1 00:00:11,043 --> 00:00:13,043 [clanking] 2 00:00:14,003 --> 00:00:16,963 [mother] We came to you because we had nowhere else to go. 3 00:00:17,043 --> 00:00:18,603 [Mercury] What can he do? 4 00:00:18,683 --> 00:00:21,363 [mother] He can cook and clean. He's a good boy. 5 00:00:21,443 --> 00:00:22,643 What can he do? 6 00:00:22,723 --> 00:00:24,523 We think he will be an alchemist. 7 00:00:24,603 --> 00:00:27,803 -[Mercury] I already have an alchemist. -[mother] He will be an exceptional witch. 8 00:00:27,883 --> 00:00:30,203 Every mother thinks this of their child. 9 00:00:30,803 --> 00:00:33,083 How many of your clan did the Fairborn kill? 10 00:00:33,163 --> 00:00:34,363 [mother] All but five. 11 00:00:34,443 --> 00:00:35,963 [Mercury] And where will you go now? 12 00:00:36,043 --> 00:00:38,403 [mother] We'll try to reach our nearest family in Russia. 13 00:00:38,483 --> 00:00:40,443 [Mercury] Perhaps if he were an exceptional witch… 14 00:00:40,523 --> 00:00:41,363 [father groans] 15 00:00:41,443 --> 00:00:45,163 …he would know the ingredients needed to ease his father's pain. 16 00:00:46,643 --> 00:00:48,843 [mother] Gabriel, you know this. 17 00:00:49,643 --> 00:00:51,883 Silver root. Oakwood. 18 00:00:51,963 --> 00:00:55,123 Moss and stone and… 19 00:00:57,243 --> 00:00:58,083 Lamb's blood. 20 00:00:59,443 --> 00:01:01,363 Yes, that would do it. 21 00:01:02,123 --> 00:01:05,203 Marie and Luc, I will take your boy 22 00:01:05,283 --> 00:01:07,323 on the uncertain promise 23 00:01:07,403 --> 00:01:11,523 he may develop into something worth possessing. 24 00:01:11,603 --> 00:01:13,803 Our business here is concluded. 25 00:01:16,203 --> 00:01:18,043 [in French] No, I don't want you to go. 26 00:01:18,123 --> 00:01:19,643 It is the only way, Gabriel. 27 00:01:20,243 --> 00:01:22,763 Do not forget us. Ever. 28 00:01:23,283 --> 00:01:24,963 [Gabriel] No, Momma… 29 00:01:25,043 --> 00:01:27,003 We will come back for you one day. 30 00:01:27,803 --> 00:01:29,803 Remember that you are really brave. 31 00:01:29,883 --> 00:01:32,843 My son, be strong. 32 00:01:34,083 --> 00:01:35,683 -[Gabriel] Pap. -[groaning] 33 00:01:43,403 --> 00:01:45,563 [Gabriel] I want my mom and dad. 34 00:01:46,363 --> 00:01:47,803 [Mercury in English] Dear Gabriel. 35 00:01:47,883 --> 00:01:50,123 You have no mother and father. 36 00:01:50,723 --> 00:01:52,563 Those were not your parents. 37 00:01:52,643 --> 00:01:55,483 They were just two people you used to know. 38 00:01:57,283 --> 00:01:59,643 Just two more faces in the dark. 39 00:02:01,643 --> 00:02:03,643 [blows] 40 00:02:19,763 --> 00:02:22,443 [man in French] Sometimes you will dream of names 41 00:02:22,523 --> 00:02:24,883 and not remember why they were important. 42 00:02:25,843 --> 00:02:27,643 Write them down, Gabriel. 43 00:02:27,723 --> 00:02:30,643 If only to remind yourself that something was taken from you. 44 00:02:31,283 --> 00:02:32,283 Yes. 45 00:02:32,363 --> 00:02:34,483 [in English] Come, you have chores. 46 00:02:36,483 --> 00:02:38,483 [emotional alternative music playing] 47 00:03:00,403 --> 00:03:02,523 [music continues] 48 00:03:22,723 --> 00:03:24,723 [panting] 49 00:03:27,323 --> 00:03:28,723 [Nicky] Hello, Nathan. 50 00:03:28,803 --> 00:03:30,523 -[Wolf howls] -[gasps] 51 00:03:30,603 --> 00:03:32,403 [all panting] 52 00:03:32,483 --> 00:03:34,243 [Nicky in French] He's here. 53 00:03:34,323 --> 00:03:36,283 [in English] His own blood will kill the Wolf. 54 00:03:36,363 --> 00:03:38,323 Oh, shut the fuck up. 55 00:03:39,003 --> 00:03:41,803 [panting] "His own blood will kill the Wolf"? 56 00:03:42,603 --> 00:03:45,243 Fuck you. It's bollocks. All of it. 57 00:03:45,323 --> 00:03:48,363 This whole time, he's been trying to get revenge. That's all. 58 00:03:48,963 --> 00:03:50,163 You wanna please him. 59 00:03:50,243 --> 00:03:53,243 The Hunters are in that house, so go and fight them. 60 00:03:53,723 --> 00:03:57,363 Stop worrying about bullshit prophecies 61 00:03:58,123 --> 00:04:00,083 and leave me the fuck alone. 62 00:04:00,163 --> 00:04:02,883 [Wolf howls] 63 00:04:09,083 --> 00:04:10,483 -[clicking] -[panting] 64 00:04:12,723 --> 00:04:13,643 [in French] Fuck. 65 00:04:14,763 --> 00:04:16,843 [Wolf howling] 66 00:04:16,923 --> 00:04:17,803 [in English] Dad. 67 00:04:19,323 --> 00:04:21,123 [Jessica] He's here, Soul. 68 00:04:22,403 --> 00:04:23,803 You need her power. 69 00:04:23,883 --> 00:04:25,883 [ominous music playing] 70 00:04:25,963 --> 00:04:26,963 Dad, don't listen to her. 71 00:04:27,043 --> 00:04:30,123 [Jessica] Your Hunters can't stop him. I can't stop him. 72 00:04:30,923 --> 00:04:32,123 How are you gonna stop him? 73 00:04:32,203 --> 00:04:35,403 Ice? He's got that. Fire? He's got that. 74 00:04:35,483 --> 00:04:38,323 He's got every power you have, except for hers. 75 00:04:39,163 --> 00:04:41,043 She can't wield it, but you can. 76 00:04:41,563 --> 00:04:44,323 He'll come in here, and he'll tear you apart. 77 00:04:45,323 --> 00:04:46,603 He'll do it slowly. 78 00:04:48,123 --> 00:04:49,803 And then he'll take your daughter's power, 79 00:04:49,883 --> 00:04:52,523 and there'll be no one left who can stand in his way. 80 00:04:53,243 --> 00:04:56,083 He'll wipe out our kind until there's nothing left. 81 00:04:58,683 --> 00:05:01,803 But you can save everyone. 82 00:05:02,763 --> 00:05:04,523 Soul, look at me. 83 00:05:08,203 --> 00:05:10,563 You can have everything. 84 00:05:12,163 --> 00:05:14,163 You just have to be strong now. 85 00:05:14,723 --> 00:05:17,203 [Annalise chuckles] 86 00:05:17,283 --> 00:05:19,723 Oh, my God, you are fucking insane. 87 00:05:20,443 --> 00:05:22,083 Do you even hear yourself? 88 00:05:25,243 --> 00:05:26,203 Dad. 89 00:05:29,083 --> 00:05:30,083 Look at me. 90 00:05:30,803 --> 00:05:31,843 Look at me. 91 00:05:32,683 --> 00:05:33,723 [gasps] 92 00:05:34,643 --> 00:05:36,363 [Annalise whispers] It's not too late. 93 00:05:37,003 --> 00:05:38,283 You can still do the right thing. 94 00:05:38,363 --> 00:05:40,083 This is the only right thing! 95 00:05:40,843 --> 00:05:43,363 You need to take her power. 96 00:05:43,443 --> 00:05:46,163 No, I know you're a good person. I know you don't wanna do this. 97 00:05:46,243 --> 00:05:47,803 -You have to act now! -Dad. 98 00:05:48,483 --> 00:05:51,203 There is no time. The Wolf is at the door, Soul! 99 00:05:51,283 --> 00:05:53,283 [breathing erratically] 100 00:05:59,443 --> 00:06:00,883 I'm sorry. 101 00:06:02,803 --> 00:06:04,003 Shit. 102 00:06:04,083 --> 00:06:05,003 [grunts] 103 00:06:06,483 --> 00:06:08,163 -[clamoring] -Bloods! 104 00:06:08,243 --> 00:06:10,203 [Hunters shouting] 105 00:06:10,283 --> 00:06:11,803 [grunting] 106 00:06:11,883 --> 00:06:13,923 [frenzied music playing] 107 00:06:15,083 --> 00:06:17,243 [gasps] I'll get her. 108 00:06:20,043 --> 00:06:20,923 [panting] 109 00:06:25,643 --> 00:06:26,923 [guns cock] 110 00:06:27,003 --> 00:06:28,243 [panting] 111 00:06:36,443 --> 00:06:38,443 [electricity crackles] 112 00:06:39,283 --> 00:06:41,283 [screaming] 113 00:06:42,363 --> 00:06:43,483 [explosion] 114 00:06:44,003 --> 00:06:46,003 [music fades] 115 00:06:48,523 --> 00:06:50,523 [emotional music playing] 116 00:07:01,123 --> 00:07:02,643 [Gabriel gasps] 117 00:07:02,723 --> 00:07:04,723 [music turns sinister] 118 00:07:07,123 --> 00:07:09,083 Now you won't forget me. [screaming] 119 00:07:13,763 --> 00:07:14,763 Nathan. 120 00:07:16,043 --> 00:07:18,283 [whooshing] 121 00:07:24,843 --> 00:07:26,483 [panting] 122 00:07:31,083 --> 00:07:32,203 [explosion] 123 00:07:33,963 --> 00:07:36,083 [man] Death to Fairborns! 124 00:07:38,803 --> 00:07:41,123 -[loud whoosh] -[explosion] 125 00:07:42,483 --> 00:07:43,803 [panting] 126 00:07:54,843 --> 00:07:56,363 [sniffles] 127 00:08:00,443 --> 00:08:01,843 I can't remember the fucking… 128 00:08:03,363 --> 00:08:06,603 A journey of a thousand miles begins with a simple step. 129 00:08:06,683 --> 00:08:08,323 To dare is to do. 130 00:08:08,403 --> 00:08:10,763 Cowards die many times before their deaths. 131 00:08:10,843 --> 00:08:12,723 [boy in French] She changed the password. 132 00:08:13,443 --> 00:08:15,683 Go back to bed, you don't want her to find you talking to me. 133 00:08:18,923 --> 00:08:20,723 I'll go home to my mother 134 00:08:21,283 --> 00:08:23,523 when the journey is done 135 00:08:23,603 --> 00:08:27,003 and return to my home as the prodigal son. 136 00:08:27,603 --> 00:08:28,643 -Subtle. -[lock clicks] 137 00:08:50,283 --> 00:08:52,243 You have no idea how important this is. 138 00:08:53,723 --> 00:08:54,603 Thank you. 139 00:08:56,043 --> 00:08:58,323 [boy] There's a shortcut back to the water tower. 140 00:08:58,403 --> 00:09:02,883 The boy before me made it to run away. 141 00:09:02,963 --> 00:09:05,243 But he never used it. 142 00:09:06,083 --> 00:09:06,923 Where? 143 00:09:07,523 --> 00:09:08,923 Under my bed. 144 00:09:09,683 --> 00:09:11,283 Why haven't you used it? 145 00:09:11,363 --> 00:09:12,643 I'm afraid. 146 00:09:13,883 --> 00:09:15,283 [Gabriel] You won't always be. 147 00:09:17,043 --> 00:09:18,003 [sighs] 148 00:09:22,163 --> 00:09:23,963 I can't take you with me. 149 00:09:24,683 --> 00:09:25,723 I know. 150 00:09:27,843 --> 00:09:30,243 Will you believe me when I say I'll come back for you? 151 00:09:30,323 --> 00:09:31,363 I don't know. 152 00:09:31,443 --> 00:09:33,763 [emotional music playing] 153 00:09:52,403 --> 00:09:53,603 I promise. 154 00:10:06,923 --> 00:10:09,603 [Mercury in English] You're not leaving me, are you, Gabriel? 155 00:10:10,123 --> 00:10:11,363 [Gabriel sighs] 156 00:10:11,443 --> 00:10:13,443 [music turns sinister] 157 00:10:17,603 --> 00:10:18,603 Yes. 158 00:10:18,683 --> 00:10:21,323 But you promised you'd stay awhile. 159 00:10:21,403 --> 00:10:22,243 I can't. 160 00:10:22,803 --> 00:10:24,323 And where will you go to? 161 00:10:25,043 --> 00:10:27,443 I'm going to help a boy kill a wolf. 162 00:10:29,563 --> 00:10:31,723 [shrieks] 163 00:10:36,083 --> 00:10:38,563 [grunts, shouts] 164 00:10:47,323 --> 00:10:49,723 -[whooshing] -[crashing] 165 00:10:51,043 --> 00:10:53,243 [witch in French] This place has seen so much death. 166 00:10:53,323 --> 00:10:55,763 The voices of the victims are still in the walls. 167 00:10:56,403 --> 00:10:58,523 Their blood is still in the ground. 168 00:11:01,283 --> 00:11:02,643 Then let us hear them. 169 00:11:12,483 --> 00:11:14,483 [witch incanting] 170 00:11:17,483 --> 00:11:19,763 -[explosions booming] -[continues incanting] 171 00:11:26,123 --> 00:11:28,083 Split up. Find their leader. 172 00:11:35,803 --> 00:11:36,683 Annalise. 173 00:11:36,763 --> 00:11:38,763 [Annalise panting] 174 00:11:44,483 --> 00:11:46,043 [electricity crackles] 175 00:11:47,403 --> 00:11:50,163 [woman screams] 176 00:11:53,563 --> 00:11:54,683 [Soul] Annalise. 177 00:11:59,963 --> 00:12:01,603 [Marcus in English] You know who I am? 178 00:12:06,163 --> 00:12:08,283 [Soul] It's over. Please. 179 00:12:09,803 --> 00:12:13,443 [woman] Then let's talk. Tell the Bloods they have their meeting. 180 00:12:13,963 --> 00:12:17,123 -Tell them to come to Wolfhagen. -[door creaks] 181 00:12:17,203 --> 00:12:18,603 [Soul whispers] Please. 182 00:12:29,563 --> 00:12:33,083 [Marcus] I was told you was an honorable man, Soul O'Brien. 183 00:12:33,163 --> 00:12:34,403 Are you honorable? 184 00:12:36,763 --> 00:12:39,283 [woman] We are here to discuss a peaceful accord. 185 00:12:40,803 --> 00:12:42,243 These are our terms. 186 00:12:43,723 --> 00:12:45,643 [fire roars] 187 00:12:47,043 --> 00:12:50,043 All Blood Witches must cease the practice of traditions 188 00:12:50,123 --> 00:12:52,723 that contravene the Assimilation Declaration. 189 00:12:54,003 --> 00:12:55,923 [electricity sizzles] 190 00:12:56,003 --> 00:12:58,763 All Blood Witches must abide by Fairborn law. 191 00:12:59,843 --> 00:13:00,723 All Blood Witches-- 192 00:13:00,803 --> 00:13:03,083 [Marcus] I must stop you there, Council Leader. 193 00:13:03,163 --> 00:13:04,683 [electricity sizzles] 194 00:13:06,203 --> 00:13:09,163 You see, I didn't come here representing the clan. 195 00:13:11,363 --> 00:13:13,203 [thunder crashes] 196 00:13:14,163 --> 00:13:16,003 I came here representing my father. 197 00:13:18,003 --> 00:13:19,123 My mother. 198 00:13:21,363 --> 00:13:25,163 I came here representing every Blood Witch that has lost their life 199 00:13:25,243 --> 00:13:27,723 to the so-called Fairborn Council. 200 00:13:29,523 --> 00:13:32,323 Every Blood Witch whose land has been taken, 201 00:13:32,403 --> 00:13:34,243 whose children have been murdered. 202 00:13:34,323 --> 00:13:38,203 I came here seeking recompense for the lives you've taken. 203 00:13:38,283 --> 00:13:41,083 -And the powers you've stolen. -And the powers you've stolen. 204 00:13:41,163 --> 00:13:44,603 [men and women screaming] 205 00:13:44,683 --> 00:13:46,843 [Wolf snarling] 206 00:13:46,923 --> 00:13:49,283 [screaming and snarling continue] 207 00:13:52,083 --> 00:13:54,083 [echoes] Stop! 208 00:13:55,923 --> 00:13:58,083 -[Wolf snarls] -[screaming] 209 00:14:02,083 --> 00:14:04,683 [girl screaming] 210 00:14:10,603 --> 00:14:11,563 [gasps] 211 00:14:14,883 --> 00:14:17,243 -[panting] -[footsteps approach] 212 00:14:17,323 --> 00:14:19,443 [Ceelia] You are not supposed to be here. 213 00:14:20,763 --> 00:14:22,563 Why aren't you with Annalise? 214 00:14:22,643 --> 00:14:24,363 Why aren't you with Gabriel? 215 00:14:25,203 --> 00:14:26,883 It was a good time to make a bad decision. 216 00:14:26,963 --> 00:14:29,083 It's the worst time to make a bad decision. 217 00:14:29,683 --> 00:14:31,003 Well, I'm here now. 218 00:14:31,603 --> 00:14:32,963 Did you get your blood? 219 00:14:39,003 --> 00:14:41,003 I remember the first time I met you. 220 00:14:41,843 --> 00:14:42,923 So tiny and little. 221 00:14:44,843 --> 00:14:45,923 I picked you up. 222 00:14:47,403 --> 00:14:50,563 And you looked up at me with your big eyes. 223 00:14:52,363 --> 00:14:53,443 And then you shit yourself. 224 00:14:53,523 --> 00:14:56,763 -[chuckles] -[electricity buzzing] 225 00:14:58,283 --> 00:14:59,763 We have to stop him. 226 00:15:01,763 --> 00:15:03,643 I was supposed to protect you. 227 00:15:05,203 --> 00:15:06,443 We can fight him together. 228 00:15:10,643 --> 00:15:12,203 Go and find your friend. 229 00:15:23,043 --> 00:15:23,923 [exhales] 230 00:15:26,763 --> 00:15:27,643 [exhales] 231 00:15:27,723 --> 00:15:29,723 [snoring] 232 00:15:32,123 --> 00:15:33,003 [snorts] 233 00:15:35,483 --> 00:15:37,483 [young Ceelia gasping] 234 00:15:39,563 --> 00:15:41,323 My mom and dad are in there. 235 00:15:42,803 --> 00:15:45,243 [Soul] What's your name, sweetheart? What's your name? 236 00:15:45,323 --> 00:15:46,843 [gasps] Ceelia. 237 00:15:47,923 --> 00:15:48,883 [Soul] Don't be scared. 238 00:15:49,723 --> 00:15:50,723 I'll protect you. 239 00:15:50,803 --> 00:15:53,123 [young Ceelia continues gasping] 240 00:15:54,403 --> 00:15:57,163 [Ceelia] I thought I was hiding from a monster in there. 241 00:15:58,523 --> 00:16:01,203 What happened to the man who hid with me? 242 00:16:02,043 --> 00:16:04,443 I would have done anything for him. 243 00:16:05,043 --> 00:16:08,523 [Soul] A scared man that couldn't defend himself. 244 00:16:09,483 --> 00:16:13,163 Who had to listen to his people being torn apart, 245 00:16:13,243 --> 00:16:16,203 while he cowered in the dark with a little girl. 246 00:16:16,283 --> 00:16:18,843 There was honor in what you did. 247 00:16:19,323 --> 00:16:21,323 [Soul] Honor doesn't win wars. 248 00:16:21,403 --> 00:16:22,723 What does? 249 00:16:25,123 --> 00:16:27,123 [ominous music playing] 250 00:16:28,123 --> 00:16:29,363 Monsters. 251 00:16:33,243 --> 00:16:35,363 [Ceelia] That's what you learned in there? 252 00:16:36,723 --> 00:16:38,803 [crackling] 253 00:16:39,763 --> 00:16:41,483 Well, do you know what I learned? 254 00:16:43,483 --> 00:16:45,923 I learned I'm not afraid of monsters. 255 00:16:46,523 --> 00:16:49,323 -[electricity sizzling] -[Soul growls] 256 00:16:49,403 --> 00:16:51,403 [music intensifies] 257 00:16:55,003 --> 00:16:57,643 [electricity crackles] 258 00:16:57,723 --> 00:17:00,043 [snarling] 259 00:17:11,883 --> 00:17:14,763 -[footsteps approach] -[gasping] 260 00:17:28,923 --> 00:17:29,803 [whimpers] 261 00:17:31,083 --> 00:17:32,763 [Jessica] Well, here we are. 262 00:17:32,843 --> 00:17:34,683 Two witches in a cellar. 263 00:17:36,443 --> 00:17:39,323 Playing a little game of hide-and-seek. 264 00:17:39,403 --> 00:17:42,563 A little game of let's cut out your fucking heart 265 00:17:42,643 --> 00:17:44,243 and feed it to your dad. 266 00:17:47,443 --> 00:17:51,563 Just another day in the whirlwind life of Annalise O'Brien. 267 00:17:57,443 --> 00:17:59,923 I thought maybe I could come in here as Nathan. 268 00:18:00,803 --> 00:18:03,683 But, nah. I don't need to hide who I am. 269 00:18:05,123 --> 00:18:09,203 Because I don't think you've ever used your power on someone willingly. 270 00:18:13,043 --> 00:18:15,523 When you really need to use your power, 271 00:18:15,603 --> 00:18:18,363 and, princess, you really need to use your power now, 272 00:18:20,283 --> 00:18:22,243 I don't think you have it in you. 273 00:18:23,123 --> 00:18:26,923 So here I am. No tricks, just honesty. 274 00:18:28,683 --> 00:18:30,923 And I'm honestly going to kill you, Annalise. 275 00:18:31,003 --> 00:18:33,483 -Slice you open, take out your heart. -[Annalise gasps] 276 00:18:33,563 --> 00:18:35,123 And feed it to your father. 277 00:18:37,163 --> 00:18:40,363 The Bloods think that when your powers are passed on, 278 00:18:40,443 --> 00:18:43,923 a small part of you lives on inside the person that takes them. 279 00:18:45,323 --> 00:18:46,923 I like that idea. 280 00:18:47,923 --> 00:18:51,603 I like the idea of you being stuck inside your father for years and years, 281 00:18:51,683 --> 00:18:57,603 just watching as he tears down everything and everyone you love. 282 00:18:59,723 --> 00:19:00,883 [chuckles] 283 00:19:01,643 --> 00:19:04,243 But then maybe I am… 284 00:19:05,643 --> 00:19:07,203 What was it you called me? 285 00:19:08,883 --> 00:19:10,483 "Fucking insane." 286 00:19:11,003 --> 00:19:13,003 [whirring] 287 00:19:20,123 --> 00:19:23,523 -You should have kept running. -[Annalise] You should have let us go. 288 00:19:30,723 --> 00:19:31,763 [exhales] 289 00:19:32,923 --> 00:19:34,523 [Jessica] You can't control it. 290 00:19:35,923 --> 00:19:39,323 I don't want to hurt you. 291 00:19:39,843 --> 00:19:42,603 It's just you and me here. [chuckles] 292 00:19:42,683 --> 00:19:43,923 You can tell the truth. 293 00:19:45,123 --> 00:19:48,883 That guard at the Council, the Hunter at the ranch. 294 00:19:48,963 --> 00:19:50,643 Think what we could do. 295 00:19:50,723 --> 00:19:51,963 Just leave now. 296 00:19:52,043 --> 00:19:54,003 [Jessica panting] You're a Fairborn, Annalise. 297 00:19:54,083 --> 00:19:56,523 We could kill those savages upstairs. 298 00:19:57,323 --> 00:19:59,603 You could fill the air with their blood. 299 00:19:59,683 --> 00:20:01,123 [gasping] 300 00:20:01,203 --> 00:20:03,163 I bet you can feel it, can't you? 301 00:20:04,083 --> 00:20:06,883 I bet you can feel them coming apart at your fingertips. 302 00:20:06,963 --> 00:20:08,763 [panting] 303 00:20:08,843 --> 00:20:11,683 [gasping] 304 00:20:11,763 --> 00:20:14,723 You can't control your gift, but Soul could. 305 00:20:14,803 --> 00:20:15,723 Please go. 306 00:20:17,563 --> 00:20:19,083 No one has to get hurt. 307 00:20:20,603 --> 00:20:22,643 This isn't that kind of story. 308 00:20:24,243 --> 00:20:26,203 [shouts, gasps] 309 00:20:26,283 --> 00:20:27,683 [panting] 310 00:20:29,723 --> 00:20:31,603 [grunting] 311 00:20:33,683 --> 00:20:35,683 [screaming] 312 00:20:44,123 --> 00:20:45,843 [shouts, pants] 313 00:20:45,923 --> 00:20:49,163 [sobbing] Do it. 314 00:20:52,923 --> 00:20:54,403 [continues sobbing] 315 00:21:02,003 --> 00:21:03,843 [whooshing] 316 00:21:03,923 --> 00:21:04,883 [Nathan] Annalise. 317 00:21:06,163 --> 00:21:09,203 [door creaks] 318 00:21:09,283 --> 00:21:10,963 [panting] 319 00:21:14,843 --> 00:21:16,523 [gasps] 320 00:21:16,603 --> 00:21:18,003 [panting] 321 00:21:18,083 --> 00:21:21,203 -[sighs] What are you doing here? -You pushed me off a water tower. 322 00:21:22,483 --> 00:21:23,483 Did you get my blood? 323 00:21:25,683 --> 00:21:26,523 Yes. 324 00:21:26,603 --> 00:21:28,203 See, I knew it would be okay. 325 00:21:31,203 --> 00:21:32,403 Why did you kiss me? 326 00:21:35,043 --> 00:21:36,963 'Cause I didn't know it would be okay. 327 00:21:39,043 --> 00:21:40,363 [Gabriel sighs] 328 00:21:41,643 --> 00:21:42,883 Drink it. 329 00:21:46,563 --> 00:21:49,883 It's not dawn yet. Come on. Annalise is here somewhere. 330 00:21:54,123 --> 00:21:56,203 -[whooshing] -[Hunter 1] Get back! 331 00:21:56,283 --> 00:21:59,123 -[slashing] -[Hunter grunting, groaning] 332 00:22:03,443 --> 00:22:04,323 [gun cocks] 333 00:22:04,403 --> 00:22:06,883 -[loud bang] -[panting] 334 00:22:08,803 --> 00:22:11,163 [grunting] 335 00:22:11,843 --> 00:22:13,843 [Hunter 2] Come on! This way! 336 00:22:13,923 --> 00:22:15,603 -[Hunter 3] Come on! -[panting] 337 00:22:15,683 --> 00:22:17,643 -[whooshing] -[Hunters shout] 338 00:22:20,443 --> 00:22:22,963 No, no, no, no. 339 00:22:23,043 --> 00:22:25,443 [panting] 340 00:22:32,203 --> 00:22:35,283 -Gabriel. [panting] -[exhales, groans] 341 00:22:35,363 --> 00:22:37,323 -[coughs] -You okay? 342 00:22:39,843 --> 00:22:41,923 You're okay. [laughs] 343 00:22:42,003 --> 00:22:44,203 [panting] 344 00:22:49,683 --> 00:22:50,523 [Gabriel] Oh, no. 345 00:22:50,603 --> 00:22:52,443 [panting] 346 00:22:53,883 --> 00:22:56,123 Oh, no. Nathan. 347 00:22:58,243 --> 00:23:00,203 [glass crunching] 348 00:23:04,123 --> 00:23:06,963 It's all right. It's all right. It's all right. It's all right. 349 00:23:12,323 --> 00:23:15,523 You didn't bring a spare one, by any chance? 350 00:23:16,403 --> 00:23:19,443 [gasps, sniffles] No. 351 00:23:22,043 --> 00:23:24,323 [sighs] Thought it was worth asking. 352 00:23:24,403 --> 00:23:26,443 [panting] 353 00:23:28,203 --> 00:23:30,203 [muffled shouting] 354 00:23:32,403 --> 00:23:33,443 [in French] Come on. 355 00:23:33,523 --> 00:23:35,283 -[distant gunfire] -[man grunts] 356 00:23:35,363 --> 00:23:36,923 [muffled shouting] 357 00:23:39,003 --> 00:23:41,363 [panting] 358 00:23:42,963 --> 00:23:46,603 -[muffled shouting] -[in English] You die today, Fairborn. 359 00:23:46,683 --> 00:23:48,763 -[Soul snarling] -[Ceelia gasping] 360 00:23:51,323 --> 00:23:53,843 [gasping] 361 00:23:54,563 --> 00:23:56,563 [distant gunfire] 362 00:23:57,403 --> 00:23:58,403 Listen. 363 00:24:00,123 --> 00:24:01,003 No howling. 364 00:24:02,483 --> 00:24:03,603 [inhales sharply] 365 00:24:03,683 --> 00:24:04,963 No snarling. 366 00:24:07,563 --> 00:24:09,963 Your wolf is not coming to save you. 367 00:24:10,043 --> 00:24:11,683 [intense music playing] 368 00:24:11,763 --> 00:24:13,683 [panting] 369 00:24:14,283 --> 00:24:16,803 [continues panting] 370 00:24:18,603 --> 00:24:20,123 [snarls] 371 00:24:20,723 --> 00:24:22,643 [shouting] 372 00:24:25,043 --> 00:24:26,003 Annalise. 373 00:24:27,083 --> 00:24:27,963 [Gabriel] Hey. 374 00:24:28,043 --> 00:24:29,523 -It's okay. -[Annalise gasping] 375 00:24:29,603 --> 00:24:31,803 We're here. We're here. 376 00:24:32,923 --> 00:24:33,963 All right? 377 00:24:36,243 --> 00:24:38,243 [panting] 378 00:24:40,723 --> 00:24:42,963 -Where's Ceelia? -[Nathan] It's okay. 379 00:24:43,043 --> 00:24:45,963 -[grunting] -[shouting] 380 00:24:46,043 --> 00:24:48,043 [bones cracking] 381 00:24:48,123 --> 00:24:49,523 [Soul snarling] 382 00:24:49,603 --> 00:24:51,243 -[grunts] -[groans] 383 00:24:53,563 --> 00:24:55,563 [chewing] 384 00:24:57,163 --> 00:24:58,043 [groaning] 385 00:25:02,283 --> 00:25:03,923 [continues groaning] 386 00:25:06,243 --> 00:25:08,323 [panting] 387 00:25:15,803 --> 00:25:16,683 [groans] 388 00:25:24,203 --> 00:25:26,203 [Soul growling] 389 00:25:26,283 --> 00:25:28,283 [music turns ominous] 390 00:25:39,243 --> 00:25:41,963 [Wolf howling] 391 00:25:47,483 --> 00:25:49,803 [howling continues] 392 00:25:50,403 --> 00:25:52,203 [Soul] His own blood will kill the Wolf. 393 00:25:56,083 --> 00:25:58,123 [growling] 394 00:26:14,643 --> 00:26:18,523 [thunder rumbling, crashing] 395 00:26:38,243 --> 00:26:39,323 [Nathan gasps] 396 00:26:57,243 --> 00:26:59,243 [Gabriel gasping] 397 00:27:04,163 --> 00:27:06,643 Ceelia. [panting] 398 00:27:06,723 --> 00:27:09,683 -Ceelia. Hey. Hey! -[Nathan gasps] 399 00:27:10,843 --> 00:27:11,803 [Annalise] Hey. 400 00:27:11,883 --> 00:27:14,363 It's okay. It's okay. Just hold on. 401 00:27:14,443 --> 00:27:16,443 [panting] 402 00:27:17,283 --> 00:27:18,403 Where is he? 403 00:27:20,403 --> 00:27:21,403 Hunting. 404 00:27:24,123 --> 00:27:25,243 Just hang on. 405 00:27:26,523 --> 00:27:29,363 -Please. Please. -[Ceelia whimpers] 406 00:27:31,123 --> 00:27:32,163 [groans] 407 00:27:36,083 --> 00:27:37,963 [sniffles, groans] 408 00:27:39,083 --> 00:27:42,243 To the friends at our table, 409 00:27:43,523 --> 00:27:46,003 enemies in the dark… 410 00:27:48,083 --> 00:27:51,363 and the ones we love who hunt them. 411 00:27:53,923 --> 00:27:56,683 [inhales] 412 00:27:59,003 --> 00:28:01,283 [exhales] 413 00:28:04,523 --> 00:28:06,523 [Annalise sobbing] 414 00:28:06,603 --> 00:28:08,603 [emotional music playing] 415 00:28:15,363 --> 00:28:16,243 [sniffles] 416 00:28:19,043 --> 00:28:20,483 [continues sobbing] 417 00:28:22,083 --> 00:28:22,963 [sniffles] 418 00:28:29,643 --> 00:28:30,683 We need to go. 419 00:28:34,883 --> 00:28:35,843 Go where? 420 00:28:40,043 --> 00:28:41,483 To get your family blood. 421 00:28:52,443 --> 00:28:53,563 [exhaling] 422 00:29:09,283 --> 00:29:11,283 [purposeful music playing] 423 00:29:15,843 --> 00:29:17,003 [Nathan] Jessica. 424 00:29:18,323 --> 00:29:19,523 [Gabriel] Jessica! 425 00:29:29,083 --> 00:29:32,603 [wind gushing] 426 00:29:40,283 --> 00:29:42,523 [Nathan panting] 427 00:29:44,403 --> 00:29:45,363 Now what? 428 00:29:48,083 --> 00:29:49,443 I'm all out of family members. 429 00:29:49,523 --> 00:29:52,083 Oh, so you're just going to sit down and die? 430 00:29:52,163 --> 00:29:54,643 I can stand up and die if it makes you feel better. 431 00:29:55,403 --> 00:29:56,763 Your dad's still out there. 432 00:30:01,443 --> 00:30:02,883 [thunder crashes] 433 00:30:02,963 --> 00:30:04,323 But you're not giving up. 434 00:30:06,443 --> 00:30:07,403 [Gabriel exhales] 435 00:30:16,083 --> 00:30:17,483 [thunder crashing] 436 00:30:31,603 --> 00:30:33,603 [Nathan] We should think about what we're gonna say. 437 00:30:33,683 --> 00:30:35,403 [Gabriel] What do you mean? 438 00:30:37,723 --> 00:30:41,883 I mean, how many people get to know when they're gonna die? 439 00:30:44,243 --> 00:30:47,803 Most people probably go without saying any of the things they wanna say. 440 00:30:50,123 --> 00:30:51,043 So we should. 441 00:30:53,603 --> 00:30:56,043 We all say the things we wanna say 442 00:30:57,363 --> 00:30:58,283 to each other. 443 00:30:59,243 --> 00:31:00,403 Okay, you go first. 444 00:31:00,483 --> 00:31:01,443 You go first. 445 00:31:01,523 --> 00:31:03,763 -You're the one on the countdown. -Low blow. 446 00:31:03,843 --> 00:31:05,323 Okay, I'll go first. 447 00:31:10,563 --> 00:31:11,683 This has been… 448 00:31:14,163 --> 00:31:15,403 fucking horrific. 449 00:31:18,883 --> 00:31:21,443 But also… 450 00:31:21,523 --> 00:31:22,603 [sighs] …you know, kind of-- 451 00:31:22,683 --> 00:31:24,683 The bad times were the good times. 452 00:31:25,443 --> 00:31:26,283 Yeah. 453 00:31:26,363 --> 00:31:28,523 [Nathan exhales, sniffs] 454 00:31:29,363 --> 00:31:31,363 I mean, I don't know what's gonna happen 455 00:31:31,963 --> 00:31:35,483 or how much time we have left together. 456 00:31:38,443 --> 00:31:41,043 I will think about-- Oh! 457 00:31:42,283 --> 00:31:46,323 [voice breaking] I will think about you every day for the rest of my life. 458 00:31:49,403 --> 00:31:50,483 I love you. 459 00:31:52,003 --> 00:31:53,803 -Both. -[Nathan laughing] 460 00:31:53,883 --> 00:31:54,843 Oh, fuck. 461 00:31:57,763 --> 00:31:59,923 [clicks tongue] Well, what do you wanna say? 462 00:32:00,643 --> 00:32:01,643 [sniffles] 463 00:32:02,723 --> 00:32:03,803 Don't really know. 464 00:32:04,923 --> 00:32:06,883 -Beautiful. -Aw, come on. 465 00:32:06,963 --> 00:32:09,123 [chuckles] Let me get that sewn on a pillow. 466 00:32:09,203 --> 00:32:11,203 "Nathan Byrne. I don't really know." 467 00:32:11,283 --> 00:32:13,723 -Okay, okay. -[laughing] 468 00:32:13,803 --> 00:32:15,403 [Annalise sniffles] 469 00:32:16,323 --> 00:32:18,323 I love you both too, all right? 470 00:32:20,323 --> 00:32:21,563 [exhales] 471 00:32:22,283 --> 00:32:24,123 It'd be a shit time to die. [sighs] 472 00:32:25,923 --> 00:32:27,923 [thunder rumbling] 473 00:32:38,083 --> 00:32:39,483 You know what we should do? 474 00:32:42,043 --> 00:32:43,563 Have a quiet night in. 475 00:32:45,483 --> 00:32:46,403 Yeah? 476 00:32:47,203 --> 00:32:49,723 Just get, like, a takeaway or something. 477 00:32:50,883 --> 00:32:52,563 -Make a nice change. -Yeah. 478 00:32:53,563 --> 00:32:55,603 No magic gunfights or nothing. 479 00:32:56,923 --> 00:32:59,243 -[foreboding music playing] -Maybe just watch a bit of telly. 480 00:32:59,843 --> 00:33:01,003 What do you reckon? 481 00:33:11,043 --> 00:33:14,043 [growls] 482 00:33:14,643 --> 00:33:16,363 I don't know where my dad is. 483 00:33:17,563 --> 00:33:19,243 Fucked if I ever know where that guy is. 484 00:33:19,323 --> 00:33:21,283 [growls] 485 00:33:21,363 --> 00:33:22,803 So, it's just you and me. 486 00:33:24,523 --> 00:33:26,963 The Ozannes said you had to kill someone from your own blood 487 00:33:27,043 --> 00:33:28,683 to make the Witch's Bottle. 488 00:33:29,203 --> 00:33:30,763 Who was it? 489 00:33:30,843 --> 00:33:32,083 My brother. 490 00:33:32,603 --> 00:33:34,203 Must play on your mind. 491 00:33:34,283 --> 00:33:36,043 [growls] 492 00:33:36,643 --> 00:33:37,683 Maybe not. 493 00:33:40,483 --> 00:33:41,803 You killed my mom. 494 00:33:44,203 --> 00:33:46,083 You killed my gran. I ain't forgotten that. 495 00:33:46,163 --> 00:33:47,683 Now I'm gonna kill you. 496 00:33:49,323 --> 00:33:50,483 And your father. 497 00:33:51,363 --> 00:33:55,203 All your bloodline. Root and branch. 498 00:33:55,283 --> 00:33:56,643 You gonna freeze me? 499 00:33:56,723 --> 00:33:57,603 [Soul] No, no. 500 00:33:58,923 --> 00:34:00,963 You're gonna be awake for this. 501 00:34:02,803 --> 00:34:05,323 [snarls] 502 00:34:05,403 --> 00:34:07,563 All right. [panting] 503 00:34:07,643 --> 00:34:08,843 [snarls] 504 00:34:08,923 --> 00:34:10,923 [panting] 505 00:34:29,803 --> 00:34:31,723 I'll find you! 506 00:34:31,803 --> 00:34:35,403 I'll find you! 507 00:34:38,963 --> 00:34:40,963 [panting] 508 00:34:52,803 --> 00:34:54,003 [Marcus] Hello, Nathan. 509 00:34:57,883 --> 00:34:59,883 [panting] 510 00:35:08,083 --> 00:35:10,483 If you're here to kill me, just get it over with. 511 00:35:10,563 --> 00:35:13,123 [panting] 512 00:35:13,203 --> 00:35:14,963 We don't need to talk first. 513 00:35:15,043 --> 00:35:17,363 I don't need to kill you. You're already dying. 514 00:35:18,923 --> 00:35:21,523 Guess the prophecy isn't true then. 515 00:35:26,963 --> 00:35:29,243 What, "His own blood will kill the Wolf?" 516 00:35:32,883 --> 00:35:33,923 We'll see. 517 00:35:34,003 --> 00:35:36,003 [Nathan panting] 518 00:35:39,203 --> 00:35:40,203 Soul… 519 00:35:40,283 --> 00:35:41,443 [Marcus] He won't find us. 520 00:35:42,283 --> 00:35:44,083 Not for the time being anyway. 521 00:35:44,163 --> 00:35:46,163 [Nathan panting] 522 00:35:56,003 --> 00:35:58,003 You're not so scary up close. 523 00:35:58,803 --> 00:36:01,243 I think that might be a matter of perspective. 524 00:36:08,403 --> 00:36:10,043 Why did you kill all those people? 525 00:36:12,043 --> 00:36:12,883 [exhales] 526 00:36:14,003 --> 00:36:16,003 [tense music playing] 527 00:36:18,843 --> 00:36:20,803 [Marcus] Do you wish to avenge them? 528 00:36:27,643 --> 00:36:31,043 Most people, when they know it's coming, 529 00:36:31,123 --> 00:36:32,683 they behave in the same way. 530 00:36:32,763 --> 00:36:35,083 They lose themselves to their fear. 531 00:36:40,083 --> 00:36:41,523 I killed this man once. 532 00:36:42,323 --> 00:36:43,643 A Fairborn Witch. 533 00:36:44,843 --> 00:36:48,003 Part of a hunting party sent to look for me. 534 00:36:49,243 --> 00:36:52,283 When I came for him, he was calm. 535 00:36:53,203 --> 00:36:55,283 Eyes closed like he knew something. 536 00:36:58,203 --> 00:37:00,243 Man died with a smile on his face. 537 00:37:01,963 --> 00:37:05,723 And I got his heart and found his power. 538 00:37:07,923 --> 00:37:10,683 He knew how he was gonna die. 539 00:37:10,763 --> 00:37:12,203 That was his power. 540 00:37:14,043 --> 00:37:17,603 There are many that would swap all the riches in the world for that. 541 00:37:17,683 --> 00:37:20,883 If he knew how he was gonna die, why didn't he try and avoid it? 542 00:37:20,963 --> 00:37:23,883 [Marcus] He knew that we all have our time on this earth 543 00:37:24,883 --> 00:37:26,763 and our part to play. 544 00:37:29,563 --> 00:37:30,963 That was Mom's husband. 545 00:37:32,483 --> 00:37:33,363 Yes. 546 00:37:35,563 --> 00:37:38,043 -So, I went to her. -Why? 547 00:37:38,123 --> 00:37:41,443 [Marcus] Because I couldn't stop thinking about the look on his face. 548 00:37:42,083 --> 00:37:44,763 How he died like a man that had known life. 549 00:37:47,683 --> 00:37:51,043 She was nothing but good. Nothing but light. 550 00:37:54,723 --> 00:37:59,083 And I met her, and I loved her, and she loved me. 551 00:37:59,163 --> 00:38:00,923 Can you believe that? 552 00:38:05,883 --> 00:38:07,003 It was everything. 553 00:38:10,843 --> 00:38:12,323 And then they found us. 554 00:38:13,363 --> 00:38:16,283 [exhales] And I ran thinking that they would leave her alone, 555 00:38:16,363 --> 00:38:18,643 thinking they would leave you alone. 556 00:38:19,723 --> 00:38:20,683 [inhales sharply] 557 00:38:20,763 --> 00:38:21,643 [panting] 558 00:38:24,043 --> 00:38:25,723 Well, they fucking didn't, did they? 559 00:38:26,443 --> 00:38:28,883 No. I was wrong. 560 00:38:29,363 --> 00:38:31,123 [Nathan] So you have that gift now. 561 00:38:32,163 --> 00:38:34,003 You know how you die. 562 00:38:34,683 --> 00:38:36,843 Yes, I know how I die. 563 00:38:39,003 --> 00:38:39,883 And? 564 00:38:43,363 --> 00:38:45,883 [Nathan panting] 565 00:38:49,883 --> 00:38:51,923 And it's not today. 566 00:38:55,283 --> 00:38:57,043 Is the prophecy true? 567 00:38:59,323 --> 00:39:00,563 It's your birthday. 568 00:39:02,523 --> 00:39:03,843 You need your gifts. 569 00:39:06,803 --> 00:39:07,963 And your blood. 570 00:39:09,723 --> 00:39:10,963 [grunting] 571 00:39:11,043 --> 00:39:12,323 [Nathan panting] 572 00:39:18,163 --> 00:39:20,163 -[slices] -[blood dripping] 573 00:39:20,243 --> 00:39:22,243 [Nathan panting] 574 00:39:28,003 --> 00:39:30,003 [lapping] 575 00:39:32,443 --> 00:39:33,723 My first gift to you 576 00:39:35,443 --> 00:39:36,443 is your life. 577 00:39:38,883 --> 00:39:40,803 I'm allowing you to have it. 578 00:39:40,883 --> 00:39:42,843 Though many think I shouldn't. 579 00:39:48,643 --> 00:39:49,763 My second gift… 580 00:39:52,163 --> 00:39:54,323 is the last thing your mother said to me. 581 00:39:58,563 --> 00:40:02,883 She told me that she wasn't afraid of who you'd become. 582 00:40:06,283 --> 00:40:09,563 She wasn't concerned with whether you'd be more her side 583 00:40:09,643 --> 00:40:12,323 or my side or what people would think of you. 584 00:40:15,203 --> 00:40:17,123 She said, "I love him, Marcus." 585 00:40:19,043 --> 00:40:22,803 "For the good and the bad, I will love him like I love you." 586 00:40:28,443 --> 00:40:31,563 "And I'll be here waiting until you come back." 587 00:40:33,963 --> 00:40:34,923 [Nathan sniffling] 588 00:40:39,723 --> 00:40:40,563 [sniffles] 589 00:40:42,723 --> 00:40:45,443 [sniffles] But you never came back. 590 00:40:51,563 --> 00:40:52,603 [knife clatters] 591 00:41:00,683 --> 00:41:01,843 No, I never did. 592 00:41:05,323 --> 00:41:06,923 I need three gifts. 593 00:41:14,283 --> 00:41:16,083 That man killed your mother. 594 00:41:17,763 --> 00:41:19,883 -And your grandmother. -[exhales] 595 00:41:22,563 --> 00:41:24,123 So now he needs killing. 596 00:41:25,283 --> 00:41:28,083 -He's too powerful. -Yes, he's got power. 597 00:41:29,723 --> 00:41:31,523 But his mind is weak. 598 00:41:32,563 --> 00:41:34,643 He doesn't know who he really is. 599 00:41:42,083 --> 00:41:44,203 So, my final gift to you is this. 600 00:41:51,603 --> 00:41:54,003 The chance to see who you really are. 601 00:42:23,723 --> 00:42:24,643 [grunts] 602 00:42:30,083 --> 00:42:32,083 [breathing heavily] 603 00:42:35,083 --> 00:42:37,083 [purposeful music playing] 604 00:42:53,243 --> 00:42:55,243 [panting] 605 00:43:03,523 --> 00:43:05,523 [heart beating] 606 00:43:08,523 --> 00:43:09,403 [exhaling] 607 00:43:16,083 --> 00:43:18,083 [growling] 608 00:43:34,923 --> 00:43:36,323 You got your blood. 609 00:43:37,003 --> 00:43:37,963 Not all of it. 610 00:43:42,443 --> 00:43:43,803 Where's your father? 611 00:43:43,883 --> 00:43:44,923 Gone. 612 00:43:45,003 --> 00:43:45,963 [Soul] Gone? 613 00:43:46,563 --> 00:43:48,203 Try not to take it personally. 614 00:43:48,843 --> 00:43:50,843 I just don't think you're that important to him. 615 00:43:52,603 --> 00:43:56,043 He left his son here to die alone. 616 00:43:56,963 --> 00:43:58,003 Let's find out. 617 00:43:58,803 --> 00:44:00,163 [Soul growling] 618 00:44:03,083 --> 00:44:04,843 -[screams] -[knife slashes] 619 00:44:06,483 --> 00:44:07,843 -[fire roaring] -[explosion] 620 00:44:10,323 --> 00:44:12,963 -[fire roaring] -[explosion] 621 00:44:13,803 --> 00:44:15,563 [panting] 622 00:44:16,883 --> 00:44:19,123 [crackling] 623 00:44:21,083 --> 00:44:22,523 [panting] 624 00:44:23,523 --> 00:44:25,563 -[explosion] -[grunts] 625 00:44:25,643 --> 00:44:28,083 [panting] 626 00:44:28,163 --> 00:44:29,963 [growling] 627 00:44:34,843 --> 00:44:37,203 His own blood will kill the Wolf! 628 00:44:38,203 --> 00:44:40,363 Well, I have his blood in me. 629 00:44:41,523 --> 00:44:42,963 You can't stop it. 630 00:44:43,043 --> 00:44:45,363 -[thunder crashing] -[electricity crackling] 631 00:44:48,523 --> 00:44:51,323 -It's my destiny! -[screaming] 632 00:44:51,403 --> 00:44:52,523 -[knife stabs] -[Soul grunts] 633 00:44:52,603 --> 00:44:53,763 [Nathan panting] 634 00:44:53,843 --> 00:44:55,923 [both gasp] 635 00:44:56,003 --> 00:44:57,563 -[Soul snarling] -[grunts] 636 00:45:02,643 --> 00:45:03,643 [Gabriel] Nathan. 637 00:45:08,603 --> 00:45:09,563 [Soul shouts] 638 00:45:11,243 --> 00:45:13,203 They'll talk about you. 639 00:45:14,363 --> 00:45:15,763 [snarls] 640 00:45:16,603 --> 00:45:19,563 -They'll know I put an end to it. [growls] -[exhales] 641 00:45:20,163 --> 00:45:23,443 -They'll know I had no choice. -[fire roars] 642 00:45:23,523 --> 00:45:25,603 -[Gabriel] No! -[grunts] 643 00:45:25,683 --> 00:45:27,723 [Gabriel grunts, groans] 644 00:45:27,803 --> 00:45:29,003 Nathan, run! 645 00:45:29,083 --> 00:45:31,363 [music intensifying] 646 00:45:31,443 --> 00:45:32,723 -[explosion] -[gasps] 647 00:45:33,483 --> 00:45:34,803 [Nathan] No! 648 00:45:35,763 --> 00:45:37,763 [gasping] 649 00:45:37,843 --> 00:45:39,803 [music turns emotional] 650 00:45:39,883 --> 00:45:40,723 [grunts] 651 00:45:42,163 --> 00:45:43,123 [gasps] 652 00:45:49,403 --> 00:45:50,363 Dad. 653 00:45:51,723 --> 00:45:53,243 His own blood… 654 00:45:55,363 --> 00:45:57,363 [screaming] 655 00:45:59,043 --> 00:46:00,843 -[continues screaming] -[squelching] 656 00:46:21,643 --> 00:46:23,563 [gasps, grunts] 657 00:46:27,523 --> 00:46:28,643 [sobs] 658 00:46:33,243 --> 00:46:35,643 [panting] 659 00:46:36,843 --> 00:46:38,843 [sobbing] 660 00:46:50,163 --> 00:46:53,603 -[Nathan] Hey. Hey, hey, hey. -[continues sobbing] 661 00:46:53,683 --> 00:46:55,683 [Nathan panting] 662 00:46:57,363 --> 00:46:59,363 [Annalise continues sobbing] 663 00:47:05,963 --> 00:47:07,803 [thunder crashes] 664 00:47:21,123 --> 00:47:23,123 [ominous music playing] 665 00:47:30,203 --> 00:47:32,163 [panting] 666 00:47:37,403 --> 00:47:38,923 [sloshing] 667 00:47:44,803 --> 00:47:46,723 [sloshing] 668 00:47:56,443 --> 00:47:57,283 Who are you? 669 00:48:00,163 --> 00:48:02,483 Someone who likes to help people. 670 00:48:04,843 --> 00:48:08,843 I like to help people, and you like to hurt people. 671 00:48:13,963 --> 00:48:15,283 Can you fix my power? 672 00:48:15,763 --> 00:48:17,003 [Mercury] No, dear. 673 00:48:20,883 --> 00:48:22,803 But I can get you revenge… 674 00:48:24,563 --> 00:48:26,163 on the ones who broke it. 675 00:48:26,243 --> 00:48:27,443 [heart beating] 676 00:48:27,523 --> 00:48:28,843 [Annalise sobbing] 677 00:48:36,523 --> 00:48:38,523 [intense rock music playing] 678 00:48:41,083 --> 00:48:43,083 [vocalizing]