalt. Det giver det særpræget look, 453 00:21:39,257 --> 00:21:41,134 og jeg vil have det overstået. 454 00:21:41,217 --> 00:21:45,722 Så jeg tænkte på en abstrakt melon 455 00:21:46,473 --> 00:21:49,684 eller en udskåret vandmelon. Og vi kan lave en sten... 456 00:21:49,768 --> 00:21:51,102 SUKKER NET-, VANDMELON, GRØNKÅL 457 00:21:51,227 --> 00:21:52,270 ...måske af isolmalt. 458 00:21:52,479 --> 00:21:53,438 Okay, så kom. 459 00:21:53,521 --> 00:21:54,773 -Okay. -Kom, Sherry. 460 00:21:54,898 --> 00:21:57,776 Måske kan vi lave noget gennemsigtigt af isomalt. 461 00:21:58,318 --> 00:22:01,613 En af jer skærer en fantastisk frugt eller grøntsag til den. 462 00:22:01,821 --> 00:22:03,114 ISOMALT-INFINITY STEN MELON 463 00:22:03,406 --> 00:22:06,117 Vi ved, at Infinity-sten er vigtige, men som gruppe 464 00:22:06,242 --> 00:22:08,953 har vi stadig meget at tilføje til figurerne. 465 00:22:09,079 --> 00:22:11,414 Så det giver lidt mere pres, vi skal igennem. 466 00:22:11,748 --> 00:22:14,292 Ja, forsæt bare med, hvad du laver. 467 00:22:14,459 --> 00:22:15,460 Okay. 468 00:22:16,336 --> 00:22:18,254 Skal den være en specifik form? 469 00:22:18,588 --> 00:22:19,923 En rund, tyk sten. 470 00:22:20,090 --> 00:22:22,842 Hej, Misfits. Hvordan går det? 471 00:22:22,967 --> 00:22:24,803 -Det er sket en drejning. -En drejning. 472 00:22:25,136 --> 00:22:26,388 Hvilken Infinity-sten bruger I? 473 00:22:26,930 --> 00:22:28,848 Vi har besluttet at skabe vores egen sten. 474 00:22:28,932 --> 00:22:30,266 -Har I? -Ja, 475 00:22:30,350 --> 00:22:31,518 vi kaldet det Videns-stenen. 476 00:22:31,726 --> 00:22:33,812 -Godt navn. -Viden er magt. 477 00:22:34,104 --> 00:22:35,980 Jeg har allerede farvet isomalt, 478 00:22:36,064 --> 00:22:37,315 -det er guld. -Vent. 479 00:22:37,399 --> 00:22:39,484 -Så I er allerede i gang? -Jeg er i gang. 480 00:22:39,692 --> 00:22:42,695 Okay, jeg lader jer arbejde, så snakkes vi ved senere. 481 00:22:42,821 --> 00:22:43,822 -Tak. -Farvel. 482 00:22:43,947 --> 00:22:44,823 Farvel, venner, tak. 483 00:22:50,203 --> 00:22:52,580 Det betyder, at mine føder er trætte. 484 00:22:53,164 --> 00:22:56,626 Hvad jeg elsker mest ved Nebula, er, at hun er lidt anderledes, 485 00:22:56,960 --> 00:23:02,882 hun er lidt misforstået. Jeg tror, at det også gælder for mig. 486 00:23:07,262 --> 00:23:13,643 Det uhyggelige er, at tiden løber ud, og vi mangler en genstand 487 00:23:14,185 --> 00:23:15,645 til at sætte Infinity-stenen i. 488 00:23:15,728 --> 00:23:17,355 Hvor var jeg? Okay. 489 00:23:17,897 --> 00:23:22,068 Vi prøver at udskære en netmelon og en vandmelon. 490 00:23:23,486 --> 00:23:26,823 I gamle dage havde jeg ingen anelse om, hvad jeg lavede, 491 00:23:28,199 --> 00:23:30,243 så man skal lade, som om, indtil man kan det. 492 00:23:30,410 --> 00:23:34,497 Og nu, godt 45 år senere, er jeg lidt tættere på, 493 00:23:34,622 --> 00:23:36,749 ikke helt i mål, men jeg nærmer mig. 494 00:23:37,834 --> 00:23:39,711 Vi laver Groots 495 00:23:40,420 --> 00:23:42,172 tekstur af honningkage. 496 00:23:42,714 --> 00:23:44,591 Jeg ruller den virkelig tynd. 497 00:23:44,841 --> 00:23:46,301 Jeg maser et tryk i 498 00:23:46,384 --> 00:23:48,845 med den her fondant-måtte, der ligner bark. 499 00:23:50,263 --> 00:23:51,306 Jeg bager den. 500 00:23:51,639 --> 00:23:52,765 Småkagerne er færdige. 501 00:23:53,099 --> 00:23:54,559 Småkagerne er færdige. 502 00:23:55,435 --> 00:23:59,731 Og så lægger jeg den, mens den er varm, på PVC'en til at lave formen. 503 00:24:00,315 --> 00:24:03,735 Se den bue. Det giver mere dimension. Herligt. 504 00:24:03,985 --> 00:24:07,489 Og så brækker jeg stykker af og lægger det i lag med fondant. 505 00:24:07,655 --> 00:24:08,656 Det er et stort øjeblik, 506 00:24:08,823 --> 00:24:10,992 -vi lægger honningkagen på. -Du har min opmærksomhed. 507 00:24:12,035 --> 00:24:14,370 Kom så, få det klaret. 508 00:24:20,710 --> 00:24:23,171 -Sådan. -Wow. 509 00:24:23,463 --> 00:24:24,464 Hold nu op. 510 00:24:24,547 --> 00:24:27,133 -Jeg kan lide det. -Jeg elsker det. 511 00:24:27,342 --> 00:24:28,843 -Tak. -Gud. 512 00:24:29,385 --> 00:24:31,304 Det er helt vildt. 513 00:24:31,387 --> 00:24:33,765 -Tak. -Helt i top. 514 00:24:39,729 --> 00:24:42,190 Vi elskede at føre Black Panther og Rocket sammen, 515 00:24:42,315 --> 00:24:44,901 fordi det ikke umiddelbart føles som et rigtigt makkerpar. 516 00:24:45,026 --> 00:24:48,029 De er originaler, så de indbefatter vores holddynamik. 517 00:24:49,781 --> 00:24:53,660 Black Panther er så ikonisk, især for det sorte samfund, 518 00:24:53,952 --> 00:24:58,081 og at jeg kan lave en superhelt, der ligner mig, 519 00:24:58,373 --> 00:24:59,916 det er utroligt. 520 00:25:00,208 --> 00:25:02,210 Det er en drøm, der går opfyldelse. 521 00:25:02,460 --> 00:25:05,088 Jeg airbrusher ham sort nogle få steder. Så venter vi bare 522 00:25:05,672 --> 00:25:08,424 på Black Panthers hoved. Sandhedens øjeblik. 523 00:25:09,759 --> 00:25:11,886 Du godeste! Hvordan går det? 524 00:25:12,887 --> 00:25:18,142 Jeg har det okay. Jeg startede med 20 honningkager. 525 00:25:18,393 --> 00:25:20,186 Man kan se de forskellige lag. 526 00:25:20,270 --> 00:25:25,692 Jeg har "limet" dem sammen med æggehvideglasur. Det er tørt... 527 00:25:26,442 --> 00:25:27,735 Er der en plan B? 528 00:25:28,528 --> 00:25:29,529 Nej, frue. 529 00:25:29,862 --> 00:25:31,364 -Okay. -Godt. 530 00:25:31,698 --> 00:25:33,199 -Jeg har styr på det. -Okay. 531 00:25:33,449 --> 00:25:36,995 Jeg vil skære den ud med mine yndlingsknive, 532 00:25:38,037 --> 00:25:39,247 Dremel’er. 533 00:25:41,708 --> 00:25:42,917 Jeg giver den bare gas. 534 00:25:43,001 --> 00:25:44,460 Kom så, makker. 535 00:25:44,627 --> 00:25:46,004 Hvis jeg skærer forkert, 536 00:25:46,212 --> 00:25:48,631 er det slut. Jeg kan ikke bare lappe det med kage. 537 00:25:48,798 --> 00:25:50,049 Alle snit betyder noget. 538 00:25:51,509 --> 00:25:53,761 Hvis det virker, bliver det fantastisk. 539 00:25:53,845 --> 00:25:55,179 Hvis det det ikke virker.... 540 00:25:55,763 --> 00:26:00,435 Det er risikabelt, de har givet slip på et af medlemmerne. 541 00:26:00,560 --> 00:26:04,355 Hvis hovedet ikke virker, har I mistet et medlem uden grund. 542 00:26:04,564 --> 00:26:05,690 Okay. 543 00:26:10,612 --> 00:26:12,530 Okay. Anything Is Possible. 544 00:26:12,697 --> 00:26:14,741 Hun gjorde det også godt med hovedet. 545 00:26:14,866 --> 00:26:16,701 -Guido, skal jeg hjælpe med hovedet? -Ja. 546 00:26:17,285 --> 00:26:18,953 Jeg tror, at de vil måle 547 00:26:19,370 --> 00:26:21,539 -hovedet nu. -Ja, de skærer hovedet ud nu. 548 00:26:22,081 --> 00:26:23,166 Er du okay? 549 00:26:24,709 --> 00:26:26,085 Tror du, det fungerer? 550 00:26:26,461 --> 00:26:29,255 -Jeg er ikke sikker. Det bliver... -Du godeste. 551 00:26:29,881 --> 00:26:30,965 Hvad sker der? 552 00:26:33,217 --> 00:26:35,845 Er hullet ikke stort nok? Det er for sent nu. 553 00:26:35,928 --> 00:26:37,096 Jeg tror, de prøvede 554 00:26:37,221 --> 00:26:39,015 -at sætte hovedet på, før... -Hun presser det. 555 00:26:39,140 --> 00:26:40,266 Hun presser fra toppen. 556 00:26:41,142 --> 00:26:43,811 -Åh, gud. -Hun ødelægger det. 557 00:26:43,978 --> 00:26:47,315 Se, de behandler det som et plastiklegetøj. 558 00:26:47,523 --> 00:26:48,608 Åh, gud. 559 00:26:48,691 --> 00:26:50,193 Okay, hun virker færdig. 560 00:26:50,526 --> 00:26:53,529 -Det er godt. -Vovede bevægelser. 561 00:26:53,655 --> 00:26:55,615 -Det var en kæmpe risiko. -Bestemt. 562 00:27:00,453 --> 00:27:03,206 Okay, venner, solen står lavt. 563 00:27:03,581 --> 00:27:04,999 En time, folkens. 564 00:27:05,166 --> 00:27:06,167 EN TIME TILBAGE 565 00:27:06,250 --> 00:27:07,585 Du godeste! 566 00:27:07,752 --> 00:27:08,878 Kæmp den gode kamp! 567 00:27:11,589 --> 00:27:15,176 Nu skal jeg bare dække en ring på 180 cm 568 00:27:15,385 --> 00:27:17,512 med strimler af kinaradise. 569 00:27:19,347 --> 00:27:21,808 Det ser fantastisk ud. 570 00:27:24,143 --> 00:27:26,688 Jeg har stadig stykker tilbage. 571 00:27:27,063 --> 00:27:32,276 Vi må virkelig gang med hovederne, fordi Amirah og Benny 572 00:27:32,360 --> 00:27:33,695 var bekymrede for det. 573 00:27:33,986 --> 00:27:35,405 For vandmelonen, ja. 574 00:27:35,488 --> 00:27:39,534 Det er din figur, og du må ikke være bekymret for at sige noget. 575 00:27:39,659 --> 00:27:40,993 Det er dit projekt. 576 00:27:41,119 --> 00:27:42,245 Det ved jeg. 577 00:27:42,412 --> 00:27:47,333 Vi har to muligheder. Beholde vandmelonen eller bytte 578 00:27:47,417 --> 00:27:52,714 og lave et chokoladehoved med fondant og honningkage. 579 00:27:53,464 --> 00:27:54,966 -Kok! -Ja? 580 00:27:55,091 --> 00:27:58,636 Med hensyn til vandmelonen føler jeg, 581 00:27:59,345 --> 00:28:01,764 at vi burde gøre noget andet. 582 00:28:01,973 --> 00:28:05,351 Jeg siger stadig, at melonen ville virke, 583 00:28:05,476 --> 00:28:09,897 men det er tid til at give faklen videre, så at sige. 584 00:28:10,273 --> 00:28:12,233 Så brug din bedste dømmekraft. 585 00:28:12,400 --> 00:28:14,444 Okay. Det lyder godt, kok. 586 00:28:14,652 --> 00:28:16,946 Som lærer og mentor er det ikke: 587 00:28:17,029 --> 00:28:20,491 "Jeg skal opnå alt det her og tage det med mig i graven." 588 00:28:20,742 --> 00:28:23,953 Man skal videre give så meget af det, man kan. 589 00:28:24,370 --> 00:28:26,205 -Hvad laver du? -Jeg tror, at jeg bruger 590 00:28:26,330 --> 00:28:27,540 chokoladehovedet. 591 00:28:27,874 --> 00:28:29,125 Lad det tørre lidt. 592 00:28:29,500 --> 00:28:30,877 Jeg begynder på ansigtet. 593 00:28:31,002 --> 00:28:33,671 Fart på, de damer, bliv færdige med hovederne. 594 00:28:34,338 --> 00:28:35,840 Kom så, team. 595 00:28:36,090 --> 00:28:37,091 Tag noget isomalt. 596 00:28:37,258 --> 00:28:39,552 -Lad mig se melonen. -Vi har meget at nå, 597 00:28:39,635 --> 00:28:41,471 men vi skal bygge vores sten. 598 00:28:42,054 --> 00:28:43,473 Hvilken farve? Lilla? 599 00:28:43,598 --> 00:28:44,849 Lysen er farvede. 600 00:28:44,932 --> 00:28:47,477 Vi bruger isomalt til vores sten. 601 00:28:47,727 --> 00:28:49,020 Jeg kan bruge blæselampen. 602 00:28:49,145 --> 00:28:50,271 Jeg vil lege med blæselampen. 603 00:28:51,898 --> 00:28:54,609 Det skal være til blomster-melonen. 604 00:28:54,734 --> 00:28:57,487 Vi fjerner centrum, så vi kan sætte 605 00:28:57,695 --> 00:29:00,823 en LED-lampe i, og så vil jeg 606 00:29:00,990 --> 00:29:03,284 smelte noget isomalt, som vi dækker den med. 607 00:29:07,872 --> 00:29:08,915 Okay. 608 00:29:09,123 --> 00:29:11,083 Blaque, vi skal have den gule sten først, ikke? 609 00:29:11,250 --> 00:29:13,127 -Lad os lave den nu. -Ja. 610 00:29:13,211 --> 00:29:14,086 Jeg begynder at hælde. 611 00:29:14,170 --> 00:29:17,590 Til gaden og asfalten vil vi bruge sorte bønner og linser. 612 00:29:17,757 --> 00:29:19,383 -Laver vi en CK? -Ja. 613 00:29:19,592 --> 00:29:21,010 -Okay. -Stacy! 614 00:29:21,219 --> 00:29:23,846 -Hvad så? -Hun hælder sirup på fundamentet. 615 00:29:24,013 --> 00:29:26,599 Det bliver svært at få hovedet på. 616 00:29:26,891 --> 00:29:28,851 -Jeg er næsten klar. -Vi har brug for dig. 617 00:29:30,186 --> 00:29:33,022 Jeg har arbejdet på hovedet og er endelig færdig. 618 00:29:33,189 --> 00:29:36,067 -Det er et ansigt. -Ja, sæt det på kroppen. 619 00:29:37,068 --> 00:29:39,904 Jeg kan kun håbe, at dommerne påskønner 620 00:29:40,363 --> 00:29:42,031 teknikken og tidsforbruget. 621 00:29:42,281 --> 00:29:43,324 Okay. Her kommer det. 622 00:29:45,618 --> 00:29:47,328 Jeg tror, jeg har det. Behold... 623 00:29:48,454 --> 00:29:49,664 Wow. 624 00:29:50,206 --> 00:29:51,415 Det er fantastisk. 625 00:29:52,917 --> 00:29:54,377 Kan du kigge forfra? 626 00:29:57,755 --> 00:29:58,965 Det skal nok tiltes lidt ned. 627 00:29:59,090 --> 00:30:01,092 Okay, kan du tage noget model chokolade? 628 00:30:02,260 --> 00:30:03,386 I mikroen... 629 00:30:03,761 --> 00:30:05,096 -Stacy! -Stacy! 630 00:30:09,767 --> 00:30:12,603 Gud! Det gik i stykker. 631 00:30:13,688 --> 00:30:16,524 Hun har arbejdet på det hoved i syv timer. 632 00:30:16,691 --> 00:30:20,778 Det er okay, bare tag chokoladen i mikroovnen. 633 00:30:21,988 --> 00:30:24,490 Jeg så det falde af. Gud. 634 00:30:24,782 --> 00:30:26,242 -Er det smeltet? -Jeg kommer. 635 00:30:26,409 --> 00:30:27,952 -Smør det på pælen. -Okay. 636 00:30:28,369 --> 00:30:30,413 Jeg skal bruge mere, for jeg bruger det som lim. 637 00:30:31,122 --> 00:30:33,541 Vi skal bruge frysespray, vi skal bruge noget. Jeg kan ikke. 638 00:30:33,958 --> 00:30:35,167 Vi har ikke... 639 00:30:35,710 --> 00:30:38,462 Har nogen en frysespray, vi kan låne? 640 00:30:38,671 --> 00:30:40,631 Ja. Lige her. 641 00:30:41,883 --> 00:30:43,759 Rokker. Bagved. 642 00:30:45,761 --> 00:30:48,306 Har vi mere modelchokolade? 643 00:30:48,556 --> 00:30:51,017 -Her. -Brug det som lim. 644 00:30:51,183 --> 00:30:54,145 Solen går ned. Vi har kun få minutter. 645 00:30:54,395 --> 00:30:55,563 Undskyld, venner. 646 00:30:55,646 --> 00:30:58,774 Kig på mig. Det er et smukt hoved. 647 00:30:59,066 --> 00:31:01,611 Vi er et team, så vi får det til at virke. 648 00:31:01,777 --> 00:31:05,114 Okay, venner. Ét minut tilbage. 649 00:31:05,907 --> 00:31:08,409 Gud. Der er ikke tid nok. 650 00:31:08,492 --> 00:31:10,369 Jeg kommer med frugten. 651 00:31:11,245 --> 00:31:12,413 Kom nu. 652 00:31:12,914 --> 00:31:13,956 Skal du bruge andet? 653 00:31:14,707 --> 00:31:16,042 Et mirakel. 654 00:31:21,923 --> 00:31:24,884 -Vores sten er færdig, Ale. -Smukt. Gud. 655 00:31:25,217 --> 00:31:26,636 Vi skal have sat det hele på. 656 00:31:26,886 --> 00:31:29,096 Bare pak det til. 657 00:31:29,889 --> 00:31:30,932 Det er okay, søde. 658 00:31:31,098 --> 00:31:33,684 Fem sekunder, kunstnere. I kan godt. 659 00:31:33,851 --> 00:31:35,519 -Det ser godt ud, On. -Tak. 660 00:31:35,645 --> 00:31:37,605 -Tre. -Tak, Nebula. 661 00:31:37,939 --> 00:31:39,565 -To. -Skub skjoldet tilbage. 662 00:31:39,857 --> 00:31:42,234 En! Solen er gået ned, 663 00:31:42,568 --> 00:31:45,905 og tiden er gået! Læg værktøjet! 664 00:31:50,785 --> 00:31:52,203 Jeg elsker dig, Stace. 665 00:31:53,120 --> 00:31:54,121 Jeg elsker dig, Blaque. 666 00:31:58,751 --> 00:32:00,920 Hej, 2 Foxes and a Relic. 667 00:32:01,253 --> 00:32:02,254 Hej. Hej. 668 00:32:02,463 --> 00:32:05,257 Gud. Jeg glæder mig sådan til at springe ud i jeres madværk. 669 00:32:05,549 --> 00:32:07,718 Forklar mig historien i jeres madværk. 670 00:32:07,802 --> 00:32:10,680 Du godeste. Den klarer jeg. Tror jeg. 671 00:32:12,306 --> 00:32:13,474 For at hjælpe troldkvinden 672 00:32:13,557 --> 00:32:18,145 ...kom Groot og Nebula gennem portalen for at redde byen. 673 00:32:18,562 --> 00:32:22,274 Groot er selvfølgelig alvidende og besluttede at tage Nebula med, 674 00:32:22,608 --> 00:32:25,277 der altid vakler mellem godt og ondt, 675 00:32:25,403 --> 00:32:28,739 til et miljø, der ville klare hendes sind. 676 00:32:28,990 --> 00:32:30,992 Portalen er viklet ind i kinaradise. 677 00:32:31,075 --> 00:32:32,910 Det er strimlet og viklet rundt om. 678 00:32:33,244 --> 00:32:35,246 Groot er lavet af risknas, 679 00:32:35,413 --> 00:32:37,999 skumfiduser, honningkage, chokolade. 680 00:32:38,207 --> 00:32:41,210 Nebula er risknas, 681 00:32:41,293 --> 00:32:45,339 kage, ganache, modelchokolade, fondant, isomalt, 682 00:32:45,506 --> 00:32:46,799 der er masser af godter. 683 00:32:47,925 --> 00:32:48,884 De forskellige blomster 684 00:32:48,968 --> 00:32:52,263 er lavet af kinaradise, zucchini-spyd, 685 00:32:52,430 --> 00:32:54,724 gulerødder, roer og kålrabi. 686 00:32:54,807 --> 00:32:58,728 Der er to kolibrier af okra her, 687 00:32:58,811 --> 00:33:02,732 og så er der zucchiniblade. 688 00:33:03,649 --> 00:33:07,111 Det her værk indeholder nogle af de smukkeste blomster, jeg har set. 689 00:33:07,403 --> 00:33:09,030 -Smukt. -Gud velsigne dine hænder. 690 00:33:09,238 --> 00:33:10,156 Tak. 691 00:33:10,239 --> 00:33:15,244 At hente teenager-Groot og Nebula ind i haven er så klog i historien, 692 00:33:15,578 --> 00:33:17,496 fordi du I spiller på det faktum, 693 00:33:17,580 --> 00:33:19,373 at Groot trækker hende over på den gode side. 694 00:33:19,457 --> 00:33:23,335 Vi skal redde byen, og jeg ved, at vi talte meget om holdning. 695 00:33:23,461 --> 00:33:26,964 Mens Groot er en af de fedeste teksturer, jeg har set, 696 00:33:27,089 --> 00:33:33,387 ville jeg ønske, at han ikke så trist ud, men mere opløftende for Nebula. 697 00:33:33,471 --> 00:33:35,598 Jeg var bekymret i starten over... 698 00:33:35,681 --> 00:33:37,600 -Ja. -...brugen af vandmelon til hovedet. 699 00:33:37,808 --> 00:33:39,977 Så jeg er glad for, at I gik en anden retning. 700 00:33:40,102 --> 00:33:41,103 Tak. 701 00:33:41,187 --> 00:33:43,189 Går vi videre til Nebula, 702 00:33:43,981 --> 00:33:46,484 virker hænderne for små til kroppen, 703 00:33:46,692 --> 00:33:50,029 ligesom hovedet, men hvad jeg kan lide ved hende, 704 00:33:50,112 --> 00:33:54,450 er hendes udtryk, og I har fat i proportionerne 705 00:33:54,575 --> 00:33:56,202 mellem begge figurer. 706 00:33:56,786 --> 00:34:00,539 Selvfølgelig skete der en drejning, og I skulle lave en Infinity-sten 707 00:34:00,790 --> 00:34:03,334 -med en vært. -Det er nøglestenen. 708 00:34:03,542 --> 00:34:06,003 Det står for "Evig Viden." 709 00:34:06,170 --> 00:34:07,755 NETMELON, VANDMELON, GRØNKÅL, SUKKER 710 00:34:07,838 --> 00:34:09,215 Vi gjorde stenen ravfarvet, 711 00:34:09,298 --> 00:34:11,383 og lyset i den er videns-lyset. 712 00:34:11,717 --> 00:34:13,511 Roserne er mageløse. 713 00:34:13,677 --> 00:34:16,680 Du har skåret blomsterne af kartofler, ikke? 714 00:34:16,847 --> 00:34:21,435 Ja. Det er halve kartofler, der er skåret ud og holder evigt. 715 00:34:21,727 --> 00:34:24,146 Og hvad har I lavet stenen af? 716 00:34:24,271 --> 00:34:25,314 Farvet sukker. 717 00:34:25,439 --> 00:34:27,775 Jeg må have fat i den nøglesten. 718 00:34:29,318 --> 00:34:30,611 Flot arbejde. 719 00:34:30,778 --> 00:34:31,779 -Tak. -Tak. 720 00:34:33,322 --> 00:34:34,532 -Hej, hej. -Hej. 721 00:34:34,615 --> 00:34:35,616 -Hej. -Hej, venner. 722 00:34:35,741 --> 00:34:37,827 -Hvordan går det, Anything Is Possible? -Godt. 723 00:34:37,910 --> 00:34:39,453 -Det er rart. Spændende. -Fantastisk. 724 00:34:39,662 --> 00:34:42,039 Forklar mig historien i jeres madværk. 725 00:34:44,125 --> 00:34:46,127 Troldkvinden havde brug for hjælp fra Avengers... 726 00:34:46,252 --> 00:34:49,547 ...så Captain America og Iron Man på vej ud ad portalen 727 00:34:49,797 --> 00:34:51,924 til en smuk have for at redde byen. 728 00:34:53,342 --> 00:34:55,427 De er begge to lavet af risknas 729 00:34:55,761 --> 00:34:59,014 dækket med ganache og modelchokolade 730 00:34:59,223 --> 00:35:01,016 og fondant til at dække dem. 731 00:35:01,392 --> 00:35:03,894 Vi airbrushede dem i hånden, 732 00:35:04,019 --> 00:35:05,855 vi brugte gelefarver og pudder. 733 00:35:06,063 --> 00:35:08,566 Portalen dækkede vi 734 00:35:08,691 --> 00:35:11,986 med æggehvideglasur, og så airbrushede jeg pasta for at vise 735 00:35:12,194 --> 00:35:14,029 den gnist, der vil ske. 736 00:35:14,238 --> 00:35:18,200 Historien er her. De kommer gennem en Marvel-portal. 737 00:35:18,409 --> 00:35:22,121 Jeres brug af farver for at vægge det til live sådan, 738 00:35:22,246 --> 00:35:23,914 er rigtig fed. 739 00:35:24,039 --> 00:35:27,251 Det er den bedste Mavel-portal, vi har i dag. 740 00:35:27,501 --> 00:35:28,544 Wow. 741 00:35:28,794 --> 00:35:33,257 Haven. Der er smukt udskårne meloner, 742 00:35:33,507 --> 00:35:37,094 vi har dragefrugter, kumquat og radiser. 743 00:35:37,303 --> 00:35:40,139 I var perfektionister til at skære dem ud. 744 00:35:40,347 --> 00:35:41,473 Den præcision, det kræver... 745 00:35:41,599 --> 00:35:42,683 VANDMELON 746 00:35:42,850 --> 00:35:43,809 HONNINGMELON 747 00:35:43,893 --> 00:35:45,644 ...de er mageløse. Der er nogle problemer 748 00:35:45,728 --> 00:35:47,938 med kropsproportionerne, 749 00:35:48,189 --> 00:35:52,193 men vær stolt. Begge ansigter er rigtig gode. 750 00:35:53,068 --> 00:35:55,779 Og selvfølgelig skulle I skabe en Infinity-sten 751 00:35:56,030 --> 00:35:58,490 og en vært til Infinity-stenen. 752 00:35:58,782 --> 00:36:02,411 Vores sten er lavet af netmelon og isomalt 753 00:36:02,494 --> 00:36:05,331 med lys i, og den hedder... 754 00:36:06,749 --> 00:36:09,126 -...hvilket betyder "skat" på thai. -skat. 755 00:36:09,293 --> 00:36:11,879 Den giver vand til dem, der rører den. 756 00:36:12,046 --> 00:36:15,090 At I bruger vand som dens kraft, 757 00:36:15,174 --> 00:36:18,385 men I har også brugt vand i værket, det er forbløffende. 758 00:36:19,261 --> 00:36:21,555 Det er første gang, vi ser rindende vand... 759 00:36:21,764 --> 00:36:24,225 -Ja. -...i et madværk, og jeg føler, 760 00:36:24,350 --> 00:36:26,101 det knytter virkelig historien sammen. 761 00:36:26,477 --> 00:36:30,022 Okay, venner. Smukt arbejde, og vi taler med jer om lidt. 762 00:36:30,314 --> 00:36:31,482 -Vi ses. -Tak. 763 00:36:32,524 --> 00:36:34,109 Hvad sker der, Misfits? 764 00:36:34,276 --> 00:36:35,402 -Hvad så? Hej! -Hej. 765 00:36:35,611 --> 00:36:37,655 Fortæl mig historien i jeres madværk. 766 00:36:42,743 --> 00:36:44,787 Troldkvinden har brug for Avengers' hjælp, 767 00:36:44,954 --> 00:36:46,830 så vi besluttede at hente Black Panther 768 00:36:47,122 --> 00:36:51,919 og Rocket gennem portalen til at redde byen fra ondskaben. 769 00:36:52,503 --> 00:36:53,504 Rocket er bygget 770 00:36:53,629 --> 00:36:56,924 af risknas og sorte rør til støtte, og så er han dækket 771 00:36:57,049 --> 00:36:58,133 af modelchokolade 772 00:36:58,342 --> 00:37:01,553 og har små nudler som knurhår. 773 00:37:01,929 --> 00:37:04,848 Black Panther er faktisk lavet af 774 00:37:04,932 --> 00:37:08,352 risknas, fondant og modelchokolade. 775 00:37:08,936 --> 00:37:12,231 Selvfølgelig honningkage til hovedet med mine 3D-snitteteknikker. 776 00:37:12,940 --> 00:37:13,983 HONNINGKAGE-HOVED 777 00:37:14,066 --> 00:37:15,859 Stacy, på kastede dig ud i udfordringen 778 00:37:15,943 --> 00:37:19,989 i at stable honningkagen og skabe Black Panthers maske. 779 00:37:20,197 --> 00:37:22,324 Hvo intet vover, intet vinder, 780 00:37:22,741 --> 00:37:25,744 og desværre vandt gik det galt i det her tilfælde. 781 00:37:26,662 --> 00:37:30,624 Jeg så det ske, og mit hjerte sang. 782 00:37:31,000 --> 00:37:36,588 Jeg sagde: "Nej!" Fordi jeg ved, hvor mange timer du brugte på det. 783 00:37:36,922 --> 00:37:40,134 Der var fem minutter tilbage, og de måtte stoppe og hjælpe. 784 00:37:40,259 --> 00:37:42,511 I sidste ende var der en masse skyldfølelse, 785 00:37:42,594 --> 00:37:46,307 fordi jeg havde svigtet dem, og jeg ville yde Black Panther retfærdighed. 786 00:37:46,390 --> 00:37:48,350 Nu ikke så hård ved dig selv. 787 00:37:48,517 --> 00:37:51,770 Det handler også om redningen, og den er der. 788 00:37:51,937 --> 00:37:53,188 Og det ser fantastisk ud. 789 00:37:53,981 --> 00:37:57,067 Det er et fantastisk værk, jeg har meget at sige. 790 00:37:57,276 --> 00:38:01,405 Rocket. Det er normalt svært at skabe kropsholdning for dyr. 791 00:38:01,530 --> 00:38:04,241 Black Panther, samme tilfælde. Det faktum, at I var 792 00:38:04,450 --> 00:38:08,245 i stand til at give dem bevægelse, er perfekt udført. 793 00:38:08,412 --> 00:38:09,413 Tak. 794 00:38:09,580 --> 00:38:13,876 At vide at I kan skabe det her, og at du, Blaque, kan... 795 00:38:14,501 --> 00:38:16,420 Blaque Panther kan skabe. 796 00:38:17,254 --> 00:38:19,715 Jeg forventede bare mere af portalen. 797 00:38:19,798 --> 00:38:22,593 At jeg kan se mange af plastikstrimlerne 798 00:38:22,760 --> 00:38:24,345 og nogle af elementerne, der ikke er mad. 799 00:38:24,428 --> 00:38:26,472 -Ja. -Og der skete en drejning. 800 00:38:26,597 --> 00:38:29,516 I skulle skabe en Infinity-sten i en vært. 801 00:38:29,767 --> 00:38:33,395 Vi besluttede at lave en sten ved navn Videns-stenen, 802 00:38:33,520 --> 00:38:36,273 og hvor finder man ellers viden end fæstnet i en bog? 803 00:38:36,357 --> 00:38:37,358 HVID CHEDDAR, ISOMALT 804 00:38:37,483 --> 00:38:38,859 Ved at bruge bøger tænkte vi på 805 00:38:38,942 --> 00:38:41,570 kapitler som sort historie, på sin vis. 806 00:38:41,737 --> 00:38:42,780 Jeg var i New York. 807 00:38:43,197 --> 00:38:44,948 Jeg kan genkende det fortov. 808 00:38:46,033 --> 00:38:50,412 Jeg sætter pris på, at I tager chancen for et stærkt budskab. 809 00:38:50,871 --> 00:38:54,625 Vi talte også om, hvad de repræsenterer med holdningen, 810 00:38:54,708 --> 00:38:57,711 med deres kropsstilling, og jeg kan ikke kun se det, 811 00:38:57,795 --> 00:39:00,923 men jeg kan også se, hvor du står i den her bevægelse. 812 00:39:01,298 --> 00:39:04,676 Og det er så dybt, så specielt... 813 00:39:04,927 --> 00:39:07,679 -Du får mig til... -Jeg vil spørge, Blaque... 814 00:39:07,763 --> 00:39:09,640 ...fordi jeg ser dig blive følelsesladet. 815 00:39:09,723 --> 00:39:10,682 Hvad gennemgår du? 816 00:39:12,684 --> 00:39:13,894 -Som sort… -Ja. 817 00:39:13,977 --> 00:39:17,898 ...og at lave den første ikoniske, sorte superhelt, det er specielt. 818 00:39:18,107 --> 00:39:19,650 Det er et kæmpe pres. 819 00:39:21,026 --> 00:39:23,695 Det er bare rart. Det er et nik til kultur. 820 00:39:24,947 --> 00:39:26,657 Ja, det er bare rart. 821 00:39:27,241 --> 00:39:30,536 Det er også rart for mig, fordi det føles, som om du bliver set 822 00:39:30,744 --> 00:39:33,747 og får muligheden for at tale 823 00:39:33,872 --> 00:39:36,208 og vise dit hjerte og din stemme, 824 00:39:36,291 --> 00:39:38,210 og jeg ved, hvordan det er at være sort. 825 00:39:39,044 --> 00:39:41,880 Så det er vigtigt at føle, 826 00:39:41,964 --> 00:39:44,425 at man kan sige, hvad der er vigtigt, 827 00:39:44,633 --> 00:39:46,885 og at du kan udtrykke kunst på en rørende måde. 828 00:39:47,136 --> 00:39:49,179 Det er det, vi håber på at se i Foodtastic, 829 00:39:49,263 --> 00:39:52,182 muligheden for ikke kun at lave smuk kunst, 830 00:39:52,433 --> 00:39:56,145 men noget, der repræsenterer ting, der inspirer folk til at føle, 831 00:39:56,270 --> 00:39:59,982 at de kan gøre det bedre, og det gjorde Black Panther, da den kom ud, 832 00:40:00,274 --> 00:40:03,485 især i denne tid, hvor der foregår så meget uretfærdighed. 833 00:40:03,902 --> 00:40:05,237 Det sætter jeg pris på, Blaque. 834 00:40:05,320 --> 00:40:07,239 -Jeg ser dig og sætter pris på dig. -Tak. 835 00:40:07,322 --> 00:40:10,284 Jeg ser jer alle og takke jer for at deltage sammen, 836 00:40:10,367 --> 00:40:13,036 for det er det, det handler om, det er den verden, jeg ser. 837 00:40:13,203 --> 00:40:15,581 Jeg ser forskellige, smukke kulturer i dette lokale, 838 00:40:15,664 --> 00:40:20,043 og at vi anerkender hinanden, og det er Foodtastic. 839 00:40:20,169 --> 00:40:21,336 Seriøst. 840 00:40:21,462 --> 00:40:26,675 Jeg føler mig så beæret over at kunne deltage. 841 00:40:26,884 --> 00:40:30,220 Jeg er så spændt. Jeg er målløs. 842 00:40:30,471 --> 00:40:32,181 -Ja, sådan. -Sådan. 843 00:40:32,264 --> 00:40:33,557 Okay, så... 844 00:40:35,225 --> 00:40:36,310 Så... 845 00:40:36,852 --> 00:40:38,979 -Der er mange følelser i dag.- Ja, mange følelser. 846 00:40:39,104 --> 00:40:41,523 -Smukke følelser. -Ja, smukke. 847 00:40:42,274 --> 00:40:45,611 Jeg ved ikke, om vi kan sætte ord på mere. 848 00:40:45,694 --> 00:40:47,613 -Ja, jeg mener... -Det er tydeligt. 849 00:40:47,738 --> 00:40:48,947 Ja. Fuldstændigt. 850 00:40:49,031 --> 00:40:50,073 Okay. 851 00:40:50,449 --> 00:40:51,742 Hvad tror du, de siger? 852 00:40:51,867 --> 00:40:54,077 Det aner jeg ikke. De ved det allerede. 853 00:40:57,247 --> 00:40:59,249 Åh, gud! 854 00:41:01,168 --> 00:41:06,298 Det har været episk at se jer arbejde utrætteligt for at hjælpe Troldkvinden 855 00:41:06,507 --> 00:41:09,176 og vores planet med at besejre invasionen. 856 00:41:09,760 --> 00:41:12,930 Men kun ét hold gjorde forskellen. 857 00:41:25,192 --> 00:41:27,569 Det er så fedt. 858 00:41:28,695 --> 00:41:33,617 Holdet, der skabte den mest Foodtastic Avengers-actionscene, er... 859 00:41:35,702 --> 00:41:37,037 Hvad? 860 00:41:41,708 --> 00:41:42,709 Misfits! 861 00:41:53,387 --> 00:41:56,223 Jeg er ellevild over at vinde. Jeg er stolt af os. 862 00:41:56,390 --> 00:41:59,768 Kom og få jeres Foodtastic-nåle. 863 00:42:01,728 --> 00:42:05,065 Jeg ved, at min søn og min familie bliver stolt. 864 00:42:05,399 --> 00:42:07,067 Jeg ved, at fællesskabet er stolt nu. 865 00:42:07,234 --> 00:42:08,735 Jeg må bare sige, 866 00:42:08,902 --> 00:42:12,197 du gjorde Marvel stolt, du gjorde Black Panther stolt, 867 00:42:12,406 --> 00:42:14,157 og du gjorde uden tvivl Chadwick stolt. 868 00:42:15,909 --> 00:42:19,246 Det her er diversitet og inklusion. 869 00:42:19,371 --> 00:42:22,291 Det er det, Black Panther og Rocket repræsenterer 870 00:42:22,457 --> 00:42:23,625 i vores madværk. 871 00:42:23,750 --> 00:42:27,170 Vi elskede jeres madværker, så kom op og vær med. 872 00:42:27,254 --> 00:42:28,463 Ja! 873 00:42:29,631 --> 00:42:32,384 Og husk, hold aldrig op med at lege med maden! 874 00:42:34,928 --> 00:42:37,472 Mens Misfits fejrer en velfortjent sejr... 875 00:42:37,556 --> 00:42:38,932 Seriøst. 876 00:42:39,141 --> 00:42:41,810 ...er Troldkvinden endelig i sikkerhed. 877 00:42:42,603 --> 00:42:46,148 Tak. Med jeres hjælp er de onde kræfter blevet besejret. 878 00:42:46,356 --> 00:42:48,775 Forvist tilbage til det mørke, hvor de hører til. 879 00:42:48,942 --> 00:42:51,111 Og tak, fordi du afleverede Infinity-stenene. 880 00:42:51,445 --> 00:42:53,572 De har evnen til at afgøre universets skæbne, 881 00:42:53,655 --> 00:42:55,407 så de skal i sikkerhed. 882 00:42:55,490 --> 00:42:58,577 I orden. Jeg afleverer dem, når jeg har været på renseriet... 883 00:42:59,244 --> 00:43:00,954 ...og jeg skal hente en recept. 884 00:43:01,246 --> 00:43:05,167 Og jeg må ikke glemme min mor, for hun bliver så vred. 885 00:43:05,292 --> 00:43:08,795 De snakker dagen lang. Hvorfor skal jeg overhovedet komme? 886 00:43:09,880 --> 00:43:11,131 Du var langt væk. 887 00:43:11,798 --> 00:43:16,386 Ja. Men jeg havde den fedeste drøm. 888 00:43:19,931 --> 00:43:21,350 Tilbage til livet. 889 00:43:21,600 --> 00:43:24,269 Hotdogs! Køb hotdogs her! 890 00:43:24,561 --> 00:43:27,898 Vi har New Yorks bedste hotdogs. 891 00:43:28,607 --> 00:43:29,608 Kom nu. 892 00:44:05,644 --> 00:44:07,646 Tekster af: Anders Langhoff