1
00:00:06,674 --> 00:00:08,801
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:15,058 --> 00:00:18,394
Bankene ble reddet! Vi ble ofret!
3
00:00:18,478 --> 00:00:22,231
Her er et spørsmål. Stoler du på staten?'
4
00:00:22,732 --> 00:00:25,735
Det gjør ikke jeg alltid.
Jeg har sett dem redde Wall Street
5
00:00:25,818 --> 00:00:30,615
mens mannen i gata sliter. Jeg har
sett dem angripe fredelige demonstranter.
6
00:00:30,698 --> 00:00:33,076
Og kom igjen,
jeg vet hva TSA egentlig gjør
7
00:00:33,159 --> 00:00:35,661
med alle mine konfiskerte gressgummier.
8
00:00:35,745 --> 00:00:39,165
Bankene ble reddet! Vi ble ofret!
9
00:00:39,248 --> 00:00:42,085
Men vet du hva, jeg innså, der er én måte
10
00:00:42,168 --> 00:00:46,047
vi alle implisitt stoler på
staten hver dag.
11
00:00:46,130 --> 00:00:50,259
Vi bruker penger,
og penger er ingenting annet enn tillit.
12
00:00:50,343 --> 00:00:54,013
Den eneste grunnen
til at dette stykket papiret er verdt noe,
13
00:00:54,096 --> 00:00:57,683
er fordi myndighetene sier det,
og fordi vi alle tror på dem
14
00:00:57,767 --> 00:00:58,893
når de sier det.
15
00:00:58,976 --> 00:00:59,977
Det er morsomt…
16
00:01:00,061 --> 00:01:03,606
på lappen står det
"på Gud, vi stoler på", men jeg er ateist.
17
00:01:03,689 --> 00:01:06,317
Jeg stoler ikke på Gud, jeg forbanner Gud.
18
00:01:07,360 --> 00:01:11,739
Eh, det er sikkert en tilfeldighet.
Nei, vi stoler på staten.
19
00:01:11,823 --> 00:01:14,742
Det er derfor ingen av oss
vil gå med på å bli betalt med gjeldsbrev
20
00:01:14,826 --> 00:01:17,411
eller autograferte bilder av kjendiser.
21
00:01:17,495 --> 00:01:21,082
-Eh, godtar du Danny DeVitos?
-Kun kontanter, Bob.
22
00:01:21,165 --> 00:01:23,584
-Hva med Johnny Cash?
-Hvem?
23
00:01:26,129 --> 00:01:29,090
Men alle godtar
den gode gamle amerikanske dollaren.
24
00:01:29,173 --> 00:01:33,052
En dollar? Hva tror du dette er, 1990?
25
00:01:33,135 --> 00:01:34,637
Fem dollar glasset, bestefar.
26
00:01:34,720 --> 00:01:37,098
OK, jente, vi blir alle gamle.
27
00:01:37,598 --> 00:01:39,934
Jeg pleide å tro
at den eneste gangen staten
28
00:01:40,017 --> 00:01:43,312
blanda seg inn i pengene mine
var når jeg betalte skatt,
29
00:01:43,396 --> 00:01:45,106
eller den gangen jeg bestakk en dommer,
30
00:01:45,189 --> 00:01:48,693
men det viser seg at staten,
og vår tillit til den,
31
00:01:48,776 --> 00:01:52,238
faktisk påvirker hvert øyeblikk
av vårt finansielle liv.
32
00:01:52,321 --> 00:01:55,533
Så hva skjer når tilliten bryter sammen?
33
00:01:56,409 --> 00:01:58,786
PENGER
34
00:02:02,373 --> 00:02:05,418
Jeg tar for gitt
at når jeg setter pengene mine i banken,
35
00:02:05,501 --> 00:02:08,296
blir de værende der. Men hvorfor?
36
00:02:08,379 --> 00:02:12,508
Hvorfor stoler jeg på et ansiktsløst
selskap med sparepengene mine?
37
00:02:12,592 --> 00:02:15,636
Jeg mener, de stoler ikke engang på meg
med pennene sine.
38
00:02:16,137 --> 00:02:19,932
Vel, inntil for et århundre siden
gjorde ikke amerikanere flest det.
39
00:02:20,016 --> 00:02:23,811
Du skjønner, den gang var det vanlig
at banker… mislyktes…
40
00:02:23,895 --> 00:02:26,898
og når det skjedde, forsvant pengene dine.
41
00:02:27,732 --> 00:02:30,776
Hei kjekken,
skapene er tomme og barna gråter.
42
00:02:30,860 --> 00:02:33,196
Jeg må ta ut litt,
for å lette litt på presset.
43
00:02:33,279 --> 00:02:34,363
Beklager dame,
44
00:02:34,447 --> 00:02:37,408
denne depresjonen har gjort regnskapet
vårt rødere enn W.C. Felts nese.
45
00:02:37,491 --> 00:02:38,910
Pengene dine har punktert.
46
00:02:39,619 --> 00:02:42,830
Amerikanerne kunne bli så redde
for å miste sparepengene sine
47
00:02:42,914 --> 00:02:46,167
at ethvert tegn på ustabilitet
ville forårsake panikk.
48
00:02:46,667 --> 00:02:50,421
Hei folkens! Disse bløffmakerne
er ikke bra for spenna våre!
49
00:02:54,175 --> 00:02:56,177
Sparerne flommet bankene
50
00:02:56,260 --> 00:02:59,096
i forsøk på å ta ut
alle sine penger samtidig.
51
00:02:59,180 --> 00:03:00,932
Dette kaltes et bankløp,
52
00:03:01,015 --> 00:03:03,643
og det kunne presse
selv sunne banker inn i konkurs,
53
00:03:03,726 --> 00:03:07,480
noe som resulterte i
en katastrofal kaskade av nedleggelser.
54
00:03:09,273 --> 00:03:13,402
Under den store depresjonen
sviktet over ni tusen banker.
55
00:03:13,486 --> 00:03:18,032
Amerikanerne tapte milliarder
i sparepenger. Økonomien stoppet opp,
56
00:03:18,115 --> 00:03:22,703
og offentlig ramaskrik tvang president
Franklin Delano Roosevelt til å handle.
57
00:03:23,454 --> 00:03:25,247
Èn om gangen.
58
00:03:25,331 --> 00:03:26,707
Jeg mistet sparepengene mine.
59
00:03:26,791 --> 00:03:29,126
Jeg mistet inntektene
fra hjemmebrenneriet mitt.
60
00:03:29,210 --> 00:03:33,255
Jeg trodde alle skulle ha på seg tønner,
forandret planene seg, eller?
61
00:03:33,339 --> 00:03:35,800
Greit, hva med dette?
62
00:03:35,883 --> 00:03:38,344
For å gjenopprette tilliten
til banksystemet
63
00:03:38,427 --> 00:03:42,098
skal vi opprette
statlig innskuddsforsikring (FDIC).
64
00:03:42,181 --> 00:03:44,976
Deres innskudd
vil fra nå av være fullt ut garantert
65
00:03:45,559 --> 00:03:49,230
av den amerikanske staten.
66
00:03:49,313 --> 00:03:51,274
Hva om banken brenner ned?
67
00:03:51,357 --> 00:03:52,566
Dere får pengene tilbake.
68
00:03:52,650 --> 00:03:55,945
Hva om Bonnie og Clyde
kommer og ødelegger alt?
69
00:03:56,028 --> 00:03:57,613
Dere får pengene tilbake.
70
00:03:57,697 --> 00:03:58,948
Hva om du fikk et telegram
71
00:03:59,031 --> 00:04:01,826
om at alle vil ha på seg tønner,
men ingen gjorde det?
72
00:04:02,660 --> 00:04:04,203
Det er garantert, OK!
73
00:04:04,287 --> 00:04:06,998
FDIC, DET ER GARANTERT, OK?!
74
00:04:07,081 --> 00:04:10,459
Kan jeg ta ut ett øre, takk? Takk så mye.
75
00:04:10,543 --> 00:04:14,714
Den gang ble dette ansett som et
ekstraordinært tiltak, men det fungerte.
76
00:04:14,797 --> 00:04:18,718
FDIC stabiliserte banksystemet,
gjenopprettet tilliten
77
00:04:18,801 --> 00:04:21,304
og gjorde bankløp til en saga blott.
78
00:04:21,387 --> 00:04:24,515
I dag, når du ser den FDIC-logoen
i banken din,
79
00:04:24,598 --> 00:04:28,936
betyr det at opptil 250 000 dollar
av dine penger, per konto,
80
00:04:29,020 --> 00:04:31,605
er fullt forsikret av staten.
81
00:04:31,689 --> 00:04:36,319
Og siden 1933 har ikke ett øre
av forsikrede innskudd gått tapt.
82
00:04:36,402 --> 00:04:40,614
Og det er desto mer imponerende
siden bankkrakk skjer fortsatt.
83
00:04:40,698 --> 00:04:43,993
Det er bare det at nå,
i stedet for å forårsake panikk,
84
00:04:44,076 --> 00:04:49,332
kommer FDIC inn så sømløst at
nesten ingen legger merke til det engang.
85
00:04:49,874 --> 00:04:50,916
Hvordan gjør de det?
86
00:04:51,584 --> 00:04:55,546
OK, krone opp sier vi går og ser,
mynt ned og showet slutter nå.
87
00:04:56,505 --> 00:05:00,593
Åh, hva? Ok, denne teller ikke.
La oss gjøre det en gang til.
88
00:05:02,970 --> 00:05:04,138
Hei!
89
00:05:06,766 --> 00:05:08,934
STATLING INNSKUDDSFORSIKRING (FDIC)
90
00:05:10,311 --> 00:05:14,190
-Hei, der.
-Hei, og velkommen til FDIC, Adam.
91
00:05:14,273 --> 00:05:16,567
Dette er det bankeste stedet
jeg noen gang har vært.
92
00:05:16,650 --> 00:05:20,196
Kom, la oss gjøre en liten omvisning.
Vi gjennomfører en simulering i dag.
93
00:05:20,279 --> 00:05:21,906
-Åh, virkelig?
-Så jeg har fortalt dem
94
00:05:21,989 --> 00:05:24,200
at jeg inviterer deg
til å observere møtet.
95
00:05:24,283 --> 00:05:25,117
Vil du gjøre det?
96
00:05:25,201 --> 00:05:27,953
Det ville vært flott. Å se hva som skjer
når en bank går konkurs.
97
00:05:28,037 --> 00:05:29,288
-La oss gå ovenpå.
-Ja.
98
00:05:29,372 --> 00:05:32,041
-Adam, her er de. God morgen.
-Oi, hei alle sammen.
99
00:05:32,124 --> 00:05:34,960
Takk. Dette er veldig offisielt,
jeg er litt nervøs.
100
00:05:36,796 --> 00:05:39,507
OK. Velkommen alle
til denne orienteringen.
101
00:05:39,590 --> 00:05:44,386
Vi er her for ABC Banking Company.
Kodenavnet er Kodiak.
102
00:05:44,470 --> 00:05:46,889
Denne banken ble grunnlagt i 1948,
103
00:05:46,972 --> 00:05:49,683
og banken har 23 filialer i to stater.
104
00:05:49,767 --> 00:05:52,269
Banken har vært ulønnsom
i flere kvartaler,
105
00:05:52,353 --> 00:05:55,314
og vi har utarbeidet en strategisk plan
for avvikling.
106
00:05:55,397 --> 00:05:57,274
Teamet på stedet vil jobbe gjennom helgen
107
00:05:57,358 --> 00:06:00,611
slik at forsikrede sparere
alltid har tilgang til pengene sine.
108
00:06:00,694 --> 00:06:03,739
Å sørge for at banken åpner
mandag morgen klokken 8:30, som normalt.
109
00:06:03,823 --> 00:06:05,574
Så dette er en bank som går konkurs,
110
00:06:05,658 --> 00:06:09,036
det er 60 000 personer
som har konto i denne banken,
111
00:06:09,120 --> 00:06:12,414
banken må avsluttes,
de vet ikke at dere er her og diskuterer…
112
00:06:12,498 --> 00:06:16,210
Det gjør de ikke. Jepp, vi prøver å gjøre
vårt beste for å fly under radaren og
113
00:06:16,293 --> 00:06:18,462
sørge for at det finansielle systemet
er stabilt
114
00:06:18,546 --> 00:06:20,631
og at sparere ikke får noen forstyrrelser.
115
00:06:21,215 --> 00:06:24,009
Så hvis en bank går konkurs
og dere ikke finner overtakeren,
116
00:06:24,093 --> 00:06:27,471
hva så, ender FDIC opp med å eie
alt banken eier?
117
00:06:27,555 --> 00:06:28,722
Det kan skje, ja,
118
00:06:28,806 --> 00:06:31,100
men noen ganger kan vi også eie ting
119
00:06:31,183 --> 00:06:33,269
som en overtakende bank ikke ønsker å eie.
120
00:06:33,352 --> 00:06:34,562
Å ja? Som hva da?
121
00:06:34,645 --> 00:06:38,649
Vel, på 80-tallet hadde vi
en minoritetsandel i Dallas Cowboys,
122
00:06:38,732 --> 00:06:40,734
-i en veldig kort periode.
-Er det sant?
123
00:06:40,818 --> 00:06:42,528
Fikk dere gratisbilletter?
124
00:06:42,611 --> 00:06:44,905
-Heldigvis nei.
-Så synd.
125
00:06:44,989 --> 00:06:48,409
Vi har hatt rettighetene
til en skrekkfilm med
126
00:06:48,492 --> 00:06:50,619
George Clooney og Charlie Sheen
i hovedrollene.
127
00:06:50,703 --> 00:06:54,623
Jeg tror den het Grizzlies II.
128
00:06:54,707 --> 00:06:56,667
Så hvor ofte skjer dette?
129
00:06:56,750 --> 00:06:59,962
I det siste har det blitt mindre og mindre
da økonomien har gått veldig bra,
130
00:07:00,045 --> 00:07:02,089
men vi hadde en betydelig tidsperiode,
131
00:07:02,173 --> 00:07:05,009
-hvis noen husker tilbake i 2008,
-Ja
132
00:07:05,092 --> 00:07:07,344
hvor vi hadde hundrevis av bankstenginger.
133
00:07:07,428 --> 00:07:11,182
Wow, det må ha vært en veldig travel tid
for dere i 2008.
134
00:07:11,265 --> 00:07:14,727
Det som er viktig å vite
er at kostnadene ved bankavvikling
135
00:07:14,810 --> 00:07:16,645
ikke bæres av skattebetaleren.
136
00:07:16,729 --> 00:07:20,107
Vi har et innskuddsforsikringsfond,
som er finansiert av banker
137
00:07:20,191 --> 00:07:22,443
som betaler premier
basert på risikoprofilen deres.
138
00:07:22,526 --> 00:07:24,153
Jeg elsker det. Få bankene til å betale.
139
00:07:24,236 --> 00:07:26,113
Det var deres feil.
140
00:07:27,615 --> 00:07:29,742
Så vi skal over til en bankfilial
141
00:07:29,825 --> 00:07:31,869
og simulere det vi sier ved nedstegning,
142
00:07:31,952 --> 00:07:33,954
fredag kveld etter at banken stenger.
143
00:07:34,038 --> 00:07:35,164
Ja, la oss gjøre det.
144
00:07:35,247 --> 00:07:38,751
OK, men først og fremst
har jeg fått denne æresnålen til…
145
00:07:38,834 --> 00:07:41,045
-til å nåle deg.
-Hva? Wow.
146
00:07:41,921 --> 00:07:45,591
-Jeg er en FDIC-tjenestemann, utrolig.
-Du er klar. Du ser fin ut.
147
00:07:45,674 --> 00:07:47,301
Jeg tror du kan fikse det.
148
00:07:47,384 --> 00:07:48,844
Vet dere hva? Jeg føler meg kul.
149
00:08:06,904 --> 00:08:09,073
OK. Ja, vi er utestengt.
150
00:08:10,908 --> 00:08:11,742
Typisk.
151
00:08:11,825 --> 00:08:14,787
Så jeg tenkte jeg vi gjør en briefing
før vi går inn dit.
152
00:08:14,870 --> 00:08:18,207
Som FDIC liker vi ikke når banker
går konkurs, vi bare, er der
153
00:08:18,290 --> 00:08:21,460
i tilfelle det skulle skje.
Dette er en følelsesmessig situasjon,
154
00:08:21,544 --> 00:08:22,962
det er noe vi må jobbe gjennom.
155
00:08:23,045 --> 00:08:26,257
Jeg tenker på å være profesjonell.
Jeg tenker på å være medfølende,
156
00:08:26,340 --> 00:08:27,925
-Ja.
-Jeg tenker på å være respektfull.
157
00:08:28,008 --> 00:08:29,885
Profesjonell, medfølende, respektfull.
158
00:08:29,969 --> 00:08:31,262
-Utmerket.
-La oss gjøre det.
159
00:08:32,388 --> 00:08:34,473
Hei, kan du fortelle meg
hvor banksjefen er?
160
00:08:34,557 --> 00:08:35,808
Ja.
161
00:08:36,767 --> 00:08:38,394
-Hei, er du Jerry?
-Det er meg.
162
00:08:38,477 --> 00:08:41,564
Hei, hyggelig. Jeg heter Tyler Caviness.
Jeg jobber for FDIC.
163
00:08:41,647 --> 00:08:44,066
OK, nå er øyeblikket jeg vil fortelle
banksjefen
164
00:08:44,149 --> 00:08:45,859
hvem vi er og hvorfor vi er her.
165
00:08:46,735 --> 00:08:48,404
-Å, skal jeg si det?
-Ja, gjerne.
166
00:08:48,487 --> 00:08:51,699
OK, jeg er lei for å si det,
167
00:08:51,782 --> 00:08:55,911
men vi er her fra FDIC for å… legge fram
et skriv om at banken er konkurs.
168
00:08:55,995 --> 00:09:00,165
Når den siste kunden har gått for dagen,
hvis du kan stenge døren,
169
00:09:00,249 --> 00:09:03,460
og samle de ansatte
slik at vi kan gjøre kunngjøringen.
170
00:09:03,544 --> 00:09:04,837
OK.
171
00:09:05,337 --> 00:09:07,506
Det var ganske bra. Det går bra.
172
00:09:07,590 --> 00:09:10,551
Normalt sier vi ikke at banken er konkurs.
173
00:09:10,634 --> 00:09:11,969
Vi ønsker ikke å ta det opp før
174
00:09:12,052 --> 00:09:13,762
-helt til slutt. Før staten…
-OK.
175
00:09:13,846 --> 00:09:15,014
faktisk stenger banken.
176
00:09:15,097 --> 00:09:17,850
Kanskje han tenker:
"Kanskje de er her for bursdagen min."
177
00:09:17,933 --> 00:09:19,560
-Ja.
-Ikke sant?
178
00:09:19,643 --> 00:09:22,187
Ja, nei… sannsynligvis vet han
hvorfor vi er her.
179
00:09:22,271 --> 00:09:26,525
Team, kan vi alle samles?
Vi har en kunngjøring her i kveld.
180
00:09:26,609 --> 00:09:28,611
Hei, jeg heter Tyler Caviness,
181
00:09:28,694 --> 00:09:30,654
og jeg jobber for FDIC.
182
00:09:30,738 --> 00:09:33,407
Hyggelig å møte dere.
Som dere har hørt fra staten,
183
00:09:33,490 --> 00:09:34,783
har banken deres gått konkurs,
184
00:09:34,867 --> 00:09:37,286
og FDIC har gått inn
for å hjelpe til med avviklingen.
185
00:09:37,369 --> 00:09:39,913
Den gode nyheten er at FDIC
har inngått en avtale
186
00:09:39,997 --> 00:09:43,042
med en overtakende institusjon
om å overta alle innskudd
187
00:09:43,125 --> 00:09:45,586
og så godt som
alle aktiva i institusjonen.
188
00:09:45,669 --> 00:09:47,963
Banken åpner som vanlig mandag morgen,
189
00:09:48,047 --> 00:09:50,424
bare under et nytt navn.
190
00:09:50,507 --> 00:09:52,551
Det bli mye arbeid å gjøre sammen,
191
00:09:52,635 --> 00:09:54,762
og vi er takknemlige for samarbeidet.
192
00:09:54,845 --> 00:09:57,931
Og nå vil jeg introdusere dere for
193
00:09:58,015 --> 00:10:00,392
den overtakende banken. Takk.
194
00:10:04,438 --> 00:10:05,439
Ganske bra.
195
00:10:05,522 --> 00:10:08,192
-Takk.
-Føltes det ubekvemt eller uvanlig?
196
00:10:08,275 --> 00:10:09,818
Det føltes litt ubekvemt
197
00:10:09,902 --> 00:10:11,987
fordi vanligvis når jeg snakker
til en gruppe,
198
00:10:12,071 --> 00:10:15,199
ler de på slutten av en setning,
men i dette tilfellet
199
00:10:15,282 --> 00:10:17,284
er det mange bekymrede ansikter.
200
00:10:17,368 --> 00:10:18,994
-Ja.
-Hvordan er det for deg?
201
00:10:19,078 --> 00:10:20,537
Man blir vant til å vite at vi er der
202
00:10:20,621 --> 00:10:23,165
for å forsikre dem om at de forstår
hva som har skjedd
203
00:10:23,248 --> 00:10:24,958
og lede dem gjennom det.
204
00:10:25,042 --> 00:10:27,753
Vi har tatt hånd om alt dette på forhånd
205
00:10:27,836 --> 00:10:29,088
slik at det er en ikke-begivenhet.
206
00:10:29,171 --> 00:10:30,673
Det er det vi streber etter.
207
00:10:30,756 --> 00:10:33,384
En ikke-begivenhet. Som,
hvis jeg er kunde i denne banken
208
00:10:33,467 --> 00:10:38,097
og på fredag, lørdag, søndag
fungerer debetkortet mitt fortsatt.
209
00:10:38,180 --> 00:10:40,015
Neste uke får jeg en e-post som sier:
210
00:10:40,099 --> 00:10:42,476
"Banken din har et nytt navn,"
og jeg sier: "Hvem bryr seg,
211
00:10:42,559 --> 00:10:44,186
et standardbrev fra min… samma det."
212
00:10:44,269 --> 00:10:45,854
-Og livet mitt bare fortsetter.
-Ja!
213
00:10:45,938 --> 00:10:48,399
Jeg opplever ingen forstyrrelser
fordi dere er der.
214
00:10:48,482 --> 00:10:50,317
-Ja.
-Ja. Fantastisk.
215
00:10:50,401 --> 00:10:51,318
Tusen takk, Tyler.
216
00:10:51,402 --> 00:10:53,445
-OK, ha en god dag.
-Takk du også.
217
00:10:55,906 --> 00:10:57,491
Hvor utrolig er dette?
218
00:10:57,574 --> 00:10:58,742
Jeg vet ikke med deg,
219
00:10:58,826 --> 00:11:02,955
Jeg tror dette er et av de mest effektive
statlige tiltak gjennom tidene.
220
00:11:03,038 --> 00:11:08,335
Folkene ved FDIC har nøytralisert
trusselen om bankkonkurs så grundig,
221
00:11:08,419 --> 00:11:12,256
ikke bare skader de ikke pengene våre,
vi hører ikke engang om dem lenger.
222
00:11:12,840 --> 00:11:14,425
Uten tilliten de skaper,
223
00:11:14,508 --> 00:11:17,594
ville økonomien vår
bokstavelig talt slutte å fungere.
224
00:11:17,678 --> 00:11:18,971
Men vent litt,
225
00:11:19,054 --> 00:11:22,724
bankkonkurs er bare én dårlig ting
som kan skje med pengene våre.
226
00:11:22,808 --> 00:11:24,351
Hva gjør staten
227
00:11:24,435 --> 00:11:28,772
for å beskytte oss mot alle andre
økonomiske katastrofer som truer oss?
228
00:11:29,731 --> 00:11:33,485
Dette programmet skulle komme ut
for et år siden.
229
00:11:34,027 --> 00:11:37,406
Men kan du gjette hvilken
verdensendrende begivenhet som skjedde
230
00:11:37,489 --> 00:11:39,908
en uke etter at vi åpnet
forfatterrommet vårt?
231
00:11:39,992 --> 00:11:43,412
Nei, jeg snakker ikke om utgivelsen
av Animal Crossing: New Horizons.
232
00:11:43,495 --> 00:11:46,457
Selv om det også stoppet meg
fra å jobbe i over et år.
233
00:11:46,540 --> 00:11:48,667
Nei, Covid-19 rammet.
234
00:11:48,750 --> 00:11:51,670
Og som så mange bedrifter
over hele landet,
235
00:11:51,753 --> 00:11:55,716
ble vi tvunget til å stenge ned.
Det var en skremmende tid.
236
00:11:55,799 --> 00:12:00,053
Millioner av amerikanere var uten arbeid,
aksjemarkedet stupte,
237
00:12:00,137 --> 00:12:02,764
og billioner av dollar
forsvant ut av økonomien
238
00:12:02,848 --> 00:12:05,476
raskere enn Quibi forsvant
fra telefonene våre.
239
00:12:05,559 --> 00:12:09,229
Det var en tid da alle fra artister
til direktører
240
00:12:09,313 --> 00:12:11,315
så til staten for hjelp.
241
00:12:11,398 --> 00:12:13,525
Så hva gjorde de?
242
00:12:15,944 --> 00:12:17,946
STENGT PGA. COVID
243
00:12:18,030 --> 00:12:22,367
De fikk det til å regne.
Trillioner av dollar i arbeidsledighet,
244
00:12:22,451 --> 00:12:27,456
stimulanssjekker, lån til småbedrifter
og skattelettelser for bedrifter.
245
00:12:28,373 --> 00:12:32,669
Denne nødstilførselen av kontanter
stabiliserte økonomien,
246
00:12:32,753 --> 00:12:36,048
men, mens jeg så på CNBC, lurte jeg på:
247
00:12:36,131 --> 00:12:39,718
"Først av alt, når starter Shark Tank-
reprisene? Denne dritten er kjedelig."
248
00:12:39,801 --> 00:12:43,889
Men enda viktigere, hvor kommer
alle disse redningspengene fra,
249
00:12:44,598 --> 00:12:49,311
og hvem drar egentlig nytte av det?
Vi, folket, eller milliardærene?
250
00:12:49,394 --> 00:12:52,731
Vel, svarene på disse spørsmålene
kan forbløffe deg.
251
00:12:52,814 --> 00:12:55,817
EN MAGISK KVELD MED THE FED
252
00:13:04,535 --> 00:13:07,538
Folkens, jeg heter Penn Jillette,
dette er min partner Teller.
253
00:13:07,621 --> 00:13:12,125
Du kan føle deg lamslått, forvirret,
og bedratt av statens redningsaksjoner,
254
00:13:12,209 --> 00:13:14,545
men de har ikke lurt oss.
255
00:13:14,628 --> 00:13:17,172
Vi er her for å vise deg hvordan
magien fungerer.
256
00:13:17,256 --> 00:13:20,342
Teller her vil spille rollen som staten,
257
00:13:20,425 --> 00:13:23,637
og disse stablene med gode gamle
amerikanske dollar,
258
00:13:23,720 --> 00:13:26,181
de er pengene
som strømmer gjennom økonomien.
259
00:13:26,265 --> 00:13:29,309
Glade mennesker
som kjøper dagligvarer, tar opp banklån
260
00:13:29,393 --> 00:13:33,981
og satser alt på spill. Men vent litt.
261
00:13:34,064 --> 00:13:36,567
Når det er en økonomisk krasj,
blir folk redde.
262
00:13:37,150 --> 00:13:39,611
All den aktiviteten stopper,
263
00:13:39,695 --> 00:13:44,533
og billioner av dollar forsvinner
bokstavelig talt fra sirkulasjonen.
264
00:13:44,616 --> 00:13:49,705
Å, panikk, ulykke,
hjulene til finans stopper opp.
265
00:13:49,788 --> 00:13:51,957
Ingen kjøper frappuccino
266
00:13:52,040 --> 00:13:55,586
og Ford F-150 lenger.
267
00:13:55,669 --> 00:13:59,298
For å redde kapitalismen,
må staten sprøyte inn penger
268
00:13:59,381 --> 00:14:02,426
i systemet
for å få økonomien til å flyte igjen.
269
00:14:02,509 --> 00:14:06,096
Så vi trenger en frivillig
til å skaffe oss litt kontanter.
270
00:14:06,179 --> 00:14:07,639
Ikke vær gjerrige.
271
00:14:07,723 --> 00:14:10,517
Dere har råd til å se oss
så vi vet at dere ruller i det.
272
00:14:10,601 --> 00:14:14,563
Åh, meg! Ta mine penger.
273
00:14:15,063 --> 00:14:17,149
OK, Mr. Pengekoffert,
siden du er så søkkrik,
274
00:14:17,232 --> 00:14:19,735
kan ikke du være banken?
275
00:14:19,818 --> 00:14:22,029
Og Teller her,
er den amerikanske statskassen.
276
00:14:22,112 --> 00:14:25,699
Nå trenger onkel Sam 2,2 billioner dollar
277
00:14:25,782 --> 00:14:27,993
for å stimulere økonomien.
278
00:14:28,076 --> 00:14:31,455
Så han gjør det han gjør,
hver gang han behøver penger å bruke.
279
00:14:31,538 --> 00:14:37,210
Han låner det fra investorer,
andre land og fra deg, banken.
280
00:14:37,294 --> 00:14:40,213
Wow! Det er er ikke lite du har der.
281
00:14:40,297 --> 00:14:41,882
Overkompenserer du for noe?
282
00:14:41,965 --> 00:14:43,884
Nei, ikke svar på det.
283
00:14:43,967 --> 00:14:49,139
Staten tar de lånte pengene
og bruker dem på arbeidsledighet,
284
00:14:49,222 --> 00:14:54,519
redningsaksjoner og andre stimulanser
for å få økonomien i gang igjen.
285
00:14:54,603 --> 00:14:57,606
Til gjengjeld får banken
en statsobligasjon,
286
00:14:57,689 --> 00:15:02,152
som bare er en fancy,
tullete måte å si: "jeg skylder deg."
287
00:15:02,235 --> 00:15:06,365
Det er det samme med andre banker
og selskaper som går dypere inn i gjeld
288
00:15:06,448 --> 00:15:08,075
enn en høyskoleutdannet.
289
00:15:08,158 --> 00:15:12,704
Hvem andre vil låne
onkel Sam et par hundre milliarder?
290
00:15:12,788 --> 00:15:14,373
Hvorfor går alle med på dette?
291
00:15:14,456 --> 00:15:16,667
Å, det gjør de alltid.
292
00:15:16,750 --> 00:15:19,252
Selskaper og andre land
låner penger til staten vår
293
00:15:19,336 --> 00:15:21,713
fordi vi er en supermakt.
294
00:15:21,797 --> 00:15:24,758
Den største, verste jævelen i verden!
295
00:15:25,384 --> 00:15:27,302
Og det gjør oss til et sikkert valg.
296
00:15:27,386 --> 00:15:30,097
Den amerikanske staten
er litt som Lannisterne,
297
00:15:30,180 --> 00:15:32,432
vi betaler alltid gjelden vår
298
00:15:32,516 --> 00:15:35,018
og starter mange unødvendige kriger.
299
00:15:36,645 --> 00:15:39,690
OK, jeg vet at staten låner hele tiden,
300
00:15:39,773 --> 00:15:42,901
men i en krise låner vi så mye på en gang.
301
00:15:42,985 --> 00:15:47,072
Jeg mener to billioner i gjeld
på toppen av det vi vanligvis bruker?
302
00:15:47,155 --> 00:15:48,115
Virker det ikke gale?
303
00:15:48,198 --> 00:15:51,535
Derfor har vi enda et triks i ermet
304
00:15:51,618 --> 00:15:54,496
i tilfelle bankene blir nervøse.
305
00:15:54,579 --> 00:15:59,042
Den heter "The Fed." Nå,
hvis du husker, ga vi alle dere banker
306
00:15:59,793 --> 00:16:02,671
en hel haug med statsobligasjoner
som gjeldsbevis, ikke sant?
307
00:16:02,754 --> 00:16:04,881
Hvorfor ikke sjekke dem ut nå?
308
00:16:07,426 --> 00:16:08,510
Hva?
309
00:16:08,593 --> 00:16:12,681
Ja. Staten har tilbakebetalt
alle dine gjeldsbevis.
310
00:16:12,764 --> 00:16:16,143
Nå kan du ta boliglån,
investere i bedrifter
311
00:16:16,226 --> 00:16:19,187
og gi direktørene dine
noen store fete bonuser.
312
00:16:19,271 --> 00:16:21,857
Men hvor kom alle disse pengene fra?
313
00:16:21,940 --> 00:16:24,484
Vel, det ville ikke vært
et Penn og Teller-show
314
00:16:24,568 --> 00:16:27,320
hvis vi ikke avslørte hvordan
trikset er gjort.
315
00:16:27,404 --> 00:16:29,406
FED i samarbeid med staten
316
00:16:29,489 --> 00:16:32,284
skriver ganske enkelt inn et par tall
på en datamaskin
317
00:16:32,367 --> 00:16:35,495
og legger til noen nuller
til bankens saldo.
318
00:16:37,914 --> 00:16:40,542
Hva? Så de skaper penger ut av ingenting?
319
00:16:40,625 --> 00:16:43,670
Det stemmer.
Staten kontrollerer bokstavelig
320
00:16:43,754 --> 00:16:47,758
talt hvor mye penger som fins,
som gir den, alene,
321
00:16:47,841 --> 00:16:51,219
makten til å redde økonomien
ut av en krise.
322
00:16:51,303 --> 00:16:53,930
Og det fungerer bare fordi
bankene stoler på at staten
323
00:16:54,014 --> 00:16:55,932
alltid betaler tilbake gjelden.
324
00:16:56,016 --> 00:16:57,726
OK, det er utrolig. Men jeg…
325
00:16:57,809 --> 00:16:59,478
Nei. Det var alt.
326
00:16:59,561 --> 00:17:02,105
Jeg er Penn Jillette med partner,
Teller, er vi Penn & Teller.
327
00:17:02,189 --> 00:17:06,318
Og hvem enn du er, av scenen.
Kom deg av scenen vår!
328
00:17:07,027 --> 00:17:10,155
OkK, vent litt. Kult trylletriks, men
329
00:17:10,238 --> 00:17:12,616
hva skjer hvis du ikke er en bank?
330
00:17:12,699 --> 00:17:14,910
OK, ja, de store milliardærene
på Wall Street
331
00:17:14,993 --> 00:17:17,496
stoler på at staten
støtter dem i en krise,
332
00:17:17,579 --> 00:17:21,208
men kan mannen i gata
stole på at staten redder oss
333
00:17:21,291 --> 00:17:22,709
når pengene går skeis?
334
00:17:22,793 --> 00:17:24,086
Hei, Adam.
335
00:17:24,169 --> 00:17:27,422
Hei Sandra. Hei Claudia.
Tusen takk for dette.
336
00:17:27,506 --> 00:17:29,091
-Bare hyggelig.
-Det er så fint her.
337
00:17:29,174 --> 00:17:30,467
-Åh, takk.
-Takk.
338
00:17:30,550 --> 00:17:31,676
Så hva er alt dette?
339
00:17:31,760 --> 00:17:36,223
Så vi hadde en barnehage
som vi måtte stenge.
340
00:17:36,306 --> 00:17:40,102
Dette er oss fire.
Dette er min far, her er jeg, og Claudia.
341
00:17:40,185 --> 00:17:42,771
Og så er dette broren vår
da vi åpnet barnehagen.
342
00:17:42,854 --> 00:17:44,773
-Den store åpningen.
-Ja.
343
00:17:44,856 --> 00:17:46,983
OK, vent, jeg har alltid lurt på…
344
00:17:47,067 --> 00:17:49,736
For en åpning,
hvor får man tak i den store saksen?
345
00:17:50,612 --> 00:17:53,406
Det er klart at alle bedrifter
hadde problem under COVID.
346
00:17:53,490 --> 00:17:55,325
Fortell meg om deres historie.
347
00:17:55,408 --> 00:17:59,121
Så vi hadde en kapasitet på 55 barn,
i alderen
348
00:17:59,204 --> 00:18:00,580
seks uker til fem år.
349
00:18:00,664 --> 00:18:03,166
De fleste av foreldrene
var leger på legevakten,
350
00:18:03,250 --> 00:18:06,044
eller de jobber mot publikum
i supermarkedet.
351
00:18:06,128 --> 00:18:08,547
Vi hadde barn fra
samfunnskritiske arbeidere.
352
00:18:08,630 --> 00:18:10,465
Dere er samfunnskritiske
for de samfunnskritiske.
353
00:18:10,549 --> 00:18:11,424
-Ja.
-Nøyaktig.
354
00:18:11,508 --> 00:18:13,885
Og så vi prøvde å finne ut,
355
00:18:13,969 --> 00:18:17,180
kan våre ansatte komme tilbake?
Er det trygt for oss å komme tilbake?
356
00:18:17,264 --> 00:18:19,224
Der var ansatte som ikke kom tilbake.
357
00:18:19,307 --> 00:18:21,935
Der var fire eller fem barn
som kom tilbake.
358
00:18:22,018 --> 00:18:23,103
-Det var rotete.
-Wow!
359
00:18:23,186 --> 00:18:26,982
Så det høres ut som
en vanskelig situasjon for dere økonomisk.
360
00:18:27,065 --> 00:18:30,527
Vi prøvde å lage en plan,
for å klare oss, og…
361
00:18:30,610 --> 00:18:33,989
det var årsdagen for vår mors bortgang,
362
00:18:34,072 --> 00:18:36,199
-som allerede er en mørk dag.
-Å, wow, ja.
363
00:18:36,283 --> 00:18:39,494
Søsteren min ringer, og sier,
"Jeg gjorde regnskapet en gang til
364
00:18:40,162 --> 00:18:41,913
og… vi kan ikke,"
365
00:18:41,997 --> 00:18:44,416
og vi visste at det ikke bare påvirket
366
00:18:44,499 --> 00:18:46,084
oss eller barna…
367
00:18:46,168 --> 00:18:47,961
barna våre som mistet omsorgen.
368
00:18:48,044 --> 00:18:50,797
Ansatte mister inntekten.
369
00:18:50,881 --> 00:18:53,800
Men det var en haug
med store lovforslag signert,
370
00:18:53,884 --> 00:18:54,968
-ikke sant?
-Stemmer.
371
00:18:55,051 --> 00:18:57,846
Og en stor del av det var OPS-lånene
372
00:18:57,929 --> 00:19:00,682
som var lån for lønnssikring,
373
00:19:00,765 --> 00:19:02,309
slik at bedrifter som dere,
374
00:19:02,392 --> 00:19:04,144
-skulle slippe å si opp ansatte.
-Nettopp!
375
00:19:04,227 --> 00:19:06,730
-Fikk dere et slikt lån?
-Det gjorde vi, men
376
00:19:06,813 --> 00:19:07,898
det var seks tusen dollar,
377
00:19:07,981 --> 00:19:10,358
-OK.
-og det var det vi fikk.
378
00:19:10,442 --> 00:19:11,693
-Punktum.
-Ja.
379
00:19:11,776 --> 00:19:16,198
Hvis du hadde seks ansatte,
er det ikke en gang en måned med lønn.
380
00:19:16,281 --> 00:19:19,576
Nei, men det andre og tredje OPS-lånet
ble vi nektet.
381
00:19:19,659 --> 00:19:21,953
-Og det var…
-Hva, hvorfor ble dere nektet?
382
00:19:22,037 --> 00:19:23,914
-Det sa de aldri!
-Nei, de sa det aldri.
383
00:19:23,997 --> 00:19:24,831
Hvorfor det?
384
00:19:24,915 --> 00:19:29,085
Fordi vi bare er en bitteliten barnehage
som drives av to kvinner,
385
00:19:29,169 --> 00:19:32,297
-liksom, vi roper ikke høyt nok, så…
-Mhm.
386
00:19:32,380 --> 00:19:33,882
-Det er virkelig fucked up.
-Ja.
387
00:19:33,965 --> 00:19:36,593
-Ja! Jeg er enig.
-Det synes jeg også!
388
00:19:36,676 --> 00:19:38,220
Noen sjanse for at vi kan gå og se?
389
00:19:38,303 --> 00:19:39,304
-Ja, selvfølgelig.
-Ja?
390
00:19:39,387 --> 00:19:43,141
Jeg vil gjerne kikke innom
det lille gule huset igjen.
391
00:19:43,225 --> 00:19:44,893
Første gang jeg er tilbake.
392
00:19:44,976 --> 00:19:46,436
-Rett over veggen?
-Ja.
393
00:19:46,519 --> 00:19:47,812
Jeg har faktisk ikke tilgang.
394
00:19:47,896 --> 00:19:51,233
Kanskje produksjonsteamet
kan hjelpe oss med en stige eller noe?
395
00:19:51,316 --> 00:19:53,276
Rått. Takk, Kendall.
396
00:19:54,277 --> 00:19:56,780
Herregud, dette er så søtt.
397
00:19:56,863 --> 00:19:58,949
Det ser så trist ut.
398
00:19:59,032 --> 00:20:02,953
Normalt ville barna mine
vært her ute og lekt og bråkt.
399
00:20:03,036 --> 00:20:08,375
Ble tvungen til å ta hva jeg kunne og gå.
400
00:20:08,458 --> 00:20:10,502
Samfunnet trenger virkelig
et sted som dette
401
00:20:10,585 --> 00:20:14,172
med noen som tar seg av det,
og elsker det, like mye som oss.
402
00:20:14,256 --> 00:20:17,717
Ja. Dere gir så mye støtte til samfunnet,
403
00:20:17,801 --> 00:20:19,719
men når krisen kommer,
404
00:20:19,803 --> 00:20:22,389
og staten setter opp
dette store sikkerhetsnettet,
405
00:20:22,472 --> 00:20:25,642
er det som om hullene er for store
og dere er for små,
406
00:20:25,725 --> 00:20:27,602
-og dere faller gjennom.
-Rett igjennom.
407
00:20:27,686 --> 00:20:28,812
Om du kunne lagt et system
408
00:20:28,895 --> 00:20:31,147
som ville ha støttet dere,
409
00:20:31,231 --> 00:20:32,732
hvordan ville det ha sett ut?
410
00:20:32,816 --> 00:20:35,735
For meg, ville det handlet om
å ha en stemme.
411
00:20:35,819 --> 00:20:37,696
Eller å ha noen du kan ringe.
412
00:20:37,779 --> 00:20:40,198
-En bitteliten bedriftsadministrasjon
-Ja, definitivt.
413
00:20:40,282 --> 00:20:41,866
-som er der for å tjene deg.
-Nettopp.
414
00:20:41,950 --> 00:20:43,576
En bitteliten bedriftsadministrasjon!
415
00:20:43,660 --> 00:20:47,580
Sandra, tusen takk for at du fortalte meg
historien din. Jeg kan ikke takke deg nok.
416
00:20:47,664 --> 00:20:51,084
Takk for at jeg fikk dele
min bitte lille virksomhet.
417
00:20:51,167 --> 00:20:52,210
Ja. Kan jeg gi deg en klem?
418
00:20:52,294 --> 00:20:54,296
-Of course! Thank you.
-Thank you so much.
419
00:20:54,379 --> 00:20:56,006
-OK.
-OK. Ha det.
420
00:21:03,847 --> 00:21:08,560
Sandras historie gjør meg så sint,
og hun er ikke alene.
421
00:21:08,643 --> 00:21:10,478
Hvor mange av dere kjenner en Sandra?
422
00:21:10,562 --> 00:21:13,023
Hvor mange av dere var en Sandra?
423
00:21:13,106 --> 00:21:16,401
Ventende på en livline som aldri kom?
424
00:21:17,110 --> 00:21:22,490
Hvordan er det mulig at staten kan
få penger til å regne ned fra himmelen,
425
00:21:22,574 --> 00:21:25,994
samtidig som den mislykkes
gang på gang, for å sikre at noe
426
00:21:26,077 --> 00:21:29,122
havner hos de som trenger det mest.
427
00:21:30,332 --> 00:21:35,670
Vel, vi kikket på saken, og svaret
kommer ikke til å gjøre deg mindre sint.
428
00:21:35,754 --> 00:21:39,674
Se, i dette landet har vi to
radikalt forskjellige systemer
429
00:21:39,758 --> 00:21:41,968
for å distribuere statlige redningsmidler;
430
00:21:42,052 --> 00:21:45,013
ett for de rike, og ett for alle andre.
431
00:21:45,096 --> 00:21:49,434
Banker og store selskaper har en direkte,
effektiv linje til statens kontanter.
432
00:21:49,517 --> 00:21:52,854
For dem er det litt som
å fly på første klasse.
433
00:21:53,355 --> 00:21:57,233
Denne resesjonen er så deprimerende,
trenger en billett til Pengeby.
434
00:21:57,317 --> 00:21:59,194
Selvfølgelig, hvordan vil du betale?
435
00:21:59,277 --> 00:22:00,987
Jeg har utstedt disse gjeldsbrevene.
436
00:22:02,530 --> 00:22:06,159
Som du vet, er en fancy,
tullete måte å si: "Jeg skylder deg."
437
00:22:08,244 --> 00:22:09,996
Strålende.
438
00:22:10,080 --> 00:22:13,333
Vi i FED vil gjerne kjøpe disse fra deg.
439
00:22:13,416 --> 00:22:15,377
Èn billett til Pengeby.
440
00:22:15,460 --> 00:22:19,005
Og nyt vår gratis rosé med lav rente.
441
00:22:19,089 --> 00:22:21,174
Vi håper å redde deg igjen snart.
442
00:22:21,257 --> 00:22:22,175
Takker.
443
00:22:22,258 --> 00:22:24,469
Men vi andre kan ikke utstede gjeldsbrev,
444
00:22:24,552 --> 00:22:27,263
så vi har ikke tilgang
til den slags hjelp.
445
00:22:27,347 --> 00:22:30,141
Vi må holde oss til økonomiklasse,
446
00:22:30,225 --> 00:22:33,728
Restauranten min har slitt veldig
siden nedstengingen.
447
00:22:33,812 --> 00:22:35,772
Kan jeg få en billett til Pengeby?
448
00:22:35,855 --> 00:22:38,149
Jeg vet ikke, kan du utstede gjeldsbrev?
449
00:22:38,233 --> 00:22:40,693
Nei, jeg… Hva er det?
450
00:22:40,777 --> 00:22:42,237
Jeg er redd du må vente der borte.
451
00:22:42,320 --> 00:22:47,200
Egentlig er økonomiklasse for snilt.
Det er mer som å fly standby på julaften.
452
00:22:48,660 --> 00:22:52,789
Det statlige byrået som distribuerte
COVID-19-hjelpemidler til små bedrifter
453
00:22:52,872 --> 00:22:55,125
kalles småbedrifts-administrasjonen.
454
00:22:55,208 --> 00:22:57,460
But they themselves are so small,
455
00:22:57,544 --> 00:23:00,672
Men selv er de så små
at de måtte outsource jobben til bankene.
456
00:23:02,549 --> 00:23:03,508
Neste!
457
00:23:03,591 --> 00:23:06,886
Vær så snill, jeg må til Pengeby.
Jeg har en familie og ti ansatte.
458
00:23:06,970 --> 00:23:10,390
Å, absolutt.
Bare gå i køen, jeg hjelper deg gjerne.
459
00:23:10,473 --> 00:23:12,016
Så snart jeg får min andel.
460
00:23:12,517 --> 00:23:16,396
Det er virkelig.
Under SBAs COVID-19-lånsprogram
461
00:23:16,479 --> 00:23:20,358
fikk bankene faktisk lov til
å gjøre en prosentandel av hvert lån,
462
00:23:20,441 --> 00:23:23,194
og et smutthull i loven
tillot selv store bedrifter,
463
00:23:23,278 --> 00:23:25,530
som restaurantkjeder, å kvalifisere seg.
464
00:23:25,613 --> 00:23:29,409
Her er et lån til deg,
Mr. P.F. Chang, og en til deg, Ruths,
465
00:23:29,492 --> 00:23:31,411
og til vennen din, Chris.
466
00:23:31,494 --> 00:23:33,872
Hope your little
steakhouse empire survives.
467
00:23:36,040 --> 00:23:37,709
Hva i helsikke?
468
00:23:37,792 --> 00:23:39,544
Å, vi innså at vi kunne tjene mer penger
469
00:23:39,627 --> 00:23:41,838
ved å gi noen få store lån
til store bedrifter
470
00:23:41,921 --> 00:23:44,591
i motsetning til mange små lån
til mindre bedrifter.
471
00:23:44,674 --> 00:23:47,051
Så det er det vi går for. Neste!
472
00:23:47,135 --> 00:23:51,097
Og det kan forklare hvorfor,
i de fleste store byer,
473
00:23:51,181 --> 00:23:53,183
bedrifter i overveiende hvite områder
474
00:23:53,266 --> 00:23:57,353
mottok lån i mye større grad
enn de i områder med fargede.
475
00:23:58,229 --> 00:24:02,483
Men vet dere, all oppmerksomheten
som små bedrifter fikk under pandemien,
476
00:24:03,067 --> 00:24:06,487
vet dere hvem som virkelig ble kjørt
i grøfta? Den enkelte arbeider.
477
00:24:06,571 --> 00:24:09,991
Fordi hjelpen deres ble delt ut
gjennom arbeidsledighetssystemet,
478
00:24:10,074 --> 00:24:14,287
og det var mer som… den verste
bussturen du noen gang har vært på.
479
00:24:18,625 --> 00:24:21,044
Hvis du noen gang har vært på
ledighetstrygd i Amerika,
480
00:24:21,127 --> 00:24:24,130
trenger du ikke meg for å fortelle deg
at det er håpløst.
481
00:24:24,214 --> 00:24:28,635
Det er et falleferdig, lappeteppeprogram
som hver stat administrerer forskjellig.
482
00:24:28,718 --> 00:24:32,764
Og mange av dem har underfinansiert
arbeidsledighetssystemene sine i årevis.
483
00:24:32,847 --> 00:24:34,307
OK, kjære alle.
484
00:24:34,390 --> 00:24:36,559
Jeg har ikke massevis av hjelp her i dag,
485
00:24:36,643 --> 00:24:40,313
så det får bare ta tid,
jeg kommer til dere én om gangen.
486
00:24:40,396 --> 00:24:43,274
Nå, hvem var her først?
487
00:24:43,358 --> 00:24:47,403
Så da en bølge uten like
av arbeidsløshet rammet i 2020,
488
00:24:47,487 --> 00:24:49,989
hadde ikke systemet
på langt nær nok kapasitet
489
00:24:50,073 --> 00:24:52,492
til å behandle tsunamien av krav.
490
00:24:52,575 --> 00:24:54,994
Åh, søren klype!
491
00:24:55,787 --> 00:24:58,998
De gir meg ikke en blyantspisser,
så jeg må kvesse for hånd.
492
00:24:59,082 --> 00:25:02,460
Derfor var bare det å søke om
arbeidsledighet under pandemien
493
00:25:02,543 --> 00:25:04,879
et byråkratisk mareritt.
494
00:25:04,963 --> 00:25:08,216
Amerikanere i nød
ble holdt på vent i timevis
495
00:25:08,299 --> 00:25:11,052
og tvunget til å vente
flere måneder før hjelpen kom.
496
00:25:11,886 --> 00:25:16,724
Mens de største bedriftene i Amerika
slappet av på førsteklasse.
497
00:25:16,808 --> 00:25:20,561
Jeg kan ikke tro at jeg er sliten,
jeg sov så mye på flyet.
498
00:25:23,064 --> 00:25:24,691
BESØK VAKRE PENGEBY
499
00:25:26,150 --> 00:25:28,611
Da COVID-19 stengte oss ned,
500
00:25:28,695 --> 00:25:32,198
fikk produksjonsselskapet mitt
et OPS-lån, akkurat som Sandra,
501
00:25:32,282 --> 00:25:36,953
men selv om arbeidet vårt ikke er like
samfunnskritisk… Sandra seg av barn.
502
00:25:37,036 --> 00:25:39,122
Jeg gjør pennevitser.
503
00:25:39,205 --> 00:25:42,250
Vi fikk mer hjelp raskere enn henne
504
00:25:42,333 --> 00:25:45,878
bare fordi vi har en mer fancy
regnskapsfører i en større bank.
505
00:25:45,962 --> 00:25:48,840
Jeg hadde mer, så jeg fikk mer.
506
00:25:49,549 --> 00:25:52,051
Det er med trynet ned, rompa opp baklengs.
507
00:25:52,135 --> 00:25:54,971
Men hele systemet er rigget på den måten.
508
00:25:55,054 --> 00:25:58,891
Er det rart at så mange amerikanere
har sluttet å stole på det?
509
00:25:59,726 --> 00:26:02,729
Å, eh, limonadejente, hva skjedde?
510
00:26:02,812 --> 00:26:06,566
Jeg gir meg, gamleveteran.
Fikk aldri mitt OPS-lån,
511
00:26:06,649 --> 00:26:09,485
og ingen vil bruke støtten
sin på limonade.
512
00:26:09,569 --> 00:26:13,239
Jeg får vel jobbe for Amazon
og få betalt i gavekort.
513
00:26:14,407 --> 00:26:16,701
Limonadejente, nei.
514
00:26:18,161 --> 00:26:22,957
Vårt finansielle system og staten
er avhengig av vår tillit.
515
00:26:23,041 --> 00:26:25,793
Hvis vi ikke stoler på at pengene våre
er trygge i banken,
516
00:26:25,877 --> 00:26:30,131
hvis vi ikke stoler på at staten
støtter oss i en krise,
517
00:26:30,214 --> 00:26:34,927
hvis vi ikke stoler på at denne biten med
blekk og papir faktisk er verdt en dollar,
518
00:26:35,511 --> 00:26:36,721
kollapser det.
519
00:26:37,221 --> 00:26:38,639
Og det er det vi risikerer
520
00:26:38,723 --> 00:26:42,185
når staten
ikke klarer å leve opp til løftene sine.
521
00:26:42,268 --> 00:26:46,189
Det viser seg at økonomien vår
og staten vår
522
00:26:46,272 --> 00:26:47,815
ligner mye på Tingeling.
523
00:26:48,566 --> 00:26:51,611
Hvis vi ikke tror på dem, forsvinner de.
524
00:26:56,032 --> 00:26:58,618
Men det trenger det ikke.
525
00:26:58,701 --> 00:27:01,037
Et bedre system er mulig,
526
00:27:01,120 --> 00:27:04,290
og staten kan lage et hvis den prøver.
527
00:27:04,374 --> 00:27:07,919
Jeg mener, dette er de samme folka
som grunnla FDIC,
528
00:27:08,002 --> 00:27:10,922
som forutsier rutene til orkaner,
529
00:27:11,506 --> 00:27:14,634
som sendte en mann til månen.
530
00:27:16,511 --> 00:27:18,346
Mens vi er inne på det…
531
00:27:32,443 --> 00:27:35,363
BASERT PÅ BOKEN " THE FIFTH RISK"
AV MICHAEL LEWIS
532
00:29:02,450 --> 00:29:04,452
Oversettelse av undertekst av:
Vegar Dueland