1 00:00:10,178 --> 00:00:13,681 美味狂想曲 2 00:00:15,850 --> 00:00:20,146 我們的故事始於九重雲霄之外 一位年輕無懼的探險家 3 00:00:20,229 --> 00:00:24,859 將數百個氣球綁在籃上 帶著她越飛越高 4 00:00:25,193 --> 00:00:26,402 大家好 5 00:00:26,486 --> 00:00:31,866 嘩,有偷渡客 先生,你在這裡做什麼? 6 00:00:31,991 --> 00:00:34,243 我只是配音,我愛去哪裡都可以 7 00:00:34,327 --> 00:00:35,745 但妳才是這個故事的主角 8 00:00:35,828 --> 00:00:37,872 妳飛到那麼高做什麼? 9 00:00:37,955 --> 00:00:41,417 我可不是浪得虛名,你知道嗎? 我拿到空中飛行創新家布章 10 00:00:41,542 --> 00:00:44,170 空中飛行創新家布章 我不知道有那種東西 11 00:00:44,253 --> 00:00:47,632 那是我自己編出來的,縫紉太難了 12 00:00:47,757 --> 00:00:50,051 我總是拮到自己的手指 13 00:00:50,176 --> 00:00:53,930 真的有這樣的布章 只要你敢拿你散紙罐來賭 14 00:00:54,055 --> 00:00:56,974 我信妳會 妳搭著這東西要去哪裡? 15 00:00:57,100 --> 00:01:00,186 前往奇妙荒野,無限大地 16 00:01:00,353 --> 00:01:04,440 -引人入勝的未來領域 -但妳知道自己往哪裏去,對吧? 17 00:01:04,857 --> 00:01:07,318 航向?那是什麼?聽落幾特別 18 00:01:07,401 --> 00:01:09,570 妳有帶導航工具嗎? 19 00:01:09,654 --> 00:01:11,781 學校老師說全世界最偉大的工具 20 00:01:11,864 --> 00:01:13,032 就是想像力 21 00:01:13,324 --> 00:01:16,410 而且我常聽說小羅與費迪遜的旅行 22 00:01:16,661 --> 00:01:19,705 於是我開始心想 23 00:01:19,956 --> 00:01:22,041 我哪裡都沒有去過 想一個人去冒險 24 00:01:22,125 --> 00:01:24,961 那太好了,每個人都該去冒險 25 00:01:25,169 --> 00:01:27,630 我們只需要決定妳該去哪裡 26 00:01:29,841 --> 00:01:31,050 噢 27 00:01:32,718 --> 00:01:37,473 值得一遊的好地方太多了 我該怎麼㨂呢? 28 00:01:38,015 --> 00:01:41,310 真希望有人能想出辦法 讓我縮窄範圍 29 00:01:41,644 --> 00:01:43,688 我知道有人能提供不錯的選擇給你 30 00:01:43,771 --> 00:01:45,356 幫妳決定去哪裡 31 00:01:45,481 --> 00:01:47,441 別亂跑,我很快回來 32 00:01:47,567 --> 00:01:48,568 啊 33 00:01:49,527 --> 00:01:51,779 快來見見你的美食導遊 由全世界最厲害的美食藝術家 34 00:01:51,863 --> 00:01:54,574 組成的三隊超強隊伍 35 00:01:55,074 --> 00:01:59,328 同大家介紹鳳凰隊 一班感情超好的拉丁裔美食藝術家 36 00:01:59,704 --> 00:02:02,874 美國雕刻家組成的海岸菁英隊 37 00:02:03,040 --> 00:02:05,835 由來自菲律賓 一群技術高明朋友組成的馬加利卡隊 38 00:02:06,002 --> 00:02:08,004 他們角逐至高無上的 《美味狂想曲》胸針 39 00:02:08,129 --> 00:02:09,380 (Disney出品美味狂想曲冠軍) 40 00:02:09,630 --> 00:02:12,550 比看《沖天救兵》頭二十分鐘而不哭 難度更高的大獎 41 00:02:13,259 --> 00:02:15,553 快來看看是誰來了 42 00:02:19,140 --> 00:02:20,516 -隆重登場 -我的天啊 43 00:02:20,808 --> 00:02:23,519 大家好,從天空望下來 你們都很嬌小 44 00:02:25,730 --> 00:02:26,856 太瘋狂了 45 00:02:28,816 --> 00:02:30,109 讓我把卡爾家固定在這裡 46 00:02:30,193 --> 00:02:31,110 (柯克帕爾莫) 47 00:02:31,194 --> 00:02:32,486 快看,那是淋花水喉 48 00:02:32,612 --> 00:02:33,863 (卡爾與艾莉) 49 00:02:34,030 --> 00:02:36,699 -那真的太正了 -彼斯電影致力於 50 00:02:36,782 --> 00:02:39,493 描繪人文精神 51 00:02:39,660 --> 00:02:42,330 道出娛樂及激勵不同年齡層的故事 52 00:02:42,663 --> 00:02:46,250 《沖天救兵》是最具代表性的例子 53 00:02:46,417 --> 00:02:50,004 -對 -這是《美味狂想曲》 54 00:02:52,131 --> 00:02:55,343 食物在這個世界達到新高度 55 00:02:55,635 --> 00:02:57,887 為了幫助你們達到所述的高度 56 00:02:58,012 --> 00:03:00,598 我們邀請一些非常特別的朋友加入 57 00:03:00,806 --> 00:03:03,684 班尼里維拉和艾美拉卡塞姆 58 00:03:06,229 --> 00:03:07,688 簡直是俊男美女 59 00:03:07,772 --> 00:03:10,191 -妳也很漂亮,看看妳 -很高興能見到你們,謝謝 60 00:03:10,942 --> 00:03:12,360 今天你們的任務 61 00:03:12,485 --> 00:03:16,113 就是幫助我們的探險家 選擇下一個冒險地點 62 00:03:16,364 --> 00:03:20,910 將著名的《沖天救兵》氣球屋 放在經典地標 63 00:03:21,077 --> 00:03:25,039 世界奇景或著名的世界建築奇蹟 64 00:03:25,539 --> 00:03:27,959 班尼和艾美拉 今天你們想看到什麼呢? 65 00:03:28,793 --> 00:03:30,419 我們要求技術能力 66 00:03:30,586 --> 00:03:32,088 我們希望能看到完美比例和質感 67 00:03:32,213 --> 00:03:33,214 (班尼,技術評判) 68 00:03:33,381 --> 00:03:36,759 整體外觀必須符合《沖天救兵》世界 69 00:03:36,842 --> 00:03:38,177 我們還想看到創意 70 00:03:38,261 --> 00:03:39,303 (艾美拉,創意評判) 71 00:03:39,470 --> 00:03:41,055 《沖天救兵》是原創故事 72 00:03:41,347 --> 00:03:44,308 我希望單憑看到作品所呈現的故事 73 00:03:44,558 --> 00:03:46,519 感覺就像飛到世界另一個角落 74 00:03:46,644 --> 00:03:51,899 請記住,你們用剩的所有食物 將會捐給慈善團體 75 00:03:52,024 --> 00:03:55,736 在讓你們飛翔,開始工作前 76 00:03:55,945 --> 00:04:00,116 還有一件事是你們必… 噢,等等…弊 77 00:04:00,533 --> 00:04:02,493 卡爾一定不會再讓我幫他看門口了 78 00:04:06,330 --> 00:04:07,415 它飛走了 79 00:04:07,832 --> 00:04:10,626 -希望他有幫房子安裝定位追蹤器 -艾蜜莉 80 00:04:10,710 --> 00:04:14,505 總之所有旅行都有起點和終點 81 00:04:14,672 --> 00:04:19,468 這次旅行也不例外,卡爾家飛過天際 82 00:04:19,552 --> 00:04:20,553 輪到你們登場了 83 00:04:21,554 --> 00:04:23,597 -啊 -我們的探險家在等著你們 84 00:04:23,848 --> 00:04:25,224 快去和食物玩遊戲吧 85 00:04:25,766 --> 00:04:27,184 -好的 -好吧 86 00:04:27,435 --> 00:04:29,854 -我們是三個拉丁女強人 -對,拉丁力量 87 00:04:29,979 --> 00:04:31,314 (鳳凰隊 瑪麗卡門,葛蕾絲與莎賓娜) 88 00:04:31,439 --> 00:04:35,026 所以我們得在作品融入那一點 我們要做奇琴伊察 89 00:04:35,192 --> 00:04:37,069 太完美了,因為它在墨西哥 而我是墨西哥人 90 00:04:37,445 --> 00:04:42,408 我會認識瑪麗卡門 因為我們合作一項美食藝術計劃 91 00:04:42,575 --> 00:04:44,660 我們玩得很開心,變得熟絡 92 00:04:44,744 --> 00:04:45,870 (莎賓娜) 93 00:04:45,953 --> 00:04:48,873 最近我認識葛蕾絲,了解她的技術 94 00:04:48,956 --> 00:04:52,251 第一次造這樣的美食場景 95 00:04:52,418 --> 00:04:54,962 我們要將《沖天救兵》的屋放這裡 96 00:04:55,129 --> 00:04:59,050 我要它能對抗地心吸力 所以我們要做一棵大樹 97 00:04:59,133 --> 00:05:01,469 擺在我們的作品前面 98 00:05:01,677 --> 00:05:04,513 然後利用那個結構,把房放在上面 99 00:05:04,680 --> 00:05:09,352 首先是蘿希塔為童軍講解墨西哥歷史 100 00:05:09,435 --> 00:05:11,812 因為她代表過去 101 00:05:11,896 --> 00:05:14,190 -現在和未來 -我喜歡那樣 102 00:05:14,315 --> 00:05:16,859 我們要帶荒野探險家 展開奇妙的墨西哥之旅 103 00:05:16,942 --> 00:05:18,486 (脆米大樹,爆谷氣球) 104 00:05:18,569 --> 00:05:19,528 (德州海岸,奇琴伊察) 105 00:05:19,612 --> 00:05:21,572 飛往卡斯蒂略金字塔與奇琴伊察 106 00:05:21,655 --> 00:05:24,658 沿途看到許多墨西哥文化景點 107 00:05:24,825 --> 00:05:26,786 這些東西串連在一起 108 00:05:26,869 --> 00:05:30,081 使用各種食物和材料 讓墨西哥顯得無比美好 109 00:05:30,206 --> 00:05:31,957 我們要這樣做 為年輕童軍設定的地點 110 00:05:32,041 --> 00:05:33,209 (海岸菁英隊 琪杜拉,諾倫與莎蜜拉) 111 00:05:33,292 --> 00:05:35,628 她在美國國慶日到了拉什莫爾山 112 00:05:35,711 --> 00:05:36,962 (吹波糖氣球 真實比例的脆米總統頭像) 113 00:05:37,046 --> 00:05:38,089 (糖皮雲) 114 00:05:38,172 --> 00:05:39,465 對,然後在頂端加上點燃的煙火 115 00:05:39,548 --> 00:05:41,133 -對 -前面有雲 116 00:05:41,258 --> 00:05:43,928 好的,就石頭來說 我們得疊出結構 117 00:05:44,011 --> 00:05:45,513 -對 -因為它不只是頭像而已 118 00:05:45,596 --> 00:05:47,765 能打造拉什莫爾山我非常興奮 119 00:05:47,932 --> 00:05:49,850 因為我七年級時跟著家人 120 00:05:49,934 --> 00:05:52,561 到了拉什莫爾山,我永遠都忘不了 121 00:05:52,645 --> 00:05:53,938 (諾倫) 122 00:05:54,146 --> 00:05:57,733 走上去看這些刻在山邊 123 00:05:57,858 --> 00:06:00,027 二十呎高的面孔 我想對所有藝術家來說 124 00:06:00,111 --> 00:06:03,906 它無比美麗地描繪了我們的總統 125 00:06:04,156 --> 00:06:06,075 -我們不曾做過這麼大型的作品 -太興奮了 126 00:06:06,158 --> 00:06:08,452 我們可以打造《沖天救兵》場景 127 00:06:08,536 --> 00:06:10,246 -對 -我們從認識以來 128 00:06:10,329 --> 00:06:12,706 就是靠這樣的方式聯絡感情 所以那真的太正了 129 00:06:12,873 --> 00:06:14,083 我們要去菲律賓 130 00:06:14,333 --> 00:06:16,627 我們選擇的經典地標是馬榮火山 131 00:06:16,710 --> 00:06:17,795 (馬加利卡隊,瑪雅,瓊安與邁頓) 132 00:06:17,878 --> 00:06:18,879 -那一定會好正 -好吧,聽起來不錯 133 00:06:19,046 --> 00:06:21,173 我們的作品難度在於火山大小 134 00:06:21,298 --> 00:06:22,550 它應該是8乘12那麼大 135 00:06:22,633 --> 00:06:24,051 (8呎乘12呎 等於243公分乘365公分,火山) 136 00:06:24,135 --> 00:06:25,136 不適合用蛋糕來做 137 00:06:25,219 --> 00:06:27,555 那使用米紙,再叠上麵包 138 00:06:27,638 --> 00:06:29,098 (包著麵包的火山) 139 00:06:29,265 --> 00:06:32,935 如何做出更逼真的氣球比例? 140 00:06:33,519 --> 00:06:35,521 -加上柑橘樹木造型 -我喜歡 141 00:06:35,604 --> 00:06:36,605 (瓊安) 142 00:06:36,689 --> 00:06:37,857 -我喜歡 -那有道理 143 00:06:38,023 --> 00:06:40,151 你們好,馬加利卡隊 144 00:06:42,611 --> 00:06:44,738 你們長得好像 看起來既像朋友,也是家人 145 00:06:44,822 --> 00:06:47,658 -非常親近 -所有孩子都是神的子女 146 00:06:47,783 --> 00:06:48,909 -真的 -祂的孩子像是… 147 00:06:49,076 --> 00:06:50,119 -對 -我們都是好朋友 148 00:06:50,202 --> 00:06:52,496 -他們是我最好的朋友 -你們決定 149 00:06:52,580 --> 00:06:54,206 -對,我們一起再去比賽吧 -沒錯 150 00:06:54,415 --> 00:06:56,709 誰負責招兵買馬?好吧,瑪雅 151 00:06:57,126 --> 00:06:59,879 我很好奇你們要帶我們的童軍去哪裡 152 00:07:00,004 --> 00:07:03,340 我們要帶探險家到菲律賓的經典地標 153 00:07:03,424 --> 00:07:06,010 也就是馬榮火山 全世界的菲律賓人都識它 154 00:07:06,093 --> 00:07:08,929 我們要探險家多多了解它 155 00:07:09,180 --> 00:07:12,808 我常聽我媽說故事,最近她過身了 156 00:07:13,225 --> 00:07:15,519 -她在該省教書 -對 157 00:07:15,603 --> 00:07:18,898 馬榮火山所在省份,這是在跟她致敬 158 00:07:18,981 --> 00:07:20,816 -對 -今天媽媽與我們同在 159 00:07:20,983 --> 00:07:23,235 -對 -我就不打擾你們工作了 160 00:07:23,319 --> 00:07:26,071 -祝你們好運 -謝謝 161 00:07:26,447 --> 00:07:28,032 -好的,來吧 -好的,該開始了 162 00:07:28,449 --> 00:07:30,659 我們都知道我們需要什麼吧? 163 00:07:31,160 --> 00:07:33,787 這太酷了,各位,看看這些酷東西 164 00:07:33,954 --> 00:07:35,289 -我的天啊 -好吧 165 00:07:35,498 --> 00:07:39,335 我想拿些麵包 開始做卡斯蒂略金字塔 166 00:07:39,460 --> 00:07:40,586 我需要粟米殼 167 00:07:40,920 --> 00:07:43,714 -對,我們需要… -快點… 168 00:07:44,256 --> 00:07:45,424 -椰子粉? -紅莓 169 00:07:45,508 --> 00:07:46,759 -我們能用這個做杆 -對 170 00:07:46,842 --> 00:07:48,010 我看到那邊有一些蘑菇 171 00:07:48,093 --> 00:07:49,845 -或許我們該拿一些 -對 172 00:07:50,262 --> 00:07:51,555 沒有購物袋? 173 00:07:51,722 --> 00:07:53,432 時間會過得很快 174 00:07:53,516 --> 00:07:55,100 我們要計劃好該怎麼做 175 00:07:55,226 --> 00:07:56,560 -那是多重? -非常重 176 00:07:56,769 --> 00:07:58,187 (鳳凰隊) 177 00:07:58,312 --> 00:08:00,272 (作品,墨西哥之旅) 178 00:08:00,356 --> 00:08:03,609 現在我要做我們作品裡 179 00:08:03,776 --> 00:08:07,446 最龐大的部份,卡斯蒂略金字塔 然後我要用 180 00:08:07,613 --> 00:08:10,824 我做的德州吐司把這些脆米包起來 181 00:08:10,991 --> 00:08:13,953 做出磚頭的感覺,讓它看起來 182 00:08:14,161 --> 00:08:15,329 更像石灰岩 183 00:08:16,038 --> 00:08:19,959 我們透過美食場景,呈現歷史文化 184 00:08:20,084 --> 00:08:22,920 和墨西哥文化的色彩 185 00:08:23,003 --> 00:08:25,047 我們真的想加入大量墨西哥元素 186 00:08:25,130 --> 00:08:28,717 瑪麗卡曼負責傳統元素 187 00:08:28,801 --> 00:08:32,429 我幫粟米殼染色,做出蘿希塔 188 00:08:32,555 --> 00:08:34,682 -妳在做底裙嗎? -底裙 189 00:08:34,848 --> 00:08:37,226 妳穿過這種傳統服飾嗎? 190 00:08:37,434 --> 00:08:38,978 穿過,我以前愛跳民俗舞 191 00:08:39,103 --> 00:08:40,187 (瑪麗卡門) 192 00:08:40,271 --> 00:08:42,481 -它們像是… -墨西哥民俗舞…對,不,像是… 193 00:08:45,943 --> 00:08:47,152 啊 194 00:08:48,279 --> 00:08:51,115 我非常驕傲我們能代表拉丁裔 我是說誰想得到 195 00:08:51,282 --> 00:08:56,036 一個開始焗蛋糕的墨西哥移民 196 00:08:56,161 --> 00:08:59,498 最後能參加迪士尼的比賽 197 00:08:59,707 --> 00:09:01,166 -大家好 -你們好 198 00:09:01,375 --> 00:09:02,668 -妳好 -大家好 199 00:09:02,751 --> 00:09:04,378 妳在做什麼,瑪麗卡門? 200 00:09:04,503 --> 00:09:07,965 -我在做蘿希塔的襯裙 -蘿希塔 201 00:09:08,090 --> 00:09:11,844 -導遊蘿希塔 -好的,妳用粟米殼? 202 00:09:11,969 --> 00:09:13,429 -粟米殼 -對 203 00:09:13,554 --> 00:09:16,181 她就像是… 妳知道的,我們都是這樣跳舞 204 00:09:16,265 --> 00:09:17,349 對 205 00:09:17,558 --> 00:09:21,103 沒錯,我剛剛就是那麼跳的 206 00:09:21,228 --> 00:09:24,273 -沒錯 -妳要幫它染色嗎? 207 00:09:24,356 --> 00:09:27,276 -對,我準備了… -好的 208 00:09:27,443 --> 00:09:29,778 那好漂亮 209 00:09:30,029 --> 00:09:31,071 瑪麗卡門 210 00:09:31,196 --> 00:09:33,532 (外語) 211 00:09:33,699 --> 00:09:34,742 對 212 00:09:35,451 --> 00:09:38,287 我想妳提到要做彩色墨西哥粟米糭 213 00:09:38,412 --> 00:09:39,455 對 214 00:09:39,663 --> 00:09:40,998 她有通靈能力 215 00:09:41,665 --> 00:09:42,916 我們都在學習 216 00:09:43,000 --> 00:09:45,294 比賽結束後,她會成為雙語高手 217 00:09:45,377 --> 00:09:47,087 -她已經是了… -我準備好了 218 00:09:47,713 --> 00:09:49,048 這是什麼? 219 00:09:49,340 --> 00:09:52,468 這是我們的美洲豹,牠的頭做好後 220 00:09:52,635 --> 00:09:53,761 我要裝飾成 221 00:09:53,927 --> 00:09:55,638 -墨西哥神獸風格 -明白 222 00:09:55,763 --> 00:09:58,223 這些元素看起來好漂亮 223 00:09:58,474 --> 00:10:01,185 雖然我愛墨西哥 我想看到《沖天救兵》屋 224 00:10:01,268 --> 00:10:03,562 沒有《沖天救兵》屋 這個作品就是失敗 225 00:10:04,563 --> 00:10:06,774 -讓那些氣球飛起來 -快點,大家… 226 00:10:06,857 --> 00:10:08,442 -遵命… -好的 227 00:10:11,362 --> 00:10:12,571 (海岸菁英隊) 228 00:10:12,696 --> 00:10:15,616 我們要讓荒野探險家 認識拉什莫爾山的奇妙之處 229 00:10:15,699 --> 00:10:17,076 (作品:美國拉什莫爾山) 230 00:10:17,201 --> 00:10:20,579 我是蔬菜雕刻家,我大學畢業後 231 00:10:20,663 --> 00:10:22,873 投入雕刻南瓜的工作 232 00:10:22,956 --> 00:10:27,211 每年我都非常期待 等不及想南瓜季節快點開始 233 00:10:27,294 --> 00:10:30,089 我自己種南瓜,到了秋天 234 00:10:30,214 --> 00:10:33,509 我會刻三十個南瓜,可是拉什莫爾山 235 00:10:33,634 --> 00:10:36,762 是非常龐大的雕刻品 我們主要使用脆米零食 236 00:10:37,721 --> 00:10:41,850 我把它放在桶裡 237 00:10:41,975 --> 00:10:45,062 用力把它壓實 因為這是琪杜拉的創新好橋 238 00:10:45,229 --> 00:10:48,023 做成頭像的基本材料,而非混合攪拌 239 00:10:48,148 --> 00:10:49,692 從零開始,嘗試新做法 240 00:10:49,858 --> 00:10:51,193 為這個比賽搞點創新,都幾好玩 241 00:10:51,318 --> 00:10:53,529 我們都非常期待 242 00:10:53,612 --> 00:10:55,739 你是用刪除法 243 00:10:55,906 --> 00:10:57,866 那很好玩,因為通常我創作時 244 00:10:58,033 --> 00:10:59,243 (莎蜜拉) 245 00:10:59,535 --> 00:11:01,995 -妳是加 -一層層加上去,那真的很正 246 00:11:02,079 --> 00:11:03,122 我要進入你的世界 247 00:11:03,372 --> 00:11:05,541 這個頭像絕對不能塌掉 248 00:11:06,250 --> 00:11:08,752 因為這是整個雕刻作品的基礎 249 00:11:09,878 --> 00:11:11,046 啊,那太正了 250 00:11:11,714 --> 00:11:13,882 -泰迪需要加上鬍鬚 -我知道 251 00:11:14,007 --> 00:11:15,509 我喜歡妳也幫他做了眉毛 252 00:11:15,592 --> 00:11:17,428 -我要他看起來特別憤怒 -太逼真了 253 00:11:17,636 --> 00:11:18,554 (琪杜拉) 254 00:11:18,721 --> 00:11:20,597 我小時候夢想環遊世界 255 00:11:20,681 --> 00:11:23,016 聽說有人去郵輪做廚師 256 00:11:23,183 --> 00:11:26,395 我去應徵並獲得錄取 於是立刻上船工作 257 00:11:26,520 --> 00:11:29,773 那是我的夢想 環遊世界,學習所有相關的事情 258 00:11:29,940 --> 00:11:33,402 好的,海岸菁英隊 我必須說我不知道 259 00:11:33,610 --> 00:11:35,362 你們那麼快就能把臉做好 260 00:11:36,029 --> 00:11:38,657 我走到這裡 心想那是喬治,還有林肯 261 00:11:39,241 --> 00:11:41,535 我們看到臉孔和樹 但可否向我介紹一下屋的部分 262 00:11:42,244 --> 00:11:43,454 我已經做了屋的牆壁和板 263 00:11:43,662 --> 00:11:45,956 我得讓它稍微風乾 264 00:11:46,123 --> 00:11:48,625 吹得越乾越穩固 265 00:11:48,792 --> 00:11:50,878 我看到一大塊脆米片 266 00:11:51,003 --> 00:11:53,130 裡面是否有些什麼? 267 00:11:53,297 --> 00:11:56,216 對,把它抬高,你會看到下面是支架 268 00:11:56,341 --> 00:11:58,051 我們要把它貼上去鎖實 269 00:11:58,177 --> 00:12:02,181 我們使用的材料 是棉花糖泡芙和脆米片 270 00:12:02,389 --> 00:12:04,892 就像是食用版的泡泡棉 271 00:12:05,017 --> 00:12:06,477 我要確定一下,因為有時候 272 00:12:06,560 --> 00:12:07,728 當你創作很多… 273 00:12:07,853 --> 00:12:12,191 譬如一碗脆米,它會是散開的 274 00:12:12,274 --> 00:12:14,443 那絕對會是個大災難 275 00:12:17,946 --> 00:12:19,782 (馬加利卡隊) 276 00:12:19,990 --> 00:12:21,617 我們在做火山 277 00:12:21,825 --> 00:12:23,619 (作品,菲律賓馬榮火山) 278 00:12:23,744 --> 00:12:24,620 一層層地堆上食物 279 00:12:24,703 --> 00:12:28,540 但我不知道製成品看起來會怎樣 280 00:12:28,624 --> 00:12:34,797 我媽媽和我說過許多故事 她在馬榮火山附近度過的快樂時光 281 00:12:35,005 --> 00:12:40,636 我心裡很清楚 她會希望我追求這個夢想 282 00:12:40,761 --> 00:12:42,679 不是活在悲傷裡 283 00:12:42,763 --> 00:12:44,223 -瑪雅 -什麼事? 284 00:12:44,306 --> 00:12:46,975 妳要幫我想想怎麼把麵包組合 285 00:12:47,184 --> 00:12:49,186 麵包沒有任何特色 286 00:12:49,311 --> 00:12:53,440 我試用朱古力填補縫隙 287 00:12:53,607 --> 00:12:56,068 但看起來還是很多空白位 288 00:12:56,193 --> 00:13:02,282 我想我們該做高點,加點混合物 289 00:13:02,741 --> 00:13:06,078 火山有點單調,我們要加點質感 290 00:13:06,245 --> 00:13:08,121 全部都是麵包,會花太多時間 291 00:13:08,872 --> 00:13:09,790 (瑪雅) 292 00:13:09,957 --> 00:13:11,458 我們能混合其他材料吧? 293 00:13:11,583 --> 00:13:17,756 一層層堆上米、豆、咖啡豆 麥片和蘑菇 294 00:13:18,048 --> 00:13:19,591 我喜歡蘑菇 295 00:13:20,926 --> 00:13:22,594 但他們不吃蘑菇 296 00:13:22,886 --> 00:13:26,807 認真一看,如果你知道背後原因 297 00:13:26,932 --> 00:13:28,725 那是有道理的,因為這是美食場景 298 00:13:28,809 --> 00:13:32,020 他們要知道那是紅莓乾和豆 299 00:13:32,813 --> 00:13:34,523 -那是… -是食物 300 00:13:35,232 --> 00:13:37,192 那座火山吸引了我的注意 301 00:13:38,443 --> 00:13:40,445 你們還好嗎? 這是怎麼一回事,各位? 302 00:13:40,571 --> 00:13:42,865 -我看到你們超忙 -無錯 303 00:13:42,948 --> 00:13:44,741 順利嗎? 304 00:13:44,825 --> 00:13:47,661 米紙成功地撐了起來 305 00:13:47,870 --> 00:13:50,080 -看到它多像塑膠嗎? -現在它是塑膠 306 00:13:50,289 --> 00:13:51,623 太犀利了 307 00:13:51,832 --> 00:13:54,293 我看到一些顏色,你們要噴色嗎? 308 00:13:54,376 --> 00:13:55,460 -對,我們噴了一些顏色 -對,好吧 309 00:13:55,586 --> 00:13:59,631 -這邊只是在做實驗 -你們用了西蘭花、提子 310 00:14:00,132 --> 00:14:01,174 -提子 -麵包 311 00:14:01,300 --> 00:14:03,302 麵包、提子乾、豆 312 00:14:03,802 --> 00:14:05,095 -麥片 -穀物 313 00:14:05,220 --> 00:14:07,222 -我們把農夫市集搬了過來,班尼 -蘑菇 314 00:14:07,306 --> 00:14:09,391 我喜歡質感,但有時我們要找個平衡 315 00:14:09,516 --> 00:14:10,601 (邁頓) 316 00:14:11,143 --> 00:14:13,103 令作品看起來不會太混亂 317 00:14:13,228 --> 00:14:14,563 -對 -那真的很重要 318 00:14:14,730 --> 00:14:16,440 -沒錯… -謝謝 319 00:14:17,566 --> 00:14:20,736 間屋已經飛到天空中間 320 00:14:20,944 --> 00:14:22,279 我可以把這個裝上去了嗎? 321 00:14:23,989 --> 00:14:27,743 這會非常…噢,我不信那些螺絲 322 00:14:27,910 --> 00:14:30,203 做糖雕塑時,沒有加糖 323 00:14:30,412 --> 00:14:33,206 -它們會非常重 -為了支撐頭像 324 00:14:33,290 --> 00:14:34,708 我們需要再加些支架 325 00:14:34,791 --> 00:14:36,501 別花太多時間 因為我要把這些東西裝上去 326 00:14:37,085 --> 00:14:39,963 我們進度不錯 現在我咬緊牙關了,沒問題的 327 00:14:40,297 --> 00:14:42,549 -沒問題的 -我很焦慮 328 00:14:42,758 --> 00:14:45,928 我無法不擔心,未能冷靜下來 329 00:14:46,345 --> 00:14:48,472 我不需要幫手 沒問題,暫時是的,我說真的 330 00:14:49,348 --> 00:14:54,978 支杆直接從頭像穿過去 如果下巴部分支撐不足 331 00:14:55,354 --> 00:14:58,273 -雕像會裂開 -妳能幫我扶着那個嗎? 332 00:14:58,357 --> 00:15:00,067 -沒問題 -謝謝 333 00:15:01,485 --> 00:15:05,030 如果支撐不足,整個雕刻會塌掉 334 00:15:07,449 --> 00:15:09,743 我們一定沒問題的… 335 00:15:12,746 --> 00:15:14,164 (六分鐘後) 336 00:15:26,760 --> 00:15:29,429 -不 -噢 337 00:15:34,351 --> 00:15:37,145 所以我覺得我們不應該裝上去 338 00:15:37,354 --> 00:15:39,022 -我是說…對 -因為它們需要底部結構 339 00:15:39,398 --> 00:15:40,440 完全正確 340 00:15:40,983 --> 00:15:45,028 對,這些破掉了 我得把它們拿下來,所以… 341 00:15:48,657 --> 00:15:50,826 -跌到周圍都有 -太可憐了 342 00:15:51,660 --> 00:15:54,621 -他們會想到辦法的 -啊,發生了… 343 00:15:54,871 --> 00:15:56,331 -臉怎麼了? -爛了 344 00:15:56,623 --> 00:15:57,666 -爛了? -對 345 00:15:58,041 --> 00:16:02,045 -他爆頭了 -噢,他也是嗎? 346 00:16:02,254 --> 00:16:05,007 對,一旦開始乾掉 特別是攪拌過度的話 347 00:16:05,173 --> 00:16:10,095 它會開始像這樣碎掉 這個頭像就會完全裂開 348 00:16:10,804 --> 00:16:11,930 啊 349 00:16:15,517 --> 00:16:17,853 我不大叫就沒辦法用力 350 00:16:20,022 --> 00:16:21,565 -我喜歡大叫 -每次妳的叫聲 351 00:16:21,773 --> 00:16:22,774 都是一樣 352 00:16:27,029 --> 00:16:29,448 首先這班人真的既活潑又好玩 353 00:16:29,740 --> 00:16:30,741 -我是說他們似乎… -對吧? 354 00:16:30,866 --> 00:16:32,367 -非常興奮 -活力無限 355 00:16:32,492 --> 00:16:35,787 對,他們帶來許多文化 來談談鳳凰隊 356 00:16:35,954 --> 00:16:38,040 因為她們得完成很多設計 357 00:16:38,123 --> 00:16:39,750 只有她們將場景設定為一整個國家 358 00:16:39,916 --> 00:16:43,003 但我真的害怕會看不到樹屋 359 00:16:43,503 --> 00:16:46,882 公仔好靚,但不是主角 360 00:16:47,049 --> 00:16:48,550 我真的需要看到屋 361 00:16:48,675 --> 00:16:51,678 來談談馬加利卡隊在做的靚靚火山 362 00:16:52,012 --> 00:16:54,890 使用許多不同材料 我不知道他們是走哪個方向 363 00:16:55,390 --> 00:16:57,476 沒錯,他們將成個街市搬過來 364 00:16:57,601 --> 00:17:00,520 他們要非常小心地詮釋這些部分 365 00:17:00,604 --> 00:17:03,231 因為只是亂七八糟地堆在一起 那是行不通的 366 00:17:03,398 --> 00:17:04,483 -不算是美食場景 -沒錯 367 00:17:04,608 --> 00:17:07,069 來談談超厲害的海岸菁英隊 368 00:17:07,319 --> 00:17:09,571 沒有一個地方是對的 369 00:17:09,696 --> 00:17:13,075 他們遇上麻煩 兩個拉什莫爾山頭像裂開 370 00:17:13,200 --> 00:17:14,701 那讓我心碎 371 00:17:14,910 --> 00:17:16,995 對,因為我們不只要看到臉孔 372 00:17:17,120 --> 00:17:20,165 我們希望能認出這些國家景點 373 00:17:20,290 --> 00:17:24,127 -但我們要作品能撐起來 -不希望看到頭像滾來滾去 374 00:17:24,294 --> 00:17:28,256 很快地卡爾家將會穿過雲層 375 00:17:29,174 --> 00:17:30,717 我估我們只能拭目以待 376 00:17:31,551 --> 00:17:36,681 藝術家努力打造他們的夢想景點 我們的童軍… 377 00:17:37,599 --> 00:17:38,642 妳有東西遺失了嗎? 378 00:17:38,809 --> 00:17:41,770 我好興奮可以開始冒險 我帶了午餐便當 379 00:17:41,853 --> 00:17:46,233 要在路上、天上或雲裡吃 總之我把它丟到籃外面 380 00:17:46,358 --> 00:17:49,986 希望能在起飛時減輕重量 但我一定是把它誤當成啞鈴了 381 00:17:50,112 --> 00:17:53,490 又或者在大峽谷遇到壞天氣時 它飛了出去 382 00:17:53,698 --> 00:17:55,826 總之,你能幫我嗎? 383 00:17:55,992 --> 00:17:58,161 大峽谷有點大 384 00:17:58,370 --> 00:18:00,872 但我想我能去幫妳找午餐便當 385 00:18:01,039 --> 00:18:04,000 不,傻瓜,我是說或者你能告訴我 386 00:18:04,084 --> 00:18:06,628 我們到達目的地後 有什麼好吃的東西在等着我 387 00:18:06,753 --> 00:18:09,673 我明白了,馬上幫妳處理 388 00:18:09,798 --> 00:18:11,633 快點,我好肚餓 389 00:18:13,760 --> 00:18:17,055 突發消息…琪琪帕瑪為大家報道 390 00:18:17,139 --> 00:18:19,766 我們的探險家肚餓了 391 00:18:20,809 --> 00:18:22,769 希望全世界最厲害的美食藝術家 392 00:18:22,853 --> 00:18:24,563 做出前所未見的作品 393 00:18:25,272 --> 00:18:26,523 我們不是說戰爭債券 394 00:18:26,940 --> 00:18:30,068 我們是說墨西哥捲餅 漢堡和夾心軟糖 395 00:18:30,735 --> 00:18:34,698 挑戰升級了,重覆,挑戰升級了 396 00:18:34,781 --> 00:18:38,910 你們要為美食場景 加入目的地的當地美食 397 00:18:39,035 --> 00:18:40,328 -啊 -天啊 398 00:18:40,453 --> 00:18:42,747 快點,藝術家們,探險家餓死了 399 00:18:43,081 --> 00:18:44,499 -好的,快點… -快點,來吧 400 00:18:45,125 --> 00:18:46,168 鳳凰隊 401 00:18:49,379 --> 00:18:50,589 (菲律賓製造) 402 00:18:50,755 --> 00:18:52,591 -菲律賓 -菲律賓 403 00:18:52,674 --> 00:18:53,717 (墨西哥製造) 404 00:18:53,967 --> 00:18:55,719 -墨西哥,好吧… -好吧,我們上 405 00:18:55,969 --> 00:18:56,970 (南達科他州大印章) 406 00:18:57,053 --> 00:18:58,221 -我們拿到南達科他州? -南達科他州 407 00:18:58,346 --> 00:18:59,472 太好了,來吧 -好的 408 00:19:00,932 --> 00:19:02,184 -拿到了嗎? -沒問題 409 00:19:02,309 --> 00:19:03,768 -好吧 -好吧,妳要放在哪裡? 410 00:19:03,894 --> 00:19:05,562 -這邊 -好的,我們拿到什麼? 411 00:19:06,188 --> 00:19:08,356 -我們拿到粉絲 -菲律賓米粉… 412 00:19:08,565 --> 00:19:09,858 -菲律賓米粉?是嗎? -紫薯 413 00:19:09,983 --> 00:19:11,234 -不,紫薯醬 -紫薯醬 414 00:19:11,359 --> 00:19:13,653 -這是芋頭,它是根莖類 -炸魚 415 00:19:13,778 --> 00:19:15,280 也就是炸過的魚 416 00:19:15,363 --> 00:19:18,158 -香蕉 -蕉皮可能拿來做火山 417 00:19:18,450 --> 00:19:21,453 粉絲非常適合做氣球 418 00:19:21,620 --> 00:19:23,955 (粉絲氣球繩 蕉皮和芋頭火山美食場景) 419 00:19:24,039 --> 00:19:26,124 我們要用芋頭做美食場景的石頭 420 00:19:26,291 --> 00:19:27,417 -好吧 -好吧,太完美了 421 00:19:27,542 --> 00:19:29,336 -現在開始動手吧 -太完美了,開工吧 422 00:19:29,669 --> 00:19:31,796 -太正了 -因為我們計劃 423 00:19:31,922 --> 00:19:35,258 帶荒野冒險家展開墨西哥文化之旅 424 00:19:35,425 --> 00:19:38,261 或許不能用來做祭壇的東西 可以做成… 425 00:19:38,345 --> 00:19:39,679 (粟米麵糰路,胭脂仙人掌場景) 426 00:19:39,763 --> 00:19:41,097 -路上的沙子 -當然 427 00:19:41,473 --> 00:19:44,267 箱裡有些我們一早計劃要用的東西 428 00:19:44,392 --> 00:19:46,728 箱裡有些我們不打算用的東西 429 00:19:47,103 --> 00:19:49,940 但免得來不及,現在我得開始做間屋 430 00:19:52,692 --> 00:19:55,820 想到我們進度落後,壓力非常大 431 00:19:56,238 --> 00:19:57,739 時間過得非常快 432 00:19:58,073 --> 00:20:01,493 好吧,美食藝術家 卡爾家直接飛過來了 433 00:20:01,826 --> 00:20:04,788 那代表大家的動作要快點 434 00:20:04,913 --> 00:20:05,872 呀 435 00:20:06,414 --> 00:20:09,084 我覺得壓力太大,我真的慌了 436 00:20:09,292 --> 00:20:12,379 籃裡的食材代表南達科他州 437 00:20:12,504 --> 00:20:17,342 包括瑞士甜菜、啤酒花、秋葵 蘋果批、粟米和牛肉乾 438 00:20:17,717 --> 00:20:20,804 我想沒時間了 我甚至無辦法處理這場挑戰 439 00:20:20,929 --> 00:20:24,015 不是一個頭像有問題 是兩個頭像裂開了 440 00:20:24,099 --> 00:20:26,685 我們要想辦法把它修好 441 00:20:26,851 --> 00:20:30,063 把它放在這邊 放在作品旁邊,然後我們可以… 442 00:20:30,146 --> 00:20:32,023 -我要繼續做間屋 -對 443 00:20:32,274 --> 00:20:33,817 -我們一定可以的,對不起 -對,不…別覺得… 444 00:20:33,942 --> 00:20:35,277 -我只是很擔心間屋 -我可以這麼做的 445 00:20:35,402 --> 00:20:37,362 絕對能完成,只是不會很漂亮 446 00:20:37,487 --> 00:20:39,322 那不太好,諾倫 447 00:20:39,906 --> 00:20:43,660 現在同時出了很多問題 發生爆頭事件 448 00:20:43,827 --> 00:20:47,998 我們面面相覷 449 00:20:48,081 --> 00:20:49,874 我們真的能交貨嗎? 450 00:20:51,209 --> 00:20:54,379 -我想清楚後就去幫妳 -等妳冷靜點 451 00:20:56,965 --> 00:20:58,341 嘩,這真的好重 452 00:20:59,175 --> 00:21:01,386 我們的荒野探險家和間屋 453 00:21:01,636 --> 00:21:05,307 要降落在包著朱古力的脆米樹上 454 00:21:05,640 --> 00:21:08,935 我兩度重做間屋的結構,很花時間 455 00:21:09,185 --> 00:21:11,563 -給我點指引 -對,可以了 456 00:21:11,730 --> 00:21:13,481 -好吧,但我們要把它轉過來 -好的 457 00:21:13,606 --> 00:21:15,775 -我不能…啊 -無事…我接住了 458 00:21:15,900 --> 00:21:17,235 我不會放手的 459 00:21:17,485 --> 00:21:20,030 好吧,因為這些…手踭,它在動 460 00:21:20,196 --> 00:21:22,032 我覺得要幫它加固 461 00:21:25,035 --> 00:21:27,954 -這邊,我們能裝個托架之類的 -這邊嗎? 462 00:21:28,455 --> 00:21:30,290 對,因為這是…後面很重 463 00:21:30,457 --> 00:21:31,708 我好緊張 464 00:21:31,875 --> 00:21:34,627 有些接合位太重了 465 00:21:34,711 --> 00:21:38,465 重心比我想像中 466 00:21:38,631 --> 00:21:40,300 脆弱得多,我不想冒險 467 00:21:41,009 --> 00:21:44,471 所以我想加些元素,多一些保險 468 00:21:44,596 --> 00:21:46,681 確保我把屋放上去時,不會掉下來 469 00:21:46,890 --> 00:21:49,434 這是完成前,我最後一次把它搬起 470 00:21:49,601 --> 00:21:53,104 如果無法將結構抬高 我必須做出改變 471 00:21:53,271 --> 00:21:57,275 將我間屋放下來 放棄挑戰地心吸力 472 00:21:57,359 --> 00:22:00,528 -太完美了,謝謝 -我覺得鳳凰隊 473 00:22:00,695 --> 00:22:04,366 -看起來還是一樣 -她們真的要快手些 474 00:22:04,574 --> 00:22:07,410 墨西哥充滿繽紛色彩 475 00:22:07,577 --> 00:22:08,953 現在我只看到白色結構 476 00:22:09,120 --> 00:22:11,331 我們還要完成很多事情 477 00:22:11,664 --> 00:22:14,834 我們要把卡斯蒂略金字塔包起來 所有木頭底座也得包起來 478 00:22:14,918 --> 00:22:17,629 加上植物和蔬果,我們必須做道路 479 00:22:17,796 --> 00:22:20,215 這非常花時間,因為有… 480 00:22:20,340 --> 00:22:21,674 -對 -很多細節 481 00:22:21,841 --> 00:22:24,094 但這一定會有驚喜的,各位 482 00:22:24,469 --> 00:22:27,639 我要修好這些臉孔 現在傑佛遜裂成兩半 483 00:22:29,015 --> 00:22:30,642 雕刻臉孔時 484 00:22:30,934 --> 00:22:34,437 整個底座結構從內部開始瓦解 485 00:22:34,562 --> 00:22:37,607 這三個跌下來,讓我… 486 00:22:38,191 --> 00:22:42,028 我們沒有精神崩潰 但我…我們壓力很大 487 00:22:42,570 --> 00:22:45,573 為了搶救這個頭像 我覺得要把它整個包起來 488 00:22:45,740 --> 00:22:50,286 雖然遇到挫敗,我們還是很團結 489 00:22:50,412 --> 00:22:51,746 我們繼續溝通 490 00:22:52,080 --> 00:22:54,624 你要加一些竹籤和暗榫嗎? 491 00:22:54,958 --> 00:22:57,210 不知道能否用牛油糖霜來補 492 00:22:57,377 --> 00:23:00,505 這是我的想法 用保鮮紙將整張臉包實 493 00:23:00,630 --> 00:23:02,590 然後在保鮮紙上面做雕塑 494 00:23:02,757 --> 00:23:04,467 -就那樣做 -它就和睡袋一樣 495 00:23:13,476 --> 00:23:14,644 這是誰? 496 00:23:15,103 --> 00:23:17,230 太可怕了,我知道,對不起 497 00:23:17,355 --> 00:23:18,898 -不… -但這真的就像是… 498 00:23:18,982 --> 00:23:21,151 -但這的確是個解決方法 -我們不成功便成仁,對吧? 499 00:23:21,276 --> 00:23:22,277 對 500 00:23:23,278 --> 00:23:26,072 越來越大件事,我們要畫一張笑臉 501 00:23:27,282 --> 00:23:31,369 我要開始做氣球,我在加熱吹波糖 502 00:23:31,661 --> 00:23:34,664 像是在孵小雞 503 00:23:34,747 --> 00:23:37,417 將它們擺在加熱燈底下 504 00:23:38,042 --> 00:23:40,795 但這是為了做出完美氣球 505 00:23:41,463 --> 00:23:42,797 看起來如何? 506 00:23:43,631 --> 00:23:45,633 對,裝上頭像後,我會比較安心 507 00:23:45,842 --> 00:23:47,844 我甚至不在乎好不好看 508 00:23:47,969 --> 00:23:49,304 我很驕傲我們克服了困難 509 00:23:50,930 --> 00:23:52,015 快完成了 510 00:24:00,815 --> 00:24:04,027 妳在做什麼?天啊 511 00:24:06,362 --> 00:24:08,781 -去骨 -妳在偷吃嗎? 512 00:24:08,907 --> 00:24:10,408 -妳要分享 -不,我需要配飯 513 00:24:10,492 --> 00:24:12,202 -沒有飯,我吃不下去 -我知道 514 00:24:12,785 --> 00:24:16,080 我們要把它放在化石區 515 00:24:16,164 --> 00:24:17,207 好的 516 00:24:17,582 --> 00:24:21,252 我加上一些驚喜元素 517 00:24:21,503 --> 00:24:24,214 我試著解決班尼提出的問題 518 00:24:24,797 --> 00:24:30,053 評審說重點是作品必須是完整的 519 00:24:30,178 --> 00:24:31,971 看著它,對他們來說,它像是… 520 00:24:32,096 --> 00:24:33,806 -它變得太… -雜亂 521 00:24:33,932 --> 00:24:36,559 -對 -我們要整理一下 522 00:24:36,726 --> 00:24:38,436 現在要整個檢查一次 523 00:24:38,561 --> 00:24:39,604 (紅糖) 524 00:24:39,687 --> 00:24:42,649 所有細節仍需要融合在一起 525 00:24:43,233 --> 00:24:45,985 我還在塞材料,連接處必須很自然 526 00:24:46,152 --> 00:24:49,822 從火山到農地,看起來很乾淨 527 00:24:51,115 --> 00:24:52,867 還剩多少時間? 528 00:24:55,078 --> 00:24:58,915 我得要完成間屋,做好氣球 該做的事還有非常多 529 00:24:59,916 --> 00:25:03,294 第一層只是過程,它本來就很醜 530 00:25:03,795 --> 00:25:08,341 -瑪雅,妳在祈禱嗎? -應該是吧,我在和我的蛋糕說話 531 00:25:09,551 --> 00:25:11,761 我在和我的蛋糕說話 就和正常人一樣 532 00:25:13,263 --> 00:25:16,516 天啊,別這麼做 533 00:25:17,850 --> 00:25:19,936 我那麼努力要把你做得很漂亮 534 00:25:20,061 --> 00:25:23,022 你知道嗎?正常不一定是好事 我不正常,那沒關係 535 00:25:23,189 --> 00:25:26,859 想想該怎麼…這些需要大竹籤 536 00:25:27,026 --> 00:25:31,030 為了做出氣球 我們將各種柑橘類水果 537 00:25:31,155 --> 00:25:32,824 整個挖空 538 00:25:33,032 --> 00:25:35,868 你不希望它掉下來時 它偏偏會掉下來,所以… 539 00:25:36,077 --> 00:25:39,080 我們在升級挑戰要做菲律賓青檸 540 00:25:39,414 --> 00:25:42,125 它的大小很適合填補縫隙 541 00:25:42,208 --> 00:25:43,418 我們沒問題的 542 00:25:48,381 --> 00:25:51,426 我們得讓屋子停在平台上 所以我很緊張 543 00:25:51,509 --> 00:25:53,886 擔心結構能否撐住 544 00:25:54,053 --> 00:25:56,014 -葛蕾絲,妳那邊可以嗎? -不 545 00:25:56,139 --> 00:25:57,640 屋子看起來很重 546 00:25:58,099 --> 00:26:00,351 深呼吸,千萬別受傷 547 00:26:00,435 --> 00:26:01,644 -我在發抖 -我知道 548 00:26:01,811 --> 00:26:05,607 沒有《沖天救兵》屋,就沒有故事 549 00:26:05,690 --> 00:26:07,817 -那麼它就不是《沖天救兵》故事 -那是最重要的事 550 00:26:08,067 --> 00:26:08,943 你需要屋和氣球 551 00:26:09,110 --> 00:26:10,111 -說出故事 -沒錯 552 00:26:10,612 --> 00:26:12,322 -妳那邊可以了嗎? -未得 553 00:26:12,655 --> 00:26:13,906 -深呼吸 -我有啊 554 00:26:13,990 --> 00:26:16,534 現在其他事情通通不重要 只希望屋子能撐住 555 00:26:16,618 --> 00:26:17,994 -就那樣 -固定了嗎? 556 00:26:18,161 --> 00:26:19,412 -對 -過來… 557 00:26:19,912 --> 00:26:22,582 -我不敢相信我們辦到了 -我知道,我也不敢相信 558 00:26:22,915 --> 00:26:25,209 好了,各位,只剩一小時 559 00:26:25,335 --> 00:26:28,921 現在該拿著淋花水喉,完成計劃 560 00:26:29,047 --> 00:26:32,675 真的嗎?這邊有些部分露出來 561 00:26:34,344 --> 00:26:37,805 我正在做梯田,我使用乾小麥 562 00:26:38,473 --> 00:26:41,309 我用升級挑戰的麵條做稻米 563 00:26:42,310 --> 00:26:46,689 -像是在田裡種稻米 -我要完成這邊 564 00:26:49,692 --> 00:26:52,820 我覺得我媽會以我們的作品為榮 565 00:26:52,945 --> 00:26:55,573 我想她正在守護著我們 566 00:26:55,782 --> 00:26:57,575 並且說“你們表現得很好” 567 00:26:57,659 --> 00:27:02,372 對,差不多完了,只需要做最後調整 568 00:27:04,248 --> 00:27:07,043 我覺得我冷靜下來了 569 00:27:07,627 --> 00:27:10,296 我在做雲,最後一批雲 570 00:27:10,463 --> 00:27:13,091 我要用這個批做月亮 571 00:27:13,216 --> 00:27:15,718 -妳要把蘋果批放在那裡? -對 572 00:27:15,843 --> 00:27:18,805 我們沒問題的,各位,看起來很漂亮 573 00:27:19,013 --> 00:27:20,014 好吧,大家加油 574 00:27:21,808 --> 00:27:26,187 我們試著完成美食場景所有設計 575 00:27:26,312 --> 00:27:29,232 我們為艾美拉加上花朵和顏色 576 00:27:29,482 --> 00:27:31,025 好吧,蘿希塔準備好了 577 00:27:31,776 --> 00:27:33,194 -來吧 -妳要放在哪裡? 578 00:27:33,277 --> 00:27:35,321 可以看到它的地方 579 00:27:35,488 --> 00:27:37,198 各位,我們還做了蝴蝶 580 00:27:37,281 --> 00:27:39,867 麻煩把它們放在頭顱四周 橙色的那些 581 00:27:39,992 --> 00:27:42,745 -我想我們沒時間那麼做 -真的沒時間了 582 00:27:42,870 --> 00:27:44,414 給我葉子,葉子在哪裡? 583 00:27:44,539 --> 00:27:47,375 我很緊張 看得出我的隊友也很緊張 584 00:27:47,542 --> 00:27:49,419 支架,我幫妳拿葉子 585 00:27:49,502 --> 00:27:52,130 做美食場景時,我們遇到很多考驗 586 00:27:52,296 --> 00:27:55,550 但現在我們快要抵達終點 全隊一起合作 587 00:27:55,675 --> 00:27:58,052 -那…它會掉下來 -我們溝通 588 00:27:58,219 --> 00:28:00,638 -這邊也要一點,拜託 -不,妳已經有了 589 00:28:00,847 --> 00:28:05,226 班尼擔心我們要整合許多設計 590 00:28:05,476 --> 00:28:07,603 但我想他一定會喜歡 591 00:28:07,729 --> 00:28:10,314 要不要將沒裝飾的糖頭顱放在那邊? 592 00:28:10,481 --> 00:28:15,486 快夠鐘了,再過一分鐘 卡爾的屋就會飛過天空 593 00:28:15,653 --> 00:28:17,363 我的天啊,六十秒 快把蘿希塔放在這邊 594 00:28:17,530 --> 00:28:20,032 -蘿希塔在那邊 -我要很快地 595 00:28:20,199 --> 00:28:21,951 強化一下,那很不錯 596 00:28:22,118 --> 00:28:25,037 我該怎麼…我們還漏了什麼? 我試著去想… 597 00:28:26,414 --> 00:28:27,915 -快點,大家 -爛了 598 00:28:28,040 --> 00:28:30,126 -可以再給我一個嗎? -這邊… 599 00:28:30,877 --> 00:28:32,336 唔好 600 00:28:32,879 --> 00:28:34,213 五 601 00:28:34,422 --> 00:28:36,090 -四 -我們做到了,各位 602 00:28:36,257 --> 00:28:39,886 -最後調整 -只剩三秒,各位,二 603 00:28:40,553 --> 00:28:44,974 一,夠鐘,放下工具 604 00:28:45,099 --> 00:28:46,100 我們做到了 605 00:28:48,060 --> 00:28:49,103 來擊掌吧 606 00:28:49,562 --> 00:28:50,813 啊 607 00:28:52,148 --> 00:28:54,233 你打造出獨一無二的美食場景 608 00:28:54,734 --> 00:28:56,277 照現在我看到的來說 609 00:28:56,819 --> 00:28:59,363 這次應該會很難做決定 610 00:28:59,655 --> 00:29:02,158 海岸菁英隊,快來看看你們的作品 611 00:29:04,035 --> 00:29:05,661 先問一下 612 00:29:05,745 --> 00:29:08,706 終於完成作品 現在你們有什麼感覺? 613 00:29:08,873 --> 00:29:11,918 我非常以我們的表現為榮 614 00:29:12,001 --> 00:29:13,169 -對 -好的,各位 615 00:29:13,294 --> 00:29:15,046 介紹一下你們的美食場景故事 616 00:29:16,547 --> 00:29:19,467 (海岸菁英隊) 617 00:29:19,550 --> 00:29:22,720 我們很興奮能帶荒野探險家 618 00:29:22,804 --> 00:29:27,433 在風雨交加的美國國慶日夜晚 一睹拉什莫爾山的神奇之處 619 00:29:27,600 --> 00:29:29,477 -風雨交加的夜晚 -沒錯 620 00:29:29,602 --> 00:29:31,187 -太聰明了 -對 621 00:29:31,270 --> 00:29:33,689 對,前面是麵包 622 00:29:33,773 --> 00:29:34,774 (麵包岩壁) 623 00:29:35,608 --> 00:29:38,486 前面有合桃、迷迭香莖和甘藍苗 624 00:29:38,653 --> 00:29:39,737 (迷迭香和甘藍苗樹) 625 00:29:39,821 --> 00:29:41,864 我們用塑形朱古力和脆米片 626 00:29:41,989 --> 00:29:43,741 做出臉孔 627 00:29:43,908 --> 00:29:47,620 頭像下面的石頭是冬菇 628 00:29:47,870 --> 00:29:49,580 卡爾的屋呢?那是什麼做的? 629 00:29:49,747 --> 00:29:50,623 好吧 630 00:29:50,957 --> 00:29:53,543 一看到肉桂棒 我就知道我得拿它們來做裝飾 631 00:29:53,709 --> 00:29:57,505 我找到全麥消化餅 用了一些牛肉乾,我們的… 632 00:29:57,713 --> 00:29:58,923 -升級挑戰 -升級挑戰 633 00:29:59,257 --> 00:30:02,051 -好的 -氣球使用了 634 00:30:02,176 --> 00:30:06,931 泡泡糖和可食用蕾絲 蘋果批是我們用的 635 00:30:07,139 --> 00:30:10,142 另一個升級挑戰元素 636 00:30:10,268 --> 00:30:13,020 -我們把它做成月亮 -好吧,然後是雲 637 00:30:13,229 --> 00:30:15,022 你們用什麼來做雲呢? 638 00:30:15,231 --> 00:30:18,609 我用比較乾的糖皮 639 00:30:18,734 --> 00:30:19,902 稍微烤過 640 00:30:19,986 --> 00:30:21,070 (糖皮雲) 641 00:30:21,153 --> 00:30:22,613 就能做出漂亮的雲 642 00:30:24,448 --> 00:30:28,202 屋子飛到頭像旁邊,頭像有那麼大 643 00:30:28,286 --> 00:30:32,248 我想那是非常好的橋 因為它呈現出 644 00:30:32,456 --> 00:30:34,208 拉什莫爾山的雄偉規模 645 00:30:34,375 --> 00:30:37,128 我真的知道誰是林肯和泰迪 646 00:30:37,295 --> 00:30:40,756 但我很好奇 為什麼傑佛遜的嘴巴是張開的 647 00:30:40,840 --> 00:30:44,510 他像是看了過去 現在我發現他是在說 648 00:30:44,594 --> 00:30:46,554 嘩,會飛的《沖天救兵》屋 649 00:30:46,679 --> 00:30:49,348 -綁著氣球,就要降落在我們頭上 -他很訝異 650 00:30:49,473 --> 00:30:53,019 我想那真的很正,你們將知名地標 651 00:30:53,144 --> 00:30:55,521 加上彼斯風格 652 00:30:55,771 --> 00:30:56,898 -班尼 -什麼? 653 00:30:57,023 --> 00:31:00,109 我要談談你看到的技術能力 654 00:31:00,234 --> 00:31:04,113 我喜歡它讓我們相信 這間屋真的在飛 655 00:31:04,280 --> 00:31:07,867 臉孔使用很多超正的雕塑技巧 656 00:31:08,034 --> 00:31:12,580 所有臉孔看起來很一致 你們在那方面做得非常好 657 00:31:12,955 --> 00:31:16,250 我要說吹波糖的使用恰到好處 658 00:31:16,584 --> 00:31:20,630 它做出氣球應該有的光澤感 659 00:31:21,047 --> 00:31:24,759 我希望氣球能多一點,規模大一點 可是… 660 00:31:24,884 --> 00:31:27,678 我知道頭像搞到你們好慘 它塌掉了 661 00:31:28,012 --> 00:31:31,515 那真的很不可思議 你們從錯誤中振作起來 662 00:31:31,599 --> 00:31:33,225 -真的很神奇 -謝謝 663 00:31:34,018 --> 00:31:38,147 提到《沖天救兵》 它是彼斯最繽紛的電影之一 664 00:31:38,272 --> 00:31:40,816 我真的想投身那個世界 對於他們做出的美食場景 665 00:31:40,983 --> 00:31:43,402 -妳有什麼想法,艾美拉? -你們選擇把它包起來 666 00:31:43,527 --> 00:31:44,612 (秋葵、西蘭花和翻糖膏樹) 667 00:31:44,820 --> 00:31:47,281 全部使用單一顏色,這樣的做法 668 00:31:47,406 --> 00:31:48,991 (鹹麵糰,乳酪和紅莓石頭) 669 00:31:49,116 --> 00:31:51,077 效果非常好,因為你們將焦點 670 00:31:51,160 --> 00:31:55,665 放在《沖天救兵》屋和氣球上面 這樣的設計 671 00:31:55,831 --> 00:31:58,960 讓我一看就知道自己看到什麼 672 00:31:59,251 --> 00:32:02,129 我同意班尼的說法 我希望氣球能再多一點 673 00:32:02,296 --> 00:32:06,217 規模再大一點 因為那是在挑戰地心吸力 674 00:32:06,509 --> 00:32:08,344 但看到這個作品,我第一個念頭 675 00:32:08,469 --> 00:32:10,346 啊,間屋真的飛起 676 00:32:10,471 --> 00:32:12,223 我想我們說挑戰地心吸力 677 00:32:12,348 --> 00:32:14,100 就是那個意思 678 00:32:14,183 --> 00:32:16,727 -祝你們好運 -謝謝 679 00:32:17,061 --> 00:32:18,396 -對 -一陣見 680 00:32:18,646 --> 00:32:20,398 -馬加利卡隊 -馬加利卡隊 681 00:32:20,564 --> 00:32:22,692 -對 -沒錯 682 00:32:22,984 --> 00:32:24,443 -你們好 -我的天啊 683 00:32:24,568 --> 00:32:26,988 我要問你們,現在你們的腦入面 684 00:32:27,238 --> 00:32:28,864 閃過什麼想法? 685 00:32:28,990 --> 00:32:33,119 這個作品打動我們的心 整個製作過程 686 00:32:33,369 --> 00:32:35,663 我們真的很用心 687 00:32:35,830 --> 00:32:40,292 非常多超正的元素 讓我想知道你們的美食場景 688 00:32:40,376 --> 00:32:42,336 背後故事,麻煩你們說明一下 689 00:32:45,047 --> 00:32:49,301 我們想帶探險家 去看看菲律賓的經典模樣 690 00:32:49,385 --> 00:32:50,511 (馬加利卡隊) 691 00:32:50,636 --> 00:32:54,682 馬榮火山的完美火山錐 沉浸在菲律賓文化裡 692 00:32:54,807 --> 00:32:56,017 (米粉和小麥梯田) 693 00:32:56,100 --> 00:32:58,352 透過棚屋來展現 694 00:32:58,436 --> 00:32:59,478 (米紙與通心粉棚屋) 695 00:32:59,687 --> 00:33:02,440 還有我們的宗教文化 那是由教堂來呈現 696 00:33:02,648 --> 00:33:06,610 感覺像是一張照片 所有菲律賓人看了都會很感動 697 00:33:06,694 --> 00:33:11,198 事實上,瓊安的媽媽 以前在那附近教書 698 00:33:11,323 --> 00:33:13,242 我們把它當成一大靈感來源 699 00:33:13,325 --> 00:33:15,828 你們用哪些食物來做火山? 700 00:33:15,911 --> 00:33:17,872 那,火山本身 701 00:33:17,955 --> 00:33:19,165 (米紙結構和幾種麵包) 702 00:33:19,331 --> 00:33:21,625 我們使用不同類型和顏色的麵包 703 00:33:21,751 --> 00:33:24,170 但還加上大量的… 704 00:33:24,378 --> 00:33:26,172 (蛋捲、橄欖、八角、咖啡 蘑释西蘭花火山) 705 00:33:26,297 --> 00:33:28,883 其他材料 譬如蔬菜、水果、蘑菇、堅果 706 00:33:29,258 --> 00:33:31,552 各種乾花和水果,所以… 707 00:33:31,677 --> 00:33:33,471 我一定漏了什麼了 因為我確定我們把整個街市都搬過來 708 00:33:33,596 --> 00:33:34,597 (使用超過85種材料) 709 00:33:34,680 --> 00:33:35,598 太好了 710 00:33:35,765 --> 00:33:37,224 我們用《沖天救兵》屋 向蛋糕藝術家致敬 711 00:33:37,308 --> 00:33:38,309 (蛋糕屋) 712 00:33:38,392 --> 00:33:39,643 下半部是用蛋糕做的 713 00:33:39,852 --> 00:33:41,228 上半部使用不同種類的柑橘類水果 714 00:33:41,395 --> 00:33:42,938 (檸檬,青檸 西柚及四季柑氣球) 715 00:33:43,105 --> 00:33:46,442 我們還用了菲律賓特產的四季柑 716 00:33:46,567 --> 00:33:48,486 -你們的升級挑戰材料 -對 717 00:33:48,611 --> 00:33:50,613 我喜歡 我準備聽聽妳的看法,艾美拉 718 00:33:50,696 --> 00:33:53,365 妳對故事和創意有什麼看法? 719 00:33:53,574 --> 00:33:56,952 首先你們向自己的文化致敬 720 00:33:57,078 --> 00:34:01,123 還有教堂代表的意義,以及梯田 721 00:34:01,207 --> 00:34:03,167 加上棚屋,我覺得那美極了 722 00:34:03,459 --> 00:34:07,004 就所有屋和氣球來說,在比例方面 723 00:34:07,129 --> 00:34:09,757 我相信你們最接近真實比例 724 00:34:09,965 --> 00:34:13,385 你們使用各種柑橘類水果 725 00:34:13,552 --> 00:34:16,555 做出氣球,效果非常好 726 00:34:16,639 --> 00:34:18,849 -特別是加上屋 -謝謝 727 00:34:18,933 --> 00:34:23,354 我只對火山有意見 728 00:34:23,646 --> 00:34:25,940 為什麼?我知道這是美食比賽 729 00:34:26,065 --> 00:34:29,110 我們非常興奮 想要使用我們要用的各種食材 730 00:34:29,276 --> 00:34:33,239 這時必須非常小心 731 00:34:33,322 --> 00:34:37,284 我覺得形狀有點不對 732 00:34:37,368 --> 00:34:40,579 因為你們使用的麵包和蔬菜形狀 733 00:34:40,788 --> 00:34:42,498 我建議的做法 734 00:34:42,915 --> 00:34:45,751 是用不同類型的餅乾碎 735 00:34:45,918 --> 00:34:49,213 做出形狀,裂縫和質感 736 00:34:49,338 --> 00:34:53,008 那樣火山看起來比較乾淨 737 00:34:53,134 --> 00:34:56,262 同時還是使用可以吃的材料 738 00:34:56,637 --> 00:34:59,348 對,我想聽聽妳對顏色的看法 艾美拉 739 00:34:59,682 --> 00:35:04,562 水果非常有創意 你們選擇利用它的天然顏色 740 00:35:04,687 --> 00:35:08,649 只在必須的地方上色 加上藍色和紫色 741 00:35:08,774 --> 00:35:10,734 是非常聰明的選擇 742 00:35:10,860 --> 00:35:12,653 因為要是你們幫所有水果上色 743 00:35:13,154 --> 00:35:14,822 就會失去效果,對嗎? 744 00:35:14,989 --> 00:35:17,032 -你們表現非常好 -真的很感激 745 00:35:17,241 --> 00:35:19,326 我真的在這個美食場景 看到你們的心意 746 00:35:19,451 --> 00:35:20,536 -感激不盡 -祝你們好運 747 00:35:20,619 --> 00:35:21,495 -非常謝謝你們 -謝謝 748 00:35:21,579 --> 00:35:22,496 -一陣見 -謝謝 749 00:35:23,372 --> 00:35:25,708 -妳們好… -妳好 750 00:35:26,917 --> 00:35:28,460 -歡迎光臨墨西哥 -妳們好嗎? 751 00:35:28,836 --> 00:35:30,296 謝謝 752 00:35:30,588 --> 00:35:32,298 可是… 753 00:35:33,382 --> 00:35:37,553 總之鳳凰隊還好嗎? 妳們覺得自己浴火重生嗎? 754 00:35:37,928 --> 00:35:39,346 -對 -我們浴火重生 755 00:35:39,513 --> 00:35:42,725 好吧,介紹一下妳們的美食場景故事 756 00:35:43,392 --> 00:35:44,602 (鳳凰隊) 757 00:35:44,685 --> 00:35:47,605 我們的美食場景故事是荒野冒險家 758 00:35:47,730 --> 00:35:51,483 要降落在奇妙的墨西哥世界 759 00:35:51,567 --> 00:35:56,071 他們能學到許多歷史和文化 760 00:35:56,197 --> 00:35:58,490 -吃很多美食 -食物 761 00:35:59,450 --> 00:36:01,285 我們用了飯和肉桂皮 762 00:36:01,368 --> 00:36:02,912 (飯,肉桂皮 覆盆子和可可粒地面) 763 00:36:02,995 --> 00:36:03,954 還有可可粒 764 00:36:04,121 --> 00:36:07,499 我們用金盞花鋪出小路 那也是可以吃的花 765 00:36:07,708 --> 00:36:10,169 我們用粟米麵糰做路 766 00:36:10,294 --> 00:36:15,424 加上菠蘿、蘭花和漂亮茶葉 767 00:36:15,549 --> 00:36:18,344 做出叢林感 768 00:36:18,510 --> 00:36:20,554 我們做了傳統墨西哥糖製頭顱 769 00:36:20,721 --> 00:36:23,349 用傳統墨西哥方式來做 不是將朱古力注入模型裡 770 00:36:23,557 --> 00:36:27,186 花時間以正確方式做出形狀 771 00:36:29,396 --> 00:36:32,107 至於我們的屋 我們用粟米薄餅把它包起來 772 00:36:32,233 --> 00:36:33,984 (小麥,菠菜 蕃茄乾和粟米薄餅屋) 773 00:36:34,109 --> 00:36:36,278 事實上我們用了不同口味的粟米薄餅 774 00:36:36,487 --> 00:36:39,865 然後我們用羽衣甘藍做樹 775 00:36:39,990 --> 00:36:43,911 還有各種萵苣 我們再用脆米片做樹 776 00:36:44,286 --> 00:36:47,164 但用朱古力把它包起來 777 00:36:47,289 --> 00:36:50,834 我們有漂亮的雕塑美洲豹 778 00:36:51,001 --> 00:36:54,380 牠有綠色眼睛,那是朱古力做的 779 00:36:54,546 --> 00:36:59,301 至於卡斯蒂略金字塔 階梯是燕麥棒做的 780 00:36:59,510 --> 00:37:04,014 卡斯蒂略金字塔 是用花紋德州多士做的 781 00:37:04,181 --> 00:37:05,849 氣球是爆谷 782 00:37:05,975 --> 00:37:09,728 爆谷是墨西哥的發明 783 00:37:09,853 --> 00:37:11,438 妳們怎麼做出後面那些花的? 784 00:37:11,563 --> 00:37:14,108 對,那是用粟米殼做的 785 00:37:14,233 --> 00:37:15,651 -用粟米殼做的 -粟米殼 786 00:37:15,859 --> 00:37:18,404 蘿希塔穿著粟米殼做的傳統服飾 787 00:37:18,529 --> 00:37:20,364 我相信它非常舒服 788 00:37:21,282 --> 00:37:24,243 -她的確是的 -她也雕塑得非常漂亮 789 00:37:24,326 --> 00:37:25,703 使用翻糖膏和翻糖 790 00:37:27,496 --> 00:37:31,250 好的,艾美拉 來談談讓妳非常感動的故事 791 00:37:31,750 --> 00:37:33,544 我喜歡細節 792 00:37:33,752 --> 00:37:37,965 透過妳們的故事 妳們想帶我們一遊墨西哥 793 00:37:38,048 --> 00:37:41,427 妳們真的做到了,我是說我看到了 我看到哈利斯科和普埃布拉 794 00:37:41,552 --> 00:37:44,388 我看到材料呈現出各州的模樣 795 00:37:44,513 --> 00:37:47,141 以及妳們使用的所有元素 我唯一的建議 796 00:37:47,308 --> 00:37:51,312 讓故事凝聚在一起 妳們創作出來最美麗的東西 797 00:37:51,437 --> 00:37:54,606 卻被藏在後面 798 00:37:54,732 --> 00:37:57,526 我想把這些推到後面 799 00:37:57,693 --> 00:38:00,946 把蘿希塔,美洲豹和祭壇移到前面 800 00:38:01,030 --> 00:38:04,241 因為我希望它們是故事的一部份 801 00:38:04,366 --> 00:38:06,744 -那真的有道理 -的確是的 802 00:38:07,036 --> 00:38:08,704 班尼,她們使用非常多不同元素 803 00:38:08,871 --> 00:38:11,373 我想談談你對技術方面的想法 804 00:38:11,540 --> 00:38:14,626 這個作品有些我真的喜歡的地方 美洲豹 805 00:38:15,127 --> 00:38:17,671 妳們很成功地利用朱古力 806 00:38:17,880 --> 00:38:20,549 我相信妳們是用純朱古力,所有… 807 00:38:20,716 --> 00:38:22,176 -對 -百分之百純朱古力 808 00:38:22,259 --> 00:38:26,889 我也喜歡妳們幫金字塔做出質感 809 00:38:26,972 --> 00:38:30,309 蘿希塔的雕塑細節也很漂亮 810 00:38:30,476 --> 00:38:32,311 她像是玩得非常開心 811 00:38:32,394 --> 00:38:34,063 她在跟你飛吻 812 00:38:34,188 --> 00:38:37,900 對,我知道妳們有很多結構問題 813 00:38:38,108 --> 00:38:42,112 妳們能把屋放在樹頂 814 00:38:42,279 --> 00:38:45,157 那是妳們設定的挑戰 815 00:38:45,366 --> 00:38:49,703 我還是沒看到樹的真正形狀 816 00:38:49,828 --> 00:38:52,414 -視覺上不… -並不寫實 817 00:38:52,539 --> 00:38:53,874 對,太過做作 818 00:38:54,500 --> 00:38:56,585 在那方面,時間真的是我們的敵人 819 00:38:56,710 --> 00:39:00,339 但妳們做得很好,樹支撐著整間屋 820 00:39:00,589 --> 00:39:05,260 做得太好了,各位,祝妳們好運 821 00:39:05,469 --> 00:39:06,720 謝謝 822 00:39:07,262 --> 00:39:11,350 好的,我們要討論一下 我想我們都同意一件事 823 00:39:11,475 --> 00:39:14,061 這些人用心打造美食場景 824 00:39:14,186 --> 00:39:15,646 -對 -他們一向都是的 825 00:39:15,813 --> 00:39:18,232 但這次挑戰要他們用心發掘 826 00:39:18,315 --> 00:39:19,900 什麼對他們來說很重要 827 00:39:20,317 --> 00:39:23,445 這些都是非常美麗動人的故事 我是說太瘋狂了 828 00:39:25,197 --> 00:39:28,659 一陣我們要一起手拖手 829 00:39:29,451 --> 00:39:31,245 -只有一隊能贏得比賽 -沒錯 830 00:39:31,495 --> 00:39:33,247 -你們決定了嗎? -對 831 00:39:38,877 --> 00:39:40,129 啊 832 00:39:41,797 --> 00:39:43,132 太逼真了 833 00:39:43,340 --> 00:39:44,550 -為什麼他們要那麼做? -好可愛 834 00:39:44,633 --> 00:39:46,260 -妳在哭嗎? -我知道,對 835 00:39:47,428 --> 00:39:52,182 你們應該看得出來 我們愛你們的作品,我們認為探險家 836 00:39:52,266 --> 00:39:56,353 會希望到這些地方冒險 但只有一隊能贏得比賽 837 00:39:59,440 --> 00:40:00,566 看看那些泡泡 838 00:40:02,484 --> 00:40:03,819 那太正了 839 00:40:04,653 --> 00:40:06,655 -真的很神奇 -啊 840 00:40:07,281 --> 00:40:08,532 天啊 841 00:40:08,615 --> 00:40:11,493 如果米奇老鼠跑出來,請把我拖走 842 00:40:12,995 --> 00:40:17,166 打造出最正《美味狂想曲》 843 00:40:17,332 --> 00:40:19,251 《沖天救兵》環遊世界之旅的隊伍 844 00:40:19,418 --> 00:40:20,502 啊,那太… 845 00:40:28,218 --> 00:40:33,432 海岸菁英隊 請過來領《美味狂想曲》胸針 846 00:40:40,439 --> 00:40:41,523 這是你們的 847 00:40:41,648 --> 00:40:44,860 這太好了,特別是遇到那麼多挫折 848 00:40:45,068 --> 00:40:49,072 可以一一克服,那真的很值得 849 00:40:49,198 --> 00:40:51,200 -這是真的嗎? -對 850 00:40:51,450 --> 00:40:52,910 -我好開心 -謝謝 851 00:40:53,076 --> 00:40:55,078 如果能用言語來形容 我知道你們有很多話想說 852 00:40:55,204 --> 00:40:56,580 但現在你們有什麼感覺? 853 00:40:56,705 --> 00:41:00,000 我非常以我們為榮 因為我們克服許多問題 854 00:41:00,501 --> 00:41:02,628 我控制住情緒 855 00:41:02,794 --> 00:41:05,380 我們喜歡你們的作品 為你們感到開心,看到你們克服難關 856 00:41:05,589 --> 00:41:08,967 你們都是的,快過來 請加入我們,各位 857 00:41:09,092 --> 00:41:10,135 非常謝謝你們 858 00:41:10,260 --> 00:41:12,930 記住,別放棄和食物玩遊戲 859 00:41:13,138 --> 00:41:16,225 但不只三隊完成了他們的旅程 860 00:41:17,601 --> 00:41:22,314 嘩 我們做到了,你感覺到了嗎? 861 00:41:22,481 --> 00:41:25,442 對,拉什莫爾山,好正的冒險 862 00:41:25,609 --> 00:41:29,279 這的確是場冒險 我能拿到布章做證明 863 00:41:29,446 --> 00:41:32,574 說到布章,能夠安全順利降落 864 00:41:32,699 --> 00:41:34,576 -應該不會拿到布章嗎? -事實上不可以 865 00:41:34,743 --> 00:41:36,954 但我相信我能開始自己做一個 866 00:41:38,038 --> 00:41:41,333 完全無問題,安全是我的綽… 867 00:41:42,417 --> 00:41:44,002 我的手指 868 00:42:21,248 --> 00:42:23,250 字幕翻譯:吳淑華