1 00:00:02,043 --> 00:00:09,843 -- This programme contains strong language and scenes some viewers may find distressing 2 00:00:11,483 --> 00:00:14,083 Being a carer is all about... 3 00:00:18,403 --> 00:00:22,923 ..acknowledging and, you know, preserving the residents' dignity. 4 00:00:24,963 --> 00:00:27,203 You know, I've been told, I've been told before 5 00:00:27,243 --> 00:00:29,843 that I'm very good at making people feel comfortable. 6 00:00:31,603 --> 00:00:34,963 Very, you know, I'm very social, 7 00:00:35,003 --> 00:00:39,283 very sociable person, very personable, 8 00:00:39,323 --> 00:00:41,443 very personable... 9 00:00:42,843 --> 00:00:44,323 ..very personable. 10 00:00:47,243 --> 00:00:49,763 Like to have a laugh, like to go... like to have a 11 00:00:49,803 --> 00:00:52,043 Don't say you like have laugh. 12 00:00:53,363 --> 00:00:54,363 She's not your mate. 13 00:01:02,523 --> 00:01:03,523 Ow! 14 00:01:11,523 --> 00:01:16,563 -- Hello. -- Hi. I'm Sarah Bain. I'm here for the interview. 15 00:01:19,243 --> 00:01:20,243 DOOR ENTRY BUZZES 16 00:01:31,523 --> 00:01:32,523 RADIO PLAYS 17 00:01:36,003 --> 00:01:37,243 -- It's just down there, love. 18 00:01:50,923 --> 00:01:53,283 -- Excuse me, I'm looking for Steve. 19 00:02:12,043 --> 00:02:13,683 WHISPERING: -- Follow me. Be quick. 20 00:02:13,723 --> 00:02:14,723 Go on, then. 21 00:02:27,483 --> 00:02:28,683 We've been given the honour 22 00:02:28,723 --> 00:02:30,643 of getting tea and that for the candidate. 23 00:02:30,683 --> 00:02:32,123 -- You're the only candidate. 24 00:02:34,763 --> 00:02:37,203 -- Er, tea, please, yeah. 25 00:02:37,243 --> 00:02:38,443 Ta. 26 00:02:38,483 --> 00:02:40,803 -- Milk and sugar? --One and a half, please. 27 00:02:42,083 --> 00:02:44,963 -- You mean two. --No, she means one and a half. 28 00:02:45,003 --> 00:02:46,803 -- That's not a number, is it? 29 00:02:46,843 --> 00:02:48,603 -- Well, it is a number, it's one and a half. 30 00:02:51,003 --> 00:02:52,483 I'm sorry. He's rude. 31 00:02:52,523 --> 00:02:53,923 I'm Tony, by the way. 32 00:02:53,963 --> 00:02:55,283 He's Kenny. 33 00:02:55,323 --> 00:02:57,003 -- After Kenny Dalglish, easy. 34 00:02:57,043 --> 00:03:00,683 Where he's named after milkman his mum used to play dominoes with. 35 00:03:00,723 --> 00:03:03,443 -- Ask him how old he is, ask him when Dalglish made his debut. 36 00:03:03,483 --> 00:03:05,363 -- My dad was a fortune teller. 37 00:03:05,403 --> 00:03:07,563 A point to me. -- Tit. 38 00:03:07,603 --> 00:03:09,643 -- Sarah, is it? -- Yeah. 39 00:03:09,683 --> 00:03:10,843 -- Thank you, lads. 40 00:03:26,243 --> 00:03:29,603 So what brings you to residential care? 41 00:03:29,643 --> 00:03:31,003 -- Well, I've got me Level 1 42 00:03:31,043 --> 00:03:34,243 in Preparing to Work in Adult Social Care... -- Going to stop you there. 43 00:03:34,283 --> 00:03:37,203 This job is about treating people with dignity. 44 00:03:37,243 --> 00:03:40,123 -- Of course. --This is their home that we work in. 45 00:03:40,163 --> 00:03:43,243 So I'm not just employing any old knobby-knobstopper to wipe an arse. 46 00:03:46,203 --> 00:03:47,203 -- Have I upset you? 47 00:03:48,243 --> 00:03:50,923 -- You sent your CV and, well, your skills are joking 48 00:03:50,963 --> 00:03:52,523 and your work's not much better. 49 00:03:54,643 --> 00:03:57,363 -- You know, I just... I haven't found a good fit, 50 00:03:57,403 --> 00:03:59,043 and I think, given the opportunity... 51 00:03:59,083 --> 00:04:01,723 -- You think 53 hours of your Level 1 makes you ready for this? 52 00:04:03,563 --> 00:04:06,163 -- Did I say that? -- Cos you might be trusted to pull a pint, 53 00:04:06,203 --> 00:04:08,683 but sitting with a scared old man while he's trying to work out 54 00:04:08,723 --> 00:04:11,243 what a fork is... --All right, Alan Sugar! 55 00:04:11,283 --> 00:04:13,363 Yeah, you see me, but I see you as well. 56 00:04:13,403 --> 00:04:16,243 -- Do you know how many people... -- You came in here absolutely certain... 57 00:04:16,283 --> 00:04:18,483 -- ..with this precious Level 1... --..I was a waste of time. 58 00:04:18,523 --> 00:04:21,403 -- ..and they last no more than I week. --Well, I won't even last that long. 59 00:04:21,443 --> 00:04:23,203 Stick your job. 60 00:04:23,243 --> 00:04:27,963 Do you know, me grandad had Alzheimer's and I was only young, 61 00:04:28,003 --> 00:04:30,963 but I remember...I remember singing and dancing with him and I thought, 62 00:04:31,003 --> 00:04:33,443 "Do you know, if I can help someone else like that, 63 00:04:33,483 --> 00:04:35,163 "maybe I'll feel less like shit." 64 00:04:35,203 --> 00:04:37,283 So I understand dignity. 65 00:04:37,323 --> 00:04:40,763 But from the way that you've carried on, I'm not sure that you do. 66 00:04:40,803 --> 00:04:42,163 -- You'll do fine. 67 00:04:42,203 --> 00:04:44,123 You can start Monday. -- Whatever. 68 00:04:44,163 --> 00:04:45,443 -- I was baiting you. 69 00:04:51,603 --> 00:04:52,603 -- SHE EXHALES 70 00:04:53,803 --> 00:04:55,363 ENGINE STARTS 71 00:04:59,363 --> 00:05:00,443 ENGINE REVS 72 00:05:00,483 --> 00:05:01,483 -- Stop! 73 00:05:10,163 --> 00:05:11,243 You wanted tea. 74 00:05:13,563 --> 00:05:17,043 I'm not supposed to be out here unsupervised, 75 00:05:17,083 --> 00:05:20,083 but I learnt the door code 76 00:05:20,123 --> 00:05:21,123 and I wrote it down. 77 00:05:24,403 --> 00:05:26,643 -- OK. -- They'll change the code now. 78 00:05:26,683 --> 00:05:28,603 That's all right. I'll risk that. 79 00:05:29,763 --> 00:05:30,763 Cos I like you. 80 00:05:32,963 --> 00:05:34,003 -- WHISPERS: Fucking hell. 81 00:05:35,603 --> 00:05:36,923 -- Tony! 82 00:05:37,963 --> 00:05:39,083 Tony, come on, lad. 83 00:05:40,563 --> 00:05:41,603 In! 84 00:05:43,723 --> 00:05:44,843 -- Ta-ra. 85 00:05:48,523 --> 00:05:49,963 -- I'll see you Monday. 86 00:06:08,003 --> 00:06:09,123 -- So? 87 00:06:09,163 --> 00:06:10,403 -- I got it. 88 00:06:10,443 --> 00:06:14,123 -- Look at you! -- What's that screaming? --She got the job, Bob. 89 00:06:14,163 --> 00:06:17,563 -- I'll give her five minutes before she fucks it. -- Bob, don't. 90 00:06:17,603 --> 00:06:19,243 -- I say it, you think it. 91 00:06:19,283 --> 00:06:22,123 -- I won't mess up, not this time. --Did you take the car? -- Yeah. 92 00:06:22,163 --> 00:06:25,123 -- She took the car today. It's my turn. -- Well, she had her interview. 93 00:06:25,163 --> 00:06:27,523 -- Doesn't mean she can take my keys. --I paid for the car. 94 00:06:27,563 --> 00:06:30,203 -- Car's for all the family. Messed up there, didn't you? 95 00:06:30,243 --> 00:06:32,643 -- And what did you do today, Dad, eh? 96 00:06:32,683 --> 00:06:35,363 Did you scratch your right bollock or left? -- I see you... 97 00:06:36,443 --> 00:06:37,883 ..even if she doesn't. 98 00:06:41,483 --> 00:06:43,483 -- DOOR ENTRY BUZZES 99 00:06:51,843 --> 00:06:54,203 -- Hello, love. You having a sad day? 100 00:06:56,763 --> 00:06:57,923 -- Thelma? 101 00:06:58,963 --> 00:07:00,963 Are you all right? Where are you going? 102 00:07:02,483 --> 00:07:03,763 -- TV ON 103 00:07:15,243 --> 00:07:16,643 QUIET CONVERSATION 104 00:07:29,363 --> 00:07:31,083 -- You get nothing. 105 00:07:31,123 --> 00:07:32,683 -- Don't I now? 106 00:07:33,723 --> 00:07:36,323 -- Bill's just delivering the post, if you'll excuse us? -- Yeah. 107 00:07:36,363 --> 00:07:39,323 -- Nothing for her. -- No, love, not yet. 108 00:07:39,363 --> 00:07:40,443 -- Any for me, Bill? 109 00:07:43,643 --> 00:07:45,483 I'll take that as a no. 110 00:07:45,523 --> 00:07:46,843 Follow me to the office, please. 111 00:07:48,323 --> 00:07:52,403 So what we have here is a one week induction... 112 00:07:54,083 --> 00:07:57,163 ..with two days training on the floor. 113 00:07:57,203 --> 00:08:00,923 The first six weeks of probationary but I'll do my best by you. 114 00:08:00,963 --> 00:08:03,803 Nights, you know, they're generally OK. 115 00:08:03,843 --> 00:08:07,883 I've switched my shifts so I can be doing your induction, 116 00:08:07,923 --> 00:08:10,843 so it's all joined up. 117 00:08:10,883 --> 00:08:12,563 Right, uniform. 118 00:08:15,163 --> 00:08:16,723 Me mum chose the colour. 119 00:08:18,443 --> 00:08:20,843 Used to be hers, all this. -- OK. 120 00:08:20,883 --> 00:08:23,923 -- I think it makes it look like you work in a tuck shop 121 00:08:23,963 --> 00:08:26,723 or on Play School or whatever shit they watch these days, 122 00:08:26,763 --> 00:08:27,923 I haven't got kids. 123 00:08:28,963 --> 00:08:31,763 I'll let you get changed, then, and when I come back, 124 00:08:31,803 --> 00:08:34,043 give you the guided tour, lay out a few don'ts and do's. 125 00:09:11,683 --> 00:09:12,683 -- KNOCK ON DOOR 126 00:09:12,723 --> 00:09:16,003 -- I need the phone. -- Oh, eh! --I need the phone. -- Yeah, yeah. 127 00:09:16,043 --> 00:09:17,563 Yeah, you're OK. 128 00:09:19,083 --> 00:09:20,843 HE DIALS 129 00:09:20,883 --> 00:09:21,883 RINGING TONE 130 00:09:23,243 --> 00:09:24,723 -- Er, police. 131 00:09:24,763 --> 00:09:26,763 Hello, my name's Steve Frobisher. 132 00:09:26,803 --> 00:09:28,883 I'm calling from Bright Sky Care Home. 133 00:09:28,923 --> 00:09:31,043 One of our residents has gone missing. 134 00:09:31,083 --> 00:09:32,523 His name is Tony Connell. 135 00:09:32,563 --> 00:09:34,603 He's 47 years old. 136 00:09:34,643 --> 00:09:37,363 He has young onset Alzheimer's. 137 00:09:39,883 --> 00:09:42,283 Jeans and a blue jacket, I think. 138 00:09:44,443 --> 00:09:46,323 Well, he hasn't been seen since tea. 139 00:09:48,363 --> 00:09:49,803 Yeah, thank you. All right. 140 00:09:49,843 --> 00:09:51,963 Well, someone will be here to answer this number. 141 00:09:52,003 --> 00:09:55,003 -- CLICKS FINGERS --OK, thank you. OK, thank you. Bye. 142 00:09:55,043 --> 00:09:58,243 You with me now. -- But... -- Come on. 143 00:09:59,923 --> 00:10:00,923 -- Ooh! 144 00:10:00,963 --> 00:10:04,003 -- I know where he'll probably be - he'll have gone to his mum's. 145 00:10:05,123 --> 00:10:06,723 Have you got this? Cos I need her with me. 146 00:10:06,763 --> 00:10:09,283 -- Well, there's only two of us. Are you kidding? -- We'll be quick. 147 00:10:10,963 --> 00:10:12,483 -- My feet hurt. 148 00:10:12,523 --> 00:10:15,323 -- Oh, that's because you've been walking over my heart all day, pal. 149 00:10:16,523 --> 00:10:18,923 Come on, let's have a sit-down. 150 00:10:18,963 --> 00:10:19,963 -- You'll know her... 151 00:10:21,403 --> 00:10:22,563 ..by her foot 152 00:10:22,603 --> 00:10:25,403 The smallest gamboge hand 153 00:10:25,443 --> 00:10:29,163 Fingers where the toes should be 154 00:10:29,203 --> 00:10:30,963 Would more affront the sand. 155 00:10:31,003 --> 00:10:32,083 -- That's beautiful. 156 00:10:32,123 --> 00:10:33,443 This is his route. 157 00:10:33,483 --> 00:10:36,643 I can't watch for him, you can, both windows. 158 00:10:36,683 --> 00:10:38,043 You remember his face, right? 159 00:10:38,083 --> 00:10:40,363 -- He's a bit young, isn't he, for all this? 160 00:10:40,403 --> 00:10:42,043 -- It happens more than you think, you know. 161 00:10:43,363 --> 00:10:46,003 Probably been ill for a while with the Alzheimer's, 162 00:10:46,043 --> 00:10:47,763 but his mum was masking it. 163 00:10:47,803 --> 00:10:50,923 Anyway, she dies and he sets fire to the back kitchen, 164 00:10:50,963 --> 00:10:53,763 ends up walking down the street half naked. -- Shit. 165 00:10:53,803 --> 00:10:57,203 -- Police pick him up and he's like, "Don't touch me, don't touch me!" 166 00:10:57,243 --> 00:10:59,083 You know the sort of thing? -- No. 167 00:10:59,123 --> 00:11:03,443 -- A few evaluations later and a brain scan or two and he moves in with us. 168 00:11:03,483 --> 00:11:04,843 He's a lovely fellow... 169 00:11:06,003 --> 00:11:08,043 ..but can't keep him still for love nor money. 170 00:11:08,083 --> 00:11:09,123 -- There. 171 00:11:09,163 --> 00:11:10,283 There he is. 172 00:11:10,323 --> 00:11:13,243 There. -- Good girl, good girl. 173 00:11:13,283 --> 00:11:14,763 -- INDICATOR CLICKS 174 00:11:20,363 --> 00:11:21,403 -- Tony, come on, mate. 175 00:11:22,843 --> 00:11:24,563 Tony! Tony! 176 00:11:24,603 --> 00:11:26,803 Come on. -- Going back to me ma. 177 00:11:26,843 --> 00:11:29,283 -- Tony, come on, mate. -- Get your fucking hands off me, will ya?! 178 00:11:29,323 --> 00:11:31,323 -- Tony, come on. You're going to get me into trouble 179 00:11:31,363 --> 00:11:32,963 with the police again like last time. 180 00:11:33,003 --> 00:11:35,203 -- Who the fuck are you to talk to me like that? -- Tony... 181 00:11:35,243 --> 00:11:37,603 You're just confused, mate. --Do you want to go? -- Come on. 182 00:11:37,643 --> 00:11:39,763 It's only Steve. --I was expecting a big hello here 183 00:11:39,803 --> 00:11:41,843 and this is what you do. 184 00:11:47,043 --> 00:11:48,363 One and a half sugars. 185 00:11:51,963 --> 00:11:53,323 -- I've got to get back to me ma. 186 00:11:54,523 --> 00:11:55,683 She needs me. 187 00:11:55,723 --> 00:11:57,643 She worries about me when I'm not there. 188 00:11:59,683 --> 00:12:01,563 -- Why, were you a naughty boy at school, was you? 189 00:12:02,643 --> 00:12:05,883 -- Sometimes, yeah. -- Oh, she had a right to worry, then, didn't she? 190 00:12:09,963 --> 00:12:10,963 SHE CHUCKLES 191 00:12:13,443 --> 00:12:15,523 -- Well, do you want to come back to ours? 192 00:12:17,243 --> 00:12:19,043 Me ma makes the best scouse in the world. 193 00:12:20,163 --> 00:12:23,843 -- Oh, I love scouse, especially with a load of HP. 194 00:12:26,243 --> 00:12:27,443 Can you tell me her recipe? 195 00:12:28,723 --> 00:12:29,803 -- No, she'd rather die. 196 00:12:42,123 --> 00:12:43,723 She is dead, isn't she? 197 00:12:48,243 --> 00:12:49,243 -- HE SNIFFLES 198 00:12:49,283 --> 00:12:51,083 -- I forgot me ma was dead. 199 00:12:54,683 --> 00:12:56,603 -- We're going to take you home, Tony. 200 00:12:57,763 --> 00:13:01,963 -- I'm going home. -- Somebody else lives there now, Tony. 201 00:13:02,003 --> 00:13:04,443 The council, they've given that to someone else. 202 00:13:04,483 --> 00:13:08,803 -- You have a bed in a home with us - Bright Sky Homes, do you remember? 203 00:13:10,563 --> 00:13:11,563 Bright Sky. 204 00:13:15,043 --> 00:13:17,043 -- Poster on me wall. 205 00:13:18,563 --> 00:13:21,283 Bruce Grobbelaar, Alan Kennedy... 206 00:13:23,363 --> 00:13:24,363 ..Phil Neal... 207 00:13:25,643 --> 00:13:27,483 Mark Lawrenson, Alan Hansen, 208 00:13:27,523 --> 00:13:32,003 Sammy Lee, Ronnie Whelan, Craig Johnston... 209 00:13:34,243 --> 00:13:36,723 ..Ian Rush, Kenny Dalglish... 210 00:13:38,723 --> 00:13:39,723 ..Graeme Souness... 211 00:13:42,723 --> 00:13:45,563 Fierce player, Souness, wasn't he? --Yeah. 212 00:13:49,283 --> 00:13:50,763 -- He was me favourite. 213 00:13:51,883 --> 00:13:53,363 -- HE EXHALES 214 00:13:53,403 --> 00:13:54,683 Come on, Tony. 215 00:13:55,923 --> 00:13:57,683 Hey, come and show me your poster. 216 00:13:59,283 --> 00:14:00,363 Hmm? 217 00:14:20,603 --> 00:14:21,763 ENGINE STARTS 218 00:14:33,563 --> 00:14:35,643 You all right? -- Oh, hey. 219 00:14:35,683 --> 00:14:38,763 So, we've got six breakfasts due, and we're behind on feeds. 220 00:14:38,803 --> 00:14:40,683 -- How did we get behind on feeds? 221 00:14:40,723 --> 00:14:43,203 -- Needed a hand with the meds order. We're behind. 222 00:14:43,243 --> 00:14:45,043 Seniors are behind, we're behind. 223 00:14:45,083 --> 00:14:47,363 Do you want to make a start on Gloria's pad change? 224 00:14:47,403 --> 00:14:48,963 Then lead on to Hercules' breakfast? 225 00:14:49,003 --> 00:14:50,643 -- Oh, yeah, I get pads, do I? 226 00:14:50,683 --> 00:14:52,243 -- What, you think she'll let me do it? 227 00:14:56,363 --> 00:14:59,203 -- OK, time for downstairs. 228 00:14:59,243 --> 00:15:00,363 -- I know. 229 00:15:00,403 --> 00:15:03,003 -- Oh, I've got a joke about that, actually. 230 00:15:03,043 --> 00:15:06,403 -- About my bits? -- No! 231 00:15:06,443 --> 00:15:08,323 But it is a bit naughty. 232 00:15:08,363 --> 00:15:10,563 -- I like naughty. -- OK. 233 00:15:10,603 --> 00:15:13,763 Now, there's this little boy called Liam, and he goes downstairs 234 00:15:13,803 --> 00:15:16,523 in the middle of the night and he asks his dad for a cup of water... 235 00:15:16,563 --> 00:15:17,923 -- Oh, they do that. 236 00:15:17,963 --> 00:15:20,883 -- And his dad says, "Jesus, Liam, that's the 15th one 237 00:15:20,923 --> 00:15:22,403 "you've asked for tonight." 238 00:15:22,443 --> 00:15:24,483 -- Oh, it's difficult when they won't asleep. 239 00:15:24,523 --> 00:15:26,443 -- And he says, "I know it's the 15th, Dad, 240 00:15:26,483 --> 00:15:28,683 "but me room's still on fire." 241 00:15:34,603 --> 00:15:36,523 It's not a great joke. 242 00:15:39,283 --> 00:15:42,563 Are you ready for me to start downstairs now? 243 00:15:42,603 --> 00:15:44,603 -- Will you tell me that joke again? 244 00:15:47,443 --> 00:15:49,763 -- There's this little boy called Liam... -- Yes. 245 00:15:49,803 --> 00:15:52,963 -- ..and he goes downstairs in the middle of the night, 246 00:15:53,003 --> 00:15:55,323 and he asks his dad for a cup of water. 247 00:15:55,363 --> 00:15:56,963 HERCULES MUTTERS INDISTINCTLY 248 00:15:57,003 --> 00:15:58,123 OK, Hercules. 249 00:15:59,163 --> 00:16:02,763 I need you to pop your teeth in before we do breakfast. 250 00:16:02,803 --> 00:16:04,083 You don't like me doing it. 251 00:16:04,123 --> 00:16:07,243 You bit me last time. Do you remember? 252 00:16:07,283 --> 00:16:08,883 Come on, Herc, before we... 253 00:16:08,923 --> 00:16:10,283 TRAY CLATTERS 254 00:16:10,323 --> 00:16:12,043 Fuck's sake...! 255 00:16:12,083 --> 00:16:14,203 HE MUTTERS 256 00:16:14,243 --> 00:16:15,443 SARAH EXHALES 257 00:16:22,003 --> 00:16:25,243 What? What are you pointing at? Eh? 258 00:16:25,283 --> 00:16:27,243 What? Me hair? 259 00:16:27,283 --> 00:16:29,003 SARAH LAUGHS 260 00:16:30,283 --> 00:16:32,283 What about it? 261 00:16:34,323 --> 00:16:35,443 Eh? 262 00:16:36,523 --> 00:16:40,283 -- My mind to me a kingdom is, 263 00:16:40,323 --> 00:16:44,403 therein such present joys I find, 264 00:16:44,443 --> 00:16:49,003 that it excels all other bliss that Earth affords 265 00:16:49,043 --> 00:16:51,643 or grows by kind. 266 00:16:51,683 --> 00:16:55,803 Through much I want that most do have, 267 00:16:55,843 --> 00:17:00,003 yet still my mind forbids to crave. 268 00:17:00,043 --> 00:17:04,283 No princely pomp, no wealthy store, 269 00:17:04,323 --> 00:17:07,283 no force to win the victory, 270 00:17:07,323 --> 00:17:11,203 no wily wit to salve a sore, 271 00:17:11,243 --> 00:17:15,003 no shape to feed a loving eye. 272 00:17:15,043 --> 00:17:18,483 To none of these I yield as thrall. 273 00:17:18,523 --> 00:17:20,163 For why? 274 00:17:20,203 --> 00:17:24,443 My mind doth serve for all. 275 00:17:24,483 --> 00:17:27,523 I see how plenty surfeits oft, 276 00:17:27,563 --> 00:17:30,243 and hasty climbers soon do fall. 277 00:17:30,283 --> 00:17:33,243 I see those that are aloft, 278 00:17:33,283 --> 00:17:36,403 mischanche may threaten most of all. 279 00:17:37,603 --> 00:17:40,923 They get with toil, they keep with fear. 280 00:17:40,963 --> 00:17:45,083 Such cares my mind could never bear. 281 00:17:45,123 --> 00:17:48,043 Content I live, this is my stay... 282 00:17:48,083 --> 00:17:49,723 -- English teacher. 283 00:17:50,803 --> 00:17:53,723 They always tell people to take the Christmas shift. 284 00:17:53,763 --> 00:17:56,163 Not only is the pay better, but you actually have a good time. 285 00:17:56,203 --> 00:17:58,403 -- Mm, it's nice. 286 00:17:58,443 --> 00:18:02,083 -- And for some reason, at Christmas less people shit themselves. 287 00:18:03,923 --> 00:18:05,883 -- Thank Santa for that. -- Yeah. 288 00:18:07,403 --> 00:18:10,963 -- Lo, thus I triumph like a king, 289 00:18:11,003 --> 00:18:14,723 content with what my mind doth bring. 290 00:18:16,483 --> 00:18:18,123 -- That was beautiful, Polly. 291 00:18:19,483 --> 00:18:22,123 -- What? -- I said, that was beautiful, Pol. 292 00:18:35,043 --> 00:18:37,323 -- That was a young lady from Lancashire, 293 00:18:37,363 --> 00:18:39,643 who succumbed to her lover's desire. 294 00:18:39,683 --> 00:18:41,803 She said, "Oh, this is sin, but now that it's in, 295 00:18:41,843 --> 00:18:43,643 "can you page push it a few inches higher?" 296 00:18:43,683 --> 00:18:45,843 -- LAUGHTER AROUND ROOM 297 00:18:52,683 --> 00:18:55,563 -- This is you and me when we went to the beach. 298 00:18:55,603 --> 00:18:58,563 -- Get away! -- Dad, it's OK. --Go on, go on... 299 00:18:58,603 --> 00:19:01,643 Get away from me. --Dad, it's me, Joan. It's OK. 300 00:19:01,683 --> 00:19:03,323 -- Go. -- Herc? 301 00:19:03,363 --> 00:19:05,163 OK, calm down, mate. --Just get her away from me. 302 00:19:05,203 --> 00:19:07,243 -- Please, Dad, it's OK. --You're all right. It's all right. 303 00:19:07,283 --> 00:19:10,003 -- Take her away, take her away. --It's Joan, it's your girl... 304 00:19:10,043 --> 00:19:12,003 -- # Steal away, steal away.... # 305 00:19:12,043 --> 00:19:14,323 -- SNACKS CRUNCHING 306 00:19:14,363 --> 00:19:16,523 LAUGHTER FROM TV 307 00:19:22,043 --> 00:19:24,963 GLORIA: -- She was out of her mind with grief, 308 00:19:25,003 --> 00:19:26,723 and guilt, Catholic guilt... 309 00:19:30,083 --> 00:19:34,603 It was all weird. But I just think she lived with the guilt. 310 00:19:39,763 --> 00:19:41,203 -- No visitors? 311 00:19:42,243 --> 00:19:44,683 -- Well, don't say that. 312 00:19:44,723 --> 00:19:48,163 It's crowded enough in here with just me, myself and I. 313 00:19:48,203 --> 00:19:49,883 You off home? 314 00:19:49,923 --> 00:19:51,363 -- In a bit. 315 00:19:55,483 --> 00:19:57,123 -- Do you know how to play Shithead? 316 00:19:57,163 --> 00:19:58,843 -- LAUGHING: What? 317 00:19:58,883 --> 00:20:00,803 -- It's a simple game, really. 318 00:20:00,843 --> 00:20:03,803 You deal three card blind, three cards facing, 319 00:20:03,843 --> 00:20:06,643 and you get three cards in your hand. 320 00:20:06,683 --> 00:20:09,603 Right, the aim of the game is to get rid of all your cards. 321 00:20:09,643 --> 00:20:11,563 Yeah? -- OK. 322 00:20:14,163 --> 00:20:16,043 -- Highest card wins. 323 00:20:16,083 --> 00:20:18,283 If you can't go higher, then you pick up from the pile. 324 00:20:18,323 --> 00:20:20,483 Only cards that'll do you different is two - which means 325 00:20:20,523 --> 00:20:22,603 you start again from two - or seven. 326 00:20:22,643 --> 00:20:25,043 If I play a seven, you have to play lower then. 327 00:20:25,083 --> 00:20:28,563 Or a ten, which is like a magic card, a ten clears the whole pile. 328 00:20:28,603 --> 00:20:32,283 Capishe? --How do you remember all of that? 329 00:20:32,323 --> 00:20:35,283 -- It's all right. Yeah, we'll pick up as we go along. 330 00:20:37,363 --> 00:20:39,403 I never was a big fan of... 331 00:20:42,763 --> 00:20:44,563 It'll come to me. 332 00:20:47,443 --> 00:20:49,283 Christmas. 333 00:20:49,323 --> 00:20:50,923 -- Well, why weren't you a fan? 334 00:20:53,243 --> 00:20:56,763 -- Well, when my dad left, it was just me and Aunt Trisha. 335 00:20:56,803 --> 00:20:59,003 We had to look after me mum. 336 00:20:59,043 --> 00:21:00,643 That was hard. 337 00:21:01,843 --> 00:21:03,683 Some days it was really messy. 338 00:21:05,123 --> 00:21:07,923 And then after that doctor gave her her tablets, then... 339 00:21:10,683 --> 00:21:12,643 ..she never left the couch. 340 00:21:16,203 --> 00:21:21,483 -- I remember one Christmas me Dad didn't get me anything. 341 00:21:21,523 --> 00:21:23,723 No presents. 342 00:21:23,763 --> 00:21:26,083 He says, "I told her 343 00:21:26,123 --> 00:21:29,363 "if she weren't a good girl, she weren't going to get shit." 344 00:21:29,403 --> 00:21:31,003 -- And were you? 345 00:21:31,043 --> 00:21:32,883 Was you a good girl? 346 00:21:32,923 --> 00:21:36,683 -- Well, I was in PRU at the time, so... 347 00:21:36,723 --> 00:21:39,323 Oh, it's a pupil referral unit. 348 00:21:39,363 --> 00:21:43,243 It's...it's basically where they put kids no school wants. 349 00:21:43,283 --> 00:21:45,963 No! But I was 12! 350 00:21:46,003 --> 00:21:48,243 Do you know what I mean? I was... 351 00:21:48,283 --> 00:21:51,283 I think all 12-year-olds should get presents. Don't you? 352 00:21:51,323 --> 00:21:54,523 -- Yeah. -- Yeah, well, the worst thing was me mum went along with it. 353 00:21:54,563 --> 00:21:56,003 She's just as bad. 354 00:21:56,043 --> 00:21:58,123 -- So you were a proper bad girl, then? 355 00:21:58,163 --> 00:22:00,043 -- "Proper bad girl." 356 00:22:00,083 --> 00:22:02,883 I did some damage. 357 00:22:02,923 --> 00:22:05,923 -- Primary school, I'd lost me bouncy ball, 358 00:22:05,963 --> 00:22:09,083 and the teacher couldn't find it, so I smashed every single light 359 00:22:09,123 --> 00:22:12,203 in the classroom and got suspended for two weeks. 360 00:22:12,243 --> 00:22:14,763 -- Oh, school disco, Sonia Sherbet. 361 00:22:14,803 --> 00:22:19,043 Well, she called me a slag because I had boobs before her. 362 00:22:19,083 --> 00:22:21,243 So I broke her nose. TONY LAUGHS 363 00:22:21,283 --> 00:22:22,883 Yeah. Got moved schools for that. 364 00:22:22,923 --> 00:22:25,283 -- GCSE, Maths. 365 00:22:25,323 --> 00:22:30,083 I turned up late and I told my teacher I didn't have me... 366 00:22:30,123 --> 00:22:33,203 ..ne calculator, me ruler, and me, erm... 367 00:22:33,243 --> 00:22:35,643 -- Pen. -- Pen, yeah, yeah. 368 00:22:35,683 --> 00:22:39,083 So, erm... So he said to me I was too late 369 00:22:39,123 --> 00:22:41,723 and he'd given them all out, so... I knocked him out. 370 00:22:41,763 --> 00:22:43,963 I didn't get no GCSE though. --Neither did I. 371 00:22:44,003 --> 00:22:45,803 THEY LAUGH 372 00:22:45,843 --> 00:22:48,443 Third school they found me, 373 00:22:48,483 --> 00:22:51,523 I remember nicking the keys off the caretaker, 374 00:22:51,563 --> 00:22:53,523 and I let these mates of mine in... 375 00:22:54,723 --> 00:22:57,963 ..and they cleared out every computer they could find. 376 00:22:58,003 --> 00:23:00,483 Yeah. They didn't know it was me. 377 00:23:00,523 --> 00:23:03,363 Otherwise I probably would've been sent away. -- Yeah. 378 00:23:03,403 --> 00:23:07,123 -- But I think the caretaker knew, but he didn't say anything, because... 379 00:23:07,163 --> 00:23:10,003 Well, I mean, me mate was sucking him off at the time. 380 00:23:10,043 --> 00:23:11,723 -- Fuck...! -- Yeah. 381 00:23:11,763 --> 00:23:14,163 -- You win. --SARAH LAUGHS 382 00:23:15,763 --> 00:23:17,843 Oh, I regret it all now. 383 00:23:23,603 --> 00:23:25,843 -- What we playing? 384 00:23:25,883 --> 00:23:27,083 -- Shithead. 385 00:23:29,203 --> 00:23:30,563 -- Yeah. 386 00:23:32,963 --> 00:23:35,083 A simple game, really. 387 00:23:35,123 --> 00:23:37,523 You deal three cards blind, 388 00:23:37,563 --> 00:23:40,483 then three cards facing, 389 00:23:40,523 --> 00:23:43,403 then three cards in your hand. 390 00:23:43,443 --> 00:23:46,883 Then the aim of the game is to clear all your cards, yeah? 391 00:23:46,923 --> 00:23:48,323 -- Yeah, I know. 392 00:23:49,963 --> 00:23:52,123 KEYS JANGLE 393 00:24:04,923 --> 00:24:06,363 -- You're home late. 394 00:24:07,563 --> 00:24:09,443 Hey, you missed a good one. 395 00:24:13,323 --> 00:24:15,323 There's loads still to be cleaned there. 396 00:24:15,363 --> 00:24:17,563 Your mam went to bed early. 397 00:24:17,603 --> 00:24:19,203 Headache or something. 398 00:24:22,843 --> 00:24:24,403 How were the old people? 399 00:24:26,683 --> 00:24:28,403 -- Uh, really good. 400 00:24:29,443 --> 00:24:30,723 Yeah. 401 00:24:33,003 --> 00:24:36,363 -- I can smell them on you. Careful of that. 402 00:24:36,403 --> 00:24:37,963 Sodium powder and piss. 403 00:24:41,483 --> 00:24:44,283 That's what me dad smells of. 404 00:24:44,323 --> 00:24:46,363 -- I think I smell fine, Dad. 405 00:24:50,603 --> 00:24:52,563 -- Do they need anyone else there? 406 00:24:55,083 --> 00:24:57,203 Do they need anyone? --Oh, fuck off. 407 00:25:06,603 --> 00:25:08,683 You need to be able to lift them. 408 00:25:10,203 --> 00:25:12,203 You know, and with your back... 409 00:25:17,883 --> 00:25:20,403 -- You know, the food banks... 410 00:25:20,443 --> 00:25:22,803 ..they gave Christmas crackers this year. 411 00:25:24,163 --> 00:25:26,283 Bloody proud of them they were, too. 412 00:25:28,483 --> 00:25:31,043 "You like these crackers, don't you?" "Nice." 413 00:25:32,203 --> 00:25:33,643 -- HE SCOFFS 414 00:25:37,403 --> 00:25:39,323 -- Merry Christmas to them. 415 00:25:50,763 --> 00:25:52,403 -- FURNITURE CLATTERS 416 00:25:57,243 --> 00:26:00,603 CAR RADIO: --This is BBC Radio 5 Live. 417 00:26:00,643 --> 00:26:04,043 Good morning, it's 6:36, it's Thursday, March 5. 418 00:26:04,083 --> 00:26:07,003 A woman in her 70s has become the first person in the UK 419 00:26:07,043 --> 00:26:09,683 to die after testing positive for coronavirus. 420 00:26:09,723 --> 00:26:11,443 The Royal Berkshire Hospital, in Redding, 421 00:26:11,483 --> 00:26:13,363 said she had underlying health issues. 422 00:26:13,403 --> 00:26:17,043 The number of people infected in the UK has jumped again to 116... 423 00:26:17,083 --> 00:26:19,283 -- SARAH CHANGES RADIO STATION 424 00:26:22,643 --> 00:26:26,123 -- SHE SINGS ALONG TO MUSIC 425 00:26:27,843 --> 00:26:31,403 Now, the secret with sheep is that they love easily, 426 00:26:31,443 --> 00:26:34,403 and a way to make a sheep love you is to feed it. 427 00:26:34,443 --> 00:26:36,243 So, my colleague there, Susan, 428 00:26:36,283 --> 00:26:38,843 she's coming round with some feed to give you. So those of you 429 00:26:38,883 --> 00:26:40,883 who are willing, get ready to be loved. 430 00:26:40,923 --> 00:26:42,443 I can see you are, fella. 431 00:26:42,483 --> 00:26:44,883 You're chomping at the bit like these are, aren't you? 432 00:26:44,923 --> 00:26:47,883 Get ready. Three, two, one. 433 00:26:47,923 --> 00:26:50,083 Go on! Spread some love. 434 00:26:50,123 --> 00:26:52,003 That's it, straight in there. 435 00:26:52,043 --> 00:26:54,043 That big one there, love, is Wonky. 436 00:26:54,083 --> 00:26:56,243 Don't kiss him. He knows where you've been. 437 00:26:57,363 --> 00:27:00,403 -- I can feel her heart. 438 00:27:00,443 --> 00:27:02,683 -- Can you? 439 00:27:02,723 --> 00:27:05,123 -- Very calming. 440 00:27:05,163 --> 00:27:06,163 -- Hmm. 441 00:27:07,763 --> 00:27:09,723 You can tell her a poem, if you like. 442 00:27:11,043 --> 00:27:13,603 -- No, this is nice as it is. 443 00:27:15,043 --> 00:27:17,683 -- Tickle him under his chin, he loves that, like me. 444 00:27:19,043 --> 00:27:20,563 -- We've had word from the hospital, 445 00:27:20,603 --> 00:27:22,483 we're going to be taking on a few more residents. 446 00:27:22,523 --> 00:27:24,443 -- How many? -- Eight. 447 00:27:24,483 --> 00:27:26,043 It's the virus thing. 448 00:27:26,083 --> 00:27:28,363 They just need, you know, to make space, 449 00:27:28,403 --> 00:27:30,203 get rid of a few long termers. 450 00:27:30,243 --> 00:27:33,683 -- Well, is it safe, like? --They're doctors, love. 451 00:27:33,723 --> 00:27:36,163 What, and you think I don't watch the news? I know. 452 00:27:37,283 --> 00:27:39,443 This is us doing our bit. 453 00:27:39,483 --> 00:27:41,203 Most of them should have been out years ago, 454 00:27:41,243 --> 00:27:43,203 they're just blocking up beds. 455 00:27:43,243 --> 00:27:45,723 We're being useful. 456 00:27:45,763 --> 00:27:47,803 It's good. -- OK. 457 00:28:00,963 --> 00:28:03,963 -- This is Stan, he's 85 years old. 458 00:28:04,003 --> 00:28:05,483 -- Hiya, Stan. 459 00:28:05,523 --> 00:28:07,043 -- Where's your mask? 460 00:28:08,923 --> 00:28:10,883 -- Uh, I didn't knew we needed to wear them. 461 00:28:10,923 --> 00:28:12,803 -- Who's your manager? --I'm the manager. 462 00:28:12,843 --> 00:28:15,483 No masks unless you're around the infection, that's what we were told. 463 00:28:15,523 --> 00:28:17,883 He's been tested, right? He's all clear? 464 00:28:17,923 --> 00:28:21,203 -- It's above my station, that. Shall we get him in? 465 00:28:21,243 --> 00:28:23,243 I've got five others to deliver today. 466 00:28:23,283 --> 00:28:26,283 -- Yeah, let's get you somewhere comfortable, shall we, Stan? 467 00:28:28,203 --> 00:28:31,243 AMBULANCE RADIO CHATTER 468 00:28:37,083 --> 00:28:40,003 RADIO BEEPS 469 00:28:48,043 --> 00:28:52,283 -- Right, I need to talk to you all about Covid-19 protocols. 470 00:28:52,323 --> 00:28:55,523 -- We need more PPE. -- Let's not start out all aggressively, shall we? 471 00:28:55,563 --> 00:28:57,683 -- We've got a box of this and a box of that 472 00:28:57,723 --> 00:28:59,763 but mostly we've got a box of eff all. 473 00:28:59,803 --> 00:29:03,283 -- Look, I am trying. I drove around every bloody chemist yesterday, 474 00:29:03,323 --> 00:29:05,523 every one in the best part of Merseyside. 475 00:29:05,563 --> 00:29:09,043 I couldn't get masks, I couldn't get alcohol wipes, couldn't get nothing. 476 00:29:09,083 --> 00:29:12,043 And PHE don't give a shit. -- No, it's rationing, pure and simple. 477 00:29:12,083 --> 00:29:15,523 They want to protect the NHS and care homes can just go to hell. 478 00:29:15,563 --> 00:29:18,043 -- The guidance is face masks should only be worn 479 00:29:18,083 --> 00:29:20,283 when within two metres of the infected 480 00:29:20,323 --> 00:29:24,523 and we don't have any infected yet so we don't need to wear them, OK? 481 00:29:24,563 --> 00:29:28,043 Cleaning - when in doubt, scrub with every disinfectant you can find. 482 00:29:28,083 --> 00:29:32,043 And residents are to be fed in their rooms exclusively from now on. 483 00:29:32,083 --> 00:29:35,123 -- Where are we supposed to find time for that? -- The priority has to be 484 00:29:35,163 --> 00:29:38,043 keeping the residents apart, so we have to do a lockdown 485 00:29:38,083 --> 00:29:40,763 inside the home. --But we carry it between them. 486 00:29:40,803 --> 00:29:43,683 -- Then we have to be dead careful not to carry it between them. 487 00:29:43,723 --> 00:29:46,523 As soon as we know there's a case, barrier nursing, OK? 488 00:29:46,563 --> 00:29:48,363 Washing hands, erm... 489 00:29:48,403 --> 00:29:53,043 Happy Birthday twice, or two verses of Ferry Cross The Mersey. 490 00:29:53,083 --> 00:29:56,523 -- New masks, new aprons? Oh, no, we can't do that, can we? 491 00:29:56,563 --> 00:29:59,043 -- And I'm banning visits. --What? -- Just till we know. 492 00:29:59,083 --> 00:30:01,923 -- Hold on, there's no advice on that. --No, that's me. 493 00:30:01,963 --> 00:30:04,923 I'm saying it's happening, for the sake of everyone here. 494 00:30:04,963 --> 00:30:08,123 -- What about Bill? He sleeps in the lounge. What am I supposed to do? 495 00:30:08,163 --> 00:30:10,443 -- Tell him to sleep in his own bloody bed for once. 496 00:30:10,483 --> 00:30:13,683 One last thing, the laundry service have said that they can only do half 497 00:30:13,723 --> 00:30:15,523 of what they did before so can we please 498 00:30:15,563 --> 00:30:18,123 try and keep the sheets on the beds a little bit longer. 499 00:30:18,163 --> 00:30:21,043 -- Oh, Steve, come on. If people are sick they need new sheets. 500 00:30:21,083 --> 00:30:23,203 Do they not know that? --It's Covid protocol. 501 00:30:23,243 --> 00:30:25,523 It's there to keep their staff apart. It's... 502 00:30:25,563 --> 00:30:28,723 I don't know. It's annoying. It's all just annoying. 503 00:30:28,763 --> 00:30:32,763 From midday we implement, OK? And I will find you your PPE. 504 00:30:36,163 --> 00:30:38,523 -- REPORTER: -- There have been 92 care homes 505 00:30:38,563 --> 00:30:40,523 where an outbreak has been detected. 506 00:30:40,563 --> 00:30:43,443 One of the things we want to do is to extend the amount 507 00:30:43,483 --> 00:30:47,523 of testing of people in care homes and the ability to test... 508 00:30:47,563 --> 00:30:49,283 -- Where have you been? 509 00:30:50,323 --> 00:30:52,523 -- Out. Why? Looking to grass me up are you? 510 00:30:52,563 --> 00:30:54,323 -- You're not supposed to be going out. 511 00:30:54,363 --> 00:30:57,083 -- You can cut the holier than thou crap. You're going to work. 512 00:30:57,123 --> 00:30:59,283 -- I'm supposed to be in work. I'm needed in work. 513 00:30:59,323 --> 00:31:02,043 -- Yeah, and they've all got it, and you're bringing it here, 514 00:31:02,083 --> 00:31:05,203 so what's the problem? -- Because your divvy mates could infect you, 515 00:31:05,243 --> 00:31:08,083 which could infect me, which could then infect my residents. 516 00:31:08,123 --> 00:31:11,523 -- It's such shit. I'm young. I need to live my life - do something with it. 517 00:31:11,563 --> 00:31:14,483 -- Yeah, you're really doing something with your life, aren't you? 518 00:31:14,523 --> 00:31:17,043 -- Hey, hey, hey. You sound like your dad. 519 00:31:17,083 --> 00:31:19,043 -- It's her, saying I can't go out. 520 00:31:19,083 --> 00:31:21,523 -- If he infects me and then I infect them. 521 00:31:21,563 --> 00:31:23,843 -- Well, there's a solution to that, isn't there? 522 00:31:24,883 --> 00:31:26,763 Don't look at me like that. 523 00:31:27,803 --> 00:31:30,843 We've coped without your wage before, we can cope again. 524 00:31:30,883 --> 00:31:33,043 Come on now. -- I like it, Mum. 525 00:31:34,803 --> 00:31:36,523 Actually, I'm good at it. 526 00:31:38,443 --> 00:31:41,283 -- # Steal away 527 00:31:42,323 --> 00:31:44,803 # Steal away 528 00:31:45,843 --> 00:31:51,763 # Steal away to Jesus 529 00:31:52,803 --> 00:31:55,043 # Steal away 530 00:31:56,083 --> 00:31:58,683 # Steal away home 531 00:31:58,723 --> 00:32:02,283 # I ain't got long... # 532 00:32:02,323 --> 00:32:05,043 -- Kenny, can you go back into your room for me, please? 533 00:32:05,083 --> 00:32:07,763 I'll get you fed as soon as I can. --I don't want to be fed. 534 00:32:07,803 --> 00:32:10,043 I want to watch telly. --The lounge is closed. 535 00:32:10,083 --> 00:32:12,043 I need to get all these dinners out. 536 00:32:12,083 --> 00:32:15,403 Can we get you in here? I'll get your tray and bring it in for you. 537 00:32:15,443 --> 00:32:17,443 -- I need to come in. --You can't be here right now. 538 00:32:17,483 --> 00:32:19,923 -- I'm not leaving my dad in there knowing what's going on. 539 00:32:19,963 --> 00:32:22,683 -- We'll sort something out, OK? --I need to see him now. Let us in. 540 00:32:22,723 --> 00:32:24,683 -- Maybe you can talk to him through the window. 541 00:32:24,723 --> 00:32:27,363 It's for the best for everyone. --It's not for me, is it, Steve? 542 00:32:27,403 --> 00:32:30,283 -- Why can't you come in? --We're just not allowed in. 543 00:32:30,323 --> 00:32:33,043 They're not allowed to let us near you. -- What do you mean? 544 00:32:33,083 --> 00:32:35,883 -- It's not allowed. -- In case we catch this silly Covid thing. 545 00:32:36,923 --> 00:32:39,363 -- Let's open the window, yeah? --No, no, we can't... 546 00:32:39,403 --> 00:32:41,683 We can't open the window. --Why can't we? 547 00:32:41,723 --> 00:32:43,363 -- No, no, we can't. 548 00:32:44,803 --> 00:32:48,043 -- # Steal away 549 00:32:48,083 --> 00:32:51,523 # Steal away home... # 550 00:32:51,563 --> 00:32:53,763 -- KNOCKING Hello. 551 00:32:54,803 --> 00:32:56,523 -- Can I go out today? 552 00:32:56,563 --> 00:32:58,283 -- No, I'm afraid not, no. 553 00:32:58,323 --> 00:32:59,763 -- I can't do this. 554 00:33:04,083 --> 00:33:07,523 I've had it with being here. I don't fucking want to be here. 555 00:33:07,563 --> 00:33:09,843 -- WINDOW RATTLES Calm down, Tony. 556 00:33:09,883 --> 00:33:12,203 You know what we do, take a deep breath... 557 00:33:12,243 --> 00:33:15,763 Tony! -- You take a fucking deep breath, eh! 558 00:33:15,803 --> 00:33:17,843 -- Tony, it's Sarah. --Everything OK here? 559 00:33:17,883 --> 00:33:20,843 -- I'm your friend and I'm not scared of you. Steve, go away. 560 00:33:29,083 --> 00:33:30,523 Come on. 561 00:33:33,083 --> 00:33:34,523 Come on. 562 00:33:45,923 --> 00:33:50,043 -- Are you doing your exercises? --I can lift a bus, me. 563 00:33:50,083 --> 00:33:52,043 -- Are you eating? 564 00:33:52,083 --> 00:33:54,283 -- You're not my mother. 565 00:33:55,563 --> 00:33:57,523 What does it bloody look like? 566 00:33:57,563 --> 00:33:59,043 -- THEY LAUGH 567 00:33:59,083 --> 00:34:01,363 -- Well, you've got half of it down your top, 568 00:34:01,403 --> 00:34:04,043 that's what I'm talking about. You must be starving. 569 00:34:04,083 --> 00:34:05,523 You cheeky get. 570 00:34:05,563 --> 00:34:07,043 What's this? 571 00:34:07,083 --> 00:34:08,683 -- I'm breathing in. 572 00:34:08,723 --> 00:34:10,523 -- THEY LAUGH 573 00:34:14,163 --> 00:34:15,603 He was fine. 574 00:34:15,643 --> 00:34:17,523 He just needed calming. 575 00:34:18,563 --> 00:34:20,203 -- Good news and bad news. 576 00:34:20,243 --> 00:34:23,763 The good news is, my mate Rob the builder has got us some dust masks. 577 00:34:23,803 --> 00:34:25,123 -- Bad news? 578 00:34:25,163 --> 00:34:28,403 -- Gloria's got a cough and a temperature. 579 00:34:28,443 --> 00:34:30,683 Tim is with her in her room. --Is she OK? 580 00:34:32,083 --> 00:34:33,363 -- For now. 581 00:34:37,563 --> 00:34:40,363 -- Steve, there isn't no-one she hasn't been near. 582 00:34:42,083 --> 00:34:46,683 -- The GP has said that there is no-one available to send out right now. 583 00:34:46,723 --> 00:34:49,043 -- When they do, they'll just be on a screen. 584 00:34:49,083 --> 00:34:51,763 -- RRAT have told us there's nothing down for us. 585 00:34:51,803 --> 00:34:53,523 -- We don't even get a nurse? 586 00:34:53,563 --> 00:34:57,283 -- All rapid response nurses available have been sent to local hospitals 587 00:34:57,323 --> 00:34:59,323 or LA run care homes. 588 00:35:00,363 --> 00:35:02,523 -- Did you know it would be like this? 589 00:35:02,563 --> 00:35:04,003 -- How could I? 590 00:35:06,043 --> 00:35:09,043 I followed all the advice. We did more. 591 00:35:11,563 --> 00:35:13,043 No-one told us. 592 00:35:14,083 --> 00:35:15,523 No-one. 593 00:35:18,083 --> 00:35:20,043 My mum was in here too. 594 00:35:21,083 --> 00:35:24,043 -- As a resident? -- Yeah. It felt right. 595 00:35:25,803 --> 00:35:27,283 But wrong. 596 00:35:29,083 --> 00:35:32,043 I always made sure I was the one who cleaned her up, 597 00:35:32,083 --> 00:35:35,043 you know, gave her her dignity with the other members of staff, 598 00:35:35,083 --> 00:35:37,923 cos they were her employees and they shouldn't be the ones 599 00:35:37,963 --> 00:35:39,763 to have to wash her bottom. 600 00:35:40,803 --> 00:35:42,763 I just wanted this place to... 601 00:35:44,803 --> 00:35:47,763 I wanted it to be a good place to be. 602 00:35:52,803 --> 00:35:54,523 -- COUGHING 603 00:35:54,563 --> 00:35:57,723 -- I've got some water. If you want to have a sip, just let me know. 604 00:35:57,763 --> 00:35:59,523 -- SEVERE COUGHING 605 00:36:02,563 --> 00:36:05,523 -- I tell you what, you can have just a little bit. 606 00:36:05,563 --> 00:36:07,283 -- OK, OK... 607 00:36:27,963 --> 00:36:29,763 -- COUGHING 608 00:36:29,803 --> 00:36:31,763 How can I help you, Gloria? 609 00:36:32,803 --> 00:36:34,523 -- I'm quite unwell. 610 00:36:34,563 --> 00:36:36,523 You may have to fetch a doctor. 611 00:36:36,563 --> 00:36:38,043 -- OK. 612 00:36:43,043 --> 00:36:44,843 Hercules, come on, love. 613 00:36:44,883 --> 00:36:46,523 There you go. 614 00:36:46,563 --> 00:36:48,283 SPLUTTERING 615 00:36:50,323 --> 00:36:52,043 There you go. 616 00:36:52,083 --> 00:36:54,523 Come on. OK, OK, OK. 617 00:37:03,323 --> 00:37:05,523 -- Are you doing your exercises? -- Yes. 618 00:37:05,563 --> 00:37:07,483 -- MUFFLED CHATTER 619 00:37:13,323 --> 00:37:15,163 -- Is she going to be OK? 620 00:37:16,563 --> 00:37:18,523 -- You should be in your room. 621 00:37:22,083 --> 00:37:24,043 -- Am I going to be OK? 622 00:37:26,563 --> 00:37:28,523 -- I promise you will. 623 00:37:40,563 --> 00:37:43,283 KNOCKING --Sarah? Are you in here? 624 00:37:44,323 --> 00:37:46,043 Herc's tripped over. 625 00:37:47,083 --> 00:37:48,363 Sarah? 626 00:37:48,403 --> 00:37:50,283 -- TOILET FLUSHES 627 00:38:00,083 --> 00:38:01,523 Oh, Herc. 628 00:38:02,563 --> 00:38:04,683 Let's get you cleaned up, shall we? 629 00:38:05,723 --> 00:38:07,363 -- Fuckin' hell. 630 00:38:07,403 --> 00:38:10,123 -- I know I've used my five tests. 631 00:38:10,163 --> 00:38:13,283 We've got it everywhere and I don't know who to separate. 632 00:38:13,323 --> 00:38:14,763 -- STEVE COUGHS 633 00:38:14,803 --> 00:38:17,523 -- But you're PAT. You're supposed to be supporting me. 634 00:38:17,563 --> 00:38:19,043 -- COUGHING 635 00:38:20,083 --> 00:38:22,043 SEVERE COUGHING 636 00:38:28,083 --> 00:38:29,843 -- Don't put me on hold. 637 00:38:29,883 --> 00:38:32,523 -- Don't you dare come in here dressed like that again. 638 00:38:32,563 --> 00:38:34,763 We haven't got none of that. Not one of us. 639 00:38:34,803 --> 00:38:36,643 You could give us your kit, eh? 640 00:38:36,683 --> 00:38:38,683 Give us your kit, you rich gits. 641 00:38:38,723 --> 00:38:40,563 Just a few pieces! 642 00:38:40,603 --> 00:38:42,363 Give us your kit! 643 00:38:50,043 --> 00:38:52,043 -- CAN HISSES 644 00:39:48,043 --> 00:39:51,963 This programme contains scenes some viewers may find distressing. 645 00:39:56,843 --> 00:39:58,043 Joan hasn't turned up, Steve. 646 00:39:58,083 --> 00:40:00,043 OVER PHONE: -- Let me call her. --No, I've called her. 647 00:40:00,083 --> 00:40:02,723 She's not answering. --OK, you stay on an hour or two. 648 00:40:02,763 --> 00:40:04,923 -- Well, I... I don't have a choice, do I? 649 00:40:04,963 --> 00:40:08,283 With you and Tim and everyone else on the 14 days, I-I'm it. 650 00:40:08,323 --> 00:40:11,283 -- Look, I wish I could come in and help, but I'd infect them all. 651 00:40:11,323 --> 00:40:12,363 -- HE COUGHS 652 00:40:13,403 --> 00:40:15,363 COUGHING CONTINUES 653 00:40:17,323 --> 00:40:19,283 Oh, all right - don't be dramatic about it! 654 00:40:19,323 --> 00:40:20,923 HE CHUCKLES 655 00:40:20,963 --> 00:40:22,483 -- Don't make me laugh! 656 00:40:22,523 --> 00:40:23,883 Oh, it hurts to buggery. 657 00:40:25,163 --> 00:40:27,483 Is Tori, er...? -- Tori's phone's off. 658 00:40:28,643 --> 00:40:30,723 You know what her fella's like if she gets called in. 659 00:40:32,043 --> 00:40:34,083 Is there nothing from the agencies? 660 00:40:34,123 --> 00:40:35,123 -- I'll try. 661 00:40:35,163 --> 00:40:38,123 CQC will kill the both of us if it's just you there alone. 662 00:40:38,163 --> 00:40:40,683 You do your best, and I'll do mine. 663 00:40:53,283 --> 00:40:55,683 -- SHE POURS WATER 664 00:40:55,723 --> 00:40:57,323 You got a poem for me, Pol? 665 00:41:02,683 --> 00:41:04,643 Yeah, well, I've got some pills for you. 666 00:41:06,123 --> 00:41:08,683 Well, maybe I'll do a recital while I give you them, eh? 667 00:41:10,003 --> 00:41:11,803 "I wanna be rich 668 00:41:11,843 --> 00:41:14,363 "And I want lots of money 669 00:41:14,403 --> 00:41:16,803 "I don't care about clever 670 00:41:16,843 --> 00:41:18,843 "I don't care about funny 671 00:41:20,123 --> 00:41:21,843 "I want loads of clothes 672 00:41:21,883 --> 00:41:25,123 "And I want fuckloads of diamonds 673 00:41:25,163 --> 00:41:28,163 "Though I hear people die while they're trying to find them 674 00:41:29,723 --> 00:41:33,163 "And I'll take my clothes off and it will be shameless 675 00:41:33,203 --> 00:41:36,203 "You know, because everyone knows that's how you get famous 676 00:41:39,883 --> 00:41:43,843 "I'll look at The Sun and I'll look in The Mirror 677 00:41:45,523 --> 00:41:48,083 "I'm on the right track 678 00:41:48,123 --> 00:41:50,563 "Yeah, I'm on to a winner." 679 00:42:02,283 --> 00:42:03,803 You're gonna be OK, Pol. 680 00:42:25,483 --> 00:42:27,403 MAN COUGHING 681 00:42:39,803 --> 00:42:42,003 HE WHEEZES 682 00:42:42,043 --> 00:42:43,963 Kenny. 683 00:42:44,003 --> 00:42:47,243 COUGHING CONTINUES 684 00:42:47,283 --> 00:42:49,203 Jesus, Kenny, what's going on?! 685 00:42:50,403 --> 00:42:51,763 Eh? 686 00:42:53,643 --> 00:42:56,603 Gonna take your temperature, OK, love? 687 00:42:56,643 --> 00:42:57,963 OK. 688 00:43:03,243 --> 00:43:04,803 Oh, you're burning up. 689 00:43:06,763 --> 00:43:08,483 Try and take two of these... 690 00:43:11,843 --> 00:43:13,963 ..and then I'm gonna call a doctor, OK? 691 00:43:21,963 --> 00:43:23,763 HE WHEEZES 692 00:43:46,523 --> 00:43:48,163 KEYPAD BEEPS 693 00:43:49,643 --> 00:43:51,483 LINE RINGS 694 00:43:55,963 --> 00:43:57,243 RECORDING: -- Hi. --Hello... 695 00:43:57,283 --> 00:43:59,883 -- This emergency line is no longer in operation. 696 00:43:59,923 --> 00:44:03,283 Please try Swinson Street practice for support. 697 00:44:07,483 --> 00:44:08,883 -- KEYPAD BEEPS 698 00:44:11,243 --> 00:44:12,363 LINE RINGS 699 00:44:13,763 --> 00:44:16,683 RECORDING: -- Swinson Street practice offices are now closed. 700 00:44:16,723 --> 00:44:20,123 Our working hours are from 8am to 6pm. 701 00:44:20,163 --> 00:44:22,283 If your call is Covid related... 702 00:44:22,323 --> 00:44:23,883 -- SHE SIGHS Bastard. 703 00:44:27,003 --> 00:44:28,443 KEYPAD BEEPS 704 00:44:31,723 --> 00:44:33,523 LINE RINGS 705 00:44:35,003 --> 00:44:37,003 COUGHING ON LINE 706 00:44:37,043 --> 00:44:39,203 -- Look, I tried a few people, and then I fell asleep. 707 00:44:39,243 --> 00:44:42,403 -- Steve, Kenny's not well, and I can't get a doctor out. 708 00:44:42,443 --> 00:44:45,443 -- Have you tried the out of hours number? 709 00:44:45,483 --> 00:44:46,963 -- Nothing. 710 00:44:48,123 --> 00:44:50,563 -- Shite. You've no choice. 111. 711 00:44:50,603 --> 00:44:51,803 -- HE COUGHS 712 00:44:51,843 --> 00:44:53,603 You're just on hold forever. 713 00:44:55,243 --> 00:44:57,283 -- Look, I'm here, OK? Er... 714 00:44:57,323 --> 00:44:58,683 Just let me know. 715 00:45:06,283 --> 00:45:07,523 -- OK... 716 00:45:07,563 --> 00:45:08,603 OK. 717 00:45:11,523 --> 00:45:12,963 KEYPAD BEEPS 718 00:45:13,003 --> 00:45:15,003 LINE RINGS 719 00:45:15,043 --> 00:45:18,203 RECORDING: -- Welcome to NHS 111. 720 00:45:18,243 --> 00:45:22,363 NHS 111 are experiencing an extremely high number of calls 721 00:45:22,403 --> 00:45:25,963 at the moment, and may not be able to answer immediately... 722 00:45:30,403 --> 00:45:31,643 -- OK, Kenny. 723 00:45:35,523 --> 00:45:36,523 Come here, love. 724 00:45:37,563 --> 00:45:39,363 HE WHEEZES 725 00:45:45,203 --> 00:45:50,043 What I need you to do, Kenny, is to breathe deeply, OK? 726 00:45:50,083 --> 00:45:52,083 That's it, deep breaths. 727 00:45:52,123 --> 00:45:53,443 LOUD WHEEZING 728 00:45:53,483 --> 00:45:54,763 OK. 729 00:46:07,003 --> 00:46:09,123 OK. OK, love. 730 00:46:13,323 --> 00:46:15,283 BEEP 731 00:46:15,323 --> 00:46:17,163 That's it, Kenny, deep breaths. 732 00:46:29,963 --> 00:46:32,163 RAPID BEEPING 733 00:46:32,203 --> 00:46:33,443 Oh, fuck. 734 00:46:40,563 --> 00:46:43,643 NHS 111 RECORDING: -- Please be aware that a short pause may follow 735 00:46:43,683 --> 00:46:47,003 as you are connected to your local NHS service. 736 00:46:49,723 --> 00:46:51,923 -- KEYPAD BEEPS 737 00:46:51,963 --> 00:46:53,963 LINE RINGS 738 00:46:56,083 --> 00:46:58,323 WOMAN ON PHONE: -- What service do you require, please? 739 00:46:58,363 --> 00:47:00,163 -- A-Ambulance, please. 740 00:47:02,763 --> 00:47:05,083 MAN ON PHONE: --What's the address of the emergency? 741 00:47:05,123 --> 00:47:07,723 -- Bright Sky Homes. L64 9SD. 742 00:47:07,763 --> 00:47:11,083 My name's Sarah Berner and I need urgent medical assistance 743 00:47:11,123 --> 00:47:13,043 for a resident with Covid. 744 00:47:16,283 --> 00:47:17,963 Hello? -- Is the patient breathing? 745 00:47:18,003 --> 00:47:21,483 -- Yeah, his breathing's ragged, and he's got a temperature of 39.2. 746 00:47:25,323 --> 00:47:27,363 -- Is the patient alert? 747 00:47:27,403 --> 00:47:28,523 -- He's delirious. 748 00:47:31,803 --> 00:47:33,483 -- How old is he? 749 00:47:33,523 --> 00:47:34,803 -- He's 77. 750 00:47:38,923 --> 00:47:41,003 -- Does he have a history of breathing problems? 751 00:47:41,043 --> 00:47:42,043 -- No. 752 00:47:46,283 --> 00:47:48,443 -- Is the patient coughing? --Continuously. 753 00:47:49,563 --> 00:47:52,683 Look, I've given him paracetamol, it isn't going to be enough. 754 00:47:55,923 --> 00:47:58,723 -- Have you been able to take his blood oxygen? 755 00:47:58,763 --> 00:47:59,763 -- It's 84. 756 00:48:02,483 --> 00:48:05,643 -- OK. That's low. -- Yeah. Yeah. 757 00:48:05,683 --> 00:48:09,403 Yeah, I know! Look, no-one... Nobody's picking up. 758 00:48:09,443 --> 00:48:12,243 Not 111, not the GP, nobody's helping me. 759 00:48:12,283 --> 00:48:15,403 -- Unfortunately, all our ambulances are busy right now, 760 00:48:15,443 --> 00:48:19,643 but we will be there as soon as possible. -- Mm. 761 00:48:19,683 --> 00:48:22,323 What if I wasn't calling from a care home? 762 00:48:23,643 --> 00:48:25,923 -- Sorry? -- Care homes, they don't matter. 763 00:48:25,963 --> 00:48:28,083 They don't matter any more, do they? 764 00:48:28,123 --> 00:48:30,923 Look, he needs you and he needs me, and you're not interested. 765 00:48:30,963 --> 00:48:34,643 -- We will be with you as soon as we can. Let me talk to a clinician... 766 00:48:34,683 --> 00:48:37,283 -- Yeah, and they're gonna tell you we're not high priority. 767 00:48:37,323 --> 00:48:40,043 -- Stay with him, make him comfortable and monitor his breathing, 768 00:48:40,083 --> 00:48:42,803 I'll get back to you as fast as I can. 769 00:48:42,843 --> 00:48:44,203 -- SHE SIGHS 770 00:48:46,243 --> 00:48:48,083 NHS 111 RECORDING CONTINUES 771 00:49:03,483 --> 00:49:05,403 KENNY WHEEZES 772 00:49:10,243 --> 00:49:11,683 I'm sorry, Kenny. 773 00:49:18,523 --> 00:49:20,803 I'm so sorry, no-one's coming. 774 00:49:26,643 --> 00:49:28,003 No-one's coming. 775 00:49:33,203 --> 00:49:35,443 Kenny, I've seen forums online, 776 00:49:35,483 --> 00:49:38,043 and it tells me what I need to do. 777 00:49:38,083 --> 00:49:43,123 It says what may help is to move you over onto your front. 778 00:49:43,163 --> 00:49:47,683 It's called proning, and it may ease...it may ease your pipes. 779 00:49:49,843 --> 00:49:51,203 Does that make sense to you? 780 00:49:55,283 --> 00:49:56,403 HE COUGHS HEAVILY 781 00:49:56,443 --> 00:49:58,723 Oh, OK. Deep breaths. 782 00:50:00,523 --> 00:50:01,963 Come on. 783 00:50:03,043 --> 00:50:04,203 OK. 784 00:50:08,363 --> 00:50:10,123 OK. 785 00:50:10,163 --> 00:50:12,763 NHS 111 RECORDING CONTINUES 786 00:50:22,643 --> 00:50:23,643 Oh... 787 00:50:26,563 --> 00:50:28,763 Oh, I'm sorry... 788 00:50:29,803 --> 00:50:31,403 OK, Kenny. 789 00:50:31,443 --> 00:50:32,683 OK. 790 00:50:32,723 --> 00:50:34,843 Three, two, one... 791 00:50:37,123 --> 00:50:39,403 HE WHEEZES AND COUGHS 792 00:50:42,763 --> 00:50:44,043 I'm sorry, Kenny. 793 00:50:50,203 --> 00:50:52,043 PHONE RINGS 794 00:51:00,763 --> 00:51:02,523 Kenny, I'll be one minute. 795 00:51:03,723 --> 00:51:05,843 RINGING CONTINUES 796 00:51:09,963 --> 00:51:11,243 DISPENSER ACTIVATES 797 00:51:17,203 --> 00:51:18,963 Hello? 798 00:51:19,003 --> 00:51:20,763 MAN ON LINE: -- Sarah? -- Yeah. 799 00:51:20,803 --> 00:51:23,483 -- It's Martin from ambulance control. 800 00:51:23,523 --> 00:51:26,163 -- Yeah. -- I've spoken to a clinician. 801 00:51:26,203 --> 00:51:27,963 Kenny is still a priority to us, 802 00:51:28,003 --> 00:51:31,563 but unfortunately we cannot allocate a vehicle right now. 803 00:51:31,603 --> 00:51:33,643 We'll try and get one... 804 00:51:33,683 --> 00:51:35,123 -- Fuck off! 805 00:51:53,643 --> 00:51:56,043 NHS 111 RECORDING CONTINUES 806 00:52:37,323 --> 00:52:38,443 DISPENSER ACTIVATES 807 00:52:43,683 --> 00:52:44,883 Tony? 808 00:52:48,043 --> 00:52:49,243 Tony, it's me. 809 00:52:50,883 --> 00:52:52,043 HE GRUNTS 810 00:52:52,083 --> 00:52:54,003 Tony, I'm sorry to wake you, love. 811 00:52:54,043 --> 00:52:56,883 -- What? -- Tony, I needed to look at me. 812 00:52:56,923 --> 00:52:59,123 -- What? Are you OK? 813 00:52:59,163 --> 00:53:01,603 -- I need... I need help with your friend Kenny. 814 00:53:01,643 --> 00:53:04,523 -- Eh? -- But it could put you in danger. 815 00:53:04,563 --> 00:53:05,963 Tony, look at me. 816 00:53:06,003 --> 00:53:09,163 I need you to be able to consent properly to that. 817 00:53:09,203 --> 00:53:10,883 -- What time is it? -- Er... 818 00:53:12,523 --> 00:53:14,323 It's 3:30. -- What, in the morning? 819 00:53:14,363 --> 00:53:17,083 -- Tony, Tony, please, please, please concentrate. 820 00:53:17,123 --> 00:53:19,243 -- Yeah... -- Look at me. --I'm looking, I'm looking. 821 00:53:19,283 --> 00:53:21,643 -- Will you help me move Kenny onto his front? 822 00:53:22,923 --> 00:53:24,963 -- What, is he a big lad, is he? 823 00:53:25,003 --> 00:53:26,963 -- Well, he's your best friend. 824 00:53:27,003 --> 00:53:28,483 Isn't he? -- That's right. 825 00:53:28,523 --> 00:53:30,723 -- Tony, please, I need your help, OK? 826 00:53:30,763 --> 00:53:33,403 I believe that you would give it... 827 00:53:33,443 --> 00:53:37,403 ..and whatever your state, I believe that you would give it, OK? 828 00:53:37,443 --> 00:53:40,283 So, will you help me? -- To do what? 829 00:53:42,763 --> 00:53:45,883 -- OK, love, I need you to... I need you to get out of bed. -- What for? 830 00:53:45,923 --> 00:53:50,363 -- Because I need your help. Kenny needs our help. OK? 831 00:53:50,403 --> 00:53:53,243 So I need you to get out of bed as soon as you can. 832 00:53:59,603 --> 00:54:02,163 And I need you to wash your hands, please. -- All right, all right. 833 00:54:02,203 --> 00:54:03,723 -- Wash your hands, please. 834 00:54:04,763 --> 00:54:05,763 -- OK. 835 00:54:06,923 --> 00:54:09,083 -- WATER RUNS Tony, with soap, come on. 836 00:54:13,123 --> 00:54:15,043 Bit more, yeah? 837 00:54:16,683 --> 00:54:18,123 OK, that's enough. 838 00:54:28,883 --> 00:54:32,003 OK, I need you to put these on your hands. 839 00:54:33,083 --> 00:54:34,203 That's it. 840 00:54:39,483 --> 00:54:41,203 You need this on your face, OK? 841 00:54:44,203 --> 00:54:45,283 OK. 842 00:54:47,403 --> 00:54:49,443 -- So, are we robbing a bank? 843 00:54:49,483 --> 00:54:52,123 -- No. I need you to keep them on no matter what. 844 00:54:52,163 --> 00:54:53,683 Promise me. 845 00:54:53,723 --> 00:54:55,643 Do you understand what we're doing? 846 00:54:57,203 --> 00:55:00,003 -- Well, I don't understand why you're so upset. 847 00:55:00,043 --> 00:55:02,043 -- I'm sorry, love. OK, follow me. 848 00:55:05,323 --> 00:55:07,883 NHS 111 RECORDING CONTINUES 849 00:55:25,283 --> 00:55:26,843 Do you understand what we're doing? 850 00:55:26,883 --> 00:55:28,283 -- Yeah. 851 00:55:31,963 --> 00:55:33,803 -- KENNY WHEEZES 852 00:55:35,443 --> 00:55:37,763 Here are, Kenny. -- Kenny? 853 00:55:39,923 --> 00:55:41,723 Kenny? 854 00:55:41,763 --> 00:55:43,403 -- Kenny... -- Kenny? 855 00:55:45,483 --> 00:55:47,843 -- Kenny's not very well. --He looks really bad. 856 00:55:47,883 --> 00:55:50,683 -- He is really bad, but you know what's gonna make him feel better 857 00:55:50,723 --> 00:55:52,363 is us helping him. 858 00:55:52,403 --> 00:55:53,563 -- Well, he can't breathe. 859 00:55:53,603 --> 00:55:56,283 -- I know, love, and we need to roll him over onto his front - 860 00:55:56,323 --> 00:55:58,603 and guess what, I need your strength for that. 861 00:55:58,643 --> 00:55:59,643 -- Kenny? 862 00:56:07,283 --> 00:56:09,083 -- I need one hand here... 863 00:56:10,523 --> 00:56:12,243 ..and one hand there. 864 00:56:16,563 --> 00:56:18,243 Not too... Not too tight, Tony. 865 00:56:18,283 --> 00:56:19,363 Nice and gentle. 866 00:56:25,603 --> 00:56:29,163 Tony, we need to move quickly, because you shouldn't be in here. 867 00:56:30,443 --> 00:56:32,123 After three. -- Kenny... 868 00:56:32,163 --> 00:56:35,923 -- One, two, three. -- OK. 869 00:56:40,363 --> 00:56:41,603 Ken? 870 00:56:41,643 --> 00:56:44,043 Kenny? -- That's it, love. 871 00:56:44,083 --> 00:56:46,883 -- You're OK, Ken. --Let's make him nice and comfortable. 872 00:56:46,923 --> 00:56:48,363 -- Kenny, it's OK. 873 00:56:51,963 --> 00:56:53,563 -- There we go. 874 00:56:58,483 --> 00:57:00,443 OK, love. 875 00:57:00,483 --> 00:57:02,283 -- It's OK. 876 00:57:02,323 --> 00:57:05,683 You're OK, Ken. -- OK, Kenny, we'll be back in one moment. 877 00:57:08,603 --> 00:57:10,643 Tony, I need you with me. 878 00:57:13,963 --> 00:57:15,123 Come on, love. 879 00:57:19,163 --> 00:57:20,443 Now, please. 880 00:57:21,683 --> 00:57:23,003 -- It's OK, Ken. 881 00:57:24,723 --> 00:57:26,323 -- We'll be back. 882 00:57:52,163 --> 00:57:53,883 Tony, can you move a bit quicker? 883 00:58:06,603 --> 00:58:08,083 I need you to wash your hands. 884 00:58:08,123 --> 00:58:10,963 -- My hands are a bit raw... --No, you can wash them with me. 885 00:58:11,003 --> 00:58:13,323 -- What did you say? -- No, no, no, no! Don't touch your mask. 886 00:58:13,363 --> 00:58:16,043 -- What? -- Do not touch your mask. 887 00:58:16,083 --> 00:58:19,763 Tony, you know I'm not gonna hurt you. Stand here, please. 888 00:58:19,803 --> 00:58:22,723 OK? I need your concentration. Look at me. 889 00:58:22,763 --> 00:58:24,123 Pinch your glove... 890 00:58:25,283 --> 00:58:27,483 That's right. ..and pull. 891 00:58:27,523 --> 00:58:31,523 OK. Two fingers underneath, and push. 892 00:58:32,563 --> 00:58:35,923 And here, wash your hands. 893 00:58:43,403 --> 00:58:45,363 -- Is Kenny gonna be OK? 894 00:58:45,403 --> 00:58:46,963 -- I think so, yeah. 895 00:58:49,683 --> 00:58:51,643 Come on, Tony, wash them properly. 896 00:58:52,803 --> 00:58:55,283 -- Why are you shouting at me? --I'm not shouting. 897 00:59:00,083 --> 00:59:01,083 And again. 898 00:59:07,203 --> 00:59:08,563 -- Why are you shouting? 899 00:59:08,603 --> 00:59:10,643 -- I'm just angry with myself, that's all. 900 00:59:10,683 --> 00:59:12,603 -- You're not angry at me, are you? -- No. 901 00:59:12,643 --> 00:59:14,803 NHS 111 RECORDING CONTINUES 902 00:59:16,323 --> 00:59:17,523 There we go. 903 00:59:18,563 --> 00:59:21,243 Now we can take our masks off. Look at me. 904 00:59:23,483 --> 00:59:26,443 OK. You can take yours off, and I'll... 905 00:59:26,483 --> 00:59:28,803 ..I'll swap mine. 906 00:59:28,843 --> 00:59:32,003 OK, Tony, what I need you to do now, right, is I need you to take 907 00:59:32,043 --> 00:59:34,923 all your clothes off and I'm gonna take them to be washed. 908 00:59:37,203 --> 00:59:39,163 -- Yeah, but you'll see me naked, though. 909 00:59:39,203 --> 00:59:41,443 -- And then I need you to get in the shower. 910 01:00:07,083 --> 01:00:08,603 Be back in one minute. -- OK. 911 01:00:45,203 --> 01:00:46,323 -- DISPENSER ACTIVATES 912 01:00:52,083 --> 01:00:54,203 I'm gonna get you some clean clothes, Tony. 913 01:01:01,643 --> 01:01:03,163 You can turn that off now. 914 01:01:07,963 --> 01:01:09,443 Can you get yourself dressed? 915 01:01:11,523 --> 01:01:13,643 -- Yeah. --I've got you some new pyjamas there. 916 01:01:13,683 --> 01:01:15,083 -- Thanks, love. 917 01:01:23,763 --> 01:01:25,803 -- Well, get dry first, eh? 918 01:01:25,843 --> 01:01:26,963 -- OK. 919 01:01:29,723 --> 01:01:31,763 -- MUFFLED SOBS 920 01:01:39,843 --> 01:01:41,443 -- What time is it? 921 01:01:41,483 --> 01:01:43,363 -- Oh, it's 3:30. 922 01:01:46,043 --> 01:01:47,443 -- I feel quite tired. 923 01:01:47,483 --> 01:01:48,843 -- SHE LAUGHS WEAKLY 924 01:01:48,883 --> 01:01:50,443 Yeah, me, too. 925 01:01:54,643 --> 01:01:56,163 Thank you for tonight. 926 01:02:00,003 --> 01:02:01,403 -- Well, I didn't do anything. 927 01:02:03,203 --> 01:02:04,523 -- No, you're me hero. 928 01:02:12,003 --> 01:02:13,443 -- Some days I feel OK, you know? 929 01:02:15,763 --> 01:02:18,963 Some days I feel like I'm aware, and what I should be. 930 01:02:23,163 --> 01:02:25,923 And then some days I don't know where the fuck I am! 931 01:02:29,803 --> 01:02:33,923 But if I helped, you know, that's nice. 932 01:02:35,523 --> 01:02:36,843 Sorry. 933 01:02:42,323 --> 01:02:43,523 -- Be back in a minute. 934 01:02:58,963 --> 01:03:00,803 NHS 111 RECORDING CONTINUES 935 01:03:10,203 --> 01:03:11,203 SHE SOBS 936 01:03:11,243 --> 01:03:13,243 Oh...! 937 01:03:28,203 --> 01:03:29,443 Oh... 938 01:03:30,723 --> 01:03:37,603 -- ..available online through the NHS website, 111.nhs.uk. 939 01:03:38,683 --> 01:03:42,683 In cases where you think emergency advice from a clinical expert 940 01:03:42,723 --> 01:03:45,243 is not required, you can find advice 941 01:03:45,283 --> 01:03:48,283 on self treatment on the NHS website. 942 01:03:48,323 --> 01:03:50,923 You may also want to consider getting advice 943 01:03:50,963 --> 01:03:53,243 from your pharmacy or GP. 944 01:03:53,283 --> 01:03:57,683 You can find advice online on coronavirus and cold and flu... 945 01:03:57,723 --> 01:03:59,283 -- SHE SOBS 946 01:04:00,883 --> 01:04:02,803 Oh, fuck... 947 01:04:05,403 --> 01:04:08,163 -- Please take into consideration that most patients 948 01:04:08,203 --> 01:04:12,603 suffering from coronavirus may only display minor symptoms 949 01:04:12,643 --> 01:04:17,283 and only require the same treatment as the normal cold and flu symptoms. 950 01:04:17,323 --> 01:04:20,403 However, if you are displaying the symptoms, 951 01:04:20,443 --> 01:04:24,923 you must also take measures to self isolate and protect others. 952 01:04:24,963 --> 01:04:29,203 For patients who have not been specifically advised to seek advice, 953 01:04:29,243 --> 01:04:31,803 you should only seek further assistance 954 01:04:31,843 --> 01:04:34,883 if your symptoms are significantly limiting your capacity 955 01:04:34,923 --> 01:04:38,043 to continue with everyday activities. 956 01:04:38,083 --> 01:04:41,563 If this is the case and you still require consultation, 957 01:04:41,603 --> 01:04:44,083 please continue to hold... 958 01:04:45,843 --> 01:04:47,563 -- NHS 111 RECORDING CONTINUES 959 01:05:38,243 --> 01:05:39,403 BEEP 960 01:06:12,763 --> 01:06:14,363 SHE KNOCKS 961 01:06:16,763 --> 01:06:18,123 -- Sarah. 962 01:06:20,563 --> 01:06:21,963 Do you want to come outside? 963 01:06:30,443 --> 01:06:32,363 We were on your own here last night? 964 01:06:32,403 --> 01:06:34,163 -- Yeah. 965 01:06:34,203 --> 01:06:36,683 Yeah, I ended up doing a double, you know? 966 01:06:38,043 --> 01:06:40,003 I need to get the breakfast together. 967 01:06:40,043 --> 01:06:41,483 -- Er, I'll do that. 968 01:06:41,523 --> 01:06:43,123 You've just done a 20 hour shift. 969 01:06:46,363 --> 01:06:47,763 -- Kenny's not well. 970 01:06:50,043 --> 01:06:52,123 And... -- I can see that. 971 01:06:53,643 --> 01:06:55,003 Why did you put him on his front? 972 01:06:57,603 --> 01:06:59,563 -- Well, they said to make and comfortable, and... 973 01:06:59,603 --> 01:07:01,683 -- So you thought you'd go rogue. 974 01:07:01,723 --> 01:07:03,243 I admire the balls. 975 01:07:07,003 --> 01:07:08,123 -- No-one would come. 976 01:07:10,123 --> 01:07:12,643 -- Yeah, it's like they've forgot about us, innit? 977 01:07:14,763 --> 01:07:15,883 -- No. 978 01:07:18,083 --> 01:07:19,763 No, they haven't forgot. 979 01:07:22,843 --> 01:07:24,283 -- No. 980 01:07:25,563 --> 01:07:26,683 You're a good girl. 981 01:07:28,763 --> 01:07:31,203 Whatever happened here last night, 982 01:07:31,243 --> 01:07:32,803 you did well. 983 01:07:34,603 --> 01:07:36,803 Get yourself home. I'll do the breakfast. 984 01:08:09,483 --> 01:08:12,963 -- RADIO: -- This is Today at seven o'clock on Tuesday, 21st of April. 985 01:08:13,003 --> 01:08:16,163 The body which represents NHS trusts in England 986 01:08:16,203 --> 01:08:18,883 has warned against advising the public to wear masks, 987 01:08:18,923 --> 01:08:22,203 saying it could jeopardise supplies for health workers 988 01:08:22,243 --> 01:08:24,723 during the coronavirus pandemic. 989 01:08:36,403 --> 01:08:38,803 -- MUFFLED FOOTSTEPS AND WALKING FRAME 990 01:09:00,403 --> 01:09:02,683 ON PHONE: -- Hiya, Sarah, it's Tori. 991 01:09:02,723 --> 01:09:06,923 I thought that you should know that Kenny passed five minutes ago. 992 01:09:10,643 --> 01:09:11,843 -- OK, then. 993 01:09:13,683 --> 01:09:15,243 OK. Er... 994 01:09:15,283 --> 01:09:17,523 Have you called his lad? --No. That's Steve's job. 995 01:09:17,563 --> 01:09:20,723 -- Well, Steve's sick, and, you know, I was with him, so... 996 01:09:20,763 --> 01:09:23,043 -- Yeah, I've got, erm...his mobile. 997 01:09:23,083 --> 01:09:24,523 Have you got a pen? 998 01:09:30,603 --> 01:09:31,603 -- You OK? 999 01:09:32,683 --> 01:09:34,363 -- Just need to make a call. 1000 01:09:35,963 --> 01:09:37,123 -- Can I get you some breakfast? 1001 01:09:37,163 --> 01:09:38,883 -- No. Can you leave me alone? 1002 01:10:05,403 --> 01:10:08,083 See you've laid out the bunting, then. -- Oh, you're back. 1003 01:10:08,123 --> 01:10:11,403 -- Oh, I'm back, baby. I've got some fine-looking PPE. 1004 01:10:11,443 --> 01:10:14,323 Proper aprons, good masks, great gloves. 1005 01:10:14,363 --> 01:10:17,523 All delivered from China to my door, say no more. 1006 01:10:21,843 --> 01:10:23,083 You both look shattered. 1007 01:10:25,003 --> 01:10:27,283 Is this the point where I say thank you? 1008 01:10:27,323 --> 01:10:30,163 It feels like this should be that point. 1009 01:10:30,203 --> 01:10:31,723 -- You were sick. 1010 01:10:34,443 --> 01:10:35,883 -- So, what needs doing? 1011 01:10:35,923 --> 01:10:37,403 -- We're behind on meds. 1012 01:10:37,443 --> 01:10:39,683 -- Then show me the way to Mandalay. 1013 01:10:41,763 --> 01:10:44,043 I've come to take charge now. 1014 01:10:44,083 --> 01:10:46,483 Been doing a lot of thinking. 1015 01:10:46,523 --> 01:10:47,763 I've come to take charge. 1016 01:10:49,323 --> 01:10:51,883 -- We need a rotation on the use of outside space. -- Good idea. 1017 01:10:51,923 --> 01:10:54,803 -- And inside. They can't be in their rooms all day. -- Good idea. 1018 01:10:54,843 --> 01:10:56,283 -- We need the system for visits. 1019 01:10:56,323 --> 01:10:58,563 I think with some simple rigging in the car park, we'll be... 1020 01:10:58,603 --> 01:10:59,963 -- HE LAUGHS 1021 01:11:00,003 --> 01:11:02,763 All right, bright spark, let me get my feet under the table, will you? 1022 01:11:02,803 --> 01:11:03,803 I've got it now. 1023 01:12:03,403 --> 01:12:06,083 AMBIENT OUTSIDE NOISE 1024 01:13:13,203 --> 01:13:15,363 HE MUTTERS UNDER BREATH 1025 01:13:43,363 --> 01:13:45,123 ALARM BLARES 1026 01:13:45,163 --> 01:13:46,683 Ah! 1027 01:13:49,643 --> 01:13:51,843 Stop, stop, stop, stop, stop. 1028 01:13:59,563 --> 01:14:00,883 KNOCKS AT DOOR 1029 01:14:00,923 --> 01:14:02,923 -- Morning. 1030 01:14:02,963 --> 01:14:05,243 I've come to change your bedding. 1031 01:14:08,203 --> 01:14:10,603 And then let's get you some breakfast, shall we? 1032 01:14:17,043 --> 01:14:18,843 Tony? 1033 01:14:35,563 --> 01:14:37,443 What's Tony on? 1034 01:14:37,483 --> 01:14:40,643 -- What do you mean? -- What the fuck have you put Tony on? 1035 01:14:40,683 --> 01:14:43,203 -- It's a new regime. It's prescribed. -- Yeah, but why? 1036 01:14:45,243 --> 01:14:47,363 -- Sarah, I know you're still quite new to this 1037 01:14:47,403 --> 01:14:49,003 and you've had a very hard time... 1038 01:14:49,043 --> 01:14:52,683 -- No, fuck off back home if you're just going to drug him! 1039 01:14:52,723 --> 01:14:53,883 -- He tried to escape again. 1040 01:14:53,923 --> 01:14:56,563 He's a constant flight risk, so we spoke with Dr McCavitt 1041 01:14:56,603 --> 01:14:59,723 and devised a new patient plan for Tony. -- We just need to watch him. 1042 01:14:59,763 --> 01:15:02,563 We've always watched him before. His brain is still good, Steve. 1043 01:15:02,603 --> 01:15:04,443 Can't be doing this. --I've seen this before. 1044 01:15:04,483 --> 01:15:05,803 Over-associating with patients. 1045 01:15:05,843 --> 01:15:08,243 -- They're not patients, they are residents. 1046 01:15:08,283 --> 01:15:11,003 And they're mostly fucking dead. 1047 01:15:11,043 --> 01:15:12,243 Right? 1048 01:15:12,283 --> 01:15:14,603 You are slowing him down when he needs his wits about him. 1049 01:15:14,643 --> 01:15:17,123 He's got a good head on him, Steve. You just leave him be. 1050 01:15:17,163 --> 01:15:18,763 -- You've been doing this, what, five months. 1051 01:15:18,803 --> 01:15:21,003 I've been pushing this rock up a hill for a little bit longer, 1052 01:15:21,043 --> 01:15:22,043 so watch out till you... 1053 01:15:22,083 --> 01:15:25,563 -- Please, take him off the drugs, no more needs to be said. 1054 01:15:25,603 --> 01:15:27,883 -- Why does he matter so much to you, eh? 1055 01:15:29,803 --> 01:15:31,283 -- Because he is a good man. 1056 01:15:33,203 --> 01:15:35,163 Which is really fucking rare. 1057 01:15:38,123 --> 01:15:42,003 -- And I'm a bad man, am I? -- I believe you care about them, Steve. 1058 01:15:42,043 --> 01:15:43,723 I really do. 1059 01:15:43,763 --> 01:15:45,403 And none of this is your fault. 1060 01:15:46,723 --> 01:15:49,363 But you do this, and you are just like the rest of them. 1061 01:15:54,403 --> 01:15:56,203 -- You're exhausted. --Yeah, I am, actually. 1062 01:15:56,243 --> 01:15:59,883 -- And the home can cope without you for a week or two, so go home, 1063 01:15:59,923 --> 01:16:02,483 have a rest, have a good think about whether this is what you want. 1064 01:16:02,523 --> 01:16:06,523 -- Sacking me? -- No, I'm simply letting you know that we don't have any hours for you next we 1065 01:16:06,563 --> 01:16:08,723 With a reduced number of residents, we have reduced income. 1066 01:16:08,763 --> 01:16:10,963 -- They are reduced cos they died, Steve. 1067 01:16:11,003 --> 01:16:12,763 -- Yeah, and I'm trying to keep this fucking place 1068 01:16:12,803 --> 01:16:15,043 going for the ones that are left, Sarah! 1069 01:16:15,083 --> 01:16:16,883 Finish your shift and then give me a call 1070 01:16:16,923 --> 01:16:20,083 when you had a little bit of think about the situation, will you? 1071 01:16:22,923 --> 01:16:24,403 -- Yeah. -- Put your mask back on. 1072 01:16:24,443 --> 01:16:26,643 CLATTERING 1073 01:16:58,083 --> 01:17:00,403 TROLLEY ROLLS ALONG 1074 01:17:22,043 --> 01:17:23,843 KNOCKS DOOR 1075 01:17:25,043 --> 01:17:26,163 -- Only me, Paul. 1076 01:17:37,403 --> 01:17:39,203 Tim? 1077 01:17:40,763 --> 01:17:42,643 Tim? 1078 01:18:24,443 --> 01:18:25,803 I'm not leaving you in here. 1079 01:18:27,403 --> 01:18:29,323 Hey. 1080 01:18:33,643 --> 01:18:35,363 Come on, love. 1081 01:18:35,403 --> 01:18:36,883 -- DOOR OPENS 1082 01:18:47,923 --> 01:18:49,043 -- OK. 1083 01:18:52,203 --> 01:18:54,163 Come on. 1084 01:18:57,283 --> 01:18:58,963 -- DISTANT CONVERSATION 1085 01:19:05,843 --> 01:19:06,883 -- Come on, Tony. 1086 01:19:13,883 --> 01:19:15,683 Wait there, Tony. 1087 01:19:17,123 --> 01:19:18,323 -- DOOR CLATTERS 1088 01:19:22,203 --> 01:19:23,203 Where are we going? 1089 01:19:29,403 --> 01:19:30,803 -- Your mum's. 1090 01:19:36,923 --> 01:19:38,243 -- ALARM BLARES 1091 01:19:53,403 --> 01:19:55,083 SHE LAUGHS 1092 01:19:55,123 --> 01:19:56,403 -- Woo! 1093 01:20:28,963 --> 01:20:30,003 Be careful, Tone. 1094 01:20:31,283 --> 01:20:32,323 It's really slippy. 1095 01:20:36,643 --> 01:20:37,643 Come on. 1096 01:20:43,003 --> 01:20:44,203 It's gorgeous, isn't it? 1097 01:21:07,683 --> 01:21:08,683 Ah! 1098 01:21:10,243 --> 01:21:12,083 Are you sure I didn't learn anything in school, eh? 1099 01:21:15,363 --> 01:21:16,443 Tony! 1100 01:21:18,403 --> 01:21:20,323 Tone! Come on. 1101 01:21:23,603 --> 01:21:25,563 -- Can you hear the birds? -- Yeah. 1102 01:21:25,603 --> 01:21:29,683 # My name is high 1103 01:21:29,723 --> 01:21:31,323 # Low 1104 01:21:31,363 --> 01:21:34,003 # Jack-alo 1105 01:21:34,043 --> 01:21:35,203 # Low 1106 01:21:35,243 --> 01:21:37,043 # High... # No. 1107 01:21:37,083 --> 01:21:39,243 # Jack-alo 1108 01:21:39,283 --> 01:21:41,403 # High... # High! 1109 01:21:41,443 --> 01:21:43,163 High. -- No, it's crap. 1110 01:21:44,883 --> 01:21:46,723 It's crap, you soft tomato. I've got a better one. 1111 01:21:49,483 --> 01:21:54,003 # Oh, when the Reds 1112 01:21:54,043 --> 01:21:55,403 # Go marching in... # 1113 01:21:55,443 --> 01:21:56,683 -- That's not a clap routine! 1114 01:21:56,723 --> 01:22:01,043 -- # Oh, when the Reds go marching in! 1115 01:22:01,083 --> 01:22:04,323 # I want to be in their number 1116 01:22:04,363 --> 01:22:06,523 # Oh, when the Reds go marching in 1117 01:22:06,563 --> 01:22:07,723 # Oh, when the Reds 1118 01:22:07,763 --> 01:22:09,403 # Go marching in... # -- Shush! 1119 01:22:09,443 --> 01:22:12,443 Shush! --# When the Reds go marching in... # 1120 01:22:21,163 --> 01:22:22,243 -- Look at that. 1121 01:22:28,963 --> 01:22:30,283 There's your paradise. 1122 01:22:33,523 --> 01:22:34,603 It's not so bad, is it? 1123 01:22:38,763 --> 01:22:40,123 -- You only asked today. 1124 01:22:41,643 --> 01:22:44,763 -- All right. No-one likes a know-it-all, you know? 1125 01:22:48,083 --> 01:22:50,363 -- BIRDS CAWING 1126 01:22:54,123 --> 01:22:55,563 SHE SIGHS 1127 01:23:03,723 --> 01:23:05,403 SHE SIGHS 1128 01:23:08,523 --> 01:23:09,723 -- Tony! 1129 01:23:12,523 --> 01:23:15,163 Tony! Tone! 1130 01:23:20,203 --> 01:23:21,483 Tony! 1131 01:23:31,843 --> 01:23:33,043 Tone! 1132 01:23:37,523 --> 01:23:39,403 Oi, you. 1133 01:23:39,443 --> 01:23:40,443 Hey. 1134 01:23:41,643 --> 01:23:43,963 Oi! -- I've got to get back to me ma. 1135 01:23:45,523 --> 01:23:49,883 -- But, Tony, it's me. -- No, it's me ma. Look, she needs me. 1136 01:23:49,923 --> 01:23:52,923 She worries about me when I'm not there. 1137 01:23:52,963 --> 01:23:54,043 -- Well, she's this way. 1138 01:23:56,643 --> 01:23:59,123 Hey, you're a little bit lost. Come on now. She's this way. 1139 01:24:11,883 --> 01:24:12,923 -- Hey. 1140 01:24:14,003 --> 01:24:15,883 You'll make the colour run on me top like that. 1141 01:24:18,043 --> 01:24:21,723 -- That will stop you smelling like an elephant. Quiet your noise. 1142 01:24:33,723 --> 01:24:37,203 -- SHE SIGHS 1143 01:24:37,243 --> 01:24:39,723 RADIO: -- Good afternoon and welcome to Downing Street for the daily 1144 01:24:39,763 --> 01:24:41,323 coronavirus briefing. 1145 01:24:41,363 --> 01:24:43,723 I want to tell you what we've been doing to protect 1146 01:24:43,763 --> 01:24:46,403 people in care homes throughout the crisis. 1147 01:24:46,443 --> 01:24:50,003 Right from the start it's been clear that this horrible virus 1148 01:24:50,043 --> 01:24:54,323 affects older people most. So, right from the start we've tried to 1149 01:24:54,363 --> 01:24:57,483 throw a protective ring around our care homes. 1150 01:24:57,523 --> 01:25:01,203 We set out our first advice in February 1151 01:25:01,243 --> 01:25:04,923 and as the virus grew, we strengthened it throughout. 1152 01:25:04,963 --> 01:25:07,323 We made sure that care homes have the resources 1153 01:25:07,363 --> 01:25:10,043 they need to control the spread of infection. 1154 01:25:10,083 --> 01:25:12,083 Social care is a devolved matter... 1155 01:25:26,603 --> 01:25:27,603 -- It's lovely, that. 1156 01:25:29,523 --> 01:25:31,483 I've always said you can't beat bread and butter. 1157 01:25:35,363 --> 01:25:36,363 -- Yeah. 1158 01:25:51,043 --> 01:25:52,443 Dad, you can get out of here. 1159 01:25:52,483 --> 01:25:55,043 -- Now, don't get dramatic. -- Nah, I mean it. I mean it, Dad, just go. 1160 01:25:55,083 --> 01:25:57,203 -- You're quite the cover girl, do you know that? -- What? 1161 01:25:57,243 --> 01:25:59,763 -- Well, front page of the Echo you were last week. "Covid on the run." 1162 01:25:59,803 --> 01:26:01,883 -- You think you're the one who's going to fuck it up for me? 1163 01:26:01,923 --> 01:26:04,283 -- I remembered Nana took you caravanning round here once. 1164 01:26:04,323 --> 01:26:08,323 What did you...? Did you break into the vans? -- Please. Please go away. 1165 01:26:08,363 --> 01:26:10,163 -- Always with the fucking drama! 1166 01:26:11,923 --> 01:26:14,323 These are people's holidays, people's dreams. 1167 01:26:16,123 --> 01:26:17,203 Where is he? 1168 01:26:21,923 --> 01:26:23,203 -- We've done ten days. 1169 01:26:25,643 --> 01:26:28,083 We only need to do four more. -- What? 1170 01:26:29,363 --> 01:26:31,843 -- We just need to get to 14 days and then I'll make them put him 1171 01:26:31,883 --> 01:26:33,003 somewhere different. 1172 01:26:34,163 --> 01:26:35,243 -- This is quarantine? 1173 01:26:37,363 --> 01:26:39,563 -- Well, for 14 days, that's all that matters, isn't it? 1174 01:26:39,603 --> 01:26:41,323 That's what they say. 1175 01:26:41,363 --> 01:26:44,043 You know, they'll know he doesn't have it, then, and I think... 1176 01:26:45,283 --> 01:26:48,403 I'm sure he will be allowed to go... 1177 01:26:48,443 --> 01:26:50,363 He'll be allowed to go somewhere different. 1178 01:26:57,843 --> 01:26:58,843 -- You're a mad cow. 1179 01:27:00,083 --> 01:27:02,483 -- You always say that. --Because you fucking are! 1180 01:27:07,243 --> 01:27:09,563 -- We had 20 residents when this started. 1181 01:27:11,443 --> 01:27:12,763 Got given eight more. 1182 01:27:14,003 --> 01:27:15,163 We lost nine. 1183 01:27:16,363 --> 01:27:18,403 12 more had the bug. 1184 01:27:20,443 --> 01:27:23,403 They've been dying off, one by one, Dad. 1185 01:27:25,203 --> 01:27:26,203 No. 1186 01:27:30,923 --> 01:27:32,803 The thought of leaving him like that... 1187 01:27:37,443 --> 01:27:38,643 -- What do you need? 1188 01:27:42,203 --> 01:27:43,963 -- Money. 1189 01:27:44,003 --> 01:27:46,603 No... Uh, food. Just normal food. 1190 01:27:49,563 --> 01:27:50,883 -- Fucking hell. 1191 01:27:58,603 --> 01:28:00,083 -- Steady, all right? 1192 01:28:01,683 --> 01:28:05,083 -- What's going on? -- Right foot. Ooh! There you go. 1193 01:28:06,203 --> 01:28:08,603 Left foot down. Next step. Perfect. 1194 01:28:10,363 --> 01:28:12,083 Don't get your hopes up, all right? 1195 01:28:14,043 --> 01:28:17,283 But it's something, do you know what I mean? 1196 01:28:17,323 --> 01:28:20,763 -- Where are you taking me? To the firing squad or something? 1197 01:28:20,803 --> 01:28:21,963 -- Sit down. 1198 01:28:24,763 --> 01:28:27,603 -- What's going on? --Just wait, will you? 1199 01:28:37,643 --> 01:28:40,043 Woohoo-hoo! 1200 01:28:40,083 --> 01:28:41,483 Ta-da! 1201 01:28:47,883 --> 01:28:49,123 -- What is it you did? 1202 01:28:52,443 --> 01:28:53,723 -- The cards. 1203 01:28:54,883 --> 01:28:55,883 That'll be telling. 1204 01:28:57,483 --> 01:28:58,483 Now... 1205 01:29:00,003 --> 01:29:01,683 Do you know how to play shitter? 1206 01:29:01,723 --> 01:29:03,203 -- HE CHUCKLES 1207 01:29:04,763 --> 01:29:05,843 Is this me surprise? 1208 01:29:06,923 --> 01:29:09,843 -- Yeah. Do you like it? -- Yeah. 1209 01:29:13,283 --> 01:29:16,283 -- Do you know? I've never done much of this before. 1210 01:29:16,323 --> 01:29:19,963 To think the world we know and it's all over. Walking. 1211 01:29:22,203 --> 01:29:25,243 Seeing. Shift-free for one thing. 1212 01:29:26,483 --> 01:29:30,683 -- We went on holiday when I was a kid. --Oh. Where did you go? 1213 01:29:38,363 --> 01:29:39,563 -- Donegal. 1214 01:29:39,603 --> 01:29:43,483 -- Oh, Donegal. -- Donegal. Yeah. Yeah, me ma had a cousin. 1215 01:29:43,523 --> 01:29:45,643 Left us some money when she died and she just went, "Fuck it. 1216 01:29:45,683 --> 01:29:47,563 "We're going to Donegal." To this day, I don't know 1217 01:29:47,603 --> 01:29:49,443 why it was Donegal. 1218 01:29:49,483 --> 01:29:51,683 -- Were you there with Trish? -- Yeah. 1219 01:29:55,443 --> 01:29:57,603 You look like her a little bit, actually. 1220 01:29:58,963 --> 01:29:59,963 Softness. 1221 01:30:02,163 --> 01:30:04,963 Can always tell when someone's a bit soft. 1222 01:30:05,003 --> 01:30:07,403 -- I'm not soft. I'm not soft! 1223 01:30:08,443 --> 01:30:11,963 -- I'm saying you are, Sarah. You're soft. -- Oh, right. 1224 01:30:21,043 --> 01:30:22,243 Hang on a minute. 1225 01:30:32,043 --> 01:30:38,723 -- MUSIC: The Fields of Athenry 1226 01:30:38,763 --> 01:30:41,123 I like this one. -- Me, too. 1227 01:30:43,523 --> 01:30:48,323 -- This is Sarah's song. --Yeah, I know. -- Yeah. 1228 01:30:48,363 --> 01:30:50,003 Yeah, you're a blue, though. 1229 01:30:50,043 --> 01:30:54,843 You're Everton. You're Everton. --Nah! -- Yes, blue nose. "Meh!" 1230 01:30:54,883 --> 01:30:56,683 You're a blue nose. 1231 01:30:56,723 --> 01:30:59,443 You are a blue nose. --Yeah, I am. -- Yeah. 1232 01:31:00,763 --> 01:31:02,203 -- And what? How did you know that? 1233 01:31:02,243 --> 01:31:04,323 How did you know that? --Because I can smell it. 1234 01:31:08,123 --> 01:31:10,243 -- I thought I had you. -- No, you didn't. 1235 01:31:11,763 --> 01:31:13,243 Hasn't put me off you, though. 1236 01:31:17,123 --> 01:31:18,243 I love you, actually. 1237 01:31:25,683 --> 01:31:26,843 -- I love you, too. 1238 01:31:29,803 --> 01:31:33,923 -- # Our love was on the wing 1239 01:31:33,963 --> 01:31:38,123 # We had dreams and songs to sing 1240 01:31:38,163 --> 01:31:44,363 # It's so lonely round the fields of Athenry 1241 01:31:46,683 --> 01:31:50,923 # By a lonely prison wall 1242 01:31:50,963 --> 01:31:56,243 # I heard a young man calling... # 1243 01:31:56,283 --> 01:31:58,963 -- Shit. Tony, go inside. 1244 01:31:59,003 --> 01:32:00,963 -- Why? -- Go inside. 1245 01:32:01,003 --> 01:32:03,843 Look, can you just...? Just wait for one minute. 1246 01:32:05,723 --> 01:32:09,803 -- Come on now, love. Come here. -- No! No! No, you don't. No, you don't. 1247 01:32:09,843 --> 01:32:12,243 -- Where are you taking her? -- You're going to come with me for a minute. 1248 01:32:12,283 --> 01:32:14,203 -- I don't want to go with you. I want to go with Sarah. 1249 01:32:14,243 --> 01:32:16,923 -- You do not have to say anything. --Tony! -- Sarah! 1250 01:32:20,363 --> 01:32:21,843 -- Tony! 1251 01:32:24,043 --> 01:32:26,723 -- Harm your defence if you do not mention when questioned something 1252 01:32:26,763 --> 01:32:30,723 you later rely on in court. Anything you do say may be given in evidence. 1253 01:32:30,763 --> 01:32:32,803 Do you understand me? -- Please don't take him back there. 1254 01:32:32,843 --> 01:32:36,683 You don't understand. -- Sarah, you're in enough trouble as it is, love. -- Please. 1255 01:32:36,723 --> 01:32:38,163 Tony! 1256 01:32:38,203 --> 01:32:40,243 Tony, are you OK? 1257 01:32:40,283 --> 01:32:42,243 Come here, mate! 1258 01:32:42,283 --> 01:32:45,083 -- Calm down, love. -- Calm down. --Come on, Sarah. 1259 01:32:45,123 --> 01:32:48,163 -- Calm down! Leave him alone. 1260 01:32:57,323 --> 01:32:59,443 -- MUFFLED: Sarah. No, I'm going with Sarah. 1261 01:33:57,403 --> 01:33:59,203 SHE SNIFFS 1262 01:33:59,243 --> 01:34:01,443 -- Was it me dad who told you? 1263 01:34:01,483 --> 01:34:04,883 -- No, some walkers saw you. Do-gooders, you know. 1264 01:34:06,283 --> 01:34:09,483 -- Do-gooders. -- Well, they did good. Caught you. 1265 01:34:14,123 --> 01:34:19,803 -- I need your help. Listen to me. He's done 12 days. He's nearly safe. -- No. 1266 01:34:21,043 --> 01:34:24,083 -- No, I quarantined him, I did. -- No. 1267 01:34:24,123 --> 01:34:27,563 -- Just radio in and tell them not to take him back there. 1268 01:34:27,603 --> 01:34:29,203 Take him somewhere else, please. 1269 01:34:29,243 --> 01:34:32,523 Please! -- Are you listening to me? Are you listening to me? 1270 01:34:34,043 --> 01:34:36,243 -- Please. -- It's not my department, love. 1271 01:34:39,203 --> 01:34:43,523 -- No. No. No, it never is, is it? Eh? 1272 01:34:44,923 --> 01:34:49,123 No, never... Never is. Never is. It's always someone else. 1273 01:34:51,923 --> 01:34:53,723 It's the way this country works now. 1274 01:34:55,363 --> 01:34:57,883 You know, keep our eyes down to the rest of it. 1275 01:34:59,363 --> 01:35:03,803 You know, cos if we see people queueing up for food banks 1276 01:35:03,843 --> 01:35:06,963 and if we see people lying... Lying on the streets, 1277 01:35:07,003 --> 01:35:11,363 if we see disabled people being left to die, we'll feel sorry. 1278 01:35:14,723 --> 01:35:17,243 We can't cope. We can't cope with Tory. Not us. 1279 01:35:18,723 --> 01:35:23,603 Not any more. Underlying health conditions. What's in them? 1280 01:35:26,083 --> 01:35:28,923 When did our lives stop being worth the same, eh? 1281 01:35:28,963 --> 01:35:30,323 Eh?! 1282 01:35:34,643 --> 01:35:35,803 -- Come on, Tony. 1283 01:35:40,843 --> 01:35:41,883 -- Come on, mate. 1284 01:35:45,083 --> 01:35:47,163 Welcome home. 1285 01:35:47,203 --> 01:35:49,003 -- Where's Sarah? 1286 01:35:49,043 --> 01:35:50,843 -- You don't need to worry about her right now. 1287 01:35:55,443 --> 01:35:57,643 Come on. Let's just get you in. Have a nice cup of tea. 1288 01:37:11,243 --> 01:37:14,683 -- Subtitles by Red Bee Media