1 00:00:09,927 --> 00:00:13,556 美味狂想曲 2 00:00:14,432 --> 00:00:18,770 故事始於夜色低垂的非洲榮耀之地 3 00:00:19,228 --> 00:00:21,647 在那裡我們遇見一位年輕嚮導,她… 4 00:00:22,148 --> 00:00:23,357 你到底在做什麼? 5 00:00:24,067 --> 00:00:28,988 嘩!真係被你嚇親 我在為第一天帶團做練習 6 00:00:29,072 --> 00:00:32,158 -我有點緊張 -你一定會表現好好 7 00:00:32,533 --> 00:00:34,827 -你似乎做足準備 -你真的不知道 8 00:00:34,911 --> 00:00:38,122 由食蟻獸到斑馬,我什麼資料都睇過 9 00:00:38,456 --> 00:00:42,919 但一站到大家面前 我就好似浸在凍水的疣豬那樣定住 10 00:00:43,002 --> 00:00:45,755 我明,冷靜點,望望星星 11 00:00:45,963 --> 00:00:49,300 從前的偉大嚮導由群星看守我們 12 00:00:49,675 --> 00:00:54,097 -只需記得你是誰 -對,我是誰? 13 00:00:54,305 --> 00:00:57,141 抱歉,等等,你只需要… 14 00:00:58,226 --> 00:01:01,187 記得你是誰 15 00:01:02,063 --> 00:01:04,982 你是嚮導女王,讓我們見識你的厲害 16 00:01:05,441 --> 00:01:10,321 對,太陽快出來了,是吧? 17 00:01:10,530 --> 00:01:14,158 所有動物嘴巴都咬住草,抬頭仰望 18 00:01:16,202 --> 00:01:18,996 -可能不要模仿動物比較好 -我都話我真係做不到 19 00:01:19,664 --> 00:01:23,251 或者可以用道具幫我講故事 20 00:01:23,376 --> 00:01:26,671 是個好主意 我諗我知道誰能幫到你 21 00:01:26,838 --> 00:01:27,839 太好了 22 00:01:28,714 --> 00:01:33,010 介紹由全世界最厲害美食藝術家 組成的三隊優秀隊伍 23 00:01:33,177 --> 00:01:34,387 得獎職業雕刻家 24 00:01:34,470 --> 00:01:35,763 (護身符隊) 25 00:01:35,972 --> 00:01:37,181 護身符隊 26 00:01:37,598 --> 00:01:40,643 說書人隊 經驗老到的烹飪導師跟得意門生 27 00:01:40,726 --> 00:01:42,353 (說書人隊) 28 00:01:42,645 --> 00:01:44,605 得獎蛋糕選手,淑女與冠軍隊 29 00:01:44,772 --> 00:01:46,691 (淑女與冠軍隊) 30 00:01:46,899 --> 00:01:49,944 那隊最能幫到嚮導說出辛巴的故事 31 00:01:50,194 --> 00:01:52,488 贏得至高無上的 迪士尼美味狂想曲徽章? 32 00:01:52,572 --> 00:01:53,656 (迪士尼美味狂想曲冠軍) 33 00:01:53,781 --> 00:01:56,284 稀有到得國王先有資格擁有的大獎 34 00:02:02,874 --> 00:02:04,292 從我們第一次看到 35 00:02:04,375 --> 00:02:05,418 (琪琪帕瑪) 36 00:02:05,501 --> 00:02:07,879 拉飛奇高舉辛巴 讓所有獅子看到他 37 00:02:08,462 --> 00:02:12,717 那一幕深刻在我們腦海 38 00:02:13,009 --> 00:02:16,179 成為力量、忠誠及可愛的象徵 39 00:02:16,971 --> 00:02:20,558 我們都曾把小狗或小貓高舉 我們在家裡那麼做,無呃你 40 00:02:21,517 --> 00:02:23,811 歡迎收看《美味狂想曲》 41 00:02:26,647 --> 00:02:30,568 今天你們要幫助 我剛剛遇見的嚮導講出 42 00:02:30,651 --> 00:02:32,278 《獅子王》辛巴的故事 43 00:02:32,653 --> 00:02:37,158 我們要請我們的丁滿與彭彭 來到這個水氹邊 44 00:02:37,575 --> 00:02:40,912 美食藝術天才 班尼李維拉與艾美拉卡塞姆 45 00:02:41,245 --> 00:02:42,288 什麼? 46 00:02:42,622 --> 00:02:43,956 -大家好 -你們好 47 00:02:44,165 --> 00:02:45,166 你們好 48 00:02:45,708 --> 00:02:46,959 真係太好了 49 00:02:47,418 --> 00:02:52,131 你們今天的任務 是複製片中最經典的一幕 50 00:02:52,757 --> 00:02:56,886 辛巴跟同伴 一起站在浮木上穿過瀑布 51 00:02:58,304 --> 00:03:02,516 這些石板記錄著 三個不同階段的辛巴的旅程 52 00:03:03,226 --> 00:03:08,231 小辛巴、少年辛巴和成年辛巴 你們可以各選一個 53 00:03:08,397 --> 00:03:12,818 決定你們要製作哪階段的他 要完成整個人生旅程 54 00:03:13,069 --> 00:03:17,240 三件完成作品要可以拼成一個故事 55 00:03:17,365 --> 00:03:19,992 完整描述辛巴的旅程 56 00:03:21,535 --> 00:03:24,163 班尼與艾美拉 你們今天想看到什麼呢? 57 00:03:24,497 --> 00:03:27,708 技術能力 我們想看到你們如何複製 58 00:03:27,792 --> 00:03:28,960 (班尼,技術評判) 59 00:03:29,126 --> 00:03:32,171 故事人物的經典造型 記住,最重要的是細節 60 00:03:32,338 --> 00:03:34,715 還有迪士尼透過他們傳達的魔法 61 00:03:35,132 --> 00:03:37,510 當然我想看到創意 62 00:03:37,843 --> 00:03:40,763 我想一行過去就感受到故事 畢竟你們的主題 63 00:03:40,846 --> 00:03:41,847 (艾美拉,創意評判) 64 00:03:42,014 --> 00:03:43,182 是非常經典的電影 65 00:03:43,266 --> 00:03:47,103 你們在節目用剩的所有食物 66 00:03:47,186 --> 00:03:49,480 將會捐去食物銀行 67 00:03:49,855 --> 00:03:52,358 我們希望能給你們充裕時間 68 00:03:52,525 --> 00:03:57,863 但正如木法沙所講 國王的統治跟著太陽興起及落下 69 00:03:58,698 --> 00:04:01,409 當太陽從地平線落下 70 00:04:02,285 --> 00:04:04,412 你們就要完成美食場景 71 00:04:05,079 --> 00:04:07,957 信我 不要在入黑後一個人留在榮耀之地 72 00:04:08,791 --> 00:04:11,752 現在選塊石板,開始工作 73 00:04:12,920 --> 00:04:13,921 快點 74 00:04:15,589 --> 00:04:16,674 好,我們要做什麼? 75 00:04:16,841 --> 00:04:18,175 我們要做少年辛巴 76 00:04:18,342 --> 00:04:19,760 -少年辛巴? -太好了 77 00:04:19,969 --> 00:04:22,305 -各位我們要做小辛巴 -天 78 00:04:22,471 --> 00:04:23,556 我們要做成年辛巴 79 00:04:23,639 --> 00:04:24,724 (蜜雪兒、譚美與狄倫) 80 00:04:24,807 --> 00:04:25,808 應該會很好玩,無錯 81 00:04:25,975 --> 00:04:27,393 -開工吧 -我們來做浮木 82 00:04:27,518 --> 00:04:28,811 當然要做埋成年辛巴 83 00:04:29,437 --> 00:04:33,232 我們要幫嚮導 講出辛巴和沙祖的故事 84 00:04:33,482 --> 00:04:34,984 然後這邊的沙漠像是大象墳場 85 00:04:35,109 --> 00:04:36,193 (成年辛巴 蛋糕雕刻跟粟米鬚鬃毛) 86 00:04:36,277 --> 00:04:37,194 (沙祖用塑形朱古力做材料) 87 00:04:37,278 --> 00:04:38,362 -仲要做池塘 -對 88 00:04:38,446 --> 00:04:39,488 我們要用椰菜花同朱古力 89 00:04:39,572 --> 00:04:40,531 (椰菜花朱古力傘樹) 90 00:04:40,614 --> 00:04:41,615 做出樹來 91 00:04:41,741 --> 00:04:45,036 我們在南佛州的蛋糕博覽會認識 就在迪士尼附近 92 00:04:45,161 --> 00:04:46,329 對我來說真的很神奇 93 00:04:46,704 --> 00:04:48,914 我爸媽從小看著迪士尼興建 94 00:04:49,040 --> 00:04:51,083 奧蘭多的迪士尼起好後 他們去那裡玩 95 00:04:51,167 --> 00:04:52,293 我們從這裡開始 96 00:04:52,626 --> 00:04:54,337 -然後做出各種元素 -對 97 00:04:54,420 --> 00:04:56,339 這是我做過最大型的作品 98 00:04:56,422 --> 00:04:59,884 要做的事非常多 我們要好好把握時間 99 00:05:00,134 --> 00:05:03,012 我要從辛巴開始,因為用的時間最多 100 00:05:03,304 --> 00:05:05,598 必須完成的細節非常多 我們動作要快 101 00:05:05,848 --> 00:05:07,516 -快速有效率 -非常快,當然 102 00:05:07,767 --> 00:05:08,726 太完美了!對 103 00:05:10,811 --> 00:05:13,147 我們真係要幫助嚮導 那是我們的主要目標 104 00:05:13,272 --> 00:05:14,440 (雪麗、倫敦與奧斯丁) 105 00:05:14,648 --> 00:05:15,649 -當然 -對 106 00:05:15,775 --> 00:05:16,817 -我們要做少年辛巴 -對 107 00:05:17,568 --> 00:05:18,778 然後我們要整… 108 00:05:18,861 --> 00:05:21,113 丁滿,他們會悠閒地散步 109 00:05:21,197 --> 00:05:22,323 唱著《哈庫那馬他他》 製作材料會是… 110 00:05:22,406 --> 00:05:24,158 (少年辛巴與丁滿 米脆片、蛋糕和朱古力) 111 00:05:24,325 --> 00:05:26,035 米脆片、蛋糕 朱古力甘納許和塑形朱古力 112 00:05:26,202 --> 00:05:27,328 (小海綿蛋糕傘樹) 113 00:05:27,453 --> 00:05:28,621 我們要用小海綿蛋糕做樹 114 00:05:28,704 --> 00:05:32,416 倫敦,我想該由你負責做辛巴與丁滿 115 00:05:32,541 --> 00:05:34,043 -對 -因為你是… 116 00:05:34,126 --> 00:05:35,920 -我們隊中最厲害的雕刻家 -對,當然 117 00:05:36,045 --> 00:05:38,589 你有很出色的藝術感 118 00:05:38,756 --> 00:05:40,925 把他們做得很像迪尼士 119 00:05:42,218 --> 00:05:43,177 我們該如何呈現整個人生旅程? 120 00:05:43,260 --> 00:05:44,345 (塔杜、克里斯與崔伊) 121 00:05:44,428 --> 00:05:46,972 我們要幫助嚮導講出 辛巴同彭彭的故事 122 00:05:47,181 --> 00:05:49,683 我們來做辛巴咬著彭彭條尾之類 好似是他們在玩 123 00:05:49,767 --> 00:05:52,019 -咬他條尾?他們在玩? -對 124 00:05:52,103 --> 00:05:53,479 -太好了 -小孩都會那麼做,我們就那麼做吧 125 00:05:53,646 --> 00:05:55,314 辛巴同彭彭用麵包做 126 00:05:55,439 --> 00:05:57,191 (小辛巴用意粉包住雕花麵包 彭彭用意粉包住雕花麵包) 127 00:05:57,274 --> 00:05:58,234 -仲有意粉 128 00:05:58,359 --> 00:05:59,402 (白蘿蔔鼻子) 129 00:05:59,610 --> 00:06:00,611 我們要做白蘿蔔鼻子 130 00:06:00,694 --> 00:06:02,238 你們好,護身符隊 131 00:06:02,405 --> 00:06:03,572 順利嗎? 132 00:06:03,697 --> 00:06:05,741 麻煩你們自我介紹 你們正職工作是什麼? 133 00:06:06,158 --> 00:06:07,159 我是木雕師 134 00:06:07,284 --> 00:06:09,578 我常四處旅行同比賽 所以我認識他 135 00:06:09,745 --> 00:06:10,871 在冰上比賽 136 00:06:10,955 --> 00:06:14,041 我在世界冰藝錦標賽認識克里斯 那時我心諗 137 00:06:14,291 --> 00:06:16,752 那個人是搖滾明星,太cool了 138 00:06:17,002 --> 00:06:18,421 -他是我個仔崔伊 -好 139 00:06:18,587 --> 00:06:20,840 好,我很期待看到你們的作品 140 00:06:20,965 --> 00:06:23,175 你們的美食場景 要告訴我什麼故事? 141 00:06:23,259 --> 00:06:24,969 因為是人生旅程,所以我們想到 142 00:06:25,136 --> 00:06:28,180 在《獅子王》裡 辛巴和爸爸被拆散,是不是? 143 00:06:28,514 --> 00:06:29,515 在我的人生裡 144 00:06:29,598 --> 00:06:33,644 我的原生家庭也有問題 但命運將他帶到我的生命裡 145 00:06:33,978 --> 00:06:35,438 這是小辛巴 146 00:06:35,604 --> 00:06:37,565 在這個故事裡,那就是代表我 147 00:06:37,648 --> 00:06:38,941 (意粉、麵包、糖霜、蔬菜、蛋糕) 148 00:06:39,066 --> 00:06:40,317 咬著彭彭條尾,那是代表克里斯 149 00:06:40,443 --> 00:06:42,778 這種打鬧場面代表我們的友誼 150 00:06:43,612 --> 00:06:46,115 崔伊是我個仔 他七歲時走入我的生命 151 00:06:46,615 --> 00:06:50,119 他對我們家來說意義重大 我知道他認為我們幫了他 152 00:06:50,453 --> 00:06:51,704 其實是他幫了我們 153 00:06:51,912 --> 00:06:53,414 -我無法… -這是…我明 154 00:06:53,747 --> 00:06:55,416 -我明 -我明…那是… 155 00:06:55,499 --> 00:06:57,918 那是典型迪士尼故事 156 00:06:58,169 --> 00:07:00,045 崔伊跟著我四處參加木雕比賽 157 00:07:00,212 --> 00:07:02,423 他幫我手,再學到點技巧 然後自己嘗試 158 00:07:02,673 --> 00:07:04,258 負責修飾、繪畫、上色 159 00:07:04,383 --> 00:07:09,096 現在我以藝術家身份教他 不只是父子關係 160 00:07:09,180 --> 00:07:10,723 你們知道嗎?那是很好的經歷 161 00:07:10,848 --> 00:07:13,142 這真是一個很特別的經歷 162 00:07:13,350 --> 00:07:14,393 我們能夠那麼做 163 00:07:14,643 --> 00:07:16,937 我真係好期待看到 你們的美食場景作品 164 00:07:17,271 --> 00:07:19,690 -祝你們好運,好不好? -謝謝 165 00:07:19,857 --> 00:07:22,318 -走吧!我們去食材區 -好 166 00:07:24,945 --> 00:07:25,905 太好了 167 00:07:27,490 --> 00:07:29,617 -這裡好似魔法叢林 -天 168 00:07:29,783 --> 00:07:31,243 我們知道我們需要很多椰菜花 169 00:07:31,327 --> 00:07:32,453 小麥草非常好 170 00:07:32,578 --> 00:07:34,914 能做出很漂亮的綠葉區 171 00:07:35,247 --> 00:07:37,124 我要拿多些粟米,全部拿走 172 00:07:37,500 --> 00:07:39,168 我需要沾米粉 173 00:07:39,418 --> 00:07:41,670 倫敦,你覺得我們需要椰子嗎? 174 00:07:41,879 --> 00:07:43,422 對,我們可能會用到椰子 175 00:07:43,714 --> 00:07:45,174 我要立刻開始處理意粉 176 00:07:45,633 --> 00:07:47,635 -那邊是做彭彭要用的麵包 -這一定會很出色,太好了 177 00:07:47,885 --> 00:07:50,346 看看這些蘑菇,太好了 178 00:07:50,554 --> 00:07:51,555 我要拿走這些蛋糕 179 00:07:51,764 --> 00:07:53,516 -真係好多 -你無蛋糕可用,寶貝 180 00:07:54,016 --> 00:07:55,142 好多粟米 181 00:07:55,309 --> 00:07:56,477 我需要更多 182 00:08:00,356 --> 00:08:03,317 看來不錯,好刺激 183 00:08:03,901 --> 00:08:05,277 我覺得珊瑚紅會非常完美 184 00:08:05,361 --> 00:08:06,445 (作品《小辛巴與彭彭》) 185 00:08:06,570 --> 00:08:07,613 對…太好了 186 00:08:07,780 --> 00:08:10,533 現在我要用翻糖膏加點顏色 187 00:08:11,116 --> 00:08:13,160 我要做一些河裡的石頭 188 00:08:13,285 --> 00:08:15,704 隨意做出形狀,做成扁扁的 189 00:08:16,080 --> 00:08:17,790 這些要放在河裡 190 00:08:18,165 --> 00:08:19,208 那些石頭真的很漂亮 191 00:08:19,291 --> 00:08:20,209 -大小不一 -對 192 00:08:20,376 --> 00:08:21,335 -不同形狀,做成扁的 -不 193 00:08:21,418 --> 00:08:22,378 定義因人而異 194 00:08:24,171 --> 00:08:27,174 好,沙祖要開始了 195 00:08:27,258 --> 00:08:28,634 (作品《成年辛巴與沙祖》) 196 00:08:28,801 --> 00:08:33,055 我在做沙祖,他的材料是米脆片 197 00:08:33,347 --> 00:08:34,890 再包朱古力 198 00:08:35,057 --> 00:08:39,395 他必須是飛起來的模樣 極具挑戰性 199 00:08:39,603 --> 00:08:42,523 做出他展翅高飛的樣子 我不慣必須像那樣處理結構 200 00:08:42,815 --> 00:08:45,609 所以我好期待,想要看看我能否做到 201 00:08:45,943 --> 00:08:46,944 你真的在飛 202 00:08:47,945 --> 00:08:51,615 我要用粟米鬚做辛巴的鬃毛 203 00:08:51,949 --> 00:08:53,033 好 204 00:08:53,242 --> 00:08:56,161 風乾和上色後,望落似真毛 205 00:08:56,287 --> 00:08:58,289 難度好高,非常費時 206 00:08:58,414 --> 00:08:59,498 但相當值得 207 00:08:59,665 --> 00:09:01,041 來吧 208 00:09:01,250 --> 00:09:03,502 我對目前的效果感到滿意 209 00:09:03,877 --> 00:09:05,546 所以我覺得一定會成功 210 00:09:05,963 --> 00:09:08,674 我的主要焦點是辛巴跟丁滿 211 00:09:09,008 --> 00:09:10,342 (作品《少年辛巴與丁滿》) 212 00:09:10,467 --> 00:09:12,219 好,這是大翻糖小子 213 00:09:12,469 --> 00:09:14,305 那是我的工作 必須做出望落係一模一樣的感覺 214 00:09:14,430 --> 00:09:16,307 他們是好玩的迪士尼角色 215 00:09:16,890 --> 00:09:19,310 就辛巴來說,我用翻糖幫他帶來顏色 216 00:09:19,435 --> 00:09:21,395 要確定顏色正確無誤 217 00:09:22,938 --> 00:09:24,690 我覺得有點壓力 218 00:09:25,149 --> 00:09:27,234 但我認為只要夠專心 219 00:09:27,443 --> 00:09:28,736 我可以完成兩個角色 220 00:09:29,069 --> 00:09:31,864 有點壓力是好事,但不要質疑自己 221 00:09:31,989 --> 00:09:33,782 因為你真係好出色同有天份 222 00:09:34,283 --> 00:09:36,368 我們這隊的優勢 223 00:09:36,619 --> 00:09:38,871 係我們都非常尊敬彼此 224 00:09:39,079 --> 00:09:41,373 我們在北卡夏洛特的烹飪學校認識 225 00:09:41,582 --> 00:09:44,168 -我是主廚導師 -我是助教 226 00:09:44,501 --> 00:09:47,129 倫敦是我們的學生 227 00:09:47,212 --> 00:09:49,006 點解你會斜的?別歪歪斜斜 228 00:09:49,632 --> 00:09:51,759 你OK嗎?老實講 你要什麼? 229 00:09:52,009 --> 00:09:54,887 我要把它疊起 我不想這樣,個頭對這身體來說太細 230 00:09:55,429 --> 00:09:59,183 倫敦是很厲害的蛋糕裝飾師 她可以幫我測試食譜 231 00:09:59,475 --> 00:10:00,643 她就是那麼厲害 232 00:10:01,935 --> 00:10:04,229 我對這個完全無自信 233 00:10:04,521 --> 00:10:05,731 你可以的,倫敦 234 00:10:07,024 --> 00:10:11,111 第二天上堂,我就留意到倫敦 她非常有天份 235 00:10:11,945 --> 00:10:14,323 我真係常聽到其他同學講 236 00:10:14,448 --> 00:10:15,574 倫敦好有天份 237 00:10:15,783 --> 00:10:18,702 你之前的導師也那麼說 因為我們會傾偈 238 00:10:19,161 --> 00:10:20,496 -對,我知道那一點 -對,我們都… 239 00:10:20,579 --> 00:10:22,164 -那像是大型八卦團體 -我最近先知 240 00:10:22,498 --> 00:10:24,875 -說書人隊,你們還好嗎? -你們好嗎? 241 00:10:25,084 --> 00:10:26,335 目前你們還好嗎? 242 00:10:26,877 --> 00:10:27,920 好極 243 00:10:28,087 --> 00:10:29,088 壓力大嗎? 244 00:10:29,421 --> 00:10:32,299 我只擔心他的頭部比例,所以… 245 00:10:32,383 --> 00:10:34,927 對,那極為重要 246 00:10:35,010 --> 00:10:36,637 記得頭要大一點,倫敦 247 00:10:36,929 --> 00:10:39,014 對,我力求精準 248 00:10:39,223 --> 00:10:41,934 我瞭解你正在經歷的事 知道壓力有幾大 249 00:10:42,017 --> 00:10:43,018 當然 250 00:10:43,227 --> 00:10:44,311 但退後一步 251 00:10:44,395 --> 00:10:47,439 看一下比例,記實 252 00:10:47,606 --> 00:10:48,774 -謝謝 253 00:10:48,899 --> 00:10:49,942 等陣見 254 00:10:50,776 --> 00:10:53,904 我覺得他講緊個頭,他想大一點 255 00:10:53,987 --> 00:10:56,281 對,它望落…那是我最擔心的事 256 00:10:56,365 --> 00:10:57,658 我諗緊要點做好它? 257 00:10:57,741 --> 00:11:01,912 班尼要求每部份都得做對 我覺得那意義重大 258 00:11:02,287 --> 00:11:04,581 我崇拜像他這樣的人,跟他們學習 259 00:11:04,873 --> 00:11:07,876 你該用米脆片把整個頭包起來 然後我們可以把它變大 260 00:11:08,419 --> 00:11:09,962 或用塑形朱古力來做,因為… 261 00:11:10,045 --> 00:11:11,046 -對 -好 262 00:11:11,672 --> 00:11:12,840 這邊耳朵要大點 263 00:11:16,176 --> 00:11:17,052 (成年辛巴與沙祖) 264 00:11:17,177 --> 00:11:20,139 目前我要完成辛巴的雕塑部份 265 00:11:20,389 --> 00:11:24,059 只要我滿意他的形狀 我們要用朱古力將他包起來 266 00:11:24,268 --> 00:11:26,019 然後加上所有細節 267 00:11:26,145 --> 00:11:29,898 腳掌要點做? 隨意發揮或者搽朱古力? 268 00:11:30,107 --> 00:11:32,401 你可以包上朱古力 但我要雕塑出形狀 269 00:11:32,776 --> 00:11:34,236 但還未準備好搽上朱古力? 270 00:11:34,820 --> 00:11:36,071 -無錯 -好 271 00:11:36,572 --> 00:11:38,323 -不 -好,我諗我們只能等了 272 00:11:39,032 --> 00:11:42,244 尺寸是一大挑戰,他非常龐大 273 00:11:42,619 --> 00:11:44,538 所有角度都必須正確 274 00:11:44,788 --> 00:11:46,665 肌肉結構必須正確 275 00:11:46,915 --> 00:11:48,834 我覺得形狀不錯,你認為呢? 276 00:11:49,126 --> 00:11:51,128 對,但加上細節後他會更大 277 00:11:51,253 --> 00:11:52,254 -我知道 -那樣就太大了 278 00:11:52,421 --> 00:11:54,131 所以完成… 279 00:11:54,298 --> 00:11:55,549 所有你們該做的事 280 00:11:55,674 --> 00:11:58,761 讓我完成這部份,那樣就可以了 281 00:11:59,344 --> 00:12:02,431 我真的覺得那就可以了 譚美,看來很漂亮 282 00:12:02,681 --> 00:12:04,850 但太厚了,狄倫 283 00:12:05,601 --> 00:12:08,645 有人堅持用一定的做法時 會係個挑戰 284 00:12:08,771 --> 00:12:10,773 會拖慢其他隊友的速度 285 00:12:11,106 --> 00:12:12,608 -要做的事非常多 -對 286 00:12:13,358 --> 00:12:14,568 或許你該跟她說腳搞掂了 287 00:12:14,777 --> 00:12:15,778 我試過了 288 00:12:20,407 --> 00:12:22,159 《獅子王》真係我的童年回憶 289 00:12:22,326 --> 00:12:24,578 那是我看的第一部迪士尼電影之一 290 00:12:24,703 --> 00:12:26,413 望落不錯,開始成形了 291 00:12:26,538 --> 00:12:27,539 有一點 292 00:12:27,790 --> 00:12:29,416 我在許多方面認同辛巴 293 00:12:29,833 --> 00:12:34,213 他迷失了方向 但最後找到自己的家人 294 00:12:34,546 --> 00:12:36,215 每天我都是那樣看待自己 295 00:12:36,507 --> 00:12:38,175 -那邊怎麼樣? -還不錯 296 00:12:38,467 --> 00:12:40,302 我要開始把這些堆在上面 297 00:12:40,469 --> 00:12:42,054 那樣蛋白糖霜先不會滑下去 298 00:12:42,137 --> 00:12:43,138 好 299 00:12:43,263 --> 00:12:44,306 這裡開始變得有點熱 300 00:12:44,431 --> 00:12:45,974 我嘗試控制溫度 301 00:12:46,225 --> 00:12:47,392 -有點過熱了 -對 302 00:12:47,518 --> 00:12:49,353 我是說我們就在落日旁邊 303 00:12:49,478 --> 00:12:52,022 之前我喜歡太陽,現在不太喜歡 304 00:12:52,815 --> 00:12:54,525 為什麼你們把可怕的太陽 擺在我們旁邊? 305 00:12:55,400 --> 00:12:59,488 我完全用酸麵包做彭彭同小辛巴 306 00:13:00,030 --> 00:13:01,782 塔杜,你好似在賣麵包 307 00:13:01,949 --> 00:13:03,742 之前我沒雕過麵包 308 00:13:03,867 --> 00:13:06,161 我目前很喜歡麵包的一個特質 309 00:13:06,245 --> 00:13:08,205 從結構觀點來說,非常穩陣 310 00:13:08,914 --> 00:13:11,124 讓我切多一點,切到那邊 311 00:13:11,250 --> 00:13:12,793 我想再切一點,對 312 00:13:13,252 --> 00:13:15,838 必須雕出整體肌肉結構 313 00:13:16,255 --> 00:13:19,216 加上意粉後,才能做出正確形狀 314 00:13:19,383 --> 00:13:20,384 望落開始好似彭彭了 315 00:13:20,634 --> 00:13:22,636 對吧?雖然慢但好肯定 316 00:13:23,512 --> 00:13:25,889 -你們還好吧?無問題吧? -我要開始包你隻腳 317 00:13:26,139 --> 00:13:27,516 -用意粉 -好 318 00:13:27,724 --> 00:13:30,978 我們幫這些動物做皮膚 我們嘗試不用 319 00:13:31,228 --> 00:13:32,396 蛋糕同糖果 320 00:13:32,771 --> 00:13:34,690 我們想走鹹味風格,特別是動物部份 321 00:13:34,940 --> 00:13:37,276 所以我要好似翻糖的材料 322 00:13:37,568 --> 00:13:38,735 我要用新鮮意粉 323 00:13:38,819 --> 00:13:41,613 因為我要整片掛在這邊 324 00:13:41,905 --> 00:13:42,948 -把這個蓋上去 -對 325 00:13:43,115 --> 00:13:47,411 碰一下麵包,嘴唇麵包 天,聽落好奇怪 326 00:13:48,245 --> 00:13:51,206 我準備了三種意粉 首先是朱古力意粉 327 00:13:51,540 --> 00:13:53,041 我們要幫彭彭做出那顏色 328 00:13:53,166 --> 00:13:55,752 然後我要做粗麵粉雞蛋意粉 329 00:13:55,836 --> 00:13:57,921 希望能做出辛巴的顏色 330 00:13:58,046 --> 00:14:00,924 最後是墨汁意粉 因為我需要那個漂亮的黑色 331 00:14:01,174 --> 00:14:02,426 做出蹄的部份 332 00:14:02,676 --> 00:14:05,512 我們用天然顏色,希望這招可行 333 00:14:06,597 --> 00:14:07,598 護身符隊 334 00:14:08,015 --> 00:14:09,808 -你們好 -你們還好嗎? 335 00:14:10,058 --> 00:14:11,393 -發生什麼事? -我們很好,你們呢? 336 00:14:11,810 --> 00:14:13,854 我看到身體部分有點凹凸不平 337 00:14:14,104 --> 00:14:16,523 -到處都係接縫 -對 338 00:14:16,648 --> 00:14:17,733 -我有點擔心 -對 339 00:14:17,941 --> 00:14:19,484 你們有什麼計畫? 340 00:14:19,693 --> 00:14:21,528 加上所有的毛髮 341 00:14:21,737 --> 00:14:23,530 它們開始一齊飄動 看起來應該會很好 342 00:14:23,780 --> 00:14:26,283 確保不會露出任何接縫 343 00:14:26,575 --> 00:14:27,868 -好,你們一定無問題 -好嗎? 344 00:14:28,118 --> 00:14:29,411 謝謝,班尼 345 00:14:32,164 --> 00:14:34,082 我開始處理蔬菜 346 00:14:34,708 --> 00:14:38,253 我要雕多點洋蔥蓮花 347 00:14:38,754 --> 00:14:40,505 我要多準備一些蘑菇 348 00:14:40,923 --> 00:14:44,051 然後我要用這個做葵百合 349 00:14:44,384 --> 00:14:45,719 我用切片器來切 350 00:14:45,802 --> 00:14:49,222 用捲邊機做調整,我想應該不成問題 351 00:14:49,973 --> 00:14:52,476 我們現在做了秋天的傘樹 352 00:14:53,352 --> 00:14:55,604 要開始加小海綿蛋糕嗎?雪麗? 353 00:14:55,771 --> 00:14:57,147 是嗎?好,太cool了 354 00:14:57,564 --> 00:15:00,651 那會很適合我們的傘樹 355 00:15:01,109 --> 00:15:03,195 我們要把整棵傘樹包起 356 00:15:03,528 --> 00:15:07,240 我們需要很多小海綿蛋糕 用來做傘樹的葉子 357 00:15:07,491 --> 00:15:09,451 這是做葉子的麵糊 358 00:15:09,785 --> 00:15:15,040 我兩度灌入二氧化氮,幫麵糊灌氣 359 00:15:15,332 --> 00:15:18,293 入微波爐一分鐘,做出這麼漂亮 360 00:15:18,418 --> 00:15:23,256 蓬鬆的蛋糕質地 我們能撕開,做出漂亮細節 361 00:15:23,382 --> 00:15:25,550 然後黏在樹上 362 00:15:26,259 --> 00:15:27,678 雪麗,你會這麼做對吧? 363 00:15:28,178 --> 00:15:29,304 -當然 -好 364 00:15:29,429 --> 00:15:31,181 來談談說書人隊 365 00:15:31,390 --> 00:15:32,766 我知道條頸太細 366 00:15:32,975 --> 00:15:34,851 我要用塑形朱古力加粗,但係… 367 00:15:35,060 --> 00:15:37,521 -對,不,他望落幾好 -他的耳朵可以嗎?好 368 00:15:37,688 --> 00:15:40,565 倫敦是學生,她非常擔心辛巴 369 00:15:40,649 --> 00:15:44,152 我覺得她做了很多調整 那真的有幫助 370 00:15:44,236 --> 00:15:46,488 我一邊雕塑他的臉,一邊加大 371 00:15:46,697 --> 00:15:47,864 她好緊張 372 00:15:48,073 --> 00:15:50,534 真係睇得出,因為那張臉非常重要 373 00:15:50,701 --> 00:15:52,744 我話我擔心頭部比例 374 00:15:52,953 --> 00:15:53,996 -當然 -剛開始時 375 00:15:54,121 --> 00:15:56,164 但我相信她會開始加上朱古力 376 00:15:56,331 --> 00:15:58,500 -在後腦部份 -我希望就身體比例來說 377 00:15:58,625 --> 00:16:01,128 -那看起來會比較自然 -對 378 00:16:01,211 --> 00:16:03,922 我很擔心淑女與冠軍隊 379 00:16:05,590 --> 00:16:07,050 我切太多了 380 00:16:07,175 --> 00:16:11,179 只有他們還未開始將辛巴包起來 381 00:16:11,263 --> 00:16:12,681 望落不錯,我們只需包上朱古力 382 00:16:12,806 --> 00:16:14,474 我還要雕塑這部份,狄倫 383 00:16:14,766 --> 00:16:16,560 聽住,我要雕塑一下 因為它太大塊 384 00:16:16,768 --> 00:16:20,439 我只希望他們三個能證明 他們可以一起合作 385 00:16:20,605 --> 00:16:22,566 來談談護身符隊 386 00:16:23,108 --> 00:16:27,320 我仍在嘗試理解他們幫主角 387 00:16:27,404 --> 00:16:28,488 -對 -包意粉的構思 388 00:16:28,739 --> 00:16:29,823 因為現在我只見到 389 00:16:29,948 --> 00:16:32,826 不同部分包上一層層意粉 390 00:16:32,909 --> 00:16:35,704 但這是藝術作品 我想他們做的藝術選擇 391 00:16:35,787 --> 00:16:38,832 會令我毛管戙,對吧? 392 00:16:38,957 --> 00:16:42,794 望一下膝蓋,那些皺折 我真係覺得他在動 393 00:16:42,919 --> 00:16:45,464 我明,但它望落似衣服的補丁 394 00:16:45,589 --> 00:16:48,008 你會想它更滑身,更加… 395 00:16:48,091 --> 00:16:50,052 -無錯 -無痕感,但你無講錯 396 00:16:50,260 --> 00:16:51,845 看得到痕跡都幾有型 397 00:16:52,095 --> 00:16:54,473 是幾有型,感覺更前衛 398 00:16:54,598 --> 00:16:55,599 無錯 399 00:16:55,682 --> 00:16:58,018 重點是他們如何加上毛髮 400 00:16:58,268 --> 00:17:00,771 因為我要見到辛巴的毛髮 401 00:17:00,979 --> 00:17:02,856 我很開心我不是你們 402 00:17:04,232 --> 00:17:06,359 各隊努力做出維肖維妙的辛巴 403 00:17:06,568 --> 00:17:07,986 來看看我們的嚮導點 404 00:17:09,112 --> 00:17:11,907 我收到最新消息 你的輔助道具進度不錯 405 00:17:12,157 --> 00:17:13,867 天,我能說什麼呢? 406 00:17:14,159 --> 00:17:17,037 你給我無憂無慮的人生哲學 407 00:17:17,245 --> 00:17:21,583 你係丁滿,我係彭彭 定你係彭彭,我係丁滿呢? 408 00:17:21,792 --> 00:17:24,961 無論如何 你的下一段故事完美地延續下去 409 00:17:25,295 --> 00:17:29,591 對,接下來我到底要說什麼? 410 00:17:29,716 --> 00:17:31,885 你要話我們知 辛巴點解長得又高又壯 411 00:17:32,010 --> 00:17:34,638 對,就是那部份,我想起來了 412 00:17:34,805 --> 00:17:38,767 辛巴跟他的新朋友 過著無煩惱的生活 413 00:17:38,892 --> 00:17:40,227 -對,繼續 -還有… 414 00:17:40,352 --> 00:17:44,606 我記得有青草跟浮木之類的 415 00:17:44,731 --> 00:17:48,401 -我來幫你,他們吃幼蟲 -對,幼蟲 416 00:17:48,985 --> 00:17:51,321 等等,什麼是幼蟲? 417 00:17:51,613 --> 00:17:54,116 天,看起來我們得增加視覺效果 418 00:18:01,998 --> 00:18:03,041 大家好,藝術家們 419 00:18:04,543 --> 00:18:07,879 我們都曾經食過很多瘋狂的東西 420 00:18:08,046 --> 00:18:11,216 但那都比不上辛巴跟丁滿及彭彭 421 00:18:11,299 --> 00:18:14,636 感受哈庫那馬他他時吃的東西 422 00:18:16,638 --> 00:18:17,848 你們記得他食了什麼吧? 423 00:18:18,014 --> 00:18:19,307 -對 -幼蟲 424 00:18:19,391 --> 00:18:21,518 答對了 425 00:18:21,685 --> 00:18:23,103 天,太刺激了 426 00:18:25,272 --> 00:18:26,940 那是給我們的還是…天 427 00:18:28,692 --> 00:18:30,569 夠黐身,非常好味 428 00:18:32,612 --> 00:18:34,698 藝術家們,挑戰升級了 429 00:18:38,910 --> 00:18:41,538 你們得在美食場景 430 00:18:41,663 --> 00:18:43,707 加入榮耀之地最重要的兩樣東西 431 00:18:44,166 --> 00:18:46,710 青草同幼蟲 432 00:18:47,169 --> 00:18:50,630 能以最具創意的方式 將這些東西加入美食場景的一隊 433 00:18:50,839 --> 00:18:53,675 勝出的機率就更高 434 00:18:54,176 --> 00:18:57,345 太陽還在移動,快開始工作吧 435 00:18:57,554 --> 00:19:01,600 現在嚮導更需要我們 再到食材區找材料 436 00:19:02,851 --> 00:19:03,935 我留在這裡就好 437 00:19:04,144 --> 00:19:05,145 對 438 00:19:06,521 --> 00:19:07,564 對 439 00:19:07,814 --> 00:19:08,815 -太好了 -好吧 440 00:19:09,274 --> 00:19:10,275 太cool了 441 00:19:10,358 --> 00:19:11,484 天啊 442 00:19:11,693 --> 00:19:12,819 -找到了 -那很完美 443 00:19:13,236 --> 00:19:14,821 你食過這個嗎? 444 00:19:14,988 --> 00:19:17,240 你以為你邊位?丁滿定彭彭? 445 00:19:17,365 --> 00:19:18,366 要試吃嗎? 446 00:19:18,617 --> 00:19:20,702 你的鬚沾到東西了嗎? 有一點…對 447 00:19:20,869 --> 00:19:22,162 -其實都幾好味 -是嗎? 448 00:19:22,454 --> 00:19:23,455 太好了 449 00:19:23,622 --> 00:19:24,623 -好的 450 00:19:24,748 --> 00:19:26,958 我們…我是說我們能加到浮木部份 451 00:19:27,292 --> 00:19:28,376 我們要用幼蟲做蛋糕苔蘚 452 00:19:28,460 --> 00:19:29,461 (幼蟲苔蘚) 453 00:19:29,586 --> 00:19:31,254 我們要把它們染成綠色 然後是非洲青草部份 454 00:19:31,338 --> 00:19:32,339 (將非洲青草加到粟米鬚鬃毛) 455 00:19:32,422 --> 00:19:33,590 我們用它幫辛巴做鬃毛 456 00:19:33,757 --> 00:19:35,592 -粟米鬚鬃毛 -我們需要拿一些做鬃毛 457 00:19:35,842 --> 00:19:36,843 -真的 -搞掂 458 00:19:36,968 --> 00:19:38,762 或許…因為它很長 我們能從下面捲起來 459 00:19:38,845 --> 00:19:39,846 -對 -好 460 00:19:40,555 --> 00:19:41,932 我們真的需要這個 461 00:19:42,098 --> 00:19:44,392 -對 -因為這很適合做尾 462 00:19:44,601 --> 00:19:47,229 無錯,然後在辛巴的部份 463 00:19:47,312 --> 00:19:48,355 我要將麵包蟲 464 00:19:48,480 --> 00:19:49,481 (麵包蟲幼蟲) 465 00:19:49,606 --> 00:19:51,399 塞到他嘴裡,讓他邊走邊食麵包蟲 466 00:19:51,608 --> 00:19:53,443 -對,好吧 -同那場戲一模一樣 467 00:19:53,693 --> 00:19:55,862 我知道該怎麼做,拿一些意粉 468 00:19:55,987 --> 00:19:58,323 搽上蛋白糖霜 469 00:19:58,406 --> 00:19:59,908 然後加上幼蟲,讓它們掛在他的嘴邊 470 00:19:59,991 --> 00:20:01,409 (包住搽上蛋白糖霜的意粉 幼蟲跟非洲青草) 471 00:20:01,576 --> 00:20:02,786 -對 -青草放在浮木上 472 00:20:02,911 --> 00:20:04,329 -望落很漂亮 你明我意思嗎? -對 473 00:20:04,537 --> 00:20:08,208 對了,我還在吃幼蟲 它們還在我嘴裡 474 00:20:11,461 --> 00:20:17,717 現在我要幫身體包朱古力 475 00:20:17,968 --> 00:20:19,803 好,你要加椰子定纖維? 476 00:20:19,928 --> 00:20:20,929 我等緊 477 00:20:21,513 --> 00:20:23,306 -要花點時間 -好的 478 00:20:23,807 --> 00:20:29,604 我使用椰子殼,將它做成一大塊磚頭 479 00:20:29,896 --> 00:20:32,023 我們加了點水,嘗試軟化纖維 480 00:20:32,274 --> 00:20:36,319 我打算加上朱古力 用它做出石頭質感 481 00:20:36,528 --> 00:20:41,908 我的目標是完成所有角色 再放在一起 482 00:20:42,325 --> 00:20:44,744 我一直說我負責身體,她負責臉 483 00:20:44,995 --> 00:20:46,413 我真不明白 484 00:20:48,873 --> 00:20:50,875 你在做臉嗎? 485 00:20:51,001 --> 00:20:52,294 我要做臉 486 00:20:52,460 --> 00:20:54,129 那是現在你唯一要做的事 487 00:20:54,254 --> 00:20:56,089 -好 -你負責那個部份 488 00:20:56,381 --> 00:20:58,591 不,我知道,所以我努力把它做好 489 00:20:59,092 --> 00:21:00,802 我知道,但蜜雪兒能做身體 490 00:21:01,011 --> 00:21:03,096 對,我相信我們無時間了,你做臉 491 00:21:03,179 --> 00:21:04,389 -我們做身體 -對 492 00:21:04,848 --> 00:21:08,059 有點壓力 但我知道他們很清楚要點做 493 00:21:08,268 --> 00:21:09,811 我們可完成作品,但必須 494 00:21:09,894 --> 00:21:11,062 一起合作,發揮團隊精神 495 00:21:11,229 --> 00:21:12,397 無關係,繼續開工 496 00:21:12,522 --> 00:21:14,232 -好,非常完美 -我們能完成作品 497 00:21:14,357 --> 00:21:15,650 -對,我要開始做那個 -聽落不錯 498 00:21:15,775 --> 00:21:16,860 謝謝 499 00:21:19,654 --> 00:21:22,282 這時因為時間無多 500 00:21:22,490 --> 00:21:26,286 我們要一齊做辛巴,完成他的部份 501 00:21:26,453 --> 00:21:29,247 因為這時他是最重要的部份 502 00:21:29,748 --> 00:21:31,833 我覺得做塑形朱古力太費時 503 00:21:32,834 --> 00:21:34,711 如果我們幫身體裹上咖喱粉呢? 504 00:21:34,878 --> 00:21:36,046 應該得 505 00:21:38,131 --> 00:21:43,094 於是我們決定使用香料,嘗試新技術 506 00:21:43,845 --> 00:21:47,807 我用蒸氣機讓朱古力略帶黏性 507 00:21:48,141 --> 00:21:49,851 那樣搽上朱古力先會黏住 508 00:21:50,435 --> 00:21:51,853 我覺得它望落真係非常有型 509 00:21:51,978 --> 00:21:54,230 而且幫我們省了點時間 510 00:21:55,023 --> 00:21:57,317 譚美,我不想說謊,他望落好雄偉 511 00:21:57,609 --> 00:21:59,486 -你想話好密集嗎? -不,好雄偉 512 00:22:00,278 --> 00:22:02,072 -他望落就係獅子王 -他望落很密集 513 00:22:02,155 --> 00:22:03,156 -我係話… -他是的 514 00:22:08,078 --> 00:22:10,830 -要我幫手嗎? -你可以拿一些毛 515 00:22:11,039 --> 00:22:12,999 -照我的方法來做 -好 516 00:22:13,333 --> 00:22:14,709 現在我即將完成 517 00:22:15,377 --> 00:22:17,420 漂亮的塗裝,然後我們要… 518 00:22:18,004 --> 00:22:19,923 -拿著毛這麼做 -把它黏在那裡 519 00:22:20,090 --> 00:22:21,341 對 520 00:22:21,591 --> 00:22:24,386 班尼提到他能看到意粉接縫 521 00:22:24,594 --> 00:22:28,431 我們要將接縫蓋起 必須盡可能望落好自然 522 00:22:28,598 --> 00:22:30,350 做出逼真的疣豬模樣 523 00:22:30,683 --> 00:22:33,812 -或者用意粉來表現一下 -那比較自然,對吧? 524 00:22:34,187 --> 00:22:36,648 疣豬不是全身都毛,他們會甩毛 525 00:22:37,190 --> 00:22:39,275 我用白蘿蔔做鼻子 526 00:22:39,401 --> 00:22:42,278 然後用異麥芽糖做眼,你明的 527 00:22:42,404 --> 00:22:43,571 再把彭彭包起來,就完成了 528 00:22:43,822 --> 00:22:45,782 我要老實講 我無想過他望落會那麼漂亮 529 00:22:46,241 --> 00:22:47,575 太好了,我好興奮,兄弟 530 00:22:47,659 --> 00:22:48,701 對,真係好厲害 531 00:22:48,993 --> 00:22:51,579 -那就是團隊精神 -作品開始成形 532 00:22:51,746 --> 00:22:53,581 我好感激你們帶我來比賽 533 00:22:54,040 --> 00:22:56,584 對我來說是超好的學習經驗 534 00:22:56,918 --> 00:22:58,128 真的,太好了 535 00:22:58,420 --> 00:23:02,257 有機會在迪士尼和崔伊合作 基本上是美夢成真 536 00:23:02,424 --> 00:23:03,466 -輕輕地 -沾一下,然後掃開 537 00:23:03,550 --> 00:23:05,051 只要…對,沾一下,然後掃開 就是那樣 538 00:23:05,385 --> 00:23:07,595 真的太好了,我點都不想錯過 539 00:23:07,846 --> 00:23:11,224 我好期待評判見到成品時的表情 540 00:23:11,516 --> 00:23:12,851 如果他們一點都不興奮,他們是獅子 541 00:23:13,560 --> 00:23:14,561 他們是獅子 542 00:23:16,354 --> 00:23:18,273 好,我很快做好最後一批意粉 543 00:23:18,565 --> 00:23:23,736 我想出幫辛巴遮住縫隙的最佳方法 544 00:23:24,070 --> 00:23:25,447 我想用蛋白霜 545 00:23:25,780 --> 00:23:29,659 加點粗麵粉做出顏色 然後直接搽上去 546 00:23:30,410 --> 00:23:31,911 看 547 00:23:32,579 --> 00:23:36,207 我補上絨毛,想遮住接縫 548 00:23:36,458 --> 00:23:37,584 接縫面積都幾大 549 00:23:37,917 --> 00:23:40,503 我遇到點麻煩,嘗試用 550 00:23:40,628 --> 00:23:41,838 我並不熟悉的媒介 551 00:23:42,046 --> 00:23:46,259 但這故事最重要的部分是辛巴 552 00:23:46,342 --> 00:23:49,179 試著複製迪士尼創作的畫面 553 00:23:49,679 --> 00:23:51,764 好,我要從浮木這邊開始 554 00:23:54,017 --> 00:23:58,646 我們使用朱古力牛油糖霜 造出漂亮的原木 555 00:23:58,980 --> 00:24:00,482 -我喜歡,雪麗 -對 556 00:24:00,565 --> 00:24:03,902 我要做出樹瘤同樹汁 但我想多做一些 557 00:24:05,820 --> 00:24:06,821 他望落好可怕 558 00:24:07,947 --> 00:24:09,574 你還好嗎? 559 00:24:09,741 --> 00:24:11,367 -不好 -什麼望落好可怕? 560 00:24:11,618 --> 00:24:12,619 辛巴 561 00:24:13,328 --> 00:24:15,455 他望落不可怕,他望落好極了 562 00:24:15,705 --> 00:24:17,081 -對 -好漂亮,倫敦 563 00:24:18,416 --> 00:24:19,751 我不是很有把握 564 00:24:20,001 --> 00:24:21,211 望落很不錯,倫敦 565 00:24:21,294 --> 00:24:22,587 -他是我做過最大型的作品 -真的 566 00:24:23,087 --> 00:24:26,382 雪麗,想想自從我當上你的助教 我們做了多少事 567 00:24:26,716 --> 00:24:30,220 對,倫敦升上二年級後進步很多 568 00:24:30,470 --> 00:24:32,931 -今天我進步很多 -的確 569 00:24:34,599 --> 00:24:35,808 來談談說書人隊 570 00:24:36,059 --> 00:24:38,436 你們注意到他們的第二主角丁滿 571 00:24:38,728 --> 00:24:40,271 -對 -根本還未開始做嗎? 572 00:24:40,522 --> 00:24:43,608 在大型角色旁邊擺上這麼小的角色 573 00:24:43,983 --> 00:24:47,237 細節部份一定要夠突出,否則 574 00:24:47,403 --> 00:24:49,656 他望落就同灌木或小蟲一樣 575 00:24:49,739 --> 00:24:50,740 對 576 00:24:50,865 --> 00:24:53,117 靚仔,你非成功不可 577 00:24:53,409 --> 00:24:55,036 我趕住要完成辛巴 578 00:24:55,119 --> 00:24:57,455 我要求他的細節同五官必須正確 579 00:24:57,622 --> 00:24:59,457 但我還要開始做丁滿 580 00:24:59,666 --> 00:25:02,544 因為太陽快就落山,時間無多 581 00:25:02,835 --> 00:25:04,337 -你要開始做鬃毛嗎? -對 582 00:25:04,420 --> 00:25:07,590 我會幫忙完成辛巴 倫敦,你去做丁滿 583 00:25:07,840 --> 00:25:09,092 -對 -來吧 584 00:25:09,175 --> 00:25:10,176 好 585 00:25:10,343 --> 00:25:12,262 -疊埋一齊可以嗎? -對,沒關係 586 00:25:12,428 --> 00:25:14,973 -好,這個交給我 -好,天啊 587 00:25:16,724 --> 00:25:18,893 重點係完成辛巴的部份 588 00:25:18,977 --> 00:25:20,770 -後面我做好了 -好,我做得到 589 00:25:20,937 --> 00:25:22,063 我們來做鬃毛 590 00:25:22,188 --> 00:25:24,649 等陣,我想即刻開始做粟米鬚 591 00:25:24,816 --> 00:25:26,901 還有眼睛跟鼻子之類的 592 00:25:27,026 --> 00:25:29,779 我要完成樹同山 593 00:25:29,862 --> 00:25:31,239 -然後我要噴… -整椰菜花? 594 00:25:31,990 --> 00:25:35,577 譚美還在做獅子,我必須將樹裝好 595 00:25:35,952 --> 00:25:37,787 -我們要完成辛巴的部份 -對 596 00:25:37,954 --> 00:25:39,330 -辛巴… -當然 597 00:25:39,539 --> 00:25:41,249 -我知道 -一定要完成辛巴 598 00:25:41,457 --> 00:25:44,252 -望落不對吧? -我覺得其實幾cool 599 00:25:44,752 --> 00:25:45,753 -是嗎? -對 600 00:25:45,837 --> 00:25:48,840 我們用非洲青草做鬃毛 601 00:25:49,090 --> 00:25:52,010 它不是很細,我想我們能那麼做 602 00:25:53,261 --> 00:25:55,805 -看看效果如何 -我喜歡這構思,就那麼做 603 00:25:56,222 --> 00:25:59,517 重量跟結構有點問題 604 00:25:59,851 --> 00:26:03,771 我們要確定頂部夠穩定 605 00:26:03,896 --> 00:26:05,440 能做出我們要的細節 606 00:26:06,107 --> 00:26:09,068 綠色鬃毛都幾瘋狂 但我知道我們要噴色 607 00:26:09,235 --> 00:26:10,320 不,我不想幫它噴色 608 00:26:10,445 --> 00:26:11,654 -你要保持綠色? -對 609 00:26:11,863 --> 00:26:14,365 因為青草是綠色,我覺得很cool 610 00:26:18,036 --> 00:26:20,580 各位,太陽就落山了 我們要開始完成作品_ 611 00:26:20,788 --> 00:26:22,457 -開始衝刺 -我們做到的 612 00:26:22,874 --> 00:26:24,167 加快速度,無問題 613 00:26:28,046 --> 00:26:30,214 我準備將水倒入河裡 614 00:26:30,632 --> 00:26:33,092 我準備將透明異麥芽糖倒在前面 615 00:26:33,259 --> 00:26:34,427 對 616 00:26:34,594 --> 00:26:38,264 異麥芽糖係由甜菜提煉的糖替代品 617 00:26:38,681 --> 00:26:40,600 用途比糖還多 618 00:26:40,683 --> 00:26:41,726 我倒了 619 00:26:42,518 --> 00:26:45,229 -望落好完美 -好的 620 00:26:46,064 --> 00:26:49,942 我實驗各種顏色,它會做出漩渦 621 00:26:50,151 --> 00:26:52,362 還有泡泡,效果一定會很好 622 00:26:53,655 --> 00:26:55,865 兄弟,你覺得點?中間是透明的 623 00:26:56,032 --> 00:26:57,659 -邊緣深藍色 -我喜歡,幾有型 624 00:26:58,034 --> 00:26:59,744 -那望落都好有型 -對 625 00:27:00,244 --> 00:27:01,704 用那個顏色做出漩渦感 626 00:27:01,913 --> 00:27:04,540 我找不出失敗的理由 627 00:27:05,833 --> 00:27:07,585 好,美食藝術家們 628 00:27:07,752 --> 00:27:09,504 只剩一小時 629 00:27:09,754 --> 00:27:13,049 嚮導需要你們 就像撒哈拉沙漠需要雨水 630 00:27:13,424 --> 00:27:14,550 快點… 631 00:27:14,801 --> 00:27:16,094 各位,我們要快一點,加油 632 00:27:16,552 --> 00:27:17,553 -動作快 -加速模式啟動 633 00:27:17,804 --> 00:27:18,805 天,好吧 634 00:27:18,888 --> 00:27:21,057 現在的重點是丁滿 635 00:27:21,224 --> 00:27:23,184 因為他是美食場景的另一主角 636 00:27:23,643 --> 00:27:24,769 我們要快點 637 00:27:25,144 --> 00:27:28,564 我要用蛋糕開始幫他做身體 638 00:27:28,648 --> 00:27:29,982 然後包上塑形朱古力 639 00:27:30,149 --> 00:27:32,485 同雕辛巴一樣幫他做出形狀 640 00:27:32,694 --> 00:27:34,195 但只用四分一的時間 641 00:27:34,529 --> 00:27:36,823 倫敦,那髮型好奇怪,對吧? 642 00:27:37,198 --> 00:27:38,324 對,要拿走 643 00:27:38,616 --> 00:27:40,827 因為望落有點尷尬 那個,就是那邊,對 644 00:27:41,160 --> 00:27:42,787 我想加多一片 645 00:27:43,037 --> 00:27:44,163 別幫他做超人的捲髮 646 00:27:46,791 --> 00:27:48,376 好,我準備了椰子纖維 647 00:27:48,543 --> 00:27:49,711 我們加了點染料 648 00:27:49,877 --> 00:27:52,338 我們要把它掛在樹上,做出逼真感覺 649 00:27:52,630 --> 00:27:53,756 做出藤蔓同苔蘚 650 00:27:54,090 --> 00:27:55,591 升級挑戰的蟲 651 00:27:55,967 --> 00:27:58,928 我在意粉裡加了異麥芽糖 再將蟲加入去 652 00:27:59,053 --> 00:28:01,222 營造蟲掛在他嘴邊的感覺 653 00:28:01,639 --> 00:28:02,807 真係太cool了 654 00:28:04,684 --> 00:28:07,729 我要用幼蟲來做沙漠 655 00:28:09,230 --> 00:28:12,692 我們把幼蟲染成綠色,做出蛋糕苔蘚 656 00:28:12,942 --> 00:28:13,943 我只能那麼做 657 00:28:14,110 --> 00:28:17,113 好,望落不錯,譚美 你完成辛巴後… 658 00:28:17,405 --> 00:28:19,198 他還未完成,我要再做一邊眼睛 659 00:28:19,449 --> 00:28:20,491 我知道我能完成作品 660 00:28:20,616 --> 00:28:24,245 只是結果不似預期 661 00:28:24,996 --> 00:28:29,208 快無時間了,再一分鐘就係日落 662 00:28:30,209 --> 00:28:31,252 六十秒,各位 663 00:28:31,961 --> 00:28:33,421 加油,我們做到的 664 00:28:33,504 --> 00:28:34,547 加上去… 665 00:28:34,756 --> 00:28:35,631 只剩一分鐘 666 00:28:39,927 --> 00:28:40,928 倫敦,還要多久? 667 00:28:41,137 --> 00:28:43,389 我以為這個部份完成了 668 00:28:43,514 --> 00:28:45,141 -我們要快一點 -對 669 00:28:45,266 --> 00:28:46,267 如果無法及時完成… 670 00:28:46,476 --> 00:28:47,769 天,我來不及做他的腳 671 00:28:47,894 --> 00:28:49,103 我們做到的,各位 672 00:28:50,480 --> 00:28:51,481 花 673 00:28:51,689 --> 00:28:53,149 我們做到的,各位加油 674 00:28:53,733 --> 00:28:55,234 真係要你完成這部份 675 00:28:55,359 --> 00:28:56,652 我完成了 676 00:28:57,278 --> 00:28:58,279 我喜歡 677 00:28:58,529 --> 00:28:59,530 無時間了 678 00:28:59,614 --> 00:29:00,782 -天 -三 679 00:29:01,449 --> 00:29:03,534 -二 -加油 680 00:29:03,785 --> 00:29:04,786 一 681 00:29:04,869 --> 00:29:05,745 丁滿完成 682 00:29:07,205 --> 00:29:10,833 美食藝術家,太陽下山,時間到 683 00:29:14,003 --> 00:29:15,087 做得好 684 00:29:15,546 --> 00:29:16,756 -太好了 -做得好 685 00:29:17,465 --> 00:29:18,508 真的太好了 686 00:29:18,800 --> 00:29:22,720 這次任務足以讓國王同浪子 開心地跳起來 687 00:29:23,054 --> 00:29:27,183 但你們都在日落前完成任務 688 00:29:27,725 --> 00:29:30,645 現在該來看看你們的表現有多好 689 00:29:30,853 --> 00:29:33,147 -天,看吧 -望落美極了 690 00:29:49,455 --> 00:29:52,124 你們還好嗎?淑女與冠軍隊 691 00:29:52,834 --> 00:29:55,461 你們做了成年辛巴 我想問你們有什麼感覺呢? 692 00:29:55,711 --> 00:29:56,712 -鬆一口氣 -對 693 00:29:56,963 --> 00:30:00,466 我們都知我們的計畫野心很大 694 00:30:00,633 --> 00:30:03,803 但我們決定全力以赴 對結果感到滿意 695 00:30:04,762 --> 00:30:07,807 我要看看美食場景 請介紹你們的故事 696 00:30:08,307 --> 00:30:10,685 (淑女與冠軍隊) 697 00:30:12,228 --> 00:30:16,315 為了幫助嚮導說出 成年辛巴跟沙祖的故事 698 00:30:16,524 --> 00:30:19,694 小辛巴要穿越大象墳場 699 00:30:19,819 --> 00:30:22,280 我們在水裡做了木法沙的倒影 700 00:30:22,446 --> 00:30:25,199 -然後這… -然後是可靠跟班沙祖 701 00:30:25,449 --> 00:30:26,659 -太好了 -有點粗魯的感覺 702 00:30:26,784 --> 00:30:29,579 他說回到榮耀之石,成為未來的國王 703 00:30:29,704 --> 00:30:33,040 我喜歡沙祖抬起頭說你可以的 704 00:30:34,250 --> 00:30:37,295 我在翻糖畫出倒影 705 00:30:37,420 --> 00:30:41,173 沙祖是用米脆片跟塑形朱古力做的 706 00:30:41,465 --> 00:30:42,425 我們使用好多生果 707 00:30:42,508 --> 00:30:43,509 (菜薊、韭蔥、菠蘿及芫荽場景) 708 00:30:43,593 --> 00:30:44,468 還有蔬菜,打造綠色區域 709 00:30:44,552 --> 00:30:45,803 我們使用韭蔥 710 00:30:45,887 --> 00:30:47,013 還有菠蘿 711 00:30:47,138 --> 00:30:49,473 我們用粟米鬚做湖畔的草 712 00:30:49,599 --> 00:30:51,100 還有很cool的幼蟲 713 00:30:51,183 --> 00:30:52,226 (洋蔥皮同翻糖甲蟲) 714 00:30:52,351 --> 00:30:53,352 用洋蔥皮做翅膀 715 00:30:53,477 --> 00:30:57,398 大象頭顱材料是米脆片同塑形朱古力 716 00:30:57,607 --> 00:30:58,482 我們用椰菜花做樹 717 00:30:58,608 --> 00:30:59,483 (椰菜花樹同蘋果皮藤蔓) 718 00:30:59,567 --> 00:31:00,443 因為椰菜花望落似小樹 719 00:31:00,943 --> 00:31:01,861 -對 -我們喜歡那樣 720 00:31:02,069 --> 00:31:05,990 最後我們用白朱古力 把辛巴的身體包起來 721 00:31:06,115 --> 00:31:08,367 再用鋸齒刀做出紋理 722 00:31:08,492 --> 00:31:09,493 然後上色 723 00:31:09,577 --> 00:31:10,828 (咖喱粉同肉桂裹朱古力獅子毛) 724 00:31:10,912 --> 00:31:11,787 使用咖喱粉同肉桂 725 00:31:11,871 --> 00:31:12,872 我真係好喜歡 726 00:31:13,122 --> 00:31:14,248 我們用粟米鬚 727 00:31:14,373 --> 00:31:15,791 (粟米鬚同非洲青草辛巴鬃毛) 728 00:31:15,875 --> 00:31:19,003 -我們使用升級挑戰青草 -做他的鬃毛 729 00:31:19,378 --> 00:31:20,796 我們使用幼蟲的方法 730 00:31:20,880 --> 00:31:21,923 (幼蟲浮木苔蘚) 731 00:31:22,006 --> 00:31:23,883 用綠色粉末上色,撒上奢華的金粉 732 00:31:23,966 --> 00:31:26,302 做成浮木的蛋糕苔蘚 733 00:31:26,385 --> 00:31:27,386 真的 734 00:31:27,637 --> 00:31:28,638 -我們還… -看吧 735 00:31:29,013 --> 00:31:31,474 把它撒在樹幹上,還拿了一些 736 00:31:31,599 --> 00:31:33,559 做成沙漠的沙子 737 00:31:33,935 --> 00:31:36,187 你們利用幼蟲,不是擺上去就算 738 00:31:36,854 --> 00:31:38,981 你們把它捏碎、染色做成苔蘚 739 00:31:39,106 --> 00:31:41,359 -真係聰明 -那是創意,艾美拉 740 00:31:41,609 --> 00:31:42,902 -無錯 -對,我覺得整體來說 741 00:31:43,027 --> 00:31:45,363 這故事說得非常好 742 00:31:45,571 --> 00:31:48,741 我喜歡作品左邊的墳場 743 00:31:48,824 --> 00:31:51,661 它在主場景裡打造完全不同的一幕 744 00:31:51,786 --> 00:31:52,787 對 745 00:31:52,912 --> 00:31:55,081 真的很出色 746 00:31:55,206 --> 00:31:57,750 你們使用裝飾凝膠製造幻覺 747 00:31:57,833 --> 00:32:00,461 水是往這個方向流動 748 00:32:00,586 --> 00:32:01,587 光照進水裡 749 00:32:01,671 --> 00:32:02,672 -無錯 -真係好厲害 750 00:32:03,047 --> 00:32:06,258 我覺得辛巴的毛是最成功的部份 751 00:32:06,425 --> 00:32:09,720 我喜歡你們選擇將青草加入鬃毛 752 00:32:09,929 --> 00:32:12,348 因為它做出兩種不同質感 753 00:32:12,890 --> 00:32:16,477 我想獅子的鬃毛本來就是這樣 754 00:32:16,727 --> 00:32:17,770 對 755 00:32:18,020 --> 00:32:21,440 我對他的問題在於毛是綠色的 756 00:32:21,691 --> 00:32:23,651 我會幫毛染色,那麼做的話 757 00:32:23,985 --> 00:32:26,946 能幫忙定義他是成年辛巴 758 00:32:27,154 --> 00:32:28,823 打造迪士尼角色 759 00:32:28,948 --> 00:32:33,035 必須做出那些大家熟悉的特色 760 00:32:33,244 --> 00:32:34,578 -無錯 -但我係話 761 00:32:34,912 --> 00:32:35,788 作品很漂亮 762 00:32:35,913 --> 00:32:37,164 -非常謝謝你們 -謝謝 763 00:32:38,666 --> 00:32:44,130 說書人隊,你們做少年辛巴 開始討論前 764 00:32:44,296 --> 00:32:47,091 我想問你們有什麼感覺呢? 765 00:32:47,383 --> 00:32:48,718 應該說鬆了口氣 766 00:32:50,052 --> 00:32:53,264 我很榮幸能跟他們兩個合作 767 00:32:54,890 --> 00:32:57,518 我喜歡你有點激動,為什麼? 768 00:32:58,269 --> 00:32:59,270 抱歉 769 00:33:03,107 --> 00:33:05,317 因為我教學生已經很長一段時間 770 00:33:05,401 --> 00:33:08,320 那讓我非常感動 771 00:33:08,446 --> 00:33:11,949 可以跟優秀學生合作 我也在跟他們學習 772 00:33:12,116 --> 00:33:14,702 所以這真是我的榮幸 773 00:33:15,244 --> 00:33:17,621 我只希望我無拖累他們 774 00:33:17,830 --> 00:33:19,165 因為他們信我,我要確定 775 00:33:19,290 --> 00:33:21,250 我已盡全力 776 00:33:21,459 --> 00:33:22,710 為他們使出渾身解數 777 00:33:22,835 --> 00:33:24,462 我媽常說不論發生何事 778 00:33:24,670 --> 00:33:27,048 都要盡力而為,全力做好每件事 779 00:33:27,173 --> 00:33:28,466 -無錯 -就已經夠了 780 00:33:28,549 --> 00:33:30,134 -當然 -好 781 00:33:30,259 --> 00:33:33,054 介紹一下你們的出色美食場景 782 00:33:33,387 --> 00:33:35,723 (說書人隊) 783 00:33:35,890 --> 00:33:38,684 為了幫嚮導手,我們做了辛巴與丁滿 784 00:33:38,809 --> 00:33:41,270 開心高唱《哈庫那馬他他》 785 00:33:41,520 --> 00:33:44,857 他們走上用黃粉蟲做的小路 於是他們心想 786 00:33:45,149 --> 00:33:48,069 我們何不邊走邊食大餐呢? 787 00:33:48,694 --> 00:33:50,905 對辛巴來說,他的身體是蛋糕雕刻 788 00:33:50,988 --> 00:33:52,031 (蛋糕、翻糖及塑形朱古力辛巴) 789 00:33:52,156 --> 00:33:54,366 用翻糖及塑形朱古力把他包起 790 00:33:55,117 --> 00:33:56,994 我們幫浮木塗上牛油糖霜 791 00:33:57,119 --> 00:34:00,039 再撒上咖啡粉做出質感 792 00:34:00,164 --> 00:34:03,375 我們加上小蘿蔔跟硬麵團蘑菇 793 00:34:03,667 --> 00:34:06,670 丁滿用蛋糕同塑形朱古力做成 794 00:34:06,921 --> 00:34:07,963 我們做了很多花 795 00:34:08,047 --> 00:34:09,507 (韭蔥、甜椒、紅蘿蔔 洋蔥、小蘿蔔跟蔓越莓花) 796 00:34:09,673 --> 00:34:12,593 使用紅蘿蔔、洋蔥同小蘿蔔 797 00:34:12,843 --> 00:34:13,844 傘樹是… 798 00:34:13,928 --> 00:34:15,054 (小海綿蛋糕傘樹) 799 00:34:15,137 --> 00:34:16,764 用朱古力甘納許同小海綿蛋糕做的 800 00:34:16,889 --> 00:34:17,890 我喜歡 801 00:34:18,140 --> 00:34:19,141 然後是瀑布 802 00:34:19,225 --> 00:34:20,518 (裝飾凝膠同牛油糖霜河) 803 00:34:20,643 --> 00:34:22,978 我們用牛油糖霜同裝飾凝膠 做出奔騰河水 804 00:34:23,270 --> 00:34:26,065 我們將青草加入辛巴條尾 805 00:34:26,148 --> 00:34:27,233 (非洲青草尾巴) 806 00:34:27,358 --> 00:34:28,442 讓它有漂亮的小毛球 807 00:34:28,692 --> 00:34:31,320 然後是幼蟲 我們將它們撒在浮木周圍 808 00:34:31,570 --> 00:34:33,447 還撒了一些在丁滿手上 809 00:34:33,572 --> 00:34:36,200 望落像是他要把它們丟入辛巴嘴裡 810 00:34:36,534 --> 00:34:39,120 你能看到辛巴嘴邊掛著些幼蟲 811 00:34:39,203 --> 00:34:43,707 我們請倫敦負責做辛巴同丁滿 812 00:34:43,958 --> 00:34:47,378 看到少年辛巴,我想問你們問題 813 00:34:50,297 --> 00:34:51,298 你幾歲? 814 00:34:51,507 --> 00:34:52,508 -二十歲 -二十歲? 815 00:34:52,633 --> 00:34:53,509 對 816 00:34:53,676 --> 00:34:55,344 女孩,你真係好有天份 817 00:34:56,554 --> 00:34:59,974 做得最好就是那張臉 818 00:35:00,307 --> 00:35:01,183 謝謝 819 00:35:01,350 --> 00:35:03,727 他的確是少年辛巴 820 00:35:03,894 --> 00:35:06,730 他們的臉部表情代表 821 00:35:06,939 --> 00:35:09,233 他少年時期的那個時刻 822 00:35:09,567 --> 00:35:13,112 辛巴給我們少年的感覺,看著丁滿 823 00:35:13,195 --> 00:35:15,698 他真的像是看著他說 天,你要學的事還有好多 824 00:35:16,407 --> 00:35:19,285 請好好發揮你的天份 因為你太厲害了 825 00:35:19,451 --> 00:35:20,452 好的 826 00:35:20,619 --> 00:35:23,080 身體比例有點不對 827 00:35:23,622 --> 00:35:25,457 記住一定要比例正確 828 00:35:26,083 --> 00:35:29,295 我喜歡蔬菜和採用的顏色 829 00:35:29,378 --> 00:35:31,964 漂亮的技巧,雕刻蔬菜同水果 830 00:35:32,173 --> 00:35:35,217 還有青草,我喜歡你們把它加在尾巴 831 00:35:35,342 --> 00:35:38,053 做出乾淨蓬鬆的質感 832 00:35:38,554 --> 00:35:40,931 我想瞭解他們點造水 833 00:35:41,056 --> 00:35:44,852 將裝飾凝膠倒在牛油糖霜上 非常聰明的決定 834 00:35:44,935 --> 00:35:46,812 因為它能做出水閃閃發光的感覺 835 00:35:47,021 --> 00:35:49,857 如果只有牛油糖霜,望落會有點乏味 836 00:35:49,982 --> 00:35:51,192 對,看不到流動 837 00:35:51,317 --> 00:35:54,486 來談談樹的部份 因為我覺得小海綿蛋糕 838 00:35:54,612 --> 00:35:56,739 真係好厲害,是不一樣的技巧 839 00:35:56,864 --> 00:35:58,199 先是扭結,然後掛上去 840 00:35:58,449 --> 00:36:01,452 傘樹是本片的經典象徵 841 00:36:02,036 --> 00:36:04,413 在創意方面,你們表現非常好 842 00:36:04,747 --> 00:36:05,623 太好了 843 00:36:06,415 --> 00:36:07,458 謝謝 844 00:36:09,210 --> 00:36:11,337 護身符隊,你們好 845 00:36:11,587 --> 00:36:14,006 好,你們做了小辛巴 846 00:36:14,256 --> 00:36:15,257 你們有什麼感覺? 847 00:36:15,424 --> 00:36:16,425 我覺得很痛快 848 00:36:16,508 --> 00:36:18,886 這是我們首次一起參加大型比賽 我覺得這真的很cool 849 00:36:18,969 --> 00:36:21,931 雖然塔杜跟我是經驗豐富的藝術家 850 00:36:22,514 --> 00:36:25,726 崔伊負責三分之一的工作 851 00:36:25,976 --> 00:36:29,647 他成長非常快 看看現在他的實力多好 852 00:36:29,855 --> 00:36:31,565 這是讓人大開眼界的經歷 853 00:36:31,941 --> 00:36:34,360 剛開始我不知道結果會點 854 00:36:34,860 --> 00:36:38,822 我邊做邊學,所以我真係好開心 855 00:36:39,365 --> 00:36:41,742 好,介紹一下你們的美食場景 856 00:36:42,034 --> 00:36:43,494 (護身符隊) 857 00:36:43,661 --> 00:36:45,704 我們的美食場景要幫嚮導說出 858 00:36:45,829 --> 00:36:49,917 小辛巴與彭彭的故事 他就像他的父親一樣 859 00:36:50,209 --> 00:36:53,087 我們覺得關鍵是無比歡樂 860 00:36:53,420 --> 00:36:55,422 辛巴像是咬住他的尾巴說 861 00:36:55,506 --> 00:36:57,007 我們停下來玩一陣 862 00:36:57,341 --> 00:36:58,384 就辛巴的部分來說 863 00:36:58,467 --> 00:37:02,012 我做了粗麵粉雞蛋意粉 為了做辛巴的皮毛 864 00:37:02,137 --> 00:37:05,099 我們鋪了一層意粉 用蛋白霜做出質感 865 00:37:05,266 --> 00:37:06,183 (蛋白霜與粗麵粉辛巴皮毛) 866 00:37:06,267 --> 00:37:07,559 撒上粗麵粉 867 00:37:07,685 --> 00:37:09,061 用椰子纖維做尾 868 00:37:09,395 --> 00:37:10,938 還有異麥芽糖眼睛 869 00:37:11,021 --> 00:37:12,064 (異麥芽糖與米紙辛巴眼睛) 870 00:37:12,147 --> 00:37:13,232 裡面是可食用米紙 871 00:37:13,440 --> 00:37:16,068 彭彭的主要結構是麵包 用法式長棍麵包做身體 872 00:37:16,193 --> 00:37:17,194 (法式長棍麵包彭彭身體) 873 00:37:17,319 --> 00:37:20,322 在底下做出肌肉結構 然後朱古力意粉 874 00:37:20,447 --> 00:37:21,448 (朱古力意粉彭彭身體) 875 00:37:21,615 --> 00:37:23,575 外面係黑色墨魚汁意粉 876 00:37:23,659 --> 00:37:25,035 (墨魚汁意粉蹄) 877 00:37:25,160 --> 00:37:26,370 將蹄包起來,鼻子是白蘿蔔 878 00:37:26,495 --> 00:37:28,330 (白蘿蔔鼻子 翻糖膏與意粉舌頭) 879 00:37:28,414 --> 00:37:30,207 舌頭是翻糖膏與意粉做的 880 00:37:30,416 --> 00:37:32,293 鬍鬚是青草 881 00:37:32,376 --> 00:37:33,419 (非洲青草與異麥芽糖鬍鬚) 882 00:37:33,502 --> 00:37:35,921 沾上異麥芽糖 我們還把青草用在浮木部份 883 00:37:36,422 --> 00:37:37,965 然後用糖果做河川 884 00:37:38,048 --> 00:37:39,675 塔杜用異麥芽糖 885 00:37:39,758 --> 00:37:40,759 (異麥芽糖河與紅洋蔥蓮花) 886 00:37:40,884 --> 00:37:42,386 為我們做出河流,崔伊做了石頭 887 00:37:42,469 --> 00:37:43,595 (翻糖膏河中石頭) 888 00:37:43,762 --> 00:37:45,681 鋪在四周,幼蟲非常適合彭彭 889 00:37:45,889 --> 00:37:49,184 我們用幼蟲做了一坨口水 掛在他的嘴邊 890 00:37:49,268 --> 00:37:50,394 -那真的很cool -對 891 00:37:50,686 --> 00:37:52,771 你們做了小辛巴,那是我的最愛 892 00:37:53,022 --> 00:37:57,318 因為他很愛玩,這是個很好的故事 893 00:37:57,568 --> 00:38:01,280 我這輩子沒看過 894 00:38:01,447 --> 00:38:05,075 即造意粉,用其他食物染色 創造出完整藝術品 895 00:38:05,367 --> 00:38:06,368 真係好前衛 896 00:38:06,535 --> 00:38:08,912 -謝謝 -這是個美麗作品,各位 897 00:38:09,121 --> 00:38:12,124 我喜歡浮木同你們用麵包 898 00:38:12,249 --> 00:38:13,334 做出質感的手法 899 00:38:13,459 --> 00:38:16,920 我知道你們使用意粉 我愛這個技巧 900 00:38:17,296 --> 00:38:21,800 我得說彭彭的毛看起來很逼真 901 00:38:22,134 --> 00:38:25,387 我喜歡你們使用的技巧 辛巴看起來差了點 902 00:38:26,180 --> 00:38:28,182 有些部份並未完全融合 903 00:38:28,474 --> 00:38:29,516 我能看到接縫 904 00:38:30,309 --> 00:38:33,062 如果辛巴不是站在浮木上 905 00:38:33,604 --> 00:38:36,023 大家會認得他是辛巴嗎? 906 00:38:36,106 --> 00:38:37,107 我明你意思 907 00:38:37,399 --> 00:38:38,525 打造迪士尼角色 908 00:38:38,609 --> 00:38:42,446 必須盡可能接近原著人物 909 00:38:42,571 --> 00:38:44,281 艾美拉,我知道你不是那麼想 910 00:38:44,531 --> 00:38:46,116 我想聽聽你的看法 911 00:38:46,450 --> 00:38:47,868 這是藝術節目,這是藝術 912 00:38:48,744 --> 00:38:52,289 你們以我未見過的用法探索材料 913 00:38:52,414 --> 00:38:54,375 那真的大大地 914 00:38:54,708 --> 00:38:55,793 -激勵了我 -我也被激勵了 915 00:38:56,335 --> 00:38:59,546 真的有些事情跟你們的創意選擇 916 00:38:59,671 --> 00:39:01,632 讓我非常訝異 917 00:39:01,924 --> 00:39:03,509 -這是很有趣的作品 -非常有趣 918 00:39:03,675 --> 00:39:04,843 謝謝 919 00:39:06,595 --> 00:39:07,596 這很難決定吧? 920 00:39:07,846 --> 00:39:09,473 因為他們都以自己的方式 交出漂亮作品 921 00:39:09,556 --> 00:39:10,557 對 922 00:39:10,724 --> 00:39:13,018 我喜歡他們幫彭彭做的毛 923 00:39:13,310 --> 00:39:17,022 唯一問題是辛巴身體的質感 924 00:39:17,481 --> 00:39:21,193 我喜歡說書人隊做的辛巴臉孔 充份展現倫敦的天份 925 00:39:21,360 --> 00:39:24,363 -她很會做臉孔 -無錯,因為那張臉 926 00:39:24,530 --> 00:39:25,614 -他是辛巴 927 00:39:25,823 --> 00:39:28,909 淑女與冠軍隊無幫毛染色 928 00:39:28,992 --> 00:39:31,370 但他們做出最好的皮毛同辛巴 929 00:39:32,079 --> 00:39:33,497 -我們決定好了嗎? -對 930 00:39:34,206 --> 00:39:35,707 走吧 931 00:39:39,211 --> 00:39:40,963 -來吧 -快看城堡 932 00:39:42,339 --> 00:39:43,257 這太cool了 933 00:39:43,674 --> 00:39:45,551 不論結果如何,都是好的 934 00:39:46,135 --> 00:39:52,057 你們知道我們愛你們的作品 但只有一隊獲勝 935 00:39:56,770 --> 00:39:57,771 那真的太厲害了 936 00:39:58,147 --> 00:39:59,314 好cool 937 00:40:00,566 --> 00:40:01,900 真係幾cool 938 00:40:02,025 --> 00:40:06,989 打造出 最住辛巴與朋友美味狂想曲的隊伍是 939 00:40:10,075 --> 00:40:11,118 天 940 00:40:11,577 --> 00:40:13,454 現在變成慢動作鏡頭 941 00:40:14,913 --> 00:40:15,914 什麼? 942 00:40:24,173 --> 00:40:25,591 說書人隊 943 00:40:26,383 --> 00:40:30,053 請過來接受迪士尼美味狂想曲徽章 944 00:40:30,679 --> 00:40:32,222 -太好了 -天啊 945 00:40:33,474 --> 00:40:35,392 請戴上它們… 946 00:40:35,601 --> 00:40:37,227 我隻手勁震 947 00:40:37,519 --> 00:40:38,562 你們有什麼感覺呢? 948 00:40:39,188 --> 00:40:40,898 -太好了 -大大地鬆一口氣 949 00:40:41,148 --> 00:40:42,149 太神奇了 950 00:40:42,608 --> 00:40:44,443 我以我們的作品為榮 951 00:40:44,776 --> 00:40:46,195 我覺得我們表現得非常好 952 00:40:46,403 --> 00:40:48,822 我只想謝謝你們的認可 953 00:40:49,072 --> 00:40:51,783 我真的找不到 954 00:40:52,034 --> 00:40:53,035 -比他們更好的學生 -雪麗,我認為 955 00:40:53,160 --> 00:40:55,078 -我們得謝謝你 -謝謝,對 956 00:40:55,162 --> 00:40:56,330 -帶我們來比賽 957 00:40:57,456 --> 00:40:59,333 各位,請過來加入我們 958 00:40:59,625 --> 00:41:01,084 我們也愛你們的美食場景 959 00:41:01,543 --> 00:41:05,881 班尼大力誇獎我做的臉孔 真的是意義重大 960 00:41:06,215 --> 00:41:07,799 我還得幫你上課 961 00:41:07,925 --> 00:41:11,178 這是美夢成真,我真係爆開心 962 00:41:11,720 --> 00:41:12,930 做得好,雪麗 963 00:41:13,055 --> 00:41:14,097 -謝謝 -恭喜 964 00:41:14,765 --> 00:41:16,058 我非常以你為榮 965 00:41:17,184 --> 00:41:19,603 記住,別放棄玩食物 966 00:41:20,604 --> 00:41:23,941 繼續慶祝的同時,來看看嚮導怎麼了 967 00:41:25,692 --> 00:41:29,571 辛巴站上傲石的頂端 968 00:41:30,364 --> 00:41:33,075 實至名歸地成為榮耀之地的國王 969 00:41:33,200 --> 00:41:36,370 太好了,你也找到你的位置 成為嚮導大師 970 00:41:36,495 --> 00:41:38,789 我做到了,但我要承認 971 00:41:38,997 --> 00:41:41,625 無你的幫忙,我是做不到的 972 00:41:41,750 --> 00:41:43,835 不,我們是互相扶持求進步 973 00:41:44,002 --> 00:41:46,171 就像是我幫朋友 974 00:41:46,338 --> 00:41:49,424 朋友幫我,就跟循環一樣 975 00:41:49,508 --> 00:41:51,843 -無錯 -這是很棒的的教訓 976 00:41:52,094 --> 00:41:53,971 《獅子王》應該加入這點 977 00:41:54,137 --> 00:41:55,931 基本劇情就是那樣 978 00:41:56,473 --> 00:41:59,017 你說得對,天,你真聰明 979 00:42:00,060 --> 00:42:01,353 生命循環 980 00:42:02,020 --> 00:42:05,899 等等,同首歌一樣,現在我明了 981 00:42:06,358 --> 00:42:07,568 《哈庫那馬他他》 982 00:42:45,230 --> 00:42:47,232 字幕翻譯:林家浩