1 00:00:06,083 --> 00:00:09,923 NETFLIX-EN TELESAILA 2 00:00:12,563 --> 00:00:14,443 Hemendik egon behar litzateke. 3 00:00:19,403 --> 00:00:21,043 Egia dela uste duzu? 4 00:00:22,563 --> 00:00:23,683 Hari buruz diotena, 5 00:00:23,763 --> 00:00:25,963 Otsoaren semea dela. 6 00:00:29,883 --> 00:00:32,083 Ondo da, nahi duzun bezala. 7 00:00:35,683 --> 00:00:36,603 Hor. 8 00:00:59,403 --> 00:01:00,763 Etxe hau zuena da? 9 00:01:00,843 --> 00:01:01,923 Ez. 10 00:01:02,003 --> 00:01:04,203 - Galde dezaket zer zabiltzaten hemen? - Ez. 11 00:01:04,283 --> 00:01:07,323 Gauza susmagarriak gertatu omen dira hemen, beraz… 12 00:01:07,403 --> 00:01:08,443 Zer uste duzu? 13 00:01:09,043 --> 00:01:12,403 Barkatu. Zer zabiltzaten esan ezean, atxilotu beharko zaituztet. 14 00:01:13,603 --> 00:01:15,243 Barkatu. Zuekin ari naiz. 15 00:01:15,323 --> 00:01:18,043 Etxetik aldendu zaitezten behar dut. 16 00:01:18,123 --> 00:01:18,963 Kaka zaharra! 17 00:01:19,043 --> 00:01:21,003 Nahikoa da. Atxilotuta zaudete. 18 00:01:21,083 --> 00:01:22,523 Itxaron momentu bat. 19 00:01:22,603 --> 00:01:25,563 Ez duzue ezer esan behar, baina zuen defentsaren kontra… 20 00:01:30,083 --> 00:01:31,083 Ospa hemendik. 21 00:02:43,043 --> 00:02:44,763 Haren umeak hemen daude. 22 00:02:58,163 --> 00:02:59,563 Ez zenuke ukitu behar. 23 00:03:01,003 --> 00:03:01,843 Zergatik ez? 24 00:03:03,603 --> 00:03:06,803 ETORRI BERRIA 25 00:03:08,803 --> 00:03:11,723 Egia dela uste baitut. 26 00:03:12,563 --> 00:03:15,363 HIL EZAZUE 27 00:03:54,083 --> 00:03:55,283 Amona! 28 00:03:57,363 --> 00:04:00,043 Mutikoa hemen gera daiteke bere arrebarekin, 29 00:04:00,723 --> 00:04:03,123 baina Kontseiluaren ardurapean bakarrik. 30 00:04:03,203 --> 00:04:05,203 Legezko eskubideak izango ditugu harengan. 31 00:04:06,403 --> 00:04:07,883 Zer legeen arabera? 32 00:04:08,403 --> 00:04:10,483 Axola duten lege bakarren arabera. 33 00:04:10,963 --> 00:04:13,523 Azti-Sorgin Zurien Kontseiluaren legeak. 34 00:04:15,803 --> 00:04:19,883 Azti-sorgin zurien komunitatearentzat mehatxua dela erakutsiz gero, 35 00:04:20,363 --> 00:04:21,683 lekuz aldatuko dugu. 36 00:04:22,203 --> 00:04:24,203 Dagoeneko haren beldur zarete. 37 00:04:24,283 --> 00:04:26,083 Aizue, gerra amaitu da. 38 00:04:29,283 --> 00:04:30,603 Milesker teagatik. 39 00:04:36,203 --> 00:04:37,923 Zer izen jarriko diozu? 40 00:04:39,083 --> 00:04:41,963 Haren amak Nathan jarri behar zion. 41 00:04:43,603 --> 00:04:44,483 Nathan. 42 00:04:57,043 --> 00:04:59,483 Beti egon dira aztiak eta sorginak. 43 00:05:00,003 --> 00:05:02,483 Azti-sorgin beltzak eta azti-sorgin zuriak. 44 00:05:03,203 --> 00:05:06,403 - Gu eta fain-ak existitzen gara. - Zer dira fainak? 45 00:05:07,363 --> 00:05:09,643 Ez magiarik 46 00:05:10,123 --> 00:05:12,123 ezta magian interesik ez dutenak. 47 00:05:12,763 --> 00:05:15,163 Munduan ia guztiak dira fainak. 48 00:05:16,043 --> 00:05:20,683 Beraz, ezagutzen duzuen jende gehienari zerbait ezkutatu beharko diozue. 49 00:05:20,763 --> 00:05:21,603 Zergatik? 50 00:05:22,083 --> 00:05:23,523 Jendea gure beldur da. 51 00:05:24,803 --> 00:05:27,003 - Azti-sorginak gaiztoak dira? - Ez. 52 00:05:27,723 --> 00:05:30,923 Baina batzuek hainbeste iluntasunez beteta daude, 53 00:05:31,603 --> 00:05:33,683 non begietara begiratzen diezunean, 54 00:05:33,763 --> 00:05:36,003 argia berriro ikusiko ez duzula uste duzun. 55 00:05:37,003 --> 00:05:38,603 - Baina onak gara? - Bai. 56 00:05:39,083 --> 00:05:41,243 - Eta gu azti-sorgin zuriak gara? - Bai. 57 00:05:43,043 --> 00:05:44,843 Ni azti zuria naiz, amona? 58 00:05:44,923 --> 00:05:45,883 Ez. 59 00:05:47,443 --> 00:05:48,843 Azti beltza naiz? 60 00:05:49,683 --> 00:05:51,123 Nire biloba zara. 61 00:05:52,083 --> 00:05:53,763 Nathan Byrne zara. 62 00:05:54,963 --> 00:05:58,003 Eta oraingoz horrekin nahikoa da. 63 00:06:01,643 --> 00:06:05,843 Badakizu zertan bereizten diren azti-sorgin beltzak eta zuriak? 64 00:06:06,643 --> 00:06:08,763 Beltzak askoz azkarrago sendatzen dira. 65 00:06:16,603 --> 00:06:18,923 - Nola egiten duzu lo? - Ondo. 66 00:06:19,883 --> 00:06:22,003 Erraz haserretzeko joera duzu? 67 00:06:22,083 --> 00:06:23,203 Ez. 68 00:06:23,283 --> 00:06:25,083 Arreta jarriz gero, 69 00:06:25,163 --> 00:06:27,163 nire taupadak entzun ditzakezu? 70 00:06:27,243 --> 00:06:28,283 Ez. 71 00:06:28,363 --> 00:06:30,883 Sentimendu negatiborik beste azti-sorginengan? 72 00:06:30,963 --> 00:06:31,963 Ez. 73 00:06:32,483 --> 00:06:33,563 Nathan? 74 00:06:33,643 --> 00:06:35,603 - Batzuetan. - Norengan? 75 00:06:35,683 --> 00:06:36,523 Arrebarengan. 76 00:06:36,603 --> 00:06:38,523 Sorgin zuria delako? 77 00:06:38,603 --> 00:06:40,043 - Ez. - Orduan, zergatik? 78 00:06:40,123 --> 00:06:41,563 Gogaikarria delako. 79 00:06:48,043 --> 00:06:49,523 Hogeita hamabost segundo. 80 00:06:51,083 --> 00:06:53,683 Ondo dago. Gutxi gorabehera ni bezala. 81 00:07:02,163 --> 00:07:05,443 Jakin nahi duzu zergatik guztiek hainbeste gorroto gaituzten? 82 00:07:05,523 --> 00:07:08,043 Zergatik gu bezalakoek ez diguten hitz egiten? 83 00:07:09,683 --> 00:07:11,723 Zure aitak egin zuena dela eta. 84 00:07:12,963 --> 00:07:14,483 Azti-sorginak hil zituen. 85 00:07:15,243 --> 00:07:16,323 Pila bat. 86 00:07:17,163 --> 00:07:20,083 Giltzaperatzen zituen, basapiztia bihurtzen zituen 87 00:07:20,163 --> 00:07:21,883 eta ihes egiten zien. 88 00:07:23,243 --> 00:07:25,323 Gizon nahiz emakumeei egiten zien hori. 89 00:07:25,803 --> 00:07:27,803 Ume eta haurtxoei. 90 00:07:28,723 --> 00:07:30,683 Eta zintzurra egiten zien. 91 00:07:31,723 --> 00:07:34,843 Baina hori ez da txarrena. 92 00:07:35,843 --> 00:07:38,123 Txarrena gero egiten zuena da. 93 00:07:39,203 --> 00:07:43,043 Zure aitak beste azti-sorginen botereak bereganatu ditzakeelako. 94 00:07:44,243 --> 00:07:45,443 Ba al dakizu nola? 95 00:07:47,603 --> 00:07:50,763 Bihotza ateratzen die eta jaten du… 96 00:07:51,923 --> 00:07:53,243 bero dagoen artean. 97 00:07:54,443 --> 00:07:55,523 Munstroa da. 98 00:07:56,243 --> 00:07:58,683 Inoiz egon den azti beltzik gaiztoena. 99 00:07:59,283 --> 00:08:03,123 Nire ama haurdun utzi zuen, eta hura suizidatu zen jaio zinenean. 100 00:08:04,243 --> 00:08:06,963 Zergatik uste duzu galdetzen dutela taupadena? 101 00:08:07,483 --> 00:08:09,483 Izugarri ikaratuta daudelako. 102 00:08:09,963 --> 00:08:12,683 Munstro bilakatuko zaren beldur dira. 103 00:08:13,283 --> 00:08:16,763 Hura bezala. 104 00:08:18,083 --> 00:08:20,003 Amets bortitzik duzu? 105 00:08:20,083 --> 00:08:20,923 Ez. 106 00:08:21,003 --> 00:08:23,883 - Erraz haserretzeko joera duzu? - Ez. 107 00:08:23,963 --> 00:08:26,243 Jendeari min ematean pentsatzen duzu? 108 00:08:27,043 --> 00:08:29,403 - Emozionalki bakarrik. - Nola egiten duzu lo? 109 00:08:29,483 --> 00:08:32,243 Larrugorrian eta leihoa irekita. Eta zu? 110 00:08:32,323 --> 00:08:33,723 Amets bortitzik duzu? 111 00:08:33,803 --> 00:08:36,523 Ikasle bileran abesten nuela amets egin nuen, 112 00:08:37,043 --> 00:08:40,923 baina mikrofonoa ez zen pizten eta guztiek txistu egiten zidaten. 113 00:08:41,803 --> 00:08:42,963 Zer esan nahi du? 114 00:08:44,403 --> 00:08:45,883 Erraz haserretzeko joera? 115 00:08:45,963 --> 00:08:47,523 Ez dut uste mikrofonoarena 116 00:08:47,603 --> 00:08:50,883 sexuarekin zerikusirik duenik. Baduela uste duzu, baina… 117 00:08:51,403 --> 00:08:52,883 nik ez dut uste. 118 00:08:52,963 --> 00:08:54,283 - Nathan. - Nire ustez… 119 00:08:56,443 --> 00:08:59,003 Ez, ez naiz erraz haserretzen. 120 00:08:59,563 --> 00:09:02,363 Sentimendu negatiborik beste azti-sorginengan? 121 00:09:02,443 --> 00:09:06,763 Oso noizean behin sentimendu negatibo ñimiñoa dut zuregan, 122 00:09:06,843 --> 00:09:09,803 baina ez gaizki hartu. 123 00:09:09,883 --> 00:09:12,843 Arreta jarriz gero, nire taupadak entzun ditzakezu? 124 00:09:15,363 --> 00:09:16,323 Ez. 125 00:09:17,763 --> 00:09:20,003 Baina ziur bihotza duzula? 126 00:09:28,363 --> 00:09:29,643 Berrogei segundo inguru. 127 00:09:33,403 --> 00:09:35,883 Hau serioago hartu beharko zenuke. 128 00:09:35,963 --> 00:09:38,043 Zuk jada nahiko serio hartzen duzu. 129 00:09:44,083 --> 00:09:45,763 Datorren hilabetera arte. 130 00:09:46,643 --> 00:09:48,643 Egunak zenbatzen hasia naiz jada. 131 00:09:53,403 --> 00:09:56,803 Ikasleok, gaur ikasle berria dugu. 132 00:09:56,883 --> 00:09:59,523 Annalise, zutitu eta zeure burua aurkeztu. 133 00:09:59,603 --> 00:10:00,603 Boligrafoa duzu? 134 00:10:02,243 --> 00:10:05,083 Kaixo, Annalise naiz. 135 00:10:05,163 --> 00:10:09,083 Aitaren lana dela eta, nebak eta biok eskolaz aldatu behar izan dugu. 136 00:10:09,923 --> 00:10:12,323 Baina hau ondo dagoela dirudi. 137 00:10:14,243 --> 00:10:17,203 Bai. Uste dut hori dela dena. Kaixo. 138 00:10:17,283 --> 00:10:18,243 Eskerrik asko. 139 00:10:18,323 --> 00:10:22,203 Zu gurekin gelan izateko irrikan gaude. Ondo da. 140 00:10:22,283 --> 00:10:25,763 Gaur ekuazio diferentzialak ikusiko ditugu. 141 00:11:06,523 --> 00:11:07,563 Jessica. 142 00:11:08,283 --> 00:11:11,123 Jessica, ez nuen uste gonbidatu zintuztenik. 143 00:11:11,203 --> 00:11:14,803 Batxilergoko guztiak sartu dira baimenik gabe zure lagun frikiaren festan. 144 00:11:15,283 --> 00:11:17,123 - Etxea suntsituko diote. - Bale. 145 00:11:17,203 --> 00:11:20,323 Baina mozorrotuta etorri behar zinen. A zer lotsa! 146 00:11:21,923 --> 00:11:22,763 Zer ostia? 147 00:11:22,843 --> 00:11:24,643 Zure neba oso lotsagarria da. 148 00:11:48,203 --> 00:11:51,003 - Zer, aizue? Ondo pasatzen ari zarete? - Bai. 149 00:11:52,283 --> 00:11:54,323 - Ezagutzen dituzu? - Ez. 150 00:11:56,283 --> 00:11:59,523 Aizue, kontuz ibili gorputz-likidoekin, mesedez. 151 00:12:01,283 --> 00:12:04,323 Agian hurrengoan beste norbaitek antolatu beharko du festa. 152 00:12:04,403 --> 00:12:05,243 Jack! 153 00:12:05,323 --> 00:12:07,563 Zer? Erregimen faxistan bizi al gara? 154 00:12:07,643 --> 00:12:12,003 Aita tiranoa da. Ez zenuke ulertuko. Zergatik ez dugu zure etxean egiten? 155 00:12:12,083 --> 00:12:14,763 Karabana batean bizi naiz. Bostentzako lekua dago. 156 00:12:14,843 --> 00:12:17,283 Ez dakigu, ez gaituzu inoiz gonbidatu. 157 00:12:17,363 --> 00:12:19,363 - Inoiz ez dut egingo. - Zergatik? 158 00:12:19,443 --> 00:12:20,923 Sekretuak ditut han! 159 00:12:21,003 --> 00:12:22,203 Zer sekretu? 160 00:12:23,083 --> 00:12:24,083 Amona sorgina da. 161 00:12:25,923 --> 00:12:26,923 - Bai, zera! - Benetan. 162 00:12:27,963 --> 00:12:29,643 Familia osoa azti-sorginak gara. 163 00:12:29,723 --> 00:12:32,043 - Ez zara aztia. Mozkor zaude. - Biak. 164 00:12:32,123 --> 00:12:35,203 - Ba aztikeria bota. - Aztikeriak baino gehiago dago. 165 00:12:35,683 --> 00:12:38,523 Hamazazpi urterekin botere bat jasotzen duzu. 166 00:12:38,603 --> 00:12:39,643 Eta gero, 167 00:12:39,723 --> 00:12:41,803 hiru opari jasotzen dituzu 168 00:12:42,403 --> 00:12:44,403 eta zure familiaren odola edaten duzu. 169 00:12:45,563 --> 00:12:47,003 Ostia, oso arraroa zara. 170 00:12:47,083 --> 00:12:48,643 Kezkaturik naukazu. 171 00:12:49,883 --> 00:12:51,843 Ez, nire gurasoen ohean ez! 172 00:12:55,483 --> 00:12:57,203 Ez esan hori jendeari. 173 00:12:58,443 --> 00:12:59,483 Zer? 174 00:13:00,603 --> 00:13:01,723 Aztia zarela. 175 00:13:01,803 --> 00:13:03,243 Txantxetan ari nintzen. 176 00:13:04,243 --> 00:13:05,163 Ez, ez da egia. 177 00:13:05,243 --> 00:13:06,723 Bai, egia da. 178 00:13:08,203 --> 00:13:09,363 Sorgin zuria naiz. 179 00:13:10,443 --> 00:13:12,083 Ez zinen txantxetan ari. 180 00:13:13,403 --> 00:13:14,443 - Zu…? - Bai. 181 00:13:14,923 --> 00:13:16,283 - Ez. - Bai. 182 00:13:17,483 --> 00:13:18,403 Ostia! 183 00:13:19,043 --> 00:13:22,203 Nathan Byrne zara. Ez nuke zurekin hitz egin behar. 184 00:13:22,283 --> 00:13:23,843 - Nork dio hori? - Aitak. 185 00:13:23,923 --> 00:13:25,603 - Nor da? - Kontseiluan dago. 186 00:13:25,683 --> 00:13:27,283 A bai. Zer egiten du? 187 00:13:27,363 --> 00:13:30,043 Kontseiluko Babes-Unitateko zuzendari exekutiboa da. 188 00:13:30,123 --> 00:13:32,643 - Ehiztaria da? - Ehiztarien zuzendari exekutiboa. 189 00:13:32,723 --> 00:13:34,043 Lana dela eta etorri da? 190 00:13:34,123 --> 00:13:37,243 Aizu, uste dut horrek zurekin zerikusia duela. 191 00:13:39,643 --> 00:13:41,083 Bueno, nola da… 192 00:13:43,043 --> 00:13:45,643 fainez betetako herri batean azti-sorgin bakarrak izatea? 193 00:13:45,723 --> 00:13:47,123 Zuhur jokatu behar. 194 00:13:47,203 --> 00:13:48,443 Nola daramazu hori? 195 00:13:48,523 --> 00:13:49,443 Ez oso ondo. 196 00:13:51,643 --> 00:13:53,483 Zergatik ezin duzu nirekin hitz egin? 197 00:13:54,123 --> 00:13:55,323 Badakizu zergatik. 198 00:13:56,363 --> 00:13:57,283 Aita gaiztoa. 199 00:13:57,363 --> 00:13:58,283 Aita gaiztoa. 200 00:14:01,883 --> 00:14:03,243 Baina zu ona dirudizu. 201 00:14:04,603 --> 00:14:05,803 Aita kontuan hartuz. 202 00:14:08,683 --> 00:14:10,483 Elkar ikusiko dugu, ezta? 203 00:14:11,043 --> 00:14:12,283 Agian. 204 00:14:13,003 --> 00:14:15,003 Azti-sorginak izateari buruz mintza gaitezke. 205 00:14:15,883 --> 00:14:17,883 Ez dago azti-sorginik. 206 00:14:21,643 --> 00:14:22,683 Itxaron. 207 00:14:47,923 --> 00:14:48,923 Annalise? 208 00:14:50,123 --> 00:14:51,603 Annalisen bila zabiltza? 209 00:14:52,123 --> 00:14:53,603 Bai. Ezagutzen al duzue? 210 00:14:53,683 --> 00:14:55,523 Bai, ezagutzen dugula uste dut. 211 00:14:57,243 --> 00:14:58,923 Bai, bere arreba da. 212 00:14:59,003 --> 00:15:00,363 Eta nire lehengusina. 213 00:15:00,843 --> 00:15:02,763 Eta ez dugu nahi zu berarekin mintzatzea. 214 00:15:04,883 --> 00:15:07,723 Ez duzu izango erraz haserretzeko joerarik, ezta? 215 00:15:09,163 --> 00:15:11,243 Ez duzu sentimendu negatiborik? 216 00:15:11,323 --> 00:15:13,243 Tira, motel. Zer? 217 00:15:15,083 --> 00:15:15,923 Tira. 218 00:15:16,403 --> 00:15:17,843 Ez duzu kontraeraso nahi? 219 00:15:20,283 --> 00:15:21,883 Ezta hau… 220 00:15:31,043 --> 00:15:32,123 Ezer ez? 221 00:15:32,203 --> 00:15:33,083 Kakati! 222 00:15:52,723 --> 00:15:54,083 Gustura egon zara gaur? 223 00:15:54,563 --> 00:15:55,523 Bai. 224 00:16:36,043 --> 00:16:37,603 Nire neba babo galanta da. 225 00:16:41,123 --> 00:16:42,083 Berdin da. 226 00:16:43,723 --> 00:16:44,803 Ez, ez da berdin. 227 00:16:47,763 --> 00:16:50,483 Eta familian babo-gene gainartzailea badago? 228 00:16:51,363 --> 00:16:53,003 Ume baboak izaten baditut? 229 00:16:53,603 --> 00:16:55,043 Edo biloba baboak. 230 00:16:57,683 --> 00:16:59,043 Hala ere, arrazoi zuen. 231 00:16:59,683 --> 00:17:01,683 - Agian hobe da ez… - Patata bat? 232 00:17:07,603 --> 00:17:09,923 Nire familiak ez ditu nire lagunak aukeratzen. 233 00:17:10,763 --> 00:17:11,723 Eta zureak? 234 00:17:16,883 --> 00:17:18,803 Ez zaie axola norekin nabilen. 235 00:17:18,883 --> 00:17:19,843 Bada, orduan… 236 00:17:20,963 --> 00:17:22,283 erabakia hartuta dago. 237 00:17:23,163 --> 00:17:24,323 Lagunak izan gaitezke. 238 00:17:25,323 --> 00:17:26,163 Eta kito? 239 00:17:26,243 --> 00:17:27,123 Bai. 240 00:17:28,403 --> 00:17:29,923 Nola dakizu gogoko zaitudala? 241 00:17:32,443 --> 00:17:34,243 Handik honakoa naizelako. 242 00:17:35,283 --> 00:17:38,803 Eta gorroto ez zaituen eskolako sorgin bakarra naizelako. 243 00:17:40,163 --> 00:17:41,843 Ez dago azti-sorginik. 244 00:17:41,923 --> 00:17:42,843 Noski ezetz. 245 00:17:46,963 --> 00:17:48,403 Nola egiten duzu lo? 246 00:17:48,483 --> 00:17:50,843 Sentimendu negatiborik beste azti-sorginengan? 247 00:17:50,923 --> 00:17:54,443 Jendeari min ematean pentsatzen…? Nire taupadak entzun ditzakezu? 248 00:17:54,523 --> 00:17:56,483 Erraz haserretzeko joera duzu? 249 00:17:56,563 --> 00:17:58,043 Amets bortitzik duzu? 250 00:17:58,123 --> 00:18:00,603 Jendeari min ematean pentsatzen duzu? 251 00:18:00,683 --> 00:18:04,003 Arreta jarriz gero, nire taupadak entzun ditzakezu? 252 00:18:04,563 --> 00:18:06,483 Ostiralean atera nahi? 253 00:18:06,563 --> 00:18:10,043 Ezin dut. Jessicak 17 urte beteko ditu. Emate zeremonia da. 254 00:18:10,123 --> 00:18:12,203 Ostia! Zer botere emango ote diote? 255 00:18:12,283 --> 00:18:14,043 Kabroia izatea boterea da? 256 00:18:14,843 --> 00:18:16,643 Zentzu batean, bai. 257 00:18:18,043 --> 00:18:19,123 Bazkalordura arte. 258 00:18:26,283 --> 00:18:27,163 Nathan. 259 00:18:29,203 --> 00:18:30,723 Niall, Kieran. 260 00:18:31,323 --> 00:18:33,963 Nire arrebarengandik aldentzeko esan nizun. 261 00:18:37,163 --> 00:18:40,483 Zerbait egingo al dugu gure artean dagoenarekin? 262 00:18:40,563 --> 00:18:43,603 Tentsioa jasanezina da. 263 00:18:44,923 --> 00:18:47,443 Eta zure lehengusua jeloskortzen ari da. 264 00:18:49,443 --> 00:18:50,763 Zoaz popatik hartzera. 265 00:18:52,123 --> 00:18:54,163 Ondo da. Gero arte ba. 266 00:18:55,363 --> 00:18:56,763 Babo halakoa, ostia. 267 00:19:22,723 --> 00:19:23,603 Hor. 268 00:19:30,603 --> 00:19:31,483 Jessica. 269 00:19:32,123 --> 00:19:34,363 Zure 17. urtebetetze egunean, 270 00:19:35,043 --> 00:19:38,123 zure lehen oparia ematen dizut. 271 00:19:40,123 --> 00:19:41,043 Eskerrik asko. 272 00:19:44,603 --> 00:19:46,123 Bigarren oparia. 273 00:19:49,923 --> 00:19:52,003 Izugarri maite zintuen. 274 00:20:09,203 --> 00:20:11,683 Hirugarren oparia. 275 00:20:16,003 --> 00:20:16,963 Milesker, amona. 276 00:20:18,683 --> 00:20:19,803 Bada… 277 00:20:28,603 --> 00:20:32,043 Zure familiaren odola barruan daukazu. 278 00:20:32,563 --> 00:20:35,163 Edan ezazu eta osa zaitez. 279 00:20:36,283 --> 00:20:37,883 Burua atzera bota, neska. 280 00:21:00,243 --> 00:21:01,323 Ailegatu da. 281 00:21:06,923 --> 00:21:11,323 "Azti-Sorgin Zurien Kontseiluko Kadete-Trebakuntza Programan sartu zara". 282 00:21:14,403 --> 00:21:15,243 Ehiztaria izateko? 283 00:21:15,323 --> 00:21:18,163 Azti-sorgin zurien komunitatea beltzen zigorretik babesteko. 284 00:21:18,243 --> 00:21:19,563 Ez nekien ezer. 285 00:21:19,643 --> 00:21:21,363 Adina izatearen zain nengoen. 286 00:21:23,123 --> 00:21:25,323 Jada desberdin sentitzen naiz. 287 00:21:26,083 --> 00:21:27,163 Indartsuago. 288 00:21:28,643 --> 00:21:31,163 Azti-sorgin beltzei 17 urte betetzerakoan 289 00:21:31,243 --> 00:21:34,043 odola ez hartuz gero gertatzen zaiena irakurri nuen. 290 00:21:35,163 --> 00:21:37,123 Badirudi agonia dela. 291 00:21:38,043 --> 00:21:40,363 Konbultsioak izaten dituzte, 292 00:21:40,443 --> 00:21:42,803 begi eta belarrietatik odolusten dira 293 00:21:42,883 --> 00:21:44,523 eta ezin diote oihukatzeari utzi. 294 00:21:49,283 --> 00:21:50,443 Gero hiltzen dira. 295 00:21:50,523 --> 00:21:53,403 Begiena onartuko dut zu berriz ez ikustearren. 296 00:21:53,483 --> 00:21:55,083 Aizue, nahikoa da. 297 00:21:55,883 --> 00:21:58,603 Hemen ez dago azti-sorgin beltzik. 298 00:21:59,083 --> 00:22:00,683 Hura ez da azti zuria. 299 00:22:01,603 --> 00:22:03,603 Zerbait izan behar da, ezta? 300 00:22:21,763 --> 00:22:22,683 Bai? 301 00:22:25,043 --> 00:22:25,963 Nor da? 302 00:22:32,403 --> 00:22:33,403 Nathan. 303 00:22:35,163 --> 00:22:36,043 Ama? 304 00:22:37,283 --> 00:22:38,723 Itzuli naiz, Nathan. 305 00:22:42,123 --> 00:22:44,003 Zerbait esan nahi nizun. 306 00:22:48,483 --> 00:22:50,043 Esan nahi nizun… 307 00:22:52,043 --> 00:22:53,363 zuk hil ninduzula. 308 00:22:55,603 --> 00:22:57,403 Zure erruz hilda nago. 309 00:23:02,523 --> 00:23:03,883 Guztia zure errua da. 310 00:23:05,603 --> 00:23:07,043 Nola ausartzen zara? 311 00:23:09,043 --> 00:23:11,163 Zure ama lotsatuko litzateke. 312 00:23:11,243 --> 00:23:13,883 Bere burua eta bere bi umeak hiltzen saiatzeko bezainbeste? 313 00:23:14,843 --> 00:23:15,763 Barkamena eskatu. 314 00:23:16,563 --> 00:23:17,723 Ez. 315 00:23:22,283 --> 00:23:24,523 Neure boterea aurkitu dut, antza. 316 00:23:42,003 --> 00:23:43,843 Aizu, azti beltza. 317 00:23:46,963 --> 00:23:48,763 Zer zabiltza hemen, munstro? 318 00:23:51,043 --> 00:23:51,963 Aizu. 319 00:23:53,043 --> 00:23:54,803 Zurekin ari naiz. 320 00:23:59,123 --> 00:24:01,323 Gor egiteagatik hau geldituko dela uste duzu? 321 00:24:01,403 --> 00:24:02,483 Ba ez. 322 00:24:03,283 --> 00:24:06,083 Traidorea zara, zure ama bezala. 323 00:24:06,163 --> 00:24:07,483 Bale. 324 00:24:16,443 --> 00:24:18,323 Zatoz nirekin. 325 00:24:24,443 --> 00:24:26,203 Soul O'Brien-en semea. 326 00:24:26,283 --> 00:24:28,403 Hura aukeratu behar zenuen borrokatzeko? 327 00:24:28,483 --> 00:24:32,083 - Hark hasi zuen borroka. - Eta zuk desafioa eduki zenuen. 328 00:24:34,603 --> 00:24:37,283 - Nora goaz? - Azti-Sorgin Zurien Kontseilura. 329 00:24:37,363 --> 00:24:38,203 Zergatik? 330 00:24:38,283 --> 00:24:40,203 Zurekin hitz egin nahi dute. 331 00:24:41,403 --> 00:24:42,883 - Zergatik? - Zer uste duzu? 332 00:24:50,683 --> 00:24:52,283 Jessica trebatzen hasia da. 333 00:24:54,923 --> 00:24:56,843 Ehiztari bikaina izan litzateke. 334 00:24:56,923 --> 00:25:00,083 Nik hura ehizatuko nuke. 335 00:25:04,163 --> 00:25:06,603 Arrebak benetan gorroto zaitu, ezta? 336 00:25:07,883 --> 00:25:08,923 Bai. 337 00:25:09,003 --> 00:25:11,763 Agian ama hil izanaren errua leporatzen dizu. 338 00:25:12,403 --> 00:25:15,483 Bai, hori banekien. Eskerrik asko. 339 00:26:08,523 --> 00:26:11,563 Toki hau ikaragarriagoa litzatekeela uste nuen. 340 00:26:14,363 --> 00:26:15,563 Iritzia baino ez da. 341 00:26:20,403 --> 00:26:21,723 Bale. 342 00:26:24,923 --> 00:26:25,923 Zer da hau? 343 00:26:26,483 --> 00:26:28,083 Birsortzea da. 344 00:26:29,123 --> 00:26:31,843 Rita eta Frank Aplewood-tarren etxea da, 345 00:26:31,923 --> 00:26:34,403 duela ia justu 12 hilabete. 346 00:26:39,803 --> 00:26:41,123 Reutger Sillwood naiz. 347 00:26:42,123 --> 00:26:44,363 Azti-Sorgin Zurien Kontseiluko burua. 348 00:26:44,843 --> 00:26:46,883 Sentitzen dut lehenago elkar ezagutu ez izana, 349 00:26:46,963 --> 00:26:50,603 baina hurbiletik jarraitu dut zure bilakaera. 350 00:26:50,683 --> 00:26:55,803 Soul O'Brien, Kontseiluko Babes-Unitateko administratzaile exekutiboa. 351 00:26:55,883 --> 00:26:58,083 Gaur nire semeari eraso diozu. 352 00:26:58,163 --> 00:26:59,683 Hark hasi zuen borroka. 353 00:26:59,763 --> 00:27:01,123 Jotzen lehena izan zen? 354 00:27:01,643 --> 00:27:02,483 Ez. 355 00:27:02,563 --> 00:27:04,923 - Beraz, zuk hasi zenuen. - Eragozten ari ninduen. 356 00:27:05,003 --> 00:27:07,563 Azti-sorginen historia irakurri duzu? 357 00:27:08,563 --> 00:27:11,563 Azkenean Harryk eta Hermionek txortan egiten dute. 358 00:27:11,643 --> 00:27:14,283 Badakizu azti-sorgin beltzek egin zigutena? 359 00:27:15,803 --> 00:27:18,403 Badakizu zer egiteko gai diren? 360 00:27:18,483 --> 00:27:21,443 Zure aita bezalakoak direnek zer egiteko gai diren? 361 00:27:22,403 --> 00:27:23,243 Ron. 362 00:27:24,723 --> 00:27:26,323 Ronekin egiten du txortan. 363 00:27:27,483 --> 00:27:28,923 Ez nuen gogoratzen. 364 00:27:29,523 --> 00:27:31,283 Bueno, oso gustura egon naiz. 365 00:27:31,363 --> 00:27:32,483 Eskerrik asko. 366 00:27:33,203 --> 00:27:35,763 Ez ditzagun erabilera bakarreko kapsula gehiago erosi. 367 00:27:35,843 --> 00:27:37,483 Gehiegi erabiltzen ditugu. 368 00:27:37,563 --> 00:27:40,803 Hori zuk. Nik kafe bat baino ez dut hartzen goizean. 369 00:27:40,883 --> 00:27:43,043 Ez dut uste egia denik, baina bale. 370 00:27:43,123 --> 00:27:45,363 Beth deitu behar dut, oroitarazi iezadazu. 371 00:27:45,443 --> 00:27:46,803 Ea inoiz hark deitzen duen. 372 00:27:46,883 --> 00:27:49,803 Zuk ama asteburuero deitzen zenuen unian egonda? 373 00:27:49,883 --> 00:27:53,163 Ez, badakit. Oso lanpetuta ibiliko da. 374 00:27:53,243 --> 00:27:54,843 Tabernara joaten lanpetuta. 375 00:27:54,923 --> 00:27:55,963 Espero dut ezetz. 376 00:27:56,043 --> 00:27:58,603 Garrantzitsuena ondo pasatzen egotea da. 377 00:27:58,683 --> 00:28:00,523 Eta apur bat ikastea, ezta? 378 00:28:00,603 --> 00:28:01,963 Zergatik ez ditugu ikusten? 379 00:28:02,443 --> 00:28:05,883 Aztikeriak ukitu dituen objektuen historia bakarrik erakus dezake. 380 00:28:05,963 --> 00:28:07,643 Ez zituzten gorpuak aurkitu. 381 00:28:08,403 --> 00:28:11,443 Gemma atsegina da, baina Aisha… 382 00:28:13,003 --> 00:28:14,123 Zer izan da hori? 383 00:28:14,763 --> 00:28:16,723 Ez dakit. Gera zaitez hemen. 384 00:28:16,803 --> 00:28:17,643 Frank! 385 00:28:17,723 --> 00:28:19,203 - Itxaron hemen. - Kontuz. 386 00:28:24,043 --> 00:28:26,683 Zerbait ikusten al duzu? Frank? 387 00:28:29,883 --> 00:28:31,643 Frank! 388 00:28:36,083 --> 00:28:40,003 Ez! Ez, mesedez! 389 00:28:40,083 --> 00:28:45,123 - Rita! Ai ama! - Frank! Mesedez! 390 00:28:45,203 --> 00:28:47,403 Ez! Ez, itxaron! 391 00:28:47,483 --> 00:28:48,803 - Itxaron, mesedez! - Mesedez! 392 00:29:01,603 --> 00:29:02,923 Mesedez! 393 00:29:27,003 --> 00:29:28,923 Nor ziren Aplewoodtarrak? 394 00:29:29,003 --> 00:29:31,603 Frank Applewood Hamarretako kidea zen. 395 00:29:32,803 --> 00:29:35,363 Wolfhagen-eko Bakearen Sarraskiaren ondorioz 396 00:29:35,443 --> 00:29:38,563 zure aita, Marcus Edge, aurkitu eta zigortuko zutela 397 00:29:38,643 --> 00:29:42,003 zin egin zuten Kontseiluko hamar kideetariko bat zen. 398 00:29:42,083 --> 00:29:44,043 Haietariko bederatzi hilda daude. 399 00:29:45,163 --> 00:29:46,483 Nor geratzen da? 400 00:29:46,563 --> 00:29:47,443 Ni. 401 00:29:48,403 --> 00:29:49,763 Badakizu Wolfhagenen… 402 00:29:50,243 --> 00:29:51,483 zer gertatu zen? 403 00:29:52,323 --> 00:29:53,763 Guztiak hil zituen. 404 00:29:53,843 --> 00:29:55,403 Laurdendu zituen. 405 00:29:55,483 --> 00:29:56,963 Guztiz. 406 00:29:57,483 --> 00:29:59,843 Botereak lapurtu eta ihes egin zuen. 407 00:30:00,323 --> 00:30:02,003 Inork ez zuen berriro ikusi. 408 00:30:03,163 --> 00:30:06,083 Duela hamar urte arte. Sorgin zuri bat 409 00:30:06,163 --> 00:30:08,643 haurdun utzi zuela esaten hasi ziren. 410 00:30:09,283 --> 00:30:11,923 Eta esamesak egia ziren, noski. 411 00:30:13,003 --> 00:30:16,563 Aurten 17 urte beteko dituzu eta zeure boterea jasoko duzu. 412 00:30:17,803 --> 00:30:20,843 Azti zuri arrunta izan zintezke. 413 00:30:20,923 --> 00:30:24,323 Edo zerbait askoz ilunagoa heredatu zenezake. 414 00:30:25,203 --> 00:30:26,683 Askoz arriskutsuagoa. 415 00:30:26,763 --> 00:30:30,443 Uste duzue 17 urte betetzerakoan jendea hiltzen hasiko naizela? 416 00:30:30,523 --> 00:30:34,963 Dagoeneko haserrea eta indarkeria erakusten hasia zara. 417 00:30:35,043 --> 00:30:38,883 Nathan, orain zure boterea latente daramazu barruan. 418 00:30:39,923 --> 00:30:41,083 Esnatuko da. 419 00:30:43,163 --> 00:30:44,763 Eta aldatuko zaitu. 420 00:30:46,083 --> 00:30:48,043 Azti-sorgin guztiak bezala. 421 00:30:49,203 --> 00:30:51,723 Bai zuriak… bai beltzak. 422 00:30:58,683 --> 00:31:00,163 Nialli eraso zenion? 423 00:31:01,163 --> 00:31:02,083 Ez. 424 00:31:03,043 --> 00:31:04,163 Neurri batean. Ez dakit. 425 00:31:04,243 --> 00:31:07,163 Hara! Hiru erantzun lauso galdera bakar batentzat. 426 00:31:07,723 --> 00:31:09,803 Entzun dudana egia da 427 00:31:09,883 --> 00:31:12,723 edo hark bere buruari bota zion bere bizikleta? 428 00:31:13,243 --> 00:31:14,883 Ez, nik egin nuen. 429 00:31:14,963 --> 00:31:16,563 - Lelokeria izan zen. - Bai. 430 00:31:16,643 --> 00:31:18,643 Balaztak moztea ideia hobea zen. 431 00:31:18,723 --> 00:31:21,563 Ikusten? Atsegina dirudizu, baina gaiztoa zara. 432 00:31:21,643 --> 00:31:23,203 Atsegina naizela uste duzu? 433 00:31:24,323 --> 00:31:25,163 Ixo! 434 00:31:26,283 --> 00:31:28,163 - Atsegina naizela uste duzu. - Ospa! 435 00:31:43,963 --> 00:31:45,163 Nola egin duzu hori? 436 00:31:47,203 --> 00:31:49,443 Min ematen ez duela pentsatuz. 437 00:31:51,283 --> 00:31:53,523 - Hor dago kontua, ezta? - Bai. 438 00:31:58,163 --> 00:32:00,403 Zer botere uste duzu izango duzula? 439 00:32:04,643 --> 00:32:05,683 Superindarra. 440 00:32:08,203 --> 00:32:09,363 Ikusezintasuna. 441 00:32:12,803 --> 00:32:15,003 Haserretzen naizenean Hulk bihurtzea. 442 00:32:16,643 --> 00:32:17,643 Ez dakit. 443 00:32:20,243 --> 00:32:22,363 Aitaren botere nagusia botanikoa da. 444 00:32:22,443 --> 00:32:24,603 Hori… ondo legoke. 445 00:32:25,963 --> 00:32:27,403 Nonahi landareak haztea. 446 00:32:30,203 --> 00:32:32,723 Amaren elementua ura da, baina… 447 00:32:34,243 --> 00:32:36,443 ez dut inoiz erabiltzen ikusi. 448 00:32:40,283 --> 00:32:41,723 Eta zure amaren boterea? 449 00:32:46,243 --> 00:32:48,243 Edabeak prestatzen zituen. 450 00:33:37,123 --> 00:33:38,963 Aizu, ondo zaude? 451 00:33:42,803 --> 00:33:43,763 Bai. 452 00:33:45,243 --> 00:33:46,083 Bai… 453 00:33:50,163 --> 00:33:51,163 Bai. 454 00:34:14,123 --> 00:34:15,763 Arratsalde on, Nathan. 455 00:34:20,843 --> 00:34:22,803 Ahaztu al duzu zer egun den gaur? 456 00:34:29,203 --> 00:34:31,563 - Nola egiten duzu lo? - Ondo. 457 00:34:31,643 --> 00:34:33,483 - Amets bortitzik duzu? - Ez. 458 00:34:34,083 --> 00:34:36,043 - Erraz haserretzeko joera? - Ez. 459 00:34:37,603 --> 00:34:39,843 Sentimendu negatiborik beste…? 460 00:34:47,763 --> 00:34:50,923 Sentimendu negatiborik beste azti-sorginengan? 461 00:34:52,003 --> 00:34:53,043 Ez. 462 00:34:53,683 --> 00:34:54,843 Erraz haserretzeko joera? 463 00:34:55,443 --> 00:34:56,443 Ez. 464 00:34:56,523 --> 00:34:58,963 Jendeari min ematean pentsatzen duzu? 465 00:34:59,043 --> 00:34:59,883 Ez. 466 00:35:02,323 --> 00:35:04,643 Nire taupadak entzun ditzakezu? 467 00:35:15,923 --> 00:35:16,963 Ez. 468 00:35:25,443 --> 00:35:27,123 Datorren hilabetera arte. 469 00:35:49,963 --> 00:35:51,003 Zatoz. 470 00:36:02,763 --> 00:36:04,363 - Tira. - Annalise. 471 00:36:04,443 --> 00:36:05,603 Zatoz! 472 00:36:08,563 --> 00:36:09,603 Zer ostia? 473 00:36:13,643 --> 00:36:14,483 Azkar! 474 00:36:14,563 --> 00:36:15,643 Nora goaz? 475 00:36:16,163 --> 00:36:17,683 Tira, dortoka! 476 00:36:22,323 --> 00:36:23,363 Motelago joan! 477 00:37:00,843 --> 00:37:02,883 Zer zaren frogatuko dut. 478 00:37:11,843 --> 00:37:12,763 Bai. 479 00:37:12,843 --> 00:37:14,163 Zer naiz? 480 00:37:15,323 --> 00:37:16,683 Zure aitaren semea. 481 00:37:20,563 --> 00:37:21,803 Honekin ados zaude? 482 00:37:27,323 --> 00:37:28,163 Aurrera. 483 00:37:44,283 --> 00:37:46,523 - Banekien nik. - Ez du ezer esan nahi. 484 00:37:47,123 --> 00:37:48,603 Badakizu zer esan nahi duen. 485 00:37:49,803 --> 00:37:50,723 Berriro. 486 00:37:52,883 --> 00:37:53,723 Berriro. 487 00:38:05,563 --> 00:38:06,723 Ostia! 488 00:38:07,843 --> 00:38:11,683 Kaka zaharra! Zer egingo dugu? 489 00:38:13,563 --> 00:38:14,403 Zoaz etxera. 490 00:38:20,443 --> 00:38:21,563 Jessica… 491 00:38:22,563 --> 00:38:23,403 lagundu. 492 00:38:24,523 --> 00:38:26,803 Beti jakin izan dut benetan zer zinen. 493 00:38:29,843 --> 00:38:32,363 Mesedez, lagundu. Mesedez. 494 00:38:33,243 --> 00:38:35,723 Ez zenuke nahiago hiltzea azti beltza izatea baino? 495 00:38:36,203 --> 00:38:37,443 Nik bai. 496 00:38:39,163 --> 00:38:40,843 Zuk ere ezin duzu hori sendatu. 497 00:38:42,123 --> 00:38:44,483 Mesedez, lagundu. 498 00:38:49,123 --> 00:38:51,043 Ondo da, laguntza bila noa. 499 00:38:52,723 --> 00:38:55,563 Ez atera aiztoa. Azkarrago odolustuko zara. 500 00:39:10,603 --> 00:39:11,523 Nathan. 501 00:39:16,803 --> 00:39:17,643 Ez hitz egin. 502 00:39:17,723 --> 00:39:18,763 Lasai. 503 00:39:20,603 --> 00:39:21,843 Ondo jarriko zara. 504 00:39:36,003 --> 00:39:37,043 Eutsi arnasari. 505 00:40:01,483 --> 00:40:02,523 Tira. 506 00:40:02,603 --> 00:40:04,323 Tira, laztana. 507 00:41:14,763 --> 00:41:16,563 Nathan. Eskerrak. Uste nuen… 508 00:41:17,483 --> 00:41:18,443 Nathan! 509 00:41:19,683 --> 00:41:22,443 Ostia, Nathan! Zoratu al zara? 510 00:41:31,603 --> 00:41:32,443 Nathan! 511 00:41:33,163 --> 00:41:34,123 Nathan! 512 00:41:46,083 --> 00:41:47,483 Nathan. Zer…? 513 00:42:22,123 --> 00:42:23,123 Azti beltza naiz. 514 00:42:24,803 --> 00:42:27,043 - Hura bezalakoa naiz. - Niri begiratu. 515 00:42:27,523 --> 00:42:29,283 Zu ez zara zure aita. 516 00:42:30,683 --> 00:42:31,563 Azti beltza… 517 00:42:32,283 --> 00:42:33,243 edo zuria… 518 00:42:35,603 --> 00:42:36,563 Berdin da. 519 00:42:37,523 --> 00:42:39,043 Mutiko ona zara 520 00:42:40,203 --> 00:42:42,643 eta ez duzu ezertaz lotsatu behar. 521 00:42:44,963 --> 00:42:46,443 Zer egingo dut? 522 00:42:47,483 --> 00:42:49,043 Zure bila etorriko dira 523 00:42:49,123 --> 00:42:51,323 eta zurekin nahi dutena egin dezakete. 524 00:42:52,723 --> 00:42:53,803 Ihes egin dezaket. 525 00:42:54,643 --> 00:42:56,803 Ez duzu bakarrik lortuko. 526 00:42:56,883 --> 00:42:59,363 Sorgin bat ezagutzen dut. 527 00:42:59,443 --> 00:43:00,563 Mercury. 528 00:43:02,483 --> 00:43:04,483 Ai ene, ez dut hau egin nahi. 529 00:43:05,843 --> 00:43:08,763 Inoiz behar izanez gero, 530 00:43:08,843 --> 00:43:10,163 hark lagun diezazuke. 531 00:43:11,243 --> 00:43:12,403 Lagundu zertan? 532 00:43:12,483 --> 00:43:14,443 Datorren edozertan, Nathan. 533 00:43:15,923 --> 00:43:18,243 Bale, ba goazen harekin hitz egitera. 534 00:43:18,843 --> 00:43:20,083 Tira, has zaitez. 535 00:43:20,163 --> 00:43:21,083 Zer egiten? 536 00:43:21,923 --> 00:43:23,083 Irakurtzen. 537 00:44:05,363 --> 00:44:06,363 Amona? 538 00:44:14,723 --> 00:44:20,523 Oraingoz joan da, Nathan Byrne, Marcus Edgen semea. 539 00:44:21,083 --> 00:44:22,003 Bai. 540 00:44:22,603 --> 00:44:24,323 Ezagutzen zaitut, 541 00:44:24,963 --> 00:44:28,523 deabrua beraren sasikoa. 542 00:44:28,603 --> 00:44:30,603 Istorioek diotena egia bada. 543 00:44:32,883 --> 00:44:33,763 Bada… 544 00:44:35,603 --> 00:44:36,763 tira. 545 00:44:37,723 --> 00:44:39,403 Zuk deitu nauzu. 546 00:44:43,283 --> 00:44:44,123 Zergatik? 547 00:44:44,203 --> 00:44:46,043 Amonak lagun diezadakezula esan du. 548 00:44:46,123 --> 00:44:48,323 Nik jendeari laguntzen diot, laztana. 549 00:44:49,003 --> 00:44:50,403 Zer behar duzu? 550 00:44:50,483 --> 00:44:51,403 Ez dakit. 551 00:44:51,483 --> 00:44:55,163 Agian erantzunak behar dituzu. Nor zaren jakin nahi duzu? 552 00:44:55,723 --> 00:45:00,243 Odol zitala duzun jakin nahi duzu? 553 00:45:01,163 --> 00:45:02,083 Esan… 554 00:45:03,083 --> 00:45:04,763 Noiz izango zara heldua? 555 00:45:04,843 --> 00:45:06,643 Hamar hilabetetan 17 urte beteko ditut. 556 00:45:06,723 --> 00:45:08,923 Zeure familiaren odola beharko duzu. 557 00:45:09,003 --> 00:45:10,683 Amonak emango dit. 558 00:45:10,763 --> 00:45:11,803 Agian. 559 00:45:13,843 --> 00:45:14,963 Edo agian ez. 560 00:45:16,283 --> 00:45:18,763 Hamar hilabetetan gauza asko gerta daitezke. 561 00:45:21,243 --> 00:45:22,443 Babes nazakezu? 562 00:45:24,403 --> 00:45:26,203 Toki segurua daukat. 563 00:45:26,283 --> 00:45:28,603 Baina haraino hel zaitezkeen ala ez 564 00:45:28,683 --> 00:45:31,363 kontu guztiz desberdina da. 565 00:45:31,443 --> 00:45:34,723 - Sorgin beltza zara, ezta? - Bat izan behar beste bati antzemateko. 566 00:45:34,803 --> 00:45:36,483 Nola aurkituko zaitut? 567 00:45:43,683 --> 00:45:46,003 - Zer egiten ari zara? - Mapa marrazten. 568 00:45:54,363 --> 00:45:56,243 Unea heltzen denean, 569 00:45:57,403 --> 00:45:59,243 laguntza eskatzeko deitu. 570 00:46:05,723 --> 00:46:06,643 Norako mapa? 571 00:46:07,763 --> 00:46:10,123 Profezia ezagutuko duzu, ezta? 572 00:46:10,203 --> 00:46:11,203 Ez. 573 00:46:11,723 --> 00:46:12,883 Profezia? 574 00:46:13,403 --> 00:46:16,923 Harengatik mantenduko zintuzten bizirik hain luzez. 575 00:46:17,443 --> 00:46:20,803 Betetzea espero dute, baina, betetzen ez bada, 576 00:46:21,483 --> 00:46:23,883 ez dakite zurekin zer egingo duten, 577 00:46:23,963 --> 00:46:27,723 baina argi dago kezkaturik dauzkazula. 578 00:46:27,803 --> 00:46:31,723 Horregatik egongo dira hainbeste hor kanpoan. 579 00:46:31,803 --> 00:46:33,083 Aurrera! 580 00:46:33,163 --> 00:46:35,523 Zer? Zer profezia? 581 00:46:36,123 --> 00:46:37,683 Aurrera! 582 00:46:37,763 --> 00:46:39,923 Ia denbora gabe geratu gara. 583 00:46:40,523 --> 00:46:45,123 Espero dut egunen batean zu ondo ezagutzea, Nathan Byrne, 584 00:46:46,083 --> 00:46:47,483 baina egia esan… 585 00:46:48,923 --> 00:46:52,763 gauzek itxura txarra dute. 586 00:46:58,723 --> 00:47:00,203 Unea heltzen denean, 587 00:47:01,003 --> 00:47:03,443 laguntza eskatzeko deitu. 588 00:47:07,763 --> 00:47:10,163 - Itxaron. - Nathan Byrne! 589 00:47:10,243 --> 00:47:13,803 Azti-Sorgin Zurien Kontseilua! Inguratuta zaude! 590 00:47:14,403 --> 00:47:16,403 Atera zaitez! Eskuak gora! 591 00:48:16,083 --> 00:48:22,483 Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz