1 00:00:10,053 --> 00:00:13,473 FOODTÁSTICO 2 00:00:13,806 --> 00:00:15,308 SALÃO DE JOGOS DO SR. LITWAK AGORA COM WIFI 3 00:00:15,433 --> 00:00:17,268 O salão de jogos do Sr. Litwak, 4 00:00:18,269 --> 00:00:20,313 onde uma jogadora acérrima está prestes a... 5 00:00:20,772 --> 00:00:25,943 Macacos me mordam! Consegui! Passei o último nível do "Fix-It Felix Jr.". 6 00:00:30,114 --> 00:00:32,909 Meu Deus! Conquistaste oficialmente 7 00:00:32,992 --> 00:00:34,994 todos os jogos do salão de jogos. 8 00:00:37,288 --> 00:00:38,331 Estás bem? 9 00:00:39,040 --> 00:00:43,878 Não há confetes? Nem uma música da "melhor jogadora do mundo"? Nada? 10 00:00:44,003 --> 00:00:47,632 Não. Desculpa, mas sabes que mais? 11 00:00:47,840 --> 00:00:50,384 Cada jogo foi superado, cada pontuação alta foi ultrapassada, 12 00:00:50,510 --> 00:00:52,804 cada nível secreto foi desbloqueado. O que se segue? 13 00:00:53,096 --> 00:00:54,097 Tens razão. 14 00:00:55,765 --> 00:00:59,602 Não sei. Para que servem as moedas de 25 cêntimos 15 00:00:59,685 --> 00:01:01,896 senão para reavivar fantasmas em forma de tarte, 16 00:01:02,021 --> 00:01:05,066 canalizadores italianos ou corredores inspirados em doces? 17 00:01:05,149 --> 00:01:08,319 Qual é o propósito da vida sem luzes a piscar, 18 00:01:08,402 --> 00:01:11,948 joysticks gastos ou botões pegajosos? 19 00:01:13,199 --> 00:01:17,203 Meu Deus! Colapso existencial iminente. Ela vai explodir. Pensa rápido. 20 00:01:19,163 --> 00:01:22,583 Já sei. E se dissesse que tenho um novo videojogo? 21 00:01:22,667 --> 00:01:23,709 Um novo jogo? 22 00:01:24,377 --> 00:01:28,172 - Continua. Estou a ouvir. - Sim, acabado de criar. 23 00:01:28,422 --> 00:01:30,883 Ainda não o recebeste, mas é incrível. 24 00:01:31,008 --> 00:01:33,928 Na verdade, o Ralph até aparece. 25 00:01:34,387 --> 00:01:38,933 O Ralph passou do "Fix-It Felix" para um novo videojogo? 26 00:01:39,142 --> 00:01:42,937 Não é incrível? E será entregue em breve. 27 00:01:43,020 --> 00:01:45,064 Vai ser o melhor jogo de sempre. 28 00:01:45,273 --> 00:01:48,985 Está bem, estou à espera. Eu e as minhas moedas. 29 00:01:49,402 --> 00:01:51,404 E conheço as pessoas certas para criá-lo. 30 00:01:53,281 --> 00:01:56,450 INICIAR JOGO 31 00:01:56,701 --> 00:02:00,997 Apresento-te três equipas excecionais dos melhores artistas culinários do mundo. 32 00:02:01,664 --> 00:02:05,376 O Grupo da Sulley, uma equipa de veteranas destemidas. 33 00:02:05,793 --> 00:02:09,755 A Nova Equipa do Imperador, onde cada membro traz uma aptidão única. 34 00:02:10,089 --> 00:02:13,968 E as Fadas-Madrinhas, uma equipa de decoradoras de bolos determinadas. 35 00:02:14,594 --> 00:02:17,305 Qual das equipas vai impressionar a jogadora e ganhar 36 00:02:17,430 --> 00:02:19,390 este cobiçado "pin" do "Foodtástico", 37 00:02:19,974 --> 00:02:21,893 mais valioso do que um "cheat code" de um videojogo? 38 00:02:25,313 --> 00:02:26,480 Vou parti-la! 39 00:02:35,448 --> 00:02:37,783 É assim que quero começar todos os dias. 40 00:02:38,618 --> 00:02:40,995 Este é o "Foodtástico"! 41 00:02:42,830 --> 00:02:43,831 Boa! 42 00:02:44,415 --> 00:02:47,501 Um mundo onde, às vezes, as coisas têm de ser desfeitas 43 00:02:47,585 --> 00:02:50,213 para poderem ser reconstruídas como algo incrível. 44 00:02:50,796 --> 00:02:52,590 No que toca a construir algo incrível, 45 00:02:52,757 --> 00:02:56,302 o "Força Ralph" conquistou o público ao dar-nos um vislumbre da vida 46 00:02:56,427 --> 00:02:58,054 dentro de um videojogo. 47 00:02:58,262 --> 00:03:00,973 E mostrou-nos que até um mau da fita de um videojogo 48 00:03:01,140 --> 00:03:04,143 pode subverter expectativas e procurar começar do zero 49 00:03:04,268 --> 00:03:05,686 se o quiser mesmo. 50 00:03:06,354 --> 00:03:09,649 Hoje, temos algo em grande planeado para vocês, artistas culinários. 51 00:03:09,732 --> 00:03:11,317 Mas não vai ser fácil. 52 00:03:11,442 --> 00:03:15,279 É por isso que vamos receber dois titãs da arte culinária. 53 00:03:15,404 --> 00:03:17,657 O Benny Rivera e a Amirah Kassem. 54 00:03:21,911 --> 00:03:25,373 Espero que tenham descansado, porque quando este desafio começar, 55 00:03:25,456 --> 00:03:27,333 não podem pô-lo em pausa. 56 00:03:28,209 --> 00:03:30,544 A nossa jogadora precisa de um jogo novo. 57 00:03:31,212 --> 00:03:34,090 Hoje, a vossa missão é dar-lhe isso. 58 00:03:34,382 --> 00:03:38,219 Criem uma cena num jogo original e novo em folha. 59 00:03:38,678 --> 00:03:40,513 Mas não é tudo. 60 00:03:40,721 --> 00:03:43,099 Terão de descobrir como adicionar aquele desajeitado 61 00:03:43,182 --> 00:03:46,060 ao vosso novo jogo de forma criativa. 62 00:03:46,727 --> 00:03:50,523 A aparência geral do design tem de ser coesa. 63 00:03:50,648 --> 00:03:51,607 JURADO TÉCNICO 64 00:03:51,691 --> 00:03:53,651 Conseguir o aspeto de videojogo é crucial para o sucesso. 65 00:03:54,277 --> 00:03:57,029 Garantam que tudo está perfeito. 66 00:03:57,655 --> 00:03:59,073 Também temos a criatividade. 67 00:03:59,615 --> 00:04:01,826 Como o Ralph vive num mundo tão cheio de cor... 68 00:04:01,993 --> 00:04:03,077 JURADA CRIATIVA 69 00:04:03,369 --> 00:04:05,663 ... vamos avaliar o quão vistosos e coloridos são 70 00:04:05,788 --> 00:04:07,915 os vossos cenários. 71 00:04:08,165 --> 00:04:10,710 Só têm de olhar para o mundo do "Sugar Rush" 72 00:04:10,876 --> 00:04:12,795 como inspiração. 73 00:04:13,254 --> 00:04:15,172 E por último, a narrativa. 74 00:04:15,506 --> 00:04:18,843 O que acontece no novo jogo quando o Ralph aparece? 75 00:04:19,302 --> 00:04:22,013 A diversão começa com o nascer do sol. 76 00:04:22,179 --> 00:04:24,849 No entanto, os salões de jogos fecham ao final do dia. 77 00:04:25,975 --> 00:04:29,395 Quando o sol se puser, o jogo termina. 78 00:04:29,687 --> 00:04:33,774 E toda a comida que não usarem será doada. 79 00:04:33,858 --> 00:04:36,027 No "Foodtástico", nada é desperdiçado. 80 00:04:36,527 --> 00:04:38,821 A nossa jogadora precisa mais de vocês 81 00:04:38,904 --> 00:04:41,073 do que de moedas de 25 cêntimos. Ao trabalho! 82 00:04:41,407 --> 00:04:42,867 - O quadro! - Vamos a isto. 83 00:04:45,369 --> 00:04:46,370 Pega nele. 84 00:04:47,538 --> 00:04:49,332 Pronto, temos o Ralph. 85 00:04:50,041 --> 00:04:52,043 Tem de ter punhos gigantes. 86 00:04:52,126 --> 00:04:54,045 EQUIPA: GRUPO DA SULLEY 87 00:04:54,795 --> 00:04:56,505 EQUIPA: FADAS-MADRINHAS 88 00:04:56,672 --> 00:04:58,466 O nosso jogo devia chamar-se "Atlantiquest". 89 00:04:58,716 --> 00:05:01,802 - Vou escrever aqui. - Passa-se debaixo de água. 90 00:05:01,886 --> 00:05:04,388 Acho que a jogadora ia querer jogar o nosso jogo 91 00:05:04,555 --> 00:05:08,142 porque temos um grande adversário, o Polvoboss. 92 00:05:08,517 --> 00:05:11,479 - Sim. - Vai ser giro derrotar o Polvoboss. 93 00:05:11,562 --> 00:05:12,521 Quem não quereria? 94 00:05:13,397 --> 00:05:14,648 - Fazemos uma carrinha. - Sim. 95 00:05:15,024 --> 00:05:17,485 - Uma carrinha pela cidade. - Um monster truck. 96 00:05:17,693 --> 00:05:20,446 Que tal a carrinha de uma pastelaria que se transforma num monster truck? 97 00:05:20,654 --> 00:05:22,573 Que atira bagels e destrói... 98 00:05:23,491 --> 00:05:24,909 - Era fixe. - Destrói algo. 99 00:05:25,034 --> 00:05:26,369 O que poderia destruir? 100 00:05:26,952 --> 00:05:29,080 - Uma cidade ou... - Boa ideia. 101 00:05:29,288 --> 00:05:30,456 Que tal uma paisagem urbana? Sim. 102 00:05:30,539 --> 00:05:31,540 - Sim. - Sim. 103 00:05:32,083 --> 00:05:36,170 O Ralph é enorme. Vamos fazê-lo com arroz tufado 104 00:05:36,712 --> 00:05:38,881 - e chocolate de modelar. - Boa. 105 00:05:38,964 --> 00:05:40,883 - Vamos fazer uma estrada. - Com sementes de chia. 106 00:05:41,217 --> 00:05:43,177 - Perfeito. - Parecem gravilha. 107 00:05:43,260 --> 00:05:45,679 - E os edifícios com bolo de gengibre? - Pode ser. 108 00:05:45,846 --> 00:05:48,891 - Faço as janelas com luzes e... - Sim. 109 00:05:49,308 --> 00:05:51,018 - Somos amigos nas redes sociais. - Sim. 110 00:05:51,185 --> 00:05:55,398 Criámos uma equipa de peritos. O perito em casas de bolo de gengibre. 111 00:05:55,481 --> 00:05:58,401 E depois, temos a perita em escultura. 112 00:05:58,734 --> 00:06:01,987 E eu faço entalhes em melancias e coisas assim. 113 00:06:02,279 --> 00:06:04,407 Acho que a jogadora vai gostar de jogar isto. 114 00:06:04,865 --> 00:06:07,576 Quem não quer destruir uma cidade com uma carrinha de bagels? 115 00:06:07,701 --> 00:06:09,328 - Sim. - É invulgar. 116 00:06:09,578 --> 00:06:11,414 - Vamos pô-lo na selva. - Sim. 117 00:06:11,539 --> 00:06:13,082 - Sim, uma selva espacial, sem dúvida. - Sim. 118 00:06:13,624 --> 00:06:16,460 Os jogadores adoram videojogos aventureiros. 119 00:06:16,585 --> 00:06:18,754 Sim. Vai ser uma selva espacial. 120 00:06:18,879 --> 00:06:23,050 - Uma árvore com baguetes. - E o Ralph feito de chocolate de modelar. 121 00:06:23,134 --> 00:06:25,553 Está a ser perseguido por um meteoro gigante. 122 00:06:25,886 --> 00:06:27,513 E vamos fazê-lo com brócolos. 123 00:06:27,596 --> 00:06:28,597 Está bem. 124 00:06:29,056 --> 00:06:35,396 E todos os jogos têm um guia sábio. O nosso vai ser um caracol espacial. 125 00:06:36,522 --> 00:06:38,482 Adoro o Ralph, por isso, quero fazê-lo. 126 00:06:38,649 --> 00:06:41,944 Quero que faças o Ralph porque é intimidante, ele é enorme. 127 00:06:42,528 --> 00:06:45,239 Conheço a Ono há dez ou 12 anos. 128 00:06:45,573 --> 00:06:47,283 Conhecemo-nos na indústria dos bolos. 129 00:06:47,408 --> 00:06:50,494 E a Shauna e eu abrimos uma pastelaria há dois anos. 130 00:06:50,619 --> 00:06:51,662 Somos todas talentosas. 131 00:06:51,829 --> 00:06:54,415 Sinto que é um bom equilíbrio. Somos uma boa equipa. 132 00:06:55,040 --> 00:06:56,917 Eu quero fazer a caracol do espaço. 133 00:06:57,084 --> 00:06:58,627 - Está bem. - E vai ser cor-de-rosa e bonita. 134 00:06:58,711 --> 00:07:00,754 - Terão de aceitar. - Gosto. 135 00:07:02,047 --> 00:07:04,550 - Olá. - Olá. 136 00:07:04,675 --> 00:07:07,803 - Ouvi dizer que são as Fadas-Madrinhas. - Sim. 137 00:07:07,970 --> 00:07:09,763 Porquê? De onde surgiu esse nome? 138 00:07:09,847 --> 00:07:12,308 Temos muitos filhos, fazemos-lhes muitos doces saborosos 139 00:07:12,391 --> 00:07:14,935 - e realizamos os sonhos deles. - Adoro. 140 00:07:16,687 --> 00:07:19,315 E vocês devem ser gémeas, tu e a Chantel. 141 00:07:19,398 --> 00:07:20,483 - Só irmãs. - Sim. 142 00:07:20,566 --> 00:07:22,860 São tão parecidas. O que fazem? 143 00:07:23,152 --> 00:07:25,237 - Os bolos são a nossa especialidade. - Sim. 144 00:07:25,446 --> 00:07:26,947 Vimos de uma cidade pequena. 145 00:07:27,364 --> 00:07:29,241 Não há muita gente a fazer bolos. 146 00:07:30,326 --> 00:07:33,746 Somos muito conhecidas por lá. 147 00:07:34,246 --> 00:07:38,459 E viemos cá porque queremos ser mais conhecidas. 148 00:07:38,542 --> 00:07:41,962 Ou, pelo menos, rodearmo-nos de nomes mais sonantes 149 00:07:42,213 --> 00:07:43,631 e ver como nos saímos. 150 00:07:43,714 --> 00:07:46,258 Meu Deus! Expliquem-nos o que vão fazer. 151 00:07:46,675 --> 00:07:51,347 O Ralph salta ou mergulha para este jogo. 152 00:07:51,430 --> 00:07:54,266 Está a combater o Polvoboss, 153 00:07:54,850 --> 00:07:57,561 a tentar ficar com o baú do tesouro para ganhar o jogo. 154 00:07:57,728 --> 00:07:58,729 Com a nova fatiota. 155 00:07:58,979 --> 00:08:00,439 - Sim. - Ele é um tritão. 156 00:08:00,523 --> 00:08:01,649 - Agora, é um tritão. - Sim. 157 00:08:02,024 --> 00:08:06,111 Que alimentos estão a pensar usar neste design? 158 00:08:06,862 --> 00:08:09,031 Vamos usar muito bolo, porque é o que conhecemos. 159 00:08:09,281 --> 00:08:12,826 Certo. Se vão usar muito bolo, 160 00:08:13,160 --> 00:08:16,080 tem de ficar perfeito. 161 00:08:16,747 --> 00:08:19,250 Porque, normalmente, gostaríamos de ver outros elementos 162 00:08:19,416 --> 00:08:21,001 - usados no design. - Certo. 163 00:08:21,252 --> 00:08:22,503 Estou ansiosa por ver o resultado. 164 00:08:22,711 --> 00:08:24,505 - Boa sorte. - Obrigada. 165 00:08:25,256 --> 00:08:28,050 Temos de aceitar o conselho e reavaliar. 166 00:08:28,300 --> 00:08:32,846 Se calhar, podemos fazer as rochas com ramen em vez de bolo. 167 00:08:33,097 --> 00:08:36,058 - E fazer o Ralph com arroz tufado. - Sim. 168 00:08:36,225 --> 00:08:37,268 - Certo. - Boa ideia. 169 00:08:37,935 --> 00:08:39,395 zFingir até conseguir. 170 00:08:43,857 --> 00:08:46,151 - Olhem para isto! - Meu Deus! Tanta coisa. 171 00:08:46,235 --> 00:08:48,028 - Meu Deus! - Meu Deus! 172 00:08:48,112 --> 00:08:50,322 - Traz os brócolos. - Meu Deus! 173 00:08:50,614 --> 00:08:53,284 - É magnífico! - Olha este bolo de gengibre. 174 00:08:53,492 --> 00:08:55,578 - É incrível. - Preciso disto na minha casa. 175 00:08:56,120 --> 00:08:59,623 - Isto pode ser um tesouro. Gemas. - Sim. 176 00:08:59,832 --> 00:09:01,333 - Sim. - Podemos pintar. 177 00:09:01,458 --> 00:09:03,794 Era disto que estava a falar. Acho que são as pequenas... 178 00:09:03,877 --> 00:09:05,170 - Como se chama? - Cunquates. 179 00:09:05,337 --> 00:09:07,172 - Isso. Obrigada. - Eu sei. Queres... 180 00:09:07,339 --> 00:09:09,550 - É um fruto da Florida. - Adoro isto. 181 00:09:09,758 --> 00:09:11,427 Isto parece vindo do espaço. 182 00:09:11,719 --> 00:09:13,679 - Já está tudo. - Vamos começar. 183 00:09:16,974 --> 00:09:18,225 Estou tão empolgada. 184 00:09:22,021 --> 00:09:25,441 Se forem à dispensa, tragam mais baguetes, por favor. 185 00:09:25,608 --> 00:09:27,568 - Vamos precisar de todas. - Sim. 186 00:09:27,651 --> 00:09:28,777 Vou começar a cortar corações. 187 00:09:28,986 --> 00:09:31,947 Sim, isso era ótimo. Também podemos fazer os nomes para... 188 00:09:32,156 --> 00:09:33,115 Para o raio? 189 00:09:33,282 --> 00:09:34,533 - Para a barra de vida. - Sim. 190 00:09:34,825 --> 00:09:37,369 - Vou fazer a carrinha. - Eu vou fazer o bolo de gengibre 191 00:09:37,453 --> 00:09:38,621 - para as casas. - Boa. 192 00:09:38,746 --> 00:09:40,623 - Eu faço a cabeça do Ralph. - Sim. 193 00:09:40,914 --> 00:09:43,834 Vamos colorir o chocolate de modelar da cor da pele. 194 00:09:44,293 --> 00:09:46,420 Não meço nada, só junto. 195 00:09:46,754 --> 00:09:47,755 Sim. 196 00:09:51,175 --> 00:09:53,135 Temos de pôr o chocolate na árvore. 197 00:09:53,218 --> 00:09:54,928 - Chocolate roxo. - Sim, cobrir tudo. 198 00:09:55,054 --> 00:09:56,347 Depois, pomos o pão. 199 00:09:56,555 --> 00:09:58,599 - Até aqui, certo? - Em todo o lado. 200 00:09:58,682 --> 00:09:59,683 Pronto, fixe. 201 00:09:59,767 --> 00:10:02,394 A árvore da selva espacial é muito importante para o cenário 202 00:10:02,478 --> 00:10:04,521 porque é o que mostra o tema. 203 00:10:05,314 --> 00:10:07,232 - Olha para isto. - Incrível! 204 00:10:07,524 --> 00:10:09,193 Já viram uma árvore roxa? 205 00:10:09,318 --> 00:10:11,737 - Ainda não, mas vamos ver. - Está quase. 206 00:10:11,945 --> 00:10:14,448 Ganhar o "Foodtástico" iria validar 207 00:10:14,531 --> 00:10:18,118 o quanto trabalhámos e o que fizemos para chegar até aqui. 208 00:10:18,243 --> 00:10:19,203 Estou confiante. 209 00:10:19,328 --> 00:10:21,664 Em criança, nunca fui confiante. 210 00:10:21,997 --> 00:10:24,625 Sentia que nunca seria nada, para ser sincera. 211 00:10:24,875 --> 00:10:29,254 E depois, vi esculpirem bolo e pensei: 212 00:10:29,421 --> 00:10:30,923 "Acho que consigo fazer aquilo." 213 00:10:31,507 --> 00:10:32,591 Agora, tenho um negócio. 214 00:10:32,841 --> 00:10:35,844 E descobri uma confiança que nem sabia que tinha. 215 00:10:36,053 --> 00:10:40,432 Esta oportunidade é muito importante. Isto valida-nos. 216 00:10:40,724 --> 00:10:44,186 - Como está a correr, Ono? - Bem. Estou a tentar... 217 00:10:44,478 --> 00:10:48,023 ... criar uma base de referência da expressão facial dele. 218 00:10:48,107 --> 00:10:51,527 E isto é a minha zona de conforto. 219 00:10:53,278 --> 00:10:56,240 Normalmente, ponho uma camada 220 00:10:56,323 --> 00:10:59,284 de chocolate de modelar e cubro-a com "fondant" 221 00:10:59,368 --> 00:11:02,413 para criar uma superfície lisa e fácil de pintar. 222 00:11:02,496 --> 00:11:04,998 Porque não é fácil pintar chocolate de modelar. 223 00:11:05,082 --> 00:11:09,545 Ono, adoro esse nariz. Estou tipo: "Olá, Ralph. Tudo bem?" 224 00:11:15,634 --> 00:11:18,053 Vou pôr cobertura... 225 00:11:18,178 --> 00:11:23,183 Estou a construir a rocha com bolo e creme de manteiga. 226 00:11:23,308 --> 00:11:26,228 Também estou a usar ramen no interior 227 00:11:26,311 --> 00:11:29,356 para suportar o bolo do exterior. 228 00:11:29,690 --> 00:11:35,112 Depois, vamos cobri-la com "fondant" e queijo parmesão crocante 229 00:11:35,237 --> 00:11:38,657 que criámos e vamos colorir para ficar parecido com musgo. 230 00:11:40,200 --> 00:11:42,077 Vou começar na cabeça do Ralph. 231 00:11:44,538 --> 00:11:46,331 Não está muito bonito. 232 00:11:47,124 --> 00:11:50,419 Vá lá, cola. Meu Deus, malta! 233 00:11:50,669 --> 00:11:53,005 O arroz tufado não para de cair. 234 00:11:53,380 --> 00:11:57,134 Sou perfecionista e quero que a cabeça do Ralph fique... 235 00:11:57,384 --> 00:11:58,594 - Bem. - ... bem feita. 236 00:11:58,802 --> 00:12:00,471 Só precisa de um bocado para aderir. 237 00:12:00,554 --> 00:12:03,140 Acho que podem fazê-la com chocolate de modelar. 238 00:12:03,432 --> 00:12:04,433 Temos o suficiente? 239 00:12:05,476 --> 00:12:07,770 Está bem. Vamos ter de fazer isso. 240 00:12:08,562 --> 00:12:10,355 Não está a ficar como eu queria. 241 00:12:10,606 --> 00:12:13,859 E estou frustrada e desiludida. 242 00:12:14,276 --> 00:12:16,236 Como sou perfecionista, quando tenho um plano, 243 00:12:16,528 --> 00:12:19,239 ele tem de resultar. E quando não resulta, quebro. 244 00:12:24,745 --> 00:12:25,996 Não está a funcionar. 245 00:12:27,539 --> 00:12:29,583 - Estás bem? - Estou... 246 00:12:30,209 --> 00:12:32,795 Acho que estou a empilhar demasiado bolo. 247 00:12:33,337 --> 00:12:36,256 O nosso problema é que ficamos, não diria assoberbadas, 248 00:12:36,381 --> 00:12:38,133 mas emocionadas facilmente. 249 00:12:40,469 --> 00:12:41,720 É a história da nossa vida. 250 00:12:41,845 --> 00:12:44,473 Podes chorar o quanto quiseres, só não pares de trabalhar. 251 00:12:44,932 --> 00:12:47,643 Isto está a dar-me demasiado tempo para pensar. 252 00:12:48,018 --> 00:12:49,561 É por isso que estou a chorar. 253 00:12:50,145 --> 00:12:52,523 - Pelo menos, não fui a primeira. - Eu sei. 254 00:12:53,106 --> 00:12:55,108 - Pareço um guaxinim? - Não. 255 00:12:55,317 --> 00:12:56,443 - Estás incrível. - Está bem. 256 00:12:56,777 --> 00:12:58,237 Mas não esfregues os olhos. 257 00:12:58,320 --> 00:13:01,156 - Não faças isso. - Deixa as lágrimas rolarem pela cara. 258 00:13:01,365 --> 00:13:03,617 Vais molhar a cobertura. Cola-a. 259 00:13:12,960 --> 00:13:16,505 Estou a usar chocolate de modelar para dar forma à cabeça do Ralph. 260 00:13:16,713 --> 00:13:20,467 Já fiz o nariz, os olhos e as sobrancelhas. 261 00:13:20,592 --> 00:13:22,719 Agora, estou a fazer o cabelo. 262 00:13:22,970 --> 00:13:25,597 Ele tem traços simples, 263 00:13:25,931 --> 00:13:28,684 mas são os detalhes que importam. 264 00:13:28,767 --> 00:13:33,480 Quero garantir que isso fica perfeito, senão, não vai parecer ele. 265 00:13:35,607 --> 00:13:38,527 Meu Deus! Tenho de vir cheirar isto. 266 00:13:39,069 --> 00:13:42,155 - Querem cheirar bolo de gengibre? - Meu Deus! 267 00:13:42,239 --> 00:13:44,491 - Cheira tão bem. - Sim. 268 00:13:44,575 --> 00:13:46,034 - Pois cheira. - Tão bom, Andreas. 269 00:13:46,159 --> 00:13:48,537 Obrigado. Vai dar umas belas casas. 270 00:13:49,288 --> 00:13:52,624 Em criança, na Áustria, adorava trabalhar com bolo de gengibre. 271 00:13:52,708 --> 00:13:54,877 É algo com o qual podemos ser criativos. 272 00:13:54,960 --> 00:13:57,087 Dá para construir casas ou qualquer tipo de estrutura. 273 00:13:57,504 --> 00:14:02,050 Na Áustria, começamos a fazê-lo em agosto para o Natal. 274 00:14:02,509 --> 00:14:04,553 E é algo que me faz sentir em casa. 275 00:14:05,971 --> 00:14:08,098 Agora, estou a fazer janelas em isomalte. 276 00:14:08,390 --> 00:14:10,976 Vai voltar ao forno para ficar mais resistente. 277 00:14:11,059 --> 00:14:12,436 Essas janelas estão incríveis! 278 00:14:12,519 --> 00:14:14,271 - Adoro a cor. - Obrigado. 279 00:14:14,688 --> 00:14:17,274 Vou continuar a fazer bolo de gengibre para manter o cheiro 280 00:14:17,733 --> 00:14:21,236 e, com sorte, as outras equipas ficam com fome e param de trabalhar. 281 00:14:22,613 --> 00:14:23,822 Cheira-me a bolo de gengibre. 282 00:14:23,906 --> 00:14:26,533 - Cheira tão bem. - Meu Deus! Delicioso. 283 00:14:26,658 --> 00:14:28,201 Cheira a um abraço apertado. 284 00:14:29,453 --> 00:14:31,204 Vou montar a primeira casa. 285 00:14:31,288 --> 00:14:32,331 - Boa! - Excelente! 286 00:14:33,415 --> 00:14:35,876 Normalmente, as casas de gengibre são uma coisa de Natal. 287 00:14:36,126 --> 00:14:41,381 Estou a tentar fazê-las mais quadradas, como um jogo pixelizado dos anos 80. 288 00:14:41,465 --> 00:14:42,799 - O que é isto? - Cobertura glacé. 289 00:14:42,883 --> 00:14:44,760 - Cobertura glacé. - Vai ser a cola. 290 00:14:44,927 --> 00:14:47,137 Se colarmos os painéis, como um arquiteto, 291 00:14:47,304 --> 00:14:50,307 como um construtor faria, aguentam-se bem. 292 00:14:51,099 --> 00:14:52,351 - Então, malta? - Olá. 293 00:14:52,517 --> 00:14:54,186 - Como está, Benny? - Olá. 294 00:14:54,311 --> 00:14:57,189 - Como vai o bolo de gengibre? - Até agora, tudo bem. 295 00:14:58,023 --> 00:15:00,859 Fiz os painéis todos de uma vez e vou colá-los. 296 00:15:00,943 --> 00:15:03,111 Certo. E qual é o passo seguinte? 297 00:15:03,445 --> 00:15:05,697 - Decorar, pôr os doces... - Sim. 298 00:15:05,781 --> 00:15:08,533 ... e outros alimentos, como pretzels. 299 00:15:08,784 --> 00:15:11,578 Quando pensamos em casas de gengibre, 300 00:15:11,662 --> 00:15:12,663 tendemos a pensar em... 301 00:15:13,330 --> 00:15:15,999 - ... casas de gengibre de Natal. - No Natal. Sim. 302 00:15:16,166 --> 00:15:19,461 - Tenta não ir nessa direção. - Não vamos colocar sincelos, 303 00:15:19,586 --> 00:15:22,673 - mas as janelas são em cores vivas. - Sim. 304 00:15:22,756 --> 00:15:24,758 É mais o que se veria num salão de jogos. 305 00:15:25,008 --> 00:15:27,260 - Luzes intermitentes, cores vivas. - Sim. 306 00:15:27,344 --> 00:15:30,889 Percebido. Garante que tudo encaixa 307 00:15:31,098 --> 00:15:34,059 no conceito e na história que estão a tentar vender-nos. 308 00:15:34,267 --> 00:15:35,310 - Sim. - Claro. 309 00:15:35,560 --> 00:15:38,397 Pronto, vou deixar-vos, porque têm muito trabalho. 310 00:15:38,480 --> 00:15:39,982 - Pois temos. - Não quer ajudar-nos? 311 00:15:40,107 --> 00:15:41,942 - Desculpem. - Mas agradecemos o conselho. 312 00:15:42,025 --> 00:15:43,068 - Até já. - Obrigada. 313 00:15:43,151 --> 00:15:44,152 - Obrigado. - Boa. 314 00:15:45,696 --> 00:15:49,241 Estou a fazer os nomes para as barras de vida. 315 00:15:49,616 --> 00:15:53,245 Estou a cortar as letras para o nome do Ralph e do Polvoboss. 316 00:15:53,412 --> 00:15:55,288 Pang, achas que está demasiado saliente? 317 00:15:55,455 --> 00:15:57,582 - Deixa ver. - Ele tem olhos pequenos aqui. 318 00:15:58,041 --> 00:15:59,543 - Acho que está bem. - Está bem. 319 00:15:59,710 --> 00:16:00,585 Sim. 320 00:16:02,379 --> 00:16:09,344 Pronto. Estou a pôr baguetes num arame gigante, basicamente, 321 00:16:09,886 --> 00:16:12,597 para fazer o tronco sinuoso da árvore. 322 00:16:13,098 --> 00:16:16,601 Não quero que a árvore espacial seja como uma árvore deste planeta, 323 00:16:16,768 --> 00:16:17,978 porque é uma selva espacial. 324 00:16:18,186 --> 00:16:19,730 - Pronta? - Totalmente. 325 00:16:19,855 --> 00:16:21,064 Pousa-o devagar. 326 00:16:21,189 --> 00:16:24,484 E quem não gosta de brincar com a comida? Ponto final. 327 00:16:24,651 --> 00:16:26,069 Tens de vir aqui. 328 00:16:26,528 --> 00:16:28,155 - Espera. Dobra com calma. - Está bem. 329 00:16:28,363 --> 00:16:29,948 Este partiu. 330 00:16:30,949 --> 00:16:32,951 - Temos um problema. - Como assim? 331 00:16:33,118 --> 00:16:34,119 Está a partir. 332 00:16:34,619 --> 00:16:36,371 Olha para isto. O que se passa na árvore? 333 00:16:36,788 --> 00:16:38,498 - Queres que dobre? - Não torças. 334 00:16:38,665 --> 00:16:41,209 Estão muito secas. Já as humedeceram 335 00:16:41,293 --> 00:16:43,754 e amoleceram, mas vão partir. 336 00:16:44,713 --> 00:16:46,423 Está a partir tudo. 337 00:16:46,506 --> 00:16:49,342 Meu Deus! Acho que vai cair. 338 00:16:51,511 --> 00:16:53,764 - Aquela partiu. Não faz mal. - Aquela também. 339 00:16:54,181 --> 00:16:56,224 Espero que tenham um plano. 340 00:16:56,308 --> 00:16:59,019 Esta está a cair. Não sei se se vai aguentar. 341 00:16:59,144 --> 00:17:00,562 Vai secar e esmigalhar-se. 342 00:17:00,645 --> 00:17:03,607 Não está a correr tão bem como pensei, 343 00:17:03,690 --> 00:17:06,693 porque o pão é estaladiço, não é mole. É muito duro. 344 00:17:07,110 --> 00:17:11,490 - Temos de usar outra coisa. - O que vamos usar? 345 00:17:12,949 --> 00:17:15,994 Temos aquela massa, mas não sei como vai funcionar lá em cima. 346 00:17:16,078 --> 00:17:17,829 Não vai cobrir isto tudo. 347 00:17:17,913 --> 00:17:18,955 Exatamente. 348 00:17:19,122 --> 00:17:20,123 Sinceramente... 349 00:17:21,041 --> 00:17:22,709 ... podíamos usar arroz tufado. 350 00:17:24,252 --> 00:17:26,338 - Está bem. - Vamos lá. 351 00:17:27,839 --> 00:17:30,759 Queríamos sair da zona de conforto e desafiar-nos, 352 00:17:30,842 --> 00:17:33,053 mas vamos voltar ao que sabemos fazer. 353 00:17:33,220 --> 00:17:36,807 Vamos usar o arroz tufado e resolver isto o mais depressa possível. 354 00:17:36,932 --> 00:17:39,935 Parece que decidiram mudar o que estavam a fazer. 355 00:17:40,060 --> 00:17:42,145 Mas se vão fazer aquilo, tem de ficar perfeito. 356 00:17:42,270 --> 00:17:43,939 Não há tempo para uma terceira tentativa. 357 00:17:49,194 --> 00:17:52,239 Estava à espera disto. Para mim, isto é divertido. 358 00:17:52,739 --> 00:17:55,742 Estou a usar melancias para fazer árvores em flor. 359 00:17:56,493 --> 00:17:59,830 O tempo é o nosso inimigo, mas temos ótimos membros de equipa 360 00:18:00,413 --> 00:18:01,915 e sei que vamos lá chegar. 361 00:18:03,041 --> 00:18:06,628 - Eu ia fazer alforrecas de isomalte. - Boa ideia. 362 00:18:06,795 --> 00:18:10,465 Para incluir um elemento diferente, vamos usar isomalte. 363 00:18:11,174 --> 00:18:12,509 Deixa-me assustada. 364 00:18:12,717 --> 00:18:15,554 Mas se queremos ganhar, 365 00:18:15,720 --> 00:18:18,682 temos de fazer algo fora da nossa zona de conforto. 366 00:18:19,516 --> 00:18:25,480 Vou derreter grãos de isomalte e colori-lo com corante alimentar. 367 00:18:25,772 --> 00:18:26,982 Está quase pronto. 368 00:18:27,149 --> 00:18:31,486 Depois, vou vertê-lo por cima de um balão cheio de água. 369 00:18:32,821 --> 00:18:34,531 Vou experimentar isto. 370 00:18:37,159 --> 00:18:38,743 - É angustiante. - Sim. 371 00:18:39,077 --> 00:18:41,037 - Queres que alguém o rebente? - Talvez. 372 00:18:41,204 --> 00:18:44,457 Estamos a ser tão ambiciosas quanto possível 373 00:18:44,624 --> 00:18:46,501 para darmos vida ao nosso cenário subaquático. 374 00:18:46,877 --> 00:18:49,129 - Espeta aqui em cima. - Aqui? 375 00:18:56,303 --> 00:18:59,181 - Boa! - Meu Deus! Resultou. 376 00:19:01,725 --> 00:19:03,351 Vai haver uma invasão de brócolos. 377 00:19:06,104 --> 00:19:08,940 O meteoro é muito importante para o nosso jogo. 378 00:19:09,024 --> 00:19:11,735 O jogador é perseguido por um meteoro e tem de ultrapassar obstáculos. 379 00:19:11,902 --> 00:19:13,904 Tem de parecer intimidante. 380 00:19:14,112 --> 00:19:15,322 Está incrível. 381 00:19:16,364 --> 00:19:19,993 Vamos falar sobre o Grupo da Sulley. Primeiro, usaram pão na árvore. 382 00:19:20,076 --> 00:19:21,745 Depois, de repente, trocaram. 383 00:19:21,953 --> 00:19:24,039 - O que acham? - Uma das coisas que me preocupam 384 00:19:24,289 --> 00:19:26,249 é o arroz tufado, pois não tem cor. 385 00:19:26,333 --> 00:19:28,585 Queremos algo divertido e colorido. 386 00:19:28,668 --> 00:19:31,671 Vou sentir falta do roxo vivo. 387 00:19:32,756 --> 00:19:35,133 - Vamos ver o que acontece. - Quanto às Fadas-Madrinhas, 388 00:19:35,258 --> 00:19:36,718 parecem... 389 00:19:36,843 --> 00:19:39,846 ... nervosas e inseguras das suas capacidades, 390 00:19:39,930 --> 00:19:43,516 que é o sentimento e a emoção que as fizeram desistir 391 00:19:43,600 --> 00:19:44,935 - de tantas coisas importantes. - Sim. 392 00:19:45,143 --> 00:19:46,519 - Certo. - Quero dizer-lhes... 393 00:19:47,062 --> 00:19:50,649 Passaram o dia de volta da cara do Ralph. 394 00:19:50,732 --> 00:19:54,361 Vai chegar a altura em que terão de ficar satisfeitas e criar o resto. 395 00:19:54,569 --> 00:19:57,072 E depois, voltar à cara, se não estiver completa. 396 00:19:57,781 --> 00:20:01,368 Têm de aumentar o ritmo para garantir que terminam tudo. 397 00:20:01,660 --> 00:20:03,036 Têm de se despachar. 398 00:20:03,286 --> 00:20:05,372 Exato, têm de garantir que estão a progredir. 399 00:20:06,414 --> 00:20:08,875 E vamos falar do facto de que é o "Força Ralph". 400 00:20:09,334 --> 00:20:11,002 E os Nova Equipa do Imperador são 401 00:20:11,086 --> 00:20:13,922 - os únicos que o puseram a destruir algo. - Certo. 402 00:20:14,089 --> 00:20:17,259 Eu quero que garantam que é um videojogo. 403 00:20:17,634 --> 00:20:18,969 Que não é... 404 00:20:19,594 --> 00:20:22,931 ... Natal misturado com uma carrinha de bagels. 405 00:20:23,014 --> 00:20:26,685 - Está um pouco confuso. - Quanto ao tema. 406 00:20:26,768 --> 00:20:29,604 Neste momento, não vejo os cordões de açúcar como parte do design. 407 00:20:29,688 --> 00:20:32,524 Concordo. Ainda falta muito tempo. 408 00:20:32,607 --> 00:20:34,609 O sol está alto, é esperar para ver. 409 00:20:34,776 --> 00:20:35,777 Sim. 410 00:20:37,070 --> 00:20:38,071 Entretanto... 411 00:20:39,114 --> 00:20:42,033 ... a expectativa da nossa jogadora aumenta no salão de jogos. 412 00:20:42,617 --> 00:20:46,246 Fala-me mais deste jogo. O que é que o Ralph faz? Destrói coisas? 413 00:20:46,371 --> 00:20:49,291 É tão bom a destruir! E se for o bom da fita? 414 00:20:49,416 --> 00:20:52,085 Ele é sempre mau, por isso, era muito fixe. Uma reviravolta. 415 00:20:52,168 --> 00:20:54,212 Vais ficar muito feliz. 416 00:20:54,462 --> 00:20:56,965 Este jogo vai ser de flipar. 417 00:20:57,924 --> 00:21:01,136 Nada? Merecia, pelo menos, um riso entre dentes. 418 00:21:01,761 --> 00:21:03,680 Desculpa, ainda estava a pensar no jogo. 419 00:21:03,763 --> 00:21:06,725 Aposto que é incrível! Adoro quando um jogo é bonito, 420 00:21:06,850 --> 00:21:09,352 elegante, com cores vivas, desafiador e a gritar: 421 00:21:09,436 --> 00:21:11,313 "Só os melhores jogadores me podem jogar!" 422 00:21:11,604 --> 00:21:13,940 É giro, "futurioso" e assim? 423 00:21:14,441 --> 00:21:16,067 Diz-se futurista. 424 00:21:16,192 --> 00:21:18,987 - Mas, sim, de certeza que é incrível. - Boa! 425 00:21:19,070 --> 00:21:21,698 Vou ao armazém tirar a película. 426 00:21:21,865 --> 00:21:23,366 Força nisso. 427 00:21:29,664 --> 00:21:31,333 - Olá. - Olá. 428 00:21:33,543 --> 00:21:35,128 - Ali está o Ralph. - Olá, Ralph. 429 00:21:36,629 --> 00:21:37,630 Ralph. 430 00:21:38,089 --> 00:21:39,299 Não... 431 00:21:40,550 --> 00:21:42,719 Não faças isso! Não. 432 00:21:45,555 --> 00:21:46,806 Felix! 433 00:21:47,932 --> 00:21:49,142 Conserta, Felix. 434 00:21:52,687 --> 00:21:54,731 - Viram aquilo? - Sim. 435 00:21:55,315 --> 00:21:58,985 Parece que o Ralph está aborrecido à espera de novos jogos onde entrar. 436 00:21:59,319 --> 00:22:01,738 Desculpa, amigo, mas vais ter de esperar mais um bocadinho, 437 00:22:01,863 --> 00:22:05,283 porque o enredo adensou-se. 438 00:22:06,159 --> 00:22:07,160 Não. 439 00:22:07,494 --> 00:22:10,205 Pois é. De que serve o vosso jogo novo 440 00:22:10,288 --> 00:22:13,083 sem uma máquina onde o pôr? 441 00:22:13,458 --> 00:22:18,671 Também têm de criar uma máquina incrível para o vosso jogo. 442 00:22:19,756 --> 00:22:21,674 Porque, para terem a atenção da nossa jogadora, 443 00:22:21,841 --> 00:22:27,263 este jogo tem de ser o mais fixe, aventureiro e empolgante. 444 00:22:27,389 --> 00:22:31,142 Têm máquinas simples e aborrecidas na dispensa. 445 00:22:31,601 --> 00:22:33,186 Peguem numa e tornem-na bonita. 446 00:22:34,604 --> 00:22:37,482 Do que estão à espera? Vão buscar a vossa máquina. 447 00:22:38,024 --> 00:22:40,151 Vão. 448 00:22:42,779 --> 00:22:43,780 Bolas! 449 00:22:44,030 --> 00:22:45,532 - Seguras? - Mais ou menos. 450 00:22:45,698 --> 00:22:47,242 - Continua. - Cuidado. 451 00:22:47,409 --> 00:22:49,702 - Com licença. - Calma, colisão. 452 00:22:51,579 --> 00:22:54,749 - É uma corrida. - Meu Deus! Criar mais um elemento 453 00:22:54,874 --> 00:22:57,293 - para o qual não temos tempo. - Tenho uma ideia. 454 00:22:58,002 --> 00:23:00,380 Se se chamar "Pantanal Supernova", 455 00:23:00,588 --> 00:23:04,050 - o "O" pode ser o meteoro. - O meteoro? 456 00:23:04,175 --> 00:23:05,969 Faço-a parecer uma galáxia? 457 00:23:06,553 --> 00:23:07,637 - Sim. - Sim. 458 00:23:08,513 --> 00:23:11,558 Assim, podemos incorporar coisas do pântano 459 00:23:11,641 --> 00:23:14,436 para parecer um "Pantanal Supernova". 460 00:23:14,769 --> 00:23:16,855 Quem pinta com um aerógrafo adora pintar uma galáxia, certo? 461 00:23:16,938 --> 00:23:17,939 É um sonho. 462 00:23:18,106 --> 00:23:20,316 "Bagels do Dusty" devia ser o principal. 463 00:23:20,442 --> 00:23:23,778 O que fazemos ali, vou fazer duas vezes. 464 00:23:23,945 --> 00:23:26,448 E, dos lados, há sempre uma pastilha elástica 465 00:23:26,531 --> 00:23:28,533 - deixada para trás. - Sim. 466 00:23:28,616 --> 00:23:30,785 - Vamos fazer isso. - Mas colorido. 467 00:23:30,952 --> 00:23:34,873 Exato. Vamos terminar o Ralph, porque é o mais importante. 468 00:23:35,039 --> 00:23:36,666 - Está bem. É isso. - Parece-me bem. 469 00:23:36,749 --> 00:23:40,128 Acho que, para a cobrir, é melhor pintar com aerógrafo. 470 00:23:40,295 --> 00:23:42,964 - Sim. - O fundo do mar em baixo. 471 00:23:43,047 --> 00:23:45,341 - Podemos pintar ondas e assim. - Sim. 472 00:23:45,467 --> 00:23:47,594 Não devemos passar muito tempo nisso. 473 00:23:47,719 --> 00:23:49,679 Não quero pensar nisso. Quero pensar no cenário. 474 00:23:49,846 --> 00:23:51,347 Vou continuar o Ralph. 475 00:23:58,229 --> 00:24:00,732 Já comecei a fazer o martelo do Fix-It Felix. 476 00:24:01,149 --> 00:24:02,400 - Olá. - Olá. 477 00:24:02,650 --> 00:24:03,902 - Olá, Benny. - Como estão? 478 00:24:04,277 --> 00:24:06,070 Sinto que estou a brincar com a comida. 479 00:24:07,280 --> 00:24:08,948 Eis a questão. 480 00:24:10,116 --> 00:24:13,411 Ainda me preocupa que a árvore não esteja acabada. 481 00:24:14,037 --> 00:24:18,416 - O que se passa? - Conseguimos cobri-la e manter as curvas. 482 00:24:18,833 --> 00:24:19,751 E deu textura. 483 00:24:19,959 --> 00:24:22,212 O que vai tornar a árvore viva? 484 00:24:23,296 --> 00:24:25,298 - Lembrem-se que é um videojogo. - Sim. 485 00:24:25,507 --> 00:24:27,550 - Vejam como as cores são bonitas. - Sim. 486 00:24:27,634 --> 00:24:29,302 - Sim. - Vamos pintar com o aerógrafo. 487 00:24:29,552 --> 00:24:31,971 - Com roxos e azuis. - E lembrem-se, 488 00:24:32,096 --> 00:24:35,600 - usar cores vivas não é misturar todas. - Não. 489 00:24:35,683 --> 00:24:36,935 - Tem de haver... - Coesão. 490 00:24:37,101 --> 00:24:39,187 - Para fazer sentido na história... - Sim. 491 00:24:39,270 --> 00:24:41,648 - ... que contam. - Sim. 492 00:24:41,898 --> 00:24:47,362 Esta árvore é importante para o cenário, mas já pintei elementos grandes. 493 00:24:47,487 --> 00:24:49,155 Não é algo novo. 494 00:24:49,239 --> 00:24:53,701 Pareço convencida, mas acho que as cores e a vitalidade vão ficar incríveis. 495 00:24:56,037 --> 00:24:58,915 O jogo que criámos é uma aventura subaquática. 496 00:24:59,457 --> 00:25:03,461 Era muito importante incluirmos elementos subaquáticos. 497 00:25:03,670 --> 00:25:06,297 Para o baú, vou usar arroz tufado, 498 00:25:06,381 --> 00:25:10,218 cobri-lo com fondant e encher o baú 499 00:25:10,426 --> 00:25:13,054 com bolachas e doces. 500 00:25:14,097 --> 00:25:15,515 Como estás, Lisa? 501 00:25:18,142 --> 00:25:20,353 - Estás bem? - A passar-me. 502 00:25:21,229 --> 00:25:23,606 Achei que, por esta hora, já tinha acabado. 503 00:25:25,191 --> 00:25:28,861 Estou preocupada com o corpo, pois é a personagem principal e eu... 504 00:25:28,945 --> 00:25:32,407 - Está a demorar. - Vamos despachar-nos, terminar 505 00:25:32,532 --> 00:25:34,242 e passar ao corpo, está bem? Calma. 506 00:25:34,367 --> 00:25:36,286 Não está liso o suficiente. 507 00:25:36,995 --> 00:25:38,663 Mas acho que não vai ficar melhor. 508 00:25:38,871 --> 00:25:42,333 Ao olharmos para as outras equipas e vermos o trabalho, 509 00:25:42,417 --> 00:25:45,461 pensamos: "Será que conseguimos?" 510 00:25:45,712 --> 00:25:48,506 Vamos consertar o Ralph. Fazes os tentáculos 511 00:25:48,590 --> 00:25:51,175 - e eu ajudo a Lisa com o corpo? - Está bem. 512 00:25:51,843 --> 00:25:56,973 O Ralph é o elemento mais importante e não está terminado. 513 00:25:57,265 --> 00:25:59,934 Temos de nos focar nisso. 514 00:26:04,772 --> 00:26:05,940 Pronto, estamos prontos. 515 00:26:06,941 --> 00:26:09,569 O importante desta parte é a cor. 516 00:26:09,944 --> 00:26:12,905 Quando vamos a um salão de jogos, tudo tem cor. 517 00:26:13,156 --> 00:26:16,743 Vamos desenhar uma estrada, escrever "Bagels do Dusty". 518 00:26:16,951 --> 00:26:18,995 Estou a ser criativo aos poucos. 519 00:26:20,371 --> 00:26:22,915 Miúda, estás a fazer as roupas e está incrível. 520 00:26:23,082 --> 00:26:25,335 Ajudava se tivesse esticado o fondant. 521 00:26:25,418 --> 00:26:26,461 Força. 522 00:26:28,254 --> 00:26:31,049 Esta é a nossa Caracol Sábia. 523 00:26:31,257 --> 00:26:32,592 É a guia sábia do jogo. 524 00:26:32,884 --> 00:26:36,846 Esta concha é feita de não sei quantos quilos de bolo. 525 00:26:37,138 --> 00:26:39,182 Mas, neste momento, estou a esculpir a forma básica 526 00:26:39,474 --> 00:26:43,019 para poder cobri-la e passar à parte divertida, 527 00:26:43,102 --> 00:26:44,646 que é fazer os detalhes e pintar. 528 00:26:44,937 --> 00:26:46,397 É a pintura que lhe vai dar vida. 529 00:26:47,482 --> 00:26:50,360 Está giro. Estou contente. 530 00:26:52,070 --> 00:26:53,821 Vou acabar de decorar as casas. 531 00:26:55,448 --> 00:26:57,492 Vai ficar aqui. Perfeito. 532 00:26:57,992 --> 00:27:00,828 Uns retoques nas casas, um pouco mais de decoração. 533 00:27:00,912 --> 00:27:02,372 Mas acho que estamos a ir bem. 534 00:27:03,456 --> 00:27:06,918 - O que foi? - Isto está a desfazer-se. 535 00:27:08,002 --> 00:27:10,296 - Está cada vez maior. - Não. 536 00:27:11,047 --> 00:27:14,842 - Está a abrir. Horrível! - Sim, temos de resolver. 537 00:27:14,926 --> 00:27:18,388 Meu Deus! O Ralph está a desfazer-se. 538 00:27:18,680 --> 00:27:21,641 - Sim, nem sequer se está a segurar. - Está cada vez maior. 539 00:27:22,100 --> 00:27:23,393 O que fazemos? 540 00:27:24,644 --> 00:27:26,312 Temos de o cortar e resolver. 541 00:27:26,396 --> 00:27:27,397 Sim. 542 00:27:28,106 --> 00:27:31,526 - E se operarmos já? - Está bem. Põe creme de manteiga 543 00:27:31,651 --> 00:27:33,861 - e o fondant. - Está bem. 544 00:27:33,986 --> 00:27:36,656 Estamos a ficar sem tempo. 545 00:27:38,116 --> 00:27:39,242 Isto está uma confusão. 546 00:27:41,869 --> 00:27:43,162 Precisamos de muito fondant vermelho. 547 00:27:43,246 --> 00:27:45,707 - Está bem - Temos de cobrir tudo. 548 00:27:49,460 --> 00:27:53,256 Muito bem, artistas. Só vos resta uma hora. 549 00:27:54,716 --> 00:27:57,885 Está na altura de acelerarem e passarem-se! 550 00:27:58,052 --> 00:27:59,679 Meu Deus! 551 00:27:59,846 --> 00:28:02,181 - Vamos lá. - Vamos a isto. 552 00:28:02,265 --> 00:28:04,600 Podem trazer o fondant Vou pô-lo na lateral. 553 00:28:05,351 --> 00:28:06,894 Está bem. Já levo outro. 554 00:28:06,978 --> 00:28:08,771 Sem o Ralph, não há cenário. 555 00:28:08,938 --> 00:28:12,191 Temos de garantir que isto não se mexe. 556 00:28:13,359 --> 00:28:14,527 Fica muito melhor assim. 557 00:28:17,447 --> 00:28:20,366 Sim, as mãos dele não estão bem. 558 00:28:20,491 --> 00:28:22,744 - O que se passa? - As mãos não parecem mãos. 559 00:28:23,411 --> 00:28:25,079 Não te martirizes, está bem? 560 00:28:25,580 --> 00:28:27,790 Estou chateada. Já fiz melhor. 561 00:28:28,499 --> 00:28:30,376 Vou chorar, mas digo-vos uma coisa. 562 00:28:31,169 --> 00:28:34,464 Estás a trabalhar bem, e estás a ser demasiado dura contigo. 563 00:28:36,382 --> 00:28:38,885 Isto não é fácil. 564 00:28:39,343 --> 00:28:42,680 Estás a tentar fazê-lo em muito pouco tempo. 565 00:28:43,306 --> 00:28:46,434 Eu sei que é stressante, mas estás a fazer um bom trabalho. 566 00:28:46,809 --> 00:28:50,021 Emocionamo-nos, mas não desistimos. Não somos desistentes. 567 00:28:50,104 --> 00:28:54,025 O tempo passa a correr, por isso, mãos à obra para acabarmos. 568 00:28:54,484 --> 00:28:58,196 - O que faço? - Vamos pôr endívias na cauda. 569 00:28:58,279 --> 00:29:00,198 Vamos começar por cima, porque vamos deitá-lo. 570 00:29:00,281 --> 00:29:02,241 - Sim. - Devíamos pintá-lo? 571 00:29:02,408 --> 00:29:04,535 Sim. Porque querem cores vivas. 572 00:29:04,619 --> 00:29:05,620 Está bem. 573 00:29:05,745 --> 00:29:06,788 Estamos a ficar sem tempo. 574 00:29:06,996 --> 00:29:09,248 - Vou pintar a árvore, sim? - Está bem. 575 00:29:09,874 --> 00:29:12,919 Vou pintar esta árvore rápido. Só quero cobri-la com cor. 576 00:29:13,169 --> 00:29:14,462 Isso é algo que todas sabíamos 577 00:29:14,629 --> 00:29:16,339 - que faria facilmente. - Sim. 578 00:29:16,631 --> 00:29:17,840 Olha para aquela pintura. 579 00:29:17,924 --> 00:29:20,092 Depois, se tivermos tempo, vamos fazer os detalhes. 580 00:29:20,259 --> 00:29:21,552 Está incrível. 581 00:29:21,636 --> 00:29:23,304 É na pintura que nos destacamos. 582 00:29:23,387 --> 00:29:25,598 Só paro quando a árvore estiver pintada. 583 00:29:26,307 --> 00:29:27,934 Não posso parar, não vou parar. 584 00:29:29,769 --> 00:29:32,563 Está incrível. Está muito iridescente. 585 00:29:32,647 --> 00:29:34,565 E as endívias fazem escamas perfeitas. 586 00:29:34,690 --> 00:29:37,693 Sim. Sinto-me muito melhor, porque já fizemos muita coisa 587 00:29:37,777 --> 00:29:41,322 - do Ralph e terminámos o Polvoboss. - E a máquina, malta? 588 00:29:41,405 --> 00:29:43,366 Sinto que devia pintar isto. 589 00:29:43,616 --> 00:29:45,576 Sim, pinta qualquer coisa. 590 00:29:46,702 --> 00:29:48,746 Bom trabalho. Problema resolvido. 591 00:29:48,955 --> 00:29:53,668 Sinto-me melhor, agora que não tenho de me preocupar que caia. 592 00:29:53,835 --> 00:29:56,212 Só estou a dar os últimos retoques. 593 00:29:57,547 --> 00:29:58,673 Vou alisar. 594 00:29:59,423 --> 00:30:00,591 Pronto, vamos lá. 595 00:30:00,842 --> 00:30:04,262 Estou a colocar as bolhas de gelatina com as luzes LED a piscar 596 00:30:04,720 --> 00:30:06,597 para não se parecer só com água, 597 00:30:06,681 --> 00:30:08,891 para que pareça um pântano cósmico. 598 00:30:09,725 --> 00:30:12,854 Olha para a Pang. Força, Pang. 599 00:30:13,437 --> 00:30:16,440 Estou a usar corante alimentar para pintar a cauda da sereia 600 00:30:16,524 --> 00:30:19,569 para ligar a nossa história à máquina. 601 00:30:19,735 --> 00:30:21,070 Sim, perfeito. 602 00:30:23,155 --> 00:30:24,657 Cinco segundos. 603 00:30:24,782 --> 00:30:25,783 Cinco segundos. 604 00:30:25,992 --> 00:30:27,410 Vamos lá. Continuem. 605 00:30:27,785 --> 00:30:29,620 - Três... - O chá de bolhas. 606 00:30:29,704 --> 00:30:31,038 - Se encontrar. - Dois... 607 00:30:31,205 --> 00:30:33,040 - Último esforço. - Meu Deus! 608 00:30:33,332 --> 00:30:35,793 Um! O sol pôs-se, 609 00:30:36,335 --> 00:30:40,464 ou seja, o tempo terminou, pousem as ferramentas. 610 00:30:43,926 --> 00:30:46,053 - Bom trabalho! - Boa! 611 00:30:46,971 --> 00:30:49,140 Foi tão fixe! 612 00:30:49,348 --> 00:30:52,143 - Conseguimos. - Abraço de grupo! 613 00:30:52,727 --> 00:30:58,065 Já vi cenários incríveis, mas os de hoje talvez suplantem todos. 614 00:30:58,608 --> 00:31:00,443 Deviam estar orgulhosos. 615 00:31:01,193 --> 00:31:04,572 Mas apenas uma equipa vai para casa orgulhosa e feliz. 616 00:31:05,406 --> 00:31:07,867 Nova Equipa do Imperador, são os primeiros. 617 00:31:10,912 --> 00:31:14,040 Nova Equipa do Imperador, tenho de perguntar. 618 00:31:14,165 --> 00:31:17,627 Como se sentem por terem finalmente terminado? 619 00:31:17,710 --> 00:31:20,212 Foi bom. Respeito estes dois indivíduos. 620 00:31:20,296 --> 00:31:21,714 Percebem do que fazem. 621 00:31:21,881 --> 00:31:23,174 Conhecem os seus pontos fortes. 622 00:31:23,716 --> 00:31:27,720 O nosso Ralph começou a desfazer-se, 623 00:31:28,054 --> 00:31:29,889 e todos nos unimos. 624 00:31:30,056 --> 00:31:31,307 - Sim. - Tínhamos de o salvar. 625 00:31:31,557 --> 00:31:34,685 Adoro-os. Eu sou a maluca e stressada. 626 00:31:35,102 --> 00:31:38,397 Eles acalmam-me. São incríveis. 627 00:31:38,731 --> 00:31:40,524 Vamos falar do videojogo. 628 00:31:40,775 --> 00:31:42,693 Digam-me como se chama o vosso jogo. 629 00:31:42,985 --> 00:31:44,987 "Bagels do Dusty"! 630 00:31:47,031 --> 00:31:50,326 Muito fixe. O que faz a jogadora querer jogá-lo? 631 00:31:52,745 --> 00:31:53,829 NOVA EQUIPA DO IMPERADOR 632 00:31:54,080 --> 00:31:57,041 A jogadora gostaria de jogar este jogo para poder destruir a cidade. 633 00:31:57,333 --> 00:32:00,419 O Ralph entra no jogo e a carrinha atira "bagels" 634 00:32:00,503 --> 00:32:01,629 contra os edifícios. 635 00:32:01,879 --> 00:32:05,549 Somamos pontos ao usar "bagels" como canhões. 636 00:32:06,217 --> 00:32:08,135 O Ralph é feito de arroz tufado, 637 00:32:08,469 --> 00:32:10,805 chocolate de modelar e "bagels". 638 00:32:11,389 --> 00:32:12,556 - Claro. - E bagels. 639 00:32:12,682 --> 00:32:17,186 - E a carrinha é bolo e "fondant". - Sim. 640 00:32:17,395 --> 00:32:20,523 Para as casas de gengibre, queríamos dar-lhes o ar "rétro" dos anos 80. 641 00:32:20,606 --> 00:32:21,983 Então, usámos bolo de gengibre, 642 00:32:22,191 --> 00:32:24,902 muita cobertura "glacé", doces, cascas de milho 643 00:32:24,986 --> 00:32:27,863 e, claro, "bagels" a acertarem nas casas. 644 00:32:28,239 --> 00:32:31,158 Brutal. Expliquem-me a vossa máquina. 645 00:32:32,034 --> 00:32:34,870 O "joystick" é feito de abóbora manteiga 646 00:32:35,079 --> 00:32:37,498 e pintámos a lateral com o horizonte da cidade. 647 00:32:37,581 --> 00:32:40,126 E o que é aquele elemento de lado? 648 00:32:40,251 --> 00:32:41,585 Pois, é uma pastilha. 649 00:32:41,711 --> 00:32:43,379 É feita de chocolate de modelar. 650 00:32:43,671 --> 00:32:45,589 Faz-me lembrar a minha infância. 651 00:32:45,673 --> 00:32:48,509 Em miúdos, pegamos na pastilha, colamos de lado e jogamos. 652 00:32:48,634 --> 00:32:50,386 E depois, voltas a mascá-la? 653 00:32:50,636 --> 00:32:52,388 Sim. 654 00:32:53,472 --> 00:32:56,851 Vocês incluíram tantos detalhes. 655 00:32:57,143 --> 00:33:00,688 Têm o mesmo logótipo na máquina e na carrinha. 656 00:33:00,813 --> 00:33:02,565 Sei que estão ligadas. 657 00:33:02,773 --> 00:33:06,402 E é coerente com a narrativa da construção. 658 00:33:06,902 --> 00:33:08,738 Acho que é a única história de hoje 659 00:33:08,863 --> 00:33:11,490 em que o Ralph destrói algo. 660 00:33:11,866 --> 00:33:15,494 Vejo onde a casa cedeu porque o "bagel" acertou lá. 661 00:33:15,619 --> 00:33:18,164 O detalhe daquele sistema de pontos é mesmo saído de um jogo. 662 00:33:18,289 --> 00:33:21,208 - Adoro isso. - Vamos falar do Ralph. 663 00:33:22,209 --> 00:33:25,046 Adoro a cabeça e os detalhes que fizeram na cara. 664 00:33:25,296 --> 00:33:26,797 Parece mesmo ele. 665 00:33:27,006 --> 00:33:29,842 Dito isto, o braço direito tem dois antebraços. 666 00:33:30,301 --> 00:33:31,427 - Sim. - Sim. 667 00:33:31,552 --> 00:33:33,304 O que é anatomicamente errado. 668 00:33:33,971 --> 00:33:36,932 Mas os detalhes da escultura das frutas estão lindíssimos. 669 00:33:37,058 --> 00:33:38,434 Bom trabalho. 670 00:33:38,684 --> 00:33:42,229 Vamos falar do facto de termos um mestre do bolo de gengibre. 671 00:33:42,396 --> 00:33:45,274 Montou as casas sem problemas. 672 00:33:45,608 --> 00:33:48,986 Significa que também fez um bom trabalho a planear o suporte da estrutura. 673 00:33:49,070 --> 00:33:50,404 - Obrigado. - Dito isto, 674 00:33:50,780 --> 00:33:52,823 o único problema que tenho com as casas de gengibre é 675 00:33:52,907 --> 00:33:56,869 que a técnica de ornamentação não é a certa para este tipo de construção. 676 00:33:57,078 --> 00:33:58,245 Remonta muito ao Natal. Sim. 677 00:33:58,454 --> 00:34:01,540 Tirando isso, está incrível. Devia estar orgulhoso. 678 00:34:01,624 --> 00:34:02,625 - Obrigado. - Obrigado. 679 00:34:02,750 --> 00:34:05,961 Pronto. Obrigada. Já voltamos a falar. 680 00:34:06,212 --> 00:34:08,214 - Fantástico. Obrigado. - Obrigado. 681 00:34:10,800 --> 00:34:13,344 Esperem lá. Devia ter vindo de fato de banho. 682 00:34:14,053 --> 00:34:16,680 Não sabia que ia ao mar. 683 00:34:17,264 --> 00:34:19,016 Como estão as Fadas-Madrinhas? 684 00:34:19,600 --> 00:34:21,143 - Bem. - Bem. 685 00:34:21,268 --> 00:34:24,688 Sei que houve muitas emoções, desde entusiasmo a... 686 00:34:24,772 --> 00:34:26,649 - Lágrimas, muitas. - Sim. 687 00:34:26,732 --> 00:34:28,109 Como se chama o vosso jogo? 688 00:34:28,359 --> 00:34:30,319 Chama-se "Atlantiquest". 689 00:34:33,489 --> 00:34:34,448 FADAS-MADRINHAS 690 00:34:34,532 --> 00:34:37,409 O Ralph entra no nosso jogo, que é uma aventura subaquática, 691 00:34:37,493 --> 00:34:39,954 para tentar derrotar o Polvoboss, para que possa levar 692 00:34:40,037 --> 00:34:42,164 o baú do tesouro e ganhar o jogo. 693 00:34:42,832 --> 00:34:45,167 E porque é que a jogadora quer jogar o "Atlantiquest"? 694 00:34:45,376 --> 00:34:47,211 Acho que a jogadora iria querer jogá-lo 695 00:34:47,419 --> 00:34:49,505 porque o Ralph é grande e durão. 696 00:34:49,964 --> 00:34:52,258 E, no Polvoboss, encontrou finalmente um oponente à altura. 697 00:34:52,466 --> 00:34:54,593 - É um verdadeiro desafio. - Fantástico. 698 00:34:54,760 --> 00:34:58,764 O Ralph é feito de bolo, arroz tufado e "fondant". 699 00:34:58,973 --> 00:35:01,851 Os punhos e a cabeça são de chocolate de modelar. 700 00:35:01,976 --> 00:35:05,146 A cauda é de endívias e cascas de milho. 701 00:35:05,729 --> 00:35:10,484 O Polvoboss é feito de arroz tufado coberto com creme de manteiga 702 00:35:10,609 --> 00:35:13,279 e flocos de batata para dar textura. 703 00:35:13,654 --> 00:35:15,322 Pintámos com corante alimentar. 704 00:35:15,447 --> 00:35:20,536 E também fiz uma alforreca com isomalte. 705 00:35:20,619 --> 00:35:22,413 O que fizeram com a máquina? 706 00:35:22,746 --> 00:35:25,749 Queríamos que representasse o jogo. 707 00:35:26,208 --> 00:35:28,544 Colocámos uma cauda de sereia na frente. 708 00:35:28,752 --> 00:35:31,380 - Muito fixe! - Sim, vamos "endigavar". 709 00:35:32,047 --> 00:35:33,215 Gostei. 710 00:35:33,299 --> 00:35:38,470 Gostei da forma como ligaram a narrativa à máquina. 711 00:35:38,637 --> 00:35:40,389 Adoro todos os ingredientes. 712 00:35:40,472 --> 00:35:43,017 Os cogumelos como as ventosas do polvo. 713 00:35:43,184 --> 00:35:46,979 Dois tipos de alforrecas a flutuar. Está muito fixe! 714 00:35:47,104 --> 00:35:49,732 É o que queremos ver debaixo de água, o movimento. 715 00:35:50,065 --> 00:35:52,276 Não sei quanto a vocês, mas sinto que as bolhas são 716 00:35:52,735 --> 00:35:54,612 as vossas lágrimas contidas transformadas em alegria. 717 00:35:55,487 --> 00:35:56,572 - Sim. - Isso mesmo. 718 00:35:56,697 --> 00:35:57,907 Sim. 719 00:35:58,282 --> 00:36:01,660 Acho que não dão a vocês mesmas o crédito que merecem. 720 00:36:02,244 --> 00:36:03,579 - Obrigada. - Vou chorar. 721 00:36:03,662 --> 00:36:07,833 Quando penso que costumam fazer bolos pequenos e criaram isto, 722 00:36:08,334 --> 00:36:10,211 deixa-me estupefacto. 723 00:36:10,586 --> 00:36:13,339 - Obrigada. - Têm de estar orgulhosas. 724 00:36:13,672 --> 00:36:14,673 E estamos. 725 00:36:15,716 --> 00:36:17,384 Agora, os detalhes da escultura. 726 00:36:17,801 --> 00:36:21,805 A cara está linda. Dedicaram tempo para definir as características dele. 727 00:36:21,931 --> 00:36:23,390 O conceito está bem pensado. 728 00:36:23,724 --> 00:36:25,059 - Obrigada. - A cauda. 729 00:36:25,184 --> 00:36:29,230 É a melhor cauda de sereia que já vi. 730 00:36:29,396 --> 00:36:30,397 - Obrigada. - Muito obrigada. 731 00:36:30,522 --> 00:36:33,776 - Obrigada. - Dedicaram tempo a colocar cada endívia 732 00:36:34,068 --> 00:36:37,321 e a técnica de pintura é maravilhosa. 733 00:36:37,655 --> 00:36:39,740 Muito obrigada. Vindo de si, significa muito. 734 00:36:40,074 --> 00:36:43,452 Muito bem. Agora, há problemas de estrutura. 735 00:36:44,328 --> 00:36:47,206 Não gosto das mãos e do braço. 736 00:36:47,706 --> 00:36:50,209 São dois materiais totalmente diferentes. 737 00:36:50,459 --> 00:36:51,835 - Sim. - Outra questão. 738 00:36:52,086 --> 00:36:54,964 Os tentáculos. Gostava de ver mais movimento. 739 00:36:55,047 --> 00:36:57,258 Principalmente, com o que ele está a segurar. 740 00:36:57,466 --> 00:37:01,136 E gostava de ver a cabeça do polvo mais definida 741 00:37:01,220 --> 00:37:04,556 para podermos vê-lo mesmo 742 00:37:04,682 --> 00:37:06,225 - como parte da história. - Sim. 743 00:37:06,308 --> 00:37:10,479 Mas, tirando isso, estou orgulhoso de vocês. 744 00:37:10,562 --> 00:37:11,689 - Obrigada. - Obrigada. 745 00:37:11,772 --> 00:37:14,066 Sim, está lindíssimo. 746 00:37:14,441 --> 00:37:16,235 - Até já. - Está bem. 747 00:37:16,402 --> 00:37:17,444 - Muito obrigada. - Pronto. 748 00:37:17,653 --> 00:37:18,904 - Obrigado. - Obrigada. 749 00:37:22,408 --> 00:37:23,450 Pronto, já posso respirar. 750 00:37:24,910 --> 00:37:26,370 Tudo bem, Grupo da Sulley? 751 00:37:26,620 --> 00:37:27,997 - Tudo bem? - Tudo bem? 752 00:37:28,330 --> 00:37:29,790 Como se sentem? 753 00:37:30,291 --> 00:37:32,167 Não sei quanto a vocês, mas estou pronta para dormir. 754 00:37:32,251 --> 00:37:33,168 Muito bem. 755 00:37:34,878 --> 00:37:37,298 Porque acham que a jogadora quer jogar este jogo? 756 00:37:37,381 --> 00:37:40,968 Quem não quereria entrar numa selva espacial? 757 00:37:41,969 --> 00:37:43,304 É tão viva e colorida. 758 00:37:43,387 --> 00:37:45,806 Estou pronta para a minha parte preferida. 759 00:37:45,889 --> 00:37:47,808 Saber sobre o jogo. 760 00:37:47,933 --> 00:37:49,476 PANTANAL SUPERNOVA 761 00:37:50,728 --> 00:37:51,603 GRUPO DA SULLEY 762 00:37:51,687 --> 00:37:53,605 O jogo que criámos para a jogadora é 763 00:37:53,689 --> 00:37:55,441 o "Pantanal Supernova". 764 00:37:56,025 --> 00:37:58,319 O Ralph cai num pântano. 765 00:37:58,736 --> 00:38:00,487 Está a ser perseguido por um meteoro. 766 00:38:00,738 --> 00:38:03,198 Tem de recolher os itens para abrandar o meteoro. 767 00:38:03,782 --> 00:38:07,453 Se o conseguir abrandar o suficiente, pode parar para falar com a Caracol Sábia, 768 00:38:07,536 --> 00:38:08,787 que é a guia do jogo, 769 00:38:09,330 --> 00:38:12,916 para lhe contar os segredos de como sair do pântano e ganhar. 770 00:38:14,043 --> 00:38:19,631 O Ralph é feito de arroz tufado, chocolate de modelar, fondant e bolo. 771 00:38:19,798 --> 00:38:23,385 A caracol espacial é de bolo, chocolate de modelar, 772 00:38:23,469 --> 00:38:26,138 - fondant, pintura. - Que fixe! 773 00:38:26,263 --> 00:38:29,308 Quanto à árvore, acabámos por ter de a cobrir 774 00:38:29,475 --> 00:38:31,060 com cobertura "glacé" e arroz tufado. 775 00:38:31,143 --> 00:38:35,314 Para o topo, usámos chocolate de modelar e muita pintura. 776 00:38:36,023 --> 00:38:39,610 Estou a ver um martelo. Isso está relacionado com o jogo? 777 00:38:39,902 --> 00:38:40,903 Sim. 778 00:38:41,612 --> 00:38:43,364 O Felix também quis entrar e ver o jogo, 779 00:38:43,530 --> 00:38:44,740 por ser tão fixe. 780 00:38:44,823 --> 00:38:48,452 E o martelo é... Fui eu que o esculpi com batata-doce. 781 00:38:48,577 --> 00:38:53,290 Muito fixe! Vamos falar da máquina do "Pantanal Supernova". 782 00:38:53,624 --> 00:38:57,127 Usámos a pintura para a transformar num paraíso cósmico 783 00:38:57,252 --> 00:38:59,254 e dar um vislumbre aos jogadores 784 00:38:59,380 --> 00:39:04,802 de como será numa selva espacial, com as plantas caídas 785 00:39:05,052 --> 00:39:08,555 e doces cósmicos coloridos como botões. 786 00:39:08,972 --> 00:39:12,226 Tecnicamente, há muita coisa que adoro nesta peça. 787 00:39:12,393 --> 00:39:13,435 Aquele é o Ralph. 788 00:39:14,228 --> 00:39:20,150 Tirar tempo para esculpir a boca e criar os dentes 789 00:39:20,234 --> 00:39:23,529 é levar os detalhes a outro nível. 790 00:39:24,363 --> 00:39:27,324 Estava preocupado por passarem tanto tempo na árvore, 791 00:39:27,574 --> 00:39:30,035 mas gosto de como ficou. 792 00:39:30,160 --> 00:39:31,328 Fizeram um ótimo trabalho. 793 00:39:32,329 --> 00:39:36,083 Como jogadores, queremos saber como jogar só de olhar para algo. 794 00:39:36,250 --> 00:39:39,336 O martelo e os itens são coisas óbvias. 795 00:39:39,461 --> 00:39:42,798 Fizeram-nos dourados, sabemos onde estão, e isso é muito importante. 796 00:39:43,132 --> 00:39:45,759 Foram muito criativas, não só com o conceito, 797 00:39:45,926 --> 00:39:47,970 mas com o uso dos materiais. 798 00:39:48,137 --> 00:39:52,933 Usar o ramen e torná-lo néon foi uma ótima ideia. 799 00:39:53,225 --> 00:39:57,354 E gosto do facto de o Ralph estar fiel ao original. 800 00:39:57,521 --> 00:39:59,106 A roupa, o esquema de cores. 801 00:39:59,898 --> 00:40:03,068 Parece que veio de outro jogo. 802 00:40:03,235 --> 00:40:06,780 Quanto à narrativa, teria feito uma coisa diferente. 803 00:40:06,905 --> 00:40:10,701 Gostava que o meteoro estivesse coberto com uma cor 804 00:40:10,826 --> 00:40:13,454 ou algo parecido com um meteoro, 805 00:40:13,745 --> 00:40:16,039 porque, à primeira vista, parece mais uma árvore. 806 00:40:16,331 --> 00:40:19,835 Sei que está assustado e a fugir, mas quero saber que está com medo daquilo. 807 00:40:20,377 --> 00:40:23,338 Mas, no geral, foram muito criativas 808 00:40:23,422 --> 00:40:24,548 - e coloridas. - Obrigada. 809 00:40:24,673 --> 00:40:25,757 - Obrigada. - Obrigada. 810 00:40:28,385 --> 00:40:31,054 Meu Deus! Que tarefa divertida! 811 00:40:31,388 --> 00:40:34,892 Adoro o facto de vermos tantas cores em alguns dos cenários. 812 00:40:35,309 --> 00:40:36,810 Todos os Ralphs estão incríveis. 813 00:40:37,269 --> 00:40:40,814 Adoro que cada equipa o tenha colocado num cenário totalmente diferente. 814 00:40:41,023 --> 00:40:43,442 Está a combater ou a ser combatido. 815 00:40:43,650 --> 00:40:46,737 - É verdade. Mas apenas uma pode ganhar. - Sim. 816 00:40:47,196 --> 00:40:48,614 - Já sabem? - Sim. 817 00:40:48,864 --> 00:40:49,907 - Muito bem. - Pronto. 818 00:40:50,073 --> 00:40:51,116 Vamos lá. 819 00:40:55,787 --> 00:40:56,955 Olhem ali. 820 00:40:58,457 --> 00:41:01,126 Olha! É um castelo! 821 00:41:01,251 --> 00:41:03,086 Sempre que vejo aquele castelo, quero chorar. 822 00:41:04,171 --> 00:41:07,216 Deviam estar todos orgulhosos dos vossos cenários. 823 00:41:07,424 --> 00:41:09,510 São todos incríveis à sua maneira. 824 00:41:10,219 --> 00:41:12,971 Mas apenas uma equipa pode sair vencedora. 825 00:41:13,430 --> 00:41:14,765 Bolhas! 826 00:41:16,183 --> 00:41:17,559 Tão bonito! 827 00:41:18,560 --> 00:41:20,145 - Meu Deus! Estão por todo o lado. - Sim. 828 00:41:20,437 --> 00:41:24,983 A equipa que criou o jogo mais Foodtástico 829 00:41:25,108 --> 00:41:27,236 com o Ralph foi... 830 00:41:27,486 --> 00:41:28,612 Não acredito! 831 00:41:30,531 --> 00:41:32,324 Tão fixe! 832 00:41:38,664 --> 00:41:40,249 - ... o Grupo da Sulley! - O quê? 833 00:41:40,624 --> 00:41:42,668 - O quê? - Ganhámos! 834 00:41:45,587 --> 00:41:47,631 - Estiveram tão bem. - Parabéns. 835 00:41:48,006 --> 00:41:49,424 Bom trabalho, malta. 836 00:41:49,925 --> 00:41:51,510 Por favor, coloquem os pins. 837 00:41:51,802 --> 00:41:54,888 Estamos chocadas por termos ganhado. Ainda não nos caiu a ficha. 838 00:41:54,972 --> 00:41:58,809 Ver o nosso esforço recompensado é... Ainda não acredito. 839 00:41:58,934 --> 00:42:02,104 - Foram incríveis. - Estiveram muito bem. 840 00:42:02,271 --> 00:42:05,357 E, lembrem-se, nunca parem de brincar com a vossa comida. 841 00:42:06,775 --> 00:42:09,736 Vamos falar com a nossa jogadora para ver o que acha do novo jogo. 842 00:42:14,199 --> 00:42:17,786 Minha nossa! Foi um dos jogos mais fixes que joguei! 843 00:42:17,953 --> 00:42:20,080 Tinhas as coisas boas de um jogo como o "Sugar Rush" 844 00:42:20,163 --> 00:42:24,126 misturadas com as coisas incríveis de um jogo como o "Fix-It Felix Jr.". 845 00:42:24,209 --> 00:42:27,004 Criaram uma aventura totalmente nova. 846 00:42:28,755 --> 00:42:30,257 Ainda bem que gostaste. 847 00:42:30,382 --> 00:42:33,385 A minha parte preferida foi quando o Ralph entrou no jogo. 848 00:42:33,468 --> 00:42:35,012 Foi muito fixe! 849 00:42:35,262 --> 00:42:36,805 - Pronto, tenho de ir. - Ir? 850 00:42:37,639 --> 00:42:39,057 Mas tens um jogo novo. 851 00:42:39,141 --> 00:42:41,810 Sim, o jogo foi muito fixe, mas estava a pensar em ficar em casa 852 00:42:41,893 --> 00:42:44,229 a ler um bom livro, a exercitar um pouco a mente. 853 00:42:44,605 --> 00:42:45,981 Pronto. Adeus! 854 00:42:46,773 --> 00:42:48,984 Isto é que é um final surpreendente. 855 00:42:49,192 --> 00:42:53,572 FIM DO JOGO 856 00:43:30,275 --> 00:43:32,277 Legendas: Joana Miranda