1 00:00:06,083 --> 00:00:09,923 NETFLIX-EN TELESAILA 2 00:00:46,203 --> 00:00:47,803 Zer zabiltza hemen? 3 00:01:26,803 --> 00:01:28,203 Beranduegi heldu naiz. 4 00:02:30,563 --> 00:02:31,723 Osaba? 5 00:02:31,803 --> 00:02:35,563 Kieran, sentitzen dut, baina berri txarra dut zure aitari buruz. 6 00:02:56,123 --> 00:02:57,363 Pentsatzen ari nintzen. 7 00:02:57,843 --> 00:03:00,643 Ezkerreko eskua ahula dut oraindik eta ez diot jaramonik egin. 8 00:03:01,403 --> 00:03:02,763 Kontu hori landu behar. 9 00:03:05,323 --> 00:03:07,443 Nathan, zure amona hil da. 10 00:03:14,763 --> 00:03:16,163 Bere burua hil du. 11 00:03:19,683 --> 00:03:20,563 Nola…? 12 00:03:23,483 --> 00:03:25,043 Edabea prestatu zuen. 13 00:03:26,363 --> 00:03:27,923 Musu Eskarlata. 14 00:03:32,443 --> 00:03:35,283 Zu azkar sendatzen zara, Nathan Byrne. 15 00:03:36,923 --> 00:03:38,483 Ez ezazu ahaztu. 16 00:03:46,923 --> 00:03:47,763 Nathan. 17 00:03:51,963 --> 00:03:53,803 Zu ez zara zure aita. 18 00:03:57,683 --> 00:03:58,963 Mutiko ona zara. 19 00:04:02,003 --> 00:04:03,243 Azti beltza… 20 00:04:04,603 --> 00:04:05,923 edo zuria… 21 00:04:08,523 --> 00:04:09,883 Berdin da. 22 00:05:05,763 --> 00:05:07,043 Reutger Sillwood hil da. 23 00:05:08,123 --> 00:05:09,803 Nire anaia hil da. 24 00:05:09,883 --> 00:05:12,323 Kontseiluko nire lankidea, haren senarra 25 00:05:12,403 --> 00:05:15,443 eta ehiztari talde oso bat hil dira. 26 00:05:15,923 --> 00:05:17,243 Zure amona hil da. 27 00:05:19,403 --> 00:05:21,603 Zure aitak hil ditu. 28 00:05:23,163 --> 00:05:24,803 Hura hiltzeko trebatzen nauzue… 29 00:05:24,883 --> 00:05:27,923 Reutgeren asmoa zen. Plan berria dago. Gurekin zatoz. 30 00:05:28,003 --> 00:05:29,203 Ez dago prest. 31 00:05:29,283 --> 00:05:30,883 - Ez du behar. - Geratu nahi dut, 32 00:05:30,963 --> 00:05:33,643 trebatzen jarraitu. Aurre egin nahi diot. 33 00:06:01,203 --> 00:06:02,443 Soul. 34 00:06:02,523 --> 00:06:05,523 Erabakia hartuta dago, Ceelia. Dena jaso eta itzuli. 35 00:06:05,603 --> 00:06:06,923 Nork agintzen du? 36 00:06:07,603 --> 00:06:09,003 Erabakitzen ari gara. 37 00:06:32,523 --> 00:06:34,203 Amonaren hiletara zoaz? 38 00:06:36,523 --> 00:06:37,363 Ez… 39 00:06:38,123 --> 00:06:40,363 Lanpetuta egongo zara lagun berriekin. 40 00:06:41,923 --> 00:06:44,523 Ez dakit inoiz esan dizudan, 41 00:06:44,603 --> 00:06:46,563 baina uniformeak maite ditut. 42 00:06:47,043 --> 00:06:50,123 Hitleriar Gazteria paintball-ean jolasten dirudizue. 43 00:06:52,603 --> 00:06:53,883 Ideia bikaina. 44 00:06:54,363 --> 00:06:58,083 - Boohoo-k kirol-jakak diseinatzen ditu? - Isilduko zara? 45 00:07:02,523 --> 00:07:03,843 Zer ostia? 46 00:07:05,883 --> 00:07:07,403 Ostia, ai ene! 47 00:07:07,883 --> 00:07:11,563 Gidatzen jarraitu. Aurrera itzazu. 48 00:07:12,963 --> 00:07:14,363 Gidatzen jarraitu. 49 00:07:17,283 --> 00:07:18,323 Zer ostia? 50 00:07:18,803 --> 00:07:20,043 Marcus da. 51 00:07:21,283 --> 00:07:23,203 Gidatu! 52 00:07:25,883 --> 00:07:26,803 Azkar. 53 00:07:27,283 --> 00:07:28,763 Kaka zaharra! 54 00:07:39,363 --> 00:07:40,563 Kaka zaharra. 55 00:07:41,203 --> 00:07:42,483 Kaka, hura da. 56 00:07:45,723 --> 00:07:46,683 Aurrera itzazu. 57 00:07:49,443 --> 00:07:51,123 Jarraitu. Aurrera jarraitu. 58 00:07:57,203 --> 00:07:58,363 Tira! 59 00:08:07,403 --> 00:08:08,843 Ostia. 60 00:08:19,803 --> 00:08:21,603 Atera! 61 00:08:23,603 --> 00:08:24,763 Atera! 62 00:08:28,243 --> 00:08:30,803 Hura da. Erne egon. 63 00:08:31,283 --> 00:08:32,803 Ikusiz gero, tiro egin. 64 00:08:48,923 --> 00:08:51,563 Hura da. Hemen zegoen. Zure aita. 65 00:08:52,723 --> 00:08:53,643 Ai ene! 66 00:08:56,723 --> 00:08:57,723 Isil zaitez. 67 00:09:25,683 --> 00:09:27,923 - Nire aita zen, ezta? - Bai. 68 00:09:28,763 --> 00:09:29,923 Uste nuen… 69 00:09:31,643 --> 00:09:33,523 - agian… - Zer? 70 00:09:33,603 --> 00:09:36,363 Besarkatuko zintuela eta zure mira izan duela esango zizula? 71 00:09:36,443 --> 00:09:38,523 Istorioa ez da horrelakoa, Nathan. 72 00:10:45,803 --> 00:10:47,443 Zer gabiltza hemen? 73 00:10:48,923 --> 00:10:51,163 Ez zenuke hau egin behar, ezta? 74 00:10:54,203 --> 00:10:56,563 Ez dut jarraituko ez badidazu esaten… 75 00:10:56,643 --> 00:10:57,603 Ai! 76 00:11:26,123 --> 00:11:28,163 Taupadak entzuten dituzu, ezta? 77 00:11:28,883 --> 00:11:30,483 Zuri begiratuz ikusten dut. 78 00:11:31,003 --> 00:11:32,523 Bihotz-jalea zara. 79 00:11:33,563 --> 00:11:35,243 Botere-kentzailea. 80 00:11:36,163 --> 00:11:37,803 Ni ez naiz nire aita. 81 00:11:41,483 --> 00:11:43,963 Gogoratzen dut ezagutu nuenean. 82 00:11:45,963 --> 00:11:49,603 Gure boterea ez dugula gu definitzen utzi behar diote, baina… 83 00:11:50,883 --> 00:11:54,163 zaila da apur bat ezgai ez sentitzea 84 00:11:54,243 --> 00:11:57,363 bihotza ateraz azti-sorginen magia beregana dezakeen 85 00:11:57,443 --> 00:11:59,083 gizon baten ondoan egonda. 86 00:12:00,123 --> 00:12:04,003 Eta belar txarrak hazteko boterea bakarrik izanda. 87 00:12:04,483 --> 00:12:06,963 Agian psikologo bati azaldu beharko zenioke 88 00:12:07,043 --> 00:12:09,683 ni ohe puta honetatik askatu eta gero. 89 00:12:12,443 --> 00:12:13,963 Noren odola da hori? 90 00:12:28,483 --> 00:12:30,723 "Bere odolak otsoa hilko du". 91 00:12:39,363 --> 00:12:41,683 Iluntasuna dator eta argia urritzen da. 92 00:12:43,003 --> 00:12:45,083 Mina eta gau amaigabearen promesa. 93 00:12:45,163 --> 00:12:46,563 Zer esan nahi du? 94 00:12:46,643 --> 00:12:47,603 Aztikeria da. 95 00:12:47,683 --> 00:12:48,603 Zertarako? 96 00:12:50,083 --> 00:12:51,603 Azti-Sorginaren Flaskoa. 97 00:12:51,683 --> 00:12:54,323 Magia beltza da. Debekatuta dago. 98 00:12:54,403 --> 00:12:56,083 Zergatik dago debekatuta? 99 00:13:00,083 --> 00:13:02,083 Bere efektu ikaragarriengatik. 100 00:13:02,723 --> 00:13:05,483 Eta botatzeko egin beharreko gauza ikaragarriengatik. 101 00:13:17,803 --> 00:13:19,763 Lasai. 102 00:13:20,283 --> 00:13:21,563 Lasai. 103 00:13:30,923 --> 00:13:32,003 Hori da. 104 00:13:45,603 --> 00:13:47,163 Oraingoz amaitu dugu. 105 00:13:51,883 --> 00:13:53,283 Itxaron! Nora zoaz? 106 00:13:54,603 --> 00:13:56,083 Orain zer gertatuko da? 107 00:13:56,163 --> 00:13:57,283 Prest dagoenean, 108 00:13:57,363 --> 00:13:59,003 amaitzera etorriko naiz. 109 00:13:59,083 --> 00:14:01,083 Nola amaituko duzu aztikeria? 110 00:14:02,763 --> 00:14:03,803 Ikusiko duzu. 111 00:14:08,563 --> 00:14:10,283 Bai, jakina, ostia. 112 00:14:57,803 --> 00:15:01,123 BAKEA BILATZEN ZUTEN ARTEAN HIL ZITUZTENEN OROIPENEAN 113 00:15:12,123 --> 00:15:13,203 Aizu. 114 00:15:15,643 --> 00:15:17,563 Ez zaitez mugitu. 115 00:15:36,843 --> 00:15:38,723 Hor geratu. Ez mugitu. 116 00:15:39,283 --> 00:15:41,203 Ez egin tontokeriarik. 117 00:15:42,203 --> 00:15:43,923 Ez mugitzeko esan dizut. 118 00:16:22,203 --> 00:16:23,403 Annalise? 119 00:16:49,243 --> 00:16:50,243 Nathan? 120 00:16:50,763 --> 00:16:51,603 Nathan! 121 00:16:52,483 --> 00:16:53,323 Nathan! 122 00:16:56,243 --> 00:16:57,563 Ostia, burua galdu du. 123 00:16:59,763 --> 00:17:00,683 Nathan. 124 00:17:31,243 --> 00:17:34,563 Nathanen berri izan al duzu? 125 00:17:35,843 --> 00:17:36,883 Zer? 126 00:17:38,123 --> 00:17:42,163 Bere bila jendea izango zenukeela uste nuen. 127 00:17:44,243 --> 00:17:47,403 Hobe zenuke mutil hori ahaztuko bazenu, Annalise. 128 00:17:48,003 --> 00:17:49,923 Laztana, hilabeteak igaro dira. 129 00:17:51,003 --> 00:17:53,083 Agian ez du nahi inork aurkitzea. 130 00:18:00,123 --> 00:18:01,723 - Kaixo. - Kaixo. 131 00:18:01,803 --> 00:18:02,643 Etorriko zara? 132 00:18:03,323 --> 00:18:06,323 Errefortzu-klasera. Popularrak diren guztiak doaz. 133 00:18:06,803 --> 00:18:08,163 - Benetan? - Ez. 134 00:18:08,843 --> 00:18:09,883 Gu biok bakarrik. 135 00:18:12,963 --> 00:18:14,683 Burua argitzen lagunduko dizu. 136 00:18:21,803 --> 00:18:23,003 Nathanen bila nabil. 137 00:18:23,563 --> 00:18:24,643 Ez bueltatu hona. 138 00:18:25,803 --> 00:18:27,323 Zeure bizitzarekin jarraitu. 139 00:18:37,923 --> 00:18:39,203 Zelan atera zaizu? 140 00:18:39,283 --> 00:18:40,883 Ez dakit. Ondo. 141 00:18:42,483 --> 00:18:44,803 - Eta zuri? - Primeran. 142 00:18:44,883 --> 00:18:47,043 - Zorionak. - Eskerrik asko. 143 00:18:47,763 --> 00:18:50,243 Ez zenuen batez bestekoan egon behar? 144 00:18:50,723 --> 00:18:53,563 - Iragarpenek huts egin dezakete. - A, bai? 145 00:18:54,043 --> 00:18:57,803 Bai. Urte hasieran ez zenidala musu emango iragarri nuen. 146 00:18:58,883 --> 00:19:00,523 Orain agian baietz uste dut. 147 00:19:02,723 --> 00:19:04,123 Harroputz halakoa. 148 00:19:05,243 --> 00:19:06,563 Gustuko duzu? 149 00:19:07,163 --> 00:19:08,243 Normalean ez. 150 00:19:11,843 --> 00:19:13,003 Beraz, arrazoi dut? 151 00:19:14,203 --> 00:19:18,083 Musu emango zenidake ala oraindik duzu badakizu noren mira? 152 00:19:18,683 --> 00:19:19,723 Haren mira dudan? 153 00:19:20,883 --> 00:19:21,803 Bai. 154 00:19:27,043 --> 00:19:28,443 Zarata asko dago hemen. 155 00:19:30,083 --> 00:19:32,443 Beste norabait joan nahi duzu? 156 00:19:35,083 --> 00:19:38,443 Itxaron. Hor. Tira. 157 00:19:43,643 --> 00:19:44,843 Ai, barkatu. 158 00:19:49,563 --> 00:19:50,523 Ondo zaude? 159 00:19:51,683 --> 00:19:52,803 Itxaron. 160 00:19:55,123 --> 00:19:56,443 Bale, itxaron. 161 00:19:56,523 --> 00:19:57,763 Tira, bultza egin! 162 00:20:15,683 --> 00:20:17,083 Zer moduz zaude? 163 00:20:18,003 --> 00:20:19,043 Pixka bat urduri. 164 00:20:19,763 --> 00:20:21,203 Ez duzu egon behar. 165 00:20:22,763 --> 00:20:24,563 Zer izango da nire boterea? 166 00:20:26,563 --> 00:20:30,723 Ura kontrolatzen duen ama eta landareak haz ditzakeen aita izanda? 167 00:20:32,523 --> 00:20:33,763 Agian ur-landareak sortzea. 168 00:20:38,043 --> 00:20:39,243 Zernahi ere den, 169 00:20:40,563 --> 00:20:43,363 badakit gauza bikainak egiteko erabiliko duzula. 170 00:20:45,163 --> 00:20:46,563 Tira, presta zaitez. 171 00:20:47,403 --> 00:20:48,243 Bai. 172 00:20:51,283 --> 00:20:53,643 Zure 17. urtebetetze egunean, 173 00:20:54,203 --> 00:20:57,003 zure lehen oparia ematen dizut. Bigarren oparia. 174 00:20:57,083 --> 00:21:01,283 Hirugarren oparia. Nire aitarena zen. Gero, nirea. 175 00:21:01,363 --> 00:21:02,603 Orain zurea da. 176 00:21:03,123 --> 00:21:04,883 Zure familiaren odola barruan daukazu. 177 00:21:06,963 --> 00:21:09,563 Edan ezazu eta osa zaitez. 178 00:21:39,523 --> 00:21:40,403 David! 179 00:21:41,643 --> 00:21:42,843 Zer egiten ari zara? 180 00:21:44,203 --> 00:21:45,483 Gelditu! 181 00:22:14,963 --> 00:22:15,963 Annalise. 182 00:22:28,123 --> 00:22:29,283 Orain guardiak ditugu? 183 00:22:30,683 --> 00:22:33,683 Beste eraso bat egon da. Hainbat eraso, egia esan. 184 00:22:33,763 --> 00:22:35,603 Reutger Sillwood hil dute. 185 00:22:35,683 --> 00:22:36,963 Ai ene. 186 00:22:37,043 --> 00:22:39,603 Ez zaitez kezkatu, seguru gaude. 187 00:22:39,683 --> 00:22:41,763 Baina Kontseiluko burua hil badu… 188 00:22:41,843 --> 00:22:44,323 Entzun, zin egiten dizut. 189 00:22:44,403 --> 00:22:46,403 Ez dut zuri ezer gertatzen utziko. 190 00:22:46,483 --> 00:22:49,683 Zure ardura bakarra indarrak berritzea da. 191 00:22:50,283 --> 00:22:51,283 Bale? 192 00:22:51,923 --> 00:22:52,763 Tira. 193 00:22:53,403 --> 00:22:54,683 Dutxa hartzera. 194 00:23:05,123 --> 00:23:06,883 Ondoan gaude behar bagaituzu. 195 00:23:13,003 --> 00:23:14,283 Galdetu behar dizut. 196 00:23:16,043 --> 00:23:17,203 Sentitu al duzu… 197 00:23:18,563 --> 00:23:19,403 zantzurik? 198 00:23:19,483 --> 00:23:20,323 Zantzuak? 199 00:23:20,963 --> 00:23:21,963 Botere-zantzuak. 200 00:23:25,243 --> 00:23:26,203 Ez. 201 00:23:27,203 --> 00:23:28,443 Zantzurik ez. 202 00:23:29,443 --> 00:23:30,803 Bada, helduko da. 203 00:23:31,683 --> 00:23:32,883 Prest dagoenean. 204 00:23:33,923 --> 00:23:34,963 Gabon, laztana. 205 00:23:46,803 --> 00:23:47,883 Gelditu! 206 00:24:35,243 --> 00:24:36,763 Tira. 207 00:24:39,123 --> 00:24:40,203 Haz zaitez. 208 00:24:42,043 --> 00:24:43,323 Ai ama… 209 00:25:06,603 --> 00:25:08,283 Ostia! 210 00:25:22,723 --> 00:25:24,163 Zer bota duzu? 211 00:25:25,803 --> 00:25:27,643 - Te-katilu bat. - Annalise. 212 00:25:28,283 --> 00:25:29,443 Barkatu. 213 00:25:29,523 --> 00:25:32,483 Zergatik jarri genizkizun krema koloreko alfonbrak? 214 00:25:43,803 --> 00:25:44,883 Barkatu, laguntxo. 215 00:26:57,483 --> 00:26:59,763 Bale. 216 00:27:25,443 --> 00:27:27,723 Zer izango da nire boterea? 217 00:27:28,643 --> 00:27:29,963 Zernahi ere den, 218 00:27:30,043 --> 00:27:32,843 badakit gauza bikainak egiteko erabiliko duzula. 219 00:27:37,123 --> 00:27:38,043 David. 220 00:27:41,563 --> 00:27:42,843 David! 221 00:27:50,803 --> 00:27:52,403 Gelditu! 222 00:28:15,243 --> 00:28:20,363 Medikua behar dugu bederatzigarren ebakuntza-gelan. 223 00:28:29,963 --> 00:28:30,803 Annalise. 224 00:28:43,523 --> 00:28:46,003 David, zer gogoratzen duzu istripuaz? 225 00:28:46,083 --> 00:28:47,363 Ezer ez. 226 00:28:47,963 --> 00:28:49,963 - David… - Autoan genbiltzan eta… 227 00:28:50,043 --> 00:28:52,643 Bai, eta eskua hanka gainean jarri zenidan. 228 00:28:52,723 --> 00:28:54,683 - Nire asmoa ez zen… - Ostia! 229 00:28:58,043 --> 00:29:00,683 - Zer gogoratzen duzu istripuaz? - Mina. 230 00:29:01,963 --> 00:29:03,363 Mina gogoratzen dut. 231 00:29:09,323 --> 00:29:11,763 Barruan sentitzen nuen. Zen… 232 00:29:13,243 --> 00:29:14,843 Zatitzen ari bazina bezala? 233 00:29:29,843 --> 00:29:30,723 Noiz gelditu zen? 234 00:29:30,803 --> 00:29:32,083 Talka egin genuenean. 235 00:29:34,363 --> 00:29:35,803 Konortea galdu nuenean. 236 00:30:12,443 --> 00:30:15,523 SUNTSIDURA 237 00:30:20,523 --> 00:30:24,883 SUNTSIDURA. "HONDAMENDIA" 238 00:30:38,923 --> 00:30:41,323 Hobe zenuke mutil hori ahaztuko bazenu. 239 00:30:41,803 --> 00:30:43,803 Agian ez du nahi inork aurkitzea. 240 00:30:44,923 --> 00:30:45,843 Annalise. 241 00:30:47,363 --> 00:30:49,203 - Zer zabiltza hemen? - Barkatu. 242 00:30:59,083 --> 00:31:01,523 Bulegora noa. Geratu familia zaintzen. 243 00:32:20,563 --> 00:32:23,363 Hara! Aspaldiko! 244 00:32:23,443 --> 00:32:24,603 Kaixo, Steve. 245 00:32:24,683 --> 00:32:27,043 Uste dut zure aita ez dagoela hemen. 246 00:32:27,123 --> 00:32:30,003 Lasai, liburutegia erabiltzera etorri naiz. 247 00:32:30,883 --> 00:32:33,083 Bada, egia esan, ezin dizut utzi. 248 00:32:33,163 --> 00:32:35,243 Konfinamendua ezarri dute. 249 00:32:37,963 --> 00:32:40,603 Ordu erdiz erabil dezakezu. Tira. 250 00:32:40,683 --> 00:32:42,403 Non dagoen gogoratuko duzu. 251 00:32:42,483 --> 00:32:43,603 Eskerrik asko. 252 00:33:10,043 --> 00:33:11,723 Hor geratu. Ez mugitu. 253 00:33:13,043 --> 00:33:16,203 Ez egin tontokeriarik. Ez mugitzeko esan dizut. 254 00:33:30,643 --> 00:33:31,803 Annalise. 255 00:33:38,883 --> 00:33:39,803 Geldi hor! 256 00:33:41,243 --> 00:33:42,083 Ihes egin. 257 00:34:18,683 --> 00:34:20,003 Hortik. 258 00:34:28,203 --> 00:34:29,283 Kaka zaharra! 259 00:35:01,763 --> 00:35:03,483 Ai, ostia. 260 00:35:08,003 --> 00:35:09,123 Norbait hil dut. 261 00:35:09,203 --> 00:35:11,203 - Annalise, entzun. - Mesedez. 262 00:35:11,963 --> 00:35:13,003 Ez nazazu ukitu. 263 00:35:16,203 --> 00:35:17,843 Ez dizut minik eman nahi. 264 00:35:25,963 --> 00:35:27,483 Ez didazu minik emango. 265 00:35:29,403 --> 00:35:31,083 Munstroa naiz, ostia. 266 00:35:32,403 --> 00:35:34,483 Ez zen zure asmoa. 267 00:35:34,563 --> 00:35:36,683 Hori da axola duen gauza bakarra. 268 00:35:38,003 --> 00:35:39,043 Bale? 269 00:35:44,163 --> 00:35:45,963 Aitak alde egin zenuela esan zidan. 270 00:35:47,283 --> 00:35:49,883 Trebatzen ari ninduten. Iparraldean nonbait. 271 00:35:49,963 --> 00:35:52,843 - Zertarako? - Aitari aurre egin niezaion nahi zuten. 272 00:35:52,923 --> 00:35:54,483 Zer? Txantxa izango da. 273 00:35:55,803 --> 00:35:57,243 - Profezia zegoen. - Zer? 274 00:35:57,323 --> 00:36:00,043 Inoiz egon den azti boteretsuenetariko bati? 275 00:36:00,123 --> 00:36:02,963 Entzun dudan tontokeria handienetariko bat da. 276 00:36:03,043 --> 00:36:04,803 Trebakuntza ondo zihoan. 277 00:36:04,883 --> 00:36:06,443 Tira, ondo joan behar. 278 00:36:09,163 --> 00:36:10,363 Bueno, berdin da. 279 00:36:11,563 --> 00:36:12,843 Plana aldatu da. 280 00:36:15,163 --> 00:36:16,003 Zer da hori? 281 00:36:16,083 --> 00:36:18,763 Zure aitak aztikeria debekatua dela esan zuen. 282 00:36:22,363 --> 00:36:23,603 Dakidan guztia da. 283 00:36:25,563 --> 00:36:26,803 Zer egin du? 284 00:36:30,243 --> 00:36:33,603 Zure Emate Eguna astebete barru da. Odola hartzen ez baduzu, hilko zara. 285 00:36:34,643 --> 00:36:35,723 Zer egingo dugu? 286 00:36:39,083 --> 00:36:40,203 Mapa bat da. 287 00:36:40,723 --> 00:36:41,603 Zer? 288 00:36:41,683 --> 00:36:45,563 Sorgin bat, Mercury, nirekin mintzatu zen Kontseiluak ni hartu baino lehen. 289 00:36:45,643 --> 00:36:48,083 Laguntza behar banuen deitzeko esan zidan. 290 00:36:48,163 --> 00:36:49,763 Mapak harengana eramango ninduela. 291 00:36:49,843 --> 00:36:50,883 Nor da Mercury? 292 00:36:50,963 --> 00:36:51,883 Ez nago ziur. 293 00:36:51,963 --> 00:36:53,963 - Zer nahi du zutaz? - Ez dakit. 294 00:36:54,043 --> 00:36:55,923 Nola funtzionatzen du mapak? 295 00:36:56,963 --> 00:36:58,363 - Ez dakizu. - Ez. 296 00:37:00,403 --> 00:37:01,243 Zuk… 297 00:37:01,763 --> 00:37:05,803 Zuk laguntza eskatu eta mapak gidatuko zaitu. 298 00:37:15,243 --> 00:37:16,163 Lagundu. 299 00:37:20,763 --> 00:37:24,923 - Lagundu! - Lagundu! 300 00:37:25,003 --> 00:37:26,403 - Lagundu! - Aizue! 301 00:37:26,483 --> 00:37:29,003 Zozoak bezala oihukatzen geratuko bazarete, 302 00:37:29,083 --> 00:37:30,963 ospa hemendik. 303 00:37:31,043 --> 00:37:31,963 Barkatu. 304 00:38:21,083 --> 00:38:22,683 Ez dago 186. zenbakia. 305 00:38:23,203 --> 00:38:24,603 Hemen egon behar litzateke. 306 00:38:37,443 --> 00:38:38,763 Itxaron. 307 00:38:43,603 --> 00:38:44,523 Ez dut inoiz… 308 00:38:46,083 --> 00:38:48,203 azti-sorgin beltzik ezagutu. 309 00:38:50,483 --> 00:38:52,083 - Eta…? - Zer? 310 00:38:53,683 --> 00:38:55,163 Eta… 311 00:38:56,123 --> 00:38:57,003 Badakizu. 312 00:38:57,803 --> 00:38:58,763 Gaiztoak badira? 313 00:39:00,963 --> 00:39:02,403 Gu bai garela gaiztoak. 314 00:40:27,963 --> 00:40:29,083 Kaixo. 315 00:40:30,843 --> 00:40:32,363 Mapa bat zegoen. 316 00:40:34,723 --> 00:40:35,763 Neure eskuan. 317 00:40:38,563 --> 00:40:39,523 Honaino gidatu gaitu. 318 00:40:50,243 --> 00:40:51,803 Bada, hor dago. 319 00:40:52,763 --> 00:40:54,923 Zain egon naiz. 320 00:40:55,003 --> 00:40:56,763 Gure zain egon zara? 321 00:40:56,843 --> 00:40:58,283 Bueno, haren zain. 322 00:40:58,363 --> 00:41:00,843 Esan zidaten azti gazte batek 323 00:41:00,923 --> 00:41:03,323 behar zuenean bilatuko ninduela. 324 00:41:03,403 --> 00:41:05,123 Ez zidaten honi buruz… 325 00:41:06,603 --> 00:41:07,443 ezer esan. 326 00:41:08,523 --> 00:41:10,003 Annalise naiz. 327 00:41:10,083 --> 00:41:11,603 Gabon, Annalise. 328 00:41:11,683 --> 00:41:15,003 Gabriel naiz. Mercury sorginarentzat egiten dut lan. 329 00:41:15,763 --> 00:41:17,723 Eta Mercuryk laguntza eskaini dio 330 00:41:17,803 --> 00:41:19,323 gure lagun tenteldu honi. 331 00:41:20,163 --> 00:41:21,443 Familiaren odola behar du. 332 00:41:22,243 --> 00:41:24,923 Azti-sorgin familia guztien odol-laginak ditu, 333 00:41:25,003 --> 00:41:27,043 beraz, eman ahal izango dizut. 334 00:41:29,643 --> 00:41:32,883 Zergatik ditu azti-sorgin familia guztien odol-laginak? 335 00:41:32,963 --> 00:41:36,043 Azti-sorgin etsiek garesti ordaintzen dituztelako. 336 00:41:36,123 --> 00:41:37,523 Nor da Mercury? 337 00:41:37,603 --> 00:41:42,363 Gauzak lor ditzakeen sorgina da: odola, harribitxi bakanak… 338 00:41:43,123 --> 00:41:45,243 mota guztietako hautsak. 339 00:41:48,323 --> 00:41:49,163 Eta edabeak. 340 00:41:50,403 --> 00:41:52,283 Norbaiten boterea alda dezake? 341 00:41:53,363 --> 00:41:55,963 - Zergatik galdetzen duzu? - Interesa dudalako. 342 00:41:56,043 --> 00:41:58,883 Ilean duzun odolarekin zerikusirik al du? 343 00:42:01,363 --> 00:42:03,163 Edozer gauza posible da. 344 00:42:06,163 --> 00:42:08,003 - Non dago? - Oso urrun. 345 00:42:08,083 --> 00:42:11,083 Parisera joan behar dugu. Handik bidaiatuko dugu. 346 00:42:12,643 --> 00:42:13,523 Paris, Frantzia? 347 00:42:13,603 --> 00:42:15,683 Bai, laztana. Paris, Frantzia. 348 00:42:16,883 --> 00:42:19,403 Bainugela eta soberako toalla bat dut. 349 00:42:19,483 --> 00:42:21,603 Biok erabil dezakezue. 350 00:42:21,683 --> 00:42:25,643 Zoazte dutxa bat hartzera gauzak prestatzen ditudan artean. 351 00:42:25,723 --> 00:42:27,763 - Gauzak prestatu? - Bai, bidaiarako. 352 00:42:28,763 --> 00:42:31,363 - Parisera joateko? - Bai, Parisera joateko. 353 00:42:34,203 --> 00:42:36,323 Ez diguzu odol orbanei buruz galdetuko? 354 00:42:37,043 --> 00:42:38,443 Ez, egia esan, ez. 355 00:42:41,203 --> 00:42:42,403 Noiz goaz? 356 00:42:42,963 --> 00:42:47,723 "Goaz"? Bale, laztana, azti bakarra eramateko esan zidaten. 357 00:42:47,803 --> 00:42:50,083 Eta Mercury ez da 358 00:42:50,163 --> 00:42:52,763 ezusteko bisitak maite dituen pertsona. 359 00:42:52,843 --> 00:42:56,363 Ez zait axola Mercury zer pertsona mota den… laztana. 360 00:42:57,443 --> 00:42:58,643 Ez naiz joango. 361 00:42:59,243 --> 00:43:02,563 Beraz, galtzontzilloetan haserre gera zaitezke 362 00:43:03,563 --> 00:43:06,723 edo Mercuryri banoala esan diezaiokezu. 363 00:43:14,243 --> 00:43:18,563 Bueno, orduan hobe nuke prakak jantziko banituzke, ezta? 364 00:43:20,883 --> 00:43:22,203 Ez zara oso berritsua. 365 00:43:23,243 --> 00:43:25,203 Hori ondo etorriko zaigu. 366 00:43:27,123 --> 00:43:28,883 Bainugela handik dago. 367 00:43:28,963 --> 00:43:29,803 Han. 368 00:43:30,443 --> 00:43:31,723 Han. 369 00:43:33,403 --> 00:43:34,843 Tira! 370 00:43:45,523 --> 00:43:47,323 Ez duzu hau egin behar. 371 00:43:47,403 --> 00:43:49,523 Ez, joango naiz. 372 00:43:50,923 --> 00:43:52,243 Elkarrekin goaz. 373 00:44:04,883 --> 00:44:07,563 Arropa kanpoan utzi, garbituko dut. 374 00:44:09,363 --> 00:44:11,643 Tira, ez dugu gau osoa. 375 00:44:48,403 --> 00:44:50,523 - Nahi duzu…? - Zu lehena. 376 00:46:04,683 --> 00:46:07,283 Mesedez, ez egin txortan nire bainugelan. 377 00:46:09,003 --> 00:46:10,003 Ez dut gogoko. 378 00:46:10,083 --> 00:46:11,723 Bai, batere ez. 379 00:46:13,883 --> 00:46:15,323 Zer da zure boterea? 380 00:46:15,803 --> 00:46:16,643 Kozinatzea? 381 00:46:17,163 --> 00:46:18,643 Kozinatzea… 382 00:46:18,723 --> 00:46:21,483 Bada, hala ikus daiteke, suposatzen dut. 383 00:46:21,563 --> 00:46:23,283 Ezjakintasunez ikusita. 384 00:46:23,763 --> 00:46:26,083 Ez, ez naiz sukaldaria. Alkimista naiz. 385 00:46:26,163 --> 00:46:28,603 Bale. Beraz, edabeak prestatzen dituzu? 386 00:46:29,083 --> 00:46:31,603 Edozein azti-sorginak presta ditzake. 387 00:46:32,283 --> 00:46:34,443 Nire botereak konplexuagoak dira. 388 00:46:34,923 --> 00:46:36,403 Bai. 389 00:46:36,483 --> 00:46:39,483 Ziur izugarri konplexuak direla. 390 00:46:44,083 --> 00:46:45,323 Norbaiten zain zaude? 391 00:46:45,403 --> 00:46:46,283 Ez. 392 00:46:48,523 --> 00:46:51,563 Aizue, harreraren zirrararekin ez dizuet galdetu. 393 00:46:52,043 --> 00:46:53,563 Nori egiten diozue ihes? 394 00:46:57,323 --> 00:46:58,603 Zurien Kontseiluari. 395 00:47:00,643 --> 00:47:02,963 Zurien Kontseiluari bakarrik. 396 00:47:03,843 --> 00:47:06,363 Beste une batean afalduko dugu. Bagoaz. 397 00:47:06,443 --> 00:47:07,643 Ideia ona. 398 00:47:07,723 --> 00:47:09,483 Atzealdeko atea dago hemen? 399 00:47:09,563 --> 00:47:12,843 Bai, gutxi gorabehera. Non daude? 400 00:47:12,923 --> 00:47:15,203 - Balen bila zabiltza? - Ez… 401 00:47:19,123 --> 00:47:20,683 Ez zaitezte mugitu! 402 00:47:55,843 --> 00:47:57,523 Trebakuntza oso ondo zihoan. 403 00:47:57,603 --> 00:47:58,723 Esan nizun. 404 00:47:58,803 --> 00:48:00,163 Bale, aurkitu ditut. 405 00:48:00,243 --> 00:48:02,603 - Zer dira? - Hozkatu salto egiterakoan. 406 00:48:02,683 --> 00:48:03,683 - Nondik? - Leihotik. 407 00:48:03,763 --> 00:48:04,803 Leihotik? 408 00:48:04,883 --> 00:48:07,683 Nire hitzak errepikatzen badituzu, gau luzea izango da. 409 00:48:07,763 --> 00:48:10,123 - Nirea? - Barkatu, bi bakarrik ditut. 410 00:48:10,203 --> 00:48:11,323 Ez, gurekin dator. 411 00:48:11,403 --> 00:48:13,643 Ezin du, ez dut esfera gehiago. 412 00:48:13,723 --> 00:48:14,923 Ba ni geratuko naiz. 413 00:48:18,123 --> 00:48:22,163 Armak utzi eta lurrean etzan! 414 00:48:23,763 --> 00:48:25,643 Kabroi halakoak! 415 00:48:26,243 --> 00:48:29,243 Etxea suntsitu didate eta lurrean etzatea nahi dute. 416 00:48:29,323 --> 00:48:34,123 Aizu, memelo halakoa, lurra zikin dago. Zergatik ez zara zu etzaten? 417 00:48:34,203 --> 00:48:39,283 Nire alaba osorik bueltatu eta zurekin gupidatsu izango naiz. 418 00:48:42,323 --> 00:48:44,163 - Alaba esan du? - Bai. 419 00:48:44,243 --> 00:48:45,363 - Ospa. - Itxaron. 420 00:48:45,443 --> 00:48:47,723 Ospa hemendik orain. Emadazu esfera. 421 00:48:47,803 --> 00:48:49,603 - Ez dizu emango. - Emateko. 422 00:48:49,683 --> 00:48:52,403 Hamar segundo dituzu agindua betetzeko. 423 00:48:52,483 --> 00:48:53,323 Hamar… 424 00:48:53,843 --> 00:48:54,963 - Eman. - Bederatzi… 425 00:48:55,683 --> 00:48:57,443 Zortzi… Zazpi… 426 00:48:57,523 --> 00:48:58,643 - Kaka! - Sei… 427 00:48:58,723 --> 00:49:00,923 - Bost… Lau… - Hau sinestezina da. 428 00:49:01,003 --> 00:49:02,843 Hiru… Bi… Bat… 429 00:49:07,763 --> 00:49:08,803 Annalise? 430 00:49:14,323 --> 00:49:15,323 Annalise! 431 00:49:21,083 --> 00:49:22,603 Ez zaitez mugitu. 432 00:49:35,683 --> 00:49:39,443 Annalise? Ez! 433 00:50:30,123 --> 00:50:36,523 Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz