1
00:00:14,265 --> 00:00:18,186
Il periodo natalizio dovrebbe essere
il più impegnativo per i giocattolai,
2
00:00:18,311 --> 00:00:20,855
eppure qui,
da Penny's Toy and Curiosity Shop,
3
00:00:21,022 --> 00:00:23,024
i clienti sono pochi e rari.
4
00:00:23,149 --> 00:00:26,277
Ehi, sai come funziona
con i negozi boutique.
5
00:00:26,444 --> 00:00:28,654
Basta che abbocchi un grosso pesce
6
00:00:28,905 --> 00:00:32,325
o che una star compri un nostro articolo
e saremo sistemati.
7
00:00:32,408 --> 00:00:36,370
Vero. Una sola telefonata
potrebbe cambiare il suo destino.
8
00:00:36,496 --> 00:00:40,041
-Riproviamo?
-Ho detto che una sola telefonata...
9
00:00:42,585 --> 00:00:44,295
Penny's Toy and Curiosity Shop.
10
00:00:44,420 --> 00:00:47,340
-Penny!
-Gonzo! Come stai?
11
00:00:47,548 --> 00:00:49,759
Non mi lamento. E tu?
Come vanno gli affari?
12
00:00:49,884 --> 00:00:52,386
-È Gonzo!
-Lo so. Sono onnisciente.
13
00:00:52,804 --> 00:00:54,722
Cosa posso fare per lei,
sig. Gonzo?
14
00:00:54,847 --> 00:00:58,017
Domani è il mio giorno preferito,
il Giorno del Pollo,
15
00:00:58,142 --> 00:01:00,353
la festa sul pollame più grande del mondo.
16
00:01:00,520 --> 00:01:02,939
Ho visto una decorazione splendida.
17
00:01:03,147 --> 00:01:05,900
Mi ricorda i più bei
Giorni del Pollo del mio passato,
18
00:01:06,025 --> 00:01:09,403
ma ha una crepa minuscola,
quasi impercettibile
19
00:01:09,529 --> 00:01:11,030
che speravo potessi sistemare.
20
00:01:11,155 --> 00:01:13,825
Così il Giorno del Pollo
diventerebbe il miglior..
21
00:01:13,950 --> 00:01:17,161
-Oh, no.
-Oddio. Non era promettente.
22
00:01:17,537 --> 00:01:20,081
Capitano tutte a me!
Il Giorno del Pollo è rovinato.
23
00:01:20,164 --> 00:01:22,917
No, no, non ti preoccupare,
posso farne uno nuovo.
24
00:01:23,084 --> 00:01:24,585
Cosa? Davvero?
25
00:01:24,669 --> 00:01:27,505
Deve avere tutte le tipiche decorazioni
del Giorno del Pollo.
26
00:01:27,755 --> 00:01:29,882
-Un albero di Pollo, un caminetto...
-Ok...
27
00:01:29,966 --> 00:01:32,885
-Uno Schiaccianoci.
-Quante cose.
28
00:01:33,010 --> 00:01:34,178
Mi servono per domani.
29
00:01:34,303 --> 00:01:36,722
Grazie mille, Penny.
Sei la migliore. Ti voglio bene.
30
00:01:36,806 --> 00:01:37,890
Gonzo!
31
00:01:38,975 --> 00:01:41,727
Ma è tantissimo lavoro!
32
00:01:43,229 --> 00:01:44,897
Puoi aiutarmi?
33
00:01:45,022 --> 00:01:48,317
Non sarà facile, ma conosco delle persone
specializzate in cose non facili.
34
00:01:48,401 --> 00:01:50,653
Salveranno il Giorno del Pollo.
35
00:01:51,737 --> 00:01:53,948
Tre squadre di food artist eccezionali,
36
00:01:54,157 --> 00:01:57,743
scelti per le loro abilità
torneranno sul palco di Foodtastic.
37
00:01:57,910 --> 00:02:00,538
Vi ripresento i Monster Sculptors.
38
00:02:00,663 --> 00:02:03,958
La loro storia continua
dopo la vittoria con Pirati dei Caraibi.
39
00:02:04,167 --> 00:02:06,169
Monster Sculptors!
40
00:02:07,003 --> 00:02:08,087
I Lucky Charms.
41
00:02:08,212 --> 00:02:10,840
La loro storia continua
dopo la terribile sconfitta
42
00:02:10,923 --> 00:02:12,258
nella gara del Re Leone.
43
00:02:13,843 --> 00:02:15,261
E le Weirdoughs.
44
00:02:15,428 --> 00:02:18,389
Hanno vinto la sfida
de La Bella e la Bestia.
45
00:02:18,598 --> 00:02:19,682
Weirdoughs!
46
00:02:21,100 --> 00:02:23,436
Chi farà la migliore creazione
per il Giorno del Pollo
47
00:02:23,561 --> 00:02:25,438
vincerà il premio più raro,
48
00:02:25,980 --> 00:02:29,275
la spilletta delle Feste
di Disney Foodtastic.
49
00:02:29,358 --> 00:02:33,112
Una spilletta così stupenda
da far ingelosire Miss Piggy.
50
00:02:33,613 --> 00:02:36,741
Tutto succede
durante la Vigilia del Giorno del Pollo.
51
00:02:41,787 --> 00:02:42,788
Le vacanze!
52
00:02:43,372 --> 00:02:45,917
Un periodo meraviglioso e pieno di gioia.
53
00:02:46,000 --> 00:02:48,044
E di... polli?
54
00:02:49,086 --> 00:02:52,340
I Muppet fanno sorridere il pubblico
da decine di anni.
55
00:02:52,465 --> 00:02:55,134
Oggi, dovrete restituire il favore
56
00:02:55,218 --> 00:02:58,429
a uno dei Muppet più amati, Gonzo!
57
00:02:58,512 --> 00:02:59,513
Sì.
58
00:03:00,598 --> 00:03:02,892
Benvenuti a Foodtastic.
59
00:03:06,103 --> 00:03:11,025
Un mondo dove i food artist si riuniscono
per creare spettacoli sensazionali
60
00:03:11,275 --> 00:03:17,114
e motivanti sullo stile Muppet!
Qualcuno di speciale che vuole salutarvi.
61
00:03:18,032 --> 00:03:19,575
Ciao a tutti!
62
00:03:20,660 --> 00:03:23,204
-Kermie!
-Mi spiace non essere lì, Keke,
63
00:03:23,329 --> 00:03:25,206
ma volevo ringraziarvi
64
00:03:25,289 --> 00:03:28,668
per l'aiuto che date a Gonzo
per il miglior Giorno del Pollo di sempre.
65
00:03:28,834 --> 00:03:31,712
-Con chi parli? Chi è Cakey?
-Keke.
66
00:03:31,921 --> 00:03:34,674
-Kermit, chi è Cakey?
-No, è Keke.
67
00:03:34,924 --> 00:03:37,218
Ed è la presentatrice di Foodtastic.
68
00:03:37,343 --> 00:03:41,931
Foodtastic? Ma io l'adoro!
È il programma con l'arte e il cibo!
69
00:03:42,014 --> 00:03:44,934
Ma perché parlano con te
e non con moi? A te il cibo non piace.
70
00:03:45,017 --> 00:03:47,270
-Cosa? Sì che mi piace.
-Se vola.
71
00:03:48,896 --> 00:03:52,441
Volevo augurarvi buona fortuna
e tanto divertimento!
72
00:03:52,525 --> 00:03:54,902
-Voglio vedere cosa fanno.
-Dobbiamo tornare sul set.
73
00:03:54,986 --> 00:03:56,612
-Ma io...
-Forza, andiamo.
74
00:03:56,696 --> 00:03:58,364
Ti chiamo dopo, Cakey.
75
00:03:59,115 --> 00:04:00,199
Keke.
76
00:04:01,784 --> 00:04:03,995
C'è una cosa che sappiamo sui Muppet:
77
00:04:04,078 --> 00:04:07,164
non fanno quasi mai
le loro buffonate da soli.
78
00:04:07,290 --> 00:04:09,166
Come noi qui, che non siamo mai
79
00:04:09,292 --> 00:04:14,380
senza i nostri fantastici e talentuosi
esperti, Benny Rivera e Amirah Kassem.
80
00:04:16,299 --> 00:04:17,717
-Ciao, ragazzi.
-Ciao.
81
00:04:18,092 --> 00:04:19,385
Buon Giorno del Pollo!
82
00:04:21,053 --> 00:04:24,265
Ogni inverno, Gonzo festeggia
83
00:04:24,432 --> 00:04:26,976
la fine di tutte le feste,
il Giorno del Pollo.
84
00:04:27,184 --> 00:04:30,604
Quest'anno, ha rotto
la sua decorazione più amata.
85
00:04:30,896 --> 00:04:32,815
Ed è qui che intervenite voi.
86
00:04:33,149 --> 00:04:36,652
La prova consiste nell'aiutare Gonzo
a creare una nuova decorazione.
87
00:04:37,111 --> 00:04:40,114
Monster Sculptors,
a voi tocca lo Schiaccianoci.
88
00:04:42,283 --> 00:04:44,201
Lucky Charms, a voi il caminetto.
89
00:04:44,368 --> 00:04:45,995
-Perfetto.
-Bene.
90
00:04:46,203 --> 00:04:49,332
Weirdoughs, voi dovrete fare l'albero.
91
00:04:49,540 --> 00:04:52,335
-Sì!
-Le tre opere si uniranno per creare
92
00:04:52,460 --> 00:04:57,757
la nuova decorazione di Gonzo
del Giorno del Pollo. Ma non è tutto.
93
00:04:58,132 --> 00:05:00,468
Non vi abbiamo fatti tornare
qui per niente.
94
00:05:00,676 --> 00:05:05,348
Non solo siete food artist incredibili,
ma anche artisti del ghiaccio.
95
00:05:05,556 --> 00:05:11,062
Quindi il vostro foodscape dovrà avere
delle sculture di ghiaccio foodtastiche.
96
00:05:12,229 --> 00:05:15,566
Benny e Amirah,
cosa cercherete in questi foodscape?
97
00:05:15,691 --> 00:05:17,318
Vogliamo vedere linee sottili.
98
00:05:17,443 --> 00:05:18,694
GIUDICE DELLA TECNICA
99
00:05:18,778 --> 00:05:21,697
Lavorate velocemente
e le linee rimarranno. Altrimenti,
100
00:05:21,906 --> 00:05:24,075
saranno la prima cosa a sciogliersi.
101
00:05:24,241 --> 00:05:26,243
Osserveremo anche la creatività.
102
00:05:26,452 --> 00:05:29,038
Vogliamo restare stupefatti
dall'uso dei materiali.
103
00:05:29,163 --> 00:05:30,122
GIUDICE DELLA CREATIVITÀ
104
00:05:30,373 --> 00:05:35,211
Vogliamo vedere l'aria divertente
dei Muppet che tutti conoscono e amano.
105
00:05:35,378 --> 00:05:38,589
Sappiate che il cibo che non userete
nelle vostre opere
106
00:05:38,756 --> 00:05:40,383
sarà donato in beneficienza.
107
00:05:40,800 --> 00:05:44,720
I Muppet fanno spettacolo
notte e giorno contro ogni previsione.
108
00:05:45,096 --> 00:05:47,306
Noi, purtroppo,
non abbiamo questo lusso.
109
00:05:47,556 --> 00:05:50,059
Quando il sole sarà calato
sul cielo invernale,
110
00:05:50,518 --> 00:05:52,686
-il vostro tempo sarà finito.
-Wow.
111
00:05:53,229 --> 00:05:55,272
Ok, andate a giocare col cibo.
112
00:05:55,481 --> 00:05:57,400
-Bene.
-Ok, andiamo.
113
00:05:59,860 --> 00:06:03,406
Per aiutare Gonzo
a riavere la sua decorazione,
114
00:06:03,531 --> 00:06:06,409
faremo un fantastico caminetto
con del cibo.
115
00:06:06,492 --> 00:06:08,619
Trey, tu farai le pietre e i mattoni.
116
00:06:08,828 --> 00:06:11,038
-Facciamoli a tema.
-Sì, facciamo un tavolino
117
00:06:11,122 --> 00:06:13,457
e magari una poltrona? E il ghiaccio?
118
00:06:13,541 --> 00:06:15,584
Fuoco e ghiaccio,.
Facciamo il fuoco con il ghiaccio.
119
00:06:15,751 --> 00:06:17,586
Fatto, capito.
120
00:06:17,670 --> 00:06:19,922
Sono felicissima di vedervi!
Come va, Tator?
121
00:06:20,005 --> 00:06:22,007
-Come va, Trey? E tu, Chris?
-Tutto ok?
122
00:06:22,174 --> 00:06:25,428
Adoriamo i Lucky Charms! L'altra volta
avete fatto un lavoro stupendo.
123
00:06:25,553 --> 00:06:27,096
Vi è piaciuto,
124
00:06:27,179 --> 00:06:29,682
ma non abbiamo vinto,
quindi siamo qui per questo.
125
00:06:29,807 --> 00:06:32,977
Questa volta, faremo
quello che abbiamo imparato l'altra volta,
126
00:06:33,102 --> 00:06:35,813
facendo una scultura e rendendola reale.
127
00:06:35,980 --> 00:06:38,691
L'ultima volta
eravamo qui con baguette e pasta,
128
00:06:38,774 --> 00:06:42,153
oggetti che non potevano darci
il livello di dettagli che volevamo.
129
00:06:42,278 --> 00:06:44,989
Abbiamo un piano migliore
e andrà molto meglio.
130
00:06:45,072 --> 00:06:48,576
Trey, l'altra volta
era la tua prima grossa gara con papà.
131
00:06:48,742 --> 00:06:49,743
-Sì.
-Come ti senti
132
00:06:49,952 --> 00:06:52,455
-a fare la seconda?
-Ho una buona sensazione.
133
00:06:52,580 --> 00:06:53,873
Prenderà il controllo.
134
00:06:54,832 --> 00:06:56,250
E come lo farai, Trey?
135
00:06:56,375 --> 00:06:57,877
-Vi mostro cosa faremo.
-Bene.
136
00:06:58,002 --> 00:06:59,336
-Andiamo.
-Ve lo mostriamo.
137
00:06:59,420 --> 00:07:01,255
Ovviamente, qui faremo un focolare.
138
00:07:01,422 --> 00:07:03,674
Useremo i cereali per i mattoni.
139
00:07:03,799 --> 00:07:05,301
Li coloreremo con la crema di burro
140
00:07:05,509 --> 00:07:07,595
e useremo il nostro campione mondiale
di sculture di ghiaccio.
141
00:07:07,720 --> 00:07:08,929
-Aspetta...
-Cosa?
142
00:07:09,013 --> 00:07:11,265
Sono stato al Campionato
Mondiale di Sculture di Ghiaccio
143
00:07:11,390 --> 00:07:13,350
-e ho vinto.
-Complimenti!
144
00:07:13,476 --> 00:07:16,604
-Grazie.
-Lui intaglierà fiamme di ghiaccio.
145
00:07:17,980 --> 00:07:20,566
Non farò favoritismi, ma vi osservo tutti.
146
00:07:20,691 --> 00:07:23,694
-Puoi averne, tranquilla.
-Non ci lamentiamo.
147
00:07:23,903 --> 00:07:25,654
Visto che Keke ci ha dato l'albero...
148
00:07:25,779 --> 00:07:27,948
-Come decorazione.
-...per Gonzo,
149
00:07:28,032 --> 00:07:29,116
facciamo un albero.
150
00:07:29,241 --> 00:07:33,120
Direi di fare l'albero con broccoli,
cavolo e insalata romana.
151
00:07:33,245 --> 00:07:36,040
O facciamo le cose in grande
o andiamo a casa.
152
00:07:36,123 --> 00:07:37,291
Sì.
153
00:07:37,374 --> 00:07:40,669
Voglio fare le luci
ricoperte di vermi della farina.
154
00:07:40,794 --> 00:07:42,379
Ci vuole una gonna da albero.
155
00:07:42,463 --> 00:07:45,424
Faremo un nido
e dei regali di ghiaccio sotto l'albero.
156
00:07:45,508 --> 00:07:48,636
E cos'è che Gonzo ama
più di ogni altra al mondo?
157
00:07:48,719 --> 00:07:49,970
-Camilla.
-Camilla.
158
00:07:50,095 --> 00:07:53,265
Sulla punta dell'albero
ci sarà una Camilla di ghiaccio.
159
00:07:53,390 --> 00:07:54,725
-Come va, Weirdoughs?
-Ehi!
160
00:07:54,808 --> 00:07:55,976
-Ciao!
-Ciao!
161
00:07:56,060 --> 00:07:57,353
Ragazzi, che emozione.
162
00:07:57,478 --> 00:08:00,064
Avete l'albero del Giorno del Pollo
ed è un pezzo importante.
163
00:08:00,147 --> 00:08:01,982
-Sì.
-Quindi sarà bello largo?
164
00:08:02,149 --> 00:08:04,652
Non faremo niente di piccolo.
165
00:08:04,735 --> 00:08:07,821
Bene. Chi ha più esperienza
con le sculture di ghiaccio?
166
00:08:08,030 --> 00:08:09,573
-Queste signore.
-Voi?
167
00:08:09,698 --> 00:08:13,160
Siamo state la prima squadra
di sole donne a vincere
168
00:08:13,244 --> 00:08:15,162
-le Nazionali, quindi...
-Wow, ok.
169
00:08:15,246 --> 00:08:17,540
-Quindi siete campionesse?
-Beh, sì...
170
00:08:17,665 --> 00:08:19,416
-Sì.
-Ma quando andavamo al college.
171
00:08:19,792 --> 00:08:22,711
-Ok, non vedo l'ora. Divertitevi.
-Grazie, ragazzi.
172
00:08:22,836 --> 00:08:25,673
Dobbiamo dare il massimo.
Dobbiamo spaccare.
173
00:08:27,591 --> 00:08:29,552
Scatenatevi.
174
00:08:30,135 --> 00:08:32,429
Dobbiamo costruire
una nuova decorazione per Gonzo.
175
00:08:32,513 --> 00:08:35,432
Potremmo fare uno spettacolo
sullo Schiaccianoci, che dite?
176
00:08:35,516 --> 00:08:36,684
-Mi piace.
-Schiaccianoci, no?
177
00:08:36,809 --> 00:08:38,602
Potremmo fare Camilla come schiaccianoci.
178
00:08:38,686 --> 00:08:42,064
Davanti, sembrerà un palco
con un pavimento
179
00:08:42,147 --> 00:08:44,149
che sembrerà una torta zuccherata, sì.
180
00:08:44,233 --> 00:08:45,985
-Molto farinoso e bello.
-Sì.
181
00:08:46,068 --> 00:08:49,613
-Matt può fare lo sfondo di ghiaccio.
-Mettiamo le ballerine al centro?
182
00:08:49,697 --> 00:08:50,823
Sì.
183
00:08:51,865 --> 00:08:54,285
Farò del mio meglio
con l'esperienza acquisita
184
00:08:54,535 --> 00:08:58,581
in 12 anni di sculture
e metterò tutto in quest'opera per voi.
185
00:08:58,706 --> 00:09:01,000
Chris Foltz è campione mondiale
di sculture di ghiaccio.
186
00:09:01,125 --> 00:09:04,461
Crescendo in questo ambiente,
187
00:09:04,545 --> 00:09:06,380
ho sfidato Lindsey e Ryse.
188
00:09:06,463 --> 00:09:09,633
La levatura di questa gara è enorme.
189
00:09:09,717 --> 00:09:11,760
Mettiamo dettagli sottili in tutto.
190
00:09:11,844 --> 00:09:13,262
-Giusto.
-L'ultima volta,
191
00:09:13,387 --> 00:09:15,681
i giudici hanno amato i nostri dettagli.
192
00:09:15,806 --> 00:09:20,978
Mi conoscete, sono un po' pazza
e sono nota per il mio stile Rococò.
193
00:09:21,145 --> 00:09:23,355
Sarà tutta una questione di dettagli.
194
00:09:23,480 --> 00:09:25,190
Sarà forte. Monster Sculptor.
195
00:09:27,443 --> 00:09:29,320
-Ok, andiamo. Via.
-Via.
196
00:09:29,403 --> 00:09:31,322
Mi servono delle verdure,
aiutami a trasportarle.
197
00:09:31,405 --> 00:09:32,406
Ok.
198
00:09:40,205 --> 00:09:41,915
-Matt, mi servono.
-Quali? Presi.
199
00:09:42,082 --> 00:09:45,210
-Oddio.
-Non posso reggere altro.
200
00:09:45,461 --> 00:09:46,712
È un inizio. Andiamo.
201
00:09:46,795 --> 00:09:48,631
-Sì!
-Ok.
202
00:09:49,256 --> 00:09:52,468
-Dai, ragazzi.
-Abbiamo i semi di papavero.
203
00:09:52,551 --> 00:09:57,056
Io ho del mangime, vermi da farina,
sto prendendo tutto.
204
00:09:57,181 --> 00:09:59,975
-Croccanti. Questo posto è fantastico.
-Finito?
205
00:10:00,059 --> 00:10:01,769
-Non posso portare altro.
-Vuoi qualche snack?
206
00:10:02,394 --> 00:10:03,395
L'adoro.
207
00:10:05,856 --> 00:10:09,109
-Dean, come vuoi procedere?
-Inizio con lo schiaccianoci.
208
00:10:09,234 --> 00:10:13,405
Cerco la zucca violina più grande
per iniziare a fare le gambe.
209
00:10:13,614 --> 00:10:15,532
-Sto facendo la pasta.
-Puoi farcela.
210
00:10:15,741 --> 00:10:17,826
Dai, forza. Al lavoro.
211
00:10:19,286 --> 00:10:22,247
-Ehi, Trey. Questi mattoni bastano?
-Sì, dovrebbero bastare.
212
00:10:22,331 --> 00:10:23,874
Ehi, Trey, lo tieni un attimo?
213
00:10:23,957 --> 00:10:26,627
Così non mi verso addosso
un litro di colorante rosso.
214
00:10:26,710 --> 00:10:28,754
Sembra un enorme bastoncino di zucchero.
215
00:10:28,837 --> 00:10:31,215
Sì, va bene. Inizia ad avere consistenza.
216
00:10:31,382 --> 00:10:34,927
E guarda qua. Quando lo finisco,
prendi questo
217
00:10:35,010 --> 00:10:36,887
e lo passi in questo modo.
218
00:10:37,012 --> 00:10:38,555
-Ok.
-Capito?
219
00:10:38,639 --> 00:10:40,140
-Per farlo venire così?
-Sì.
220
00:10:40,849 --> 00:10:42,935
Sto aiutando Gonzo con il focolare.
221
00:10:43,102 --> 00:10:45,396
Uso cereali per fare i mattoni,
222
00:10:45,479 --> 00:10:47,981
crema di burro per fare l'intonaco
223
00:10:48,107 --> 00:10:50,192
-e pan di zenzero per i ciottoli.
-Pronto?
224
00:10:50,317 --> 00:10:53,612
Userò il cioccolato per la mensola
e fare un bel pezzo.
225
00:10:53,696 --> 00:10:54,738
-Ok, ci sei?
-Sì.
226
00:10:54,947 --> 00:10:58,450
Poi useremo l'aerografo
per renderlo ancora più completo.
227
00:10:59,159 --> 00:11:02,204
Sono felice di avere Trey al comando
228
00:11:02,287 --> 00:11:05,582
per tenerci in riga.
Penso che ci ripagherà.
229
00:11:07,751 --> 00:11:12,131
-Cosa fate là?
-La gonna dell'albero con il mangime.
230
00:11:12,297 --> 00:11:13,340
Wow.
231
00:11:14,717 --> 00:11:15,759
Scotta.
232
00:11:15,884 --> 00:11:19,304
-Cosa cucinate?
-Beh, Vivian, la pasta.
233
00:11:19,972 --> 00:11:22,599
Guarda che bravi con la pasta.
234
00:11:23,267 --> 00:11:26,729
Io darò forma alla pasta
e poi farò un impasto freddo
235
00:11:26,895 --> 00:11:31,150
perché non ha lievitanti,
quindi appena si mette in forno
236
00:11:31,316 --> 00:11:33,026
manterrà la sua forma.
237
00:11:33,235 --> 00:11:36,655
La useremo per coprire
il pannello frontale del palco.
238
00:11:37,114 --> 00:11:38,115
Scotta.
239
00:11:38,198 --> 00:11:40,159
È un'arte in estinzione,
vorrei riportarla in vita.
240
00:11:40,284 --> 00:11:42,369
Questa volta vogliamo i dettagli
241
00:11:42,536 --> 00:11:44,288
ed è una mia specialità.
242
00:11:44,371 --> 00:11:46,290
Mi serve un po' di sugo e siamo a posto.
243
00:11:49,710 --> 00:11:51,462
Inizio con il ghiaccio, ok?
244
00:11:51,545 --> 00:11:52,713
-Vai.
-Fallo per bene.
245
00:11:53,046 --> 00:11:55,340
Prendo questa lastra di ghiaccio
246
00:11:55,466 --> 00:11:58,135
e farò la sagoma
di una ballerina che danza.
247
00:12:03,015 --> 00:12:06,435
Sto facendo intagli a mano molto precisi.
248
00:12:07,186 --> 00:12:08,645
Il ghiaccio è temporaneo,
249
00:12:08,937 --> 00:12:11,815
appena lo togli dal congelatore,
inizia a sciogliersi.
250
00:12:13,817 --> 00:12:15,903
Benny vuole i dettagli nel ghiaccio,
251
00:12:16,111 --> 00:12:18,822
quindi devono essere molto profondi.
252
00:12:18,906 --> 00:12:20,032
Vivian, guarda qua.
253
00:12:20,157 --> 00:12:22,701
Questi angoli diversi riflettono la luce
254
00:12:22,910 --> 00:12:24,953
in ogni direzione. Sarà una bomba.
255
00:12:25,037 --> 00:12:26,288
Perché sei così tranquillo?
256
00:12:29,333 --> 00:12:31,001
-Ti piace la mia poltrona, Chris?
-Sì.
257
00:12:31,752 --> 00:12:33,003
È un buon punto per te.
258
00:12:33,128 --> 00:12:36,840
È rilassante. Trey, stai lavorando troppo.
259
00:12:37,007 --> 00:12:39,551
Dai, dimmi cosa vuoi
per il Giorno del Pollo.
260
00:12:40,594 --> 00:12:45,432
Per il Giorno del Pollo
vorrei la spilletta di Foodtastic.
261
00:12:46,308 --> 00:12:48,519
C'è un problema.
Se trascuri così il lavoro,
262
00:12:48,644 --> 00:12:51,480
-non finirai niente.
-Hai ragione. Torno a lavorare.
263
00:12:52,022 --> 00:12:53,023
Mi spiace.
264
00:12:53,190 --> 00:12:55,734
Sto lavorando su una poltrona
fatta di cereali,
265
00:12:55,859 --> 00:12:59,947
glassa reale e cioccolato,
con delle toppe di pasta di zucchero
266
00:13:00,072 --> 00:13:03,659
per dargli quel tocco antico da anni '70.
267
00:13:03,826 --> 00:13:05,911
-Secondo me è bella.
-Sì? Ok.
268
00:13:08,038 --> 00:13:11,333
-Sto lavorando sullo schiaccianoci.
-Guarda che precisione.
269
00:13:11,875 --> 00:13:14,044
Ho intagliato qualche ravanello.
270
00:13:14,878 --> 00:13:17,339
Prima di tutto, ho abbozzato alcune forme
271
00:13:17,464 --> 00:13:21,844
con zucca violina, melanzane,
rape coreane e normali.
272
00:13:22,219 --> 00:13:23,804
Ora, rifinisco le forme.
273
00:13:23,971 --> 00:13:26,473
Lo schiaccianoci è
il pezzo forte della nostra opera,
274
00:13:26,598 --> 00:13:29,726
quindi devo fare qualcosa di grosso
275
00:13:29,893 --> 00:13:32,813
che la gente guarderà e dirà:
"Wow, è davvero verdura".
276
00:13:32,896 --> 00:13:34,565
Aspetta di vedere la mia idea.
277
00:13:34,731 --> 00:13:35,774
Qual è?
278
00:13:36,233 --> 00:13:39,152
-Funzionerà?
-Ottimo lavoro, Dean.
279
00:13:39,319 --> 00:13:43,073
Non fai queste cose da tanto tempo come me
senza imparare qualcosa.
280
00:13:44,157 --> 00:13:46,368
Stiamo facendo progressi,
anche se lentamente.
281
00:13:46,493 --> 00:13:49,872
Parliamo delle squadre.
Per quanto riguarda i Monster Sculptors
282
00:13:49,955 --> 00:13:54,126
e il loro schiaccianoci,
per me è un po' piccolo. Non vi preoccupa?
283
00:13:54,209 --> 00:13:56,336
Beh, sì. È il pezzo centrale
284
00:13:56,420 --> 00:13:58,297
ed è molto, molto piccolo,
285
00:13:58,422 --> 00:14:01,341
quindi spero sappiano valorizzarlo.
286
00:14:01,425 --> 00:14:03,552
Se decidono di non cambiare dimensioni,
287
00:14:03,760 --> 00:14:07,598
spero riempiano quel pezzo
di dettagli spettacolari.
288
00:14:08,724 --> 00:14:10,267
È fatto di crema di burro?
289
00:14:10,976 --> 00:14:11,977
Quale?
290
00:14:13,228 --> 00:14:14,229
Salve.
291
00:14:14,313 --> 00:14:15,439
-Benny, Amirah.
-Weirdoughs!
292
00:14:15,522 --> 00:14:18,108
Stiamo facendo dei pannelli
di pan di zenzero.
293
00:14:18,233 --> 00:14:19,776
-Sì!
-Sembra stia funzionando,
294
00:14:19,902 --> 00:14:21,987
ma voglio assicurarmi
che il terreno sia piano.
295
00:14:22,112 --> 00:14:24,281
Sì. L'albero sarà fissato nella base.
296
00:14:24,364 --> 00:14:26,199
E la gonna coprirà i piedi,
297
00:14:26,325 --> 00:14:28,452
così sappiamo dove metterlo.
298
00:14:28,577 --> 00:14:30,787
Ci fidiamo del pan di zenzero,
ma non così tanto.
299
00:14:30,871 --> 00:14:31,872
Non così tanto.
300
00:14:32,080 --> 00:14:33,582
Non si tratta solo di questo,
301
00:14:33,665 --> 00:14:36,251
deve essere al livello perché metterete
302
00:14:36,376 --> 00:14:37,502
-tante cose pesanti di sopra.
-Sì.
303
00:14:38,086 --> 00:14:40,380
Come siete messe con il tempo?
304
00:14:40,505 --> 00:14:43,592
Stiamo facendo una danza delicata
per assicurarci di avere
305
00:14:43,675 --> 00:14:46,595
abbastanza tempo da ricoprire l'albero,
306
00:14:46,720 --> 00:14:51,642
-senza che diventi asciutto o molliccio.
-È un equilibrio delicato.
307
00:14:51,725 --> 00:14:53,977
Beh, sembra che abbiate
ancora lavoro da fare
308
00:14:54,102 --> 00:14:57,230
con il pan di zenzero.
Non vedo l'ora di vedere l'albero.
309
00:14:57,314 --> 00:14:58,315
-Sì!
-Anche noi!
310
00:14:58,398 --> 00:14:59,900
-A dopo.
-Ciao.
311
00:15:01,151 --> 00:15:03,862
Mi sembra tutto troppo semplice.
312
00:15:04,029 --> 00:15:06,823
-Non dirlo.
-Ci sarà qualche svolta, secondo te?
313
00:15:06,949 --> 00:15:10,327
Non sarebbe una festa epica
senza una svolta.
314
00:15:12,704 --> 00:15:16,083
Chissà come sta la nostra giocattolaia,
Penny, durante la vigilia.
315
00:15:17,876 --> 00:15:21,088
-Penny? Come sta venendo?
-Benissimo, ti piacerà!
316
00:15:21,171 --> 00:15:23,382
Sarà la decorazione più bella
317
00:15:23,465 --> 00:15:27,511
che Camilla abbia mai visto. Abbiamo
sgobbato senza sosta per finire in tempo.
318
00:15:27,886 --> 00:15:29,638
-Grazie mille.
-Di nulla.
319
00:15:29,805 --> 00:15:32,557
Voglio che sia
il miglior Giorno del Pollo per Camilla,
320
00:15:32,641 --> 00:15:36,728
quindi potresti aggiungere
qualche amico come Kermit, Miss Piggy
321
00:15:36,895 --> 00:15:40,107
-o qualcuno della compagnia?
-Beh, significherebbe fare
322
00:15:40,190 --> 00:15:43,068
-il doppio del lavoro in metà tempo.
-A Camilla non importa.
323
00:15:43,235 --> 00:15:46,238
-Lo sapevo! Sei la migliore!
-Gonzo, Gonzo...
324
00:15:48,156 --> 00:15:51,702
-Possiamo farlo?
-Miracolo del Pollo in arrivo per te.
325
00:15:56,915 --> 00:16:00,877
Artisti! La trama si è infittita.
326
00:16:01,837 --> 00:16:03,046
Ci siamo.
327
00:16:04,548 --> 00:16:05,924
Abbiamo sentito Gonzo.
328
00:16:06,049 --> 00:16:09,761
Non solo dovrete realizzare per lui
una decorazione fantastica,
329
00:16:10,095 --> 00:16:13,765
ma ora dovete aggiungere due Muppet
al vostro foodscape.
330
00:16:13,974 --> 00:16:15,559
-Santo cielo.
-Due?
331
00:16:15,809 --> 00:16:19,396
Esatto. La decorazione
si è trasformata in una festa.
332
00:16:20,647 --> 00:16:24,651
Mettetevi al lavoro, il sole
non ha intenzione di restare su nel cielo.
333
00:16:26,236 --> 00:16:27,237
Ho la pelle d'oca.
334
00:16:27,320 --> 00:16:28,530
-Sì.
-E glitter.
335
00:16:29,865 --> 00:16:34,411
Ok, Gonzo vuole due Muppet.
La prima cosa che vi viene in mente?
336
00:16:34,536 --> 00:16:37,330
Guardo i Muppet da sempre.
I miei preferiti sono
337
00:16:37,414 --> 00:16:40,667
Waldorf e Statler,
i due vecchi al balcone.
338
00:16:40,751 --> 00:16:42,878
-Sì.
-Li ho presi come modello per me.
339
00:16:43,045 --> 00:16:46,381
Potremmo vestirli da ballerine
che roteano.
340
00:16:46,465 --> 00:16:50,886
Se abbiamo tempo, aggiungiamo Rizzo.
È perfetto come re dei topi.
341
00:16:51,053 --> 00:16:52,179
Sarebbe fantastico.
342
00:16:52,304 --> 00:16:53,972
Non penso di poter fare tre personaggi...
343
00:16:54,097 --> 00:16:57,059
Se finisco lo schiaccianoci
posso pensare a Rizzo.
344
00:16:57,184 --> 00:16:58,060
Va bene.
345
00:16:58,185 --> 00:17:00,103
Al lavoro! Finisci con quel ghiaccio.
346
00:17:00,729 --> 00:17:02,522
Nella nostra decorazione,
347
00:17:02,814 --> 00:17:07,569
perché non facciamo Bunsen che insegna
a Beaker la danza del pollo?
348
00:17:07,694 --> 00:17:08,820
-Si fa...
-Oddio. Sì.
349
00:17:08,904 --> 00:17:10,822
...per tradizione
attorno all'albero del Pollo,
350
00:17:10,906 --> 00:17:12,824
-Sì.
-È il dott. Bunsen Honeydew?
351
00:17:12,908 --> 00:17:13,909
-Honeydew.
-Sì.
352
00:17:14,034 --> 00:17:16,369
Gonzo sarà felice
di vedere Bunsen e Beaker.
353
00:17:16,495 --> 00:17:19,081
TESTA DI MELONE - TESTA DI ZUCCA
CON CAPELLI DI PEPERONI - ORECCHIE DI PANE
354
00:17:19,206 --> 00:17:21,541
Prima dobbiamo finire l'albero.
355
00:17:21,625 --> 00:17:23,543
-Beaker è in preda al panico.
-Vero.
356
00:17:23,627 --> 00:17:25,337
-Mi sempre accurato.
-Sì.
357
00:17:25,420 --> 00:17:28,215
Sai che ti dico?
358
00:17:28,423 --> 00:17:30,634
-Che ne pensi, Trey?
-Restiamo sul classico.
359
00:17:30,801 --> 00:17:32,844
Facciamo i vecchi Kermit e Piggy.
360
00:17:32,928 --> 00:17:34,721
Ok. Come li inseriamo?
361
00:17:34,805 --> 00:17:36,473
-Mettiamo Kermit sulla poltrona.
-Sì?
362
00:17:36,556 --> 00:17:38,391
-E Piggy da un'altra parte.
-In fondo alle scale?
363
00:17:38,517 --> 00:17:41,019
SCALE DI GHIACCIO - OCCHI DI PASTA
DI GOMMA - CAPELLI DI PASTA DI ZUCCHERO
364
00:17:41,144 --> 00:17:42,771
Giusto. Così avremo
i due Muppet più iconici.
365
00:17:42,854 --> 00:17:45,398
Concentriamoci sui dettagli,
rendiamoli puliti.
366
00:17:45,524 --> 00:17:47,651
Dobbiamo fare bene anche i personaggi.
367
00:17:47,734 --> 00:17:49,361
-Al lavoro.
-Kermit e Miss Piggy.
368
00:17:52,697 --> 00:17:55,617
Ho pochissimo tempo.
369
00:17:55,700 --> 00:17:57,786
-Dobbiamo iniziare i personaggi.
-Sì.
370
00:17:57,869 --> 00:17:59,412
Corriamo molto il rischio
371
00:17:59,538 --> 00:18:04,000
di dover attivare la modalità animale
fino ai suoi limiti.
372
00:18:04,417 --> 00:18:05,710
Facciamolo.
373
00:18:05,919 --> 00:18:09,506
Stiamo usando cavoli fioriti,
broccoli e insalata romana
374
00:18:09,631 --> 00:18:11,424
per costruire il nostro albero del Pollo.
375
00:18:11,591 --> 00:18:14,177
-Prendo un tassello.
-Tieni, ci serve tanto cavolo.
376
00:18:14,261 --> 00:18:17,097
Come va con le decorazioni davanti?
Stiamo per iniziarle?
377
00:18:17,305 --> 00:18:21,226
Per la ghirlanda,
abbiamo legato degli spaghetti
378
00:18:21,309 --> 00:18:22,978
e li abbiamo immersi nell'oro.
379
00:18:23,103 --> 00:18:25,147
-Stai facendo nel modo sbagliato.
-No.
380
00:18:25,689 --> 00:18:27,107
-Dallo a me.
-Mi dispiace.
381
00:18:27,232 --> 00:18:28,358
Più decorazioni!
382
00:18:28,483 --> 00:18:31,027
-Cavolo, cos'è quest'albero!
-Bella questa, Lindsey.
383
00:18:31,236 --> 00:18:34,156
Ok, l'abbiamo fatto.
Ora passiamo ad altro.
384
00:18:34,281 --> 00:18:35,282
Ok.
385
00:18:37,742 --> 00:18:40,871
Devo chiederti una cosa,
ma lo farò più tardi.
386
00:18:41,913 --> 00:18:46,001
Sto lavorando su Statler e Waldorf
e mi sento stressata.
387
00:18:46,168 --> 00:18:49,254
Prima, avevamo un solo personaggio.
Ora sono tre.
388
00:18:49,421 --> 00:18:54,301
Inoltre, Dean vuole occuparsi di Rizzo.
Ci sono un sacco di Muppet.
389
00:18:54,384 --> 00:18:56,720
-Che ne pensi, per ora?
-Sta venendo bene.
390
00:18:56,928 --> 00:18:58,638
È molto di classe.
391
00:18:59,431 --> 00:19:02,934
Il prossimo passo è dipingerli
con il mix di grasso
392
00:19:03,059 --> 00:19:04,936
e colori in polvere.
393
00:19:10,066 --> 00:19:12,694
Non sta venendo bene come vorrei.
394
00:19:13,987 --> 00:19:16,489
Di sicuro sta reagendo.
395
00:19:17,073 --> 00:19:20,660
Nel primo strato di colore
si sta verificando una reazione chimica.
396
00:19:21,036 --> 00:19:23,997
-Vivian, come va?
-Qualcosa si sta ossidando.
397
00:19:24,372 --> 00:19:28,543
Al momento sembro calma,
ma dentro sto impazzendo.
398
00:19:28,793 --> 00:19:33,882
Aggiungo il grasso e un altro strato,
sperando di risolvere il problema.
399
00:19:34,007 --> 00:19:36,676
Se il grasso non funziona, non lo so.
400
00:19:36,760 --> 00:19:39,971
Sono un po' nervosa.
Se non facciamo bene il colore,
401
00:19:40,096 --> 00:19:41,848
non sembreranno i Muppet.
402
00:19:44,476 --> 00:19:47,145
Non posso credere che abbiano fatto
tutti questi personaggi.
403
00:19:47,520 --> 00:19:49,522
Abbiamo i due Muppet scienziati,
404
00:19:49,606 --> 00:19:52,776
Beaker e il dott. Bunsen Honeydew.
405
00:19:52,859 --> 00:19:55,737
Avrà una testa di melone verde.
406
00:19:55,820 --> 00:19:58,657
Sì, beh, quando il tuo cognome
significa "melone",
407
00:19:58,740 --> 00:20:01,034
devi per forza intagliarne uno.
408
00:20:01,117 --> 00:20:03,536
Beaker è fatto di zucca violina
409
00:20:03,787 --> 00:20:06,581
e ha i capelli arancioni.
410
00:20:06,873 --> 00:20:11,002
Il dott. Bunsen è un gentiluomo
di melone ben vestito.
411
00:20:11,086 --> 00:20:13,380
Stiamo facendo la camicia
con una tortilla,
412
00:20:13,546 --> 00:20:16,800
mentre il gilet è fatto
di asparagi ben allineati,
413
00:20:16,883 --> 00:20:21,680
da finire con occhiali di liquirizia.
Presto, uscirà
414
00:20:21,805 --> 00:20:25,392
una sua linea di vestiti vegana.
415
00:20:29,187 --> 00:20:31,940
-Ehi, Keke.
-Ehi, c'è il Cuoco Svedese!
416
00:20:32,065 --> 00:20:33,066
Cosa?
417
00:20:35,277 --> 00:20:36,945
-Wow!
-Ehi, Cuoco!
418
00:20:41,908 --> 00:20:43,702
Ci stiamo preparando
per il Giorno del Pollo,
419
00:20:43,827 --> 00:20:46,371
hai consigli utili
da dare alle nostre squadre?
420
00:20:56,923 --> 00:21:01,094
Intanto grazie e buona fortuna
per quello che stai facendo.
421
00:21:05,515 --> 00:21:06,933
Avrà detto cose molto utili.
422
00:21:11,479 --> 00:21:14,941
Non voglio tornare a casa senza spilletta.
C'è modo migliore di mostrare
423
00:21:15,025 --> 00:21:18,737
le nostre abilità se non facendo Kermit,
il Muppet più iconico?
424
00:21:18,862 --> 00:21:21,781
-Sembra troppo grande?
-È troppo alto.
425
00:21:21,906 --> 00:21:24,242
Si fa così. Se spingi quello...
426
00:21:25,577 --> 00:21:26,953
-È dritto.
-Sì.
427
00:21:27,454 --> 00:21:31,666
Vogliamo assicurarci che questi Muppet
somiglino a Kermit e Miss Piggy.
428
00:21:31,833 --> 00:21:34,294
Sì, non fare il naso troppo appuntito.
429
00:21:34,419 --> 00:21:35,837
-Ok.
-Capisci in che senso?
430
00:21:35,962 --> 00:21:37,839
-Sì, non saprei.
-Spingi un po' il ponte nasale.
431
00:21:38,006 --> 00:21:39,966
Sì, sta venendo bene.
432
00:21:40,050 --> 00:21:41,051
Ripuliscilo un po'.
433
00:21:42,010 --> 00:21:43,511
Sto per prendere la motosega.
434
00:21:44,679 --> 00:21:46,056
Nessuna pressione.
435
00:21:46,264 --> 00:21:47,640
Sono passati cinque anni...
436
00:21:47,849 --> 00:21:50,185
-Sì.
-...da quando ho intagliato il ghiaccio.
437
00:21:50,268 --> 00:21:51,686
Siamo un po' arrugginiti.
438
00:21:51,770 --> 00:21:54,189
-Ma i nostri strumenti non lo sono.
-Già.
439
00:21:57,108 --> 00:21:59,110
Non vediamo l'ora di lavorare al ghiaccio.
440
00:22:02,155 --> 00:22:06,076
Con il ghiaccio, combiniamo
il tema delle vacanze con i polli.
441
00:22:08,453 --> 00:22:10,872
Sistemalo,
molti tagli sono più bassi dietro.
442
00:22:11,081 --> 00:22:14,125
-Io...
-Non ho mai visto un pollo
443
00:22:14,292 --> 00:22:16,378
-con le pieghe dei tacchini.
-Sollevo la sega.
444
00:22:16,503 --> 00:22:18,380
-È più alto del mio solito.
-Ti capisco.
445
00:22:19,297 --> 00:22:21,591
È più difficile perché
il ghiaccio si sta sciogliendo.
446
00:22:21,674 --> 00:22:25,595
Non è lo stile che facciamo di solito,
con tutte queste linee più profonde.
447
00:22:26,179 --> 00:22:28,306
Inizia a somigliare
di più a un pollo, vero?
448
00:22:28,598 --> 00:22:30,809
Anche se i dettagli sottili sono tutto,
449
00:22:30,892 --> 00:22:34,229
ed è quello che Benny sta cercando
nello specifico.
450
00:22:34,479 --> 00:22:38,650
Devo fare bene il personaggio
e assicurarmi che risalti ogni linea
451
00:22:38,775 --> 00:22:41,111
che ho intagliato. Benissimo.
452
00:22:43,071 --> 00:22:45,573
Sta funzionando la tecnica con il grasso?
453
00:22:45,782 --> 00:22:48,410
Potrei aggiungere un terzo strato
per fissare tutto,
454
00:22:48,535 --> 00:22:50,078
ma penso stia andando bene.
455
00:22:50,745 --> 00:22:52,872
Cosa devi finire ancora?
456
00:22:53,081 --> 00:22:55,375
Devo fare le linee su Statler,
sarà divertente.
457
00:22:55,500 --> 00:22:58,837
-Bene.
-Statler indossa un gessato
458
00:22:58,920 --> 00:23:02,799
e io sono una perfezionista.
Se non sarà perfetto,
459
00:23:02,966 --> 00:23:05,093
ci lavorerò fin quando non lo diventerà.
460
00:23:05,176 --> 00:23:08,388
Usiamo le nostre tecniche
per distinguerci,
461
00:23:08,513 --> 00:23:13,476
ma il sole sta tramontando
e ho una lista di cose da fare.
462
00:23:13,560 --> 00:23:16,896
Vivian ha una lista ancora più lunga.
Dobbiamo muoverci.
463
00:23:17,897 --> 00:23:21,609
Ora me ne sto pentendo, davvero.
464
00:23:24,154 --> 00:23:26,364
Sto costruendo Miss Pigg
ed è stressante,
465
00:23:26,448 --> 00:23:28,324
perché devo fare bene il viso.
466
00:23:29,409 --> 00:23:32,120
-Faccio bene a stare qui, Trey?
-Sì, fa' quel che devi.
467
00:23:32,245 --> 00:23:34,080
Stiamo iniziando una parte difficile
468
00:23:34,164 --> 00:23:36,583
con i lineamenti del viso e cose simili.
469
00:23:36,708 --> 00:23:38,042
Abbiamo molte cose da fare.
470
00:23:38,585 --> 00:23:42,464
Qua c'è l'attaccatura dei capelli.
Tator, hai un colore dorato da prestarmi?
471
00:23:42,630 --> 00:23:45,008
-Posso trovarlo, certo.
-Questo è troppo giallo.
472
00:23:45,091 --> 00:23:46,468
Guarda quei Lucky Charm.
473
00:23:46,593 --> 00:23:49,512
Stanno avendo difficoltà
con i capelli di Miss Piggy.
474
00:23:49,637 --> 00:23:52,474
Sto lavorando ai capelli.
Sono di un dorato molto chiaro.
475
00:23:52,599 --> 00:23:56,978
Devono farli bene,
perché Miss Piggy è una Muppet famosa.
476
00:23:57,145 --> 00:24:00,190
È difficile azzeccare il colore,
ma anche se serve più tempo
477
00:24:00,273 --> 00:24:03,234
-ne varrà la pena.
-Lui è un intagliatore campione,
478
00:24:03,359 --> 00:24:06,488
ma non hanno ancora iniziato
la parte di ghiaccio dell'opera.
479
00:24:06,571 --> 00:24:09,532
Sono un po' preoccupato, è così veloce?
480
00:24:09,699 --> 00:24:12,911
Anche se lo è, non resta molto tempo.
481
00:24:12,994 --> 00:24:15,330
E deve fare delle linee molto definite.
482
00:24:15,580 --> 00:24:16,915
È quasi come l'avorio.
483
00:24:17,540 --> 00:24:20,543
Temo che non abbia abbastanza tempo
484
00:24:20,752 --> 00:24:22,962
per creare i dettagli che vuole.
485
00:24:24,672 --> 00:24:28,551
-Vivian, devi finirlo.
-Ci vuole tantissimo tempo.
486
00:24:28,676 --> 00:24:31,513
Vivian sta perdendo
troppo tempo a dipingere.
487
00:24:31,638 --> 00:24:34,307
ma così si ottengono i dettagli al meglio.
488
00:24:34,432 --> 00:24:37,769
Ma quanto tempo ci vuole
per sviluppare quella tecnica?
489
00:24:38,561 --> 00:24:41,189
Stanno realizzando un balletto di zucchero
490
00:24:41,356 --> 00:24:43,942
che ancora devono costruire,
perché non vedo granché.
491
00:24:44,025 --> 00:24:45,818
-Cioè...
-Il sole sta tramontando.
492
00:24:45,985 --> 00:24:46,903
Vivian.
493
00:24:47,737 --> 00:24:50,657
Rispetto alle altre squadre,
lavoriamo più in piccolo,
494
00:24:50,740 --> 00:24:54,077
quindi se non facciamo tutti i dettagli,
cosa ci resta?
495
00:24:57,038 --> 00:24:58,456
Ok, artisti...
496
00:24:58,665 --> 00:25:01,125
Il tempo sta per...
497
00:25:02,961 --> 00:25:04,837
È lo chef! Ehi, cuoco!
498
00:25:04,921 --> 00:25:05,922
Tutto bene?
499
00:25:10,468 --> 00:25:11,636
Salute.
500
00:25:11,761 --> 00:25:14,180
Cosa hai creato per il Giorno del Pollo?
501
00:25:14,305 --> 00:25:15,598
Ok...
502
00:25:19,143 --> 00:25:23,231
È una polpetta?
Sembra pesante, ma deliziosa!
503
00:25:27,610 --> 00:25:29,904
-Beh, era pesante.
-Oh, no!
504
00:25:30,196 --> 00:25:32,949
Quella polpetta è andata giù pesante!
505
00:25:33,324 --> 00:25:35,618
Non lasciate che il sole cada giù pesante!
506
00:25:35,827 --> 00:25:38,538
Manca un'ora per rendere realtà
il sogno del Pollo di Gonzo.
507
00:25:38,621 --> 00:25:39,581
UN'ORA AL TERMINE
508
00:25:39,664 --> 00:25:43,376
Diamo a quel peloso tesorino blu
una decorazione indimenticabile.
509
00:25:43,918 --> 00:25:47,088
Oddio! Ok, signore,
andiamo in modalità animale.
510
00:25:47,297 --> 00:25:50,550
-Ragazzi, diamoci una mossa.
-I suoi capelli sono una bomba.
511
00:25:50,717 --> 00:25:54,345
Lo spero, ci vorrà un po'.
Devo completare Miss Piggy in fretta.
512
00:25:54,512 --> 00:25:56,014
Evviva, Miss Piggy ha i capelli.
513
00:25:56,180 --> 00:25:59,684
Vedo il sole tramontare,
quindi devo iniziare con il ghiaccio.
514
00:25:59,892 --> 00:26:00,977
Chris mi sta facendo paura.
515
00:26:01,060 --> 00:26:03,479
Che faccio con questo?
Non ho mai truccato niente.
516
00:26:03,605 --> 00:26:04,731
A cosa stavo pensando?
517
00:26:06,357 --> 00:26:09,694
È l'ultimo indumento che gli serve
o è solo la cravatta?
518
00:26:09,777 --> 00:26:12,155
-Manica, bavero, tasche.
-Wow.
519
00:26:12,405 --> 00:26:15,491
Dopo, lavorerò alla testa di Bunsen.
520
00:26:15,617 --> 00:26:17,660
Puoi pensare a Beaker? E poi...
521
00:26:17,744 --> 00:26:20,872
Io e Lindsey possiamo fare insieme
i baveri e il resto? Hai capito?
522
00:26:21,039 --> 00:26:23,333
Dammi la possibilità
di lavorare su di lui.
523
00:26:23,416 --> 00:26:24,917
Hai un'ora per fare un'altra giacca.
524
00:26:25,001 --> 00:26:27,629
Noi siamo ansiose, Erin,
non vogliamo che tu lo sia di più.
525
00:26:27,712 --> 00:26:30,506
-Ok, andiamo.
-Dobbiamo finire i Muppet.
526
00:26:31,049 --> 00:26:33,968
-L'ho finito.
-È fantastico.
527
00:26:34,135 --> 00:26:37,138
-Non è ancora finito.
-V, posso dipingere qualcosa?
528
00:26:37,388 --> 00:26:40,558
-Usa il bianco sulla camicia.
-Ok.
529
00:26:40,683 --> 00:26:42,602
E poi fai il bianco degli occhi.
530
00:26:42,727 --> 00:26:46,689
Devo fare ancora tante cose.
Devo finire il palco,
531
00:26:46,814 --> 00:26:49,233
e non abbiamo ancora nulla sul pavimento.
532
00:26:49,317 --> 00:26:52,612
-Non abbiamo tutù piumati.
-È come magia.
533
00:26:52,737 --> 00:26:54,572
Ora interviene Matthew.
534
00:26:54,864 --> 00:26:57,116
Non si impara benissimo
con l'acqua alla gola?
535
00:26:57,241 --> 00:26:58,951
È incredibile
che abbia rinunciato al controllo,
536
00:26:59,118 --> 00:27:01,621
lasciando il resto dei personaggi a Matt
537
00:27:01,704 --> 00:27:05,958
-perché sono una perfezionista.
-È tutto nuovo per me.
538
00:27:06,125 --> 00:27:07,585
Vivian di solito si occupa dei personaggi,
539
00:27:07,669 --> 00:27:10,880
ma sono felice di poter lavorare
a un aspetto diverso dal solito.
540
00:27:10,963 --> 00:27:13,257
Spero di poter fare loro giustizia.
541
00:27:14,092 --> 00:27:15,635
Dove sono le mani di Beaker?
542
00:27:16,177 --> 00:27:18,596
Devo finire al più presto...
543
00:27:18,680 --> 00:27:22,100
-Dobbiamo mettere il pollo qui.
-E poi andare in modalità animali.
544
00:27:26,062 --> 00:27:28,272
Ho finito con il tutù,
ora passo al ghiaccio.
545
00:27:28,398 --> 00:27:31,234
Devo metterlo al suo posto e assemblarlo.
546
00:27:31,401 --> 00:27:34,570
Dobbiamo farli bene.
Dobbiamo far risaltare i dettagli.
547
00:27:35,154 --> 00:27:36,155
Waldorf è a sinistra?
548
00:27:37,156 --> 00:27:38,825
-Sì, sempre a sinistra.
-Ok.
549
00:27:41,661 --> 00:27:44,789
Sono come Picasso. Pazzesco.
550
00:27:44,914 --> 00:27:47,417
Ora lo faccio asciugare
e indurire di nuovo,
551
00:27:47,542 --> 00:27:48,584
sarà cristallino.
552
00:27:48,751 --> 00:27:50,753
Avvicinati di più all'albero
da questo lato.
553
00:27:50,920 --> 00:27:53,214
La scala è lontana dall'albero.
554
00:27:53,297 --> 00:27:55,383
-Ha tanto peso addosso.
-È assurdo.
555
00:27:55,508 --> 00:27:57,176
Metti il piede sulla base della scala.
556
00:27:57,468 --> 00:27:59,679
Mi chiedo come farà a reggerlo.
557
00:28:01,139 --> 00:28:03,307
Non ancora. Non ancora. Oddio, Ryse.
558
00:28:06,144 --> 00:28:08,020
Buon Giorno del Pollo!
559
00:28:08,187 --> 00:28:09,439
Devo finirlo!
560
00:28:10,648 --> 00:28:12,984
Tanto per ricordarvelo,
è campione mondiale.
561
00:28:14,944 --> 00:28:15,945
Grazie, Tator.
562
00:28:17,280 --> 00:28:18,281
Finiscilo.
563
00:28:18,364 --> 00:28:22,201
Non ho iniziato con il ghiaccio
come gli altri. È un po' rischioso,
564
00:28:22,368 --> 00:28:24,662
aspettare la fine.
Potrebbe ritorcercisi contro.
565
00:28:24,787 --> 00:28:27,874
Soprattutto se succede qualcosa,
se qualcosa cade o si rompe.
566
00:28:27,957 --> 00:28:31,753
Mi metterei in una brutta posizione,
ma ho tanta esperienza,
567
00:28:31,836 --> 00:28:33,504
e spero di non avere problemi.
568
00:28:44,515 --> 00:28:49,270
Ancora un minuto
e il sole sarà tramontato.
569
00:28:49,854 --> 00:28:53,816
Avete capito? Bene, sì.
Mettetecela tutta.
570
00:28:55,651 --> 00:28:57,528
-Fallo, ci penso io.
-Ok.
571
00:28:57,612 --> 00:28:59,113
Continua, continua così.
572
00:28:59,781 --> 00:29:01,949
-Ci siamo!
-Porca vacca!
573
00:29:02,074 --> 00:29:04,076
Riempio il pavimento di zucchero
e metto Rizzo.
574
00:29:04,202 --> 00:29:06,162
Metti tonnellate di zucchero.
575
00:29:06,329 --> 00:29:09,123
-È inclinato o piano?
-Penso vada bene.
576
00:29:10,833 --> 00:29:12,293
Come posso aiutarvi?
577
00:29:12,376 --> 00:29:16,088
Fa' gocciolare gli accumuli
per unirli al blu.
578
00:29:16,172 --> 00:29:19,383
-Non ho tempo per la pasta di zucchero.
- Dai, dai, dai.
579
00:29:19,467 --> 00:29:22,720
-Cinque secondi, squadre!
-Arrivo, Tator.
580
00:29:22,804 --> 00:29:25,556
-Aiutalo, per favore.
-Viv, qua.
581
00:29:26,682 --> 00:29:28,226
-Andiamo.
-Tre.
582
00:29:28,476 --> 00:29:30,645
-Dobbiamo solo sollevarlo.
-È buono.
583
00:29:30,770 --> 00:29:32,188
-Due.
-Andiamo.
584
00:29:34,023 --> 00:29:35,691
-Uno! Fine.
-Sì!
585
00:29:35,817 --> 00:29:38,903
Tempo scaduto, giù gli strumenti.
586
00:29:39,195 --> 00:29:40,321
Sì!
587
00:29:40,696 --> 00:29:41,906
-Trey?
-Abbiamo spaccato.
588
00:29:41,989 --> 00:29:43,199
Così si fa.
589
00:29:43,574 --> 00:29:44,617
Ce l'abbiamo fatta.
590
00:29:44,742 --> 00:29:46,118
-Abbracci.
-Sì.
591
00:29:46,244 --> 00:29:47,620
Oddio, vi voglio bene.
592
00:29:49,247 --> 00:29:51,332
-Ciao.
-Piggy?
593
00:29:51,707 --> 00:29:53,835
Per favore, Piggy,
non posso continuare a cercarti.
594
00:29:54,001 --> 00:29:55,753
-Non adesso.
-Ehi, Keke.
595
00:29:55,837 --> 00:29:57,213
-Cakey.
-No, non credo.
596
00:29:57,296 --> 00:29:59,423
Abbiamo uno spettacolo da fare
come loro, Peggy.
597
00:29:59,507 --> 00:30:02,009
-Muoviamoci.
-Ok, tra un minuto. Voglio vedere.
598
00:30:02,134 --> 00:30:06,013
No, tu verrai con me. Forza. Ok...
599
00:30:08,057 --> 00:30:09,392
Ok, va bene.
600
00:30:11,686 --> 00:30:13,020
Buona fortuna a tutti.
601
00:30:13,980 --> 00:30:14,981
Strada sbagliata.
602
00:30:16,983 --> 00:30:18,818
L'avete sentito dalla rana.
603
00:30:18,943 --> 00:30:21,821
Vi augura tanta fortuna
e noi non vogliamo vedere nessuno
604
00:30:21,904 --> 00:30:24,824
andare via a mani vuote,
soprattutto nel Giorno del Pollo.
605
00:30:24,907 --> 00:30:27,451
Purtroppo, c'è solo un vincitore.
606
00:30:28,160 --> 00:30:30,496
Monster Sculptors, iniziate voi.
607
00:30:31,664 --> 00:30:35,209
Gonzo aveva una decorazione
formata da tre parti,
608
00:30:35,376 --> 00:30:38,462
che doveva sistemare per il Giorno
del Pollo e voi avete partecipato
609
00:30:38,546 --> 00:30:41,257
con Lo Schiaccianoci.
Come vi sembra il risultato?
610
00:30:41,424 --> 00:30:45,428
Sono sollevato, perché in ogni lavoro
c'è sempre un momento in cui pensi:
611
00:30:45,511 --> 00:30:46,888
"Non penso che verrà bene."
612
00:30:47,805 --> 00:30:51,350
Ci vuole un po' per fare le righine
nel cioccolato plastico.
613
00:30:51,517 --> 00:30:53,394
Non so a cosa stessi pensando.
614
00:30:54,478 --> 00:30:56,814
Spiegatemi la vostra storia.
615
00:31:01,152 --> 00:31:04,572
Quando ci avete dato lo schiaccianoci,
ho pensato di fare Camilla,
616
00:31:04,697 --> 00:31:08,826
ma abbiamo deciso di farle indossare
gli abiti da balletto.
617
00:31:08,993 --> 00:31:11,579
Uno degli elementi
principali è il re dei topi.
618
00:31:11,746 --> 00:31:14,373
Rizzo diventa il re dei topi.
619
00:31:14,498 --> 00:31:15,499
Wow.
620
00:31:15,583 --> 00:31:18,628
Quando si tratta di un balletto
dei Muppet, ci sono personaggi migliori
621
00:31:18,794 --> 00:31:20,963
dei due critici sempre sul balcone,
622
00:31:21,088 --> 00:31:22,465
a osservare il palco?
623
00:31:22,757 --> 00:31:25,801
Avevamo i modelli perfetti:
Statler e Waldorf.
624
00:31:27,136 --> 00:31:30,932
Abbiamo aggiunto dei tutù rosa piumati
fatti di carta di riso commestibile.
625
00:31:31,098 --> 00:31:33,392
Lo schiaccianoci è tutto di verdura.
626
00:31:33,476 --> 00:31:37,146
Il cappello è fatto
di ravanello e melanzane.
627
00:31:37,355 --> 00:31:39,982
Testa e corpo sono di rapa coreana.
628
00:31:40,066 --> 00:31:43,736
Le gambe sono di zucca violina
e funzionano.
629
00:31:44,403 --> 00:31:45,571
Wow.
630
00:31:45,988 --> 00:31:49,158
Ragazzi, è così carino.
631
00:31:49,325 --> 00:31:50,326
È fantastico.
632
00:31:50,451 --> 00:31:53,454
Ho fatto Rizzo con cioccolato plastico,
dipingendone quattro strati
633
00:31:53,579 --> 00:31:56,874
per farlo sembrare un pupazzo arruffato.
634
00:31:57,208 --> 00:32:00,503
La spada e la corona
sono fatti di isomalto.
635
00:32:00,878 --> 00:32:06,217
Il pezzo centrale è di impasto freddo
e pasta dorata e brillante.
636
00:32:06,342 --> 00:32:08,427
Il pavimento è in zucchero.
637
00:32:08,552 --> 00:32:12,181
Poi ci sono zuccherini colorati,
zuccheri canditi, zucchero filato.
638
00:32:12,264 --> 00:32:14,600
Cose divertenti per il Giorno del Pollo.
639
00:32:15,101 --> 00:32:16,519
Con la scultura di ghiaccio,
640
00:32:16,686 --> 00:32:18,938
ho usato il primo stile
che mi ha insegnato
641
00:32:19,021 --> 00:32:21,065
mio padre, l'intaglio dell'elemento:
642
00:32:21,232 --> 00:32:23,776
si prende un blocco di ghiaccio,
si riduce in pezzi più piccoli
643
00:32:23,859 --> 00:32:26,946
e si dà loro un'altra forma,
mettendo di nuovo i pezzi insieme.
644
00:32:27,071 --> 00:32:30,491
Ho fatto delle piume di pollo
al posto dei fiocchi di neve
645
00:32:30,700 --> 00:32:33,119
mentre in cima c'è un orologio a cucù
646
00:32:33,327 --> 00:32:35,454
che segna mezzanotte meno cinque.
647
00:32:36,288 --> 00:32:38,165
Stavo facendo le ballerine sullo sfondo,
648
00:32:38,374 --> 00:32:41,377
ma con Dean abbiamo pensato:
"Come possiamo renderle uniche?"
649
00:32:41,544 --> 00:32:45,548
Così a sinistra ho fatto Amirah
e a destra ho fatto Keke
650
00:32:47,258 --> 00:32:51,303
Matthew, è assurdo.
651
00:32:51,721 --> 00:32:52,763
Lo saprei fare.
652
00:32:54,140 --> 00:32:57,727
Avete fatto un ottimo lavoro
nel dare vita ai Muppet
653
00:32:57,852 --> 00:32:59,478
catturandone la magia.
654
00:32:59,603 --> 00:33:03,816
Il tocco creativo nei cappelli da festa,
655
00:33:03,941 --> 00:33:05,943
dato che è il Giorno del Pollo,
e non solo lo schiaccianoci,
656
00:33:06,027 --> 00:33:10,197
è ottimo e siete stati bravissimi
a cogliere non solo il loro carattere,
657
00:33:10,281 --> 00:33:13,826
ma anche la magia che i Muppet creano.
Quando la trama si è infittita,
658
00:33:13,909 --> 00:33:17,329
siete stati molto precisi
su quello che volevate.
659
00:33:17,621 --> 00:33:20,291
Questi due fanno parte del mondo teatrale,
660
00:33:20,374 --> 00:33:23,127
sono scocciatori,
quindi era la scelta perfetta.
661
00:33:23,294 --> 00:33:26,464
Passando allo schiaccianoci,
c'è una grande quantità di dettagli
662
00:33:26,547 --> 00:33:30,760
e si vede che vi siete presi il tempo
663
00:33:30,885 --> 00:33:34,722
per scolpire e posizionare
ogni piuma singolarmente.
664
00:33:35,181 --> 00:33:39,518
So che le gambe sono state fatte
unendo diversi pezzi di zucca.
665
00:33:39,685 --> 00:33:40,770
Ma non si capisce,
666
00:33:40,853 --> 00:33:44,774
perché le linee li uniscono
in un unico pezzo, come per magia.
667
00:33:45,024 --> 00:33:48,569
Vivian, riguardo ai personaggi,
ero preoccupato per il tempo trascorso
668
00:33:48,694 --> 00:33:52,615
a dipingere le linee,
ma ne è valsa la pena perché è stupendo.
669
00:33:52,698 --> 00:33:55,910
L'unica cosa poco piacevole
sono le gomme da masticare.
670
00:33:56,077 --> 00:33:58,120
Avreste dovuto controllarle meglio,
671
00:33:58,245 --> 00:34:02,291
usando più zucchero o caramelle.
A volte, è meglio non esagerare.
672
00:34:03,375 --> 00:34:06,378
Ma in generale,
i vostri dettagli mi sbalordiscono.
673
00:34:06,545 --> 00:34:09,507
Questo è uno dei migliori foodscape
674
00:34:09,632 --> 00:34:11,509
-mai visti in Foodtastic.
-Grazie.
675
00:34:13,177 --> 00:34:15,012
Ottimo lavoro, ma come già sapete,
676
00:34:15,137 --> 00:34:17,890
siete contro alcune
delle migliori squadre di questa stagione.
677
00:34:18,057 --> 00:34:20,017
-Vi auguro il meglio.
-Grazie.
678
00:34:21,268 --> 00:34:23,521
I miei Lucky Charms.
679
00:34:23,896 --> 00:34:27,691
Avete dovuto creare un'altra parte
della decorazione rotta di Gonzo.
680
00:34:27,775 --> 00:34:30,778
Il focolare. Spiegatemi
cosa succede nella vostra scena.
681
00:34:31,570 --> 00:34:33,739
Per noi, il Giorno del Pollo
è come le altre feste.
682
00:34:33,823 --> 00:34:36,617
Volevamo riunire le famiglie e gli amici.
683
00:34:36,700 --> 00:34:41,372
E volevamo unire Gonzo e Camilla,
così abbiamo fatto il dipinto.
684
00:34:41,622 --> 00:34:44,208
Dopo il colpo di scena,
dovendo inserire altri Muppet,
685
00:34:44,291 --> 00:34:48,129
abbiamo pensato: "Qua ci vuole atmosfera.
Non si tratta solo del focolare".
686
00:34:48,295 --> 00:34:51,882
Miss Piggy scende le scale col suo abito
ed è pronta per divertirsi.
687
00:34:51,966 --> 00:34:54,135
Kermit la aspetta seduto,
perché non deve prepararsi.
688
00:34:54,218 --> 00:34:56,262
Kermit è sempre pronto a fare festa, no?
689
00:34:56,345 --> 00:34:58,764
Abbiamo fatto i mattoni
con i cereali di riso.
690
00:34:58,848 --> 00:35:00,891
In mezzo c'è la crema al burro
come se fosse stucco.
691
00:35:01,267 --> 00:35:03,310
I pezzi grigi sono di pan di zenzero.
692
00:35:03,477 --> 00:35:05,062
La mensola è di cioccolato.
693
00:35:05,146 --> 00:35:07,064
Abbiamo ricoperto
il tavolino di cioccolato
694
00:35:07,148 --> 00:35:09,900
e messo della pasta di zucchero
marmorizzata sopra.
695
00:35:10,025 --> 00:35:13,195
Ovviamente, il ghiaccio è messo in mezzo
per fare il fuoco.
696
00:35:13,320 --> 00:35:15,865
La poltrona è fatta
di cereali di riso e cioccolato.
697
00:35:15,990 --> 00:35:18,200
Di lato c'è una levetta di isomalto.
698
00:35:18,659 --> 00:35:20,828
Kermit è stato realizzato
con cereali di riso,
699
00:35:20,953 --> 00:35:23,664
pasta di gomma e pasta di zucchero
in due tonalità di verde.
700
00:35:23,831 --> 00:35:26,333
Per Miss Piggy,
abbiamo usato pasta di zucchero,
701
00:35:26,458 --> 00:35:29,753
della pasta di gomma e del cioccolato
plastico per gli occhi e i gioielli.
702
00:35:29,879 --> 00:35:33,257
-Miss Piggy deve brillare, ne sarà felice.
-Deve brillare tanto, sì.
703
00:35:34,925 --> 00:35:36,886
Voglio iniziare dalla creatività.
704
00:35:37,469 --> 00:35:40,514
Ci sono tantissime cose creative.
705
00:35:40,681 --> 00:35:44,268
Le luci creano molto l'atmosfera,
e il fuoco non è solo acceso,
706
00:35:44,435 --> 00:35:48,397
ma tremola, quindi sembra vero.
707
00:35:48,689 --> 00:35:53,986
Come pittura, sembra l'opera laccata
che qualcuno terrebbe a casa.
708
00:35:54,111 --> 00:35:57,281
Penso abbia dato
il massimo tocco creativo.
709
00:35:58,240 --> 00:36:00,743
L'unica cosa che avrei fatto meglio
710
00:36:00,826 --> 00:36:02,369
è il colore di Kermit.
711
00:36:03,120 --> 00:36:05,122
Avrebbe dovuto essere più verde acido.
712
00:36:05,789 --> 00:36:08,876
So che eravate preoccupati
per Miss Piggy
713
00:36:09,585 --> 00:36:12,129
e il suo colore.
714
00:36:12,588 --> 00:36:14,089
Devo dire che...
715
00:36:16,091 --> 00:36:19,136
Avete fatto centro. Lei è fantastica.
716
00:36:19,261 --> 00:36:20,638
-Grazie.
-Ottimo lavoro.
717
00:36:20,763 --> 00:36:22,431
Siete arrivati a un altro livello.
718
00:36:23,641 --> 00:36:26,393
Sono davvero colpito, Trey.
719
00:36:26,810 --> 00:36:29,813
È la prima volta che prendi il controllo.
720
00:36:30,648 --> 00:36:34,944
L'effetto pietra usando il pan di zenzero
è un'ottima tecnica.
721
00:36:35,319 --> 00:36:39,365
Amo il focolare, è ben fatto.
Ottimo lavoro.
722
00:36:39,490 --> 00:36:40,491
Grazie.
723
00:36:40,616 --> 00:36:45,162
Signor campione mondiale,
parliamo del ghiaccio sulle scale.
724
00:36:45,287 --> 00:36:47,248
-È incredibile, sì.
-Straordinario, no?
725
00:36:47,373 --> 00:36:50,209
Mi aspettavo qualcosa di incredibile
e ce l'hai fatta.
726
00:36:50,334 --> 00:36:52,711
I dettagli sono incredibili.
727
00:36:53,337 --> 00:36:56,423
Hai creato un movimento molto organico
nelle fiamme.
728
00:36:57,383 --> 00:36:59,343
-Sì, nei ceppi.
-Esatto.
729
00:36:59,426 --> 00:37:02,721
-Inoltre, sei incredibilmente veloce.
-Sì.
730
00:37:02,846 --> 00:37:07,017
Non ho mai visto nessuno
lavorare così velocemente.
731
00:37:07,101 --> 00:37:09,520
Bello, bello, bello.
732
00:37:09,728 --> 00:37:11,230
Di solito sono duro con lui,
733
00:37:11,313 --> 00:37:13,607
quindi è bello sentire qualcuno
che gli dice cose positive.
734
00:37:14,400 --> 00:37:16,318
-Sono fiero di me.
-Che dolce.
735
00:37:16,443 --> 00:37:18,862
-Ok, ragazzi, a dopo.
-Grazie.
736
00:37:20,614 --> 00:37:22,700
-Ma salve, Weirdoughs!
-Ciao.
737
00:37:22,825 --> 00:37:24,994
-Ciao.
-A voi è toccato l'albero.
738
00:37:25,119 --> 00:37:26,745
Come vi sentite questa volta?
739
00:37:26,829 --> 00:37:30,082
All'inizio, tutto era fantastico.
Poi la trama si è infittita
740
00:37:30,165 --> 00:37:32,167
e abbiamo pensato:
"Ora c'è più roba da fare".
741
00:37:32,251 --> 00:37:35,796
-La trama si è congelata, ok?
-Congelata?
742
00:37:36,880 --> 00:37:40,009
Per favore, spiegatemi
la storia del vostro foodscape.
743
00:37:43,637 --> 00:37:47,266
La nostra parte di decorazione
è l'albero del Giorno del Pollo.
744
00:37:47,391 --> 00:37:50,311
Visto che è tradizione
fare la danza del pollo.
745
00:37:50,394 --> 00:37:51,979
-Sì. Lei la fa.
-Sì.
746
00:37:52,104 --> 00:37:55,649
Pensavamo che sarebbe stato divertente
fare il dott. Bunsen
747
00:37:55,733 --> 00:37:58,235
che insegna in modo drammatico
a Beaker...
748
00:37:58,402 --> 00:38:00,571
-Melon-drammatico.
-Melon-drammatico...
749
00:38:00,654 --> 00:38:05,284
...a fare la danza del pollo
in modo scientifico.
750
00:38:05,451 --> 00:38:08,495
Il dott. Bunsen Honeydew
è quello che dice il suo nome.
751
00:38:08,620 --> 00:38:13,792
È fatto di melone. Ha una camicia
di tortilla, la cravatta di liquirizia.
752
00:38:13,917 --> 00:38:14,960
Wow.
753
00:38:15,044 --> 00:38:18,464
Pantaloni di nori,
mocassini di pane.
754
00:38:18,630 --> 00:38:21,258
-Pane, pagnotte.
-L'adoro.
755
00:38:21,383 --> 00:38:24,595
Ho creato il suo libro
intagliando del formaggio.
756
00:38:24,803 --> 00:38:28,223
Passando a Beaker,
anche la sua camicia è una tortilla.
757
00:38:28,390 --> 00:38:33,228
La cravatta è una melanzana,
mentre testa e naso sono di zucca.
758
00:38:33,437 --> 00:38:38,233
I capelli sono la mia parte preferita,
sono peperoni.
759
00:38:38,359 --> 00:38:40,069
-Wow.
-Per quanto riguarda il ghiaccio,
760
00:38:40,152 --> 00:38:45,115
abbiamo fatto la punta dell'albero
con Camilla seduta su un trespolo
761
00:38:45,240 --> 00:38:48,160
al di sopra di quello
che Erin chiama "verduralbero".
762
00:38:48,577 --> 00:38:49,578
Sì.
763
00:38:49,661 --> 00:38:52,790
È ricoperto di broccoli,
insalata romana e cavolfiore.
764
00:38:52,873 --> 00:38:55,959
Ma abbiamo messo tanti bocconcini
di pollo e oggetti a tema.
765
00:38:56,210 --> 00:39:00,756
Palle di popcorn e vermi della farina,
assieme a una gonna da albero
766
00:39:00,881 --> 00:39:05,052
foderata con vermi della farina dorati,
fette di arancia, bacche di goji...
767
00:39:05,260 --> 00:39:09,098
E qualche regalo
completo di fiocchi con sedano e porro.
768
00:39:09,264 --> 00:39:12,851
E un piccolo nido
con uova fatte di mangime.
769
00:39:13,018 --> 00:39:16,814
Amo lo spirito che vi ha spinti
a far uscire questi due Muppet
770
00:39:16,939 --> 00:39:19,358
dal laboratorio,
pur restando nel personaggio.
771
00:39:19,483 --> 00:39:21,944
Il dott. Bunsen insegna
e Beaker sembra dire:
772
00:39:22,069 --> 00:39:25,030
"Ok, la faccio."
Cioè, "faccio la danza del pollo".
773
00:39:25,155 --> 00:39:28,867
Aver creato tutte queste texture
774
00:39:28,951 --> 00:39:31,995
simili ai Muppet usando diverse verdure
775
00:39:32,121 --> 00:39:34,373
è fantastico per me.
È facile creare cose
776
00:39:34,581 --> 00:39:36,792
senza dover colorare le teste,
777
00:39:36,875 --> 00:39:38,335
il che è incredibile.
778
00:39:39,086 --> 00:39:43,424
È molto creativo
e si vede che vi siete divertite.
779
00:39:43,507 --> 00:39:44,675
Dovete essere orgogliose.
780
00:39:44,758 --> 00:39:47,594
-Grazie.
-Sono tra i migliori personaggi intagliati
781
00:39:47,678 --> 00:39:49,596
che abbia mai visto in questa gara.
782
00:39:49,721 --> 00:39:52,516
Li adoro. Anzi, voglio portarli a casa.
783
00:39:52,599 --> 00:39:54,977
-È molto carino.
-Sono entrambi molto carini.
784
00:39:55,060 --> 00:39:58,188
Amo Camilla, è fantastica.
Ha un bell'atteggiamento.
785
00:39:59,690 --> 00:40:02,734
All'inizio, quando vi ho viste
mettere i broccoli in giro,
786
00:40:02,818 --> 00:40:06,864
non capivo bene la vostra visione,
ma ora è fantastica.
787
00:40:06,947 --> 00:40:07,990
-Grazie.
-Grazie.
788
00:40:08,198 --> 00:40:11,410
Ma mi sembra che manchi
la punta dell'albero.
789
00:40:11,785 --> 00:40:13,787
Sì, è un po' piatto.
790
00:40:13,912 --> 00:40:19,126
Avrei preferito che Camilla o l'albero
fossero un po' più grandi,
791
00:40:19,960 --> 00:40:22,504
ma l'aspetto finale è incredibile.
792
00:40:22,671 --> 00:40:26,425
Ottimo lavoro, sarà un'aggiunta perfetta
alla decorazione di Gonzo.
793
00:40:26,508 --> 00:40:28,469
-Grazie.
-Ok, ragazzi, a dopo.
794
00:40:28,886 --> 00:40:30,304
Evviva.
795
00:40:31,930 --> 00:40:33,807
A proposito di finali.
796
00:40:34,057 --> 00:40:35,392
-Voglio dire...
-Andiamo.
797
00:40:35,476 --> 00:40:37,394
-È da applausi.
-Sono opere eccezionali.
798
00:40:37,519 --> 00:40:39,521
Oddio, amo tutte le squadre.
799
00:40:39,688 --> 00:40:42,316
Inoltre, è più difficile,
perché li conosciamo come artisti.
800
00:40:42,441 --> 00:40:45,152
Questi sono tra i migliori lavori
801
00:40:45,235 --> 00:40:47,571
-che abbiamo visto in gara.
-Assolutamente.
802
00:40:47,696 --> 00:40:48,989
-Oddio.
-Altissimo livello.
803
00:40:49,072 --> 00:40:52,409
Avete una decisione difficilissima
da prendere. Siete pronti?
804
00:40:52,534 --> 00:40:53,869
-Credo di sì.
-Sì.
805
00:40:53,994 --> 00:40:54,995
Bene.
806
00:41:01,084 --> 00:41:04,213
-Nevica.
-Guarda! Ho i brividi!
807
00:41:06,131 --> 00:41:07,549
Ancora, ancora, ancora!
808
00:41:10,052 --> 00:41:11,720
Mi sento di nuovo una bambina.
809
00:41:15,140 --> 00:41:20,729
Ad aver creato la celebrazione Muppet
più foodtastica sono...
810
00:41:37,079 --> 00:41:43,710
I Monster Sculptors! Venite a ritirare
le vostre spillette di Foodtastic!
811
00:41:47,464 --> 00:41:51,301
-Ragazzi, è incredibile.
-Grazie mille, è...
812
00:41:51,593 --> 00:41:53,178
-È davvero importante.
-Ottimo lavoro.
813
00:41:53,303 --> 00:41:54,721
-Siamo stati comunque bravi.
-Sì.
814
00:41:54,846 --> 00:41:56,473
-È fantastico.
-Vi voglio bene.
815
00:41:56,557 --> 00:41:59,893
-Anche io.
-Siete fantastici!
816
00:42:00,894 --> 00:42:02,854
Forza, indossate le spillette!
817
00:42:04,064 --> 00:42:08,277
Abbiamo vinto mettendo cuore e anima
nella nostra opera
818
00:42:08,443 --> 00:42:11,780
ed è quello che volevamo.
Non posso immaginare di meglio.
819
00:42:12,197 --> 00:42:15,158
Siamo estasiati,
abbiamo vinto la spilletta.
820
00:42:15,951 --> 00:42:18,829
Siamo i Monster Sculptors,
i campioni di Foodtastic!
821
00:42:18,996 --> 00:42:20,622
-Per due volte!
-Per due volte!
822
00:42:21,039 --> 00:42:24,501
Ragazzi, avete fatto tutti
un lavoro fantastico.
823
00:42:24,876 --> 00:42:27,879
Ricordate: non smettete mai
di giocare con il cibo.
824
00:42:29,172 --> 00:42:32,217
Ora che la decorazione di Gonzo
è stata restaurata,
825
00:42:32,426 --> 00:42:35,304
vediamo come festeggerà
la sua festa preferita.
826
00:42:35,512 --> 00:42:38,223
-Dovrei arrivare tra mezz'ora.
-Ottimo.
827
00:42:38,348 --> 00:42:41,059
Comunque, ho detto a tutti
di te e del tuo negozio.
828
00:42:41,226 --> 00:42:43,312
Non sorprenderti
se arriverà tanta gente, oggi.
829
00:42:43,395 --> 00:42:45,188
Sono felice di esserci riuscita.
830
00:42:45,272 --> 00:42:47,524
Come festeggerai questo giorno importante?
831
00:42:47,608 --> 00:42:50,068
Faremo una festa, ovviamente.
832
00:42:50,235 --> 00:42:53,196
Oddio. Non scatenatevi troppo
e non rompete altro.
833
00:42:53,280 --> 00:42:55,490
Hai ragione.
Metto in sicurezza qua dentro
834
00:42:55,657 --> 00:42:58,035
prima che tutti immergano
i becchi nello zabaione.
835
00:42:58,160 --> 00:43:00,579
A presto. Penny?
836
00:43:01,038 --> 00:43:02,789
-Sì?
-Sei la migliore.
837
00:43:04,791 --> 00:43:07,628
Wow, arrivano gli ordini online.
838
00:43:08,086 --> 00:43:10,380
Spero tu non abbia piani
per il Capodanno.
839
00:43:10,547 --> 00:43:12,007
Mettiamoci all'opera!
840
00:43:52,130 --> 00:43:54,132
Sottotitoli: Paola Barbagallo