1
00:00:16,017 --> 00:00:20,271
Central Park, en af de mest
ikoniske destinationer i Big Apple.
2
00:00:21,189 --> 00:00:24,609
Hotdogs! Køb dine hotdogs.
Hej! Vil du have en hotdog?
3
00:00:24,817 --> 00:00:26,694
Sløv dag i hotdog-verdenen?
4
00:00:26,861 --> 00:00:28,654
Ja, det er det.
5
00:00:29,155 --> 00:00:32,200
Det er fint med mig,
jeg har knoklet på det seneste.
6
00:00:32,366 --> 00:00:35,328
Faktisk, gider du holde øje med vognen,
mens jeg tager en lur?
7
00:00:35,536 --> 00:00:36,996
-Nej, jeg...
-Tak.
8
00:00:37,497 --> 00:00:38,956
Okay, fint. Jeg spiller med.
9
00:00:45,004 --> 00:00:47,090
Sådan skal det være.
10
00:00:47,590 --> 00:00:51,052
Hotdog-sælger om dagen
og mægtig troldkvinde om...
11
00:00:51,886 --> 00:00:53,304
...også om dagen.
12
00:00:53,930 --> 00:00:56,307
Dr. Strange, æd den.
13
00:00:57,141 --> 00:00:59,560
Du må vist sætte dine nye evner på prøve.
14
00:00:59,644 --> 00:01:01,020
Byen er under angreb.
15
00:01:01,437 --> 00:01:05,691
Evner? Men det er første dag.
Jeg træner slet ikke endnu.
16
00:01:05,775 --> 00:01:06,818
Vi må gøre noget.
17
00:01:06,901 --> 00:01:09,112
En hær af rumvæsner
er ved at overtage byen.
18
00:01:09,403 --> 00:01:11,364
Vi må samle Avengers. Nu!
19
00:01:11,447 --> 00:01:12,865
Jeg har ikke en Sling Ring endnu,
20
00:01:12,949 --> 00:01:14,784
så du må åbne portalen for os.
21
00:01:14,909 --> 00:01:17,161
Portalen kan jeg klare,
men at hente Avengers igennem?
22
00:01:17,245 --> 00:01:20,206
Det ved jeg ikke. Heldigvis har jeg lige
de rette venner til at hente dem.
23
00:01:20,289 --> 00:01:22,291
Så hent dem nu.
24
00:01:23,501 --> 00:01:27,630
Jeg venter her og beskytter
den her hellige bænk.
25
00:01:27,839 --> 00:01:30,091
Pas på dig selv, troldkvinde.
Hjælpen er på vej.
26
00:01:32,635 --> 00:01:36,264
Vi introducerer tre enestående hold
af verdens bedste madkunstnere.
27
00:01:37,807 --> 00:01:39,225
Anything Is Possible,
28
00:01:39,350 --> 00:01:42,895
et internationalt drømmehold,
der vil leve op til navnet.
29
00:01:43,980 --> 00:01:47,775
Mester-udskærere og bagere,
2 Foxes And A Relic.
30
00:01:49,986 --> 00:01:53,823
Og The Misfits, et dynamisk hold
konkurrence-madkunstnere.
31
00:01:55,116 --> 00:01:58,744
Hvilket af disse tre hold vil hidkalde
de bedste Avengers til at redde byen
32
00:01:59,120 --> 00:02:02,123
og fortjene den eftertragtede
Disney Foodtastic-nål,
33
00:02:02,206 --> 00:02:04,125
et æresmærke mere dyrebart end Tesseract?
34
00:02:04,250 --> 00:02:05,251
FOODTASTIC-MESTER
35
00:02:16,888 --> 00:02:19,807
Der er en idé
ved navn "The Avengers Initiative."
36
00:02:20,183 --> 00:02:23,311
Ideen var at samle en gruppe
bemærkelsesværdige mennesker.
37
00:02:23,769 --> 00:02:25,563
Hvis de kunne blive noget mere,
38
00:02:25,897 --> 00:02:27,315
om de kunne samarbejde,
39
00:02:27,481 --> 00:02:30,276
når vi har brug for dem til
at udkæmpe umulige kampe.
40
00:02:31,152 --> 00:02:33,821
Lyder det, som om jeg snakker om jer?
41
00:02:36,824 --> 00:02:39,869
Dette er Foodtastic.
42
00:02:44,916 --> 00:02:47,126
Jeres opgaver vil kræve en masse teamwork.
43
00:02:47,376 --> 00:02:49,378
Men det er desværre ikke nok.
44
00:02:51,130 --> 00:02:53,216
Bare rolig, hjælpen er på vej.
45
00:02:53,674 --> 00:02:55,468
Vi har vores helt egen Nick Fury
46
00:02:55,635 --> 00:02:57,678
og agent Maria Hill
fra madkunstens verden,
47
00:02:57,970 --> 00:03:00,389
Amirah Kassem og Benny Rivera.
48
00:03:09,607 --> 00:03:11,150
Okay, lad os komme i gang.
49
00:03:12,360 --> 00:03:16,072
Det var en enorm bedrift
at samle Avengers på ét hold.
50
00:03:16,530 --> 00:03:19,200
Det bliver ikke lettere
at hjælpe troldkvinden
51
00:03:19,283 --> 00:03:20,660
mod den nye invasion.
52
00:03:21,244 --> 00:03:22,495
Jeres opgave i dag er...
53
00:03:23,329 --> 00:03:28,709
...at åbne en portal som Dr. Strange
og hidkalde to Avengers til redning.
54
00:03:29,252 --> 00:03:31,128
Vi vil kigge på tekniske ever.
55
00:03:31,796 --> 00:03:34,131
Den rette superhelte-stilling
56
00:03:34,257 --> 00:03:35,591
er sværere at opnå, end folk tror.
57
00:03:35,758 --> 00:03:37,009
BENNY
TEKNISK DOMMER
58
00:03:37,426 --> 00:03:42,056
At give jeres figur den særlige
heltestilling bliver imponerende.
59
00:03:42,640 --> 00:03:43,808
Der er også historien.
60
00:03:44,267 --> 00:03:47,436
Heltene bør ikke kun komme gennem
portalen, det bør fortælle en historie.
61
00:03:47,645 --> 00:03:48,729
AMIRAH
KREATIV DOMMER
62
00:03:49,897 --> 00:03:54,485
Men det er en invasion,
så tid er noget, vi ikke har.
63
00:03:54,735 --> 00:03:58,114
Faktisk, hvis I ikke bliver færdige
før solnedgang...
64
00:03:59,782 --> 00:04:01,617
...er vi allesammen færdige.
65
00:04:02,827 --> 00:04:06,914
Og enhver mad I ikke bruger,
vil blive doneret til velgørenhed.
66
00:04:07,790 --> 00:04:10,334
I har til solnedgang, kunstnere.
Vi regner med jer.
67
00:04:10,876 --> 00:04:11,961
Hvad venter I på?
68
00:04:12,086 --> 00:04:13,838
Avengers kommer ikke på egen hånd.
69
00:04:14,171 --> 00:04:15,214
Leg så med maden.
70
00:04:16,090 --> 00:04:17,300
Jeg har det.
71
00:04:17,675 --> 00:04:20,177
-Okay.
-Troldkvinden har brug for
72
00:04:20,344 --> 00:04:21,637
nogle Avengeres hjælp.
73
00:04:21,762 --> 00:04:24,056
Lad os bygge Captain America og Iron Man,
74
00:04:24,181 --> 00:04:26,892
fordi jeg personligt elsker Tony Stark.
75
00:04:28,227 --> 00:04:29,729
Jeg vil lave Groot.
76
00:04:30,062 --> 00:04:34,859
Hvad med Nebula?
For hun er lidt god og ond.
77
00:04:34,942 --> 00:04:36,485
Hun veksler lidt.
78
00:04:36,569 --> 00:04:39,488
Troldkvinden ville have Black Panther
og Rocket til at komme ud ad portalen.
79
00:04:39,613 --> 00:04:41,198
-Ja.
-Hvem er din favorit?
80
00:04:41,741 --> 00:04:44,035
Captain America, fordi han ser godt ud.
81
00:04:45,953 --> 00:04:47,163
Han har musklerne.
82
00:04:47,538 --> 00:04:50,374
Vi er dybest set madverdenens FN.
83
00:04:50,458 --> 00:04:52,084
On er fra Thailand.
84
00:04:53,044 --> 00:04:54,086
Ale er fra Colombia.
85
00:04:54,587 --> 00:04:57,089
Jeg er fra over det hele,
men mest USA, så...
86
00:04:57,798 --> 00:04:59,842
Vi har tre forskellige sprog,
87
00:05:00,217 --> 00:05:03,346
men vi deler det samme sprog,
hvilket er kunst.
88
00:05:03,721 --> 00:05:04,889
Figurerne skal være perfekte.
89
00:05:04,972 --> 00:05:06,599
Men vi skal gøre haven smuk.
90
00:05:06,724 --> 00:05:08,434
PASTA-PORTAL
213 CM HØJE HELTE, BLOSMTER
91
00:05:08,642 --> 00:05:10,394
Det kan fremvise vores evner.
92
00:05:10,603 --> 00:05:12,313
Men husk at hjælpe mig
93
00:05:12,480 --> 00:05:13,731
-med figurerne.
-Ja.
94
00:05:13,814 --> 00:05:14,940
-Vi hjælper.
-De er store.
95
00:05:15,149 --> 00:05:18,152
Det er en kæmpe udfordringen,
for de er de to sværeste.
96
00:05:18,486 --> 00:05:19,987
Vi tog ikke den lette udvej.
97
00:05:20,112 --> 00:05:22,114
Alt er muligt, ikke?
98
00:05:22,531 --> 00:05:24,450
Men det ser ret umuligt ud.
99
00:05:26,202 --> 00:05:29,205
Så til Groot har vi....
100
00:05:29,288 --> 00:05:30,915
...en vandmelon som hoved.
101
00:05:31,207 --> 00:05:32,833
-Ja? Okay.
-Det kan vi godt.
102
00:05:33,334 --> 00:05:35,127
Jeg klarer landskabet.
103
00:05:35,252 --> 00:05:37,338
GROOTS HOVED AF VANDMELON
KROP AF HONNINGKAGE
104
00:05:37,505 --> 00:05:38,589
KARTOFFELROSER
105
00:05:38,756 --> 00:05:41,092
Blomster, kolibrier,
humlebier, bananfluer.
106
00:05:41,342 --> 00:05:44,178
Jeg vader i kartofler og grøntsager.
107
00:05:44,512 --> 00:05:47,223
I kan vade i risknas,
108
00:05:47,473 --> 00:05:49,266
-skumfiduser og chokolade.
-Vi gør dig stolt.
109
00:05:49,350 --> 00:05:51,685
Det er jeg sikker på.
110
00:05:52,395 --> 00:05:54,063
-Hej!
-Hej!
111
00:05:54,271 --> 00:05:57,108
-Hej, venner.
-Det er 2 Foxes & A Relic.
112
00:05:57,233 --> 00:05:58,359
-Ja.
-Ja.
113
00:05:58,484 --> 00:06:00,653
Hvordan endte de to ræve med relikviet?
114
00:06:00,903 --> 00:06:02,988
Rachel var en af mine elever.
115
00:06:03,322 --> 00:06:06,534
Så da muligheden bød sig,
sagde jeg: "Du er nødt til det."
116
00:06:06,784 --> 00:06:08,369
-Åh gud.
-Og gennem
117
00:06:08,577 --> 00:06:11,539
-en fælles ven kom Sherry til.
-Ja.
118
00:06:11,622 --> 00:06:13,499
Og det har været ned ad bakke siden.
119
00:06:13,749 --> 00:06:15,584
Nej! Det har været godt.
120
00:06:15,960 --> 00:06:17,711
Hun er kage-, chokolade-,
og sukkerkunstner,
121
00:06:18,212 --> 00:06:20,714
og Rachell er småkage-geniet,
122
00:06:21,298 --> 00:06:23,676
og jeg er grøntsagskunstner,
hvilket betyder,
123
00:06:23,801 --> 00:06:26,387
at der er frit spil med alt i haven.
Jeg laver...
124
00:06:27,054 --> 00:06:28,097
Ja, I får se.
125
00:06:29,515 --> 00:06:31,517
Det er en fantastisk evne til Foodtastic.
126
00:06:31,600 --> 00:06:33,727
-Ja.
-Og jeg glæder mig til at høre,
127
00:06:33,853 --> 00:06:34,937
hvordan det kan ses
128
00:06:35,521 --> 00:06:37,940
-i jeres design!
-De to Avengers,
129
00:06:38,023 --> 00:06:41,569
som vi vil hjælpe med at redde byen,
er Groot
130
00:06:42,069 --> 00:06:43,195
og Nebula.
131
00:06:43,737 --> 00:06:46,991
Groot skal dækkes med risknas,
132
00:06:47,283 --> 00:06:49,034
fondant og honningkage.
133
00:06:50,244 --> 00:06:51,871
Og Nebulas ben
134
00:06:51,954 --> 00:06:54,999
laver jeg af risknas,
135
00:06:55,207 --> 00:06:56,250
hendes krop af kage.
136
00:06:56,417 --> 00:06:58,794
Og Nebula balancerer på grænsen.
137
00:06:58,919 --> 00:07:00,379
-Hun er god og ond.
-Jep.
138
00:07:00,463 --> 00:07:02,631
Hun ved ikke,
om hun skal forråde dig eller ej.
139
00:07:02,756 --> 00:07:05,009
-Sådan er Nebula.
-Så vi lader dem
140
00:07:05,134 --> 00:07:08,262
komme gennem portalen
til en idyllisk have,
141
00:07:08,721 --> 00:07:11,515
så Groot kan overtale Nebula
142
00:07:11,682 --> 00:07:14,310
-til at være på den gode side.
-Fedt!
143
00:07:14,393 --> 00:07:15,478
Jeg elsker Ray.
144
00:07:15,603 --> 00:07:17,855
Jeg har lige mødt dig,
og jeg elsker dig allerede, Ray.
145
00:07:18,105 --> 00:07:19,106
Jeg føler ikke,
146
00:07:19,231 --> 00:07:20,483
-at vi får noget, Benny.
-Vel?
147
00:07:20,649 --> 00:07:21,984
Pas jer selv.
148
00:07:22,276 --> 00:07:24,111
-Pas jer selv.
-Vi er altså dommere.
149
00:07:24,195 --> 00:07:25,488
Ja. Bare så I ved det.
150
00:07:25,571 --> 00:07:26,906
-Vi dømmer.
-Okay, okay.
151
00:07:27,364 --> 00:07:29,408
Jeg må have dem væk,
før de bliver jaloux.
152
00:07:29,492 --> 00:07:30,576
Den klarer jeg.
153
00:07:30,659 --> 00:07:31,577
-Vi ses.
-Vi ses.
154
00:07:31,660 --> 00:07:32,578
-Farvel.
-Tak.
155
00:07:33,078 --> 00:07:35,331
Nå, det skal ligne en gade.
156
00:07:35,414 --> 00:07:38,209
Det skal ligne en gade
med sort eller grå asfalt
157
00:07:38,292 --> 00:07:39,960
-og gule striber.
-Vi kan bruge sorte bønner.
158
00:07:40,211 --> 00:07:41,378
-Ja.
-Hej!
159
00:07:41,504 --> 00:07:42,796
-Hej, Misfits.
-Hej.
160
00:07:42,922 --> 00:07:44,340
-Hvordan går det?
-Så...
161
00:07:44,465 --> 00:07:45,382
Godt, dig?
162
00:07:45,633 --> 00:07:46,842
Det går også godt.
163
00:07:47,092 --> 00:07:49,094
Lad os gå videre til jeres design,
164
00:07:49,178 --> 00:07:51,180
og hvordan I vil hjælpe troldkvinden.
165
00:07:51,263 --> 00:07:54,767
Ja. Vi har Rocket og Black Panther.
166
00:07:54,892 --> 00:07:56,268
PORTA - PASTA - HONNINGKAGE
CHOKOLADE
167
00:07:56,477 --> 00:07:57,520
-Okay.
-Eller Blaque Panther.
168
00:07:57,645 --> 00:07:59,605
-Okay!
-Han er Blaque Panther.
169
00:07:59,688 --> 00:08:01,815
-Jeg er...
-Han er lige rette størrelse.
170
00:08:01,941 --> 00:08:03,567
Jeg siger det bare.
171
00:08:03,692 --> 00:08:05,194
-Jeg har min maske...
-Jeg elsker det.
172
00:08:05,361 --> 00:08:07,530
-...herovre i hjørnet.
-Hvor lander de?
173
00:08:07,696 --> 00:08:09,990
De skal lande i midten af byen,
direkte på gaden.
174
00:08:10,074 --> 00:08:11,033
HOVEDET ER HONNINGKAGE
175
00:08:11,116 --> 00:08:12,117
ROCKETS KNURHÅR ER VERMICELLI
176
00:08:12,201 --> 00:08:13,160
GADEN ER SORTE BØNNER
177
00:08:13,285 --> 00:08:15,037
Vores værk er socialt ladet.
178
00:08:15,204 --> 00:08:17,331
Måske kommer de og hjælper med
179
00:08:17,498 --> 00:08:19,208
at bringe en slags forening i situationen.
180
00:08:19,333 --> 00:08:21,585
-Ja.
-Jeg glæder mig til at se det.
181
00:08:21,752 --> 00:08:23,212
Jeg glæder mig. Vi er så spændt.
182
00:08:23,379 --> 00:08:24,755
-Tak.
-Vi ses.
183
00:08:27,299 --> 00:08:28,425
Lad os gøre det.
184
00:08:28,676 --> 00:08:29,718
Okay.
185
00:08:36,433 --> 00:08:37,518
-Klar?
-Ja.
186
00:08:37,977 --> 00:08:38,978
Lad os hente nogle ting.
187
00:08:40,229 --> 00:08:41,355
-Manner!
-Du godeste!
188
00:08:41,480 --> 00:08:43,524
Se alle de ting.
189
00:08:43,649 --> 00:08:44,692
Tag nogle af de farver.
190
00:08:44,817 --> 00:08:45,859
Vi tager det her.
191
00:08:48,779 --> 00:08:49,863
Se dem her.
192
00:08:50,364 --> 00:08:52,283
-Tag nogle af dem.
-Okay.
193
00:08:53,409 --> 00:08:54,660
Jeg tager det i hånden.
194
00:08:55,369 --> 00:08:56,453
Du har brug for lommer.
195
00:08:57,162 --> 00:08:58,205
Okay.
196
00:08:59,373 --> 00:09:00,457
De flygter.
197
00:09:06,630 --> 00:09:08,591
Det er tid til at eksperimentere.
198
00:09:10,551 --> 00:09:11,552
Vi begynder med blomster.
199
00:09:11,677 --> 00:09:12,553
Brug, hvad du vil,
200
00:09:12,678 --> 00:09:14,680
så laver jeg en bunke af dem her.
201
00:09:15,180 --> 00:09:16,765
De kan skæres i kvarte.
202
00:09:16,974 --> 00:09:19,018
Også dem her. Kan du huske de små...
203
00:09:19,184 --> 00:09:21,103
-Ja.
-Er du med? Ja.
204
00:09:21,228 --> 00:09:22,563
Jeg begynder på figurerne.
205
00:09:22,730 --> 00:09:24,481
-Perfekt.
-Der er meget at gøre.
206
00:09:24,982 --> 00:09:28,444
Vi laver to ikoniske Marvelfigurer
i tro størrelse.
207
00:09:28,694 --> 00:09:31,238
De er svære, det er en stor udfordring.
208
00:09:31,322 --> 00:09:36,076
Men Ale tager teten, og jeg og On laver
209
00:09:36,619 --> 00:09:40,080
de mest fantastiske frugter og grøntsager.
210
00:09:40,331 --> 00:09:43,083
Og vi vil også forbløffe med figurerne.
211
00:09:43,250 --> 00:09:44,293
-Absolut.
-Ikke?
212
00:09:44,460 --> 00:09:45,461
Jo.
213
00:09:46,253 --> 00:09:48,714
Okay. Lidt mere.
214
00:09:49,798 --> 00:09:52,718
Thai-udskæringer er detaljerede,
og klingen
215
00:09:52,843 --> 00:09:58,223
er meget, meget tynd. Som en blyant,
kan du se?
216
00:09:58,515 --> 00:10:00,017
Man kan tegne alle tingene.
217
00:10:00,517 --> 00:10:02,811
I dag starter jeg her,
218
00:10:03,145 --> 00:10:04,647
siden er ret blød,
219
00:10:04,772 --> 00:10:08,942
men den her er fast,
så jeg håber, at det går.
220
00:10:13,030 --> 00:10:16,408
Jeg giver Captain America
en menneskelig farve.
221
00:10:16,784 --> 00:10:18,702
Og det gør jeg med...
222
00:10:18,952 --> 00:10:23,207
...pulverfarer. De er gode.
Jeg skal blande dem med alkohol.
223
00:10:23,457 --> 00:10:26,960
Min favorit er citronekstrakt,
men man kan bruge
224
00:10:27,169 --> 00:10:29,296
enhver alkohol,
der selvfølgelig er spiselig.
225
00:10:29,713 --> 00:10:32,007
Det skal være en væske, så man kan male,
226
00:10:32,174 --> 00:10:35,969
men det skal tørre hurtigt,
og alkohol tørrer hurtigere end vand,
227
00:10:36,428 --> 00:10:39,264
så derfor bruger vi det her.
228
00:10:42,184 --> 00:10:43,185
PROJEKT: GROOT OG NEBULA
229
00:10:43,268 --> 00:10:44,311
Jeg laver ganache.
230
00:10:44,436 --> 00:10:48,023
Jeg lægger det på bakker,
så det tørrer hurtigere.
231
00:10:48,649 --> 00:10:51,610
Jo hurtigere det tørrer,
jo hurtigere kan jeg begynde på figuren.
232
00:10:52,069 --> 00:10:56,740
Så Nebula forbliver intakt.
233
00:10:57,658 --> 00:11:03,330
Det er havedag.
Så jeg vil vade i grøntsager.
234
00:11:04,707 --> 00:11:09,503
Mine evner rangerer
fra lanterner til blomster
235
00:11:09,670 --> 00:11:12,339
til dyr, alle de ting.
236
00:11:12,423 --> 00:11:15,259
Jeg har dystet i en årrække.
237
00:11:15,509 --> 00:11:18,345
Jeg har medaljer fra alle niveauer.
238
00:11:18,470 --> 00:11:21,724
Men i den her konkurrence
kan en af mine tidligere elever
239
00:11:22,141 --> 00:11:24,685
løfte sig til et niveau,
240
00:11:25,185 --> 00:11:26,979
hvor hun er kendt på landsplan.
241
00:11:27,146 --> 00:11:29,773
Det er det største, en kunstner kan opnå.
242
00:11:29,857 --> 00:11:32,693
Ikke at ens maleri eller kunst var bedst,
243
00:11:32,776 --> 00:11:36,238
men at nogen anden
kunne stå på dine skuldre
244
00:11:36,488 --> 00:11:37,781
og gøre det endnu bedre.
245
00:11:39,199 --> 00:11:41,952
Det er sgu dybt!
246
00:11:42,953 --> 00:11:48,292
Som dagen skrider hastigt frem,
laver jeg roser af kartofler,
247
00:11:48,500 --> 00:11:52,546
som jeg dypper i rød farve,
dobbelt styrke.
248
00:11:53,005 --> 00:11:57,676
Den røde farve,
og at kartoflen bliver brun,
249
00:11:57,760 --> 00:12:00,387
vil få dem til at ligne
en rose endnu mere.
250
00:12:01,096 --> 00:12:02,264
-Hvordan går det?
-Hej!
251
00:12:02,556 --> 00:12:03,724
-Hej!
-Hvordan går det?
252
00:12:04,016 --> 00:12:05,392
Hvordan går det med figurerne?
253
00:12:05,517 --> 00:12:07,561
Vi prøver at finde positionen...
254
00:12:07,686 --> 00:12:08,771
-Okay.
-...deres underlag.
255
00:12:08,854 --> 00:12:11,940
Med Groot og Nebula kunne vi
256
00:12:12,065 --> 00:12:14,067
-finde den rette balance her.
-Ja.
257
00:12:14,651 --> 00:12:16,111
Hvad har vi så her?
258
00:12:16,236 --> 00:12:17,529
Det er Groot.
259
00:12:17,905 --> 00:12:20,073
Han er mini ligesom mig.
260
00:12:20,157 --> 00:12:23,452
-Det elsker jeg.
-Hovedet bliver en vandmelon.
261
00:12:23,577 --> 00:12:24,661
-Okay.
-Og...
262
00:12:24,953 --> 00:12:26,830
-Udhuler I den?
-Nej.
263
00:12:29,958 --> 00:12:31,710
Den er 90 procent vand.
264
00:12:32,002 --> 00:12:34,713
-Ja.
-Så hvis jeg sætter en vandmelon på.,
265
00:12:34,838 --> 00:12:36,673
vil vandet så ikke bare...
266
00:12:38,175 --> 00:12:40,969
Jo, hvis man ikke tænkte fremad.
267
00:12:41,261 --> 00:12:45,432
Jeg har boret huller
og lagt køkkenrulle i,
268
00:12:45,724 --> 00:12:47,184
til at absorbere al fugten.
269
00:12:47,309 --> 00:12:51,814
Jeg glæder mig.
Jeg håber ikke, jeg ser ham dryppe.
270
00:12:52,147 --> 00:12:53,899
-Det bliver godt.
-Jeg er spændt.
271
00:12:53,982 --> 00:12:54,983
Vi ses senere.
272
00:12:55,150 --> 00:12:56,777
-Okay, tak.
-Tak.
273
00:13:00,864 --> 00:13:02,991
Lad os lave en...
274
00:13:03,200 --> 00:13:05,077
-gennemgå...
-Gennemgå...
275
00:13:05,160 --> 00:13:06,245
-Hej, venner!
-Hej.
276
00:13:06,495 --> 00:13:10,457
Jeg begynder at se den stilling,
I viste tidligere.
277
00:13:10,874 --> 00:13:14,002
Ja. Blaque Panther er snart på plads.
278
00:13:14,086 --> 00:13:17,756
Hvordan vil I sætte risknaset
på strukturen?
279
00:13:18,173 --> 00:13:19,925
Vi bruger faktisk smeltede skumfiduser
280
00:13:20,092 --> 00:13:21,844
til at klistre riskanset på.
281
00:13:25,013 --> 00:13:27,975
-Det kan Benny ikke lide.
-Benny kan ikke lide det.
282
00:13:28,517 --> 00:13:30,936
-Nej. Det... er korrekt.
-Det er ikke et spørgsmål om smag.
283
00:13:31,061 --> 00:13:33,188
Det handler bare om,
hvorvidt det sidder fast.
284
00:13:33,272 --> 00:13:34,690
Ja, helt sikkert.
285
00:13:34,898 --> 00:13:37,150
Skumfiduser er bare ikke
den bedste mulighed,
286
00:13:37,609 --> 00:13:39,486
når man arbejder med sådan en stor kage.
287
00:13:39,570 --> 00:13:41,196
Fordi vægten vil adskille det.
288
00:13:41,446 --> 00:13:43,574
-Ja.
-Især på de nederste lag.
289
00:13:43,907 --> 00:13:47,619
Ja. Det interessante er,
at den faktisk er lidt hul,
290
00:13:47,744 --> 00:13:50,289
fordi jeg tænkte på det.
Så hvis du ser herop,
291
00:13:50,622 --> 00:13:52,833
så er der lidt styrke...
292
00:13:52,958 --> 00:13:54,376
-Ja.
-...så jeg kan modellere
293
00:13:54,459 --> 00:13:56,920
chokoladen på, uden at den hænger.
294
00:13:57,212 --> 00:14:01,717
Jeg ser noget sort honningkage.
Hvad er det til?
295
00:14:01,967 --> 00:14:04,386
Det bliver til Black Panthers hoved.
296
00:14:04,761 --> 00:14:07,598
Når folk tænker på honningkage,
er det honningkagehuse.
297
00:14:07,973 --> 00:14:10,017
Men jeg bruger honningkage anderledes.
298
00:14:10,142 --> 00:14:12,436
Jeg stabler det og skærer det ud.
299
00:14:12,811 --> 00:14:14,897
Og jeg har skåret huller i midten,
300
00:14:15,022 --> 00:14:18,025
så det hjælper på vægten.
Jeg tror, at den bliver tung,
301
00:14:18,400 --> 00:14:21,320
så det fjerner vægten i midten
og giver noget luft,
302
00:14:21,445 --> 00:14:24,364
mens den tørrer. Og når alt er skåret ud,
303
00:14:24,698 --> 00:14:28,201
borer jeg bare hul
og sætter den på toppen.
304
00:14:28,785 --> 00:14:32,039
Hvor længe tager det,
før de plader tørrer?
305
00:14:32,581 --> 00:14:38,045
Jeg har lavet et menneskehoved før,
og det tørrede på 12 timer.
306
00:14:39,338 --> 00:14:42,007
Så vi får se, hvad der sker,
når man gør det på en dag.
307
00:14:42,382 --> 00:14:44,593
-Åh, nej.
-Men jeg har indtil solnedgang, så...
308
00:14:44,843 --> 00:14:46,053
Okay, okay.
309
00:14:46,803 --> 00:14:48,472
-Vi ses.
-Farvel.
310
00:14:57,397 --> 00:14:59,232
Jeg skærer nogle vandmeloner.
311
00:14:59,524 --> 00:15:00,859
-Okay.
-On?
312
00:15:01,944 --> 00:15:04,655
Vil du lave en... Den anden overflade?
313
00:15:05,364 --> 00:15:06,531
Det kan vi ikke endnu.
314
00:15:07,824 --> 00:15:09,868
De er fantastiske udskærere,
315
00:15:10,118 --> 00:15:12,996
men jeg tror, at vi skal fokusere
lidt mere på figurerne.
316
00:15:13,497 --> 00:15:16,750
Dybest set er de den vigtigste del
af værket.
317
00:15:17,417 --> 00:15:18,752
Hej, hvordan går det?
318
00:15:21,713 --> 00:15:24,091
Så hurtigt! Det ligner Captain America!
319
00:15:24,257 --> 00:15:25,884
Jeg ville spørge, hvad I syntes.
320
00:15:26,009 --> 00:15:27,928
Det er tydeligt.
321
00:15:28,929 --> 00:15:33,725
-Det skal det være!
-Hvordan har du det med det?
322
00:15:34,142 --> 00:15:35,185
Godt...
323
00:15:35,268 --> 00:15:36,353
...for hovedet bliver godt.
324
00:15:36,436 --> 00:15:37,479
Kroppen?
325
00:15:38,355 --> 00:15:40,148
-Kommer den ikke?
-Jo, vi laver den.
326
00:15:41,108 --> 00:15:42,401
Hvad sker der herovre?
327
00:15:42,859 --> 00:15:46,029
Vi har thai-udskæringer.
Jeg har noget honningmelon.
328
00:15:47,155 --> 00:15:48,198
En thai-udskæring.
329
00:15:48,615 --> 00:15:50,701
-Meget detaljeret.
-Tak.
330
00:15:50,826 --> 00:15:51,868
Ja.
331
00:15:52,035 --> 00:15:54,788
Glem ikke,
at I stadig skal lave to figurer.
332
00:15:54,955 --> 00:15:57,082
Og I har ikke længe.
333
00:15:58,000 --> 00:15:59,459
De er på vej. De er store.
334
00:15:59,918 --> 00:16:03,130
Vi lader jer perfektionister gøre,
hvad I er bedst til.
335
00:16:03,255 --> 00:16:04,840
-Fedt.
-Mange tak.
336
00:16:04,923 --> 00:16:05,799
-Farvel.
-Tak. Mor jer.
337
00:16:09,720 --> 00:16:12,222
Venner, vi skal arbejde på figurerne.
338
00:16:13,056 --> 00:16:15,517
-Du kan arbejde på skjoldet.
-Okay.
339
00:16:15,851 --> 00:16:17,936
Vi gør det. Jep.
340
00:16:18,186 --> 00:16:19,229
Ale har ret.
341
00:16:19,312 --> 00:16:22,232
Vi har vildt meget at nå.
342
00:16:22,441 --> 00:16:25,318
-Skal vi se, om den sidder fast?
-Det er så vigtigt,
343
00:16:25,444 --> 00:16:27,821
at jeg og On springer til, hvor vi kan
344
00:16:27,988 --> 00:16:29,448
og gør, hvad Ale har brug for,
345
00:16:29,573 --> 00:16:32,451
så vi kan få figurerne færdige i tide.
346
00:16:32,701 --> 00:16:34,619
Du arbejder med skumfiduserne, ikke?
347
00:16:34,703 --> 00:16:36,288
-Ja.
-Vi holder den bare i gang.
348
00:16:36,371 --> 00:16:38,331
-Okay.
-Vi skal bruge en masse skumfiduser.
349
00:16:39,750 --> 00:16:42,294
Det skrider frem.
Nu kan vi se lidt af projektet.
350
00:16:43,587 --> 00:16:44,588
Har du tilføjet en lynlås?
351
00:16:45,380 --> 00:16:48,175
Det bliver lidt metallisk.
352
00:16:48,592 --> 00:16:49,593
Jeg elsker det.
353
00:16:49,718 --> 00:16:52,179
De har kun tre hænder,
354
00:16:52,471 --> 00:16:53,472
-men...
-Tre fingre?
355
00:16:53,597 --> 00:16:55,265
-Fire fingre.
-For hvis de har tre hænder,
356
00:16:55,390 --> 00:16:56,641
holder jeg mig væk.
357
00:16:57,517 --> 00:16:59,144
Jeg lapper den lidt.
358
00:16:59,770 --> 00:17:02,189
Vi må sikre os,
at risknaset ikke falder af.
359
00:17:02,355 --> 00:17:04,149
Vil du bruge modelchokolade
360
00:17:04,232 --> 00:17:06,401
eller fondant?
For hvis vi ruller fondant ud,
361
00:17:06,526 --> 00:17:08,945
kan vi dække det hurtigere.
362
00:17:10,155 --> 00:17:11,573
Ja, han glider allerede lidt.
363
00:17:12,074 --> 00:17:13,992
Gid der fandtes en slags frugt
364
00:17:14,117 --> 00:17:16,745
eller grøntsag, der var stor nok
til at snitte dem ud af.
365
00:17:17,079 --> 00:17:19,706
Men det fede ved andre metoder er,
at jeg lærer.
366
00:17:20,082 --> 00:17:23,085
Ikke det ideelle tidspunkt,
men jeg lærer noget sjovt og nyt.
367
00:17:26,004 --> 00:17:28,423
-Jeg elsker dig, Tony.
-Ja. Ja.
368
00:17:30,008 --> 00:17:31,968
Solen er næsten over himlen.
369
00:17:33,095 --> 00:17:35,764
Tydeligvis laver Misfits
Black Panther og Rocket.
370
00:17:36,264 --> 00:17:37,641
-Ja.
-Fra et teknisk synspunkt
371
00:17:37,766 --> 00:17:39,101
vil jeg høre dine tanker.
372
00:17:39,226 --> 00:17:42,270
Jeg er lidt bekymret for,
at de bruger skumfiduser
373
00:17:42,395 --> 00:17:44,648
til at klistre risknaset på strukturen.
374
00:17:45,148 --> 00:17:49,069
Bestemt. Men jeg tror,
at han gav det tid til at
375
00:17:49,569 --> 00:17:51,488
tørre, før han satte lagene på.
376
00:17:51,822 --> 00:17:54,407
Jeg må sige,
at jeg er nervøs for honningkagen.
377
00:17:54,658 --> 00:17:58,120
Hvis det gøres rigtigt,
kan det være fantastisk.
378
00:17:58,328 --> 00:18:00,831
Men hvis du snitter noget ud
som honningkage,
379
00:18:01,081 --> 00:18:03,250
ulig risknas eller modelchokolade,
380
00:18:03,333 --> 00:18:05,752
så har man intet, hvis det knækker.
381
00:18:06,169 --> 00:18:08,797
Så jeg håber, at de har en plan B,
382
00:18:08,922 --> 00:18:11,466
eller at hun bare er fantastisk
til at skære honningkage.
383
00:18:11,716 --> 00:18:13,844
Lad os tale om Anything Is Possible.
384
00:18:13,969 --> 00:18:16,805
Fordi nogle ting er ikke mulige,
når vi skal redde universet.
385
00:18:17,639 --> 00:18:22,561
De har to mennesker
i samme størrelse og form.
386
00:18:22,894 --> 00:18:26,773
Det udfordrende her er,
at det forstørrer fejlene,
387
00:18:26,857 --> 00:18:28,984
når man kopierer noget.
388
00:18:29,234 --> 00:18:32,154
Men jeg må sige,
at Captain America ser godt ud,
389
00:18:32,237 --> 00:18:34,573
og indtil videre er de de eneste,
der har ansigtet.
390
00:18:34,656 --> 00:18:35,699
-Ja.
-Jeps.
391
00:18:35,824 --> 00:18:38,034
Lad os tale om 2 Foxes & A Relic.
392
00:18:38,618 --> 00:18:41,329
Vi har ikke hænder på Nebula.
Vi har ikke hænder på Groot.
393
00:18:41,705 --> 00:18:44,916
Jeg er stadig bekymret for
Groots vandmelonhoved.
394
00:18:45,041 --> 00:18:49,796
Hvis vandet rører kroppen,
395
00:18:50,380 --> 00:18:53,800
vil det smelte sukkeret
og ødelægge lag af honningkage,
396
00:18:53,925 --> 00:18:57,304
som de har brugt på kroppen.
Det bliver et rod.
397
00:18:57,429 --> 00:18:58,805
Du godeste.
398
00:18:58,972 --> 00:19:00,557
Måske kan han vise dem noget nyt.
399
00:19:01,391 --> 00:19:03,310
-Jeg er klar til at blive imponeret.
-Måske.
400
00:19:03,643 --> 00:19:06,980
Jeg ved bare, at tiden går,
og universet har brug for os.
401
00:19:07,314 --> 00:19:09,733
Så de må hellere
finde ud af det i en fart.
402
00:19:13,195 --> 00:19:16,364
Mens kunstnerne haster for
at tilkalde Avengers inden solnedgang,
403
00:19:17,449 --> 00:19:20,952
venter Troldkvinden på støtte
i kampen mod rumvæsenhæren.
404
00:19:23,872 --> 00:19:27,500
Tingene ser dystre ud,
rumvæsenhæren overtager byen.
405
00:19:27,626 --> 00:19:29,878
-Hvor er Avengers?
-De er på vej.
406
00:19:30,003 --> 00:19:32,255
I mellemtiden har jeg fundet
kilden til rumvæsnernes kraft,
407
00:19:32,464 --> 00:19:34,257
men det kræver kræfter at ødelægge det.
408
00:19:34,424 --> 00:19:37,719
Ja. Vi skal bruge noget,
der kan ændre tid, påvirke rum
409
00:19:37,844 --> 00:19:40,263
og ændre selve livets stof.
410
00:19:40,722 --> 00:19:41,890
Infinity-stenene.
411
00:19:42,933 --> 00:19:45,852
Ja. Infinity-stenene. Godt tænkt.
412
00:19:45,936 --> 00:19:47,395
-God ide.
-Hvad ville du sige?
413
00:19:47,520 --> 00:19:50,482
Musik. Hører du nogensinde god musik
og bare bliver opslugt?
414
00:19:50,565 --> 00:19:53,777
Undervurder aldrig en god sangs magt.
Men Infinity-stenene
415
00:19:53,902 --> 00:19:56,154
er en meget bedre idé, lad os bruge dem.
416
00:19:56,947 --> 00:19:58,114
Hvad laver du?
417
00:19:58,573 --> 00:20:00,450
Leder efter Infinity-stenene, da.
418
00:20:00,575 --> 00:20:02,369
Har du Infinity-stenene i lommen?
419
00:20:02,494 --> 00:20:05,830
Det troede jeg. Lad os se,
jeg havde dem, da jeg var
420
00:20:06,331 --> 00:20:08,792
i drive-through, og jeg havde dem,
før jeg forlod posthuset...
421
00:20:08,875 --> 00:20:09,876
Manner.
422
00:20:12,462 --> 00:20:16,424
Har du noget, vi kan bruge til
at tøjle deres enorme kræfter?
423
00:20:16,591 --> 00:20:18,760
En handske, et spyd eller noget?
424
00:20:18,969 --> 00:20:21,763
Nej. Men jeg tror, jeg ved,
hvor vi kan finde hjælp.
425
00:20:23,348 --> 00:20:26,268
Du godeste.
Jeg føler mig som en troldkvinde,
426
00:20:26,351 --> 00:20:28,603
når jeg rører i min gryde ganache.
427
00:20:37,279 --> 00:20:40,240
Kunstnere, der er en drejning.
428
00:20:40,865 --> 00:20:44,411
Det viser sig, at den eneste måde
at hjælpe Troldkvinden mod invasionen,
429
00:20:44,494 --> 00:20:46,454
er at bruge en Infinity-sten.
430
00:20:46,746 --> 00:20:49,332
-Manner.
-I skal også finde en kreativ måde
431
00:20:49,624 --> 00:20:50,875
at tøjle stenens kraft.
432
00:20:51,543 --> 00:20:55,338
Thanos havde sin handske.
Dr. Strange havde Agamottos øje.
433
00:20:55,463 --> 00:20:59,175
I skal skabe jeres egen,
originale genstand at sætte stenen i.
434
00:20:59,676 --> 00:21:02,178
Kom i gang.
Solen går ikke kun ned over os,
435
00:21:02,721 --> 00:21:05,348
den går ned over hele planeten,
hvis vi ikke når det.
436
00:21:05,849 --> 00:21:08,310
Som Troldkvinden sagde: "Tiden løber ud!"
437
00:21:09,269 --> 00:21:10,312
Jeg har en idé.
438
00:21:11,146 --> 00:21:12,188
-Okay.
-Fedt.
439
00:21:12,480 --> 00:21:13,398
Der er sket en drejning.
440
00:21:13,648 --> 00:21:15,525
Vi skal lave en Infinity-sten.
Hvad tænker I?
441
00:21:15,608 --> 00:21:18,111
Heldigvis har jeg tillid til mit hold.
442
00:21:18,361 --> 00:21:20,447
Har I set de bøger, der skjuler ting?
443
00:21:20,613 --> 00:21:21,823
Det ligner en bog, men indeni
444
00:21:21,906 --> 00:21:23,533
er der skåret en firkant ud?
445
00:21:23,742 --> 00:21:24,784
Som et lille pengeskab?
446
00:21:24,868 --> 00:21:26,911
Skal det være sådan,
eller skal den være
447
00:21:27,037 --> 00:21:29,456
på omslaget, så man kan genkende...
448
00:21:29,539 --> 00:21:30,915
ISOMALT-INFINITY-STEN
MED CHEDDARBOG
449
00:21:30,999 --> 00:21:32,667
...at det er en bog med en sten i.
450
00:21:32,792 --> 00:21:34,336
-En prydet bog.
-Okay, okay.
451
00:21:34,586 --> 00:21:36,838
Så jeg tror, vi tager noget,
der størkner hurtigt,
452
00:21:36,921 --> 00:21:39,007
vi bruger isomalt.
Det giver det særpræget look,
453
00:21:39,257 --> 00:21:41,134
og jeg vil have det overstået.
454
00:21:41,217 --> 00:21:45,722
Så jeg tænkte på en abstrakt melon
455
00:21:46,473 --> 00:21:49,684
eller en udskåret vandmelon.
Og vi kan lave en sten...
456
00:21:49,768 --> 00:21:51,102
SUKKER
NET-, VANDMELON, GRØNKÅL
457
00:21:51,227 --> 00:21:52,270
...måske af isolmalt.
458
00:21:52,479 --> 00:21:53,438
Okay, så kom.
459
00:21:53,521 --> 00:21:54,773
-Okay.
-Kom, Sherry.
460
00:21:54,898 --> 00:21:57,776
Måske kan vi lave
noget gennemsigtigt af isomalt.
461
00:21:58,318 --> 00:22:01,613
En af jer skærer en fantastisk
frugt eller grøntsag til den.
462
00:22:01,821 --> 00:22:03,114
ISOMALT-INFINITY STEN
MELON
463
00:22:03,406 --> 00:22:06,117
Vi ved, at Infinity-sten er vigtige,
men som gruppe
464
00:22:06,242 --> 00:22:08,953
har vi stadig meget at tilføje
til figurerne.
465
00:22:09,079 --> 00:22:11,414
Så det giver lidt mere pres,
vi skal igennem.
466
00:22:11,748 --> 00:22:14,292
Ja, forsæt bare med, hvad du laver.
467
00:22:14,459 --> 00:22:15,460
Okay.
468
00:22:16,336 --> 00:22:18,254
Skal den være en specifik form?
469
00:22:18,588 --> 00:22:19,923
En rund, tyk sten.
470
00:22:20,090 --> 00:22:22,842
Hej, Misfits. Hvordan går det?
471
00:22:22,967 --> 00:22:24,803
-Det er sket en drejning.
-En drejning.
472
00:22:25,136 --> 00:22:26,388
Hvilken Infinity-sten bruger I?
473
00:22:26,930 --> 00:22:28,848
Vi har besluttet at skabe vores egen sten.
474
00:22:28,932 --> 00:22:30,266
-Har I?
-Ja,
475
00:22:30,350 --> 00:22:31,518
vi kaldet det Videns-stenen.
476
00:22:31,726 --> 00:22:33,812
-Godt navn.
-Viden er magt.
477
00:22:34,104 --> 00:22:35,980
Jeg har allerede farvet isomalt,
478
00:22:36,064 --> 00:22:37,315
-det er guld.
-Vent.
479
00:22:37,399 --> 00:22:39,484
-Så I er allerede i gang?
-Jeg er i gang.
480
00:22:39,692 --> 00:22:42,695
Okay, jeg lader jer arbejde,
så snakkes vi ved senere.
481
00:22:42,821 --> 00:22:43,822
-Tak.
-Farvel.
482
00:22:43,947 --> 00:22:44,823
Farvel, venner, tak.
483
00:22:50,203 --> 00:22:52,580
Det betyder, at mine føder er trætte.
484
00:22:53,164 --> 00:22:56,626
Hvad jeg elsker mest ved Nebula, er,
at hun er lidt anderledes,
485
00:22:56,960 --> 00:23:02,882
hun er lidt misforstået.
Jeg tror, at det også gælder for mig.
486
00:23:07,262 --> 00:23:13,643
Det uhyggelige er, at tiden løber ud,
og vi mangler en genstand
487
00:23:14,185 --> 00:23:15,645
til at sætte Infinity-stenen i.
488
00:23:15,728 --> 00:23:17,355
Hvor var jeg? Okay.
489
00:23:17,897 --> 00:23:22,068
Vi prøver at udskære
en netmelon og en vandmelon.
490
00:23:23,486 --> 00:23:26,823
I gamle dage havde jeg ingen anelse om,
hvad jeg lavede,
491
00:23:28,199 --> 00:23:30,243
så man skal lade,
som om, indtil man kan det.
492
00:23:30,410 --> 00:23:34,497
Og nu, godt 45 år senere,
er jeg lidt tættere på,
493
00:23:34,622 --> 00:23:36,749
ikke helt i mål, men jeg nærmer mig.
494
00:23:37,834 --> 00:23:39,711
Vi laver Groots
495
00:23:40,420 --> 00:23:42,172
tekstur af honningkage.
496
00:23:42,714 --> 00:23:44,591
Jeg ruller den virkelig tynd.
497
00:23:44,841 --> 00:23:46,301
Jeg maser et tryk i
498
00:23:46,384 --> 00:23:48,845
med den her fondant-måtte,
der ligner bark.
499
00:23:50,263 --> 00:23:51,306
Jeg bager den.
500
00:23:51,639 --> 00:23:52,765
Småkagerne er færdige.
501
00:23:53,099 --> 00:23:54,559
Småkagerne er færdige.
502
00:23:55,435 --> 00:23:59,731
Og så lægger jeg den, mens den er varm,
på PVC'en til at lave formen.
503
00:24:00,315 --> 00:24:03,735
Se den bue.
Det giver mere dimension. Herligt.
504
00:24:03,985 --> 00:24:07,489
Og så brækker jeg stykker af
og lægger det i lag med fondant.
505
00:24:07,655 --> 00:24:08,656
Det er et stort øjeblik,
506
00:24:08,823 --> 00:24:10,992
-vi lægger honningkagen på.
-Du har min opmærksomhed.
507
00:24:12,035 --> 00:24:14,370
Kom så, få det klaret.
508
00:24:20,710 --> 00:24:23,171
-Sådan.
-Wow.
509
00:24:23,463 --> 00:24:24,464
Hold nu op.
510
00:24:24,547 --> 00:24:27,133
-Jeg kan lide det.
-Jeg elsker det.
511
00:24:27,342 --> 00:24:28,843
-Tak.
-Gud.
512
00:24:29,385 --> 00:24:31,304
Det er helt vildt.
513
00:24:31,387 --> 00:24:33,765
-Tak.
-Helt i top.
514
00:24:39,729 --> 00:24:42,190
Vi elskede at føre Black Panther
og Rocket sammen,
515
00:24:42,315 --> 00:24:44,901
fordi det ikke umiddelbart føles
som et rigtigt makkerpar.
516
00:24:45,026 --> 00:24:48,029
De er originaler,
så de indbefatter vores holddynamik.
517
00:24:49,781 --> 00:24:53,660
Black Panther er så ikonisk,
især for det sorte samfund,
518
00:24:53,952 --> 00:24:58,081
og at jeg kan lave en superhelt,
der ligner mig,
519
00:24:58,373 --> 00:24:59,916
det er utroligt.
520
00:25:00,208 --> 00:25:02,210
Det er en drøm, der går opfyldelse.
521
00:25:02,460 --> 00:25:05,088
Jeg airbrusher ham sort nogle få steder.
Så venter vi bare
522
00:25:05,672 --> 00:25:08,424
på Black Panthers hoved.
Sandhedens øjeblik.
523
00:25:09,759 --> 00:25:11,886
Du godeste! Hvordan går det?
524
00:25:12,887 --> 00:25:18,142
Jeg har det okay.
Jeg startede med 20 honningkager.
525
00:25:18,393 --> 00:25:20,186
Man kan se de forskellige lag.
526
00:25:20,270 --> 00:25:25,692
Jeg har "limet" dem sammen
med æggehvideglasur. Det er tørt...
527
00:25:26,442 --> 00:25:27,735
Er der en plan B?
528
00:25:28,528 --> 00:25:29,529
Nej, frue.
529
00:25:29,862 --> 00:25:31,364
-Okay.
-Godt.
530
00:25:31,698 --> 00:25:33,199
-Jeg har styr på det.
-Okay.
531
00:25:33,449 --> 00:25:36,995
Jeg vil skære den ud
med mine yndlingsknive,
532
00:25:38,037 --> 00:25:39,247
Dremel’er.
533
00:25:41,708 --> 00:25:42,917
Jeg giver den bare gas.
534
00:25:43,001 --> 00:25:44,460
Kom så, makker.
535
00:25:44,627 --> 00:25:46,004
Hvis jeg skærer forkert,
536
00:25:46,212 --> 00:25:48,631
er det slut. Jeg kan ikke bare
lappe det med kage.
537
00:25:48,798 --> 00:25:50,049
Alle snit betyder noget.
538
00:25:51,509 --> 00:25:53,761
Hvis det virker, bliver det fantastisk.
539
00:25:53,845 --> 00:25:55,179
Hvis det det ikke virker....
540
00:25:55,763 --> 00:26:00,435
Det er risikabelt,
de har givet slip på et af medlemmerne.
541
00:26:00,560 --> 00:26:04,355
Hvis hovedet ikke virker,
har I mistet et medlem uden grund.
542
00:26:04,564 --> 00:26:05,690
Okay.
543
00:26:10,612 --> 00:26:12,530
Okay. Anything Is Possible.
544
00:26:12,697 --> 00:26:14,741
Hun gjorde det også godt med hovedet.
545
00:26:14,866 --> 00:26:16,701
-Guido, skal jeg hjælpe med hovedet?
-Ja.
546
00:26:17,285 --> 00:26:18,953
Jeg tror, at de vil måle
547
00:26:19,370 --> 00:26:21,539
-hovedet nu.
-Ja, de skærer hovedet ud nu.
548
00:26:22,081 --> 00:26:23,166
Er du okay?
549
00:26:24,709 --> 00:26:26,085
Tror du, det fungerer?
550
00:26:26,461 --> 00:26:29,255
-Jeg er ikke sikker. Det bliver...
-Du godeste.
551
00:26:29,881 --> 00:26:30,965
Hvad sker der?
552
00:26:33,217 --> 00:26:35,845
Er hullet ikke stort nok?
Det er for sent nu.
553
00:26:35,928 --> 00:26:37,096
Jeg tror, de prøvede
554
00:26:37,221 --> 00:26:39,015
-at sætte hovedet på, før...
-Hun presser det.
555
00:26:39,140 --> 00:26:40,266
Hun presser fra toppen.
556
00:26:41,142 --> 00:26:43,811
-Åh, gud.
-Hun ødelægger det.
557
00:26:43,978 --> 00:26:47,315
Se, de behandler det
som et plastiklegetøj.
558
00:26:47,523 --> 00:26:48,608
Åh, gud.
559
00:26:48,691 --> 00:26:50,193
Okay, hun virker færdig.
560
00:26:50,526 --> 00:26:53,529
-Det er godt.
-Vovede bevægelser.
561
00:26:53,655 --> 00:26:55,615
-Det var en kæmpe risiko.
-Bestemt.
562
00:27:00,453 --> 00:27:03,206
Okay, venner, solen står lavt.
563
00:27:03,581 --> 00:27:04,999
En time, folkens.
564
00:27:05,166 --> 00:27:06,167
EN TIME TILBAGE
565
00:27:06,250 --> 00:27:07,585
Du godeste!
566
00:27:07,752 --> 00:27:08,878
Kæmp den gode kamp!
567
00:27:11,589 --> 00:27:15,176
Nu skal jeg bare dække
en ring på 180 cm
568
00:27:15,385 --> 00:27:17,512
med strimler af kinaradise.
569
00:27:19,347 --> 00:27:21,808
Det ser fantastisk ud.
570
00:27:24,143 --> 00:27:26,688
Jeg har stadig stykker tilbage.
571
00:27:27,063 --> 00:27:32,276
Vi må virkelig gang med hovederne,
fordi Amirah og Benny
572
00:27:32,360 --> 00:27:33,695
var bekymrede for det.
573
00:27:33,986 --> 00:27:35,405
For vandmelonen, ja.
574
00:27:35,488 --> 00:27:39,534
Det er din figur, og du må ikke
være bekymret for at sige noget.
575
00:27:39,659 --> 00:27:40,993
Det er dit projekt.
576
00:27:41,119 --> 00:27:42,245
Det ved jeg.
577
00:27:42,412 --> 00:27:47,333
Vi har to muligheder.
Beholde vandmelonen eller bytte
578
00:27:47,417 --> 00:27:52,714
og lave et chokoladehoved
med fondant og honningkage.
579
00:27:53,464 --> 00:27:54,966
-Kok!
-Ja?
580
00:27:55,091 --> 00:27:58,636
Med hensyn til vandmelonen føler jeg,
581
00:27:59,345 --> 00:28:01,764
at vi burde gøre noget andet.
582
00:28:01,973 --> 00:28:05,351
Jeg siger stadig, at melonen ville virke,
583
00:28:05,476 --> 00:28:09,897
men det er tid til at give faklen videre,
så at sige.
584
00:28:10,273 --> 00:28:12,233
Så brug din bedste dømmekraft.
585
00:28:12,400 --> 00:28:14,444
Okay. Det lyder godt, kok.
586
00:28:14,652 --> 00:28:16,946
Som lærer og mentor er det ikke:
587
00:28:17,029 --> 00:28:20,491
"Jeg skal opnå alt det her
og tage det med mig i graven."
588
00:28:20,742 --> 00:28:23,953
Man skal videre give så meget af det,
man kan.
589
00:28:24,370 --> 00:28:26,205
-Hvad laver du?
-Jeg tror, at jeg bruger
590
00:28:26,330 --> 00:28:27,540
chokoladehovedet.
591
00:28:27,874 --> 00:28:29,125
Lad det tørre lidt.
592
00:28:29,500 --> 00:28:30,877
Jeg begynder på ansigtet.
593
00:28:31,002 --> 00:28:33,671
Fart på, de damer,
bliv færdige med hovederne.
594
00:28:34,338 --> 00:28:35,840
Kom så, team.
595
00:28:36,090 --> 00:28:37,091
Tag noget isomalt.
596
00:28:37,258 --> 00:28:39,552
-Lad mig se melonen.
-Vi har meget at nå,
597
00:28:39,635 --> 00:28:41,471
men vi skal bygge vores sten.
598
00:28:42,054 --> 00:28:43,473
Hvilken farve? Lilla?
599
00:28:43,598 --> 00:28:44,849
Lysen er farvede.
600
00:28:44,932 --> 00:28:47,477
Vi bruger isomalt til vores sten.
601
00:28:47,727 --> 00:28:49,020
Jeg kan bruge blæselampen.
602
00:28:49,145 --> 00:28:50,271
Jeg vil lege med blæselampen.
603
00:28:51,898 --> 00:28:54,609
Det skal være til blomster-melonen.
604
00:28:54,734 --> 00:28:57,487
Vi fjerner centrum, så vi kan sætte
605
00:28:57,695 --> 00:29:00,823
en LED-lampe i, og så vil jeg
606
00:29:00,990 --> 00:29:03,284
smelte noget isomalt,
som vi dækker den med.
607
00:29:07,872 --> 00:29:08,915
Okay.
608
00:29:09,123 --> 00:29:11,083
Blaque, vi skal have
den gule sten først, ikke?
609
00:29:11,250 --> 00:29:13,127
-Lad os lave den nu.
-Ja.
610
00:29:13,211 --> 00:29:14,086
Jeg begynder at hælde.
611
00:29:14,170 --> 00:29:17,590
Til gaden og asfalten
vil vi bruge sorte bønner og linser.
612
00:29:17,757 --> 00:29:19,383
-Laver vi en CK?
-Ja.
613
00:29:19,592 --> 00:29:21,010
-Okay.
-Stacy!
614
00:29:21,219 --> 00:29:23,846
-Hvad så?
-Hun hælder sirup på fundamentet.
615
00:29:24,013 --> 00:29:26,599
Det bliver svært at få hovedet på.
616
00:29:26,891 --> 00:29:28,851
-Jeg er næsten klar.
-Vi har brug for dig.
617
00:29:30,186 --> 00:29:33,022
Jeg har arbejdet på hovedet
og er endelig færdig.
618
00:29:33,189 --> 00:29:36,067
-Det er et ansigt.
-Ja, sæt det på kroppen.
619
00:29:37,068 --> 00:29:39,904
Jeg kan kun håbe, at dommerne påskønner
620
00:29:40,363 --> 00:29:42,031
teknikken og tidsforbruget.
621
00:29:42,281 --> 00:29:43,324
Okay. Her kommer det.
622
00:29:45,618 --> 00:29:47,328
Jeg tror, jeg har det. Behold...
623
00:29:48,454 --> 00:29:49,664
Wow.
624
00:29:50,206 --> 00:29:51,415
Det er fantastisk.
625
00:29:52,917 --> 00:29:54,377
Kan du kigge forfra?
626
00:29:57,755 --> 00:29:58,965
Det skal nok tiltes lidt ned.
627
00:29:59,090 --> 00:30:01,092
Okay, kan du tage noget model chokolade?
628
00:30:02,260 --> 00:30:03,386
I mikroen...
629
00:30:03,761 --> 00:30:05,096
-Stacy!
-Stacy!
630
00:30:09,767 --> 00:30:12,603
Gud! Det gik i stykker.
631
00:30:13,688 --> 00:30:16,524
Hun har arbejdet på det hoved i syv timer.
632
00:30:16,691 --> 00:30:20,778
Det er okay,
bare tag chokoladen i mikroovnen.
633
00:30:21,988 --> 00:30:24,490
Jeg så det falde af. Gud.
634
00:30:24,782 --> 00:30:26,242
-Er det smeltet?
-Jeg kommer.
635
00:30:26,409 --> 00:30:27,952
-Smør det på pælen.
-Okay.
636
00:30:28,369 --> 00:30:30,413
Jeg skal bruge mere,
for jeg bruger det som lim.
637
00:30:31,122 --> 00:30:33,541
Vi skal bruge frysespray,
vi skal bruge noget. Jeg kan ikke.
638
00:30:33,958 --> 00:30:35,167
Vi har ikke...
639
00:30:35,710 --> 00:30:38,462
Har nogen en frysespray, vi kan låne?
640
00:30:38,671 --> 00:30:40,631
Ja. Lige her.
641
00:30:41,883 --> 00:30:43,759
Rokker. Bagved.
642
00:30:45,761 --> 00:30:48,306
Har vi mere modelchokolade?
643
00:30:48,556 --> 00:30:51,017
-Her.
-Brug det som lim.
644
00:30:51,183 --> 00:30:54,145
Solen går ned. Vi har kun få minutter.
645
00:30:54,395 --> 00:30:55,563
Undskyld, venner.
646
00:30:55,646 --> 00:30:58,774
Kig på mig. Det er et smukt hoved.
647
00:30:59,066 --> 00:31:01,611
Vi er et team, så vi får det til at virke.
648
00:31:01,777 --> 00:31:05,114
Okay, venner. Ét minut tilbage.
649
00:31:05,907 --> 00:31:08,409
Gud. Der er ikke tid nok.
650
00:31:08,492 --> 00:31:10,369
Jeg kommer med frugten.
651
00:31:11,245 --> 00:31:12,413
Kom nu.
652
00:31:12,914 --> 00:31:13,956
Skal du bruge andet?
653
00:31:14,707 --> 00:31:16,042
Et mirakel.
654
00:31:21,923 --> 00:31:24,884
-Vores sten er færdig, Ale.
-Smukt. Gud.
655
00:31:25,217 --> 00:31:26,636
Vi skal have sat det hele på.
656
00:31:26,886 --> 00:31:29,096
Bare pak det til.
657
00:31:29,889 --> 00:31:30,932
Det er okay, søde.
658
00:31:31,098 --> 00:31:33,684
Fem sekunder, kunstnere. I kan godt.
659
00:31:33,851 --> 00:31:35,519
-Det ser godt ud, On.
-Tak.
660
00:31:35,645 --> 00:31:37,605
-Tre.
-Tak, Nebula.
661
00:31:37,939 --> 00:31:39,565
-To.
-Skub skjoldet tilbage.
662
00:31:39,857 --> 00:31:42,234
En! Solen er gået ned,
663
00:31:42,568 --> 00:31:45,905
og tiden er gået! Læg værktøjet!
664
00:31:50,785 --> 00:31:52,203
Jeg elsker dig, Stace.
665
00:31:53,120 --> 00:31:54,121
Jeg elsker dig, Blaque.
666
00:31:58,751 --> 00:32:00,920
Hej, 2 Foxes and a Relic.
667
00:32:01,253 --> 00:32:02,254
Hej. Hej.
668
00:32:02,463 --> 00:32:05,257
Gud. Jeg glæder mig sådan til
at springe ud i jeres madværk.
669
00:32:05,549 --> 00:32:07,718
Forklar mig historien i jeres madværk.
670
00:32:07,802 --> 00:32:10,680
Du godeste. Den klarer jeg. Tror jeg.
671
00:32:12,306 --> 00:32:13,474
For at hjælpe troldkvinden
672
00:32:13,557 --> 00:32:18,145
...kom Groot og Nebula gennem portalen
for at redde byen.
673
00:32:18,562 --> 00:32:22,274
Groot er selvfølgelig alvidende
og besluttede at tage Nebula med,
674
00:32:22,608 --> 00:32:25,277
der altid vakler mellem godt og ondt,
675
00:32:25,403 --> 00:32:28,739
til et miljø, der ville klare hendes sind.
676
00:32:28,990 --> 00:32:30,992
Portalen er viklet ind i kinaradise.
677
00:32:31,075 --> 00:32:32,910
Det er strimlet og viklet rundt om.
678
00:32:33,244 --> 00:32:35,246
Groot er lavet af risknas,
679
00:32:35,413 --> 00:32:37,999
skumfiduser, honningkage, chokolade.
680
00:32:38,207 --> 00:32:41,210
Nebula er risknas,
681
00:32:41,293 --> 00:32:45,339
kage, ganache, modelchokolade,
fondant, isomalt,
682
00:32:45,506 --> 00:32:46,799
der er masser af godter.
683
00:32:47,925 --> 00:32:48,884
De forskellige blomster
684
00:32:48,968 --> 00:32:52,263
er lavet af kinaradise, zucchini-spyd,
685
00:32:52,430 --> 00:32:54,724
gulerødder, roer og kålrabi.
686
00:32:54,807 --> 00:32:58,728
Der er to kolibrier af okra her,
687
00:32:58,811 --> 00:33:02,732
og så er der zucchiniblade.
688
00:33:03,649 --> 00:33:07,111
Det her værk indeholder nogle
af de smukkeste blomster, jeg har set.
689
00:33:07,403 --> 00:33:09,030
-Smukt.
-Gud velsigne dine hænder.
690
00:33:09,238 --> 00:33:10,156
Tak.
691
00:33:10,239 --> 00:33:15,244
At hente teenager-Groot og Nebula
ind i haven er så klog i historien,
692
00:33:15,578 --> 00:33:17,496
fordi du I spiller på det faktum,
693
00:33:17,580 --> 00:33:19,373
at Groot trækker hende
over på den gode side.
694
00:33:19,457 --> 00:33:23,335
Vi skal redde byen, og jeg ved,
at vi talte meget om holdning.
695
00:33:23,461 --> 00:33:26,964
Mens Groot er en af de fedeste
teksturer, jeg har set,
696
00:33:27,089 --> 00:33:33,387
ville jeg ønske, at han ikke så trist ud,
men mere opløftende for Nebula.
697
00:33:33,471 --> 00:33:35,598
Jeg var bekymret i starten over...
698
00:33:35,681 --> 00:33:37,600
-Ja.
-...brugen af vandmelon til hovedet.
699
00:33:37,808 --> 00:33:39,977
Så jeg er glad for,
at I gik en anden retning.
700
00:33:40,102 --> 00:33:41,103
Tak.
701
00:33:41,187 --> 00:33:43,189
Går vi videre til Nebula,
702
00:33:43,981 --> 00:33:46,484
virker hænderne for små til kroppen,
703
00:33:46,692 --> 00:33:50,029
ligesom hovedet,
men hvad jeg kan lide ved hende,
704
00:33:50,112 --> 00:33:54,450
er hendes udtryk,
og I har fat i proportionerne
705
00:33:54,575 --> 00:33:56,202
mellem begge figurer.
706
00:33:56,786 --> 00:34:00,539
Selvfølgelig skete der en drejning,
og I skulle lave en Infinity-sten
707
00:34:00,790 --> 00:34:03,334
-med en vært.
-Det er nøglestenen.
708
00:34:03,542 --> 00:34:06,003
Det står for "Evig Viden."
709
00:34:06,170 --> 00:34:07,755
NETMELON, VANDMELON,
GRØNKÅL, SUKKER
710
00:34:07,838 --> 00:34:09,215
Vi gjorde stenen ravfarvet,
711
00:34:09,298 --> 00:34:11,383
og lyset i den er videns-lyset.
712
00:34:11,717 --> 00:34:13,511
Roserne er mageløse.
713
00:34:13,677 --> 00:34:16,680
Du har skåret blomsterne
af kartofler, ikke?
714
00:34:16,847 --> 00:34:21,435
Ja. Det er halve kartofler,
der er skåret ud og holder evigt.
715
00:34:21,727 --> 00:34:24,146
Og hvad har I lavet stenen af?
716
00:34:24,271 --> 00:34:25,314
Farvet sukker.
717
00:34:25,439 --> 00:34:27,775
Jeg må have fat i den nøglesten.
718
00:34:29,318 --> 00:34:30,611
Flot arbejde.
719
00:34:30,778 --> 00:34:31,779
-Tak.
-Tak.
720
00:34:33,322 --> 00:34:34,532
-Hej, hej.
-Hej.
721
00:34:34,615 --> 00:34:35,616
-Hej.
-Hej, venner.
722
00:34:35,741 --> 00:34:37,827
-Hvordan går det, Anything Is Possible?
-Godt.
723
00:34:37,910 --> 00:34:39,453
-Det er rart. Spændende.
-Fantastisk.
724
00:34:39,662 --> 00:34:42,039
Forklar mig historien i jeres madværk.
725
00:34:44,125 --> 00:34:46,127
Troldkvinden havde brug
for hjælp fra Avengers...
726
00:34:46,252 --> 00:34:49,547
...så Captain America og Iron Man
på vej ud ad portalen
727
00:34:49,797 --> 00:34:51,924
til en smuk have for at redde byen.
728
00:34:53,342 --> 00:34:55,427
De er begge to lavet af risknas
729
00:34:55,761 --> 00:34:59,014
dækket med ganache og modelchokolade
730
00:34:59,223 --> 00:35:01,016
og fondant til at dække dem.
731
00:35:01,392 --> 00:35:03,894
Vi airbrushede dem i hånden,
732
00:35:04,019 --> 00:35:05,855
vi brugte gelefarver og pudder.
733
00:35:06,063 --> 00:35:08,566
Portalen dækkede vi
734
00:35:08,691 --> 00:35:11,986
med æggehvideglasur,
og så airbrushede jeg pasta for at vise
735
00:35:12,194 --> 00:35:14,029
den gnist, der vil ske.
736
00:35:14,238 --> 00:35:18,200
Historien er her.
De kommer gennem en Marvel-portal.
737
00:35:18,409 --> 00:35:22,121
Jeres brug af farver for
at vægge det til live sådan,
738
00:35:22,246 --> 00:35:23,914
er rigtig fed.
739
00:35:24,039 --> 00:35:27,251
Det er den bedste Mavel-portal,
vi har i dag.
740
00:35:27,501 --> 00:35:28,544
Wow.
741
00:35:28,794 --> 00:35:33,257
Haven. Der er smukt udskårne meloner,
742
00:35:33,507 --> 00:35:37,094
vi har dragefrugter, kumquat og radiser.
743
00:35:37,303 --> 00:35:40,139
I var perfektionister til at skære dem ud.
744
00:35:40,347 --> 00:35:41,473
Den præcision, det kræver...
745
00:35:41,599 --> 00:35:42,683
VANDMELON
746
00:35:42,850 --> 00:35:43,809
HONNINGMELON
747
00:35:43,893 --> 00:35:45,644
...de er mageløse. Der er nogle problemer
748
00:35:45,728 --> 00:35:47,938
med kropsproportionerne,
749
00:35:48,189 --> 00:35:52,193
men vær stolt.
Begge ansigter er rigtig gode.
750
00:35:53,068 --> 00:35:55,779
Og selvfølgelig skulle I skabe
en Infinity-sten
751
00:35:56,030 --> 00:35:58,490
og en vært til Infinity-stenen.
752
00:35:58,782 --> 00:36:02,411
Vores sten er lavet af netmelon og isomalt
753
00:36:02,494 --> 00:36:05,331
med lys i, og den hedder...
754
00:36:06,749 --> 00:36:09,126
-...hvilket betyder "skat" på thai.
-skat.
755
00:36:09,293 --> 00:36:11,879
Den giver vand til dem, der rører den.
756
00:36:12,046 --> 00:36:15,090
At I bruger vand som dens kraft,
757
00:36:15,174 --> 00:36:18,385
men I har også brugt vand i værket,
det er forbløffende.
758
00:36:19,261 --> 00:36:21,555
Det er første gang,
vi ser rindende vand...
759
00:36:21,764 --> 00:36:24,225
-Ja.
-...i et madværk, og jeg føler,
760
00:36:24,350 --> 00:36:26,101
det knytter virkelig historien sammen.
761
00:36:26,477 --> 00:36:30,022
Okay, venner. Smukt arbejde,
og vi taler med jer om lidt.
762
00:36:30,314 --> 00:36:31,482
-Vi ses.
-Tak.
763
00:36:32,524 --> 00:36:34,109
Hvad sker der, Misfits?
764
00:36:34,276 --> 00:36:35,402
-Hvad så? Hej!
-Hej.
765
00:36:35,611 --> 00:36:37,655
Fortæl mig historien i jeres madværk.
766
00:36:42,743 --> 00:36:44,787
Troldkvinden har brug for Avengers' hjælp,
767
00:36:44,954 --> 00:36:46,830
så vi besluttede at hente Black Panther
768
00:36:47,122 --> 00:36:51,919
og Rocket gennem portalen
til at redde byen fra ondskaben.
769
00:36:52,503 --> 00:36:53,504
Rocket er bygget
770
00:36:53,629 --> 00:36:56,924
af risknas og sorte rør til støtte,
og så er han dækket
771
00:36:57,049 --> 00:36:58,133
af modelchokolade
772
00:36:58,342 --> 00:37:01,553
og har små nudler som knurhår.
773
00:37:01,929 --> 00:37:04,848
Black Panther er faktisk lavet af
774
00:37:04,932 --> 00:37:08,352
risknas, fondant og modelchokolade.
775
00:37:08,936 --> 00:37:12,231
Selvfølgelig honningkage til hovedet
med mine 3D-snitteteknikker.
776
00:37:12,940 --> 00:37:13,983
HONNINGKAGE-HOVED
777
00:37:14,066 --> 00:37:15,859
Stacy, på kastede dig ud i udfordringen
778
00:37:15,943 --> 00:37:19,989
i at stable honningkagen
og skabe Black Panthers maske.
779
00:37:20,197 --> 00:37:22,324
Hvo intet vover, intet vinder,
780
00:37:22,741 --> 00:37:25,744
og desværre vandt gik det galt
i det her tilfælde.
781
00:37:26,662 --> 00:37:30,624
Jeg så det ske, og mit hjerte sang.
782
00:37:31,000 --> 00:37:36,588
Jeg sagde: "Nej!" Fordi jeg ved,
hvor mange timer du brugte på det.
783
00:37:36,922 --> 00:37:40,134
Der var fem minutter tilbage,
og de måtte stoppe og hjælpe.
784
00:37:40,259 --> 00:37:42,511
I sidste ende var der
en masse skyldfølelse,
785
00:37:42,594 --> 00:37:46,307
fordi jeg havde svigtet dem, og jeg ville
yde Black Panther retfærdighed.
786
00:37:46,390 --> 00:37:48,350
Nu ikke så hård ved dig selv.
787
00:37:48,517 --> 00:37:51,770
Det handler også om redningen,
og den er der.
788
00:37:51,937 --> 00:37:53,188
Og det ser fantastisk ud.
789
00:37:53,981 --> 00:37:57,067
Det er et fantastisk værk,
jeg har meget at sige.
790
00:37:57,276 --> 00:38:01,405
Rocket. Det er normalt svært
at skabe kropsholdning for dyr.
791
00:38:01,530 --> 00:38:04,241
Black Panther, samme tilfælde.
Det faktum, at I var
792
00:38:04,450 --> 00:38:08,245
i stand til at give dem bevægelse,
er perfekt udført.
793
00:38:08,412 --> 00:38:09,413
Tak.
794
00:38:09,580 --> 00:38:13,876
At vide at I kan skabe det her,
og at du, Blaque, kan...
795
00:38:14,501 --> 00:38:16,420
Blaque Panther kan skabe.
796
00:38:17,254 --> 00:38:19,715
Jeg forventede bare mere af portalen.
797
00:38:19,798 --> 00:38:22,593
At jeg kan se mange af plastikstrimlerne
798
00:38:22,760 --> 00:38:24,345
og nogle af elementerne, der ikke er mad.
799
00:38:24,428 --> 00:38:26,472
-Ja.
-Og der skete en drejning.
800
00:38:26,597 --> 00:38:29,516
I skulle skabe en Infinity-sten i en vært.
801
00:38:29,767 --> 00:38:33,395
Vi besluttede at lave en sten
ved navn Videns-stenen,
802
00:38:33,520 --> 00:38:36,273
og hvor finder man ellers viden
end fæstnet i en bog?
803
00:38:36,357 --> 00:38:37,358
HVID CHEDDAR, ISOMALT
804
00:38:37,483 --> 00:38:38,859
Ved at bruge bøger tænkte vi på
805
00:38:38,942 --> 00:38:41,570
kapitler som sort historie, på sin vis.
806
00:38:41,737 --> 00:38:42,780
Jeg var i New York.
807
00:38:43,197 --> 00:38:44,948
Jeg kan genkende det fortov.
808
00:38:46,033 --> 00:38:50,412
Jeg sætter pris på,
at I tager chancen for et stærkt budskab.
809
00:38:50,871 --> 00:38:54,625
Vi talte også om,
hvad de repræsenterer med holdningen,
810
00:38:54,708 --> 00:38:57,711
med deres kropsstilling,
og jeg kan ikke kun se det,
811
00:38:57,795 --> 00:39:00,923
men jeg kan også se,
hvor du står i den her bevægelse.
812
00:39:01,298 --> 00:39:04,676
Og det er så dybt, så specielt...
813
00:39:04,927 --> 00:39:07,679
-Du får mig til...
-Jeg vil spørge, Blaque...
814
00:39:07,763 --> 00:39:09,640
...fordi jeg ser dig blive følelsesladet.
815
00:39:09,723 --> 00:39:10,682
Hvad gennemgår du?
816
00:39:12,684 --> 00:39:13,894
-Som sort…
-Ja.
817
00:39:13,977 --> 00:39:17,898
...og at lave den første ikoniske,
sorte superhelt, det er specielt.
818
00:39:18,107 --> 00:39:19,650
Det er et kæmpe pres.
819
00:39:21,026 --> 00:39:23,695
Det er bare rart.
Det er et nik til kultur.
820
00:39:24,947 --> 00:39:26,657
Ja, det er bare rart.
821
00:39:27,241 --> 00:39:30,536
Det er også rart for mig,
fordi det føles, som om du bliver set
822
00:39:30,744 --> 00:39:33,747
og får muligheden for at tale
823
00:39:33,872 --> 00:39:36,208
og vise dit hjerte og din stemme,
824
00:39:36,291 --> 00:39:38,210
og jeg ved, hvordan det er at være sort.
825
00:39:39,044 --> 00:39:41,880
Så det er vigtigt at føle,
826
00:39:41,964 --> 00:39:44,425
at man kan sige, hvad der er vigtigt,
827
00:39:44,633 --> 00:39:46,885
og at du kan udtrykke kunst
på en rørende måde.
828
00:39:47,136 --> 00:39:49,179
Det er det,
vi håber på at se i Foodtastic,
829
00:39:49,263 --> 00:39:52,182
muligheden for ikke kun
at lave smuk kunst,
830
00:39:52,433 --> 00:39:56,145
men noget, der repræsenterer ting,
der inspirer folk til at føle,
831
00:39:56,270 --> 00:39:59,982
at de kan gøre det bedre, og det gjorde
Black Panther, da den kom ud,
832
00:40:00,274 --> 00:40:03,485
især i denne tid,
hvor der foregår så meget uretfærdighed.
833
00:40:03,902 --> 00:40:05,237
Det sætter jeg pris på, Blaque.
834
00:40:05,320 --> 00:40:07,239
-Jeg ser dig og sætter pris på dig.
-Tak.
835
00:40:07,322 --> 00:40:10,284
Jeg ser jer alle og takke jer
for at deltage sammen,
836
00:40:10,367 --> 00:40:13,036
for det er det, det handler om,
det er den verden, jeg ser.
837
00:40:13,203 --> 00:40:15,581
Jeg ser forskellige,
smukke kulturer i dette lokale,
838
00:40:15,664 --> 00:40:20,043
og at vi anerkender hinanden,
og det er Foodtastic.
839
00:40:20,169 --> 00:40:21,336
Seriøst.
840
00:40:21,462 --> 00:40:26,675
Jeg føler mig så beæret over
at kunne deltage.
841
00:40:26,884 --> 00:40:30,220
Jeg er så spændt. Jeg er målløs.
842
00:40:30,471 --> 00:40:32,181
-Ja, sådan.
-Sådan.
843
00:40:32,264 --> 00:40:33,557
Okay, så...
844
00:40:35,225 --> 00:40:36,310
Så...
845
00:40:36,852 --> 00:40:38,979
-Der er mange følelser i dag.-
Ja, mange følelser.
846
00:40:39,104 --> 00:40:41,523
-Smukke følelser.
-Ja, smukke.
847
00:40:42,274 --> 00:40:45,611
Jeg ved ikke,
om vi kan sætte ord på mere.
848
00:40:45,694 --> 00:40:47,613
-Ja, jeg mener...
-Det er tydeligt.
849
00:40:47,738 --> 00:40:48,947
Ja. Fuldstændigt.
850
00:40:49,031 --> 00:40:50,073
Okay.
851
00:40:50,449 --> 00:40:51,742
Hvad tror du, de siger?
852
00:40:51,867 --> 00:40:54,077
Det aner jeg ikke. De ved det allerede.
853
00:40:57,247 --> 00:40:59,249
Åh, gud!
854
00:41:01,168 --> 00:41:06,298
Det har været episk at se jer arbejde
utrætteligt for at hjælpe Troldkvinden
855
00:41:06,507 --> 00:41:09,176
og vores planet med
at besejre invasionen.
856
00:41:09,760 --> 00:41:12,930
Men kun ét hold gjorde forskellen.
857
00:41:25,192 --> 00:41:27,569
Det er så fedt.
858
00:41:28,695 --> 00:41:33,617
Holdet, der skabte den mest Foodtastic
Avengers-actionscene, er...
859
00:41:35,702 --> 00:41:37,037
Hvad?
860
00:41:41,708 --> 00:41:42,709
Misfits!
861
00:41:53,387 --> 00:41:56,223
Jeg er ellevild over at vinde.
Jeg er stolt af os.
862
00:41:56,390 --> 00:41:59,768
Kom og få jeres Foodtastic-nåle.
863
00:42:01,728 --> 00:42:05,065
Jeg ved, at min søn
og min familie bliver stolt.
864
00:42:05,399 --> 00:42:07,067
Jeg ved, at fællesskabet er stolt nu.
865
00:42:07,234 --> 00:42:08,735
Jeg må bare sige,
866
00:42:08,902 --> 00:42:12,197
du gjorde Marvel stolt,
du gjorde Black Panther stolt,
867
00:42:12,406 --> 00:42:14,157
og du gjorde uden tvivl Chadwick stolt.
868
00:42:15,909 --> 00:42:19,246
Det her er diversitet og inklusion.
869
00:42:19,371 --> 00:42:22,291
Det er det,
Black Panther og Rocket repræsenterer
870
00:42:22,457 --> 00:42:23,625
i vores madværk.
871
00:42:23,750 --> 00:42:27,170
Vi elskede jeres madværker,
så kom op og vær med.
872
00:42:27,254 --> 00:42:28,463
Ja!
873
00:42:29,631 --> 00:42:32,384
Og husk, hold aldrig op med
at lege med maden!
874
00:42:34,928 --> 00:42:37,472
Mens Misfits fejrer en velfortjent sejr...
875
00:42:37,556 --> 00:42:38,932
Seriøst.
876
00:42:39,141 --> 00:42:41,810
...er Troldkvinden endelig i sikkerhed.
877
00:42:42,603 --> 00:42:46,148
Tak. Med jeres hjælp er de onde kræfter
blevet besejret.
878
00:42:46,356 --> 00:42:48,775
Forvist tilbage til det mørke,
hvor de hører til.
879
00:42:48,942 --> 00:42:51,111
Og tak,
fordi du afleverede Infinity-stenene.
880
00:42:51,445 --> 00:42:53,572
De har evnen til
at afgøre universets skæbne,
881
00:42:53,655 --> 00:42:55,407
så de skal i sikkerhed.
882
00:42:55,490 --> 00:42:58,577
I orden. Jeg afleverer dem,
når jeg har været på renseriet...
883
00:42:59,244 --> 00:43:00,954
...og jeg skal hente en recept.
884
00:43:01,246 --> 00:43:05,167
Og jeg må ikke glemme min mor,
for hun bliver så vred.
885
00:43:05,292 --> 00:43:08,795
De snakker dagen lang.
Hvorfor skal jeg overhovedet komme?
886
00:43:09,880 --> 00:43:11,131
Du var langt væk.
887
00:43:11,798 --> 00:43:16,386
Ja. Men jeg havde den fedeste drøm.
888
00:43:19,931 --> 00:43:21,350
Tilbage til livet.
889
00:43:21,600 --> 00:43:24,269
Hotdogs! Køb hotdogs her!
890
00:43:24,561 --> 00:43:27,898
Vi har New Yorks bedste hotdogs.
891
00:43:28,607 --> 00:43:29,608
Kom nu.
892
00:44:05,644 --> 00:44:07,646
Tekster af: Anders Langhoff