1 00:00:14,265 --> 00:00:18,186 Il periodo natalizio dovrebbe essere il più impegnativo per i giocattolai, 2 00:00:18,311 --> 00:00:20,855 eppure qui, da Penny's Toy and Curiosity Shop, 3 00:00:21,022 --> 00:00:23,024 i clienti sono pochi e rari. 4 00:00:23,149 --> 00:00:26,277 Ehi, sai come funziona con i negozi boutique. 5 00:00:26,444 --> 00:00:28,654 Basta che abbocchi un grosso pesce 6 00:00:28,905 --> 00:00:32,325 o che una star compri un nostro articolo e saremo sistemati. 7 00:00:32,408 --> 00:00:36,370 Vero. Una sola telefonata potrebbe cambiare il suo destino. 8 00:00:36,496 --> 00:00:40,041 -Riproviamo? -Ho detto che una sola telefonata... 9 00:00:42,585 --> 00:00:44,295 Penny's Toy and Curiosity Shop. 10 00:00:44,420 --> 00:00:47,340 -Penny! -Gonzo! Come stai? 11 00:00:47,548 --> 00:00:49,759 Non mi lamento. E tu? Come vanno gli affari? 12 00:00:49,884 --> 00:00:52,386 -È Gonzo! -Lo so. Sono onnisciente. 13 00:00:52,804 --> 00:00:54,722 Cosa posso fare per lei, sig. Gonzo? 14 00:00:54,847 --> 00:00:58,017 Domani è il mio giorno preferito, il Giorno del Pollo, 15 00:00:58,142 --> 00:01:00,353 la festa sul pollame più grande del mondo. 16 00:01:00,520 --> 00:01:02,939 Ho visto una decorazione splendida. 17 00:01:03,147 --> 00:01:05,900 Mi ricorda i più bei Giorni del Pollo del mio passato, 18 00:01:06,025 --> 00:01:09,403 ma ha una crepa minuscola, quasi impercettibile 19 00:01:09,529 --> 00:01:11,030 che speravo potessi sistemare. 20 00:01:11,155 --> 00:01:13,825 Così il Giorno del Pollo diventerebbe il miglior.. 21 00:01:13,950 --> 00:01:17,161 -Oh, no. -Oddio. Non era promettente. 22 00:01:17,537 --> 00:01:20,081 Capitano tutte a me! Il Giorno del Pollo è rovinato. 23 00:01:20,164 --> 00:01:22,917 No, no, non ti preoccupare, posso farne uno nuovo. 24 00:01:23,084 --> 00:01:24,585 Cosa? Davvero? 25 00:01:24,669 --> 00:01:27,505 Deve avere tutte le tipiche decorazioni del Giorno del Pollo. 26 00:01:27,755 --> 00:01:29,882 -Un albero di Pollo, un caminetto... -Ok... 27 00:01:29,966 --> 00:01:32,885 -Uno Schiaccianoci. -Quante cose. 28 00:01:33,010 --> 00:01:34,178 Mi servono per domani. 29 00:01:34,303 --> 00:01:36,722 Grazie mille, Penny. Sei la migliore. Ti voglio bene. 30 00:01:36,806 --> 00:01:37,890 Gonzo! 31 00:01:38,975 --> 00:01:41,727 Ma è tantissimo lavoro! 32 00:01:43,229 --> 00:01:44,897 Puoi aiutarmi? 33 00:01:45,022 --> 00:01:48,317 Non sarà facile, ma conosco delle persone specializzate in cose non facili. 34 00:01:48,401 --> 00:01:50,653 Salveranno il Giorno del Pollo. 35 00:01:51,737 --> 00:01:53,948 Tre squadre di food artist eccezionali, 36 00:01:54,157 --> 00:01:57,743 scelti per le loro abilità torneranno sul palco di Foodtastic. 37 00:01:57,910 --> 00:02:00,538 Vi ripresento i Monster Sculptors. 38 00:02:00,663 --> 00:02:03,958 La loro storia continua dopo la vittoria con Pirati dei Caraibi. 39 00:02:04,167 --> 00:02:06,169 Monster Sculptors! 40 00:02:07,003 --> 00:02:08,087 I Lucky Charms. 41 00:02:08,212 --> 00:02:10,840 La loro storia continua dopo la terribile sconfitta 42 00:02:10,923 --> 00:02:12,258 nella gara del Re Leone. 43 00:02:13,843 --> 00:02:15,261 E le Weirdoughs. 44 00:02:15,428 --> 00:02:18,389 Hanno vinto la sfida de La Bella e la Bestia. 45 00:02:18,598 --> 00:02:19,682 Weirdoughs! 46 00:02:21,100 --> 00:02:23,436 Chi farà la migliore creazione per il Giorno del Pollo 47 00:02:23,561 --> 00:02:25,438 vincerà il premio più raro, 48 00:02:25,980 --> 00:02:29,275 la spilletta delle Feste di Disney Foodtastic. 49 00:02:29,358 --> 00:02:33,112 Una spilletta così stupenda da far ingelosire Miss Piggy. 50 00:02:33,613 --> 00:02:36,741 Tutto succede durante la Vigilia del Giorno del Pollo. 51 00:02:41,787 --> 00:02:42,788 Le vacanze! 52 00:02:43,372 --> 00:02:45,917 Un periodo meraviglioso e pieno di gioia. 53 00:02:46,000 --> 00:02:48,044 E di... polli? 54 00:02:49,086 --> 00:02:52,340 I Muppet fanno sorridere il pubblico da decine di anni. 55 00:02:52,465 --> 00:02:55,134 Oggi, dovrete restituire il favore 56 00:02:55,218 --> 00:02:58,429 a uno dei Muppet più amati, Gonzo! 57 00:02:58,512 --> 00:02:59,513 Sì. 58 00:03:00,598 --> 00:03:02,892 Benvenuti a Foodtastic. 59 00:03:06,103 --> 00:03:11,025 Un mondo dove i food artist si riuniscono per creare spettacoli sensazionali 60 00:03:11,275 --> 00:03:17,114 e motivanti sullo stile Muppet! Qualcuno di speciale che vuole salutarvi. 61 00:03:18,032 --> 00:03:19,575 Ciao a tutti! 62 00:03:20,660 --> 00:03:23,204 -Kermie! -Mi spiace non essere lì, Keke, 63 00:03:23,329 --> 00:03:25,206 ma volevo ringraziarvi 64 00:03:25,289 --> 00:03:28,668 per l'aiuto che date a Gonzo per il miglior Giorno del Pollo di sempre. 65 00:03:28,834 --> 00:03:31,712 -Con chi parli? Chi è Cakey? -Keke. 66 00:03:31,921 --> 00:03:34,674 -Kermit, chi è Cakey? -No, è Keke. 67 00:03:34,924 --> 00:03:37,218 Ed è la presentatrice di Foodtastic. 68 00:03:37,343 --> 00:03:41,931 Foodtastic? Ma io l'adoro! È il programma con l'arte e il cibo! 69 00:03:42,014 --> 00:03:44,934 Ma perché parlano con te e non con moi? A te il cibo non piace. 70 00:03:45,017 --> 00:03:47,270 -Cosa? Sì che mi piace. -Se vola. 71 00:03:48,896 --> 00:03:52,441 Volevo augurarvi buona fortuna e tanto divertimento! 72 00:03:52,525 --> 00:03:54,902 -Voglio vedere cosa fanno. -Dobbiamo tornare sul set. 73 00:03:54,986 --> 00:03:56,612 -Ma io... -Forza, andiamo. 74 00:03:56,696 --> 00:03:58,364 Ti chiamo dopo, Cakey. 75 00:03:59,115 --> 00:04:00,199 Keke. 76 00:04:01,784 --> 00:04:03,995 C'è una cosa che sappiamo sui Muppet: 77 00:04:04,078 --> 00:04:07,164 non fanno quasi mai le loro buffonate da soli. 78 00:04:07,290 --> 00:04:09,166 Come noi qui, che non siamo mai 79 00:04:09,292 --> 00:04:14,380 senza i nostri fantastici e talentuosi esperti, Benny Rivera e Amirah Kassem. 80 00:04:16,299 --> 00:04:17,717 -Ciao, ragazzi. -Ciao. 81 00:04:18,092 --> 00:04:19,385 Buon Giorno del Pollo! 82 00:04:21,053 --> 00:04:24,265 Ogni inverno, Gonzo festeggia 83 00:04:24,432 --> 00:04:26,976 la fine di tutte le feste, il Giorno del Pollo. 84 00:04:27,184 --> 00:04:30,604 Quest'anno, ha rotto la sua decorazione più amata. 85 00:04:30,896 --> 00:04:32,815 Ed è qui che intervenite voi. 86 00:04:33,149 --> 00:04:36,652 La prova consiste nell'aiutare Gonzo a creare una nuova decorazione. 87 00:04:37,111 --> 00:04:40,114 Monster Sculptors, a voi tocca lo Schiaccianoci. 88 00:04:42,283 --> 00:04:44,201 Lucky Charms, a voi il caminetto. 89 00:04:44,368 --> 00:04:45,995 -Perfetto. -Bene. 90 00:04:46,203 --> 00:04:49,332 Weirdoughs, voi dovrete fare l'albero. 91 00:04:49,540 --> 00:04:52,335 -Sì! -Le tre opere si uniranno per creare 92 00:04:52,460 --> 00:04:57,757 la nuova decorazione di Gonzo del Giorno del Pollo. Ma non è tutto. 93 00:04:58,132 --> 00:05:00,468 Non vi abbiamo fatti tornare qui per niente. 94 00:05:00,676 --> 00:05:05,348 Non solo siete food artist incredibili, ma anche artisti del ghiaccio. 95 00:05:05,556 --> 00:05:11,062 Quindi il vostro foodscape dovrà avere delle sculture di ghiaccio foodtastiche. 96 00:05:12,229 --> 00:05:15,566 Benny e Amirah, cosa cercherete in questi foodscape? 97 00:05:15,691 --> 00:05:17,318 Vogliamo vedere linee sottili. 98 00:05:17,443 --> 00:05:18,694 GIUDICE DELLA TECNICA 99 00:05:18,778 --> 00:05:21,697 Lavorate velocemente e le linee rimarranno. Altrimenti, 100 00:05:21,906 --> 00:05:24,075 saranno la prima cosa a sciogliersi. 101 00:05:24,241 --> 00:05:26,243 Osserveremo anche la creatività. 102 00:05:26,452 --> 00:05:29,038 Vogliamo restare stupefatti dall'uso dei materiali. 103 00:05:29,163 --> 00:05:30,122 GIUDICE DELLA CREATIVITÀ 104 00:05:30,373 --> 00:05:35,211 Vogliamo vedere l'aria divertente dei Muppet che tutti conoscono e amano. 105 00:05:35,378 --> 00:05:38,589 Sappiate che il cibo che non userete nelle vostre opere 106 00:05:38,756 --> 00:05:40,383 sarà donato in beneficienza. 107 00:05:40,800 --> 00:05:44,720 I Muppet fanno spettacolo notte e giorno contro ogni previsione. 108 00:05:45,096 --> 00:05:47,306 Noi, purtroppo, non abbiamo questo lusso. 109 00:05:47,556 --> 00:05:50,059 Quando il sole sarà calato sul cielo invernale, 110 00:05:50,518 --> 00:05:52,686 -il vostro tempo sarà finito. -Wow. 111 00:05:53,229 --> 00:05:55,272 Ok, andate a giocare col cibo. 112 00:05:55,481 --> 00:05:57,400 -Bene. -Ok, andiamo. 113 00:05:59,860 --> 00:06:03,406 Per aiutare Gonzo a riavere la sua decorazione, 114 00:06:03,531 --> 00:06:06,409 faremo un fantastico caminetto con del cibo. 115 00:06:06,492 --> 00:06:08,619 Trey, tu farai le pietre e i mattoni. 116 00:06:08,828 --> 00:06:11,038 -Facciamoli a tema. -Sì, facciamo un tavolino 117 00:06:11,122 --> 00:06:13,457 e magari una poltrona? E il ghiaccio? 118 00:06:13,541 --> 00:06:15,584 Fuoco e ghiaccio,. Facciamo il fuoco con il ghiaccio. 119 00:06:15,751 --> 00:06:17,586 Fatto, capito. 120 00:06:17,670 --> 00:06:19,922 Sono felicissima di vedervi! Come va, Tator? 121 00:06:20,005 --> 00:06:22,007 -Come va, Trey? E tu, Chris? -Tutto ok? 122 00:06:22,174 --> 00:06:25,428 Adoriamo i Lucky Charms! L'altra volta avete fatto un lavoro stupendo. 123 00:06:25,553 --> 00:06:27,096 Vi è piaciuto, 124 00:06:27,179 --> 00:06:29,682 ma non abbiamo vinto, quindi siamo qui per questo. 125 00:06:29,807 --> 00:06:32,977 Questa volta, faremo quello che abbiamo imparato l'altra volta, 126 00:06:33,102 --> 00:06:35,813 facendo una scultura e rendendola reale. 127 00:06:35,980 --> 00:06:38,691 L'ultima volta eravamo qui con baguette e pasta, 128 00:06:38,774 --> 00:06:42,153 oggetti che non potevano darci il livello di dettagli che volevamo. 129 00:06:42,278 --> 00:06:44,989 Abbiamo un piano migliore e andrà molto meglio. 130 00:06:45,072 --> 00:06:48,576 Trey, l'altra volta era la tua prima grossa gara con papà. 131 00:06:48,742 --> 00:06:49,743 -Sì. -Come ti senti 132 00:06:49,952 --> 00:06:52,455 -a fare la seconda? -Ho una buona sensazione. 133 00:06:52,580 --> 00:06:53,873 Prenderà il controllo. 134 00:06:54,832 --> 00:06:56,250 E come lo farai, Trey? 135 00:06:56,375 --> 00:06:57,877 -Vi mostro cosa faremo. -Bene. 136 00:06:58,002 --> 00:06:59,336 -Andiamo. -Ve lo mostriamo. 137 00:06:59,420 --> 00:07:01,255 Ovviamente, qui faremo un focolare. 138 00:07:01,422 --> 00:07:03,674 Useremo i cereali per i mattoni. 139 00:07:03,799 --> 00:07:05,301 Li coloreremo con la crema di burro 140 00:07:05,509 --> 00:07:07,595 e useremo il nostro campione mondiale di sculture di ghiaccio. 141 00:07:07,720 --> 00:07:08,929 -Aspetta... -Cosa? 142 00:07:09,013 --> 00:07:11,265 Sono stato al Campionato Mondiale di Sculture di Ghiaccio 143 00:07:11,390 --> 00:07:13,350 -e ho vinto. -Complimenti! 144 00:07:13,476 --> 00:07:16,604 -Grazie. -Lui intaglierà fiamme di ghiaccio. 145 00:07:17,980 --> 00:07:20,566 Non farò favoritismi, ma vi osservo tutti. 146 00:07:20,691 --> 00:07:23,694 -Puoi averne, tranquilla. -Non ci lamentiamo. 147 00:07:23,903 --> 00:07:25,654 Visto che Keke ci ha dato l'albero... 148 00:07:25,779 --> 00:07:27,948 -Come decorazione. -...per Gonzo, 149 00:07:28,032 --> 00:07:29,116 facciamo un albero. 150 00:07:29,241 --> 00:07:33,120 Direi di fare l'albero con broccoli, cavolo e insalata romana. 151 00:07:33,245 --> 00:07:36,040 O facciamo le cose in grande o andiamo a casa. 152 00:07:36,123 --> 00:07:37,291 Sì. 153 00:07:37,374 --> 00:07:40,669 Voglio fare le luci ricoperte di vermi della farina. 154 00:07:40,794 --> 00:07:42,379 Ci vuole una gonna da albero. 155 00:07:42,463 --> 00:07:45,424 Faremo un nido e dei regali di ghiaccio sotto l'albero. 156 00:07:45,508 --> 00:07:48,636 E cos'è che Gonzo ama più di ogni altra al mondo? 157 00:07:48,719 --> 00:07:49,970 -Camilla. -Camilla. 158 00:07:50,095 --> 00:07:53,265 Sulla punta dell'albero ci sarà una Camilla di ghiaccio. 159 00:07:53,390 --> 00:07:54,725 -Come va, Weirdoughs? -Ehi! 160 00:07:54,808 --> 00:07:55,976 -Ciao! -Ciao! 161 00:07:56,060 --> 00:07:57,353 Ragazzi, che emozione. 162 00:07:57,478 --> 00:08:00,064 Avete l'albero del Giorno del Pollo ed è un pezzo importante. 163 00:08:00,147 --> 00:08:01,982 -Sì. -Quindi sarà bello largo? 164 00:08:02,149 --> 00:08:04,652 Non faremo niente di piccolo. 165 00:08:04,735 --> 00:08:07,821 Bene. Chi ha più esperienza con le sculture di ghiaccio? 166 00:08:08,030 --> 00:08:09,573 -Queste signore. -Voi? 167 00:08:09,698 --> 00:08:13,160 Siamo state la prima squadra di sole donne a vincere 168 00:08:13,244 --> 00:08:15,162 -le Nazionali, quindi... -Wow, ok. 169 00:08:15,246 --> 00:08:17,540 -Quindi siete campionesse? -Beh, sì... 170 00:08:17,665 --> 00:08:19,416 -Sì. -Ma quando andavamo al college. 171 00:08:19,792 --> 00:08:22,711 -Ok, non vedo l'ora. Divertitevi. -Grazie, ragazzi. 172 00:08:22,836 --> 00:08:25,673 Dobbiamo dare il massimo. Dobbiamo spaccare. 173 00:08:27,591 --> 00:08:29,552 Scatenatevi. 174 00:08:30,135 --> 00:08:32,429 Dobbiamo costruire una nuova decorazione per Gonzo. 175 00:08:32,513 --> 00:08:35,432 Potremmo fare uno spettacolo sullo Schiaccianoci, che dite? 176 00:08:35,516 --> 00:08:36,684 -Mi piace. -Schiaccianoci, no? 177 00:08:36,809 --> 00:08:38,602 Potremmo fare Camilla come schiaccianoci. 178 00:08:38,686 --> 00:08:42,064 Davanti, sembrerà un palco con un pavimento 179 00:08:42,147 --> 00:08:44,149 che sembrerà una torta zuccherata, sì. 180 00:08:44,233 --> 00:08:45,985 -Molto farinoso e bello. -Sì. 181 00:08:46,068 --> 00:08:49,613 -Matt può fare lo sfondo di ghiaccio. -Mettiamo le ballerine al centro? 182 00:08:49,697 --> 00:08:50,823 Sì. 183 00:08:51,865 --> 00:08:54,285 Farò del mio meglio con l'esperienza acquisita 184 00:08:54,535 --> 00:08:58,581 in 12 anni di sculture e metterò tutto in quest'opera per voi. 185 00:08:58,706 --> 00:09:01,000 Chris Foltz è campione mondiale di sculture di ghiaccio. 186 00:09:01,125 --> 00:09:04,461 Crescendo in questo ambiente, 187 00:09:04,545 --> 00:09:06,380 ho sfidato Lindsey e Ryse. 188 00:09:06,463 --> 00:09:09,633 La levatura di questa gara è enorme. 189 00:09:09,717 --> 00:09:11,760 Mettiamo dettagli sottili in tutto. 190 00:09:11,844 --> 00:09:13,262 -Giusto. -L'ultima volta, 191 00:09:13,387 --> 00:09:15,681 i giudici hanno amato i nostri dettagli. 192 00:09:15,806 --> 00:09:20,978 Mi conoscete, sono un po' pazza e sono nota per il mio stile Rococò. 193 00:09:21,145 --> 00:09:23,355 Sarà tutta una questione di dettagli. 194 00:09:23,480 --> 00:09:25,190 Sarà forte. Monster Sculptor. 195 00:09:27,443 --> 00:09:29,320 -Ok, andiamo. Via. -Via. 196 00:09:29,403 --> 00:09:31,322 Mi servono delle verdure, aiutami a trasportarle. 197 00:09:31,405 --> 00:09:32,406 Ok. 198 00:09:40,205 --> 00:09:41,915 -Matt, mi servono. -Quali? Presi. 199 00:09:42,082 --> 00:09:45,210 -Oddio. -Non posso reggere altro. 200 00:09:45,461 --> 00:09:46,712 È un inizio. Andiamo. 201 00:09:46,795 --> 00:09:48,631 -Sì! -Ok. 202 00:09:49,256 --> 00:09:52,468 -Dai, ragazzi. -Abbiamo i semi di papavero. 203 00:09:52,551 --> 00:09:57,056 Io ho del mangime, vermi da farina, sto prendendo tutto. 204 00:09:57,181 --> 00:09:59,975 -Croccanti. Questo posto è fantastico. -Finito? 205 00:10:00,059 --> 00:10:01,769 -Non posso portare altro. -Vuoi qualche snack? 206 00:10:02,394 --> 00:10:03,395 L'adoro. 207 00:10:05,856 --> 00:10:09,109 -Dean, come vuoi procedere? -Inizio con lo schiaccianoci. 208 00:10:09,234 --> 00:10:13,405 Cerco la zucca violina più grande per iniziare a fare le gambe. 209 00:10:13,614 --> 00:10:15,532 -Sto facendo la pasta. -Puoi farcela. 210 00:10:15,741 --> 00:10:17,826 Dai, forza. Al lavoro. 211 00:10:19,286 --> 00:10:22,247 -Ehi, Trey. Questi mattoni bastano? -Sì, dovrebbero bastare. 212 00:10:22,331 --> 00:10:23,874 Ehi, Trey, lo tieni un attimo? 213 00:10:23,957 --> 00:10:26,627 Così non mi verso addosso un litro di colorante rosso. 214 00:10:26,710 --> 00:10:28,754 Sembra un enorme bastoncino di zucchero. 215 00:10:28,837 --> 00:10:31,215 Sì, va bene. Inizia ad avere consistenza. 216 00:10:31,382 --> 00:10:34,927 E guarda qua. Quando lo finisco, prendi questo 217 00:10:35,010 --> 00:10:36,887 e lo passi in questo modo. 218 00:10:37,012 --> 00:10:38,555 -Ok. -Capito? 219 00:10:38,639 --> 00:10:40,140 -Per farlo venire così? -Sì. 220 00:10:40,849 --> 00:10:42,935 Sto aiutando Gonzo con il focolare. 221 00:10:43,102 --> 00:10:45,396 Uso cereali per fare i mattoni, 222 00:10:45,479 --> 00:10:47,981 crema di burro per fare l'intonaco 223 00:10:48,107 --> 00:10:50,192 -e pan di zenzero per i ciottoli. -Pronto? 224 00:10:50,317 --> 00:10:53,612 Userò il cioccolato per la mensola e fare un bel pezzo. 225 00:10:53,696 --> 00:10:54,738 -Ok, ci sei? -Sì. 226 00:10:54,947 --> 00:10:58,450 Poi useremo l'aerografo per renderlo ancora più completo. 227 00:10:59,159 --> 00:11:02,204 Sono felice di avere Trey al comando 228 00:11:02,287 --> 00:11:05,582 per tenerci in riga. Penso che ci ripagherà. 229 00:11:07,751 --> 00:11:12,131 -Cosa fate là? -La gonna dell'albero con il mangime. 230 00:11:12,297 --> 00:11:13,340 Wow. 231 00:11:14,717 --> 00:11:15,759 Scotta. 232 00:11:15,884 --> 00:11:19,304 -Cosa cucinate? -Beh, Vivian, la pasta. 233 00:11:19,972 --> 00:11:22,599 Guarda che bravi con la pasta. 234 00:11:23,267 --> 00:11:26,729 Io darò forma alla pasta e poi farò un impasto freddo 235 00:11:26,895 --> 00:11:31,150 perché non ha lievitanti, quindi appena si mette in forno 236 00:11:31,316 --> 00:11:33,026 manterrà la sua forma. 237 00:11:33,235 --> 00:11:36,655 La useremo per coprire il pannello frontale del palco. 238 00:11:37,114 --> 00:11:38,115 Scotta. 239 00:11:38,198 --> 00:11:40,159 È un'arte in estinzione, vorrei riportarla in vita. 240 00:11:40,284 --> 00:11:42,369 Questa volta vogliamo i dettagli 241 00:11:42,536 --> 00:11:44,288 ed è una mia specialità. 242 00:11:44,371 --> 00:11:46,290 Mi serve un po' di sugo e siamo a posto. 243 00:11:49,710 --> 00:11:51,462 Inizio con il ghiaccio, ok? 244 00:11:51,545 --> 00:11:52,713 -Vai. -Fallo per bene. 245 00:11:53,046 --> 00:11:55,340 Prendo questa lastra di ghiaccio 246 00:11:55,466 --> 00:11:58,135 e farò la sagoma di una ballerina che danza. 247 00:12:03,015 --> 00:12:06,435 Sto facendo intagli a mano molto precisi. 248 00:12:07,186 --> 00:12:08,645 Il ghiaccio è temporaneo, 249 00:12:08,937 --> 00:12:11,815 appena lo togli dal congelatore, inizia a sciogliersi. 250 00:12:13,817 --> 00:12:15,903 Benny vuole i dettagli nel ghiaccio, 251 00:12:16,111 --> 00:12:18,822 quindi devono essere molto profondi. 252 00:12:18,906 --> 00:12:20,032 Vivian, guarda qua. 253 00:12:20,157 --> 00:12:22,701 Questi angoli diversi riflettono la luce 254 00:12:22,910 --> 00:12:24,953 in ogni direzione. Sarà una bomba. 255 00:12:25,037 --> 00:12:26,288 Perché sei così tranquillo? 256 00:12:29,333 --> 00:12:31,001 -Ti piace la mia poltrona, Chris? -Sì. 257 00:12:31,752 --> 00:12:33,003 È un buon punto per te. 258 00:12:33,128 --> 00:12:36,840 È rilassante. Trey, stai lavorando troppo. 259 00:12:37,007 --> 00:12:39,551 Dai, dimmi cosa vuoi per il Giorno del Pollo. 260 00:12:40,594 --> 00:12:45,432 Per il Giorno del Pollo vorrei la spilletta di Foodtastic. 261 00:12:46,308 --> 00:12:48,519 C'è un problema. Se trascuri così il lavoro, 262 00:12:48,644 --> 00:12:51,480 -non finirai niente. -Hai ragione. Torno a lavorare. 263 00:12:52,022 --> 00:12:53,023 Mi spiace. 264 00:12:53,190 --> 00:12:55,734 Sto lavorando su una poltrona fatta di cereali, 265 00:12:55,859 --> 00:12:59,947 glassa reale e cioccolato, con delle toppe di pasta di zucchero 266 00:13:00,072 --> 00:13:03,659 per dargli quel tocco antico da anni '70. 267 00:13:03,826 --> 00:13:05,911 -Secondo me è bella. -Sì? Ok. 268 00:13:08,038 --> 00:13:11,333 -Sto lavorando sullo schiaccianoci. -Guarda che precisione. 269 00:13:11,875 --> 00:13:14,044 Ho intagliato qualche ravanello. 270 00:13:14,878 --> 00:13:17,339 Prima di tutto, ho abbozzato alcune forme 271 00:13:17,464 --> 00:13:21,844 con zucca violina, melanzane, rape coreane e normali. 272 00:13:22,219 --> 00:13:23,804 Ora, rifinisco le forme. 273 00:13:23,971 --> 00:13:26,473 Lo schiaccianoci è il pezzo forte della nostra opera, 274 00:13:26,598 --> 00:13:29,726 quindi devo fare qualcosa di grosso 275 00:13:29,893 --> 00:13:32,813 che la gente guarderà e dirà: "Wow, è davvero verdura". 276 00:13:32,896 --> 00:13:34,565 Aspetta di vedere la mia idea. 277 00:13:34,731 --> 00:13:35,774 Qual è? 278 00:13:36,233 --> 00:13:39,152 -Funzionerà? -Ottimo lavoro, Dean. 279 00:13:39,319 --> 00:13:43,073 Non fai queste cose da tanto tempo come me senza imparare qualcosa. 280 00:13:44,157 --> 00:13:46,368 Stiamo facendo progressi, anche se lentamente. 281 00:13:46,493 --> 00:13:49,872 Parliamo delle squadre. Per quanto riguarda i Monster Sculptors 282 00:13:49,955 --> 00:13:54,126 e il loro schiaccianoci, per me è un po' piccolo. Non vi preoccupa? 283 00:13:54,209 --> 00:13:56,336 Beh, sì. È il pezzo centrale 284 00:13:56,420 --> 00:13:58,297 ed è molto, molto piccolo, 285 00:13:58,422 --> 00:14:01,341 quindi spero sappiano valorizzarlo. 286 00:14:01,425 --> 00:14:03,552 Se decidono di non cambiare dimensioni, 287 00:14:03,760 --> 00:14:07,598 spero riempiano quel pezzo di dettagli spettacolari. 288 00:14:08,724 --> 00:14:10,267 È fatto di crema di burro? 289 00:14:10,976 --> 00:14:11,977 Quale? 290 00:14:13,228 --> 00:14:14,229 Salve. 291 00:14:14,313 --> 00:14:15,439 -Benny, Amirah. -Weirdoughs! 292 00:14:15,522 --> 00:14:18,108 Stiamo facendo dei pannelli di pan di zenzero. 293 00:14:18,233 --> 00:14:19,776 -Sì! -Sembra stia funzionando, 294 00:14:19,902 --> 00:14:21,987 ma voglio assicurarmi che il terreno sia piano. 295 00:14:22,112 --> 00:14:24,281 Sì. L'albero sarà fissato nella base. 296 00:14:24,364 --> 00:14:26,199 E la gonna coprirà i piedi, 297 00:14:26,325 --> 00:14:28,452 così sappiamo dove metterlo. 298 00:14:28,577 --> 00:14:30,787 Ci fidiamo del pan di zenzero, ma non così tanto. 299 00:14:30,871 --> 00:14:31,872 Non così tanto. 300 00:14:32,080 --> 00:14:33,582 Non si tratta solo di questo, 301 00:14:33,665 --> 00:14:36,251 deve essere al livello perché metterete 302 00:14:36,376 --> 00:14:37,502 -tante cose pesanti di sopra. -Sì. 303 00:14:38,086 --> 00:14:40,380 Come siete messe con il tempo? 304 00:14:40,505 --> 00:14:43,592 Stiamo facendo una danza delicata per assicurarci di avere 305 00:14:43,675 --> 00:14:46,595 abbastanza tempo da ricoprire l'albero, 306 00:14:46,720 --> 00:14:51,642 -senza che diventi asciutto o molliccio. -È un equilibrio delicato. 307 00:14:51,725 --> 00:14:53,977 Beh, sembra che abbiate ancora lavoro da fare 308 00:14:54,102 --> 00:14:57,230 con il pan di zenzero. Non vedo l'ora di vedere l'albero. 309 00:14:57,314 --> 00:14:58,315 -Sì! -Anche noi! 310 00:14:58,398 --> 00:14:59,900 -A dopo. -Ciao. 311 00:15:01,151 --> 00:15:03,862 Mi sembra tutto troppo semplice. 312 00:15:04,029 --> 00:15:06,823 -Non dirlo. -Ci sarà qualche svolta, secondo te? 313 00:15:06,949 --> 00:15:10,327 Non sarebbe una festa epica senza una svolta. 314 00:15:12,704 --> 00:15:16,083 Chissà come sta la nostra giocattolaia, Penny, durante la vigilia. 315 00:15:17,876 --> 00:15:21,088 -Penny? Come sta venendo? -Benissimo, ti piacerà! 316 00:15:21,171 --> 00:15:23,382 Sarà la decorazione più bella 317 00:15:23,465 --> 00:15:27,511 che Camilla abbia mai visto. Abbiamo sgobbato senza sosta per finire in tempo. 318 00:15:27,886 --> 00:15:29,638 -Grazie mille. -Di nulla. 319 00:15:29,805 --> 00:15:32,557 Voglio che sia il miglior Giorno del Pollo per Camilla, 320 00:15:32,641 --> 00:15:36,728 quindi potresti aggiungere qualche amico come Kermit, Miss Piggy 321 00:15:36,895 --> 00:15:40,107 -o qualcuno della compagnia? -Beh, significherebbe fare 322 00:15:40,190 --> 00:15:43,068 -il doppio del lavoro in metà tempo. -A Camilla non importa. 323 00:15:43,235 --> 00:15:46,238 -Lo sapevo! Sei la migliore! -Gonzo, Gonzo... 324 00:15:48,156 --> 00:15:51,702 -Possiamo farlo? -Miracolo del Pollo in arrivo per te. 325 00:15:56,915 --> 00:16:00,877 Artisti! La trama si è infittita. 326 00:16:01,837 --> 00:16:03,046 Ci siamo. 327 00:16:04,548 --> 00:16:05,924 Abbiamo sentito Gonzo. 328 00:16:06,049 --> 00:16:09,761 Non solo dovrete realizzare per lui una decorazione fantastica, 329 00:16:10,095 --> 00:16:13,765 ma ora dovete aggiungere due Muppet al vostro foodscape. 330 00:16:13,974 --> 00:16:15,559 -Santo cielo. -Due? 331 00:16:15,809 --> 00:16:19,396 Esatto. La decorazione si è trasformata in una festa. 332 00:16:20,647 --> 00:16:24,651 Mettetevi al lavoro, il sole non ha intenzione di restare su nel cielo. 333 00:16:26,236 --> 00:16:27,237 Ho la pelle d'oca. 334 00:16:27,320 --> 00:16:28,530 -Sì. -E glitter. 335 00:16:29,865 --> 00:16:34,411 Ok, Gonzo vuole due Muppet. La prima cosa che vi viene in mente? 336 00:16:34,536 --> 00:16:37,330 Guardo i Muppet da sempre. I miei preferiti sono 337 00:16:37,414 --> 00:16:40,667 Waldorf e Statler, i due vecchi al balcone. 338 00:16:40,751 --> 00:16:42,878 -Sì. -Li ho presi come modello per me. 339 00:16:43,045 --> 00:16:46,381 Potremmo vestirli da ballerine che roteano. 340 00:16:46,465 --> 00:16:50,886 Se abbiamo tempo, aggiungiamo Rizzo. È perfetto come re dei topi. 341 00:16:51,053 --> 00:16:52,179 Sarebbe fantastico. 342 00:16:52,304 --> 00:16:53,972 Non penso di poter fare tre personaggi... 343 00:16:54,097 --> 00:16:57,059 Se finisco lo schiaccianoci posso pensare a Rizzo. 344 00:16:57,184 --> 00:16:58,060 Va bene. 345 00:16:58,185 --> 00:17:00,103 Al lavoro! Finisci con quel ghiaccio. 346 00:17:00,729 --> 00:17:02,522 Nella nostra decorazione, 347 00:17:02,814 --> 00:17:07,569 perché non facciamo Bunsen che insegna a Beaker la danza del pollo? 348 00:17:07,694 --> 00:17:08,820 -Si fa... -Oddio. Sì. 349 00:17:08,904 --> 00:17:10,822 ...per tradizione attorno all'albero del Pollo, 350 00:17:10,906 --> 00:17:12,824 -Sì. -È il dott. Bunsen Honeydew? 351 00:17:12,908 --> 00:17:13,909 -Honeydew. -Sì. 352 00:17:14,034 --> 00:17:16,369 Gonzo sarà felice di vedere Bunsen e Beaker. 353 00:17:16,495 --> 00:17:19,081 TESTA DI MELONE - TESTA DI ZUCCA CON CAPELLI DI PEPERONI - ORECCHIE DI PANE 354 00:17:19,206 --> 00:17:21,541 Prima dobbiamo finire l'albero. 355 00:17:21,625 --> 00:17:23,543 -Beaker è in preda al panico. -Vero. 356 00:17:23,627 --> 00:17:25,337 -Mi sempre accurato. -Sì. 357 00:17:25,420 --> 00:17:28,215 Sai che ti dico? 358 00:17:28,423 --> 00:17:30,634 -Che ne pensi, Trey? -Restiamo sul classico. 359 00:17:30,801 --> 00:17:32,844 Facciamo i vecchi Kermit e Piggy. 360 00:17:32,928 --> 00:17:34,721 Ok. Come li inseriamo? 361 00:17:34,805 --> 00:17:36,473 -Mettiamo Kermit sulla poltrona. -Sì? 362 00:17:36,556 --> 00:17:38,391 -E Piggy da un'altra parte. -In fondo alle scale? 363 00:17:38,517 --> 00:17:41,019 SCALE DI GHIACCIO - OCCHI DI PASTA DI GOMMA - CAPELLI DI PASTA DI ZUCCHERO 364 00:17:41,144 --> 00:17:42,771 Giusto. Così avremo i due Muppet più iconici. 365 00:17:42,854 --> 00:17:45,398 Concentriamoci sui dettagli, rendiamoli puliti. 366 00:17:45,524 --> 00:17:47,651 Dobbiamo fare bene anche i personaggi. 367 00:17:47,734 --> 00:17:49,361 -Al lavoro. -Kermit e Miss Piggy. 368 00:17:52,697 --> 00:17:55,617 Ho pochissimo tempo. 369 00:17:55,700 --> 00:17:57,786 -Dobbiamo iniziare i personaggi. -Sì. 370 00:17:57,869 --> 00:17:59,412 Corriamo molto il rischio 371 00:17:59,538 --> 00:18:04,000 di dover attivare la modalità animale fino ai suoi limiti. 372 00:18:04,417 --> 00:18:05,710 Facciamolo. 373 00:18:05,919 --> 00:18:09,506 Stiamo usando cavoli fioriti, broccoli e insalata romana 374 00:18:09,631 --> 00:18:11,424 per costruire il nostro albero del Pollo. 375 00:18:11,591 --> 00:18:14,177 -Prendo un tassello. -Tieni, ci serve tanto cavolo. 376 00:18:14,261 --> 00:18:17,097 Come va con le decorazioni davanti? Stiamo per iniziarle? 377 00:18:17,305 --> 00:18:21,226 Per la ghirlanda, abbiamo legato degli spaghetti 378 00:18:21,309 --> 00:18:22,978 e li abbiamo immersi nell'oro. 379 00:18:23,103 --> 00:18:25,147 -Stai facendo nel modo sbagliato. -No. 380 00:18:25,689 --> 00:18:27,107 -Dallo a me. -Mi dispiace. 381 00:18:27,232 --> 00:18:28,358 Più decorazioni! 382 00:18:28,483 --> 00:18:31,027 -Cavolo, cos'è quest'albero! -Bella questa, Lindsey. 383 00:18:31,236 --> 00:18:34,156 Ok, l'abbiamo fatto. Ora passiamo ad altro. 384 00:18:34,281 --> 00:18:35,282 Ok. 385 00:18:37,742 --> 00:18:40,871 Devo chiederti una cosa, ma lo farò più tardi. 386 00:18:41,913 --> 00:18:46,001 Sto lavorando su Statler e Waldorf e mi sento stressata. 387 00:18:46,168 --> 00:18:49,254 Prima, avevamo un solo personaggio. Ora sono tre. 388 00:18:49,421 --> 00:18:54,301 Inoltre, Dean vuole occuparsi di Rizzo. Ci sono un sacco di Muppet. 389 00:18:54,384 --> 00:18:56,720 -Che ne pensi, per ora? -Sta venendo bene. 390 00:18:56,928 --> 00:18:58,638 È molto di classe. 391 00:18:59,431 --> 00:19:02,934 Il prossimo passo è dipingerli con il mix di grasso 392 00:19:03,059 --> 00:19:04,936 e colori in polvere. 393 00:19:10,066 --> 00:19:12,694 Non sta venendo bene come vorrei. 394 00:19:13,987 --> 00:19:16,489 Di sicuro sta reagendo. 395 00:19:17,073 --> 00:19:20,660 Nel primo strato di colore si sta verificando una reazione chimica. 396 00:19:21,036 --> 00:19:23,997 -Vivian, come va? -Qualcosa si sta ossidando. 397 00:19:24,372 --> 00:19:28,543 Al momento sembro calma, ma dentro sto impazzendo. 398 00:19:28,793 --> 00:19:33,882 Aggiungo il grasso e un altro strato, sperando di risolvere il problema. 399 00:19:34,007 --> 00:19:36,676 Se il grasso non funziona, non lo so. 400 00:19:36,760 --> 00:19:39,971 Sono un po' nervosa. Se non facciamo bene il colore, 401 00:19:40,096 --> 00:19:41,848 non sembreranno i Muppet. 402 00:19:44,476 --> 00:19:47,145 Non posso credere che abbiano fatto tutti questi personaggi. 403 00:19:47,520 --> 00:19:49,522 Abbiamo i due Muppet scienziati, 404 00:19:49,606 --> 00:19:52,776 Beaker e il dott. Bunsen Honeydew. 405 00:19:52,859 --> 00:19:55,737 Avrà una testa di melone verde. 406 00:19:55,820 --> 00:19:58,657 Sì, beh, quando il tuo cognome significa "melone", 407 00:19:58,740 --> 00:20:01,034 devi per forza intagliarne uno. 408 00:20:01,117 --> 00:20:03,536 Beaker è fatto di zucca violina 409 00:20:03,787 --> 00:20:06,581 e ha i capelli arancioni. 410 00:20:06,873 --> 00:20:11,002 Il dott. Bunsen è un gentiluomo di melone ben vestito. 411 00:20:11,086 --> 00:20:13,380 Stiamo facendo la camicia con una tortilla, 412 00:20:13,546 --> 00:20:16,800 mentre il gilet è fatto di asparagi ben allineati, 413 00:20:16,883 --> 00:20:21,680 da finire con occhiali di liquirizia. Presto, uscirà 414 00:20:21,805 --> 00:20:25,392 una sua linea di vestiti vegana. 415 00:20:29,187 --> 00:20:31,940 -Ehi, Keke. -Ehi, c'è il Cuoco Svedese! 416 00:20:32,065 --> 00:20:33,066 Cosa? 417 00:20:35,277 --> 00:20:36,945 -Wow! -Ehi, Cuoco! 418 00:20:41,908 --> 00:20:43,702 Ci stiamo preparando per il Giorno del Pollo, 419 00:20:43,827 --> 00:20:46,371 hai consigli utili da dare alle nostre squadre? 420 00:20:56,923 --> 00:21:01,094 Intanto grazie e buona fortuna per quello che stai facendo. 421 00:21:05,515 --> 00:21:06,933 Avrà detto cose molto utili. 422 00:21:11,479 --> 00:21:14,941 Non voglio tornare a casa senza spilletta. C'è modo migliore di mostrare 423 00:21:15,025 --> 00:21:18,737 le nostre abilità se non facendo Kermit, il Muppet più iconico? 424 00:21:18,862 --> 00:21:21,781 -Sembra troppo grande? -È troppo alto. 425 00:21:21,906 --> 00:21:24,242 Si fa così. Se spingi quello... 426 00:21:25,577 --> 00:21:26,953 -È dritto. -Sì. 427 00:21:27,454 --> 00:21:31,666 Vogliamo assicurarci che questi Muppet somiglino a Kermit e Miss Piggy. 428 00:21:31,833 --> 00:21:34,294 Sì, non fare il naso troppo appuntito. 429 00:21:34,419 --> 00:21:35,837 -Ok. -Capisci in che senso? 430 00:21:35,962 --> 00:21:37,839 -Sì, non saprei. -Spingi un po' il ponte nasale. 431 00:21:38,006 --> 00:21:39,966 Sì, sta venendo bene. 432 00:21:40,050 --> 00:21:41,051 Ripuliscilo un po'. 433 00:21:42,010 --> 00:21:43,511 Sto per prendere la motosega. 434 00:21:44,679 --> 00:21:46,056 Nessuna pressione. 435 00:21:46,264 --> 00:21:47,640 Sono passati cinque anni... 436 00:21:47,849 --> 00:21:50,185 -Sì. -...da quando ho intagliato il ghiaccio. 437 00:21:50,268 --> 00:21:51,686 Siamo un po' arrugginiti. 438 00:21:51,770 --> 00:21:54,189 -Ma i nostri strumenti non lo sono. -Già. 439 00:21:57,108 --> 00:21:59,110 Non vediamo l'ora di lavorare al ghiaccio. 440 00:22:02,155 --> 00:22:06,076 Con il ghiaccio, combiniamo il tema delle vacanze con i polli. 441 00:22:08,453 --> 00:22:10,872 Sistemalo, molti tagli sono più bassi dietro. 442 00:22:11,081 --> 00:22:14,125 -Io... -Non ho mai visto un pollo 443 00:22:14,292 --> 00:22:16,378 -con le pieghe dei tacchini. -Sollevo la sega. 444 00:22:16,503 --> 00:22:18,380 -È più alto del mio solito. -Ti capisco. 445 00:22:19,297 --> 00:22:21,591 È più difficile perché il ghiaccio si sta sciogliendo. 446 00:22:21,674 --> 00:22:25,595 Non è lo stile che facciamo di solito, con tutte queste linee più profonde. 447 00:22:26,179 --> 00:22:28,306 Inizia a somigliare di più a un pollo, vero? 448 00:22:28,598 --> 00:22:30,809 Anche se i dettagli sottili sono tutto, 449 00:22:30,892 --> 00:22:34,229 ed è quello che Benny sta cercando nello specifico. 450 00:22:34,479 --> 00:22:38,650 Devo fare bene il personaggio e assicurarmi che risalti ogni linea 451 00:22:38,775 --> 00:22:41,111 che ho intagliato. Benissimo. 452 00:22:43,071 --> 00:22:45,573 Sta funzionando la tecnica con il grasso? 453 00:22:45,782 --> 00:22:48,410 Potrei aggiungere un terzo strato per fissare tutto, 454 00:22:48,535 --> 00:22:50,078 ma penso stia andando bene. 455 00:22:50,745 --> 00:22:52,872 Cosa devi finire ancora? 456 00:22:53,081 --> 00:22:55,375 Devo fare le linee su Statler, sarà divertente. 457 00:22:55,500 --> 00:22:58,837 -Bene. -Statler indossa un gessato 458 00:22:58,920 --> 00:23:02,799 e io sono una perfezionista. Se non sarà perfetto, 459 00:23:02,966 --> 00:23:05,093 ci lavorerò fin quando non lo diventerà. 460 00:23:05,176 --> 00:23:08,388 Usiamo le nostre tecniche per distinguerci, 461 00:23:08,513 --> 00:23:13,476 ma il sole sta tramontando e ho una lista di cose da fare. 462 00:23:13,560 --> 00:23:16,896 Vivian ha una lista ancora più lunga. Dobbiamo muoverci. 463 00:23:17,897 --> 00:23:21,609 Ora me ne sto pentendo, davvero. 464 00:23:24,154 --> 00:23:26,364 Sto costruendo Miss Pigg ed è stressante, 465 00:23:26,448 --> 00:23:28,324 perché devo fare bene il viso. 466 00:23:29,409 --> 00:23:32,120 -Faccio bene a stare qui, Trey? -Sì, fa' quel che devi. 467 00:23:32,245 --> 00:23:34,080 Stiamo iniziando una parte difficile 468 00:23:34,164 --> 00:23:36,583 con i lineamenti del viso e cose simili. 469 00:23:36,708 --> 00:23:38,042 Abbiamo molte cose da fare. 470 00:23:38,585 --> 00:23:42,464 Qua c'è l'attaccatura dei capelli. Tator, hai un colore dorato da prestarmi? 471 00:23:42,630 --> 00:23:45,008 -Posso trovarlo, certo. -Questo è troppo giallo. 472 00:23:45,091 --> 00:23:46,468 Guarda quei Lucky Charm. 473 00:23:46,593 --> 00:23:49,512 Stanno avendo difficoltà con i capelli di Miss Piggy. 474 00:23:49,637 --> 00:23:52,474 Sto lavorando ai capelli. Sono di un dorato molto chiaro. 475 00:23:52,599 --> 00:23:56,978 Devono farli bene, perché Miss Piggy è una Muppet famosa. 476 00:23:57,145 --> 00:24:00,190 È difficile azzeccare il colore, ma anche se serve più tempo 477 00:24:00,273 --> 00:24:03,234 -ne varrà la pena. -Lui è un intagliatore campione, 478 00:24:03,359 --> 00:24:06,488 ma non hanno ancora iniziato la parte di ghiaccio dell'opera. 479 00:24:06,571 --> 00:24:09,532 Sono un po' preoccupato, è così veloce? 480 00:24:09,699 --> 00:24:12,911 Anche se lo è, non resta molto tempo. 481 00:24:12,994 --> 00:24:15,330 E deve fare delle linee molto definite. 482 00:24:15,580 --> 00:24:16,915 È quasi come l'avorio. 483 00:24:17,540 --> 00:24:20,543 Temo che non abbia abbastanza tempo 484 00:24:20,752 --> 00:24:22,962 per creare i dettagli che vuole. 485 00:24:24,672 --> 00:24:28,551 -Vivian, devi finirlo. -Ci vuole tantissimo tempo. 486 00:24:28,676 --> 00:24:31,513 Vivian sta perdendo troppo tempo a dipingere. 487 00:24:31,638 --> 00:24:34,307 ma così si ottengono i dettagli al meglio. 488 00:24:34,432 --> 00:24:37,769 Ma quanto tempo ci vuole per sviluppare quella tecnica? 489 00:24:38,561 --> 00:24:41,189 Stanno realizzando un balletto di zucchero 490 00:24:41,356 --> 00:24:43,942 che ancora devono costruire, perché non vedo granché. 491 00:24:44,025 --> 00:24:45,818 -Cioè... -Il sole sta tramontando. 492 00:24:45,985 --> 00:24:46,903 Vivian. 493 00:24:47,737 --> 00:24:50,657 Rispetto alle altre squadre, lavoriamo più in piccolo, 494 00:24:50,740 --> 00:24:54,077 quindi se non facciamo tutti i dettagli, cosa ci resta? 495 00:24:57,038 --> 00:24:58,456 Ok, artisti... 496 00:24:58,665 --> 00:25:01,125 Il tempo sta per... 497 00:25:02,961 --> 00:25:04,837 È lo chef! Ehi, cuoco! 498 00:25:04,921 --> 00:25:05,922 Tutto bene? 499 00:25:10,468 --> 00:25:11,636 Salute. 500 00:25:11,761 --> 00:25:14,180 Cosa hai creato per il Giorno del Pollo? 501 00:25:14,305 --> 00:25:15,598 Ok... 502 00:25:19,143 --> 00:25:23,231 È una polpetta? Sembra pesante, ma deliziosa! 503 00:25:27,610 --> 00:25:29,904 -Beh, era pesante. -Oh, no! 504 00:25:30,196 --> 00:25:32,949 Quella polpetta è andata giù pesante! 505 00:25:33,324 --> 00:25:35,618 Non lasciate che il sole cada giù pesante! 506 00:25:35,827 --> 00:25:38,538 Manca un'ora per rendere realtà il sogno del Pollo di Gonzo. 507 00:25:38,621 --> 00:25:39,581 UN'ORA AL TERMINE 508 00:25:39,664 --> 00:25:43,376 Diamo a quel peloso tesorino blu una decorazione indimenticabile. 509 00:25:43,918 --> 00:25:47,088 Oddio! Ok, signore, andiamo in modalità animale. 510 00:25:47,297 --> 00:25:50,550 -Ragazzi, diamoci una mossa. -I suoi capelli sono una bomba. 511 00:25:50,717 --> 00:25:54,345 Lo spero, ci vorrà un po'. Devo completare Miss Piggy in fretta. 512 00:25:54,512 --> 00:25:56,014 Evviva, Miss Piggy ha i capelli. 513 00:25:56,180 --> 00:25:59,684 Vedo il sole tramontare, quindi devo iniziare con il ghiaccio. 514 00:25:59,892 --> 00:26:00,977 Chris mi sta facendo paura. 515 00:26:01,060 --> 00:26:03,479 Che faccio con questo? Non ho mai truccato niente. 516 00:26:03,605 --> 00:26:04,731 A cosa stavo pensando? 517 00:26:06,357 --> 00:26:09,694 È l'ultimo indumento che gli serve o è solo la cravatta? 518 00:26:09,777 --> 00:26:12,155 -Manica, bavero, tasche. -Wow. 519 00:26:12,405 --> 00:26:15,491 Dopo, lavorerò alla testa di Bunsen. 520 00:26:15,617 --> 00:26:17,660 Puoi pensare a Beaker? E poi... 521 00:26:17,744 --> 00:26:20,872 Io e Lindsey possiamo fare insieme i baveri e il resto? Hai capito? 522 00:26:21,039 --> 00:26:23,333 Dammi la possibilità di lavorare su di lui. 523 00:26:23,416 --> 00:26:24,917 Hai un'ora per fare un'altra giacca. 524 00:26:25,001 --> 00:26:27,629 Noi siamo ansiose, Erin, non vogliamo che tu lo sia di più. 525 00:26:27,712 --> 00:26:30,506 -Ok, andiamo. -Dobbiamo finire i Muppet. 526 00:26:31,049 --> 00:26:33,968 -L'ho finito. -È fantastico. 527 00:26:34,135 --> 00:26:37,138 -Non è ancora finito. -V, posso dipingere qualcosa? 528 00:26:37,388 --> 00:26:40,558 -Usa il bianco sulla camicia. -Ok. 529 00:26:40,683 --> 00:26:42,602 E poi fai il bianco degli occhi. 530 00:26:42,727 --> 00:26:46,689 Devo fare ancora tante cose. Devo finire il palco, 531 00:26:46,814 --> 00:26:49,233 e non abbiamo ancora nulla sul pavimento. 532 00:26:49,317 --> 00:26:52,612 -Non abbiamo tutù piumati. -È come magia. 533 00:26:52,737 --> 00:26:54,572 Ora interviene Matthew. 534 00:26:54,864 --> 00:26:57,116 Non si impara benissimo con l'acqua alla gola? 535 00:26:57,241 --> 00:26:58,951 È incredibile che abbia rinunciato al controllo, 536 00:26:59,118 --> 00:27:01,621 lasciando il resto dei personaggi a Matt 537 00:27:01,704 --> 00:27:05,958 -perché sono una perfezionista. -È tutto nuovo per me. 538 00:27:06,125 --> 00:27:07,585 Vivian di solito si occupa dei personaggi, 539 00:27:07,669 --> 00:27:10,880 ma sono felice di poter lavorare a un aspetto diverso dal solito. 540 00:27:10,963 --> 00:27:13,257 Spero di poter fare loro giustizia. 541 00:27:14,092 --> 00:27:15,635 Dove sono le mani di Beaker? 542 00:27:16,177 --> 00:27:18,596 Devo finire al più presto... 543 00:27:18,680 --> 00:27:22,100 -Dobbiamo mettere il pollo qui. -E poi andare in modalità animali. 544 00:27:26,062 --> 00:27:28,272 Ho finito con il tutù, ora passo al ghiaccio. 545 00:27:28,398 --> 00:27:31,234 Devo metterlo al suo posto e assemblarlo. 546 00:27:31,401 --> 00:27:34,570 Dobbiamo farli bene. Dobbiamo far risaltare i dettagli. 547 00:27:35,154 --> 00:27:36,155 Waldorf è a sinistra? 548 00:27:37,156 --> 00:27:38,825 -Sì, sempre a sinistra. -Ok. 549 00:27:41,661 --> 00:27:44,789 Sono come Picasso. Pazzesco. 550 00:27:44,914 --> 00:27:47,417 Ora lo faccio asciugare e indurire di nuovo, 551 00:27:47,542 --> 00:27:48,584 sarà cristallino. 552 00:27:48,751 --> 00:27:50,753 Avvicinati di più all'albero da questo lato. 553 00:27:50,920 --> 00:27:53,214 La scala è lontana dall'albero. 554 00:27:53,297 --> 00:27:55,383 -Ha tanto peso addosso. -È assurdo. 555 00:27:55,508 --> 00:27:57,176 Metti il piede sulla base della scala. 556 00:27:57,468 --> 00:27:59,679 Mi chiedo come farà a reggerlo. 557 00:28:01,139 --> 00:28:03,307 Non ancora. Non ancora. Oddio, Ryse. 558 00:28:06,144 --> 00:28:08,020 Buon Giorno del Pollo! 559 00:28:08,187 --> 00:28:09,439 Devo finirlo! 560 00:28:10,648 --> 00:28:12,984 Tanto per ricordarvelo, è campione mondiale. 561 00:28:14,944 --> 00:28:15,945 Grazie, Tator. 562 00:28:17,280 --> 00:28:18,281 Finiscilo. 563 00:28:18,364 --> 00:28:22,201 Non ho iniziato con il ghiaccio come gli altri. È un po' rischioso, 564 00:28:22,368 --> 00:28:24,662 aspettare la fine. Potrebbe ritorcercisi contro. 565 00:28:24,787 --> 00:28:27,874 Soprattutto se succede qualcosa, se qualcosa cade o si rompe. 566 00:28:27,957 --> 00:28:31,753 Mi metterei in una brutta posizione, ma ho tanta esperienza, 567 00:28:31,836 --> 00:28:33,504 e spero di non avere problemi. 568 00:28:44,515 --> 00:28:49,270 Ancora un minuto e il sole sarà tramontato. 569 00:28:49,854 --> 00:28:53,816 Avete capito? Bene, sì. Mettetecela tutta. 570 00:28:55,651 --> 00:28:57,528 -Fallo, ci penso io. -Ok. 571 00:28:57,612 --> 00:28:59,113 Continua, continua così. 572 00:28:59,781 --> 00:29:01,949 -Ci siamo! -Porca vacca! 573 00:29:02,074 --> 00:29:04,076 Riempio il pavimento di zucchero e metto Rizzo. 574 00:29:04,202 --> 00:29:06,162 Metti tonnellate di zucchero. 575 00:29:06,329 --> 00:29:09,123 -È inclinato o piano? -Penso vada bene. 576 00:29:10,833 --> 00:29:12,293 Come posso aiutarvi? 577 00:29:12,376 --> 00:29:16,088 Fa' gocciolare gli accumuli per unirli al blu. 578 00:29:16,172 --> 00:29:19,383 -Non ho tempo per la pasta di zucchero. - Dai, dai, dai. 579 00:29:19,467 --> 00:29:22,720 -Cinque secondi, squadre! -Arrivo, Tator. 580 00:29:22,804 --> 00:29:25,556 -Aiutalo, per favore. -Viv, qua. 581 00:29:26,682 --> 00:29:28,226 -Andiamo. -Tre. 582 00:29:28,476 --> 00:29:30,645 -Dobbiamo solo sollevarlo. -È buono. 583 00:29:30,770 --> 00:29:32,188 -Due. -Andiamo. 584 00:29:34,023 --> 00:29:35,691 -Uno! Fine. -Sì! 585 00:29:35,817 --> 00:29:38,903 Tempo scaduto, giù gli strumenti. 586 00:29:39,195 --> 00:29:40,321 Sì! 587 00:29:40,696 --> 00:29:41,906 -Trey? -Abbiamo spaccato. 588 00:29:41,989 --> 00:29:43,199 Così si fa. 589 00:29:43,574 --> 00:29:44,617 Ce l'abbiamo fatta. 590 00:29:44,742 --> 00:29:46,118 -Abbracci. -Sì. 591 00:29:46,244 --> 00:29:47,620 Oddio, vi voglio bene. 592 00:29:49,247 --> 00:29:51,332 -Ciao. -Piggy? 593 00:29:51,707 --> 00:29:53,835 Per favore, Piggy, non posso continuare a cercarti. 594 00:29:54,001 --> 00:29:55,753 -Non adesso. -Ehi, Keke. 595 00:29:55,837 --> 00:29:57,213 -Cakey. -No, non credo. 596 00:29:57,296 --> 00:29:59,423 Abbiamo uno spettacolo da fare come loro, Peggy. 597 00:29:59,507 --> 00:30:02,009 -Muoviamoci. -Ok, tra un minuto. Voglio vedere. 598 00:30:02,134 --> 00:30:06,013 No, tu verrai con me. Forza. Ok... 599 00:30:08,057 --> 00:30:09,392 Ok, va bene. 600 00:30:11,686 --> 00:30:13,020 Buona fortuna a tutti. 601 00:30:13,980 --> 00:30:14,981 Strada sbagliata. 602 00:30:16,983 --> 00:30:18,818 L'avete sentito dalla rana. 603 00:30:18,943 --> 00:30:21,821 Vi augura tanta fortuna e noi non vogliamo vedere nessuno 604 00:30:21,904 --> 00:30:24,824 andare via a mani vuote, soprattutto nel Giorno del Pollo. 605 00:30:24,907 --> 00:30:27,451 Purtroppo, c'è solo un vincitore. 606 00:30:28,160 --> 00:30:30,496 Monster Sculptors, iniziate voi. 607 00:30:31,664 --> 00:30:35,209 Gonzo aveva una decorazione formata da tre parti, 608 00:30:35,376 --> 00:30:38,462 che doveva sistemare per il Giorno del Pollo e voi avete partecipato 609 00:30:38,546 --> 00:30:41,257 con Lo Schiaccianoci. Come vi sembra il risultato? 610 00:30:41,424 --> 00:30:45,428 Sono sollevato, perché in ogni lavoro c'è sempre un momento in cui pensi: 611 00:30:45,511 --> 00:30:46,888 "Non penso che verrà bene." 612 00:30:47,805 --> 00:30:51,350 Ci vuole un po' per fare le righine nel cioccolato plastico. 613 00:30:51,517 --> 00:30:53,394 Non so a cosa stessi pensando. 614 00:30:54,478 --> 00:30:56,814 Spiegatemi la vostra storia. 615 00:31:01,152 --> 00:31:04,572 Quando ci avete dato lo schiaccianoci, ho pensato di fare Camilla, 616 00:31:04,697 --> 00:31:08,826 ma abbiamo deciso di farle indossare gli abiti da balletto. 617 00:31:08,993 --> 00:31:11,579 Uno degli elementi principali è il re dei topi. 618 00:31:11,746 --> 00:31:14,373 Rizzo diventa il re dei topi. 619 00:31:14,498 --> 00:31:15,499 Wow. 620 00:31:15,583 --> 00:31:18,628 Quando si tratta di un balletto dei Muppet, ci sono personaggi migliori 621 00:31:18,794 --> 00:31:20,963 dei due critici sempre sul balcone, 622 00:31:21,088 --> 00:31:22,465 a osservare il palco? 623 00:31:22,757 --> 00:31:25,801 Avevamo i modelli perfetti: Statler e Waldorf. 624 00:31:27,136 --> 00:31:30,932 Abbiamo aggiunto dei tutù rosa piumati fatti di carta di riso commestibile. 625 00:31:31,098 --> 00:31:33,392 Lo schiaccianoci è tutto di verdura. 626 00:31:33,476 --> 00:31:37,146 Il cappello è fatto di ravanello e melanzane. 627 00:31:37,355 --> 00:31:39,982 Testa e corpo sono di rapa coreana. 628 00:31:40,066 --> 00:31:43,736 Le gambe sono di zucca violina e funzionano. 629 00:31:44,403 --> 00:31:45,571 Wow. 630 00:31:45,988 --> 00:31:49,158 Ragazzi, è così carino. 631 00:31:49,325 --> 00:31:50,326 È fantastico. 632 00:31:50,451 --> 00:31:53,454 Ho fatto Rizzo con cioccolato plastico, dipingendone quattro strati 633 00:31:53,579 --> 00:31:56,874 per farlo sembrare un pupazzo arruffato. 634 00:31:57,208 --> 00:32:00,503 La spada e la corona sono fatti di isomalto. 635 00:32:00,878 --> 00:32:06,217 Il pezzo centrale è di impasto freddo e pasta dorata e brillante. 636 00:32:06,342 --> 00:32:08,427 Il pavimento è in zucchero. 637 00:32:08,552 --> 00:32:12,181 Poi ci sono zuccherini colorati, zuccheri canditi, zucchero filato. 638 00:32:12,264 --> 00:32:14,600 Cose divertenti per il Giorno del Pollo. 639 00:32:15,101 --> 00:32:16,519 Con la scultura di ghiaccio, 640 00:32:16,686 --> 00:32:18,938 ho usato il primo stile che mi ha insegnato 641 00:32:19,021 --> 00:32:21,065 mio padre, l'intaglio dell'elemento: 642 00:32:21,232 --> 00:32:23,776 si prende un blocco di ghiaccio, si riduce in pezzi più piccoli 643 00:32:23,859 --> 00:32:26,946 e si dà loro un'altra forma, mettendo di nuovo i pezzi insieme. 644 00:32:27,071 --> 00:32:30,491 Ho fatto delle piume di pollo al posto dei fiocchi di neve 645 00:32:30,700 --> 00:32:33,119 mentre in cima c'è un orologio a cucù 646 00:32:33,327 --> 00:32:35,454 che segna mezzanotte meno cinque. 647 00:32:36,288 --> 00:32:38,165 Stavo facendo le ballerine sullo sfondo, 648 00:32:38,374 --> 00:32:41,377 ma con Dean abbiamo pensato: "Come possiamo renderle uniche?" 649 00:32:41,544 --> 00:32:45,548 Così a sinistra ho fatto Amirah e a destra ho fatto Keke 650 00:32:47,258 --> 00:32:51,303 Matthew, è assurdo. 651 00:32:51,721 --> 00:32:52,763 Lo saprei fare. 652 00:32:54,140 --> 00:32:57,727 Avete fatto un ottimo lavoro nel dare vita ai Muppet 653 00:32:57,852 --> 00:32:59,478 catturandone la magia. 654 00:32:59,603 --> 00:33:03,816 Il tocco creativo nei cappelli da festa, 655 00:33:03,941 --> 00:33:05,943 dato che è il Giorno del Pollo, e non solo lo schiaccianoci, 656 00:33:06,027 --> 00:33:10,197 è ottimo e siete stati bravissimi a cogliere non solo il loro carattere, 657 00:33:10,281 --> 00:33:13,826 ma anche la magia che i Muppet creano. Quando la trama si è infittita, 658 00:33:13,909 --> 00:33:17,329 siete stati molto precisi su quello che volevate. 659 00:33:17,621 --> 00:33:20,291 Questi due fanno parte del mondo teatrale, 660 00:33:20,374 --> 00:33:23,127 sono scocciatori, quindi era la scelta perfetta. 661 00:33:23,294 --> 00:33:26,464 Passando allo schiaccianoci, c'è una grande quantità di dettagli 662 00:33:26,547 --> 00:33:30,760 e si vede che vi siete presi il tempo 663 00:33:30,885 --> 00:33:34,722 per scolpire e posizionare ogni piuma singolarmente. 664 00:33:35,181 --> 00:33:39,518 So che le gambe sono state fatte unendo diversi pezzi di zucca. 665 00:33:39,685 --> 00:33:40,770 Ma non si capisce, 666 00:33:40,853 --> 00:33:44,774 perché le linee li uniscono in un unico pezzo, come per magia. 667 00:33:45,024 --> 00:33:48,569 Vivian, riguardo ai personaggi, ero preoccupato per il tempo trascorso 668 00:33:48,694 --> 00:33:52,615 a dipingere le linee, ma ne è valsa la pena perché è stupendo. 669 00:33:52,698 --> 00:33:55,910 L'unica cosa poco piacevole sono le gomme da masticare. 670 00:33:56,077 --> 00:33:58,120 Avreste dovuto controllarle meglio, 671 00:33:58,245 --> 00:34:02,291 usando più zucchero o caramelle. A volte, è meglio non esagerare. 672 00:34:03,375 --> 00:34:06,378 Ma in generale, i vostri dettagli mi sbalordiscono. 673 00:34:06,545 --> 00:34:09,507 Questo è uno dei migliori foodscape 674 00:34:09,632 --> 00:34:11,509 -mai visti in Foodtastic. -Grazie. 675 00:34:13,177 --> 00:34:15,012 Ottimo lavoro, ma come già sapete, 676 00:34:15,137 --> 00:34:17,890 siete contro alcune delle migliori squadre di questa stagione. 677 00:34:18,057 --> 00:34:20,017 -Vi auguro il meglio. -Grazie. 678 00:34:21,268 --> 00:34:23,521 I miei Lucky Charms. 679 00:34:23,896 --> 00:34:27,691 Avete dovuto creare un'altra parte della decorazione rotta di Gonzo. 680 00:34:27,775 --> 00:34:30,778 Il focolare. Spiegatemi cosa succede nella vostra scena. 681 00:34:31,570 --> 00:34:33,739 Per noi, il Giorno del Pollo è come le altre feste. 682 00:34:33,823 --> 00:34:36,617 Volevamo riunire le famiglie e gli amici. 683 00:34:36,700 --> 00:34:41,372 E volevamo unire Gonzo e Camilla, così abbiamo fatto il dipinto. 684 00:34:41,622 --> 00:34:44,208 Dopo il colpo di scena, dovendo inserire altri Muppet, 685 00:34:44,291 --> 00:34:48,129 abbiamo pensato: "Qua ci vuole atmosfera. Non si tratta solo del focolare". 686 00:34:48,295 --> 00:34:51,882 Miss Piggy scende le scale col suo abito ed è pronta per divertirsi. 687 00:34:51,966 --> 00:34:54,135 Kermit la aspetta seduto, perché non deve prepararsi. 688 00:34:54,218 --> 00:34:56,262 Kermit è sempre pronto a fare festa, no? 689 00:34:56,345 --> 00:34:58,764 Abbiamo fatto i mattoni con i cereali di riso. 690 00:34:58,848 --> 00:35:00,891 In mezzo c'è la crema al burro come se fosse stucco. 691 00:35:01,267 --> 00:35:03,310 I pezzi grigi sono di pan di zenzero. 692 00:35:03,477 --> 00:35:05,062 La mensola è di cioccolato. 693 00:35:05,146 --> 00:35:07,064 Abbiamo ricoperto il tavolino di cioccolato 694 00:35:07,148 --> 00:35:09,900 e messo della pasta di zucchero marmorizzata sopra. 695 00:35:10,025 --> 00:35:13,195 Ovviamente, il ghiaccio è messo in mezzo per fare il fuoco. 696 00:35:13,320 --> 00:35:15,865 La poltrona è fatta di cereali di riso e cioccolato. 697 00:35:15,990 --> 00:35:18,200 Di lato c'è una levetta di isomalto. 698 00:35:18,659 --> 00:35:20,828 Kermit è stato realizzato con cereali di riso, 699 00:35:20,953 --> 00:35:23,664 pasta di gomma e pasta di zucchero in due tonalità di verde. 700 00:35:23,831 --> 00:35:26,333 Per Miss Piggy, abbiamo usato pasta di zucchero, 701 00:35:26,458 --> 00:35:29,753 della pasta di gomma e del cioccolato plastico per gli occhi e i gioielli. 702 00:35:29,879 --> 00:35:33,257 -Miss Piggy deve brillare, ne sarà felice. -Deve brillare tanto, sì. 703 00:35:34,925 --> 00:35:36,886 Voglio iniziare dalla creatività. 704 00:35:37,469 --> 00:35:40,514 Ci sono tantissime cose creative. 705 00:35:40,681 --> 00:35:44,268 Le luci creano molto l'atmosfera, e il fuoco non è solo acceso, 706 00:35:44,435 --> 00:35:48,397 ma tremola, quindi sembra vero. 707 00:35:48,689 --> 00:35:53,986 Come pittura, sembra l'opera laccata che qualcuno terrebbe a casa. 708 00:35:54,111 --> 00:35:57,281 Penso abbia dato il massimo tocco creativo. 709 00:35:58,240 --> 00:36:00,743 L'unica cosa che avrei fatto meglio 710 00:36:00,826 --> 00:36:02,369 è il colore di Kermit. 711 00:36:03,120 --> 00:36:05,122 Avrebbe dovuto essere più verde acido. 712 00:36:05,789 --> 00:36:08,876 So che eravate preoccupati per Miss Piggy 713 00:36:09,585 --> 00:36:12,129 e il suo colore. 714 00:36:12,588 --> 00:36:14,089 Devo dire che... 715 00:36:16,091 --> 00:36:19,136 Avete fatto centro. Lei è fantastica. 716 00:36:19,261 --> 00:36:20,638 -Grazie. -Ottimo lavoro. 717 00:36:20,763 --> 00:36:22,431 Siete arrivati a un altro livello. 718 00:36:23,641 --> 00:36:26,393 Sono davvero colpito, Trey. 719 00:36:26,810 --> 00:36:29,813 È la prima volta che prendi il controllo. 720 00:36:30,648 --> 00:36:34,944 L'effetto pietra usando il pan di zenzero è un'ottima tecnica. 721 00:36:35,319 --> 00:36:39,365 Amo il focolare, è ben fatto. Ottimo lavoro. 722 00:36:39,490 --> 00:36:40,491 Grazie. 723 00:36:40,616 --> 00:36:45,162 Signor campione mondiale, parliamo del ghiaccio sulle scale. 724 00:36:45,287 --> 00:36:47,248 -È incredibile, sì. -Straordinario, no? 725 00:36:47,373 --> 00:36:50,209 Mi aspettavo qualcosa di incredibile e ce l'hai fatta. 726 00:36:50,334 --> 00:36:52,711 I dettagli sono incredibili. 727 00:36:53,337 --> 00:36:56,423 Hai creato un movimento molto organico nelle fiamme. 728 00:36:57,383 --> 00:36:59,343 -Sì, nei ceppi. -Esatto. 729 00:36:59,426 --> 00:37:02,721 -Inoltre, sei incredibilmente veloce. -Sì. 730 00:37:02,846 --> 00:37:07,017 Non ho mai visto nessuno lavorare così velocemente. 731 00:37:07,101 --> 00:37:09,520 Bello, bello, bello. 732 00:37:09,728 --> 00:37:11,230 Di solito sono duro con lui, 733 00:37:11,313 --> 00:37:13,607 quindi è bello sentire qualcuno che gli dice cose positive. 734 00:37:14,400 --> 00:37:16,318 -Sono fiero di me. -Che dolce. 735 00:37:16,443 --> 00:37:18,862 -Ok, ragazzi, a dopo. -Grazie. 736 00:37:20,614 --> 00:37:22,700 -Ma salve, Weirdoughs! -Ciao. 737 00:37:22,825 --> 00:37:24,994 -Ciao. -A voi è toccato l'albero. 738 00:37:25,119 --> 00:37:26,745 Come vi sentite questa volta? 739 00:37:26,829 --> 00:37:30,082 All'inizio, tutto era fantastico. Poi la trama si è infittita 740 00:37:30,165 --> 00:37:32,167 e abbiamo pensato: "Ora c'è più roba da fare". 741 00:37:32,251 --> 00:37:35,796 -La trama si è congelata, ok? -Congelata? 742 00:37:36,880 --> 00:37:40,009 Per favore, spiegatemi la storia del vostro foodscape. 743 00:37:43,637 --> 00:37:47,266 La nostra parte di decorazione è l'albero del Giorno del Pollo. 744 00:37:47,391 --> 00:37:50,311 Visto che è tradizione fare la danza del pollo. 745 00:37:50,394 --> 00:37:51,979 -Sì. Lei la fa. -Sì. 746 00:37:52,104 --> 00:37:55,649 Pensavamo che sarebbe stato divertente fare il dott. Bunsen 747 00:37:55,733 --> 00:37:58,235 che insegna in modo drammatico a Beaker... 748 00:37:58,402 --> 00:38:00,571 -Melon-drammatico. -Melon-drammatico... 749 00:38:00,654 --> 00:38:05,284 ...a fare la danza del pollo in modo scientifico. 750 00:38:05,451 --> 00:38:08,495 Il dott. Bunsen Honeydew è quello che dice il suo nome. 751 00:38:08,620 --> 00:38:13,792 È fatto di melone. Ha una camicia di tortilla, la cravatta di liquirizia. 752 00:38:13,917 --> 00:38:14,960 Wow. 753 00:38:15,044 --> 00:38:18,464 Pantaloni di nori, mocassini di pane. 754 00:38:18,630 --> 00:38:21,258 -Pane, pagnotte. -L'adoro. 755 00:38:21,383 --> 00:38:24,595 Ho creato il suo libro intagliando del formaggio. 756 00:38:24,803 --> 00:38:28,223 Passando a Beaker, anche la sua camicia è una tortilla. 757 00:38:28,390 --> 00:38:33,228 La cravatta è una melanzana, mentre testa e naso sono di zucca. 758 00:38:33,437 --> 00:38:38,233 I capelli sono la mia parte preferita, sono peperoni. 759 00:38:38,359 --> 00:38:40,069 -Wow. -Per quanto riguarda il ghiaccio, 760 00:38:40,152 --> 00:38:45,115 abbiamo fatto la punta dell'albero con Camilla seduta su un trespolo 761 00:38:45,240 --> 00:38:48,160 al di sopra di quello che Erin chiama "verduralbero". 762 00:38:48,577 --> 00:38:49,578 Sì. 763 00:38:49,661 --> 00:38:52,790 È ricoperto di broccoli, insalata romana e cavolfiore. 764 00:38:52,873 --> 00:38:55,959 Ma abbiamo messo tanti bocconcini di pollo e oggetti a tema. 765 00:38:56,210 --> 00:39:00,756 Palle di popcorn e vermi della farina, assieme a una gonna da albero 766 00:39:00,881 --> 00:39:05,052 foderata con vermi della farina dorati, fette di arancia, bacche di goji... 767 00:39:05,260 --> 00:39:09,098 E qualche regalo completo di fiocchi con sedano e porro. 768 00:39:09,264 --> 00:39:12,851 E un piccolo nido con uova fatte di mangime. 769 00:39:13,018 --> 00:39:16,814 Amo lo spirito che vi ha spinti a far uscire questi due Muppet 770 00:39:16,939 --> 00:39:19,358 dal laboratorio, pur restando nel personaggio. 771 00:39:19,483 --> 00:39:21,944 Il dott. Bunsen insegna e Beaker sembra dire: 772 00:39:22,069 --> 00:39:25,030 "Ok, la faccio." Cioè, "faccio la danza del pollo". 773 00:39:25,155 --> 00:39:28,867 Aver creato tutte queste texture 774 00:39:28,951 --> 00:39:31,995 simili ai Muppet usando diverse verdure 775 00:39:32,121 --> 00:39:34,373 è fantastico per me. È facile creare cose 776 00:39:34,581 --> 00:39:36,792 senza dover colorare le teste, 777 00:39:36,875 --> 00:39:38,335 il che è incredibile. 778 00:39:39,086 --> 00:39:43,424 È molto creativo e si vede che vi siete divertite. 779 00:39:43,507 --> 00:39:44,675 Dovete essere orgogliose. 780 00:39:44,758 --> 00:39:47,594 -Grazie. -Sono tra i migliori personaggi intagliati 781 00:39:47,678 --> 00:39:49,596 che abbia mai visto in questa gara. 782 00:39:49,721 --> 00:39:52,516 Li adoro. Anzi, voglio portarli a casa. 783 00:39:52,599 --> 00:39:54,977 -È molto carino. -Sono entrambi molto carini. 784 00:39:55,060 --> 00:39:58,188 Amo Camilla, è fantastica. Ha un bell'atteggiamento. 785 00:39:59,690 --> 00:40:02,734 All'inizio, quando vi ho viste mettere i broccoli in giro, 786 00:40:02,818 --> 00:40:06,864 non capivo bene la vostra visione, ma ora è fantastica. 787 00:40:06,947 --> 00:40:07,990 -Grazie. -Grazie. 788 00:40:08,198 --> 00:40:11,410 Ma mi sembra che manchi la punta dell'albero. 789 00:40:11,785 --> 00:40:13,787 Sì, è un po' piatto. 790 00:40:13,912 --> 00:40:19,126 Avrei preferito che Camilla o l'albero fossero un po' più grandi, 791 00:40:19,960 --> 00:40:22,504 ma l'aspetto finale è incredibile. 792 00:40:22,671 --> 00:40:26,425 Ottimo lavoro, sarà un'aggiunta perfetta alla decorazione di Gonzo. 793 00:40:26,508 --> 00:40:28,469 -Grazie. -Ok, ragazzi, a dopo. 794 00:40:28,886 --> 00:40:30,304 Evviva. 795 00:40:31,930 --> 00:40:33,807 A proposito di finali. 796 00:40:34,057 --> 00:40:35,392 -Voglio dire... -Andiamo. 797 00:40:35,476 --> 00:40:37,394 -È da applausi. -Sono opere eccezionali. 798 00:40:37,519 --> 00:40:39,521 Oddio, amo tutte le squadre. 799 00:40:39,688 --> 00:40:42,316 Inoltre, è più difficile, perché li conosciamo come artisti. 800 00:40:42,441 --> 00:40:45,152 Questi sono tra i migliori lavori 801 00:40:45,235 --> 00:40:47,571 -che abbiamo visto in gara. -Assolutamente. 802 00:40:47,696 --> 00:40:48,989 -Oddio. -Altissimo livello. 803 00:40:49,072 --> 00:40:52,409 Avete una decisione difficilissima da prendere. Siete pronti? 804 00:40:52,534 --> 00:40:53,869 -Credo di sì. -Sì. 805 00:40:53,994 --> 00:40:54,995 Bene. 806 00:41:01,084 --> 00:41:04,213 -Nevica. -Guarda! Ho i brividi! 807 00:41:06,131 --> 00:41:07,549 Ancora, ancora, ancora! 808 00:41:10,052 --> 00:41:11,720 Mi sento di nuovo una bambina. 809 00:41:15,140 --> 00:41:20,729 Ad aver creato la celebrazione Muppet più foodtastica sono... 810 00:41:37,079 --> 00:41:43,710 I Monster Sculptors! Venite a ritirare le vostre spillette di Foodtastic! 811 00:41:47,464 --> 00:41:51,301 -Ragazzi, è incredibile. -Grazie mille, è... 812 00:41:51,593 --> 00:41:53,178 -È davvero importante. -Ottimo lavoro. 813 00:41:53,303 --> 00:41:54,721 -Siamo stati comunque bravi. -Sì. 814 00:41:54,846 --> 00:41:56,473 -È fantastico. -Vi voglio bene. 815 00:41:56,557 --> 00:41:59,893 -Anche io. -Siete fantastici! 816 00:42:00,894 --> 00:42:02,854 Forza, indossate le spillette! 817 00:42:04,064 --> 00:42:08,277 Abbiamo vinto mettendo cuore e anima nella nostra opera 818 00:42:08,443 --> 00:42:11,780 ed è quello che volevamo. Non posso immaginare di meglio. 819 00:42:12,197 --> 00:42:15,158 Siamo estasiati, abbiamo vinto la spilletta. 820 00:42:15,951 --> 00:42:18,829 Siamo i Monster Sculptors, i campioni di Foodtastic! 821 00:42:18,996 --> 00:42:20,622 -Per due volte! -Per due volte! 822 00:42:21,039 --> 00:42:24,501 Ragazzi, avete fatto tutti un lavoro fantastico. 823 00:42:24,876 --> 00:42:27,879 Ricordate: non smettete mai di giocare con il cibo. 824 00:42:29,172 --> 00:42:32,217 Ora che la decorazione di Gonzo è stata restaurata, 825 00:42:32,426 --> 00:42:35,304 vediamo come festeggerà la sua festa preferita. 826 00:42:35,512 --> 00:42:38,223 -Dovrei arrivare tra mezz'ora. -Ottimo. 827 00:42:38,348 --> 00:42:41,059 Comunque, ho detto a tutti di te e del tuo negozio. 828 00:42:41,226 --> 00:42:43,312 Non sorprenderti se arriverà tanta gente, oggi. 829 00:42:43,395 --> 00:42:45,188 Sono felice di esserci riuscita. 830 00:42:45,272 --> 00:42:47,524 Come festeggerai questo giorno importante? 831 00:42:47,608 --> 00:42:50,068 Faremo una festa, ovviamente. 832 00:42:50,235 --> 00:42:53,196 Oddio. Non scatenatevi troppo e non rompete altro. 833 00:42:53,280 --> 00:42:55,490 Hai ragione. Metto in sicurezza qua dentro 834 00:42:55,657 --> 00:42:58,035 prima che tutti immergano i becchi nello zabaione. 835 00:42:58,160 --> 00:43:00,579 A presto. Penny? 836 00:43:01,038 --> 00:43:02,789 -Sì? -Sei la migliore. 837 00:43:04,791 --> 00:43:07,628 Wow, arrivano gli ordini online. 838 00:43:08,086 --> 00:43:10,380 Spero tu non abbia piani per il Capodanno. 839 00:43:10,547 --> 00:43:12,007 Mettiamoci all'opera! 840 00:43:52,130 --> 00:43:54,132 Sottotitoli: Paola Barbagallo