1 00:00:06,083 --> 00:00:09,963 NETFLIX-EN TELESAILA 2 00:00:38,803 --> 00:00:40,883 Caravaggio aztia zen. 3 00:00:41,683 --> 00:00:42,923 Ba al zenekien? 4 00:00:45,763 --> 00:00:47,203 Ezer aurkitu al duzu? 5 00:00:49,883 --> 00:00:51,723 Jessicari buruz mintzatu behar gara. 6 00:00:52,923 --> 00:00:55,643 Pirataren kontu horrek asaldatu zaitu. 7 00:00:56,123 --> 00:00:57,443 Ni ere asaldatu nau. 8 00:00:58,203 --> 00:00:59,403 Jakina baietz. 9 00:01:00,003 --> 00:01:03,483 Baina Jessicak besteek antzeman ez dutena antzeman du. 10 00:01:04,363 --> 00:01:07,603 - Zer? - Gure bizitzengatik borrokatzen garela. 11 00:01:08,883 --> 00:01:12,003 Arauak aldatu direla eta denbora amaitzen ari zaigula. 12 00:01:12,083 --> 00:01:13,603 Denbora zertarako? 13 00:01:13,683 --> 00:01:15,043 Anabasa gelditzeko. 14 00:01:18,963 --> 00:01:21,243 Atzo liskarra egon zen taberna batean. 15 00:01:21,323 --> 00:01:24,003 Kieranek Nathanen eta azti beltzaren arrastoa sumatu zuen. 16 00:01:24,083 --> 00:01:26,723 Ziur aski Annalisek haiekin jarraituko du. 17 00:01:29,523 --> 00:01:30,483 Goazen. 18 00:02:04,163 --> 00:02:05,723 Zergatik gelditzen gara? 19 00:02:08,843 --> 00:02:10,163 Annalise. Mapa. 20 00:02:18,403 --> 00:02:19,283 Ondo da. 21 00:02:23,203 --> 00:02:25,403 Hauek azti-sorginen lurraldeak dira. 22 00:02:26,123 --> 00:02:29,163 Oraintxe Parisko estatu askearen 23 00:02:29,243 --> 00:02:31,443 eta Dupont eskualdearen arteko mugan gaude. 24 00:02:31,523 --> 00:02:32,923 Dupont zuria dira. 25 00:02:33,003 --> 00:02:35,723 Zuriena da. Kontrolpean dute eta zaintzen dute. 26 00:02:35,803 --> 00:02:39,843 Hemen Ozannetarren lurraldea dago. Ozannetarrak beltzak dira. 27 00:02:39,923 --> 00:02:42,483 Kanpotarren guztiz kontra daude. 28 00:02:42,563 --> 00:02:44,003 Marcusekin leialak dira? 29 00:02:44,523 --> 00:02:46,523 Bere buruekin leialak, batez ere. 30 00:02:47,083 --> 00:02:49,803 Baina ibai bat dago egun batera oinez. 31 00:02:49,883 --> 00:02:51,723 Mercuryrengana eraman gaitzake. 32 00:02:54,723 --> 00:02:57,683 Eta Ozannetarrek bere lurraldean aurkituz gero? 33 00:02:58,163 --> 00:02:59,883 Hilko gaituzte, ezta? 34 00:02:59,963 --> 00:03:04,403 Aizu, izan dezagun jarrera baikorra, bai? 35 00:03:06,923 --> 00:03:08,043 Beraz, bai. 36 00:03:20,843 --> 00:03:22,443 Tira. Lagunduko zaitut. 37 00:03:22,523 --> 00:03:23,483 Eskerrik asko. 38 00:03:35,203 --> 00:03:37,003 Mapa nik begiratzea nahi duzu? 39 00:03:37,083 --> 00:03:38,203 Ez, lasai. 40 00:03:39,443 --> 00:03:40,643 Abestuko dugu? 41 00:03:41,443 --> 00:03:42,643 Zeure buruan abestu. 42 00:03:44,443 --> 00:03:47,123 Nahiko ondo gida dezakedala uste dut. 43 00:03:47,723 --> 00:03:50,363 Zenbat denbora gehiago ibiliko gara? 44 00:03:50,443 --> 00:03:51,443 Bai, zenbat? 45 00:03:51,523 --> 00:03:53,723 Ez dakit. Ez naiz GPS bat. Tira. 46 00:03:57,323 --> 00:03:58,643 Iritsi gara? 47 00:03:58,723 --> 00:03:59,923 Ez dakit. 48 00:04:03,843 --> 00:04:05,483 Landa gorroto dut. 49 00:04:06,083 --> 00:04:07,243 Nik gogoko dut. 50 00:04:07,323 --> 00:04:10,123 Bai, noski, herri batean hazitako trauskia zara. 51 00:04:11,443 --> 00:04:13,323 "Trauskila" esaten da, babo. 52 00:04:13,843 --> 00:04:15,123 Eta zer da trauskila? 53 00:04:15,203 --> 00:04:17,803 Ez dakit, baina horrela esaten da. 54 00:04:17,883 --> 00:04:20,163 Ba herriko trauskila zara. Primeran. 55 00:04:20,243 --> 00:04:23,683 Ez al zinen lagunarekin paseo erromantikoak ematera joaten? 56 00:04:23,763 --> 00:04:24,643 Ez. 57 00:04:25,163 --> 00:04:26,483 Zuria ala beltza zen? 58 00:04:26,563 --> 00:04:27,563 Faina zen. 59 00:04:28,363 --> 00:04:29,683 Zer moduz kontu hori? 60 00:04:30,163 --> 00:04:32,883 Arroparen azpian guztiak berdinak gara. 61 00:04:35,323 --> 00:04:37,563 Ez zara inoiz neska fain batekin egon? 62 00:04:38,083 --> 00:04:38,923 Ez. 63 00:04:39,003 --> 00:04:40,803 Baina sorgin zuri batekin bai? 64 00:04:46,163 --> 00:04:48,443 Eta zu? Birjina zara ere? 65 00:04:50,283 --> 00:04:51,603 Zuri bost axola. 66 00:04:52,843 --> 00:04:54,123 Beraz, ez. 67 00:05:26,003 --> 00:05:29,803 Traste pagano horiek zuhaitzetan… 68 00:05:32,963 --> 00:05:35,363 Seinale ona al da? 69 00:05:53,123 --> 00:05:54,003 Bale. 70 00:06:03,363 --> 00:06:04,323 Kaka zaharra! 71 00:06:05,843 --> 00:06:06,843 Zer gertatu da? 72 00:06:07,923 --> 00:06:08,963 Zurien sarealdia. 73 00:06:09,723 --> 00:06:11,203 Dupontarrek egingo zuten. 74 00:06:11,963 --> 00:06:13,643 Zuriek ez lukete hau egingo. 75 00:06:17,283 --> 00:06:20,723 Zergatik uste duzu beltzek Europara ihes egin zutela? 76 00:06:21,483 --> 00:06:23,443 Adeitasunez eskatu zietelako? 77 00:06:25,283 --> 00:06:26,723 Jarraitu beharko genuke. 78 00:06:26,803 --> 00:06:27,803 Bai, hala da. 79 00:06:29,003 --> 00:06:30,163 Tira. 80 00:06:43,843 --> 00:06:44,843 Zer gertatzen da? 81 00:06:53,123 --> 00:06:54,403 Zerbait entzun dut. 82 00:06:59,643 --> 00:07:01,723 Nik ez dut ezer entzuten. 83 00:07:02,443 --> 00:07:03,563 Mugitu behar gara. 84 00:07:05,203 --> 00:07:06,323 Sinets iezadazue. 85 00:07:37,563 --> 00:07:38,683 Gabriel, itxaron. 86 00:07:46,843 --> 00:07:47,683 Belauniko. 87 00:07:52,243 --> 00:07:53,603 Iragaitzaz gaude hemen. 88 00:07:53,683 --> 00:07:57,363 Gonbidapenik gabe eta abisatu gabe. Batzuk gutxiagorengatik hil dira. 89 00:07:59,443 --> 00:08:01,323 Gure lurraldeetan zuriak daude. 90 00:08:01,403 --> 00:08:04,083 Atzo gutariko bat hil zuten. 91 00:08:05,323 --> 00:08:06,923 Ez genuen zerikusirik izan. 92 00:08:08,443 --> 00:08:09,323 Beltzak gara. 93 00:08:28,963 --> 00:08:30,083 Allez, venez! 94 00:08:32,003 --> 00:08:33,123 Bouge. 95 00:08:43,483 --> 00:08:44,523 Zer gertatzen da? 96 00:08:44,603 --> 00:08:47,523 Nik hitz egingo dut, ados? 97 00:08:49,683 --> 00:08:51,683 Iparraldeko basoan aurkitu ditugu. 98 00:08:51,763 --> 00:08:53,923 Beltzak direla diote. 99 00:08:56,723 --> 00:08:58,883 Zergatik igaro duzue baimenik gabe? 100 00:09:00,243 --> 00:09:02,243 Zurien Kontseiluari ihes egiten ari diogu. 101 00:09:02,323 --> 00:09:04,683 Hona gidatu al dituzue? 102 00:09:04,763 --> 00:09:07,443 Ibairaino heldu nahi dugu. Ekialdera joateko. 103 00:09:13,323 --> 00:09:14,843 Mercuryri esan nion… 104 00:09:16,323 --> 00:09:18,883 bere jendea hona bidaliz gero, ordaindu beharko lukeela. 105 00:09:19,363 --> 00:09:20,843 Ez daki hemen gaudela. 106 00:09:21,963 --> 00:09:25,883 Honek 17 urte beteko ditu hemendik bost egunetara. Odola behar du. 107 00:09:26,603 --> 00:09:27,603 Nola duzu izena? 108 00:09:27,683 --> 00:09:30,323 Ez dakite frantsesez. 109 00:09:31,043 --> 00:09:32,443 Arau argiak ditugu. 110 00:09:32,523 --> 00:09:36,043 Abisatu gabe sartu zarete gure lurraldeetan. 111 00:09:36,723 --> 00:09:39,363 Bira egin eta etorri zareten lekutik joan. 112 00:09:40,963 --> 00:09:43,283 Orduan ez gara Mercuryrengana iritsiko. 113 00:09:48,403 --> 00:09:50,003 Nire izena Nathan Byrne da. 114 00:09:51,683 --> 00:09:53,603 Nire aita Marcus Edge da. 115 00:10:35,563 --> 00:10:36,843 Haren begiak ditu. 116 00:10:39,963 --> 00:10:41,843 Zure aita gizon bikaina da. 117 00:10:42,603 --> 00:10:45,563 Ohorea da zu gure etxean izatea, Nathan. 118 00:10:46,963 --> 00:10:51,963 Ibaitik behera gidatuko zaituztegu, baina lehen, ordaindu beharko duzue. 119 00:10:52,043 --> 00:10:53,683 Ondo da. Ea zer daukadan. 120 00:10:53,763 --> 00:10:57,203 Max eta Odette-n emate zeremonia bihar gauean da. 121 00:10:58,123 --> 00:10:59,563 Gonbidatu gisa etorriko zarete. 122 00:11:00,643 --> 00:11:02,963 Eskerrik asko eskaintzagatik. 123 00:11:04,443 --> 00:11:08,563 Tamalez, ezin dugu denborarik galdu, beraz… 124 00:11:08,643 --> 00:11:10,363 Ez da eskaera bat. 125 00:11:16,683 --> 00:11:19,283 Gauza asko entzun ditut zure aitari buruz. 126 00:11:19,883 --> 00:11:22,243 Gerraria da, nirea bezala. 127 00:11:23,843 --> 00:11:26,603 Bietariko zeinek hilko zituen zuri gehien? 128 00:11:27,083 --> 00:11:29,883 - Gogoeta ederra. - Zure aitak zuriak hiltzen ditu? 129 00:11:29,963 --> 00:11:31,523 Aukera duen bakoitzean. 130 00:11:32,363 --> 00:11:33,883 Lan asko dago. 131 00:11:35,203 --> 00:11:39,523 Gu hemen egotea ohorea zela esan zenuten, ez altzariak mugituko genituela. 132 00:11:39,603 --> 00:11:43,803 Hura hemen egotea da ohorea. Zu… ez nago ziur. 133 00:11:43,883 --> 00:11:45,123 Lagunduko zaituztegu. 134 00:11:50,883 --> 00:11:52,763 "Nathan Byrne naiz, Marcus Edgen semea"? 135 00:11:52,843 --> 00:11:53,763 Funtzionatu du. 136 00:11:53,843 --> 00:11:55,843 Jakin zuten azken beltzek hil nahi gintuzten. 137 00:11:55,923 --> 00:11:58,163 Gabriel azti beltza da. Ez da gu hiltzen saiatu. 138 00:11:58,243 --> 00:12:00,163 Ez, liburu batengatik trukatu nahi ninduen. 139 00:12:00,243 --> 00:12:04,003 - Barkamena eskatu nizun. - Zuria naizela jakiten badute… 140 00:12:04,083 --> 00:12:07,163 Zuria zarela esateari utzi, eta ez dute jakingo. 141 00:12:07,243 --> 00:12:09,563 Geratuko gara eta gidatuko gaituzte. 142 00:12:09,643 --> 00:12:13,163 Bitartean, zuhurtziaz jokatu. Ai ene! 143 00:12:22,123 --> 00:12:23,043 Hara! 144 00:12:25,243 --> 00:12:27,043 Ez zaitezte banandu, ados? 145 00:12:29,563 --> 00:12:32,083 Tira. Lanera. 146 00:12:33,563 --> 00:12:34,483 Ondo da. 147 00:12:35,883 --> 00:12:36,763 Tira. 148 00:12:37,323 --> 00:12:38,883 Belaunak tolestuz altxatu. 149 00:12:38,963 --> 00:12:41,163 - Ondo zaude? - Bai, baina astuna da. 150 00:12:42,803 --> 00:12:44,523 Txo, bat hartuko al duzu? 151 00:12:44,603 --> 00:12:46,523 - Ez, nire bizkarra… - Hartu. 152 00:12:53,483 --> 00:12:54,523 Ai ene, aizu! 153 00:12:55,043 --> 00:12:56,043 Kaixo. 154 00:13:00,323 --> 00:13:04,443 Hura atzetik geneukala jakin izanez gero, ez nukeen ihes egingo. 155 00:13:04,523 --> 00:13:05,523 Ene… 156 00:13:06,363 --> 00:13:09,763 - Ez al da ederra? - Esteroideak hartzen dituela dirudi. 157 00:13:10,443 --> 00:13:12,043 Bada, ez da zure estilokoa. 158 00:13:12,123 --> 00:13:13,603 Ba ez, jakina. 159 00:13:13,683 --> 00:13:14,723 Jakina. 160 00:13:16,963 --> 00:13:18,723 Zer da zure estilo gogokoena? 161 00:13:19,643 --> 00:13:21,403 Ez dakit. Ez dut estilo gogokoenik. 162 00:13:21,483 --> 00:13:24,883 - Edonorekin joko zenuke larrua? - Ez dut hori esan. 163 00:13:24,963 --> 00:13:28,243 Beraz, estilo gogokoen bat duzu. 164 00:13:29,803 --> 00:13:31,883 Beti duzu txortan egitea gogoan? 165 00:13:32,883 --> 00:13:33,883 "Txortan egitea". 166 00:13:34,483 --> 00:13:37,203 Horrela esanda, ez da batere sexya. 167 00:13:37,283 --> 00:13:38,683 Ezer txarrik al du? 168 00:13:38,763 --> 00:13:40,483 "Txortan" hitz itsusia da. 169 00:13:42,123 --> 00:13:43,403 Nola da frantsesez? 170 00:13:44,003 --> 00:13:45,123 Faire l'amour. 171 00:13:45,203 --> 00:13:46,163 "Ferli amor"? 172 00:13:47,083 --> 00:13:48,523 Faire l'amour. 173 00:13:50,523 --> 00:13:52,003 Ezin dut ezta ebaki ere. 174 00:13:52,083 --> 00:13:54,923 Mingaina erabili eta kito. 175 00:13:59,243 --> 00:14:02,643 Ez dut gogoan zu baino gehiago, baina ez nau lotsatzen. 176 00:14:02,723 --> 00:14:04,283 - Ezta ni ere. - Zerk? 177 00:14:04,363 --> 00:14:07,203 Ez dakit. Komentatzen ari garen horrek, ostia. 178 00:14:10,043 --> 00:14:12,523 Berdin da. Tira, jarrai dezagun. 179 00:14:27,723 --> 00:14:29,243 Leku honek ez zaitu beldurtzen? 180 00:14:30,683 --> 00:14:33,403 - Etxe zahar bat baino ez da. - "Etxe zahar bat baino ez"? 181 00:14:34,403 --> 00:14:37,603 Ez dago ezer inguruan. Azti-sorginez beteta dago. 182 00:14:38,243 --> 00:14:39,483 Guztiz seguru gaude. 183 00:14:39,563 --> 00:14:41,923 Ez zenuke beldurrezko film batean biziraungo. 184 00:14:45,483 --> 00:14:47,323 Noiz ikasi zenuen hori egiten? 185 00:14:47,403 --> 00:14:50,603 Zurien Kontseiluak kaiola batean sartu ninduenean. 186 00:14:57,283 --> 00:14:58,963 - Norekin? - Zer? 187 00:15:00,043 --> 00:15:03,603 Ea norekin oheratu zinen. 188 00:15:08,043 --> 00:15:09,083 Ba… 189 00:15:09,163 --> 00:15:10,763 Barkatu, ez da nire kontua. 190 00:15:10,843 --> 00:15:11,763 Davidekin. 191 00:15:13,243 --> 00:15:14,203 Davidekin. 192 00:15:15,363 --> 00:15:16,283 Apur bat… 193 00:15:17,283 --> 00:15:18,123 Zer? 194 00:15:18,763 --> 00:15:20,203 - Ez, ez dakit… - Zer? 195 00:15:20,283 --> 00:15:23,523 Ez, ba… tipo horrek itxura arraroa duela, ezta? 196 00:15:26,803 --> 00:15:27,763 Arraroa? 197 00:15:28,283 --> 00:15:29,243 Bai. 198 00:15:30,323 --> 00:15:31,483 Beti ematen zuen… 199 00:15:32,363 --> 00:15:34,083 erle batek ziztatu zuela. 200 00:15:35,283 --> 00:15:38,283 - Erle batek ziztatu zuela? - Erreakzio alergikoa zuela. 201 00:15:38,363 --> 00:15:40,363 Aurpegi arraroa zuen. 202 00:15:43,603 --> 00:15:44,643 Jakina. 203 00:15:46,363 --> 00:15:47,243 Banoa. 204 00:15:48,923 --> 00:15:49,803 Bai. 205 00:15:54,243 --> 00:15:56,363 Gure erroen indarraz… 206 00:15:56,443 --> 00:15:58,043 Odola lora dadila. 207 00:16:02,843 --> 00:16:04,763 Mahai inguruan ditugun lagunei. 208 00:16:05,283 --> 00:16:07,323 Eta ilunpean dauden etsaiei. 209 00:16:08,083 --> 00:16:10,163 Eta ehizatzen dituzten maite ditugun horiei. 210 00:16:10,243 --> 00:16:11,163 Beltzei! 211 00:16:11,243 --> 00:16:12,643 Beltzei! 212 00:16:14,923 --> 00:16:16,123 - Dantzatzen dakizu? - Ez. 213 00:16:17,843 --> 00:16:19,123 Nik irakatsiko dizut. 214 00:16:29,363 --> 00:16:31,803 Emate zeremonia baino lehen jaso dituzue botereak? 215 00:16:32,283 --> 00:16:33,603 Bikiek odol bera dute. 216 00:16:33,683 --> 00:16:36,283 Haien gaitasunak areagotzen dira helduak izan baino lehen. 217 00:16:36,363 --> 00:16:38,803 Batek bakarrik edan behar du odola. 218 00:16:38,883 --> 00:16:40,523 Bai, zuk. 219 00:16:41,043 --> 00:16:42,963 Ez, zuk edango duzu. 220 00:16:43,043 --> 00:16:44,163 Ni zaharragoa naiz. 221 00:16:44,643 --> 00:16:45,523 Bi minutu. 222 00:16:45,603 --> 00:16:47,443 Nire bizitzako bi minuturik onenak. 223 00:16:57,083 --> 00:16:58,243 Jada entzun dituzu? 224 00:16:59,763 --> 00:17:00,803 Taupadak. 225 00:17:04,683 --> 00:17:07,003 Zure aitak entzuten zituen. Entzungo dituzu. 226 00:17:13,123 --> 00:17:16,083 Nire aitak azti-sorginen botereak lapurtzen zituen. 227 00:17:16,723 --> 00:17:17,723 Lapurtu? 228 00:17:18,723 --> 00:17:20,883 Ez dizute zer esan nahi duen azaldu. 229 00:17:20,963 --> 00:17:23,243 Basakeria zela esan zidaten. 230 00:17:24,563 --> 00:17:27,723 Azti-sorgin bat hiltzen denean, haren boterea ere hiltzen da. 231 00:17:28,963 --> 00:17:32,243 Beraz, dohaina izateko zortea dugunok 232 00:17:32,323 --> 00:17:34,563 hartzen eta gordetzen dugu 233 00:17:35,083 --> 00:17:38,243 ondorengoek jaso dezaten. 234 00:17:52,083 --> 00:17:54,683 Hark ehunka botere ditu. 235 00:17:55,963 --> 00:17:59,803 Azti-sorgin Ozannetarren hainbat belaunaldirengandik jaso ditu. 236 00:18:03,403 --> 00:18:07,123 Hiltzen denean, haren odola eta bihotza hartuko ditut… 237 00:18:08,323 --> 00:18:10,243 eta botereak jasoko ditut. 238 00:18:11,843 --> 00:18:14,123 Horrela ez ditugu hildakoak galtzen. 239 00:18:14,963 --> 00:18:16,643 Ez da basakeria, ezta? 240 00:18:18,123 --> 00:18:21,443 Nire aitak zuriei botereak kentzen dizkie erail eta gero. 241 00:18:21,923 --> 00:18:24,403 Zor zaiona uste duena hartzen du. 242 00:18:24,923 --> 00:18:26,163 Zergatik zor zaio? 243 00:18:26,763 --> 00:18:29,443 Marcusen ama bihotz-jalea zen. 244 00:18:29,523 --> 00:18:32,483 Haren botereak jaso behar zituen. 245 00:18:33,323 --> 00:18:37,883 Zuriek hil zuten, baita hura bezalako azti-sorgin guztiak ere. 246 00:18:39,363 --> 00:18:41,043 Haien gorpuak erre zituzten. 247 00:18:41,603 --> 00:18:44,923 Haien dohainak inork jasotzen ez zituela ziurtatu zuten. 248 00:18:51,563 --> 00:18:54,483 Munduari gaiztoak gu garela esaten diote. 249 00:18:55,683 --> 00:18:59,603 Baina ez dute jendeak horrela egin gintuztela jakitea nahi. 250 00:19:09,963 --> 00:19:12,163 Kaixo, Lucy. Zer da hori? 251 00:19:13,323 --> 00:19:14,163 Niretzat da? 252 00:19:15,403 --> 00:19:16,243 Ni naiz? 253 00:19:16,323 --> 00:19:17,203 Bai. 254 00:19:22,243 --> 00:19:23,243 Eskerrik asko. 255 00:19:42,403 --> 00:19:43,403 Hemen. 256 00:19:47,043 --> 00:19:48,563 Non dago falta dena? 257 00:19:49,083 --> 00:19:51,043 Txikiegia bada, kanpoan lo egin. 258 00:19:59,083 --> 00:20:01,243 Bueno, nork egingo du lo erdian? 259 00:20:50,243 --> 00:20:52,083 Beraz, bihotz-jalea zara? 260 00:20:57,043 --> 00:20:58,043 Hala dirudi. 261 00:22:51,923 --> 00:22:53,403 Kaka zaharra! 262 00:22:53,483 --> 00:22:55,323 Utziozu kexatzeari. 263 00:22:55,843 --> 00:22:57,083 Kaka zaharra! 264 00:23:07,603 --> 00:23:08,963 - Dena ondo? - Bai. 265 00:23:17,643 --> 00:23:19,883 Zer egingo duzu gu Mercuryrengana eraman eta gero? 266 00:23:19,963 --> 00:23:23,163 Parisera itzuli eta neure bizitza lizunarekin jarraitu. 267 00:23:24,403 --> 00:23:26,563 Bisitan etorri hau amaitzen denean. 268 00:23:27,043 --> 00:23:29,603 - Lotsa galdu behar duzu. - Ez dut lotsarik. 269 00:23:29,683 --> 00:23:30,603 Jakina ezetz. 270 00:23:31,803 --> 00:23:33,883 - Badakit nola dibertitu. - Benetan? 271 00:23:33,963 --> 00:23:35,403 Bai, dibertigarria naiz. 272 00:23:36,963 --> 00:23:38,363 - Bale. - Baietz. 273 00:23:38,443 --> 00:23:39,683 Sinesten dizut. 274 00:23:39,763 --> 00:23:43,683 - Jendeak dibertigarria naizela dio. - Bai, ziur baietz. 275 00:23:45,763 --> 00:23:47,243 Zer ordu dira hauek? 276 00:23:47,323 --> 00:23:49,203 Besteak duela asko esnatu dira. 277 00:23:49,723 --> 00:23:51,803 Kontzeptu berria ezagutuko duzu. 278 00:23:51,883 --> 00:23:54,963 Nik brunch deitzen dut. Bizitza aldatuko dizu. 279 00:23:55,963 --> 00:23:59,203 Tripa bete behar duzu. Gaur lan asko dugu. 280 00:23:59,283 --> 00:24:02,843 Norbait oilategira joan dadila oturuntzarako oilaskoen bila. 281 00:24:02,923 --> 00:24:06,003 Ezin dut. Tamalez, lumei alergia ezgaitzailea diet. 282 00:24:06,083 --> 00:24:07,283 Gu joango gara. 283 00:24:08,483 --> 00:24:09,843 - Zenbat? - Bost. 284 00:24:09,923 --> 00:24:11,723 - Ondo da. - Eskerrik asko. 285 00:24:11,803 --> 00:24:12,803 Ni ere noa. 286 00:24:14,923 --> 00:24:16,123 Lasai. 287 00:24:16,963 --> 00:24:18,723 Oilasko asko dira. 288 00:24:18,803 --> 00:24:20,123 Beharko ditugu. 289 00:24:20,203 --> 00:24:23,963 Besteak gose itzuliko dira zuriak ehizatu eta gero. 290 00:24:24,563 --> 00:24:26,243 Tira, primeran. 291 00:24:26,323 --> 00:24:28,403 - Ospakizunak iluntzean dira? - Bai. 292 00:24:28,883 --> 00:24:32,123 Behar banauzue, ibai ondoan eguzkia hartzen egongo naiz. 293 00:24:34,043 --> 00:24:35,083 Ez joan urrun. 294 00:25:13,683 --> 00:25:14,643 Haiek dira. 295 00:25:18,843 --> 00:25:19,843 Goazen. 296 00:25:26,643 --> 00:25:27,563 Kieran. 297 00:25:30,003 --> 00:25:31,523 Gaur ez didazu hitz egin. 298 00:25:31,603 --> 00:25:34,683 Arrastoei jarraitzen ari diet, arreta jarri behar. 299 00:25:35,883 --> 00:25:38,563 Zerbait buruan baduzu, esan beharko zenuke. 300 00:25:39,163 --> 00:25:40,323 Ontziko tipoarena. 301 00:25:41,443 --> 00:25:42,323 Bai? 302 00:25:42,403 --> 00:25:43,323 Ba… 303 00:25:44,163 --> 00:25:46,363 Ba gehiegi izan zela. 304 00:25:47,243 --> 00:25:49,083 Horretarako trebatu gaituzte. 305 00:25:49,163 --> 00:25:50,043 Bai. 306 00:25:50,803 --> 00:25:51,683 Aizu. 307 00:25:53,243 --> 00:25:56,083 Zenbat eta lehenago amaitu, are lehenago itzuliko gara. 308 00:26:43,123 --> 00:26:46,083 - Inoiz harrapatu duzu oilasko bat? - Bai. 309 00:27:00,443 --> 00:27:01,683 Oilaskoak gogoko dituzu? 310 00:27:03,683 --> 00:27:05,123 Zikindu egin naiz. 311 00:27:05,203 --> 00:27:06,763 Ez iezadazu niri jarri. 312 00:27:06,843 --> 00:27:08,083 E, kaka izan liteke! 313 00:27:08,163 --> 00:27:09,283 Oilasko-kaka. 314 00:27:09,363 --> 00:27:11,243 Egin dezagun egin beharrekoa. 315 00:27:13,803 --> 00:27:16,043 - Hori hartu ahal izango duzu. - Bai. 316 00:27:18,443 --> 00:27:21,723 - Nekatzen hasiak dira. - Bai, plan ona litzateke. 317 00:27:22,963 --> 00:27:26,203 Bildu behar ditugula uste dut. Karakabroiak! 318 00:27:33,123 --> 00:27:34,803 Toki hau gogoko duzu, ezta? 319 00:27:38,963 --> 00:27:41,643 Inoiz ez dut sentitu toki bat nire tokia zela. 320 00:27:45,443 --> 00:27:47,803 Inoiz ez dut sentitu toki bat nire tokia… 321 00:27:48,763 --> 00:27:49,723 ez zela. 322 00:27:56,243 --> 00:27:57,803 Nire taupadak entzun ditzakezu? 323 00:28:01,163 --> 00:28:02,123 Beti. 324 00:28:03,963 --> 00:28:04,923 Beti? 325 00:28:07,043 --> 00:28:07,923 Bai. 326 00:28:20,843 --> 00:28:21,923 Nabaritu dezakezu? 327 00:28:29,403 --> 00:28:30,323 Ondo. 328 00:28:34,003 --> 00:28:36,403 - Ez du esan nahi… - Ez duzu esan behar. 329 00:28:38,803 --> 00:28:40,563 Badakit nor zaren, Nathan. 330 00:28:42,963 --> 00:28:44,043 Beti jakin dut. 331 00:30:22,363 --> 00:30:23,683 Ondo zaude? 332 00:30:24,403 --> 00:30:25,963 Bai, ondo nago. 333 00:30:31,723 --> 00:30:32,883 Kaka zaharra! 334 00:30:33,403 --> 00:30:34,243 Lasai. 335 00:30:34,323 --> 00:30:35,563 Ez esan "lasai". 336 00:30:38,923 --> 00:30:40,283 Kontua da… 337 00:30:44,363 --> 00:30:45,523 Goazen. 338 00:30:56,403 --> 00:30:57,923 Zer irudi ederra. 339 00:30:58,563 --> 00:31:01,443 Bi maitale gazte bere txori hilak paseatzen. 340 00:31:07,083 --> 00:31:08,203 Zer du? 341 00:31:08,683 --> 00:31:09,603 Ezer ez. 342 00:31:12,083 --> 00:31:15,363 Faire l'amour. Dirudienez, mingaina erabili duzu. 343 00:31:15,443 --> 00:31:17,323 - Zuri bost axola. - Jakina. 344 00:31:28,923 --> 00:31:31,523 - Oilasko gehiago beharko ditugu. - Zale. 345 00:31:32,363 --> 00:31:33,203 Nor da? 346 00:31:34,243 --> 00:31:35,443 Zabor zuria. 347 00:31:41,323 --> 00:31:42,323 Ongi etorri. 348 00:31:43,243 --> 00:31:44,683 Zer moduz, laztana? 349 00:31:46,603 --> 00:31:48,363 Ongi etorri etxera, aita. 350 00:31:50,043 --> 00:31:51,123 Nola atzitu duzue? 351 00:31:51,203 --> 00:31:52,683 Lau zeuden. 352 00:31:52,803 --> 00:31:54,123 - Ez esan ezer. - Bale. 353 00:31:54,203 --> 00:31:55,323 Dupontarren lurraldean? 354 00:31:55,403 --> 00:31:58,403 Bi urrundu ziren eta muga gurutzatu zuten. 355 00:31:58,483 --> 00:32:00,083 - Eta? - Beste biak atzitu genituen. 356 00:32:00,163 --> 00:32:01,963 Eta bestea? 357 00:32:02,043 --> 00:32:04,563 Ahoan pistola sartu zuen. Kakatia. 358 00:32:10,483 --> 00:32:11,683 Nor da hau? 359 00:32:17,523 --> 00:32:18,963 Esaiozu nor zaren. 360 00:32:22,843 --> 00:32:24,083 Nathan Edge naiz. 361 00:32:26,883 --> 00:32:28,203 Marcusen semea. 362 00:32:34,363 --> 00:32:35,603 Ohorea da. 363 00:32:39,483 --> 00:32:40,683 Edan dezagun! 364 00:32:51,363 --> 00:32:53,283 - Beltzei! - Beltzei! 365 00:32:55,763 --> 00:32:56,923 Aita. 366 00:32:59,403 --> 00:33:02,723 Bere buruak zuriak deitzen dituzte. 367 00:33:03,723 --> 00:33:04,803 Eta gu… 368 00:33:05,403 --> 00:33:07,163 basati deitzen gaituzte. 369 00:33:08,563 --> 00:33:10,843 Baina haiek gure lurraldean sartzen dira, 370 00:33:10,923 --> 00:33:13,363 gure etxeak erretzen dituzte eta hiltzen gaituzte. 371 00:33:15,123 --> 00:33:16,163 Gaur gauean, 372 00:33:17,203 --> 00:33:20,723 zuria naturara itzuliko dugu. 373 00:33:21,323 --> 00:33:23,003 Haren magia askatuko dugu. 374 00:33:23,083 --> 00:33:25,283 Haren arima hegaldatu dadila. 375 00:33:44,163 --> 00:33:46,523 Gerta ahala gerta, ez alderatu begirada. 376 00:33:54,123 --> 00:33:55,803 Zer arraio gertatzen ari da? 377 00:33:57,603 --> 00:33:59,363 Ez! 378 00:34:05,483 --> 00:34:06,883 Erregutzen dizuet! 379 00:34:08,403 --> 00:34:11,763 Ez! Erregutzen dizuet! Ez! 380 00:35:36,683 --> 00:35:39,923 Dohain hau gure umeen odolean bizi dadila. 381 00:35:41,723 --> 00:35:44,083 Hura orain gure etorkizunaren parte da. 382 00:36:14,603 --> 00:36:15,803 Zer duzu? 383 00:36:17,123 --> 00:36:19,563 Ez duzu inoiz zuri bat hiltzen ikusi? 384 00:36:22,163 --> 00:36:25,363 Gizon baten hilketa eta haren bihotza nola jaten duten ikusi dudan? 385 00:36:26,963 --> 00:36:28,763 Ez, ez dut inoiz ikusi. 386 00:36:30,643 --> 00:36:31,723 Joan behar dugu. 387 00:36:32,883 --> 00:36:35,003 Nathan? 388 00:36:36,043 --> 00:36:37,083 Nathan! 389 00:36:37,163 --> 00:36:38,723 - Ai ene! - Nathan? 390 00:36:39,763 --> 00:36:40,603 Ondo zaude? 391 00:36:40,683 --> 00:36:42,203 Zer gertatzen ari da? 392 00:36:43,963 --> 00:36:45,603 Noiztik ditu seinale hauek? 393 00:36:46,123 --> 00:36:47,523 Duela lau egun ditu. 394 00:36:48,083 --> 00:36:50,243 Lucy, zoaz biltegira. 395 00:36:50,323 --> 00:36:54,323 Ekarri errautsak eta artsenikoa. Eta rona, baldin badugu. 396 00:37:10,843 --> 00:37:11,683 Nathan. 397 00:37:11,763 --> 00:37:13,163 Azti-Sorginaren Flaskoa. 398 00:37:14,243 --> 00:37:15,203 Zer? 399 00:37:15,843 --> 00:37:19,883 Parasito-aztikeria da. Azti-sorginei boterea lapurtzeko. 400 00:37:19,963 --> 00:37:20,883 Nathan! 401 00:37:21,443 --> 00:37:23,483 Bi heriotza behar dira. 402 00:37:23,563 --> 00:37:26,043 Botatzen duen azti-sorginaren odola duen batena 403 00:37:26,123 --> 00:37:28,723 eta bota nahi diozun azti-sorginarena. 404 00:37:29,243 --> 00:37:30,283 Nathan! 405 00:37:31,083 --> 00:37:32,123 Eta osagaiak? 406 00:37:32,203 --> 00:37:33,403 Ez dut ezer aurkitu. 407 00:37:34,523 --> 00:37:35,923 Txarrera jotzen ari da. 408 00:37:46,443 --> 00:37:47,363 Kaka zaharra. 409 00:37:47,443 --> 00:37:48,603 Nor ostia zara zu? 410 00:37:48,683 --> 00:37:51,363 Ceelia Bennet, Zurien Kontseilukoa. 411 00:37:51,843 --> 00:37:52,803 Ez dut armarik. 412 00:37:54,003 --> 00:37:56,923 - Nathan eta Annalisengatik nago hemen. - Nathan nahi duzu? 413 00:37:57,003 --> 00:37:58,203 Hemen dago. 414 00:38:03,483 --> 00:38:05,523 Annalise, nirekin etorri behar duzu. 415 00:38:06,243 --> 00:38:07,203 Soul zain duzu. 416 00:38:07,283 --> 00:38:09,203 Ez. Hark egin du hau. 417 00:38:11,763 --> 00:38:15,003 Esaiozu… Esaiozu ez dudala berriro ikusi nahi. 418 00:38:16,083 --> 00:38:18,963 Esan iezaguzu zergatik ez zaitugun hil behar. 419 00:38:19,043 --> 00:38:21,043 Ez naizelako bakarrik etorri. 420 00:38:24,043 --> 00:38:26,043 Etxe hau inguratuta dagoelako. 421 00:38:26,843 --> 00:38:31,003 Hau bakez konpondu ezin badugu, indarrez konponduko dugu. 422 00:38:34,683 --> 00:38:37,923 Nire etxera zatoz nire familia mehatxatzera? 423 00:38:40,763 --> 00:38:45,323 Zure etxera nator zure familia ohartarazteko. 424 00:38:47,403 --> 00:38:48,323 Ospa hemendik. 425 00:38:49,363 --> 00:38:50,803 Ospa hemendik. 426 00:38:54,363 --> 00:38:55,403 Ospa hemendik. 427 00:39:04,243 --> 00:39:05,443 Ez dut inor ikusten. 428 00:39:08,283 --> 00:39:09,483 Hor egongo dira. 429 00:39:15,523 --> 00:39:16,803 Ez dute onartu? 430 00:39:17,803 --> 00:39:19,643 - Non dago Soul? - Jessicarekin. 431 00:39:20,443 --> 00:39:23,203 Simone aurkituko dut. Sendalaria beharko dugu. 432 00:39:27,523 --> 00:39:30,523 Ez egin tiro aletegiari haiek tiro egiten ez badute. 433 00:39:33,603 --> 00:39:35,763 Unitate guztiak, zuen tokietara. 434 00:39:39,843 --> 00:39:41,963 Sorgin zuria zara, ezta? 435 00:39:42,603 --> 00:39:44,683 Neska eman beharko genieke. 436 00:39:45,283 --> 00:39:46,363 Haietako bat da. 437 00:39:46,443 --> 00:39:47,883 Argi dago ez dela. 438 00:39:48,803 --> 00:39:49,643 Bai, bada. 439 00:39:49,723 --> 00:39:50,803 Ixo! 440 00:39:50,883 --> 00:39:52,163 Kontzentra gaitezen. 441 00:39:55,203 --> 00:39:58,763 Azti-sorgin beltzak gara! 442 00:39:58,843 --> 00:40:02,323 Gure botereak eta gure borondatea indartsuagoak dira. 443 00:40:03,723 --> 00:40:05,923 Mahai inguruan ditugun lagunei, 444 00:40:06,603 --> 00:40:08,683 ilunpean dauden etsaiei 445 00:40:08,763 --> 00:40:11,883 eta ehizatzen dituzten maite ditugun horiei. Beltzei! 446 00:40:12,483 --> 00:40:14,163 - Beltzei! - Beltzei. 447 00:40:14,243 --> 00:40:15,563 Ez izan beldur, txiki. 448 00:40:16,043 --> 00:40:17,243 Ez naiz beldur. 449 00:40:22,683 --> 00:40:23,643 Ez! 450 00:40:31,683 --> 00:40:33,643 Nathan! 451 00:41:19,123 --> 00:41:20,683 Ez! 452 00:41:29,203 --> 00:41:30,243 Ai ene! 453 00:41:35,763 --> 00:41:38,523 Nathan! 454 00:41:43,483 --> 00:41:45,763 Sylvie. Ontzia. Zatoz! 455 00:41:46,283 --> 00:41:51,123 Odette, zatoz. Tranpolarekin lagundu. Azkar! 456 00:41:53,963 --> 00:41:55,123 Ez! Makurtu! 457 00:41:56,363 --> 00:41:58,163 Ez! 458 00:42:00,003 --> 00:42:01,323 Joan behar dugu. 459 00:42:02,443 --> 00:42:04,243 Tira. Hanketatik heldu. Tira. 460 00:42:04,323 --> 00:42:06,083 - Tira. - Nathan. Tira. 461 00:42:10,443 --> 00:42:12,203 - Jarraitu, bai? - Nathan. 462 00:42:12,283 --> 00:42:13,443 Tira. Aurrera. 463 00:42:13,523 --> 00:42:14,603 Tira, goazen. 464 00:42:15,883 --> 00:42:18,563 Bale, atea hartu! 465 00:42:21,683 --> 00:42:25,763 Ontzia hemendik dago. Azkar. Mugitu. 466 00:42:28,563 --> 00:42:33,083 - Eten sua! Nire alaba barruan dago! - Eten sua! 467 00:42:39,723 --> 00:42:41,763 - Hemen gaude. - Tira. Mesedez. 468 00:42:43,163 --> 00:42:44,083 Geldi! 469 00:42:44,843 --> 00:42:46,243 Geldi hor! 470 00:42:46,323 --> 00:42:47,243 Bakarrik nago. 471 00:42:48,843 --> 00:42:50,043 Laguntza behar du. 472 00:42:50,643 --> 00:42:53,283 Hura axola baduzu, ontzian igo, ostia. 473 00:42:53,803 --> 00:42:54,963 Tira, goazen. 474 00:42:56,683 --> 00:42:58,283 Nathan, mugi zaitez. 475 00:43:12,843 --> 00:43:13,883 Annalise. 476 00:43:47,683 --> 00:43:48,763 Annalise? 477 00:43:50,883 --> 00:43:52,083 Annalise…? 478 00:44:02,723 --> 00:44:04,363 Oso gertu gaude. 479 00:45:34,963 --> 00:45:41,363 Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz