1 00:00:19,523 --> 00:00:22,643 -[loud banging] -[distant screaming] 2 00:00:22,723 --> 00:00:24,483 -[electricity crackles] -[wolf snarling] 3 00:00:24,563 --> 00:00:26,603 -[screaming] -[growling] 4 00:00:28,803 --> 00:00:30,803 [girl panting] 5 00:00:32,203 --> 00:00:33,763 [wolf chewing] 6 00:00:39,843 --> 00:00:41,563 [hunter] Nathan Byrne! 7 00:00:42,083 --> 00:00:44,283 -This is the Fairborn Council! -[Gran] Nathan! 8 00:00:44,363 --> 00:00:47,923 [hunter] You are surrounded. Come out with your hands up! 9 00:00:48,003 --> 00:00:50,803 [both panting] 10 00:00:55,963 --> 00:00:56,803 [exhales] 11 00:00:58,443 --> 00:01:00,043 [guns cocking] 12 00:01:03,923 --> 00:01:05,883 -[Reutger] You are a Blood Witch, Nathan. -[sighs] 13 00:01:05,963 --> 00:01:07,483 By the laws of this land, 14 00:01:07,563 --> 00:01:09,563 you're not permitted to live within British borders. 15 00:01:10,163 --> 00:01:12,603 So, what you saying? Gonna kill him? 16 00:01:16,163 --> 00:01:17,083 No. 17 00:01:18,283 --> 00:01:20,923 My family's power line is visions. 18 00:01:21,003 --> 00:01:24,723 My mother, she was a prophet and a far more powerful witch than me. 19 00:01:24,803 --> 00:01:27,643 She wrote something on her last night. 20 00:01:27,723 --> 00:01:29,203 The same night you were born. 21 00:01:30,723 --> 00:01:33,043 "His own blood will kill the wolf." 22 00:01:33,723 --> 00:01:35,123 [Reutger] A prophecy. 23 00:01:36,763 --> 00:01:39,443 So, no, I'm not going to execute you, Nathan. 24 00:01:43,803 --> 00:01:45,403 I'm going to train you 25 00:01:46,683 --> 00:01:49,403 because I believe you are destined to fight your father. 26 00:01:49,483 --> 00:01:50,963 [tense music playing] 27 00:01:55,803 --> 00:01:56,923 What if I say no? 28 00:02:01,003 --> 00:02:03,403 This is ridiculous! You can't take him. 29 00:02:03,483 --> 00:02:06,283 He's only 16. He belongs here with me. 30 00:02:06,363 --> 00:02:09,563 It's okay, Gran. I'll be back. I promise. Will you tell Annalise what's going on? 31 00:02:09,643 --> 00:02:12,643 I think we can both agree it'd be best for my daughter to be kept out of this. 32 00:02:12,723 --> 00:02:14,123 [hunter 2] Okay, good. Let's go. 33 00:02:15,083 --> 00:02:16,203 Nathan secured. 34 00:02:20,363 --> 00:02:22,363 [engine turns over] 35 00:02:26,723 --> 00:02:28,723 [pop music playing over radio] 36 00:02:30,163 --> 00:02:32,043 [hunter 3] They train us to kill Blood Witches. 37 00:02:32,723 --> 00:02:33,763 But you… 38 00:02:35,083 --> 00:02:37,723 They want us to take you up north, keep you safe. 39 00:02:39,003 --> 00:02:40,683 And we will. [sniffs] 40 00:02:41,683 --> 00:02:42,643 After this. 41 00:02:43,723 --> 00:02:45,923 -[hunter 4] Right, over here. -[hunter 5] Right, let's go. 42 00:02:47,083 --> 00:02:48,123 [engine halts] 43 00:02:53,363 --> 00:02:56,243 We'll get your dad one day, but this will do for now. 44 00:03:02,723 --> 00:03:03,963 [hunter 3] Come on then! 45 00:03:12,843 --> 00:03:14,443 -You'll do, eh? -[grunting] 46 00:03:15,043 --> 00:03:17,603 -[punches landing] -[grunting continues] 47 00:03:17,683 --> 00:03:19,723 ["Time To Dance" by The Shoes playing] 48 00:03:22,763 --> 00:03:26,003 ♪ Do what I do, it's what I feel… ♪ 49 00:03:26,083 --> 00:03:29,083 -[laughing] -[grunting] 50 00:03:29,163 --> 00:03:30,363 [exhales] 51 00:03:32,363 --> 00:03:33,563 Blood Witch. 52 00:03:34,403 --> 00:03:40,763 ♪ T-I-M-E-T-O-D-A-N-C-E in the city ♪ 53 00:03:40,843 --> 00:03:46,363 ♪ T-I-M-E-T-O-D-A-N-C-E in the city… ♪ 54 00:03:46,443 --> 00:03:47,683 [Nathan grunting] 55 00:03:47,763 --> 00:03:54,723 ♪ T-I-M-E-T-O-D-A-N-C-E in the city… ♪ 56 00:03:55,643 --> 00:03:57,643 [groaning] 57 00:04:01,443 --> 00:04:02,843 [spits, groans] 58 00:04:02,923 --> 00:04:06,123 ♪ Do what I do, it's what I feel ♪ 59 00:04:06,203 --> 00:04:09,203 ♪ Up to the sun, it won't be long ♪ 60 00:04:09,283 --> 00:04:12,843 ♪ And now it's time for you to run ♪ 61 00:04:12,923 --> 00:04:16,123 ♪ Hey, sister, come on, kick the world ♪ 62 00:04:16,203 --> 00:04:21,523 ♪ The world is yours, up to you, girl Amen, it's time to dance ♪ 63 00:04:21,603 --> 00:04:27,443 ♪ T-I-M-E-T-O-D-A-N-C-E in the city ♪ 64 00:04:27,523 --> 00:04:33,443 ♪ T-I-M-E-T-O-D-A-N-C-E in the city ♪ 65 00:04:33,523 --> 00:04:36,123 ♪ Hey, brother, get up, check the beat ♪ 66 00:04:36,203 --> 00:04:39,363 ♪ Do what I do, it's what I feel ♪ 67 00:04:39,443 --> 00:04:43,003 ♪ Up to the sun, it won't be long ♪ 68 00:04:43,083 --> 00:04:46,243 ♪ And now it's time for you to run ♪ 69 00:04:46,323 --> 00:04:49,643 ♪ The world is yours, up to you, girl ♪ 70 00:04:49,723 --> 00:04:52,963 ♪ It was so fun, you feel so strong ♪ 71 00:04:53,043 --> 00:04:56,083 ♪ And now it's time for you to burn ♪ 72 00:04:56,163 --> 00:04:58,803 ♪ Amen, it's time to dance ♪ 73 00:05:09,483 --> 00:05:12,643 [exhales] So, is there like a Wi-Fi password or something? 74 00:05:13,403 --> 00:05:14,243 No. 75 00:05:16,243 --> 00:05:17,243 [Nathan sniffs] Whoa. 76 00:05:19,563 --> 00:05:21,563 That smells disgusting. 77 00:05:27,043 --> 00:05:28,123 What we doing here really? 78 00:05:28,803 --> 00:05:31,083 I'm going to train you to fight your father. 79 00:05:32,483 --> 00:05:36,123 I don't expect, if you ever meet him, 80 00:05:36,883 --> 00:05:39,963 that my training will keep you alive for long, but those are my orders, 81 00:05:40,043 --> 00:05:41,803 so that's what I'm going to do, 82 00:05:42,283 --> 00:05:45,323 and you're going to comply because if you don't, 83 00:05:46,043 --> 00:05:49,363 then you're just another Blood Witch in a land that doesn't want you. 84 00:05:49,963 --> 00:05:50,883 I'm not a Blood Witch. 85 00:05:52,403 --> 00:05:53,683 Fuck you. I'm not. 86 00:05:53,763 --> 00:05:55,683 Then what are you, Nathan? 87 00:05:59,323 --> 00:06:00,323 I don't know. 88 00:06:02,803 --> 00:06:05,563 Well, we're going to find out. 89 00:06:07,523 --> 00:06:10,323 [sighs] Where's my bedroom? 90 00:06:13,203 --> 00:06:15,763 -Is this a joke? -Cottage isn't big enough for both of us. 91 00:06:15,843 --> 00:06:19,043 -No shit. Look at the fucking size of you. -This isn't a holiday camp. Toughen up. 92 00:06:19,643 --> 00:06:21,363 Never actually been to a holiday camp. 93 00:06:21,443 --> 00:06:23,083 Well, you won't know what you're missing. 94 00:06:23,163 --> 00:06:25,763 Throw your stuff in. Training starts right away. 95 00:06:30,523 --> 00:06:33,043 We've got ten months till you get your powers. 96 00:06:33,123 --> 00:06:36,723 Until then, you have your mind, and you have your body, 97 00:06:37,243 --> 00:06:39,563 and we can turn both of those things into weapons. 98 00:06:39,643 --> 00:06:40,883 I can already fight. 99 00:06:40,963 --> 00:06:43,723 -How did you do earlier? -Not fair. There was more of them than me. 100 00:06:43,803 --> 00:06:46,443 So you can only win fair fights? That's not gonna be much use to us. 101 00:06:46,523 --> 00:06:48,523 No one can beat eight hunters on their own. 102 00:06:48,603 --> 00:06:51,803 No one has fought your father and lived. 103 00:06:51,883 --> 00:06:54,923 Our purpose here is to make the impossible possible. 104 00:06:56,163 --> 00:07:01,083 [sighs] Hey, if you can teach me to kick the shit out of eight of you fuckers, 105 00:07:01,163 --> 00:07:02,123 then I'm all ears. 106 00:07:02,203 --> 00:07:04,723 Let's see how you get on against one for now, yeah? 107 00:07:07,843 --> 00:07:09,083 [both grunting] 108 00:07:09,163 --> 00:07:11,243 -[woman] Hmm. -[exhales] 109 00:07:11,323 --> 00:07:13,283 -[Nathan gasps] -[woman chuckles] 110 00:07:13,883 --> 00:07:15,963 [Nathan groans] 111 00:07:16,043 --> 00:07:17,923 -You have terrible technique. -Fuck! 112 00:07:18,963 --> 00:07:20,363 -[groans] -[chuckles] 113 00:07:20,963 --> 00:07:24,403 -[panting] -[woman] Mind and body, Nathan Byrne. 114 00:07:25,923 --> 00:07:26,883 Mind and body. 115 00:07:32,563 --> 00:07:36,043 How's the training going? Is Kieran looking after you? 116 00:07:36,603 --> 00:07:38,883 Yes, he's been good to me. 117 00:07:40,403 --> 00:07:42,323 The program's tough. They work us very hard. 118 00:07:43,003 --> 00:07:44,243 Yes, we do. 119 00:07:46,003 --> 00:07:47,523 How are the other cadets treating you? 120 00:07:50,123 --> 00:07:51,803 There's been some comments. 121 00:07:53,643 --> 00:07:55,483 My association with Nathan and-- 122 00:07:55,563 --> 00:07:56,723 And Marcus. 123 00:07:59,883 --> 00:08:00,723 Yes. 124 00:08:01,323 --> 00:08:02,323 You can't help that. 125 00:08:02,403 --> 00:08:04,243 No, but it hangs around my neck anyway. 126 00:08:04,323 --> 00:08:07,403 Well, we all have our baggage. 127 00:08:07,483 --> 00:08:08,803 Not like this. 128 00:08:16,403 --> 00:08:20,483 I was one of the architects of the peace talks. 129 00:08:21,243 --> 00:08:24,563 You may have heard them referred to by their more common title, 130 00:08:24,643 --> 00:08:26,203 the Peace Massacre. 131 00:08:27,363 --> 00:08:31,163 There were many who are skeptical about meeting the Bloods to discuss a truce. 132 00:08:31,243 --> 00:08:33,883 I thought we could do something incredible. 133 00:08:36,003 --> 00:08:38,363 I thought we could change the world. 134 00:08:39,243 --> 00:08:41,483 But Marcus Edge had other ideas. 135 00:08:43,843 --> 00:08:45,803 I didn't realize. I'm sorry. 136 00:08:45,883 --> 00:08:49,043 Whatever good I do, whatever I achieve, 137 00:08:50,443 --> 00:08:54,403 I'll always be the man who invited the wolf into our home. 138 00:08:55,723 --> 00:08:59,443 You're a cadet in the armed wing of the Fairborn Council. 139 00:08:59,523 --> 00:09:02,003 If the past hangs around your neck, 140 00:09:03,043 --> 00:09:04,163 pull it off. 141 00:09:05,643 --> 00:09:10,083 This is your time to define who you really are. 142 00:09:12,643 --> 00:09:14,723 [grunting] 143 00:09:14,803 --> 00:09:17,043 [chuckling] 144 00:09:17,123 --> 00:09:19,243 -[grunting] -[shouting] 145 00:09:19,323 --> 00:09:20,803 Ho, Nuno! 146 00:09:21,483 --> 00:09:24,083 The objective of combat training is to improve our skills, 147 00:09:24,163 --> 00:09:26,003 not cripple our partners. 148 00:09:26,083 --> 00:09:27,003 Go again. 149 00:09:29,243 --> 00:09:31,163 [grunting] 150 00:09:31,243 --> 00:09:32,323 [male fighter shouts] 151 00:09:33,803 --> 00:09:36,283 [man] The shadow of the wolf spreads over Europe. 152 00:09:36,963 --> 00:09:41,683 You are the first line of defense for the Fairborn community. 153 00:09:42,283 --> 00:09:44,843 So, you need to know your enemy. 154 00:09:45,843 --> 00:09:48,843 Blood Witches heal ten times quicker than Fairborns. 155 00:09:48,923 --> 00:09:53,243 We use standard nine-millimeter bullets, infused with composite spell formula 156 00:09:53,323 --> 00:09:56,523 to bypass their natural remedial capabilities. 157 00:09:56,603 --> 00:09:58,683 Hands up, whose core power is elixir? 158 00:09:59,203 --> 00:10:02,683 Great. So, you might know better than me what the fuck's in these things. 159 00:10:03,203 --> 00:10:04,963 What I can tell you is 160 00:10:05,043 --> 00:10:07,803 if you hit a Blood with one, they will know about it. 161 00:10:07,883 --> 00:10:09,643 They're not superhuman. 162 00:10:09,723 --> 00:10:13,123 We've killed a lot of them, and we'll kill a lot more. 163 00:10:15,363 --> 00:10:16,723 Magic bullets. 164 00:10:17,243 --> 00:10:19,163 No one calls them that. [scoffs] 165 00:10:48,923 --> 00:10:49,963 -[woman mutters] -Ow! 166 00:10:50,043 --> 00:10:53,203 Fucking hell, man. Fucking hurt. 167 00:10:57,243 --> 00:11:00,203 Right, there's a natural circuit, a five-mile run 168 00:11:00,683 --> 00:11:01,843 if you follow the path. 169 00:11:02,443 --> 00:11:04,763 -I'll be timing you. -[clicks] 170 00:11:06,123 --> 00:11:08,043 [energetic music playing] 171 00:11:16,483 --> 00:11:18,483 [panting] 172 00:11:35,923 --> 00:11:37,923 [panting] 173 00:11:46,603 --> 00:11:49,323 [panting] 174 00:11:50,123 --> 00:11:51,323 [grunts] 175 00:11:51,403 --> 00:11:53,283 [woman] Not very fast. 176 00:11:53,363 --> 00:11:55,363 [Nathan panting] 177 00:11:56,843 --> 00:11:58,123 -Do it again. -What? 178 00:12:04,763 --> 00:12:05,683 Come on! 179 00:12:12,803 --> 00:12:13,883 [grunts] 180 00:12:13,963 --> 00:12:16,443 [heartbeat pulsing] 181 00:12:16,523 --> 00:12:17,723 [grunts] 182 00:12:20,283 --> 00:12:23,083 [Annalise] Nathan! [panting] 183 00:12:25,163 --> 00:12:27,163 [panting] 184 00:12:30,363 --> 00:12:33,043 -[thunder crashing] -[panting] 185 00:12:33,123 --> 00:12:35,123 [rain pattering] 186 00:13:01,443 --> 00:13:03,603 [Annalise] I don't know why they don't leave you alone. 187 00:13:04,723 --> 00:13:06,203 What if they're right though? 188 00:13:07,163 --> 00:13:08,323 What if I'm a… 189 00:13:09,923 --> 00:13:11,443 fucking Blood Witch? 190 00:13:12,043 --> 00:13:15,083 Nathan. You might be a Blood Witch. 191 00:13:16,243 --> 00:13:17,283 Or you might not be. 192 00:13:18,803 --> 00:13:20,563 One thing you're not is your dad. 193 00:13:21,203 --> 00:13:23,483 When your brother was trying to provoke me, I… 194 00:13:25,403 --> 00:13:26,843 I wanted to hurt him. 195 00:13:27,643 --> 00:13:29,963 I wanted to really hurt him. 196 00:13:32,043 --> 00:13:33,083 Yeah. 197 00:13:34,123 --> 00:13:37,483 That… That's what being provoked means. 198 00:13:38,083 --> 00:13:40,683 Look, have you ever been into town on a Friday night? 199 00:13:42,043 --> 00:13:45,163 Moments of blind rage are not unique to Blood Witches. 200 00:13:46,083 --> 00:13:47,763 They're not unique to your father, 201 00:13:47,843 --> 00:13:50,523 and they're not unique to you. 202 00:13:52,523 --> 00:13:56,123 Honestly, just stop feeling sorry for yourself. 203 00:13:57,003 --> 00:13:59,003 It is your least attractive quality. 204 00:14:00,363 --> 00:14:02,283 You think I have attractive qualities? 205 00:14:03,523 --> 00:14:04,683 Shut up. 206 00:14:04,763 --> 00:14:06,763 [rain pattering] 207 00:14:30,003 --> 00:14:31,043 Hello, Ms. Byrne. [exhales] 208 00:14:32,443 --> 00:14:34,763 -I'm looking for Nathan. He-- -He's gone, love. 209 00:14:36,083 --> 00:14:36,963 Gone where? 210 00:14:37,043 --> 00:14:38,683 [Gran] That's not your concern. 211 00:14:40,523 --> 00:14:41,523 But I… I am concerned-- 212 00:14:41,603 --> 00:14:43,403 You're a smart girl, Annalise. 213 00:14:44,283 --> 00:14:45,363 Don't come back here. 214 00:14:46,523 --> 00:14:47,883 Get on with your life. 215 00:14:49,643 --> 00:14:50,563 [Annalise exhales] 216 00:14:52,083 --> 00:14:52,923 [gulps] 217 00:14:56,363 --> 00:14:58,363 [energetic music playing] 218 00:15:05,603 --> 00:15:08,403 -[panting] -[man] Go. 219 00:15:11,283 --> 00:15:12,403 Breathe. 220 00:15:14,963 --> 00:15:16,203 Focus! 221 00:15:18,363 --> 00:15:19,563 Focus. 222 00:15:19,643 --> 00:15:21,043 Don't point the gun at me! 223 00:15:21,883 --> 00:15:23,883 [panting] 224 00:15:35,043 --> 00:15:35,963 [woman grunts] 225 00:15:37,683 --> 00:15:38,883 -[Nathan groans] -[woman shouts] 226 00:15:38,963 --> 00:15:41,603 [man] Fucking breathe, please! 227 00:15:43,283 --> 00:15:44,363 [panting] 228 00:15:48,403 --> 00:15:51,003 [man] Jessica, must do better. 229 00:15:54,683 --> 00:15:56,923 [laughs] 230 00:16:01,003 --> 00:16:04,123 [cadet] You know, with a few more weeks training, you might even hit the target. 231 00:16:04,963 --> 00:16:06,883 Hope we don't get sent out together before then. 232 00:16:06,963 --> 00:16:09,123 I hit the target plenty of times. 233 00:16:09,203 --> 00:16:13,123 We're meant to be the best of the best, so plenty of times don't really cut it. 234 00:16:13,803 --> 00:16:16,403 Did your stepdad not teach you how to kill properly? 235 00:16:17,403 --> 00:16:18,483 I never met him. 236 00:16:18,563 --> 00:16:21,243 Ah, well, you were only little. 237 00:16:21,323 --> 00:16:22,843 Probably just don't remember. 238 00:16:23,803 --> 00:16:26,803 Maybe he tucked you into bed before getting in with your mom. 239 00:16:26,883 --> 00:16:27,843 [chuckles] 240 00:16:28,803 --> 00:16:30,563 [cadet] Your power is shape-shifting, right? 241 00:16:30,643 --> 00:16:34,163 So why don't you try and shift into someone who's not a fucking traitor? 242 00:16:38,163 --> 00:16:39,203 [crackling] 243 00:16:39,283 --> 00:16:40,763 [cadets gasp] 244 00:16:42,203 --> 00:16:44,443 Okay, screw you. 245 00:16:44,523 --> 00:16:45,803 -[cadet 2] Oh! -What? 246 00:16:46,763 --> 00:16:48,603 Do I look like a traitor now? 247 00:16:49,643 --> 00:16:50,483 Stop it. 248 00:16:50,563 --> 00:16:52,083 Oh, don't be ashamed. 249 00:16:53,123 --> 00:16:54,763 I think you look great. 250 00:16:55,723 --> 00:16:58,563 I mean your boyfriend must be thrilled. Couldn't believe-- 251 00:16:58,643 --> 00:16:59,883 [man's voice] His luck. 252 00:17:00,603 --> 00:17:03,363 Oh, yeah, he's definitely punching above his weight. 253 00:17:05,123 --> 00:17:08,043 [sighs] Oh, no wonder you seem so frustrated. 254 00:17:08,123 --> 00:17:09,003 Stop it now. 255 00:17:09,083 --> 00:17:12,523 The next time you're alone with him, you're gonna have that thought in mind. 256 00:17:12,603 --> 00:17:14,283 What if it's not really him? 257 00:17:14,363 --> 00:17:16,403 What if he suddenly… 258 00:17:18,203 --> 00:17:19,123 changes? 259 00:17:19,203 --> 00:17:21,083 -Jesus Christ. -[cadets whimper and gasp] 260 00:17:23,283 --> 00:17:25,243 You wanna talk about daddy issues? 261 00:17:27,043 --> 00:17:28,323 I can give you daddy issues. 262 00:17:28,403 --> 00:17:29,843 You are fucking sick. 263 00:17:29,923 --> 00:17:32,323 -[chuckles] -There is something wrong with you. 264 00:17:33,163 --> 00:17:34,243 Change back now. 265 00:17:34,323 --> 00:17:35,283 Hmm. 266 00:17:37,163 --> 00:17:38,083 [chuckles] 267 00:17:41,963 --> 00:17:43,603 [groans, gasps] 268 00:17:45,723 --> 00:17:47,163 I hit the target plenty of times. 269 00:17:50,203 --> 00:17:51,643 And I'll hit it plenty more. 270 00:17:52,723 --> 00:17:55,883 ["Demon" by Moonchild Sanell and Sad Night Dynamite playing] 271 00:17:59,043 --> 00:18:01,043 ♪ She don't care about me, she for you ♪ 272 00:18:01,123 --> 00:18:03,123 ♪ And then talk shit about me… ♪ 273 00:18:04,243 --> 00:18:05,683 [knock on door] 274 00:18:06,283 --> 00:18:07,283 It's open. 275 00:18:07,363 --> 00:18:08,923 [music continues from earphones] 276 00:18:09,003 --> 00:18:10,323 ♪ She be pushing buttons ♪ 277 00:18:10,403 --> 00:18:12,963 ♪ When you come You don't ask and start defending… ♪ 278 00:18:13,443 --> 00:18:17,883 Hey, I just wanted to come and make sure that you're, you know, doing all right. 279 00:18:17,963 --> 00:18:19,563 -[music stops] -I'm doing fine. 280 00:18:22,323 --> 00:18:26,043 So the whole Hazel situation… 281 00:18:26,123 --> 00:18:28,563 She was… She was pretty upset. 282 00:18:29,603 --> 00:18:30,443 So? 283 00:18:31,283 --> 00:18:34,323 So maybe you could try and smooth things over, 284 00:18:34,403 --> 00:18:35,923 you know, for the good of the team? 285 00:18:36,563 --> 00:18:40,283 As you've seen, my door's unlocked. She's welcome to come and apologize. 286 00:18:40,363 --> 00:18:42,283 Look, I know Hazel can be a bit difficult. 287 00:18:42,363 --> 00:18:44,123 -But that's part of working-- -Kieran. 288 00:18:45,203 --> 00:18:48,283 Your dad is a respected member of the Fairborn community. 289 00:18:49,723 --> 00:18:52,963 Your uncle is head of the Fairborn Council Task Force. 290 00:18:53,043 --> 00:18:55,363 Your whole life has been one of privilege and ease. 291 00:18:55,443 --> 00:18:57,243 Jess, I worked hard to get in here. 292 00:18:58,843 --> 00:19:00,563 You passed a bleep test to get in here. 293 00:19:02,443 --> 00:19:04,003 I worked hard. 294 00:19:05,923 --> 00:19:06,963 My dad's dead. 295 00:19:08,923 --> 00:19:12,763 And my name will always be stained by association with a monster. 296 00:19:12,843 --> 00:19:14,923 If I let them, people will use that to tear me down. 297 00:19:15,003 --> 00:19:16,803 They've been doing it my entire life. 298 00:19:18,683 --> 00:19:22,803 So, she can come and apologize, and I might let it go. 299 00:19:26,163 --> 00:19:27,923 I don't show weakness, Kieran. 300 00:19:30,803 --> 00:19:32,563 Some of us weren't born that lucky. 301 00:19:34,723 --> 00:19:37,843 All right, I… I just wanted to come make sure that you were… 302 00:19:38,563 --> 00:19:40,803 you were okay, but I'll leave you to it. 303 00:19:40,883 --> 00:19:43,283 You don't have to go just 'cause I snapped at you. 304 00:19:46,123 --> 00:19:47,003 You can stay. 305 00:19:48,563 --> 00:19:49,403 If you want. 306 00:19:51,843 --> 00:19:54,843 ["Demon" by Moonchild Sanell and Sad Night Dynamite playing] 307 00:19:59,323 --> 00:20:01,203 ♪ You don't listen to me, me, me ♪ 308 00:20:01,283 --> 00:20:03,523 ♪ All you know is protecting That little bitch, bitch ♪ 309 00:20:03,603 --> 00:20:04,923 ♪ Starting now, let me say ♪ 310 00:20:05,003 --> 00:20:08,443 ♪ If I see, see, see her She better not talk to me, me, me ♪ 311 00:20:16,323 --> 00:20:17,243 [exhales] 312 00:20:18,163 --> 00:20:19,723 I wanna call someone. 313 00:20:21,763 --> 00:20:22,603 Who? 314 00:20:24,203 --> 00:20:25,443 Annalise. 315 00:20:27,683 --> 00:20:29,523 There's no phone reception here. 316 00:20:31,403 --> 00:20:34,043 Why don't you draw yourself a little picture? 317 00:20:39,363 --> 00:20:41,323 -Give that back. -No. 318 00:20:42,443 --> 00:20:44,123 -[bowl shatters] -You know what? 319 00:20:44,203 --> 00:20:47,883 Fuck you! Fuck your stew, fuck this cottage, fuck training! 320 00:20:47,963 --> 00:20:51,083 I want to go home. [panting] 321 00:20:54,643 --> 00:20:55,523 Okay. 322 00:20:57,403 --> 00:20:58,803 You can go home. 323 00:21:01,763 --> 00:21:03,603 All you have to do is pick up this book. 324 00:21:07,203 --> 00:21:09,203 [Nathan panting] 325 00:21:10,443 --> 00:21:13,123 [grunts] Fuck! Fuck! 326 00:21:13,203 --> 00:21:15,403 [panting] 327 00:21:18,603 --> 00:21:20,603 [grunts, groans] 328 00:21:21,523 --> 00:21:23,003 [woman] Clean up your mess. 329 00:21:23,883 --> 00:21:25,163 You're running the track. 330 00:21:25,243 --> 00:21:27,243 [panting] 331 00:21:27,323 --> 00:21:29,323 [energetic music playing] 332 00:21:32,683 --> 00:21:34,683 [panting] 333 00:21:37,403 --> 00:21:38,363 Run it again. 334 00:21:38,443 --> 00:21:40,443 [Nathan panting] 335 00:21:42,043 --> 00:21:44,203 Run it… again. 336 00:21:45,723 --> 00:21:46,603 [Nathan groans] 337 00:21:46,683 --> 00:21:47,883 [panting] 338 00:21:58,083 --> 00:21:59,603 [panting] 339 00:22:01,923 --> 00:22:02,843 [exhales] 340 00:22:11,643 --> 00:22:13,003 [Annalise] You're Nathan Byrne. 341 00:22:13,683 --> 00:22:15,323 I'm not supposed to talk to you, 342 00:22:16,363 --> 00:22:17,523 but you seem all right… 343 00:22:19,243 --> 00:22:20,283 considering. 344 00:22:22,563 --> 00:22:23,603 [exhales] 345 00:22:26,923 --> 00:22:28,923 [panting] 346 00:22:29,003 --> 00:22:30,363 [energetic music continues] 347 00:22:41,603 --> 00:22:42,443 [panting, gasps] 348 00:22:42,523 --> 00:22:44,523 [panting continues] 349 00:22:56,523 --> 00:22:58,203 You look just like him, you know. 350 00:22:58,283 --> 00:23:00,283 [panting] 351 00:23:01,563 --> 00:23:05,443 -[alarm blaring] -[hunters shouting] 352 00:23:05,523 --> 00:23:06,843 [hunter 1] Bjorn, what's going on? 353 00:23:06,923 --> 00:23:09,283 We got a distress call from a Council member in Wales. 354 00:23:09,363 --> 00:23:12,043 We think it's Bloods. Could be Marcus himself. 355 00:23:12,123 --> 00:23:14,523 -Don't we have people stationed in Wales? -[Bjorn] We do. 356 00:23:14,603 --> 00:23:15,883 [hunter] Then why are we going? 357 00:23:15,963 --> 00:23:18,043 [Bjorn] Because our people went to investigate 358 00:23:18,123 --> 00:23:19,403 and now we can't get hold of 'em. 359 00:23:19,483 --> 00:23:21,243 -Why don't we just call them? -Into the truck. 360 00:23:21,323 --> 00:23:23,243 -[hunter 1 mutters] -Let's go! 361 00:23:23,323 --> 00:23:25,763 -[hunter 2] Let's go, we're moving now! -[hunter 3] All right! 362 00:23:29,603 --> 00:23:31,603 [energetic music playing] 363 00:23:34,083 --> 00:23:36,083 [electricity sizzling] 364 00:23:53,683 --> 00:23:55,723 [hunter 4 on radio] Hold position until further notice. 365 00:23:55,803 --> 00:23:56,643 [Bjorn] All right! 366 00:23:57,483 --> 00:23:59,723 [panting] 367 00:23:59,803 --> 00:24:02,923 [Bjorn] Go. Go quickly. Positions now, mate. 368 00:24:03,003 --> 00:24:05,003 [panting] 369 00:24:06,643 --> 00:24:08,803 [man speaks indistinctly over two-way radio] 370 00:24:08,883 --> 00:24:11,923 -[Bjorn whispering] Hold, hold, hold. -[hunters panting] 371 00:24:13,243 --> 00:24:15,323 Go, go, go, go, go, go! 372 00:24:17,443 --> 00:24:19,443 [suspenseful music playing] 373 00:24:37,603 --> 00:24:38,763 [hunters gasping] 374 00:24:41,003 --> 00:24:43,403 [panting] 375 00:24:43,483 --> 00:24:46,163 [gasps] Help! Help me! 376 00:24:46,243 --> 00:24:48,083 [groans] 377 00:24:49,003 --> 00:24:49,963 [Bjorn] Don't touch her. 378 00:24:50,043 --> 00:24:53,083 [muffled grunting and groaning] 379 00:24:56,003 --> 00:24:57,323 God, Jesus. 380 00:24:57,403 --> 00:24:59,403 [muffled grunting and groaning] 381 00:25:00,003 --> 00:25:01,843 [creaking] 382 00:25:01,923 --> 00:25:02,883 [Hazel gasps] 383 00:25:04,723 --> 00:25:05,603 [grunts] 384 00:25:07,043 --> 00:25:11,363 Suffocation curses are fast-acting. They'll still be close. 385 00:25:11,443 --> 00:25:15,083 -[creaking] -[hunters gasping] 386 00:25:15,923 --> 00:25:16,963 Wait! 387 00:25:17,043 --> 00:25:19,963 -[hunters gasping] -[body parts squelching] 388 00:25:20,043 --> 00:25:21,243 [hunters gagging] 389 00:25:23,403 --> 00:25:25,123 [hunters gagging, coughing] 390 00:25:25,203 --> 00:25:27,443 [retches, spits] 391 00:25:27,523 --> 00:25:30,083 [hunters gag, groan] 392 00:25:30,163 --> 00:25:32,523 -[Bjorn] Oh, fuck's sake. -[hunter groans] 393 00:25:32,603 --> 00:25:34,043 Looks like we found the first team. 394 00:25:34,123 --> 00:25:36,123 [ominous music playing] 395 00:25:38,643 --> 00:25:41,763 This is Team Leader requesting backup units on site. 396 00:25:42,323 --> 00:25:44,283 -We're gonna need a cleanup team as well. -[beeps] 397 00:25:44,363 --> 00:25:46,883 -What about the bodies? -They'll torch the house. 398 00:25:47,403 --> 00:25:49,083 Unless you think you can explain ten corpses 399 00:25:49,163 --> 00:25:51,243 and a woman without a mouth to the fains. 400 00:25:51,843 --> 00:25:53,003 -Pick up anything? -Hmm. 401 00:26:08,083 --> 00:26:10,083 [sniffs] 402 00:26:21,123 --> 00:26:23,123 [sniffs] 403 00:26:23,683 --> 00:26:25,683 [indistinct chatter] 404 00:26:31,803 --> 00:26:33,803 [ominous music playing] 405 00:26:37,563 --> 00:26:38,723 They went this way. 406 00:26:38,803 --> 00:26:42,643 Annalise, on the day of your 17th birthday, 407 00:26:42,723 --> 00:26:44,763 I give you your first gift. 408 00:26:44,843 --> 00:26:46,163 Thank you. [sighs] 409 00:26:51,523 --> 00:26:53,643 [Soul] I give you your second gift. 410 00:26:57,363 --> 00:26:59,243 I give you your third gift. 411 00:26:59,323 --> 00:27:01,083 This was my father's. 412 00:27:02,083 --> 00:27:03,163 Then it was mine. 413 00:27:03,243 --> 00:27:04,283 Now it's yours. 414 00:27:05,763 --> 00:27:07,643 If your brother asks, tell him I got it off eBay. 415 00:27:07,723 --> 00:27:09,483 [chuckles] Thank you. It's beautiful. 416 00:27:09,563 --> 00:27:10,483 [Soul] All right. 417 00:27:12,323 --> 00:27:13,283 You ready? 418 00:27:25,963 --> 00:27:27,123 And now, 419 00:27:27,643 --> 00:27:29,883 your family's blood runs through you. 420 00:27:30,363 --> 00:27:32,563 Take of it and become whole. 421 00:27:32,643 --> 00:27:34,843 -[attendees chuckle] -[woman] Well done! 422 00:27:37,123 --> 00:27:40,243 -Well done. Well done. -Thanks, Dad. 423 00:27:44,523 --> 00:27:48,163 When it was my giving ceremony, your father was so jealous 424 00:27:48,243 --> 00:27:49,323 that, uh… [chuckles] 425 00:27:49,403 --> 00:27:52,283 …he tried to cut his own finger all by himself. 426 00:27:52,363 --> 00:27:55,523 [Reutger] We've sent everyone we have over there as backup. 427 00:27:55,603 --> 00:27:58,963 How did they manage to take out an entire squad? 428 00:28:03,363 --> 00:28:05,283 A whole squad of hunters. 429 00:28:05,363 --> 00:28:07,323 -[Soul] I don't know. -Was he with them? 430 00:28:08,163 --> 00:28:09,163 Marcus? 431 00:28:10,803 --> 00:28:11,923 It's unlikely. 432 00:28:12,923 --> 00:28:14,963 I mean, it's not like she was one of the-- 433 00:28:15,043 --> 00:28:16,923 Not like she was one of the Ten. 434 00:28:19,803 --> 00:28:20,843 It should be the 12. 435 00:28:22,123 --> 00:28:25,203 He spent the last two decades hunting down the ten that gave the order. 436 00:28:25,283 --> 00:28:26,603 What do you think he's gonna do 437 00:28:26,683 --> 00:28:29,803 when he finds out that the two of us actually carried it out? 438 00:28:29,883 --> 00:28:30,843 You're both safe. 439 00:28:31,883 --> 00:28:34,123 Your identities will die with me. 440 00:28:34,843 --> 00:28:36,003 Whenever the day comes. 441 00:28:39,523 --> 00:28:43,483 [Soul] Well, either way, I doubt he was there. 442 00:28:44,283 --> 00:28:46,643 Her heart was still in her chest, for one thing. 443 00:28:46,723 --> 00:28:49,883 [scoffs] I mean, that's usually a pretty big giveaway. 444 00:28:50,483 --> 00:28:53,403 Hey, um, Dad, Mom wants us to cut the cake. 445 00:28:53,483 --> 00:28:55,403 Oh. Yes, of course, love. 446 00:28:55,483 --> 00:28:57,963 [Reutger] Beautiful ceremony, Annalise. 447 00:28:58,043 --> 00:29:01,803 Soul, your daughter really is quite charming. 448 00:29:09,403 --> 00:29:11,403 [clicking] 449 00:29:11,483 --> 00:29:14,163 [ominous music building] 450 00:29:20,563 --> 00:29:22,403 [music fades] 451 00:29:34,483 --> 00:29:36,323 -[shouting] -[grunting] 452 00:29:36,403 --> 00:29:37,923 -[panting] -[shouts] 453 00:29:38,003 --> 00:29:40,323 [grunts, shouts] What's the point? 454 00:29:40,403 --> 00:29:42,803 I'm never gonna beat him in a fight. What's the fucking point? 455 00:29:42,883 --> 00:29:45,363 -[grunting] -[panting] 456 00:29:45,443 --> 00:29:48,643 A month ago, you wouldn't have been able to do that. [grunts] 457 00:29:48,723 --> 00:29:49,723 [Nathan exhales] 458 00:29:49,803 --> 00:29:52,243 [woman] Imagine what you'll be able to do next month. 459 00:29:52,323 --> 00:29:53,163 [groans] 460 00:29:53,243 --> 00:29:55,883 [panting] 461 00:29:55,963 --> 00:29:57,963 [pop music playing from radio] 462 00:30:00,363 --> 00:30:01,523 [Annalise] Hey, Beef. 463 00:30:02,083 --> 00:30:03,763 Giving Day today. 464 00:30:04,563 --> 00:30:06,283 What do you think my power's gonna be? 465 00:30:09,803 --> 00:30:12,123 Maybe I can make animals talk. 466 00:30:12,203 --> 00:30:13,483 [animal chitters] 467 00:30:20,683 --> 00:30:23,163 Speak. Speak. 468 00:30:25,443 --> 00:30:26,683 Fine, 469 00:30:27,603 --> 00:30:28,763 be like that. 470 00:30:29,803 --> 00:30:31,803 Strong, quiet type. 471 00:30:38,203 --> 00:30:39,843 I thought he might have written. 472 00:30:41,883 --> 00:30:44,203 Being my birthday and all. [inhales] 473 00:30:44,883 --> 00:30:46,283 Wouldn't kill him, would it? 474 00:30:47,763 --> 00:30:49,683 Just a little letter… [sighs] 475 00:30:49,763 --> 00:30:52,523 …just to say hello. [exhales] 476 00:30:55,363 --> 00:30:56,603 "I'm still alive." 477 00:30:59,243 --> 00:31:00,283 Speak. 478 00:31:01,283 --> 00:31:03,083 ["Oblivion" by Grimes playing] 479 00:31:03,163 --> 00:31:06,083 Okay. Yeah, you're not gonna do it. 480 00:31:08,403 --> 00:31:09,403 See you later, pal. 481 00:31:13,763 --> 00:31:16,403 [crowd shouting, laughing] 482 00:31:16,483 --> 00:31:21,483 ♪ …after dark, it's my point of view… ♪ 483 00:31:22,883 --> 00:31:24,603 Annalise, it's your turn. 484 00:31:24,683 --> 00:31:26,963 ♪ Always coming And you'd never have a clue ♪ 485 00:31:27,043 --> 00:31:32,723 ♪ I never look behind, all the time I will wait forever… ♪ 486 00:31:32,803 --> 00:31:34,443 Oh! One! 487 00:31:35,043 --> 00:31:36,803 [boy] Hey, I got you something. 488 00:31:37,403 --> 00:31:39,643 -It's a puppy. -[girl laughs] 489 00:31:39,723 --> 00:31:41,643 Okay. [chuckles] 490 00:31:41,723 --> 00:31:43,283 Hope he's still alive. 491 00:31:43,363 --> 00:31:47,163 Right. You might've wanted to put some air holes in here or something. 492 00:31:48,123 --> 00:31:50,883 -Because you always-- -Always smash my phone. 493 00:31:54,443 --> 00:31:55,803 You're on here. 494 00:31:55,883 --> 00:31:58,763 Well, I wanted to make sure you remembered me. 495 00:32:00,203 --> 00:32:01,363 Thank you. 496 00:32:02,203 --> 00:32:03,043 Really. 497 00:32:03,723 --> 00:32:05,883 You know, you really are strikingly beautiful. 498 00:32:07,043 --> 00:32:10,043 -That's a bowling pun. -[laughs] 499 00:32:10,123 --> 00:32:11,603 Thank you. 500 00:32:11,683 --> 00:32:14,083 You have very heavy balls. 501 00:32:14,163 --> 00:32:15,723 [laughing] 502 00:32:15,803 --> 00:32:19,443 It's also a bowling pun. It's the best I could think of. Sorry. 503 00:32:19,523 --> 00:32:21,683 -Just gonna-- -[girl] That was cringe. 504 00:32:21,763 --> 00:32:24,323 -[bowling pins clatter] -[crowd shouting, laughing] 505 00:32:34,083 --> 00:32:35,803 [ominous music playing] 506 00:32:42,083 --> 00:32:45,043 That was fun. You are terrible at bowling. 507 00:32:45,123 --> 00:32:48,243 -Shut up! I've never done it without the-- -[both laughing] 508 00:32:48,323 --> 00:32:51,043 Oh, my God, what are they called? The sausages down the sides. 509 00:32:51,123 --> 00:32:52,723 The gutter guards. 510 00:32:52,803 --> 00:32:56,483 Okay, well we professional bowlers like to call them sausages, but okay. 511 00:32:56,563 --> 00:32:58,483 I was thinking about, you know, 512 00:32:59,483 --> 00:33:03,203 what happened last time we were in this car. [chuckles] 513 00:33:04,363 --> 00:33:06,523 -Yeah. -[both laugh] 514 00:33:06,603 --> 00:33:07,523 I remember. 515 00:33:07,603 --> 00:33:09,003 [boy] It was fun. 516 00:33:09,083 --> 00:33:11,243 We should do that again. 517 00:33:11,323 --> 00:33:13,323 Yeah, it… it was nice. 518 00:33:15,803 --> 00:33:16,643 But? 519 00:33:16,723 --> 00:33:17,803 Uh… 520 00:33:19,203 --> 00:33:22,043 I… I don't know. I-- [groans] 521 00:33:22,123 --> 00:33:25,683 I don't really know what I want right now. 522 00:33:28,363 --> 00:33:31,643 It seemed like you did when we were together. 523 00:33:32,763 --> 00:33:33,763 Sorry. 524 00:33:43,443 --> 00:33:44,283 David. 525 00:33:49,363 --> 00:33:52,123 David. David! 526 00:33:52,203 --> 00:33:54,683 [gasping] 527 00:33:56,123 --> 00:33:57,963 [shudders] What are you doing? 528 00:34:00,483 --> 00:34:01,763 Make it stop! 529 00:34:01,843 --> 00:34:03,843 -[horn honks] -[tires screech] 530 00:34:03,923 --> 00:34:05,883 -[glass shattering] -[bodywork bending] 531 00:34:22,963 --> 00:34:24,123 The trail ends here. 532 00:34:24,203 --> 00:34:25,483 [tense music playing] 533 00:34:25,563 --> 00:34:27,123 [Bjorn] Four teams. Close the square. 534 00:34:27,203 --> 00:34:30,003 First team on Jessica. Third team on Kieran. 535 00:34:30,083 --> 00:34:33,323 Fourth with Flo. Second on me. 536 00:34:34,643 --> 00:34:36,083 No one gets away. 537 00:34:37,883 --> 00:34:39,763 Go, go, go, go, go, go, go! 538 00:34:45,843 --> 00:34:48,283 -[panting] -[hunters shouting] 539 00:34:48,363 --> 00:34:50,043 -[gunfire] -[panting] 540 00:34:50,123 --> 00:34:51,923 -[snarling] -[woman yelping] 541 00:34:52,523 --> 00:34:53,683 [woman screaming] 542 00:34:54,843 --> 00:34:56,083 -[woman yelping] -[snarling] 543 00:34:58,243 --> 00:35:00,243 -[gunfire] -[man shouting] 544 00:35:02,243 --> 00:35:03,843 -[gunfire] -[man grunts] 545 00:35:03,923 --> 00:35:05,443 -[explosion] -[woman shrieks] 546 00:35:05,523 --> 00:35:06,363 [gunfire] 547 00:35:07,803 --> 00:35:09,443 -[hunter] Left, to the left! -[gunfire] 548 00:35:09,523 --> 00:35:12,883 -[panting] -[hunters shouts] 549 00:35:13,763 --> 00:35:14,643 [gasps] 550 00:35:14,723 --> 00:35:16,723 -[groaning] -[Blood Witch snarling] 551 00:35:18,683 --> 00:35:21,483 -[incanting] -[Hazel gags] 552 00:35:24,843 --> 00:35:26,763 [gasping] 553 00:35:29,643 --> 00:35:31,723 -[gags] -[Blood Witch growls] 554 00:35:32,403 --> 00:35:33,483 [Hazel gags] 555 00:35:42,123 --> 00:35:44,523 -[Blood Witch exhales] -[rustling] 556 00:35:45,203 --> 00:35:46,403 [grunts] 557 00:35:47,443 --> 00:35:49,883 -[sighs] -[hunters shouting] 558 00:35:49,963 --> 00:35:50,923 [distant gunfire] 559 00:35:51,003 --> 00:35:54,123 [panting] 560 00:35:59,403 --> 00:36:01,163 I got here too late. [gasps] 561 00:36:07,963 --> 00:36:09,003 [grunts] 562 00:36:09,803 --> 00:36:12,643 [inhales, exhales] 563 00:36:14,803 --> 00:36:16,083 Annalise. 564 00:36:17,843 --> 00:36:19,483 Oh, my head. 565 00:36:21,003 --> 00:36:22,563 You were in a car accident. 566 00:36:24,083 --> 00:36:24,923 Where's David? 567 00:36:25,003 --> 00:36:26,323 He's down the hall. 568 00:36:26,803 --> 00:36:28,283 He was pretty badly hurt. 569 00:36:28,363 --> 00:36:29,563 Is he gonna be okay? 570 00:36:29,643 --> 00:36:31,163 [mother] He's gonna be fine. 571 00:36:31,803 --> 00:36:33,363 Do you remember what happened? 572 00:36:34,883 --> 00:36:36,803 -[dramatic stinger] -Make it stop! 573 00:36:37,523 --> 00:36:38,763 Not really. 574 00:36:38,843 --> 00:36:41,323 Well, the most important thing is you're okay. 575 00:36:41,403 --> 00:36:42,603 [cell phone rings] 576 00:36:42,683 --> 00:36:44,483 -Sorry, have to go. -[mother clears throat] 577 00:36:44,563 --> 00:36:46,603 I'll be back later with some magazines 578 00:36:46,683 --> 00:36:48,923 and those horrible chocolates you like. 579 00:36:49,003 --> 00:36:50,003 [Annalise chuckles] 580 00:36:51,403 --> 00:36:52,563 See you later. 581 00:36:54,723 --> 00:36:55,843 Sir, we got them. 582 00:36:55,923 --> 00:36:57,963 Excellent. Good work. 583 00:36:58,443 --> 00:37:01,883 I'm afraid we suffered some casualties. One of the new recruits. 584 00:37:02,683 --> 00:37:03,603 Not Jessica? 585 00:37:04,563 --> 00:37:07,243 No, uh, Cadet Hazel Clark. 586 00:37:07,323 --> 00:37:11,843 Okay, I'm gonna see Reutger now, give her the good news in person. 587 00:37:12,523 --> 00:37:13,803 Well done. 588 00:37:18,523 --> 00:37:21,243 -[sighs] -[buzzer sounds] 589 00:37:33,083 --> 00:37:35,083 [ominous music playing] 590 00:38:05,123 --> 00:38:07,123 [door creaking] 591 00:38:23,843 --> 00:38:25,843 [indistinct chatter] 592 00:38:37,883 --> 00:38:40,163 -[Soul] Aoife. -I came as soon as-- 593 00:38:42,403 --> 00:38:43,403 It's Marcus. 594 00:38:44,203 --> 00:38:45,403 Where were the guards? 595 00:38:45,483 --> 00:38:48,403 [inhales] We found a few bits of them in the garden. 596 00:38:49,283 --> 00:38:50,923 There was an insurgency in Wales. 597 00:38:51,003 --> 00:38:53,683 We sent most of our local protection detail there. 598 00:38:53,763 --> 00:38:54,883 You think it was a diversion? 599 00:38:54,963 --> 00:38:57,203 [sighs] If it was, it worked. 600 00:38:58,243 --> 00:38:59,643 [Aoife] The last of the Ten. 601 00:38:59,723 --> 00:39:01,203 [both sigh] 602 00:39:01,283 --> 00:39:02,243 Are we safe? 603 00:39:06,523 --> 00:39:09,563 -Seven of her fingers are broken. -[Aoife] What does that mean? 604 00:39:09,643 --> 00:39:12,683 It means that's how long it took before she gave us up. 605 00:39:12,763 --> 00:39:14,763 -He knows about us. We have to run. -I'm not running. 606 00:39:14,843 --> 00:39:17,323 My power is illumination. Yours is growing bloody plants. 607 00:39:17,403 --> 00:39:19,883 If the head of the council wasn't safe, what chance do we have? 608 00:39:22,323 --> 00:39:23,323 [inhales] 609 00:39:24,243 --> 00:39:28,083 We're not as… powerless as… as you might think. 610 00:39:31,723 --> 00:39:32,803 There are ways. 611 00:39:32,883 --> 00:39:35,003 [ominous music playing] 612 00:39:35,083 --> 00:39:36,083 What ways? 613 00:39:39,243 --> 00:39:41,923 No, it's-- Yeah, sorry, you should… you should go. It's-- 614 00:39:42,003 --> 00:39:44,763 [inhales] It's not safe for you here anymore. 615 00:39:46,843 --> 00:39:49,163 One mistake and a life spent looking over our shoulders. 616 00:39:49,243 --> 00:39:50,603 We were just following orders. 617 00:39:50,683 --> 00:39:52,923 Yeah, well, now they're following us. 618 00:39:58,723 --> 00:39:59,923 [shudders] 619 00:40:04,163 --> 00:40:06,363 "His own blood will kill the wolf." 620 00:40:08,483 --> 00:40:09,603 The boy. 621 00:40:10,523 --> 00:40:13,163 If Marcus knows about the prophecy now… 622 00:40:15,203 --> 00:40:16,843 he'll be after him too. 623 00:40:16,923 --> 00:40:18,923 [energetic music playing] 624 00:40:20,603 --> 00:40:22,923 [panting] 625 00:40:31,523 --> 00:40:33,203 [panting] 626 00:40:38,603 --> 00:40:40,163 [gasps] What's going on? 627 00:40:40,243 --> 00:40:42,083 Reutger Sillwood is dead. 628 00:40:42,163 --> 00:40:44,363 -[Nathan exhales] -It was your dad. 629 00:40:44,443 --> 00:40:47,483 -So what are they doing here? -Been ordered to provide extra protection. 630 00:40:47,563 --> 00:40:49,963 [woman] There's a concern that your father may believe 631 00:40:50,043 --> 00:40:51,403 that you're a danger to him now. 632 00:40:52,243 --> 00:40:53,523 He may come here looking for you. 633 00:40:55,723 --> 00:40:58,723 -[hunter] How's training going, sunshine? -Fine. You wanna fucking fight? 634 00:40:58,803 --> 00:41:01,763 -[laughing] -[hunter 2] Come on, mate. 635 00:41:01,843 --> 00:41:03,603 -Okay, happy to. -[spits] 636 00:41:04,443 --> 00:41:05,403 [hunter] Right. 637 00:41:12,403 --> 00:41:14,883 [woman] It reflects poorly on me when you get beaten so easily. 638 00:41:14,963 --> 00:41:17,163 Well, maybe you should train me better then. 639 00:41:19,523 --> 00:41:20,363 [exhales] 640 00:41:22,163 --> 00:41:24,603 [exhales] Do you think my dad's really on his way here? 641 00:41:24,683 --> 00:41:26,443 I have no idea what your father's doing. 642 00:41:27,523 --> 00:41:28,923 Maybe he'll come to rescue me. 643 00:41:29,003 --> 00:41:30,963 He wouldn't be coming to rescue you. 644 00:41:34,923 --> 00:41:38,043 -You learned a new recipe. -Hmm. Fill my time somehow. 645 00:41:38,123 --> 00:41:40,643 Thought you filled your time beating the crap out of me. Cutlery. 646 00:41:41,723 --> 00:41:44,683 That's the days. The nights I have nothing to do. 647 00:41:44,763 --> 00:41:46,563 -Try sleeping. -[woman] I don't sleep. 648 00:41:46,643 --> 00:41:47,523 Why not? 649 00:41:48,163 --> 00:41:49,283 [woman] Bad dreams. 650 00:41:50,843 --> 00:41:54,203 Maybe you should, like, listen to a whale song or something. 651 00:41:54,683 --> 00:41:56,563 Thanks for the tip. [sighs] 652 00:42:00,803 --> 00:42:02,363 -[grunts] -[sighs] 653 00:42:04,283 --> 00:42:05,963 You said I look just like him. 654 00:42:07,843 --> 00:42:08,683 What? 655 00:42:11,243 --> 00:42:12,283 My dad. 656 00:42:14,163 --> 00:42:16,323 You said that I look just like him. 657 00:42:17,363 --> 00:42:18,923 So you must have seen him then. 658 00:42:24,603 --> 00:42:25,723 I was 11. 659 00:42:26,323 --> 00:42:29,083 My parents both worked for the Fairborn Council. 660 00:42:30,883 --> 00:42:33,203 They were called to a very important meeting. 661 00:42:34,643 --> 00:42:36,043 To discuss peace. 662 00:42:37,243 --> 00:42:38,123 The massacre. 663 00:42:41,403 --> 00:42:43,243 They were excited to bring me along. 664 00:42:45,843 --> 00:42:48,043 Told me I was going to witness history. 665 00:42:48,643 --> 00:42:52,003 [chuckles] Well, they weren't wrong. 666 00:42:53,523 --> 00:42:55,963 It was an old house called Wolfhagen, 667 00:42:56,923 --> 00:42:57,963 in Germany. 668 00:42:59,643 --> 00:43:01,643 Neutral territory. 669 00:43:03,083 --> 00:43:04,683 My mother carried me in. 670 00:43:06,283 --> 00:43:09,043 She put me in a chair at the back of the hall 671 00:43:09,123 --> 00:43:11,723 and told me to be very quiet. 672 00:43:17,163 --> 00:43:18,683 I remember him coming in. 673 00:43:21,403 --> 00:43:23,563 The way he looked at everyone. 674 00:43:25,083 --> 00:43:26,323 And smiled. 675 00:43:30,763 --> 00:43:31,843 Then he turned. 676 00:43:33,523 --> 00:43:35,283 He became the wolf. 677 00:43:36,603 --> 00:43:38,283 And he killed every one of them. 678 00:43:40,123 --> 00:43:41,523 What did you do? 679 00:43:43,843 --> 00:43:46,523 [snarling] 680 00:43:47,123 --> 00:43:48,403 [gasps] 681 00:43:50,963 --> 00:43:51,803 I hid. 682 00:43:51,883 --> 00:43:53,883 [emotional music playing] 683 00:43:55,643 --> 00:43:57,043 Because I was just a child. 684 00:44:00,723 --> 00:44:02,003 And I was afraid. 685 00:44:04,883 --> 00:44:06,123 [Nathan] What about now? 686 00:44:09,443 --> 00:44:10,563 Are you still afraid? 687 00:44:17,803 --> 00:44:19,163 [match strikes] 688 00:44:21,443 --> 00:44:22,283 [match strikes] 689 00:44:59,163 --> 00:45:00,923 [panting] 690 00:45:01,003 --> 00:45:01,843 [grunts] 691 00:45:01,923 --> 00:45:04,883 -What are your weaknesses? -[spits, exhales] 692 00:45:05,443 --> 00:45:07,243 -[woman] Hmm? -[both grunt] 693 00:45:07,323 --> 00:45:09,123 You're tired. You're slow. 694 00:45:09,203 --> 00:45:11,323 -[panting] -You're not concentrating. 695 00:45:11,403 --> 00:45:13,203 What are my weaknesses? 696 00:45:13,283 --> 00:45:14,803 [grunting] 697 00:45:14,883 --> 00:45:16,403 Underestimating me. 698 00:45:16,483 --> 00:45:17,363 [both grunting] 699 00:45:17,443 --> 00:45:19,363 -[shouts] -[grunts] 700 00:45:19,443 --> 00:45:21,323 [both panting] 701 00:45:25,883 --> 00:45:28,523 [woman] Your father can control rock and water. 702 00:45:28,603 --> 00:45:31,443 He can change shape into other creatures. 703 00:45:31,523 --> 00:45:34,243 He can increase his size and speed. 704 00:45:35,123 --> 00:45:37,763 Survive most wounds. Control weather. 705 00:45:38,603 --> 00:45:39,963 He can make potions. 706 00:45:40,043 --> 00:45:42,443 He can manipulate the heat and the cold. 707 00:45:43,643 --> 00:45:46,443 He can take the power of any witch in the world. 708 00:45:47,003 --> 00:45:50,443 It's his greatest gift and his greatest weapon against us. 709 00:45:51,803 --> 00:45:54,683 The more of us he kills, the stronger he becomes. 710 00:45:54,763 --> 00:45:56,523 [energetic music playing] 711 00:46:11,883 --> 00:46:14,323 I'm going to the office. Stay here and watch the family. 712 00:46:14,403 --> 00:46:15,323 [hunter] Yes, sir. 713 00:46:43,123 --> 00:46:45,123 [classical piano music playing] 714 00:47:06,403 --> 00:47:07,643 [man] Hello, Soul. 715 00:47:08,363 --> 00:47:09,603 [Soul] Hello, Rowan. 716 00:47:12,523 --> 00:47:15,323 I've never understood a man who can grow whatever he wants 717 00:47:15,403 --> 00:47:19,043 with the touch of his finger spending so long gardening. 718 00:47:19,123 --> 00:47:20,883 Ah, it's the old ways, brother. 719 00:47:26,163 --> 00:47:27,523 I heard about Reutger. 720 00:47:29,083 --> 00:47:30,723 Terrible tragedy. 721 00:47:32,763 --> 00:47:33,843 It was Marcus. 722 00:47:33,923 --> 00:47:37,403 Yeah, yeah, big cross of blood. 723 00:47:37,483 --> 00:47:39,443 Heart ripped out of the chest. 724 00:47:39,963 --> 00:47:41,483 He certainly has his methods. 725 00:47:45,123 --> 00:47:46,723 He's hunting you, isn't he? 726 00:47:46,803 --> 00:47:47,843 [clicks tongue] 727 00:47:49,243 --> 00:47:50,203 [sighs] 728 00:47:50,723 --> 00:47:52,123 [Rowan] What are you gonna do? 729 00:47:52,203 --> 00:47:53,483 I'm gonna fight. 730 00:47:53,563 --> 00:47:54,403 [scoffs] 731 00:47:55,643 --> 00:47:56,523 [exhales] 732 00:47:58,523 --> 00:48:02,483 You know, I've always liked our family's power, 733 00:48:02,563 --> 00:48:06,403 but even I can acknowledge its relative ineffectiveness, 734 00:48:06,483 --> 00:48:07,963 when it comes to a fight. 735 00:48:09,243 --> 00:48:11,563 Especially against a man like Marcus Edge. 736 00:48:13,843 --> 00:48:14,723 [inhales] 737 00:48:16,243 --> 00:48:18,963 Do you remember a book our father had? 738 00:48:20,203 --> 00:48:23,323 You found it one time when we were playing in his study. 739 00:48:24,163 --> 00:48:26,883 It had a leather cover with a symbol on it. 740 00:48:29,883 --> 00:48:30,963 I remember. 741 00:48:33,083 --> 00:48:36,243 [inhales] And I remember he beat us both just for looking at it. 742 00:48:36,323 --> 00:48:38,323 Yeah. [chuckles] 743 00:48:42,763 --> 00:48:45,043 [clicks tongue] I kept it. 744 00:48:46,203 --> 00:48:47,043 When he died. 745 00:48:51,203 --> 00:48:52,403 I've still got it. 746 00:48:52,483 --> 00:48:54,203 That old magic is dead, Soul. 747 00:48:55,163 --> 00:48:56,803 It should stay dead. 748 00:48:56,883 --> 00:48:58,883 [ominous music playing] 749 00:49:02,843 --> 00:49:04,843 I only wish I had a choice. 750 00:49:06,923 --> 00:49:08,483 [grunts] 751 00:49:09,523 --> 00:49:10,403 [groaning] 752 00:49:13,203 --> 00:49:14,203 [straining] 753 00:49:15,043 --> 00:49:15,883 I'm sorry. 754 00:49:16,643 --> 00:49:19,203 -[Rowan groaning] -[exhales] I'm sorry. 755 00:49:19,283 --> 00:49:20,243 [Rowan groans] 756 00:49:21,803 --> 00:49:23,563 [panting] 757 00:49:23,643 --> 00:49:24,483 [coughs] 758 00:49:26,963 --> 00:49:29,363 -[gasps] -I'm so sorry. 759 00:49:36,043 --> 00:49:38,043 [rhythmic dark music playing] 760 00:50:02,563 --> 00:50:05,403 [gasping] 761 00:50:46,083 --> 00:50:48,403 -[panting] -[stopwatch clicks] 762 00:50:48,483 --> 00:50:50,643 -[bird cries sharply] -[Nathan gasps, continues panting] 763 00:50:56,163 --> 00:50:57,043 What is it? 764 00:50:58,843 --> 00:50:59,963 Nothing. 765 00:51:01,603 --> 00:51:04,083 Quickest time yet. Do it again. 766 00:51:05,203 --> 00:51:07,203 [upbeat rock music playing]