1
00:00:10,053 --> 00:00:13,473
FOODTÁSTICO
2
00:00:13,806 --> 00:00:15,308
SALÃO DE JOGOS DO SR. LITWAK
AGORA COM WIFI
3
00:00:15,433 --> 00:00:17,268
O salão de jogos do Sr. Litwak,
4
00:00:18,269 --> 00:00:20,313
onde uma jogadora acérrima
está prestes a...
5
00:00:20,772 --> 00:00:25,943
Macacos me mordam! Consegui! Passei
o último nível do "Fix-It Felix Jr.".
6
00:00:30,114 --> 00:00:32,909
Meu Deus! Conquistaste oficialmente
7
00:00:32,992 --> 00:00:34,994
todos os jogos do salão de jogos.
8
00:00:37,288 --> 00:00:38,331
Estás bem?
9
00:00:39,040 --> 00:00:43,878
Não há confetes? Nem uma música
da "melhor jogadora do mundo"? Nada?
10
00:00:44,003 --> 00:00:47,632
Não. Desculpa, mas sabes que mais?
11
00:00:47,840 --> 00:00:50,384
Cada jogo foi superado,
cada pontuação alta foi ultrapassada,
12
00:00:50,510 --> 00:00:52,804
cada nível secreto foi desbloqueado.
O que se segue?
13
00:00:53,096 --> 00:00:54,097
Tens razão.
14
00:00:55,765 --> 00:00:59,602
Não sei. Para que servem
as moedas de 25 cêntimos
15
00:00:59,685 --> 00:01:01,896
senão para reavivar fantasmas
em forma de tarte,
16
00:01:02,021 --> 00:01:05,066
canalizadores italianos
ou corredores inspirados em doces?
17
00:01:05,149 --> 00:01:08,319
Qual é o propósito da vida
sem luzes a piscar,
18
00:01:08,402 --> 00:01:11,948
joysticks gastos ou botões pegajosos?
19
00:01:13,199 --> 00:01:17,203
Meu Deus! Colapso existencial iminente.
Ela vai explodir. Pensa rápido.
20
00:01:19,163 --> 00:01:22,583
Já sei. E se dissesse
que tenho um novo videojogo?
21
00:01:22,667 --> 00:01:23,709
Um novo jogo?
22
00:01:24,377 --> 00:01:28,172
- Continua. Estou a ouvir.
- Sim, acabado de criar.
23
00:01:28,422 --> 00:01:30,883
Ainda não o recebeste, mas é incrível.
24
00:01:31,008 --> 00:01:33,928
Na verdade, o Ralph até aparece.
25
00:01:34,387 --> 00:01:38,933
O Ralph passou do "Fix-It Felix"
para um novo videojogo?
26
00:01:39,142 --> 00:01:42,937
Não é incrível? E será entregue em breve.
27
00:01:43,020 --> 00:01:45,064
Vai ser o melhor jogo de sempre.
28
00:01:45,273 --> 00:01:48,985
Está bem, estou à espera.
Eu e as minhas moedas.
29
00:01:49,402 --> 00:01:51,404
E conheço as pessoas certas para criá-lo.
30
00:01:53,281 --> 00:01:56,450
INICIAR JOGO
31
00:01:56,701 --> 00:02:00,997
Apresento-te três equipas excecionais
dos melhores artistas culinários do mundo.
32
00:02:01,664 --> 00:02:05,376
O Grupo da Sulley,
uma equipa de veteranas destemidas.
33
00:02:05,793 --> 00:02:09,755
A Nova Equipa do Imperador,
onde cada membro traz uma aptidão única.
34
00:02:10,089 --> 00:02:13,968
E as Fadas-Madrinhas, uma equipa
de decoradoras de bolos determinadas.
35
00:02:14,594 --> 00:02:17,305
Qual das equipas vai
impressionar a jogadora e ganhar
36
00:02:17,430 --> 00:02:19,390
este cobiçado "pin" do "Foodtástico",
37
00:02:19,974 --> 00:02:21,893
mais valioso do que um "cheat code"
de um videojogo?
38
00:02:25,313 --> 00:02:26,480
Vou parti-la!
39
00:02:35,448 --> 00:02:37,783
É assim que quero começar todos os dias.
40
00:02:38,618 --> 00:02:40,995
Este é o "Foodtástico"!
41
00:02:42,830 --> 00:02:43,831
Boa!
42
00:02:44,415 --> 00:02:47,501
Um mundo onde, às vezes,
as coisas têm de ser desfeitas
43
00:02:47,585 --> 00:02:50,213
para poderem ser reconstruídas
como algo incrível.
44
00:02:50,796 --> 00:02:52,590
No que toca a construir algo incrível,
45
00:02:52,757 --> 00:02:56,302
o "Força Ralph" conquistou o público
ao dar-nos um vislumbre da vida
46
00:02:56,427 --> 00:02:58,054
dentro de um videojogo.
47
00:02:58,262 --> 00:03:00,973
E mostrou-nos
que até um mau da fita de um videojogo
48
00:03:01,140 --> 00:03:04,143
pode subverter expectativas
e procurar começar do zero
49
00:03:04,268 --> 00:03:05,686
se o quiser mesmo.
50
00:03:06,354 --> 00:03:09,649
Hoje, temos algo em grande planeado
para vocês, artistas culinários.
51
00:03:09,732 --> 00:03:11,317
Mas não vai ser fácil.
52
00:03:11,442 --> 00:03:15,279
É por isso que vamos receber
dois titãs da arte culinária.
53
00:03:15,404 --> 00:03:17,657
O Benny Rivera e a Amirah Kassem.
54
00:03:21,911 --> 00:03:25,373
Espero que tenham descansado,
porque quando este desafio começar,
55
00:03:25,456 --> 00:03:27,333
não podem pô-lo em pausa.
56
00:03:28,209 --> 00:03:30,544
A nossa jogadora precisa de um jogo novo.
57
00:03:31,212 --> 00:03:34,090
Hoje, a vossa missão é dar-lhe isso.
58
00:03:34,382 --> 00:03:38,219
Criem uma cena
num jogo original e novo em folha.
59
00:03:38,678 --> 00:03:40,513
Mas não é tudo.
60
00:03:40,721 --> 00:03:43,099
Terão de descobrir
como adicionar aquele desajeitado
61
00:03:43,182 --> 00:03:46,060
ao vosso novo jogo de forma criativa.
62
00:03:46,727 --> 00:03:50,523
A aparência geral do design tem
de ser coesa.
63
00:03:50,648 --> 00:03:51,607
JURADO TÉCNICO
64
00:03:51,691 --> 00:03:53,651
Conseguir o aspeto de videojogo é
crucial para o sucesso.
65
00:03:54,277 --> 00:03:57,029
Garantam que tudo está perfeito.
66
00:03:57,655 --> 00:03:59,073
Também temos a criatividade.
67
00:03:59,615 --> 00:04:01,826
Como o Ralph vive num mundo
tão cheio de cor...
68
00:04:01,993 --> 00:04:03,077
JURADA CRIATIVA
69
00:04:03,369 --> 00:04:05,663
... vamos avaliar
o quão vistosos e coloridos são
70
00:04:05,788 --> 00:04:07,915
os vossos cenários.
71
00:04:08,165 --> 00:04:10,710
Só têm de olhar para o mundo
do "Sugar Rush"
72
00:04:10,876 --> 00:04:12,795
como inspiração.
73
00:04:13,254 --> 00:04:15,172
E por último, a narrativa.
74
00:04:15,506 --> 00:04:18,843
O que acontece no novo jogo
quando o Ralph aparece?
75
00:04:19,302 --> 00:04:22,013
A diversão começa com o nascer do sol.
76
00:04:22,179 --> 00:04:24,849
No entanto, os salões de jogos fecham
ao final do dia.
77
00:04:25,975 --> 00:04:29,395
Quando o sol se puser, o jogo termina.
78
00:04:29,687 --> 00:04:33,774
E toda a comida que não usarem será doada.
79
00:04:33,858 --> 00:04:36,027
No "Foodtástico", nada é desperdiçado.
80
00:04:36,527 --> 00:04:38,821
A nossa jogadora precisa mais de vocês
81
00:04:38,904 --> 00:04:41,073
do que de moedas de 25 cêntimos.
Ao trabalho!
82
00:04:41,407 --> 00:04:42,867
- O quadro!
- Vamos a isto.
83
00:04:45,369 --> 00:04:46,370
Pega nele.
84
00:04:47,538 --> 00:04:49,332
Pronto, temos o Ralph.
85
00:04:50,041 --> 00:04:52,043
Tem de ter punhos gigantes.
86
00:04:52,126 --> 00:04:54,045
EQUIPA: GRUPO DA SULLEY
87
00:04:54,795 --> 00:04:56,505
EQUIPA: FADAS-MADRINHAS
88
00:04:56,672 --> 00:04:58,466
O nosso jogo
devia chamar-se "Atlantiquest".
89
00:04:58,716 --> 00:05:01,802
- Vou escrever aqui.
- Passa-se debaixo de água.
90
00:05:01,886 --> 00:05:04,388
Acho que a jogadora ia
querer jogar o nosso jogo
91
00:05:04,555 --> 00:05:08,142
porque temos um grande adversário,
o Polvoboss.
92
00:05:08,517 --> 00:05:11,479
- Sim.
- Vai ser giro derrotar o Polvoboss.
93
00:05:11,562 --> 00:05:12,521
Quem não quereria?
94
00:05:13,397 --> 00:05:14,648
- Fazemos uma carrinha.
- Sim.
95
00:05:15,024 --> 00:05:17,485
- Uma carrinha pela cidade.
- Um monster truck.
96
00:05:17,693 --> 00:05:20,446
Que tal a carrinha de uma pastelaria
que se transforma num monster truck?
97
00:05:20,654 --> 00:05:22,573
Que atira bagels e destrói...
98
00:05:23,491 --> 00:05:24,909
- Era fixe.
- Destrói algo.
99
00:05:25,034 --> 00:05:26,369
O que poderia destruir?
100
00:05:26,952 --> 00:05:29,080
- Uma cidade ou...
- Boa ideia.
101
00:05:29,288 --> 00:05:30,456
Que tal uma paisagem urbana? Sim.
102
00:05:30,539 --> 00:05:31,540
- Sim.
- Sim.
103
00:05:32,083 --> 00:05:36,170
O Ralph é enorme.
Vamos fazê-lo com arroz tufado
104
00:05:36,712 --> 00:05:38,881
- e chocolate de modelar.
- Boa.
105
00:05:38,964 --> 00:05:40,883
- Vamos fazer uma estrada.
- Com sementes de chia.
106
00:05:41,217 --> 00:05:43,177
- Perfeito.
- Parecem gravilha.
107
00:05:43,260 --> 00:05:45,679
- E os edifícios com bolo de gengibre?
- Pode ser.
108
00:05:45,846 --> 00:05:48,891
- Faço as janelas com luzes e...
- Sim.
109
00:05:49,308 --> 00:05:51,018
- Somos amigos nas redes sociais.
- Sim.
110
00:05:51,185 --> 00:05:55,398
Criámos uma equipa de peritos.
O perito em casas de bolo de gengibre.
111
00:05:55,481 --> 00:05:58,401
E depois, temos a perita em escultura.
112
00:05:58,734 --> 00:06:01,987
E eu faço entalhes em melancias
e coisas assim.
113
00:06:02,279 --> 00:06:04,407
Acho que a jogadora vai gostar
de jogar isto.
114
00:06:04,865 --> 00:06:07,576
Quem não quer destruir uma cidade
com uma carrinha de bagels?
115
00:06:07,701 --> 00:06:09,328
- Sim.
- É invulgar.
116
00:06:09,578 --> 00:06:11,414
- Vamos pô-lo na selva.
- Sim.
117
00:06:11,539 --> 00:06:13,082
- Sim, uma selva espacial, sem dúvida.
- Sim.
118
00:06:13,624 --> 00:06:16,460
Os jogadores adoram
videojogos aventureiros.
119
00:06:16,585 --> 00:06:18,754
Sim. Vai ser uma selva espacial.
120
00:06:18,879 --> 00:06:23,050
- Uma árvore com baguetes.
- E o Ralph feito de chocolate de modelar.
121
00:06:23,134 --> 00:06:25,553
Está a ser perseguido
por um meteoro gigante.
122
00:06:25,886 --> 00:06:27,513
E vamos fazê-lo com brócolos.
123
00:06:27,596 --> 00:06:28,597
Está bem.
124
00:06:29,056 --> 00:06:35,396
E todos os jogos têm um guia sábio.
O nosso vai ser um caracol espacial.
125
00:06:36,522 --> 00:06:38,482
Adoro o Ralph, por isso, quero fazê-lo.
126
00:06:38,649 --> 00:06:41,944
Quero que faças o Ralph
porque é intimidante, ele é enorme.
127
00:06:42,528 --> 00:06:45,239
Conheço a Ono há dez ou 12 anos.
128
00:06:45,573 --> 00:06:47,283
Conhecemo-nos na indústria dos bolos.
129
00:06:47,408 --> 00:06:50,494
E a Shauna e eu abrimos
uma pastelaria há dois anos.
130
00:06:50,619 --> 00:06:51,662
Somos todas talentosas.
131
00:06:51,829 --> 00:06:54,415
Sinto que é um bom equilíbrio.
Somos uma boa equipa.
132
00:06:55,040 --> 00:06:56,917
Eu quero fazer a caracol do espaço.
133
00:06:57,084 --> 00:06:58,627
- Está bem.
- E vai ser cor-de-rosa e bonita.
134
00:06:58,711 --> 00:07:00,754
- Terão de aceitar.
- Gosto.
135
00:07:02,047 --> 00:07:04,550
- Olá.
- Olá.
136
00:07:04,675 --> 00:07:07,803
- Ouvi dizer que são as Fadas-Madrinhas.
- Sim.
137
00:07:07,970 --> 00:07:09,763
Porquê? De onde surgiu esse nome?
138
00:07:09,847 --> 00:07:12,308
Temos muitos filhos,
fazemos-lhes muitos doces saborosos
139
00:07:12,391 --> 00:07:14,935
- e realizamos os sonhos deles.
- Adoro.
140
00:07:16,687 --> 00:07:19,315
E vocês devem ser gémeas, tu e a Chantel.
141
00:07:19,398 --> 00:07:20,483
- Só irmãs.
- Sim.
142
00:07:20,566 --> 00:07:22,860
São tão parecidas. O que fazem?
143
00:07:23,152 --> 00:07:25,237
- Os bolos são a nossa especialidade.
- Sim.
144
00:07:25,446 --> 00:07:26,947
Vimos de uma cidade pequena.
145
00:07:27,364 --> 00:07:29,241
Não há muita gente a fazer bolos.
146
00:07:30,326 --> 00:07:33,746
Somos muito conhecidas por lá.
147
00:07:34,246 --> 00:07:38,459
E viemos cá
porque queremos ser mais conhecidas.
148
00:07:38,542 --> 00:07:41,962
Ou, pelo menos, rodearmo-nos
de nomes mais sonantes
149
00:07:42,213 --> 00:07:43,631
e ver como nos saímos.
150
00:07:43,714 --> 00:07:46,258
Meu Deus! Expliquem-nos o que vão fazer.
151
00:07:46,675 --> 00:07:51,347
O Ralph salta ou mergulha para este jogo.
152
00:07:51,430 --> 00:07:54,266
Está a combater o Polvoboss,
153
00:07:54,850 --> 00:07:57,561
a tentar ficar com o baú do tesouro
para ganhar o jogo.
154
00:07:57,728 --> 00:07:58,729
Com a nova fatiota.
155
00:07:58,979 --> 00:08:00,439
- Sim.
- Ele é um tritão.
156
00:08:00,523 --> 00:08:01,649
- Agora, é um tritão.
- Sim.
157
00:08:02,024 --> 00:08:06,111
Que alimentos estão a pensar usar
neste design?
158
00:08:06,862 --> 00:08:09,031
Vamos usar muito bolo,
porque é o que conhecemos.
159
00:08:09,281 --> 00:08:12,826
Certo. Se vão usar muito bolo,
160
00:08:13,160 --> 00:08:16,080
tem de ficar perfeito.
161
00:08:16,747 --> 00:08:19,250
Porque, normalmente,
gostaríamos de ver outros elementos
162
00:08:19,416 --> 00:08:21,001
- usados no design.
- Certo.
163
00:08:21,252 --> 00:08:22,503
Estou ansiosa por ver o resultado.
164
00:08:22,711 --> 00:08:24,505
- Boa sorte.
- Obrigada.
165
00:08:25,256 --> 00:08:28,050
Temos de aceitar o conselho e reavaliar.
166
00:08:28,300 --> 00:08:32,846
Se calhar, podemos fazer as rochas
com ramen em vez de bolo.
167
00:08:33,097 --> 00:08:36,058
- E fazer o Ralph com arroz tufado.
- Sim.
168
00:08:36,225 --> 00:08:37,268
- Certo.
- Boa ideia.
169
00:08:37,935 --> 00:08:39,395
zFingir até conseguir.
170
00:08:43,857 --> 00:08:46,151
- Olhem para isto!
- Meu Deus! Tanta coisa.
171
00:08:46,235 --> 00:08:48,028
- Meu Deus!
- Meu Deus!
172
00:08:48,112 --> 00:08:50,322
- Traz os brócolos.
- Meu Deus!
173
00:08:50,614 --> 00:08:53,284
- É magnífico!
- Olha este bolo de gengibre.
174
00:08:53,492 --> 00:08:55,578
- É incrível.
- Preciso disto na minha casa.
175
00:08:56,120 --> 00:08:59,623
- Isto pode ser um tesouro. Gemas.
- Sim.
176
00:08:59,832 --> 00:09:01,333
- Sim.
- Podemos pintar.
177
00:09:01,458 --> 00:09:03,794
Era disto que estava a falar.
Acho que são as pequenas...
178
00:09:03,877 --> 00:09:05,170
- Como se chama?
- Cunquates.
179
00:09:05,337 --> 00:09:07,172
- Isso. Obrigada.
- Eu sei. Queres...
180
00:09:07,339 --> 00:09:09,550
- É um fruto da Florida.
- Adoro isto.
181
00:09:09,758 --> 00:09:11,427
Isto parece vindo do espaço.
182
00:09:11,719 --> 00:09:13,679
- Já está tudo.
- Vamos começar.
183
00:09:16,974 --> 00:09:18,225
Estou tão empolgada.
184
00:09:22,021 --> 00:09:25,441
Se forem à dispensa,
tragam mais baguetes, por favor.
185
00:09:25,608 --> 00:09:27,568
- Vamos precisar de todas.
- Sim.
186
00:09:27,651 --> 00:09:28,777
Vou começar a cortar corações.
187
00:09:28,986 --> 00:09:31,947
Sim, isso era ótimo.
Também podemos fazer os nomes para...
188
00:09:32,156 --> 00:09:33,115
Para o raio?
189
00:09:33,282 --> 00:09:34,533
- Para a barra de vida.
- Sim.
190
00:09:34,825 --> 00:09:37,369
- Vou fazer a carrinha.
- Eu vou fazer o bolo de gengibre
191
00:09:37,453 --> 00:09:38,621
- para as casas.
- Boa.
192
00:09:38,746 --> 00:09:40,623
- Eu faço a cabeça do Ralph.
- Sim.
193
00:09:40,914 --> 00:09:43,834
Vamos colorir o chocolate de modelar
da cor da pele.
194
00:09:44,293 --> 00:09:46,420
Não meço nada, só junto.
195
00:09:46,754 --> 00:09:47,755
Sim.
196
00:09:51,175 --> 00:09:53,135
Temos de pôr o chocolate na árvore.
197
00:09:53,218 --> 00:09:54,928
- Chocolate roxo.
- Sim, cobrir tudo.
198
00:09:55,054 --> 00:09:56,347
Depois, pomos o pão.
199
00:09:56,555 --> 00:09:58,599
- Até aqui, certo?
- Em todo o lado.
200
00:09:58,682 --> 00:09:59,683
Pronto, fixe.
201
00:09:59,767 --> 00:10:02,394
A árvore da selva espacial é
muito importante para o cenário
202
00:10:02,478 --> 00:10:04,521
porque é o que mostra o tema.
203
00:10:05,314 --> 00:10:07,232
- Olha para isto.
- Incrível!
204
00:10:07,524 --> 00:10:09,193
Já viram uma árvore roxa?
205
00:10:09,318 --> 00:10:11,737
- Ainda não, mas vamos ver.
- Está quase.
206
00:10:11,945 --> 00:10:14,448
Ganhar o "Foodtástico" iria validar
207
00:10:14,531 --> 00:10:18,118
o quanto trabalhámos e o que fizemos
para chegar até aqui.
208
00:10:18,243 --> 00:10:19,203
Estou confiante.
209
00:10:19,328 --> 00:10:21,664
Em criança, nunca fui confiante.
210
00:10:21,997 --> 00:10:24,625
Sentia que nunca seria nada,
para ser sincera.
211
00:10:24,875 --> 00:10:29,254
E depois, vi esculpirem bolo e pensei:
212
00:10:29,421 --> 00:10:30,923
"Acho que consigo fazer aquilo."
213
00:10:31,507 --> 00:10:32,591
Agora, tenho um negócio.
214
00:10:32,841 --> 00:10:35,844
E descobri uma confiança
que nem sabia que tinha.
215
00:10:36,053 --> 00:10:40,432
Esta oportunidade é muito importante.
Isto valida-nos.
216
00:10:40,724 --> 00:10:44,186
- Como está a correr, Ono?
- Bem. Estou a tentar...
217
00:10:44,478 --> 00:10:48,023
... criar uma base de referência
da expressão facial dele.
218
00:10:48,107 --> 00:10:51,527
E isto é a minha zona de conforto.
219
00:10:53,278 --> 00:10:56,240
Normalmente, ponho uma camada
220
00:10:56,323 --> 00:10:59,284
de chocolate de modelar
e cubro-a com "fondant"
221
00:10:59,368 --> 00:11:02,413
para criar uma superfície lisa
e fácil de pintar.
222
00:11:02,496 --> 00:11:04,998
Porque não é fácil pintar
chocolate de modelar.
223
00:11:05,082 --> 00:11:09,545
Ono, adoro esse nariz.
Estou tipo: "Olá, Ralph. Tudo bem?"
224
00:11:15,634 --> 00:11:18,053
Vou pôr cobertura...
225
00:11:18,178 --> 00:11:23,183
Estou a construir a rocha
com bolo e creme de manteiga.
226
00:11:23,308 --> 00:11:26,228
Também estou a usar ramen no interior
227
00:11:26,311 --> 00:11:29,356
para suportar o bolo do exterior.
228
00:11:29,690 --> 00:11:35,112
Depois, vamos cobri-la
com "fondant" e queijo parmesão crocante
229
00:11:35,237 --> 00:11:38,657
que criámos e vamos colorir
para ficar parecido com musgo.
230
00:11:40,200 --> 00:11:42,077
Vou começar na cabeça do Ralph.
231
00:11:44,538 --> 00:11:46,331
Não está muito bonito.
232
00:11:47,124 --> 00:11:50,419
Vá lá, cola. Meu Deus, malta!
233
00:11:50,669 --> 00:11:53,005
O arroz tufado não para de cair.
234
00:11:53,380 --> 00:11:57,134
Sou perfecionista
e quero que a cabeça do Ralph fique...
235
00:11:57,384 --> 00:11:58,594
- Bem.
- ... bem feita.
236
00:11:58,802 --> 00:12:00,471
Só precisa de um bocado para aderir.
237
00:12:00,554 --> 00:12:03,140
Acho que podem fazê-la
com chocolate de modelar.
238
00:12:03,432 --> 00:12:04,433
Temos o suficiente?
239
00:12:05,476 --> 00:12:07,770
Está bem. Vamos ter de fazer isso.
240
00:12:08,562 --> 00:12:10,355
Não está a ficar como eu queria.
241
00:12:10,606 --> 00:12:13,859
E estou frustrada e desiludida.
242
00:12:14,276 --> 00:12:16,236
Como sou perfecionista,
quando tenho um plano,
243
00:12:16,528 --> 00:12:19,239
ele tem de resultar.
E quando não resulta, quebro.
244
00:12:24,745 --> 00:12:25,996
Não está a funcionar.
245
00:12:27,539 --> 00:12:29,583
- Estás bem?
- Estou...
246
00:12:30,209 --> 00:12:32,795
Acho que estou a empilhar demasiado bolo.
247
00:12:33,337 --> 00:12:36,256
O nosso problema é que ficamos,
não diria assoberbadas,
248
00:12:36,381 --> 00:12:38,133
mas emocionadas facilmente.
249
00:12:40,469 --> 00:12:41,720
É a história da nossa vida.
250
00:12:41,845 --> 00:12:44,473
Podes chorar o quanto quiseres,
só não pares de trabalhar.
251
00:12:44,932 --> 00:12:47,643
Isto está a dar-me
demasiado tempo para pensar.
252
00:12:48,018 --> 00:12:49,561
É por isso que estou a chorar.
253
00:12:50,145 --> 00:12:52,523
- Pelo menos, não fui a primeira.
- Eu sei.
254
00:12:53,106 --> 00:12:55,108
- Pareço um guaxinim?
- Não.
255
00:12:55,317 --> 00:12:56,443
- Estás incrível.
- Está bem.
256
00:12:56,777 --> 00:12:58,237
Mas não esfregues os olhos.
257
00:12:58,320 --> 00:13:01,156
- Não faças isso.
- Deixa as lágrimas rolarem pela cara.
258
00:13:01,365 --> 00:13:03,617
Vais molhar a cobertura. Cola-a.
259
00:13:12,960 --> 00:13:16,505
Estou a usar chocolate de modelar
para dar forma à cabeça do Ralph.
260
00:13:16,713 --> 00:13:20,467
Já fiz o nariz,
os olhos e as sobrancelhas.
261
00:13:20,592 --> 00:13:22,719
Agora, estou a fazer o cabelo.
262
00:13:22,970 --> 00:13:25,597
Ele tem traços simples,
263
00:13:25,931 --> 00:13:28,684
mas são os detalhes que importam.
264
00:13:28,767 --> 00:13:33,480
Quero garantir que isso fica perfeito,
senão, não vai parecer ele.
265
00:13:35,607 --> 00:13:38,527
Meu Deus! Tenho de vir cheirar isto.
266
00:13:39,069 --> 00:13:42,155
- Querem cheirar bolo de gengibre?
- Meu Deus!
267
00:13:42,239 --> 00:13:44,491
- Cheira tão bem.
- Sim.
268
00:13:44,575 --> 00:13:46,034
- Pois cheira.
- Tão bom, Andreas.
269
00:13:46,159 --> 00:13:48,537
Obrigado. Vai dar umas belas casas.
270
00:13:49,288 --> 00:13:52,624
Em criança, na Áustria,
adorava trabalhar com bolo de gengibre.
271
00:13:52,708 --> 00:13:54,877
É algo com o qual podemos ser criativos.
272
00:13:54,960 --> 00:13:57,087
Dá para construir casas
ou qualquer tipo de estrutura.
273
00:13:57,504 --> 00:14:02,050
Na Áustria, começamos a fazê-lo
em agosto para o Natal.
274
00:14:02,509 --> 00:14:04,553
E é algo que me faz sentir em casa.
275
00:14:05,971 --> 00:14:08,098
Agora, estou a fazer janelas em isomalte.
276
00:14:08,390 --> 00:14:10,976
Vai voltar ao forno
para ficar mais resistente.
277
00:14:11,059 --> 00:14:12,436
Essas janelas estão incríveis!
278
00:14:12,519 --> 00:14:14,271
- Adoro a cor.
- Obrigado.
279
00:14:14,688 --> 00:14:17,274
Vou continuar a fazer bolo de gengibre
para manter o cheiro
280
00:14:17,733 --> 00:14:21,236
e, com sorte, as outras equipas ficam
com fome e param de trabalhar.
281
00:14:22,613 --> 00:14:23,822
Cheira-me a bolo de gengibre.
282
00:14:23,906 --> 00:14:26,533
- Cheira tão bem.
- Meu Deus! Delicioso.
283
00:14:26,658 --> 00:14:28,201
Cheira a um abraço apertado.
284
00:14:29,453 --> 00:14:31,204
Vou montar a primeira casa.
285
00:14:31,288 --> 00:14:32,331
- Boa!
- Excelente!
286
00:14:33,415 --> 00:14:35,876
Normalmente, as casas de gengibre são
uma coisa de Natal.
287
00:14:36,126 --> 00:14:41,381
Estou a tentar fazê-las mais quadradas,
como um jogo pixelizado dos anos 80.
288
00:14:41,465 --> 00:14:42,799
- O que é isto?
- Cobertura glacé.
289
00:14:42,883 --> 00:14:44,760
- Cobertura glacé.
- Vai ser a cola.
290
00:14:44,927 --> 00:14:47,137
Se colarmos os painéis,
como um arquiteto,
291
00:14:47,304 --> 00:14:50,307
como um construtor faria, aguentam-se bem.
292
00:14:51,099 --> 00:14:52,351
- Então, malta?
- Olá.
293
00:14:52,517 --> 00:14:54,186
- Como está, Benny?
- Olá.
294
00:14:54,311 --> 00:14:57,189
- Como vai o bolo de gengibre?
- Até agora, tudo bem.
295
00:14:58,023 --> 00:15:00,859
Fiz os painéis todos de uma vez
e vou colá-los.
296
00:15:00,943 --> 00:15:03,111
Certo. E qual é o passo seguinte?
297
00:15:03,445 --> 00:15:05,697
- Decorar, pôr os doces...
- Sim.
298
00:15:05,781 --> 00:15:08,533
... e outros alimentos, como pretzels.
299
00:15:08,784 --> 00:15:11,578
Quando pensamos em casas de gengibre,
300
00:15:11,662 --> 00:15:12,663
tendemos a pensar em...
301
00:15:13,330 --> 00:15:15,999
- ... casas de gengibre de Natal.
- No Natal. Sim.
302
00:15:16,166 --> 00:15:19,461
- Tenta não ir nessa direção.
- Não vamos colocar sincelos,
303
00:15:19,586 --> 00:15:22,673
- mas as janelas são em cores vivas.
- Sim.
304
00:15:22,756 --> 00:15:24,758
É mais o que se veria num salão de jogos.
305
00:15:25,008 --> 00:15:27,260
- Luzes intermitentes, cores vivas.
- Sim.
306
00:15:27,344 --> 00:15:30,889
Percebido. Garante que tudo encaixa
307
00:15:31,098 --> 00:15:34,059
no conceito e na história
que estão a tentar vender-nos.
308
00:15:34,267 --> 00:15:35,310
- Sim.
- Claro.
309
00:15:35,560 --> 00:15:38,397
Pronto, vou deixar-vos,
porque têm muito trabalho.
310
00:15:38,480 --> 00:15:39,982
- Pois temos.
- Não quer ajudar-nos?
311
00:15:40,107 --> 00:15:41,942
- Desculpem.
- Mas agradecemos o conselho.
312
00:15:42,025 --> 00:15:43,068
- Até já.
- Obrigada.
313
00:15:43,151 --> 00:15:44,152
- Obrigado.
- Boa.
314
00:15:45,696 --> 00:15:49,241
Estou a fazer os nomes
para as barras de vida.
315
00:15:49,616 --> 00:15:53,245
Estou a cortar as letras
para o nome do Ralph e do Polvoboss.
316
00:15:53,412 --> 00:15:55,288
Pang, achas que está demasiado saliente?
317
00:15:55,455 --> 00:15:57,582
- Deixa ver.
- Ele tem olhos pequenos aqui.
318
00:15:58,041 --> 00:15:59,543
- Acho que está bem.
- Está bem.
319
00:15:59,710 --> 00:16:00,585
Sim.
320
00:16:02,379 --> 00:16:09,344
Pronto. Estou a pôr baguetes
num arame gigante, basicamente,
321
00:16:09,886 --> 00:16:12,597
para fazer o tronco sinuoso da árvore.
322
00:16:13,098 --> 00:16:16,601
Não quero que a árvore espacial seja
como uma árvore deste planeta,
323
00:16:16,768 --> 00:16:17,978
porque é uma selva espacial.
324
00:16:18,186 --> 00:16:19,730
- Pronta?
- Totalmente.
325
00:16:19,855 --> 00:16:21,064
Pousa-o devagar.
326
00:16:21,189 --> 00:16:24,484
E quem não gosta de brincar com a comida?
Ponto final.
327
00:16:24,651 --> 00:16:26,069
Tens de vir aqui.
328
00:16:26,528 --> 00:16:28,155
- Espera. Dobra com calma.
- Está bem.
329
00:16:28,363 --> 00:16:29,948
Este partiu.
330
00:16:30,949 --> 00:16:32,951
- Temos um problema.
- Como assim?
331
00:16:33,118 --> 00:16:34,119
Está a partir.
332
00:16:34,619 --> 00:16:36,371
Olha para isto. O que se passa na árvore?
333
00:16:36,788 --> 00:16:38,498
- Queres que dobre?
- Não torças.
334
00:16:38,665 --> 00:16:41,209
Estão muito secas. Já as humedeceram
335
00:16:41,293 --> 00:16:43,754
e amoleceram, mas vão partir.
336
00:16:44,713 --> 00:16:46,423
Está a partir tudo.
337
00:16:46,506 --> 00:16:49,342
Meu Deus! Acho que vai cair.
338
00:16:51,511 --> 00:16:53,764
- Aquela partiu. Não faz mal.
- Aquela também.
339
00:16:54,181 --> 00:16:56,224
Espero que tenham um plano.
340
00:16:56,308 --> 00:16:59,019
Esta está a cair.
Não sei se se vai aguentar.
341
00:16:59,144 --> 00:17:00,562
Vai secar e esmigalhar-se.
342
00:17:00,645 --> 00:17:03,607
Não está a correr tão bem como pensei,
343
00:17:03,690 --> 00:17:06,693
porque o pão é estaladiço, não é mole.
É muito duro.
344
00:17:07,110 --> 00:17:11,490
- Temos de usar outra coisa.
- O que vamos usar?
345
00:17:12,949 --> 00:17:15,994
Temos aquela massa, mas não sei
como vai funcionar lá em cima.
346
00:17:16,078 --> 00:17:17,829
Não vai cobrir isto tudo.
347
00:17:17,913 --> 00:17:18,955
Exatamente.
348
00:17:19,122 --> 00:17:20,123
Sinceramente...
349
00:17:21,041 --> 00:17:22,709
... podíamos usar arroz tufado.
350
00:17:24,252 --> 00:17:26,338
- Está bem.
- Vamos lá.
351
00:17:27,839 --> 00:17:30,759
Queríamos sair da zona de conforto
e desafiar-nos,
352
00:17:30,842 --> 00:17:33,053
mas vamos voltar ao que sabemos fazer.
353
00:17:33,220 --> 00:17:36,807
Vamos usar o arroz tufado
e resolver isto o mais depressa possível.
354
00:17:36,932 --> 00:17:39,935
Parece que decidiram mudar
o que estavam a fazer.
355
00:17:40,060 --> 00:17:42,145
Mas se vão fazer aquilo,
tem de ficar perfeito.
356
00:17:42,270 --> 00:17:43,939
Não há tempo para uma terceira tentativa.
357
00:17:49,194 --> 00:17:52,239
Estava à espera disto.
Para mim, isto é divertido.
358
00:17:52,739 --> 00:17:55,742
Estou a usar melancias
para fazer árvores em flor.
359
00:17:56,493 --> 00:17:59,830
O tempo é o nosso inimigo,
mas temos ótimos membros de equipa
360
00:18:00,413 --> 00:18:01,915
e sei que vamos lá chegar.
361
00:18:03,041 --> 00:18:06,628
- Eu ia fazer alforrecas de isomalte.
- Boa ideia.
362
00:18:06,795 --> 00:18:10,465
Para incluir um elemento diferente,
vamos usar isomalte.
363
00:18:11,174 --> 00:18:12,509
Deixa-me assustada.
364
00:18:12,717 --> 00:18:15,554
Mas se queremos ganhar,
365
00:18:15,720 --> 00:18:18,682
temos de fazer algo fora
da nossa zona de conforto.
366
00:18:19,516 --> 00:18:25,480
Vou derreter grãos de isomalte
e colori-lo com corante alimentar.
367
00:18:25,772 --> 00:18:26,982
Está quase pronto.
368
00:18:27,149 --> 00:18:31,486
Depois, vou vertê-lo
por cima de um balão cheio de água.
369
00:18:32,821 --> 00:18:34,531
Vou experimentar isto.
370
00:18:37,159 --> 00:18:38,743
- É angustiante.
- Sim.
371
00:18:39,077 --> 00:18:41,037
- Queres que alguém o rebente?
- Talvez.
372
00:18:41,204 --> 00:18:44,457
Estamos a ser tão ambiciosas
quanto possível
373
00:18:44,624 --> 00:18:46,501
para darmos vida
ao nosso cenário subaquático.
374
00:18:46,877 --> 00:18:49,129
- Espeta aqui em cima.
- Aqui?
375
00:18:56,303 --> 00:18:59,181
- Boa!
- Meu Deus! Resultou.
376
00:19:01,725 --> 00:19:03,351
Vai haver uma invasão de brócolos.
377
00:19:06,104 --> 00:19:08,940
O meteoro é muito importante
para o nosso jogo.
378
00:19:09,024 --> 00:19:11,735
O jogador é perseguido por um meteoro
e tem de ultrapassar obstáculos.
379
00:19:11,902 --> 00:19:13,904
Tem de parecer intimidante.
380
00:19:14,112 --> 00:19:15,322
Está incrível.
381
00:19:16,364 --> 00:19:19,993
Vamos falar sobre o Grupo da Sulley.
Primeiro, usaram pão na árvore.
382
00:19:20,076 --> 00:19:21,745
Depois, de repente, trocaram.
383
00:19:21,953 --> 00:19:24,039
- O que acham?
- Uma das coisas que me preocupam
384
00:19:24,289 --> 00:19:26,249
é o arroz tufado, pois não tem cor.
385
00:19:26,333 --> 00:19:28,585
Queremos algo divertido e colorido.
386
00:19:28,668 --> 00:19:31,671
Vou sentir falta do roxo vivo.
387
00:19:32,756 --> 00:19:35,133
- Vamos ver o que acontece.
- Quanto às Fadas-Madrinhas,
388
00:19:35,258 --> 00:19:36,718
parecem...
389
00:19:36,843 --> 00:19:39,846
... nervosas
e inseguras das suas capacidades,
390
00:19:39,930 --> 00:19:43,516
que é o sentimento e a emoção
que as fizeram desistir
391
00:19:43,600 --> 00:19:44,935
- de tantas coisas importantes.
- Sim.
392
00:19:45,143 --> 00:19:46,519
- Certo.
- Quero dizer-lhes...
393
00:19:47,062 --> 00:19:50,649
Passaram o dia de volta da cara do Ralph.
394
00:19:50,732 --> 00:19:54,361
Vai chegar a altura em que terão
de ficar satisfeitas e criar o resto.
395
00:19:54,569 --> 00:19:57,072
E depois, voltar à cara,
se não estiver completa.
396
00:19:57,781 --> 00:20:01,368
Têm de aumentar o ritmo
para garantir que terminam tudo.
397
00:20:01,660 --> 00:20:03,036
Têm de se despachar.
398
00:20:03,286 --> 00:20:05,372
Exato, têm de garantir
que estão a progredir.
399
00:20:06,414 --> 00:20:08,875
E vamos falar do facto
de que é o "Força Ralph".
400
00:20:09,334 --> 00:20:11,002
E os Nova Equipa do Imperador são
401
00:20:11,086 --> 00:20:13,922
- os únicos que o puseram a destruir algo.
- Certo.
402
00:20:14,089 --> 00:20:17,259
Eu quero que garantam que é um videojogo.
403
00:20:17,634 --> 00:20:18,969
Que não é...
404
00:20:19,594 --> 00:20:22,931
... Natal misturado
com uma carrinha de bagels.
405
00:20:23,014 --> 00:20:26,685
- Está um pouco confuso.
- Quanto ao tema.
406
00:20:26,768 --> 00:20:29,604
Neste momento, não vejo
os cordões de açúcar como parte do design.
407
00:20:29,688 --> 00:20:32,524
Concordo. Ainda falta muito tempo.
408
00:20:32,607 --> 00:20:34,609
O sol está alto, é esperar para ver.
409
00:20:34,776 --> 00:20:35,777
Sim.
410
00:20:37,070 --> 00:20:38,071
Entretanto...
411
00:20:39,114 --> 00:20:42,033
... a expectativa da nossa jogadora
aumenta no salão de jogos.
412
00:20:42,617 --> 00:20:46,246
Fala-me mais deste jogo.
O que é que o Ralph faz? Destrói coisas?
413
00:20:46,371 --> 00:20:49,291
É tão bom a destruir!
E se for o bom da fita?
414
00:20:49,416 --> 00:20:52,085
Ele é sempre mau, por isso,
era muito fixe. Uma reviravolta.
415
00:20:52,168 --> 00:20:54,212
Vais ficar muito feliz.
416
00:20:54,462 --> 00:20:56,965
Este jogo vai ser de flipar.
417
00:20:57,924 --> 00:21:01,136
Nada? Merecia, pelo menos,
um riso entre dentes.
418
00:21:01,761 --> 00:21:03,680
Desculpa, ainda estava a pensar no jogo.
419
00:21:03,763 --> 00:21:06,725
Aposto que é incrível!
Adoro quando um jogo é bonito,
420
00:21:06,850 --> 00:21:09,352
elegante, com cores vivas,
desafiador e a gritar:
421
00:21:09,436 --> 00:21:11,313
"Só os melhores jogadores me podem jogar!"
422
00:21:11,604 --> 00:21:13,940
É giro, "futurioso" e assim?
423
00:21:14,441 --> 00:21:16,067
Diz-se futurista.
424
00:21:16,192 --> 00:21:18,987
- Mas, sim, de certeza que é incrível.
- Boa!
425
00:21:19,070 --> 00:21:21,698
Vou ao armazém tirar a película.
426
00:21:21,865 --> 00:21:23,366
Força nisso.
427
00:21:29,664 --> 00:21:31,333
- Olá.
- Olá.
428
00:21:33,543 --> 00:21:35,128
- Ali está o Ralph.
- Olá, Ralph.
429
00:21:36,629 --> 00:21:37,630
Ralph.
430
00:21:38,089 --> 00:21:39,299
Não...
431
00:21:40,550 --> 00:21:42,719
Não faças isso! Não.
432
00:21:45,555 --> 00:21:46,806
Felix!
433
00:21:47,932 --> 00:21:49,142
Conserta, Felix.
434
00:21:52,687 --> 00:21:54,731
- Viram aquilo?
- Sim.
435
00:21:55,315 --> 00:21:58,985
Parece que o Ralph está aborrecido
à espera de novos jogos onde entrar.
436
00:21:59,319 --> 00:22:01,738
Desculpa, amigo,
mas vais ter de esperar mais um bocadinho,
437
00:22:01,863 --> 00:22:05,283
porque o enredo adensou-se.
438
00:22:06,159 --> 00:22:07,160
Não.
439
00:22:07,494 --> 00:22:10,205
Pois é. De que serve o vosso jogo novo
440
00:22:10,288 --> 00:22:13,083
sem uma máquina onde o pôr?
441
00:22:13,458 --> 00:22:18,671
Também têm de criar uma máquina incrível
para o vosso jogo.
442
00:22:19,756 --> 00:22:21,674
Porque, para terem a atenção
da nossa jogadora,
443
00:22:21,841 --> 00:22:27,263
este jogo tem de ser
o mais fixe, aventureiro e empolgante.
444
00:22:27,389 --> 00:22:31,142
Têm máquinas simples
e aborrecidas na dispensa.
445
00:22:31,601 --> 00:22:33,186
Peguem numa e tornem-na bonita.
446
00:22:34,604 --> 00:22:37,482
Do que estão à espera?
Vão buscar a vossa máquina.
447
00:22:38,024 --> 00:22:40,151
Vão.
448
00:22:42,779 --> 00:22:43,780
Bolas!
449
00:22:44,030 --> 00:22:45,532
- Seguras?
- Mais ou menos.
450
00:22:45,698 --> 00:22:47,242
- Continua.
- Cuidado.
451
00:22:47,409 --> 00:22:49,702
- Com licença.
- Calma, colisão.
452
00:22:51,579 --> 00:22:54,749
- É uma corrida.
- Meu Deus! Criar mais um elemento
453
00:22:54,874 --> 00:22:57,293
- para o qual não temos tempo.
- Tenho uma ideia.
454
00:22:58,002 --> 00:23:00,380
Se se chamar "Pantanal Supernova",
455
00:23:00,588 --> 00:23:04,050
- o "O" pode ser o meteoro.
- O meteoro?
456
00:23:04,175 --> 00:23:05,969
Faço-a parecer uma galáxia?
457
00:23:06,553 --> 00:23:07,637
- Sim.
- Sim.
458
00:23:08,513 --> 00:23:11,558
Assim, podemos incorporar
coisas do pântano
459
00:23:11,641 --> 00:23:14,436
para parecer um "Pantanal Supernova".
460
00:23:14,769 --> 00:23:16,855
Quem pinta com um aerógrafo
adora pintar uma galáxia, certo?
461
00:23:16,938 --> 00:23:17,939
É um sonho.
462
00:23:18,106 --> 00:23:20,316
"Bagels do Dusty" devia ser o principal.
463
00:23:20,442 --> 00:23:23,778
O que fazemos ali, vou fazer duas vezes.
464
00:23:23,945 --> 00:23:26,448
E, dos lados,
há sempre uma pastilha elástica
465
00:23:26,531 --> 00:23:28,533
- deixada para trás.
- Sim.
466
00:23:28,616 --> 00:23:30,785
- Vamos fazer isso.
- Mas colorido.
467
00:23:30,952 --> 00:23:34,873
Exato. Vamos terminar o Ralph,
porque é o mais importante.
468
00:23:35,039 --> 00:23:36,666
- Está bem. É isso.
- Parece-me bem.
469
00:23:36,749 --> 00:23:40,128
Acho que, para a cobrir,
é melhor pintar com aerógrafo.
470
00:23:40,295 --> 00:23:42,964
- Sim.
- O fundo do mar em baixo.
471
00:23:43,047 --> 00:23:45,341
- Podemos pintar ondas e assim.
- Sim.
472
00:23:45,467 --> 00:23:47,594
Não devemos passar muito tempo nisso.
473
00:23:47,719 --> 00:23:49,679
Não quero pensar nisso.
Quero pensar no cenário.
474
00:23:49,846 --> 00:23:51,347
Vou continuar o Ralph.
475
00:23:58,229 --> 00:24:00,732
Já comecei a fazer o martelo
do Fix-It Felix.
476
00:24:01,149 --> 00:24:02,400
- Olá.
- Olá.
477
00:24:02,650 --> 00:24:03,902
- Olá, Benny.
- Como estão?
478
00:24:04,277 --> 00:24:06,070
Sinto que estou a brincar com a comida.
479
00:24:07,280 --> 00:24:08,948
Eis a questão.
480
00:24:10,116 --> 00:24:13,411
Ainda me preocupa
que a árvore não esteja acabada.
481
00:24:14,037 --> 00:24:18,416
- O que se passa?
- Conseguimos cobri-la e manter as curvas.
482
00:24:18,833 --> 00:24:19,751
E deu textura.
483
00:24:19,959 --> 00:24:22,212
O que vai tornar a árvore viva?
484
00:24:23,296 --> 00:24:25,298
- Lembrem-se que é um videojogo.
- Sim.
485
00:24:25,507 --> 00:24:27,550
- Vejam como as cores são bonitas.
- Sim.
486
00:24:27,634 --> 00:24:29,302
- Sim.
- Vamos pintar com o aerógrafo.
487
00:24:29,552 --> 00:24:31,971
- Com roxos e azuis.
- E lembrem-se,
488
00:24:32,096 --> 00:24:35,600
- usar cores vivas não é misturar todas.
- Não.
489
00:24:35,683 --> 00:24:36,935
- Tem de haver...
- Coesão.
490
00:24:37,101 --> 00:24:39,187
- Para fazer sentido na história...
- Sim.
491
00:24:39,270 --> 00:24:41,648
- ... que contam.
- Sim.
492
00:24:41,898 --> 00:24:47,362
Esta árvore é importante para o cenário,
mas já pintei elementos grandes.
493
00:24:47,487 --> 00:24:49,155
Não é algo novo.
494
00:24:49,239 --> 00:24:53,701
Pareço convencida, mas acho que as cores
e a vitalidade vão ficar incríveis.
495
00:24:56,037 --> 00:24:58,915
O jogo que criámos é
uma aventura subaquática.
496
00:24:59,457 --> 00:25:03,461
Era muito importante incluirmos
elementos subaquáticos.
497
00:25:03,670 --> 00:25:06,297
Para o baú, vou usar arroz tufado,
498
00:25:06,381 --> 00:25:10,218
cobri-lo com fondant e encher o baú
499
00:25:10,426 --> 00:25:13,054
com bolachas e doces.
500
00:25:14,097 --> 00:25:15,515
Como estás, Lisa?
501
00:25:18,142 --> 00:25:20,353
- Estás bem?
- A passar-me.
502
00:25:21,229 --> 00:25:23,606
Achei que, por esta hora,
já tinha acabado.
503
00:25:25,191 --> 00:25:28,861
Estou preocupada com o corpo,
pois é a personagem principal e eu...
504
00:25:28,945 --> 00:25:32,407
- Está a demorar.
- Vamos despachar-nos, terminar
505
00:25:32,532 --> 00:25:34,242
e passar ao corpo, está bem? Calma.
506
00:25:34,367 --> 00:25:36,286
Não está liso o suficiente.
507
00:25:36,995 --> 00:25:38,663
Mas acho que não vai ficar melhor.
508
00:25:38,871 --> 00:25:42,333
Ao olharmos para as outras equipas
e vermos o trabalho,
509
00:25:42,417 --> 00:25:45,461
pensamos: "Será que conseguimos?"
510
00:25:45,712 --> 00:25:48,506
Vamos consertar o Ralph.
Fazes os tentáculos
511
00:25:48,590 --> 00:25:51,175
- e eu ajudo a Lisa com o corpo?
- Está bem.
512
00:25:51,843 --> 00:25:56,973
O Ralph é o elemento mais importante
e não está terminado.
513
00:25:57,265 --> 00:25:59,934
Temos de nos focar nisso.
514
00:26:04,772 --> 00:26:05,940
Pronto, estamos prontos.
515
00:26:06,941 --> 00:26:09,569
O importante desta parte é a cor.
516
00:26:09,944 --> 00:26:12,905
Quando vamos a um salão de jogos,
tudo tem cor.
517
00:26:13,156 --> 00:26:16,743
Vamos desenhar uma estrada,
escrever "Bagels do Dusty".
518
00:26:16,951 --> 00:26:18,995
Estou a ser criativo aos poucos.
519
00:26:20,371 --> 00:26:22,915
Miúda, estás a fazer as roupas
e está incrível.
520
00:26:23,082 --> 00:26:25,335
Ajudava se tivesse esticado o fondant.
521
00:26:25,418 --> 00:26:26,461
Força.
522
00:26:28,254 --> 00:26:31,049
Esta é a nossa Caracol Sábia.
523
00:26:31,257 --> 00:26:32,592
É a guia sábia do jogo.
524
00:26:32,884 --> 00:26:36,846
Esta concha é feita
de não sei quantos quilos de bolo.
525
00:26:37,138 --> 00:26:39,182
Mas, neste momento,
estou a esculpir a forma básica
526
00:26:39,474 --> 00:26:43,019
para poder cobri-la
e passar à parte divertida,
527
00:26:43,102 --> 00:26:44,646
que é fazer os detalhes e pintar.
528
00:26:44,937 --> 00:26:46,397
É a pintura que lhe vai dar vida.
529
00:26:47,482 --> 00:26:50,360
Está giro. Estou contente.
530
00:26:52,070 --> 00:26:53,821
Vou acabar de decorar as casas.
531
00:26:55,448 --> 00:26:57,492
Vai ficar aqui. Perfeito.
532
00:26:57,992 --> 00:27:00,828
Uns retoques nas casas,
um pouco mais de decoração.
533
00:27:00,912 --> 00:27:02,372
Mas acho que estamos a ir bem.
534
00:27:03,456 --> 00:27:06,918
- O que foi?
- Isto está a desfazer-se.
535
00:27:08,002 --> 00:27:10,296
- Está cada vez maior.
- Não.
536
00:27:11,047 --> 00:27:14,842
- Está a abrir. Horrível!
- Sim, temos de resolver.
537
00:27:14,926 --> 00:27:18,388
Meu Deus! O Ralph está a desfazer-se.
538
00:27:18,680 --> 00:27:21,641
- Sim, nem sequer se está a segurar.
- Está cada vez maior.
539
00:27:22,100 --> 00:27:23,393
O que fazemos?
540
00:27:24,644 --> 00:27:26,312
Temos de o cortar e resolver.
541
00:27:26,396 --> 00:27:27,397
Sim.
542
00:27:28,106 --> 00:27:31,526
- E se operarmos já?
- Está bem. Põe creme de manteiga
543
00:27:31,651 --> 00:27:33,861
- e o fondant.
- Está bem.
544
00:27:33,986 --> 00:27:36,656
Estamos a ficar sem tempo.
545
00:27:38,116 --> 00:27:39,242
Isto está uma confusão.
546
00:27:41,869 --> 00:27:43,162
Precisamos de muito fondant vermelho.
547
00:27:43,246 --> 00:27:45,707
- Está bem
- Temos de cobrir tudo.
548
00:27:49,460 --> 00:27:53,256
Muito bem, artistas.
Só vos resta uma hora.
549
00:27:54,716 --> 00:27:57,885
Está na altura
de acelerarem e passarem-se!
550
00:27:58,052 --> 00:27:59,679
Meu Deus!
551
00:27:59,846 --> 00:28:02,181
- Vamos lá.
- Vamos a isto.
552
00:28:02,265 --> 00:28:04,600
Podem trazer o fondant
Vou pô-lo na lateral.
553
00:28:05,351 --> 00:28:06,894
Está bem. Já levo outro.
554
00:28:06,978 --> 00:28:08,771
Sem o Ralph, não há cenário.
555
00:28:08,938 --> 00:28:12,191
Temos de garantir que isto não se mexe.
556
00:28:13,359 --> 00:28:14,527
Fica muito melhor assim.
557
00:28:17,447 --> 00:28:20,366
Sim, as mãos dele não estão bem.
558
00:28:20,491 --> 00:28:22,744
- O que se passa?
- As mãos não parecem mãos.
559
00:28:23,411 --> 00:28:25,079
Não te martirizes, está bem?
560
00:28:25,580 --> 00:28:27,790
Estou chateada. Já fiz melhor.
561
00:28:28,499 --> 00:28:30,376
Vou chorar, mas digo-vos uma coisa.
562
00:28:31,169 --> 00:28:34,464
Estás a trabalhar bem,
e estás a ser demasiado dura contigo.
563
00:28:36,382 --> 00:28:38,885
Isto não é fácil.
564
00:28:39,343 --> 00:28:42,680
Estás a tentar fazê-lo
em muito pouco tempo.
565
00:28:43,306 --> 00:28:46,434
Eu sei que é stressante,
mas estás a fazer um bom trabalho.
566
00:28:46,809 --> 00:28:50,021
Emocionamo-nos, mas não desistimos.
Não somos desistentes.
567
00:28:50,104 --> 00:28:54,025
O tempo passa a correr,
por isso, mãos à obra para acabarmos.
568
00:28:54,484 --> 00:28:58,196
- O que faço?
- Vamos pôr endívias na cauda.
569
00:28:58,279 --> 00:29:00,198
Vamos começar por cima,
porque vamos deitá-lo.
570
00:29:00,281 --> 00:29:02,241
- Sim.
- Devíamos pintá-lo?
571
00:29:02,408 --> 00:29:04,535
Sim. Porque querem cores vivas.
572
00:29:04,619 --> 00:29:05,620
Está bem.
573
00:29:05,745 --> 00:29:06,788
Estamos a ficar sem tempo.
574
00:29:06,996 --> 00:29:09,248
- Vou pintar a árvore, sim?
- Está bem.
575
00:29:09,874 --> 00:29:12,919
Vou pintar esta árvore rápido.
Só quero cobri-la com cor.
576
00:29:13,169 --> 00:29:14,462
Isso é algo que todas sabíamos
577
00:29:14,629 --> 00:29:16,339
- que faria facilmente.
- Sim.
578
00:29:16,631 --> 00:29:17,840
Olha para aquela pintura.
579
00:29:17,924 --> 00:29:20,092
Depois, se tivermos tempo,
vamos fazer os detalhes.
580
00:29:20,259 --> 00:29:21,552
Está incrível.
581
00:29:21,636 --> 00:29:23,304
É na pintura que nos destacamos.
582
00:29:23,387 --> 00:29:25,598
Só paro quando a árvore estiver pintada.
583
00:29:26,307 --> 00:29:27,934
Não posso parar, não vou parar.
584
00:29:29,769 --> 00:29:32,563
Está incrível. Está muito iridescente.
585
00:29:32,647 --> 00:29:34,565
E as endívias fazem escamas perfeitas.
586
00:29:34,690 --> 00:29:37,693
Sim. Sinto-me muito melhor,
porque já fizemos muita coisa
587
00:29:37,777 --> 00:29:41,322
- do Ralph e terminámos o Polvoboss.
- E a máquina, malta?
588
00:29:41,405 --> 00:29:43,366
Sinto que devia pintar isto.
589
00:29:43,616 --> 00:29:45,576
Sim, pinta qualquer coisa.
590
00:29:46,702 --> 00:29:48,746
Bom trabalho. Problema resolvido.
591
00:29:48,955 --> 00:29:53,668
Sinto-me melhor, agora que não tenho
de me preocupar que caia.
592
00:29:53,835 --> 00:29:56,212
Só estou a dar os últimos retoques.
593
00:29:57,547 --> 00:29:58,673
Vou alisar.
594
00:29:59,423 --> 00:30:00,591
Pronto, vamos lá.
595
00:30:00,842 --> 00:30:04,262
Estou a colocar as bolhas de gelatina
com as luzes LED a piscar
596
00:30:04,720 --> 00:30:06,597
para não se parecer só com água,
597
00:30:06,681 --> 00:30:08,891
para que pareça um pântano cósmico.
598
00:30:09,725 --> 00:30:12,854
Olha para a Pang. Força, Pang.
599
00:30:13,437 --> 00:30:16,440
Estou a usar corante alimentar
para pintar a cauda da sereia
600
00:30:16,524 --> 00:30:19,569
para ligar a nossa história à máquina.
601
00:30:19,735 --> 00:30:21,070
Sim, perfeito.
602
00:30:23,155 --> 00:30:24,657
Cinco segundos.
603
00:30:24,782 --> 00:30:25,783
Cinco segundos.
604
00:30:25,992 --> 00:30:27,410
Vamos lá. Continuem.
605
00:30:27,785 --> 00:30:29,620
- Três...
- O chá de bolhas.
606
00:30:29,704 --> 00:30:31,038
- Se encontrar.
- Dois...
607
00:30:31,205 --> 00:30:33,040
- Último esforço.
- Meu Deus!
608
00:30:33,332 --> 00:30:35,793
Um! O sol pôs-se,
609
00:30:36,335 --> 00:30:40,464
ou seja, o tempo terminou,
pousem as ferramentas.
610
00:30:43,926 --> 00:30:46,053
- Bom trabalho!
- Boa!
611
00:30:46,971 --> 00:30:49,140
Foi tão fixe!
612
00:30:49,348 --> 00:30:52,143
- Conseguimos.
- Abraço de grupo!
613
00:30:52,727 --> 00:30:58,065
Já vi cenários incríveis,
mas os de hoje talvez suplantem todos.
614
00:30:58,608 --> 00:31:00,443
Deviam estar orgulhosos.
615
00:31:01,193 --> 00:31:04,572
Mas apenas uma equipa vai
para casa orgulhosa e feliz.
616
00:31:05,406 --> 00:31:07,867
Nova Equipa do Imperador,
são os primeiros.
617
00:31:10,912 --> 00:31:14,040
Nova Equipa do Imperador,
tenho de perguntar.
618
00:31:14,165 --> 00:31:17,627
Como se sentem
por terem finalmente terminado?
619
00:31:17,710 --> 00:31:20,212
Foi bom. Respeito estes dois indivíduos.
620
00:31:20,296 --> 00:31:21,714
Percebem do que fazem.
621
00:31:21,881 --> 00:31:23,174
Conhecem os seus pontos fortes.
622
00:31:23,716 --> 00:31:27,720
O nosso Ralph começou a desfazer-se,
623
00:31:28,054 --> 00:31:29,889
e todos nos unimos.
624
00:31:30,056 --> 00:31:31,307
- Sim.
- Tínhamos de o salvar.
625
00:31:31,557 --> 00:31:34,685
Adoro-os. Eu sou a maluca e stressada.
626
00:31:35,102 --> 00:31:38,397
Eles acalmam-me. São incríveis.
627
00:31:38,731 --> 00:31:40,524
Vamos falar do videojogo.
628
00:31:40,775 --> 00:31:42,693
Digam-me como se chama o vosso jogo.
629
00:31:42,985 --> 00:31:44,987
"Bagels do Dusty"!
630
00:31:47,031 --> 00:31:50,326
Muito fixe.
O que faz a jogadora querer jogá-lo?
631
00:31:52,745 --> 00:31:53,829
NOVA EQUIPA DO IMPERADOR
632
00:31:54,080 --> 00:31:57,041
A jogadora gostaria de jogar este jogo
para poder destruir a cidade.
633
00:31:57,333 --> 00:32:00,419
O Ralph entra no jogo
e a carrinha atira "bagels"
634
00:32:00,503 --> 00:32:01,629
contra os edifícios.
635
00:32:01,879 --> 00:32:05,549
Somamos pontos
ao usar "bagels" como canhões.
636
00:32:06,217 --> 00:32:08,135
O Ralph é feito de arroz tufado,
637
00:32:08,469 --> 00:32:10,805
chocolate de modelar e "bagels".
638
00:32:11,389 --> 00:32:12,556
- Claro.
- E bagels.
639
00:32:12,682 --> 00:32:17,186
- E a carrinha é bolo e "fondant".
- Sim.
640
00:32:17,395 --> 00:32:20,523
Para as casas de gengibre, queríamos
dar-lhes o ar "rétro" dos anos 80.
641
00:32:20,606 --> 00:32:21,983
Então, usámos bolo de gengibre,
642
00:32:22,191 --> 00:32:24,902
muita cobertura "glacé",
doces, cascas de milho
643
00:32:24,986 --> 00:32:27,863
e, claro, "bagels" a acertarem nas casas.
644
00:32:28,239 --> 00:32:31,158
Brutal. Expliquem-me a vossa máquina.
645
00:32:32,034 --> 00:32:34,870
O "joystick" é feito de abóbora manteiga
646
00:32:35,079 --> 00:32:37,498
e pintámos a lateral
com o horizonte da cidade.
647
00:32:37,581 --> 00:32:40,126
E o que é aquele elemento de lado?
648
00:32:40,251 --> 00:32:41,585
Pois, é uma pastilha.
649
00:32:41,711 --> 00:32:43,379
É feita de chocolate de modelar.
650
00:32:43,671 --> 00:32:45,589
Faz-me lembrar a minha infância.
651
00:32:45,673 --> 00:32:48,509
Em miúdos, pegamos na pastilha,
colamos de lado e jogamos.
652
00:32:48,634 --> 00:32:50,386
E depois, voltas a mascá-la?
653
00:32:50,636 --> 00:32:52,388
Sim.
654
00:32:53,472 --> 00:32:56,851
Vocês incluíram tantos detalhes.
655
00:32:57,143 --> 00:33:00,688
Têm o mesmo logótipo
na máquina e na carrinha.
656
00:33:00,813 --> 00:33:02,565
Sei que estão ligadas.
657
00:33:02,773 --> 00:33:06,402
E é coerente
com a narrativa da construção.
658
00:33:06,902 --> 00:33:08,738
Acho que é a única história de hoje
659
00:33:08,863 --> 00:33:11,490
em que o Ralph destrói algo.
660
00:33:11,866 --> 00:33:15,494
Vejo onde a casa cedeu
porque o "bagel" acertou lá.
661
00:33:15,619 --> 00:33:18,164
O detalhe daquele sistema de pontos é
mesmo saído de um jogo.
662
00:33:18,289 --> 00:33:21,208
- Adoro isso.
- Vamos falar do Ralph.
663
00:33:22,209 --> 00:33:25,046
Adoro a cabeça e os detalhes
que fizeram na cara.
664
00:33:25,296 --> 00:33:26,797
Parece mesmo ele.
665
00:33:27,006 --> 00:33:29,842
Dito isto, o braço direito tem
dois antebraços.
666
00:33:30,301 --> 00:33:31,427
- Sim.
- Sim.
667
00:33:31,552 --> 00:33:33,304
O que é anatomicamente errado.
668
00:33:33,971 --> 00:33:36,932
Mas os detalhes da escultura das frutas
estão lindíssimos.
669
00:33:37,058 --> 00:33:38,434
Bom trabalho.
670
00:33:38,684 --> 00:33:42,229
Vamos falar do facto
de termos um mestre do bolo de gengibre.
671
00:33:42,396 --> 00:33:45,274
Montou as casas sem problemas.
672
00:33:45,608 --> 00:33:48,986
Significa que também fez um bom trabalho
a planear o suporte da estrutura.
673
00:33:49,070 --> 00:33:50,404
- Obrigado.
- Dito isto,
674
00:33:50,780 --> 00:33:52,823
o único problema que tenho
com as casas de gengibre é
675
00:33:52,907 --> 00:33:56,869
que a técnica de ornamentação não é
a certa para este tipo de construção.
676
00:33:57,078 --> 00:33:58,245
Remonta muito ao Natal. Sim.
677
00:33:58,454 --> 00:34:01,540
Tirando isso, está incrível.
Devia estar orgulhoso.
678
00:34:01,624 --> 00:34:02,625
- Obrigado.
- Obrigado.
679
00:34:02,750 --> 00:34:05,961
Pronto. Obrigada. Já voltamos a falar.
680
00:34:06,212 --> 00:34:08,214
- Fantástico. Obrigado.
- Obrigado.
681
00:34:10,800 --> 00:34:13,344
Esperem lá.
Devia ter vindo de fato de banho.
682
00:34:14,053 --> 00:34:16,680
Não sabia que ia ao mar.
683
00:34:17,264 --> 00:34:19,016
Como estão as Fadas-Madrinhas?
684
00:34:19,600 --> 00:34:21,143
- Bem.
- Bem.
685
00:34:21,268 --> 00:34:24,688
Sei que houve muitas emoções,
desde entusiasmo a...
686
00:34:24,772 --> 00:34:26,649
- Lágrimas, muitas.
- Sim.
687
00:34:26,732 --> 00:34:28,109
Como se chama o vosso jogo?
688
00:34:28,359 --> 00:34:30,319
Chama-se "Atlantiquest".
689
00:34:33,489 --> 00:34:34,448
FADAS-MADRINHAS
690
00:34:34,532 --> 00:34:37,409
O Ralph entra no nosso jogo,
que é uma aventura subaquática,
691
00:34:37,493 --> 00:34:39,954
para tentar derrotar o Polvoboss,
para que possa levar
692
00:34:40,037 --> 00:34:42,164
o baú do tesouro e ganhar o jogo.
693
00:34:42,832 --> 00:34:45,167
E porque é que a jogadora quer
jogar o "Atlantiquest"?
694
00:34:45,376 --> 00:34:47,211
Acho que a jogadora iria querer jogá-lo
695
00:34:47,419 --> 00:34:49,505
porque o Ralph é grande e durão.
696
00:34:49,964 --> 00:34:52,258
E, no Polvoboss, encontrou finalmente
um oponente à altura.
697
00:34:52,466 --> 00:34:54,593
- É um verdadeiro desafio.
- Fantástico.
698
00:34:54,760 --> 00:34:58,764
O Ralph é feito de bolo,
arroz tufado e "fondant".
699
00:34:58,973 --> 00:35:01,851
Os punhos e a cabeça são
de chocolate de modelar.
700
00:35:01,976 --> 00:35:05,146
A cauda é de endívias e cascas de milho.
701
00:35:05,729 --> 00:35:10,484
O Polvoboss é feito de arroz tufado
coberto com creme de manteiga
702
00:35:10,609 --> 00:35:13,279
e flocos de batata para dar textura.
703
00:35:13,654 --> 00:35:15,322
Pintámos com corante alimentar.
704
00:35:15,447 --> 00:35:20,536
E também fiz uma alforreca com isomalte.
705
00:35:20,619 --> 00:35:22,413
O que fizeram com a máquina?
706
00:35:22,746 --> 00:35:25,749
Queríamos que representasse o jogo.
707
00:35:26,208 --> 00:35:28,544
Colocámos uma cauda de sereia na frente.
708
00:35:28,752 --> 00:35:31,380
- Muito fixe!
- Sim, vamos "endigavar".
709
00:35:32,047 --> 00:35:33,215
Gostei.
710
00:35:33,299 --> 00:35:38,470
Gostei da forma como ligaram
a narrativa à máquina.
711
00:35:38,637 --> 00:35:40,389
Adoro todos os ingredientes.
712
00:35:40,472 --> 00:35:43,017
Os cogumelos como as ventosas do polvo.
713
00:35:43,184 --> 00:35:46,979
Dois tipos de alforrecas a flutuar.
Está muito fixe!
714
00:35:47,104 --> 00:35:49,732
É o que queremos ver
debaixo de água, o movimento.
715
00:35:50,065 --> 00:35:52,276
Não sei quanto a vocês,
mas sinto que as bolhas são
716
00:35:52,735 --> 00:35:54,612
as vossas lágrimas contidas
transformadas em alegria.
717
00:35:55,487 --> 00:35:56,572
- Sim.
- Isso mesmo.
718
00:35:56,697 --> 00:35:57,907
Sim.
719
00:35:58,282 --> 00:36:01,660
Acho que não dão a vocês mesmas
o crédito que merecem.
720
00:36:02,244 --> 00:36:03,579
- Obrigada.
- Vou chorar.
721
00:36:03,662 --> 00:36:07,833
Quando penso que costumam fazer
bolos pequenos e criaram isto,
722
00:36:08,334 --> 00:36:10,211
deixa-me estupefacto.
723
00:36:10,586 --> 00:36:13,339
- Obrigada.
- Têm de estar orgulhosas.
724
00:36:13,672 --> 00:36:14,673
E estamos.
725
00:36:15,716 --> 00:36:17,384
Agora, os detalhes da escultura.
726
00:36:17,801 --> 00:36:21,805
A cara está linda. Dedicaram tempo
para definir as características dele.
727
00:36:21,931 --> 00:36:23,390
O conceito está bem pensado.
728
00:36:23,724 --> 00:36:25,059
- Obrigada.
- A cauda.
729
00:36:25,184 --> 00:36:29,230
É a melhor cauda de sereia que já vi.
730
00:36:29,396 --> 00:36:30,397
- Obrigada.
- Muito obrigada.
731
00:36:30,522 --> 00:36:33,776
- Obrigada.
- Dedicaram tempo a colocar cada endívia
732
00:36:34,068 --> 00:36:37,321
e a técnica de pintura é maravilhosa.
733
00:36:37,655 --> 00:36:39,740
Muito obrigada.
Vindo de si, significa muito.
734
00:36:40,074 --> 00:36:43,452
Muito bem.
Agora, há problemas de estrutura.
735
00:36:44,328 --> 00:36:47,206
Não gosto das mãos e do braço.
736
00:36:47,706 --> 00:36:50,209
São dois materiais totalmente diferentes.
737
00:36:50,459 --> 00:36:51,835
- Sim.
- Outra questão.
738
00:36:52,086 --> 00:36:54,964
Os tentáculos.
Gostava de ver mais movimento.
739
00:36:55,047 --> 00:36:57,258
Principalmente,
com o que ele está a segurar.
740
00:36:57,466 --> 00:37:01,136
E gostava de ver
a cabeça do polvo mais definida
741
00:37:01,220 --> 00:37:04,556
para podermos vê-lo mesmo
742
00:37:04,682 --> 00:37:06,225
- como parte da história.
- Sim.
743
00:37:06,308 --> 00:37:10,479
Mas, tirando isso,
estou orgulhoso de vocês.
744
00:37:10,562 --> 00:37:11,689
- Obrigada.
- Obrigada.
745
00:37:11,772 --> 00:37:14,066
Sim, está lindíssimo.
746
00:37:14,441 --> 00:37:16,235
- Até já.
- Está bem.
747
00:37:16,402 --> 00:37:17,444
- Muito obrigada.
- Pronto.
748
00:37:17,653 --> 00:37:18,904
- Obrigado.
- Obrigada.
749
00:37:22,408 --> 00:37:23,450
Pronto, já posso respirar.
750
00:37:24,910 --> 00:37:26,370
Tudo bem, Grupo da Sulley?
751
00:37:26,620 --> 00:37:27,997
- Tudo bem?
- Tudo bem?
752
00:37:28,330 --> 00:37:29,790
Como se sentem?
753
00:37:30,291 --> 00:37:32,167
Não sei quanto a vocês,
mas estou pronta para dormir.
754
00:37:32,251 --> 00:37:33,168
Muito bem.
755
00:37:34,878 --> 00:37:37,298
Porque acham que a jogadora quer
jogar este jogo?
756
00:37:37,381 --> 00:37:40,968
Quem não quereria entrar
numa selva espacial?
757
00:37:41,969 --> 00:37:43,304
É tão viva e colorida.
758
00:37:43,387 --> 00:37:45,806
Estou pronta para a minha parte preferida.
759
00:37:45,889 --> 00:37:47,808
Saber sobre o jogo.
760
00:37:47,933 --> 00:37:49,476
PANTANAL SUPERNOVA
761
00:37:50,728 --> 00:37:51,603
GRUPO DA SULLEY
762
00:37:51,687 --> 00:37:53,605
O jogo que criámos para a jogadora é
763
00:37:53,689 --> 00:37:55,441
o "Pantanal Supernova".
764
00:37:56,025 --> 00:37:58,319
O Ralph cai num pântano.
765
00:37:58,736 --> 00:38:00,487
Está a ser perseguido por um meteoro.
766
00:38:00,738 --> 00:38:03,198
Tem de recolher os itens
para abrandar o meteoro.
767
00:38:03,782 --> 00:38:07,453
Se o conseguir abrandar o suficiente,
pode parar para falar com a Caracol Sábia,
768
00:38:07,536 --> 00:38:08,787
que é a guia do jogo,
769
00:38:09,330 --> 00:38:12,916
para lhe contar os segredos
de como sair do pântano e ganhar.
770
00:38:14,043 --> 00:38:19,631
O Ralph é feito de arroz tufado,
chocolate de modelar, fondant e bolo.
771
00:38:19,798 --> 00:38:23,385
A caracol espacial é
de bolo, chocolate de modelar,
772
00:38:23,469 --> 00:38:26,138
- fondant, pintura.
- Que fixe!
773
00:38:26,263 --> 00:38:29,308
Quanto à árvore,
acabámos por ter de a cobrir
774
00:38:29,475 --> 00:38:31,060
com cobertura "glacé" e arroz tufado.
775
00:38:31,143 --> 00:38:35,314
Para o topo, usámos
chocolate de modelar e muita pintura.
776
00:38:36,023 --> 00:38:39,610
Estou a ver um martelo.
Isso está relacionado com o jogo?
777
00:38:39,902 --> 00:38:40,903
Sim.
778
00:38:41,612 --> 00:38:43,364
O Felix também quis entrar e ver o jogo,
779
00:38:43,530 --> 00:38:44,740
por ser tão fixe.
780
00:38:44,823 --> 00:38:48,452
E o martelo é...
Fui eu que o esculpi com batata-doce.
781
00:38:48,577 --> 00:38:53,290
Muito fixe! Vamos falar da máquina
do "Pantanal Supernova".
782
00:38:53,624 --> 00:38:57,127
Usámos a pintura para a transformar
num paraíso cósmico
783
00:38:57,252 --> 00:38:59,254
e dar um vislumbre aos jogadores
784
00:38:59,380 --> 00:39:04,802
de como será numa selva espacial,
com as plantas caídas
785
00:39:05,052 --> 00:39:08,555
e doces cósmicos coloridos como botões.
786
00:39:08,972 --> 00:39:12,226
Tecnicamente, há muita coisa
que adoro nesta peça.
787
00:39:12,393 --> 00:39:13,435
Aquele é o Ralph.
788
00:39:14,228 --> 00:39:20,150
Tirar tempo para esculpir a boca
e criar os dentes
789
00:39:20,234 --> 00:39:23,529
é levar os detalhes a outro nível.
790
00:39:24,363 --> 00:39:27,324
Estava preocupado
por passarem tanto tempo na árvore,
791
00:39:27,574 --> 00:39:30,035
mas gosto de como ficou.
792
00:39:30,160 --> 00:39:31,328
Fizeram um ótimo trabalho.
793
00:39:32,329 --> 00:39:36,083
Como jogadores, queremos saber
como jogar só de olhar para algo.
794
00:39:36,250 --> 00:39:39,336
O martelo e os itens são coisas óbvias.
795
00:39:39,461 --> 00:39:42,798
Fizeram-nos dourados, sabemos onde estão,
e isso é muito importante.
796
00:39:43,132 --> 00:39:45,759
Foram muito criativas,
não só com o conceito,
797
00:39:45,926 --> 00:39:47,970
mas com o uso dos materiais.
798
00:39:48,137 --> 00:39:52,933
Usar o ramen e torná-lo néon foi
uma ótima ideia.
799
00:39:53,225 --> 00:39:57,354
E gosto do facto de o Ralph estar
fiel ao original.
800
00:39:57,521 --> 00:39:59,106
A roupa, o esquema de cores.
801
00:39:59,898 --> 00:40:03,068
Parece que veio de outro jogo.
802
00:40:03,235 --> 00:40:06,780
Quanto à narrativa,
teria feito uma coisa diferente.
803
00:40:06,905 --> 00:40:10,701
Gostava que o meteoro estivesse coberto
com uma cor
804
00:40:10,826 --> 00:40:13,454
ou algo parecido com um meteoro,
805
00:40:13,745 --> 00:40:16,039
porque, à primeira vista,
parece mais uma árvore.
806
00:40:16,331 --> 00:40:19,835
Sei que está assustado e a fugir,
mas quero saber que está com medo daquilo.
807
00:40:20,377 --> 00:40:23,338
Mas, no geral, foram muito criativas
808
00:40:23,422 --> 00:40:24,548
- e coloridas.
- Obrigada.
809
00:40:24,673 --> 00:40:25,757
- Obrigada.
- Obrigada.
810
00:40:28,385 --> 00:40:31,054
Meu Deus! Que tarefa divertida!
811
00:40:31,388 --> 00:40:34,892
Adoro o facto de vermos tantas cores
em alguns dos cenários.
812
00:40:35,309 --> 00:40:36,810
Todos os Ralphs estão incríveis.
813
00:40:37,269 --> 00:40:40,814
Adoro que cada equipa o tenha colocado
num cenário totalmente diferente.
814
00:40:41,023 --> 00:40:43,442
Está a combater ou a ser combatido.
815
00:40:43,650 --> 00:40:46,737
- É verdade. Mas apenas uma pode ganhar.
- Sim.
816
00:40:47,196 --> 00:40:48,614
- Já sabem?
- Sim.
817
00:40:48,864 --> 00:40:49,907
- Muito bem.
- Pronto.
818
00:40:50,073 --> 00:40:51,116
Vamos lá.
819
00:40:55,787 --> 00:40:56,955
Olhem ali.
820
00:40:58,457 --> 00:41:01,126
Olha! É um castelo!
821
00:41:01,251 --> 00:41:03,086
Sempre que vejo aquele castelo,
quero chorar.
822
00:41:04,171 --> 00:41:07,216
Deviam estar todos orgulhosos
dos vossos cenários.
823
00:41:07,424 --> 00:41:09,510
São todos incríveis à sua maneira.
824
00:41:10,219 --> 00:41:12,971
Mas apenas uma equipa pode sair vencedora.
825
00:41:13,430 --> 00:41:14,765
Bolhas!
826
00:41:16,183 --> 00:41:17,559
Tão bonito!
827
00:41:18,560 --> 00:41:20,145
- Meu Deus! Estão por todo o lado.
- Sim.
828
00:41:20,437 --> 00:41:24,983
A equipa que criou o jogo mais Foodtástico
829
00:41:25,108 --> 00:41:27,236
com o Ralph foi...
830
00:41:27,486 --> 00:41:28,612
Não acredito!
831
00:41:30,531 --> 00:41:32,324
Tão fixe!
832
00:41:38,664 --> 00:41:40,249
- ... o Grupo da Sulley!
- O quê?
833
00:41:40,624 --> 00:41:42,668
- O quê?
- Ganhámos!
834
00:41:45,587 --> 00:41:47,631
- Estiveram tão bem.
- Parabéns.
835
00:41:48,006 --> 00:41:49,424
Bom trabalho, malta.
836
00:41:49,925 --> 00:41:51,510
Por favor, coloquem os pins.
837
00:41:51,802 --> 00:41:54,888
Estamos chocadas por termos ganhado.
Ainda não nos caiu a ficha.
838
00:41:54,972 --> 00:41:58,809
Ver o nosso esforço recompensado é...
Ainda não acredito.
839
00:41:58,934 --> 00:42:02,104
- Foram incríveis.
- Estiveram muito bem.
840
00:42:02,271 --> 00:42:05,357
E, lembrem-se, nunca parem
de brincar com a vossa comida.
841
00:42:06,775 --> 00:42:09,736
Vamos falar com a nossa jogadora
para ver o que acha do novo jogo.
842
00:42:14,199 --> 00:42:17,786
Minha nossa!
Foi um dos jogos mais fixes que joguei!
843
00:42:17,953 --> 00:42:20,080
Tinhas as coisas boas de um jogo
como o "Sugar Rush"
844
00:42:20,163 --> 00:42:24,126
misturadas com as coisas incríveis
de um jogo como o "Fix-It Felix Jr.".
845
00:42:24,209 --> 00:42:27,004
Criaram uma aventura totalmente nova.
846
00:42:28,755 --> 00:42:30,257
Ainda bem que gostaste.
847
00:42:30,382 --> 00:42:33,385
A minha parte preferida foi
quando o Ralph entrou no jogo.
848
00:42:33,468 --> 00:42:35,012
Foi muito fixe!
849
00:42:35,262 --> 00:42:36,805
- Pronto, tenho de ir.
- Ir?
850
00:42:37,639 --> 00:42:39,057
Mas tens um jogo novo.
851
00:42:39,141 --> 00:42:41,810
Sim, o jogo foi muito fixe,
mas estava a pensar em ficar em casa
852
00:42:41,893 --> 00:42:44,229
a ler um bom livro,
a exercitar um pouco a mente.
853
00:42:44,605 --> 00:42:45,981
Pronto. Adeus!
854
00:42:46,773 --> 00:42:48,984
Isto é que é um final surpreendente.
855
00:42:49,192 --> 00:42:53,572
FIM DO JOGO
856
00:43:30,275 --> 00:43:32,277
Legendas: Joana Miranda