1
00:00:06,674 --> 00:00:08,801
SERIAL NETFLIX
2
00:00:15,058 --> 00:00:18,394
Banki uratowane! My – sprzedani!
3
00:00:18,478 --> 00:00:22,231
Mam pytanie. Ufacie rządowi?
4
00:00:22,732 --> 00:00:25,735
Ja nie zawsze.
Widziałem, jak ratował Wall Street,
5
00:00:25,818 --> 00:00:30,615
gdy zwykły Amerykanin musiał sobie radzić.
I jak atakował pokojowych demonstrantów.
6
00:00:30,698 --> 00:00:33,076
Dajcie spokój, wiem, co TSA robi z moimi
7
00:00:33,159 --> 00:00:35,661
skonfiskowanymi żelkami z trawką.
8
00:00:35,745 --> 00:00:39,165
Banki uratowane! My – sprzedani!
9
00:00:39,248 --> 00:00:42,085
Wiecie, co zrozumiałem? Jest jedna rzecz,
10
00:00:42,168 --> 00:00:46,047
w której nasze zaufanie do rządu
przejawia się codziennie.
11
00:00:46,130 --> 00:00:50,259
Używamy pieniędzy,
a pieniądze oznaczają zaufanie.
12
00:00:50,343 --> 00:00:54,013
Ten zwykły kawałek pulpy drzewnej
jest warty dolara,
13
00:00:54,096 --> 00:00:57,683
ponieważ rząd tak twierdzi,
a my wierzymy mu,
14
00:00:57,767 --> 00:00:58,893
że to prawda.
15
00:00:58,976 --> 00:00:59,977
Wiecie, zabawne, że…
16
00:01:00,061 --> 00:01:03,606
na banknocie jest napisane:
„Bogu ufamy”. Jestem ateistą.
17
00:01:03,689 --> 00:01:06,317
Nie ufam Bogu. Przeklinam Boga!
18
00:01:07,360 --> 00:01:11,739
To był pewnie zbieg okoliczności.
Ufamy rządowi.
19
00:01:11,823 --> 00:01:14,742
Dlatego nikt z nas nie zgodziłby się
na wypłatę w wekslach
20
00:01:14,826 --> 00:01:17,411
albo zdjęciach gwiazd z autografami.
21
00:01:17,495 --> 00:01:21,082
- Akceptujecie Danny'ego DeVito?
- Tylko gotówka.
22
00:01:21,165 --> 00:01:23,584
- A Johnny'ego Casha?
- Kogo?
23
00:01:23,668 --> 00:01:26,045
LEMONIADA
24
00:01:26,129 --> 00:01:29,090
Ale każdy akceptuje stary
dobry amerykański banknot.
25
00:01:29,173 --> 00:01:33,052
Dolar? Myślisz, że wciąż jesteśmy w 1990?
26
00:01:33,135 --> 00:01:34,637
Pięć dolców za kubek, dziadku.
27
00:01:34,720 --> 00:01:37,098
Na nas wszystkich
przyjdzie pora, dzieciaku.
28
00:01:37,598 --> 00:01:39,934
Kiedyś myślałem, że rząd ma styczność
29
00:01:40,017 --> 00:01:43,312
z moimi pieniędzmi tylko wtedy,
gdy płacę podatki,
30
00:01:43,396 --> 00:01:45,106
raz przekupiłem też sędziego,
31
00:01:45,189 --> 00:01:48,693
ale okazuje się, że rząd
i nasze zaufanie do niego
32
00:01:48,776 --> 00:01:52,238
mają wpływ na każdy moment
naszego finansowego życia.
33
00:01:52,321 --> 00:01:55,533
Co się dzieje,
gdy to zaufanie załamuje się?
34
00:01:56,409 --> 00:01:58,786
PIENIĄDZE
35
00:02:02,373 --> 00:02:05,418
Uważam za pewnik, że kiedy włożę
swoje pieniądze do banku,
36
00:02:05,501 --> 00:02:08,296
to tam zostaną. Ale dlaczego?
37
00:02:08,379 --> 00:02:12,508
Dlaczego powierzam oszczędności
swojego życia anonimowej korporacji?
38
00:02:12,592 --> 00:02:15,636
Oni się boją, że ukradnę im długopis!
39
00:02:16,137 --> 00:02:19,932
Jeszcze sto lat temu
większość Amerykanów im nie ufała.
40
00:02:20,016 --> 00:02:23,811
W tamtych czasach banki często upadały,
41
00:02:23,895 --> 00:02:26,898
a kiedy to się działo,
pieniądze przepadały.
42
00:02:27,732 --> 00:02:30,776
Czołem, przystojniaku.
Szafki są puste, a dzieci płaczą.
43
00:02:30,860 --> 00:02:33,196
Muszę sięgnąć do kiesy,
bo będzie po ptakach.
44
00:02:33,279 --> 00:02:34,363
Przykro mi.
45
00:02:34,447 --> 00:02:37,408
Przez kryzys nasz bilans jest
czerwieńszy niż nos W. C. Fielda.
46
00:02:37,491 --> 00:02:38,910
Twoja forsa wyfrunęła z gniazdka.
47
00:02:39,619 --> 00:02:42,830
Amerykanie tak bardzo
bali się utraty swoich oszczędności,
48
00:02:42,914 --> 00:02:46,167
że każda oznaka niestabilności
wywoływała panikę.
49
00:02:46,667 --> 00:02:50,421
Ludzie! Ci kłamliwi blefiarze
nie oddadzą nam szmalu!
50
00:02:54,175 --> 00:02:56,177
Deponenci rzucali się na banki,
51
00:02:56,260 --> 00:02:59,096
próbując wypłacić
wszystkie swoje pieniądze.
52
00:02:59,180 --> 00:03:00,932
Nazywało się to „paniką bankową”
53
00:03:01,015 --> 00:03:03,643
i mogło doprowadzić nawet
duże banki do bankructwa,
54
00:03:03,726 --> 00:03:07,480
a w konsekwencji do
katastrofalnej kaskady upadłości.
55
00:03:09,273 --> 00:03:13,402
W czasie wielkiego kryzysu
upadło ponad dziewięć tysięcy banków.
56
00:03:13,486 --> 00:03:18,032
Amerykanie stracili miliardy oszczędności.
Gospodarka stanęła w miejscu,
57
00:03:18,115 --> 00:03:22,703
a powszechne oburzenie zmusiło prezydenta
Franklina Roosevelta do działania.
58
00:03:23,454 --> 00:03:25,247
Pojedynczo.
59
00:03:25,331 --> 00:03:26,707
Straciłam oszczędności.
60
00:03:26,791 --> 00:03:29,126
Straciłam dochody z bimbrownictwa.
61
00:03:29,210 --> 00:03:33,255
Myślałam, że wszyscy mamy
przyjść w beczkach. Coś się zmieniło?
62
00:03:33,339 --> 00:03:35,800
W porządku! Co powiecie na to?
63
00:03:35,883 --> 00:03:38,344
Aby przywrócić zaufanie
do systemu bankowego,
64
00:03:38,427 --> 00:03:42,098
stworzymy Federalną Korporację
Ubezpieczeń Depozytów.
65
00:03:42,181 --> 00:03:44,976
Wasze depozyty będą
od tej pory objęte gwarancjami
66
00:03:45,559 --> 00:03:49,230
pełnej wiary i uznania
rządu Stanów Zjednoczonych.
67
00:03:49,313 --> 00:03:51,274
A jeśli bank spłonie?
68
00:03:51,357 --> 00:03:52,566
Dostaniecie swoje pieniądze.
69
00:03:52,650 --> 00:03:55,945
A jeśli Bonnie i Clyde
wejdą tam i narozrabiają?
70
00:03:56,028 --> 00:03:57,613
Dostaniecie swoje pieniądze.
71
00:03:57,697 --> 00:03:58,948
A jeśli dostaniesz telegram,
72
00:03:59,031 --> 00:04:01,826
że wszyscy będą w beczkach,
ale nikt tego nie zrobił?
73
00:04:02,660 --> 00:04:04,203
Gwarantuję to!
74
00:04:04,287 --> 00:04:06,998
FDIC, GWARANTUJĘ TO!
75
00:04:07,081 --> 00:04:10,459
Czy mogę wypłacić jednego centa?
Pięknie dziękuję.
76
00:04:10,543 --> 00:04:14,714
W tamtych czasach było to uważane
za nadzwyczajny środek, ale zadziałało.
77
00:04:14,797 --> 00:04:18,718
FDIC ustabilizowała system
bankowy, przywróciła zaufanie
78
00:04:18,801 --> 00:04:21,304
i sprawiła, że paniki bankowe
odeszły w niepamięć.
79
00:04:21,387 --> 00:04:24,515
Dziś, gdy widzisz logo FDIC w swoim banku,
80
00:04:24,598 --> 00:04:28,936
oznacza to, że do
250 000 dolarów na każdym twoim koncie
81
00:04:29,020 --> 00:04:31,605
jest w pełni ubezpieczone
przez rząd federalny.
82
00:04:31,689 --> 00:04:36,319
Od 1933 roku nie straciliśmy ani centa
z ubezpieczonych depozytów.
83
00:04:36,402 --> 00:04:40,614
Jest to imponujące, ponieważ
upadłości banków nadal się zdarzają.
84
00:04:40,698 --> 00:04:43,993
Tyle tylko, że obecnie,
zamiast wywoływać panikę,
85
00:04:44,076 --> 00:04:49,332
FDIC wkracza do akcji tak sprawnie,
że prawie nikt tego nie zauważa.
86
00:04:49,874 --> 00:04:50,916
Jak oni to robią?
87
00:04:51,584 --> 00:04:55,546
Orzeł – sprawdzimy to,
reszka – kończymy program.
88
00:04:56,505 --> 00:05:00,593
O rany. Co? No dobra.
To się nie liczy. Spróbujmy jeszcze raz.
89
00:05:02,970 --> 00:05:04,138
O, patrz!
90
00:05:06,766 --> 00:05:08,934
FEDERALNA KORPORACJA UBEZPIECZEŃ DEPOZYTÓW
91
00:05:10,311 --> 00:05:14,190
- Dzień dobry.
- Dzień dobry. Witam w FDIC, Adamie.
92
00:05:14,273 --> 00:05:16,567
Nie byłem jeszcze w tak bankowym miejscu.
93
00:05:16,650 --> 00:05:20,196
Chodź. Oprowadzę cię.
Przeprowadzamy dziś symulację.
94
00:05:20,279 --> 00:05:21,906
- Naprawdę?
- Powiedziałam,
95
00:05:21,989 --> 00:05:24,200
że zaproszę cię do obserwowania spotkania.
96
00:05:24,283 --> 00:05:25,117
Miałbyś ochotę?
97
00:05:25,201 --> 00:05:27,953
Niesamowite.
Zobaczymy, co się dzieje, gdy bank upada.
98
00:05:28,037 --> 00:05:29,288
- Chodźmy na górę.
- Dobrze.
99
00:05:29,372 --> 00:05:32,041
- Oto oni. Dzień dobry.
- O kurczę, dzień dobry.
100
00:05:32,124 --> 00:05:34,960
Dziękuję za zaproszenie.
Jak oficjalnie. Denerwuję się.
101
00:05:36,796 --> 00:05:39,507
Witam wszystkich na spotkaniu.
102
00:05:39,590 --> 00:05:44,386
Jesteśmy tu z powodu Spółki Bankowej ABC.
Kryptonim „Kodiak”.
103
00:05:44,470 --> 00:05:46,889
Bank został założony w 1948 roku
104
00:05:46,972 --> 00:05:49,683
i posiada 23 oddziały detaliczne
w dwóch stanach.
105
00:05:49,767 --> 00:05:52,269
Bank jest nierentowny od kilku kwartałów
106
00:05:52,353 --> 00:05:55,314
i przygotowaliśmy
strategiczny plan restrukturyzacji.
107
00:05:55,397 --> 00:05:57,274
Na miejscu pracujemy cały weekend,
108
00:05:57,358 --> 00:06:00,611
aby ubezpieczeni deponenci
mieli dostęp do swoich środków.
109
00:06:00,694 --> 00:06:03,739
Chcemy się upewnić, że bank
otworzy się w poniedziałek o 8.30.
110
00:06:03,823 --> 00:06:05,574
Więc to jest bank, który upada.
111
00:06:05,658 --> 00:06:09,036
W tym banku konta ma 60 tysięcy ludzi.
112
00:06:09,120 --> 00:06:12,414
Bank upada. Oni nie wiedzą,
że wy tu mówicie o…
113
00:06:12,498 --> 00:06:16,210
Nie wiedzą. Nie chcemy rzucać się w oczy,
114
00:06:16,293 --> 00:06:18,462
patrzymy, czy system
finansowy jest stabilny,
115
00:06:18,546 --> 00:06:20,631
a deponenci nie mają żadnych problemów.
116
00:06:21,215 --> 00:06:24,009
Więc jeśli bank upada i nie ma nabywcy,
117
00:06:24,093 --> 00:06:27,471
FDIC po prostu wykupuje wszystko,
co należało do banku?
118
00:06:27,555 --> 00:06:28,722
To się może zdarzyć.
119
00:06:28,806 --> 00:06:31,100
Ale czasami możemy również nabyć rzeczy,
120
00:06:31,183 --> 00:06:33,269
których bank przejmujący nie chce.
121
00:06:33,352 --> 00:06:34,562
Co na przykład?
122
00:06:34,645 --> 00:06:38,649
W latach 80. mieliśmy udziały
mniejszościowe w Dallas Cowboys
123
00:06:38,732 --> 00:06:40,734
- przez krótki czas.
- Naprawdę?
124
00:06:40,818 --> 00:06:42,528
Dostawaliście darmowe bilety?
125
00:06:42,611 --> 00:06:44,905
- Na szczęście nie.
- A to pech.
126
00:06:44,989 --> 00:06:48,409
Mieliśmy prawa autorskie do horroru,
w którym zagrali
127
00:06:48,492 --> 00:06:50,619
George Clooney i Charlie Sheen.
128
00:06:50,703 --> 00:06:54,623
Tytuł brzmiał chyba Grizzly II.
129
00:06:54,707 --> 00:06:56,667
Jak często to się zdarza?
130
00:06:56,750 --> 00:06:59,962
Ostatnio coraz rzadziej,
bo gospodarka ma się bardzo dobrze,
131
00:07:00,045 --> 00:07:02,089
ale był długi okres,
132
00:07:02,173 --> 00:07:05,009
- może pamiętacie rok 2008,
- Tak.
133
00:07:05,092 --> 00:07:07,344
kiedy mieliśmy setki zamknięć banków.
134
00:07:07,428 --> 00:07:11,182
2008 rok musiał być dla pana
bardzo pracowitym okresem.
135
00:07:11,265 --> 00:07:14,727
Należy pamiętać,
że kosztów restrukturyzacji banków
136
00:07:14,810 --> 00:07:16,645
nie ponoszą podatnicy.
137
00:07:16,729 --> 00:07:20,107
Fundusz Ubezpieczeń Depozytów
jest finansowany przez banki,
138
00:07:20,191 --> 00:07:22,443
płacące składki
w oparciu o ich profil ryzyka.
139
00:07:22,526 --> 00:07:24,153
Super. Niech banki za to płacą.
140
00:07:24,236 --> 00:07:26,113
To ich… jeśli to była ich wina.
141
00:07:27,615 --> 00:07:29,742
Pójdziemy do oddziału banku
142
00:07:29,825 --> 00:07:31,869
i odegramy mowę zamykającą bank,
143
00:07:31,952 --> 00:07:33,954
którą wygłosimy w piątek po zamknięciu.
144
00:07:34,038 --> 00:07:35,164
Tak. Zróbmy to.
145
00:07:35,247 --> 00:07:38,751
W porządku. Po pierwsze,
dostałem tę honorową odznakę…
146
00:07:38,834 --> 00:07:41,045
- Przypnę ci ją.
- Co? Rety.
147
00:07:41,921 --> 00:07:45,591
- Jestem urzędnikiem FDIC. Niewiarygodne.
- Gotowy do wyjścia.
148
00:07:45,674 --> 00:07:47,301
Tak, mógłbyś zagrać tę rolę.
149
00:07:47,384 --> 00:07:48,844
Wiecie co? Czuję się fajnie.
150
00:08:06,904 --> 00:08:09,073
No tak. Zamknięte.
151
00:08:10,908 --> 00:08:11,742
Klasyka.
152
00:08:11,825 --> 00:08:14,787
Zanim wejdziemy,
chciałbym omówić z tobą tę scenę.
153
00:08:14,870 --> 00:08:18,207
We FDIC nie lubimy, gdy banki upadają.
Jesteśmy tam
154
00:08:18,290 --> 00:08:21,460
na wypadek, gdyby tak się stało.
Sytuacja może wzbudzać emocje.
155
00:08:21,544 --> 00:08:22,962
Musimy się z tym uporać.
156
00:08:23,045 --> 00:08:26,257
Trzeba być profesjonalistą
i okazać współczucie.
157
00:08:26,340 --> 00:08:27,925
- Tak.
- I szacunek.
158
00:08:28,008 --> 00:08:29,885
Profesjonalizm, współczucie, szacunek.
159
00:08:29,969 --> 00:08:31,262
- Doskonale.
- Do dzieła.
160
00:08:32,388 --> 00:08:34,473
Przyszedłem do prezesa banku.
161
00:08:34,557 --> 00:08:35,808
Tak.
162
00:08:36,767 --> 00:08:38,394
- Czy pan Jerry?
- Tak, to ja.
163
00:08:38,477 --> 00:08:41,564
Miło pana poznać.
Nazywam się Tyler Caviness. Jestem z FDIC.
164
00:08:41,647 --> 00:08:44,066
To moment, w którym mówię prezesowi banku,
165
00:08:44,149 --> 00:08:45,859
kim jesteśmy i po co przyszliśmy.
166
00:08:46,735 --> 00:08:48,404
- Mam to zrobić?
- Proszę bardzo.
167
00:08:48,487 --> 00:08:51,699
Przykro mi to mówić,
168
00:08:51,782 --> 00:08:55,911
ale przyszliśmy z FDIC, aby przekazać
oficjalne pismo dotyczące upadłości banku.
169
00:08:55,995 --> 00:09:00,165
Gdy ostatni klient opuści bank,
proszę zamknąć placówkę
170
00:09:00,249 --> 00:09:03,460
i zwołać pracowników,
żebyśmy mogli to ogłosić.
171
00:09:03,544 --> 00:09:04,837
Dobrze.
172
00:09:05,337 --> 00:09:07,506
Całkiem nieźle ci wyszło.
173
00:09:07,590 --> 00:09:10,551
Zazwyczaj nie mówimy o upadłości banku.
174
00:09:10,634 --> 00:09:11,969
Czekamy z tym do ostatniej
175
00:09:12,052 --> 00:09:13,762
- chwili, gdy stan…
- Rozumiem.
176
00:09:13,846 --> 00:09:15,014
naprawdę zamknie bank.
177
00:09:15,097 --> 00:09:17,850
Może myśli:
„To ogłoszenie z okazji moich urodzin”.
178
00:09:17,933 --> 00:09:19,560
- Tak.
- Racja?
179
00:09:19,643 --> 00:09:22,187
Najpewniej wie, czemu tu jesteśmy.
180
00:09:22,271 --> 00:09:26,525
Zapraszam cały zespół.
Mamy dla was ogłoszenie.
181
00:09:26,609 --> 00:09:28,611
Dzień dobry, jestem Tyler Caviness
182
00:09:28,694 --> 00:09:30,654
z Federalnej Korporacji
Ubezpieczeń Depozytów.
183
00:09:30,738 --> 00:09:33,407
Miło mi. Jak dowiedzieliście się
od władz stanowych,
184
00:09:33,490 --> 00:09:34,783
wasz bank upadł.
185
00:09:34,867 --> 00:09:37,286
FDIC wkroczyła,
aby pomóc w restrukturyzacji.
186
00:09:37,369 --> 00:09:39,913
Dobra wiadomość jest taka,
że FDIC zawarła umowę
187
00:09:39,997 --> 00:09:43,042
z instytucją przejmującą,
która przejmie wszystkie depozyty
188
00:09:43,125 --> 00:09:45,586
i praktycznie wszystkie aktywa instytucji.
189
00:09:45,669 --> 00:09:47,963
Bank otworzymy
w poniedziałek rano i będzie
190
00:09:48,047 --> 00:09:50,424
działał jak zwykle, tylko pod nową nazwą.
191
00:09:50,507 --> 00:09:52,551
Czeka nas wiele pracy.
192
00:09:52,635 --> 00:09:54,762
Dziękujemy za waszą współpracę.
193
00:09:54,845 --> 00:09:57,931
A teraz chciałbym przedstawić nabywcę,
194
00:09:58,015 --> 00:10:00,392
czyli bank przejmujący. Dziękuję.
195
00:10:04,438 --> 00:10:05,439
Niezła robota.
196
00:10:05,522 --> 00:10:08,192
- Dzięki.
- Czułeś się niezręcznie lub nietypowo?
197
00:10:08,275 --> 00:10:09,818
Czułem się trochę niezręcznie,
198
00:10:09,902 --> 00:10:11,987
ponieważ zazwyczaj, kiedy mówię do ludzi,
199
00:10:12,071 --> 00:10:15,199
to na końcu się śmieją, a w tym wypadku
200
00:10:15,282 --> 00:10:17,284
na twarzach malowało się zmartwienie.
201
00:10:17,368 --> 00:10:18,994
- Tak.
- A ty jak się czujesz?
202
00:10:19,078 --> 00:10:20,537
Wiem, że jesteśmy tutaj,
203
00:10:20,621 --> 00:10:23,165
aby upewnić się,
że rozumieją, co się stało
204
00:10:23,248 --> 00:10:24,958
i przeprowadzić ich przez to.
205
00:10:25,042 --> 00:10:27,753
Zza kulis dbamy o to, żeby wyglądało,
206
00:10:27,836 --> 00:10:29,088
jakby nic się nie stało.
207
00:10:29,171 --> 00:10:30,673
To jest to, do czego dążymy.
208
00:10:30,756 --> 00:10:33,384
Nic się nie stało.
Gdybym był klientem tego banku,
209
00:10:33,467 --> 00:10:38,097
w piątek, sobotę i niedzielę
moja karta debetowa działałaby.
210
00:10:38,180 --> 00:10:40,015
W tygodniu dostałbym e-mail lub list:
211
00:10:40,099 --> 00:10:42,476
„Twój bank zmienił nazwę”.
„Kogo obchodzi
212
00:10:42,559 --> 00:10:44,186
oficjalny list z… nieważne”.
213
00:10:44,269 --> 00:10:45,854
- A życie toczy się dalej.
- Tak!
214
00:10:45,938 --> 00:10:48,399
Dzięki wam nie ma żadnych perturbacji.
215
00:10:48,482 --> 00:10:50,317
- Tak.
- Tak. Niesamowite.
216
00:10:50,401 --> 00:10:51,318
Bardzo dziękuję.
217
00:10:51,402 --> 00:10:53,445
- Miłego dnia.
- Dzięki. Tobie też.
218
00:10:55,906 --> 00:10:57,491
Czy to nie jest niesamowite?
219
00:10:57,574 --> 00:10:58,742
Nie wiem, co wy sądzicie.
220
00:10:58,826 --> 00:11:02,955
Uważam, że to jeden z najefektywniejszych
programów rządowych wszech czasów.
221
00:11:03,038 --> 00:11:08,335
Ludzie z FDIC zneutralizowali zagrożenie
upadłością banków tak skutecznie,
222
00:11:08,419 --> 00:11:12,256
że nasze pieniądze na tym nie cierpią,
a my nawet o nich nie słyszymy.
223
00:11:12,840 --> 00:11:14,425
A bez tego poziomu zaufania
224
00:11:14,508 --> 00:11:17,594
nasza gospodarka dosłownie
przestałaby funkcjonować.
225
00:11:17,678 --> 00:11:18,971
Ale chwila.
226
00:11:19,054 --> 00:11:22,724
Upadłość banków to niejedyna zła rzecz,
jaka może spotkać nasze pieniądze.
227
00:11:22,808 --> 00:11:24,351
Co robi rząd federalny,
228
00:11:24,435 --> 00:11:28,772
aby chronić nas przed innymi
grożącymi nam katastrofami finansowymi?
229
00:11:29,731 --> 00:11:33,485
Wiecie, ten program
miał mieć premierę rok temu.
230
00:11:34,027 --> 00:11:37,406
Zgadniecie, jakie wydarzenie
zmieniające świat miało miejsce
231
00:11:37,489 --> 00:11:39,908
tydzień po otwarciu
naszego pokoju scenarzystów?
232
00:11:39,992 --> 00:11:43,412
Nie, nie mówię o premierze
Animal Crossing: New Horizons.
233
00:11:43,495 --> 00:11:46,457
Chociaż to też powstrzymało
mnie od pracy na ponad rok.
234
00:11:46,540 --> 00:11:48,667
Nie. Uderzył COVID-19.
235
00:11:48,750 --> 00:11:51,670
I tak jak wiele firm w całym kraju,
236
00:11:51,753 --> 00:11:55,716
zostaliśmy zmuszeni do zamknięcia.
To był przerażający czas.
237
00:11:55,799 --> 00:12:00,053
Miliony Amerykanów nie miały pracy.
Doszło do załamania na giełdzie.
238
00:12:00,137 --> 00:12:02,764
Biliony dolarów zniknęły z gospodarki
239
00:12:02,848 --> 00:12:05,476
szybciej niż Quibi zniknął
z naszych telefonów.
240
00:12:05,559 --> 00:12:09,229
Wtedy wszyscy,
od wolnych strzelców po prezesów,
241
00:12:09,313 --> 00:12:11,315
liczyli na pomoc rządową.
242
00:12:11,398 --> 00:12:13,525
Więc co zrobili?
243
00:12:15,944 --> 00:12:17,946
ZAMKNIĘTE Z POWODU COVIDU
244
00:12:18,030 --> 00:12:22,367
Sprawili, że spadł na nich deszcz bilionów
dolarów przyznanych z tytułu bezrobocia,
245
00:12:22,451 --> 00:12:27,456
stymulacji rynku, pożyczek dla małych firm
i ulg podatkowych dla przedsiębiorstw.
246
00:12:28,373 --> 00:12:32,669
Ten awaryjny zastrzyk gotówki
ustabilizował gospodarkę
247
00:12:32,753 --> 00:12:36,048
ale ja, oglądając CNBC, zastanawiałem się:
248
00:12:36,131 --> 00:12:39,718
„Kiedy zaczną się powtórki Shark Tank?
Co za nudy”.
249
00:12:39,801 --> 00:12:43,889
I skąd pochodzą te wszystkie pieniądze
na ratowanie gospodarki?
250
00:12:44,598 --> 00:12:49,311
Kto tak naprawdę na tym korzysta?
Zwykli ludzie czy ci pokroju Marka Cubana?
251
00:12:49,394 --> 00:12:52,731
Odpowiedzi na te pytania
mogą was zaskoczyć.
252
00:12:52,814 --> 00:12:55,817
MAGICZNY WIECZÓR Z FEDEM
253
00:13:04,535 --> 00:13:07,538
Nazywam się Penn Jillette.
A to mój partner, Teller.
254
00:13:07,621 --> 00:13:12,125
Możecie czuć się zdumieni, zagubieni,
a nawet oszukani przez rządowe dotacje,
255
00:13:12,209 --> 00:13:14,545
ale nas nie oszukali.
256
00:13:14,628 --> 00:13:17,172
Pokażemy wam dzisiaj, jak działa magia.
257
00:13:17,256 --> 00:13:20,342
Teller będzie odgrywał rolę rządu,
258
00:13:20,425 --> 00:13:23,637
a te stosy starych, dobrych,
amerykańskich dolarów
259
00:13:23,720 --> 00:13:26,181
to pieniądze przepływające
przez gospodarkę.
260
00:13:26,265 --> 00:13:29,309
Szczęśliwi ludzie kupują
artykuły spożywcze, zaciągają kredyty
261
00:13:29,393 --> 00:13:33,981
i stawiają wszystko w zakładach konnych.
Ale wstrzymajcie te konie!
262
00:13:34,064 --> 00:13:36,567
Kiedy przychodzi
krach ekonomiczny, ludzie się boją.
263
00:13:37,150 --> 00:13:39,611
Cała ta działalność ustaje,
264
00:13:39,695 --> 00:13:44,533
a biliony dolarów dosłownie
znikają z obiegu.
265
00:13:44,616 --> 00:13:49,705
Panika, nieszczęście.
Gospodarka zatrzymuje się.
266
00:13:49,788 --> 00:13:51,957
Nikt już nie kupuje frappuccino
267
00:13:52,040 --> 00:13:55,586
i Fordów F-150.
268
00:13:55,669 --> 00:13:59,298
Aby uratować kapitalizm,
rząd musi wstrzyknąć gotówkę
269
00:13:59,381 --> 00:14:02,426
do systemu, aby znowu
zaczęła krążyć w gospodarce.
270
00:14:02,509 --> 00:14:06,096
Potrzebujemy ochotnika,
który wyłożyłby trochę gotówki.
271
00:14:06,179 --> 00:14:07,639
Nie bądźcie skąpi.
272
00:14:07,723 --> 00:14:10,517
Stać was na nasz występ,
więc wiemy, że macie kasę.
273
00:14:10,601 --> 00:14:14,563
Ja! Weź moje pieniądze!
274
00:14:15,063 --> 00:14:17,149
Panie Sakiewko!
Skoro jest pan tak majętny,
275
00:14:17,232 --> 00:14:19,735
to może zostanie pan bankiem?
276
00:14:19,818 --> 00:14:22,029
A Teller będzie Departamentem Skarbu.
277
00:14:22,112 --> 00:14:25,699
Wujek Sam potrzebuje 2,2 biliona dolarów,
278
00:14:25,782 --> 00:14:27,993
żeby pobudzić gospodarkę.
279
00:14:28,076 --> 00:14:31,455
Więc robi to, co zawsze,
gdy musi wydać pieniądze.
280
00:14:31,538 --> 00:14:37,210
Pożycza je od inwestorów,
innych krajów i od ciebie, banku.
281
00:14:37,294 --> 00:14:40,213
Rety! Niezły masz tam zwitek.
282
00:14:40,297 --> 00:14:41,882
Rekompensujesz sobie coś?
283
00:14:41,965 --> 00:14:43,884
Nie, nie odpowiadaj.
284
00:14:43,967 --> 00:14:49,139
Rząd bierze te pożyczone pieniądze
i wydaje je na walkę z bezrobociem,
285
00:14:49,222 --> 00:14:54,519
dotacje i inne bodźce,
aby rozruszać gospodarkę.
286
00:14:54,603 --> 00:14:57,606
W zamian bank dostaje obligacje skarbowe,
287
00:14:57,689 --> 00:15:02,152
które są wymyślnym sposobem na przyznanie:
„Mam u ciebie dług”.
288
00:15:02,235 --> 00:15:06,365
To samo dzieje się z innymi
bankami i firmami, które zadłużają się
289
00:15:06,448 --> 00:15:08,075
bardziej niż absolwent college'u.
290
00:15:08,158 --> 00:15:12,704
Kto jeszcze chce pożyczyć
Wujkowi Samowi kilkaset miliardów?
291
00:15:12,788 --> 00:15:14,373
Dlaczego mieliby się zgodzić?
292
00:15:14,456 --> 00:15:16,667
Zawsze się zgadzają.
293
00:15:16,750 --> 00:15:19,252
Firmy i inne kraje pożyczają
rządowi pieniądze,
294
00:15:19,336 --> 00:15:21,713
bo jesteśmy supermocarstwem,
295
00:15:21,797 --> 00:15:24,758
największym, najgorszym
skurwysynem na świecie.
296
00:15:25,384 --> 00:15:27,302
A to sprawia, że jesteśmy… pewniakiem.
297
00:15:27,386 --> 00:15:30,097
Rząd USA jest trochę jak Lannisterowie.
298
00:15:30,180 --> 00:15:32,432
Zawsze spłacamy nasze długi
299
00:15:32,516 --> 00:15:35,018
i wszczynamy mnóstwo niepotrzebnych wojen.
300
00:15:36,645 --> 00:15:39,690
Wiem, że rząd cały czas pożycza.
301
00:15:39,773 --> 00:15:42,901
Ale w czasie kryzysu
pożyczyliśmy na raz tak dużo.
302
00:15:42,985 --> 00:15:47,072
Chodzi o dodatkowe dwa biliony długu.
Ponad to, co wydajemy co roku?
303
00:15:47,155 --> 00:15:48,115
Czy to nie szalone?
304
00:15:48,198 --> 00:15:51,535
Dlatego mamy jeszcze
jednego asa w rękawie,
305
00:15:51,618 --> 00:15:54,496
na wypadek, gdyby banki się zdenerwowały.
306
00:15:54,579 --> 00:15:59,042
Nazywa się „Fed”.
Pamiętacie, daliśmy wam, bankom,
307
00:15:59,793 --> 00:16:02,671
całą masę obligacji skarbowych
jako nasz dług, prawda?
308
00:16:02,754 --> 00:16:04,881
Może sprawdzicie je teraz?
309
00:16:07,426 --> 00:16:08,510
Co?
310
00:16:08,593 --> 00:16:12,681
Tak. Rząd spłacił wszystkie długi.
311
00:16:12,764 --> 00:16:16,143
Teraz możecie udzielać
kredytów na domy, inwestować w firmy
312
00:16:16,226 --> 00:16:19,187
i dawać kierownictwu duże, tłuste premie.
313
00:16:19,271 --> 00:16:21,857
Ale skąd się wzięły
te wszystkie pieniądze?
314
00:16:21,940 --> 00:16:24,484
Cóż, nie byłoby to show Penna i Tellera,
315
00:16:24,568 --> 00:16:27,320
gdybyśmy nie ujawnili,
na czym polega ta sztuczka.
316
00:16:27,404 --> 00:16:29,406
Rządowy System Rezerwy Federalnej
317
00:16:29,489 --> 00:16:32,284
po prostu wpisuje kilka liczb do komputera
318
00:16:32,367 --> 00:16:35,495
i dodaje kilka zer do salda banku.
319
00:16:37,914 --> 00:16:40,542
Co? Więc oni tworzą pieniądze z niczego?
320
00:16:40,625 --> 00:16:43,670
Zgadza się. Rząd federalny dosłownie
321
00:16:43,754 --> 00:16:47,758
kontroluje, ile jest pieniędzy,
co daje mu, jako jedynemu,
322
00:16:47,841 --> 00:16:51,219
moc ratowania gospodarki w czasie kryzysu.
323
00:16:51,303 --> 00:16:53,930
A działa to tylko dlatego,
że banki wierzą rządowi,
324
00:16:54,014 --> 00:16:55,932
że zawsze spłaci swoje długi.
325
00:16:56,016 --> 00:16:57,726
To niesamowite. Ale ja…
326
00:16:57,809 --> 00:16:59,478
Nie. To wszystko.
327
00:16:59,561 --> 00:17:02,105
Penn Jillette i jego partner Teller.
Jesteśmy Penn & Teller.
328
00:17:02,189 --> 00:17:06,318
Kimkolwiek, u licha, jesteś,
zejdź z naszej sceny!
329
00:17:07,027 --> 00:17:10,155
Chwileczkę. Fajna magiczna sztuczka,
330
00:17:10,238 --> 00:17:12,616
ale co się dzieje,
jeśli nie jest się bankiem?
331
00:17:12,699 --> 00:17:14,910
Wielcy miliarderzy z Wall Street
332
00:17:14,993 --> 00:17:17,496
wierzą, że w czasie kryzysu
rząd ich wesprze,
333
00:17:17,579 --> 00:17:21,208
ale czy przeciętny Amerykanin
może zaufać rządowi, że uratuje go,
334
00:17:21,291 --> 00:17:22,709
kiedy zrobi się gorąco?
335
00:17:22,793 --> 00:17:24,086
Cześć, Adam.
336
00:17:24,169 --> 00:17:27,422
Cześć, Sandra. Cześć, Claudia.
Dziękuję bardzo.
337
00:17:27,506 --> 00:17:29,091
- Nie ma sprawy.
- Jak uroczo.
338
00:17:29,174 --> 00:17:30,467
- Dziękuję.
- Dzięki.
339
00:17:30,550 --> 00:17:31,676
Co to za rzeczy?
340
00:17:31,760 --> 00:17:36,223
Miałyśmy przedszkole,
które musiałyśmy zamknąć.
341
00:17:36,306 --> 00:17:40,102
To jest nasza czwórka.
Mój tata, ja i Claudia.
342
00:17:40,185 --> 00:17:42,771
A to nasz brat. Otwieraliśmy wtedy szkołę.
343
00:17:42,854 --> 00:17:44,773
- Wielkie otwarcie.
- Tak.
344
00:17:44,856 --> 00:17:46,983
Mam pytanie. Zawsze o tym myślałem.
345
00:17:47,067 --> 00:17:49,736
Skąd bierze się te wielkie
nożyczki na otwarcie?
346
00:17:50,612 --> 00:17:53,406
Każdy biznes miał
wiele problemów podczas pandemii.
347
00:17:53,490 --> 00:17:55,325
Jak wyglądała wasza historia?
348
00:17:55,408 --> 00:17:59,121
Mogliśmy przyjąć 55 dzieci, w wieku
349
00:17:59,204 --> 00:18:00,580
od 6 tygodni do 5 lat.
350
00:18:00,664 --> 00:18:03,166
Większość rodziców to lekarze
z ostrych dyżurów
351
00:18:03,250 --> 00:18:06,044
albo szeregowi pracownicy supermarketów.
352
00:18:06,128 --> 00:18:08,547
Były u nas dzieci niezbędnych pracowników.
353
00:18:08,630 --> 00:18:10,465
Byłyście niezbędne dla niezbędnych!
354
00:18:10,549 --> 00:18:11,424
- Tak.
- Właśnie.
355
00:18:11,508 --> 00:18:13,885
Próbowałyśmy się zastanowić,
356
00:18:13,969 --> 00:18:17,180
czy nasi pracownicy mogą wrócić.
Czy powrót jest bezpieczny?
357
00:18:17,264 --> 00:18:19,224
Niektórzy pracownicy nie wrócili.
358
00:18:19,307 --> 00:18:21,935
Wróciło może czworo lub pięcioro dzieci.
359
00:18:22,018 --> 00:18:23,103
- Istny zamęt.
- Rety!
360
00:18:23,186 --> 00:18:26,982
To musiała być dla was
sytuacja trudna finansowo.
361
00:18:27,065 --> 00:18:30,527
Próbowałyśmy stworzyć plan,
przejść jakoś przez to.
362
00:18:30,610 --> 00:18:33,989
To była rocznica odejścia naszej matki,
363
00:18:34,072 --> 00:18:36,199
- co i tak jest smutnym dniem.
- Tak, rety.
364
00:18:36,283 --> 00:18:39,494
Siostra zadzwoniła do mnie:
„Słuchaj, przeanalizowałam dane
365
00:18:40,162 --> 00:18:41,913
i… nie możemy”.
366
00:18:41,997 --> 00:18:44,416
Wiedzieliśmy, że to miało wpływ nie tylko
367
00:18:44,499 --> 00:18:46,084
na nas czy nasze dzieci,
368
00:18:46,168 --> 00:18:47,961
- tracące opiekę.
- I przyjaciół.
369
00:18:48,044 --> 00:18:50,797
Pracownicy tracili swoje dochody.
370
00:18:50,881 --> 00:18:53,800
Ale podpisano kilka dużych ustaw,
371
00:18:53,884 --> 00:18:54,968
- tak?
- Racja.
372
00:18:55,051 --> 00:18:57,846
Dużą częścią tego były
pożyczki płynnościowe,
373
00:18:57,929 --> 00:19:00,682
finansujące wypłatę wynagrodzeń,
374
00:19:00,765 --> 00:19:02,309
aby firmy takie jak wasza,
375
00:19:02,392 --> 00:19:04,144
- nie musiały zwalniać pracowników.
- Tak!
376
00:19:04,227 --> 00:19:06,730
- Udało wam się ją dostać?
- Dostaliśmy ją, ale to
377
00:19:06,813 --> 00:19:07,898
było 6000 dolarów.
378
00:19:07,981 --> 00:19:10,358
- OK.
- Tyle dostaliśmy.
379
00:19:10,442 --> 00:19:11,693
- Kropka. I już.
- Tak.
380
00:19:11,776 --> 00:19:16,198
To nie jest nawet miesięczna wypłata
dla sześciu pracowników.
381
00:19:16,281 --> 00:19:19,576
Odmówili nam drugiej i trzeciej pożyczki.
382
00:19:19,659 --> 00:19:21,953
- Czemu wam jej odmówili?
- Nie wiem.
383
00:19:22,037 --> 00:19:23,914
- Nie powiedzieli.
- Nie. Nigdy.
384
00:19:23,997 --> 00:19:24,831
Z jakiego powodu?
385
00:19:24,915 --> 00:19:29,085
Bo jesteśmy tylko małą szkołą
prowadzoną przez dwie kobiety,
386
00:19:29,169 --> 00:19:32,297
- nie krzyczymy wystarczająco głośno.
- Tak.
387
00:19:32,380 --> 00:19:33,882
- To jest popieprzone.
- Tak.
388
00:19:33,965 --> 00:19:36,593
- Tak! Zgadzam się.
- Też tak myślę!
389
00:19:36,676 --> 00:19:38,220
Możemy ją jakoś zobaczyć?
390
00:19:38,303 --> 00:19:39,304
- Tak, pewnie.
- Tak?
391
00:19:39,387 --> 00:19:43,141
Chętnie tam zajrzę i zobaczę
ten mały żółty domek jeszcze raz.
392
00:19:43,225 --> 00:19:44,893
Pierwszy raz tutaj wracam.
393
00:19:44,976 --> 00:19:46,436
- Jest za tym murem?
- Tak.
394
00:19:46,519 --> 00:19:47,812
Nie mogę się tam dostać.
395
00:19:47,896 --> 00:19:51,233
Może ktoś z produkcji
da nam jakąś drabinę?
396
00:19:51,316 --> 00:19:53,276
Wspaniale. Dzięki, Kendall.
397
00:19:54,277 --> 00:19:56,780
O mój Boże, jakie to słodkie.
398
00:19:56,863 --> 00:19:58,949
Smutno wygląda.
399
00:19:59,032 --> 00:20:02,953
W tym momencie bawiłyby się dzieci,
robiłyby zamieszanie.
400
00:20:03,036 --> 00:20:08,375
Musiałam zabrać to, co zdołałam, i odejść.
401
00:20:08,458 --> 00:20:10,502
Społeczność potrzebuje takich miejsc,
402
00:20:10,585 --> 00:20:14,172
o które ktoś dba, jak my dbałyśmy.
I kocha je tak bardzo.
403
00:20:14,256 --> 00:20:17,717
Tak, zapewniacie społeczności
tak wiele wsparcia,
404
00:20:17,801 --> 00:20:19,719
ale kiedy nadchodzi kryzys,
405
00:20:19,803 --> 00:20:22,389
rząd rozkłada
wielką siatkę bezpieczeństwa,
406
00:20:22,472 --> 00:20:25,642
ale oka w niej są za duże,
a wy jesteście za mali,
407
00:20:25,725 --> 00:20:27,602
- więc upadacie.
- Spadamy.
408
00:20:27,686 --> 00:20:28,812
Gdybyś mogła zmienić system,
409
00:20:28,895 --> 00:20:31,147
tak, aby realizował twoje potrzeby,
410
00:20:31,231 --> 00:20:32,732
to jak by on wyglądał?
411
00:20:32,816 --> 00:20:35,735
Dla mnie byłoby to
po prostu posiadanie głosu.
412
00:20:35,819 --> 00:20:37,696
Albo kogoś, do kogo można zadzwonić.
413
00:20:37,779 --> 00:20:40,198
- Administracja małych przedsiębiorstw?
- Tak.
414
00:20:40,282 --> 00:20:41,866
- Która może pomóc.
- Tak!
415
00:20:41,950 --> 00:20:43,576
Malutkich przedsiębiorstw!
416
00:20:43,660 --> 00:20:47,580
Sandro, bardzo ci dziękuję,
że opowiedziałaś mi swoją historię.
417
00:20:47,664 --> 00:20:51,084
Dziękuję, że mogłam podzielić się
historią o swoim małym biznesem.
418
00:20:51,167 --> 00:20:52,210
Mogę cię uściskać?
419
00:20:52,294 --> 00:20:54,296
- Oczywiście!
- Bardzo ci dziękuję.
420
00:20:54,379 --> 00:20:56,006
- Dobra.
- Dobra. Pa.
421
00:21:03,847 --> 00:21:08,560
Historia Sandry bardzo mnie złości.
A ona nie jest jedyna.
422
00:21:08,643 --> 00:21:10,478
Kto z was zna taką osobę, jak Sandra?
423
00:21:10,562 --> 00:21:13,023
Kto z was był w takiej sytuacji,
jak Sandra?
424
00:21:13,106 --> 00:21:16,401
Czekaliście na ostatnią deskę ratunku,
której nikt nie rzucił?
425
00:21:17,110 --> 00:21:22,490
Jak to możliwe, że nasz rząd
może zrzucać pieniądze z nieba,
426
00:21:22,574 --> 00:21:25,994
ale za każdym razem zawodzi
i nie upewnia się,
427
00:21:26,077 --> 00:21:29,122
że trafiają w ręce ludzi,
którzy ich najbardziej potrzebują?
428
00:21:30,332 --> 00:21:35,670
Sprawdziliśmy to, a odpowiedź nie sprawi,
że poczujecie się lepiej.
429
00:21:35,754 --> 00:21:39,674
W tym kraju mamy
dwa skrajnie różne systemy
430
00:21:39,758 --> 00:21:41,968
dystrybucji rządowych pieniędzy:
431
00:21:42,052 --> 00:21:45,013
jeden dla bogatych,
a drugi dla wszystkich pozostałych.
432
00:21:45,096 --> 00:21:49,434
Banki i wielkie korporacje po rządową
gotówkę chodzą dobrze udeptaną drogą.
433
00:21:49,517 --> 00:21:52,854
Przypomina lot pierwszą klasą.
434
00:21:53,355 --> 00:21:57,233
Ta recesja jest taka dołująca.
Poproszę bilet do Miasteczka Pieniędzy.
435
00:21:57,317 --> 00:21:59,194
Oczywiście. Czym pan zapłaci?
436
00:21:59,277 --> 00:22:00,987
Właśnie wyemitowałem te obligacje.
437
00:22:02,530 --> 00:22:06,159
Które są wymyślnym sposobem na przyznanie:
„Mam u ciebie dług”.
438
00:22:08,244 --> 00:22:09,996
Świetnie, proszę pana.
439
00:22:10,080 --> 00:22:13,333
Rezerwa Federalna chętnie je od pana kupi.
440
00:22:13,416 --> 00:22:15,377
Oto pana bilet do Miasteczka Pieniędzy.
441
00:22:15,460 --> 00:22:19,005
Proszę spróbować naszego
darmowego, niskoprocentowego wina.
442
00:22:19,089 --> 00:22:21,174
Niebawem znów pana uratujemy.
443
00:22:21,257 --> 00:22:22,175
Dzięki!
444
00:22:22,258 --> 00:22:24,469
Jednak my nie możemy emitować obligacji,
445
00:22:24,552 --> 00:22:27,263
więc nie mamy dostępu
do tego rodzaju pomocy.
446
00:22:27,347 --> 00:22:30,141
Zamiast tego tkwimy w gospodarce.
447
00:22:30,225 --> 00:22:33,728
Moja restauracja boryka się
z problemami od czasu zamknięcia.
448
00:22:33,812 --> 00:22:35,772
Dostanę bilet do Miasteczka Pieniędzy?
449
00:22:35,855 --> 00:22:38,149
Nie wiem. Może pani wyemitować obligacje?
450
00:22:38,233 --> 00:22:40,693
Nie, ja… Co to jest?
451
00:22:40,777 --> 00:22:42,237
Niestety musi pani poczekać.
452
00:22:42,320 --> 00:22:47,200
Gospodarka jest taka miła. Jak czekanie
na wolne miejsce w samolocie w Wigilię.
453
00:22:48,660 --> 00:22:52,789
Jednostka rządowa rozdzielająca środki
z funduszy covidowych dla małych firm
454
00:22:52,872 --> 00:22:55,125
to Urząd ds. Drobnej Przedsiębiorczości.
455
00:22:55,208 --> 00:22:57,460
Ale oni sami są tak drobni,
456
00:22:57,544 --> 00:23:00,672
że musieli zlecić swoją pracę bankom.
457
00:23:02,549 --> 00:23:03,508
Następny!
458
00:23:03,591 --> 00:23:06,886
Muszę dostać się do Miasteczka Pieniędzy.
Mam rodzinę i dziesięciu pracowników.
459
00:23:06,970 --> 00:23:10,390
Oczywiście.
Proszę stanąć w kolejce. Chętnie pomogę…
460
00:23:10,473 --> 00:23:12,016
Gdy dostanę swoją działkę.
461
00:23:12,517 --> 00:23:16,396
To prawda. Rządowy program
pożyczek pomocowych
462
00:23:16,479 --> 00:23:20,358
umożliwiał bankom zarabianie
na oprocentowaniu każdej pożyczki,
463
00:23:20,441 --> 00:23:23,194
a luka w przepisach
pozwalała nawet dużym firmom,
464
00:23:23,278 --> 00:23:25,530
jak sieci restauracji, zakwalifikować się.
465
00:23:25,613 --> 00:23:29,409
Oto pożyczka dla pana, panie P. F. Chang.
I jedna dla pani, pani Ruth.
466
00:23:29,492 --> 00:23:31,411
I dla pani przyjaciela Chrisa.
467
00:23:31,494 --> 00:23:33,872
Oby pańskie imperium steków przetrwało.
468
00:23:36,040 --> 00:23:37,709
Co do diabła?
469
00:23:37,792 --> 00:23:39,544
Zrozumieliśmy, że zarobimy więcej,
470
00:23:39,627 --> 00:23:41,838
udzielając kilku
dużych pożyczek dużym firmom,
471
00:23:41,921 --> 00:23:44,591
niż wielu małych małym firmom.
472
00:23:44,674 --> 00:23:47,051
Więc tego się trzymamy. Następny!
473
00:23:47,135 --> 00:23:51,097
To być może wyjaśnia,
dlaczego w dużych miastach
474
00:23:51,181 --> 00:23:53,183
w dzielnicach, gdzie mieszkają biali,
475
00:23:53,266 --> 00:23:57,353
otrzymywano wyższe pożyczki niż
w społecznościach o innym kolorze skóry.
476
00:23:58,229 --> 00:24:02,483
Przy całej uwadze, jaką poświęcano
małym firmom podczas pandemii,
477
00:24:03,067 --> 00:24:06,487
wiecie, kto naprawdę miał przechlapane?
Pojedynczy pracownicy.
478
00:24:06,571 --> 00:24:09,991
Ponieważ im pomoc była
rozdzielana poprzez urzędy pracy,
479
00:24:10,074 --> 00:24:14,287
a to przypominało najgorszą wycieczkę
autobusową, na jakiej w życiu byliście.
480
00:24:18,625 --> 00:24:21,044
Jeśli byliście na bezrobociu w Ameryce,
481
00:24:21,127 --> 00:24:24,130
to nie muszę wam mówić,
że to jest przechlapane.
482
00:24:24,214 --> 00:24:28,635
Jest to chwiejny, połatany program,
którym każdy stan zarządza inaczej.
483
00:24:28,718 --> 00:24:32,764
A wiele z nich nie finansowało
systemów dla bezrobotnych przez lata.
484
00:24:32,847 --> 00:24:34,307
Dobra, kochani.
485
00:24:34,390 --> 00:24:36,559
Nie mam tu dzisiaj za dużo pomocy,
486
00:24:36,643 --> 00:24:40,313
więc trochę to potrwa.
Poproszę was po kolei.
487
00:24:40,396 --> 00:24:43,274
Kto był tu pierwszy?
488
00:24:43,358 --> 00:24:47,403
Więc kiedy bezprecedensowa
fala bezrobocia uderzyła w 2020 roku,
489
00:24:47,487 --> 00:24:49,989
system nie był na tyle wydajny,
490
00:24:50,073 --> 00:24:52,492
aby rozpatrzyć tsunami wniosków.
491
00:24:52,575 --> 00:24:54,994
Cholera!
492
00:24:55,787 --> 00:24:58,998
Nie dali mi temperówki,
więc muszę zrobić to ręcznie.
493
00:24:59,082 --> 00:25:02,460
Złożenie wniosku o zasiłek
dla bezrobotnych w czasie pandemii
494
00:25:02,543 --> 00:25:04,879
było biurokratycznym koszmarem.
495
00:25:04,963 --> 00:25:08,216
Amerykanie w potrzebie
byli trzymani godzinami
496
00:25:08,299 --> 00:25:11,052
i zmuszani miesiącami
do czekania na pomoc.
497
00:25:11,886 --> 00:25:16,724
Podczas gdy największe firmy w Ameryce
relaksowały się w pierwszej klasie.
498
00:25:16,808 --> 00:25:20,561
Nie wierzę, że jestem zmęczony.
Tak dużo spałem w samolocie.
499
00:25:23,064 --> 00:25:24,691
PIĘKNE MIASTECZKO PIENIĘDZY CZEKA
500
00:25:26,150 --> 00:25:28,611
Gdy zamknięto nas z powodu COVID-19,
501
00:25:28,695 --> 00:25:32,198
moja firma produkcyjna
dostała pożyczkę, tak jak Sandra,
502
00:25:32,282 --> 00:25:36,953
ale nasza praca nie jest tak istotna.
Sandra opiekuje się dziećmi.
503
00:25:37,036 --> 00:25:39,122
Ja robię dowcipy z długopisami.
504
00:25:39,205 --> 00:25:42,250
Dostaliśmy więcej pieniędzy
szybciej niż ona,
505
00:25:42,333 --> 00:25:45,878
tylko dlatego, że mamy
lepszego księgowego w większym banku.
506
00:25:45,962 --> 00:25:48,840
Miałem więcej, więc dostałem więcej.
507
00:25:49,549 --> 00:25:52,051
Ten system stoi na głowie.
508
00:25:52,135 --> 00:25:54,971
Cały nasz system jest tak skonstruowany.
509
00:25:55,054 --> 00:25:58,891
Czy to dziwne, że tak wielu Amerykanów
przestało mu ufać?
510
00:25:59,726 --> 00:26:02,729
Dziewczynko od lemoniady, co się stało?
511
00:26:02,812 --> 00:26:06,566
Wycofuję się z gry, staruszku.
Nie dostałam pożyczki,
512
00:26:06,649 --> 00:26:09,485
a nikt nie chce wydawać
swojej kasy na lemoniadę.
513
00:26:09,569 --> 00:26:13,239
Chyba pójdę do Amazona.
Dostanę wypłatę w bonach podarunkowych.
514
00:26:14,407 --> 00:26:16,701
Dziewczynko od lemoniady – nie!
515
00:26:18,161 --> 00:26:22,957
Nasz system finansowy i rząd
są uzależnione od naszego zaufania.
516
00:26:23,041 --> 00:26:25,793
Jeśli nie wierzymy,
że pieniądze są bezpieczne w banku,
517
00:26:25,877 --> 00:26:30,131
jeśli nie wierzymy, że rząd
będzie nas wspierał w czasie kryzysu,
518
00:26:30,214 --> 00:26:34,927
jeśli nie wierzymy, że ten świstek
zadrukowanego papieru jest warty dolara,
519
00:26:35,511 --> 00:26:36,721
to system się załamuje.
520
00:26:37,221 --> 00:26:38,639
Tym właśnie ryzykujemy,
521
00:26:38,723 --> 00:26:42,185
gdy nasz rząd nie wywiązuje się
ze swoich obietnic.
522
00:26:42,268 --> 00:26:46,189
Okazuje się,
że nasza gospodarka i nasz rząd
523
00:26:46,272 --> 00:26:47,815
są jak Dzwoneczek.
524
00:26:48,566 --> 00:26:51,611
Jeśli w niego nie wierzymy, umiera.
525
00:26:56,032 --> 00:26:58,618
Ale nie musi tak być.
526
00:26:58,701 --> 00:27:01,037
Lepszy system jest możliwy,
527
00:27:01,120 --> 00:27:04,290
a nasz rząd może spróbować go stworzyć.
528
00:27:04,374 --> 00:27:07,919
Ci ludzie założyli Federalną Korporację
Gwarantowania Depozytów,
529
00:27:08,002 --> 00:27:10,922
przewidują ścieżki huraganów,
530
00:27:11,506 --> 00:27:14,634
wysłali człowieka na Księżyc.
531
00:27:16,511 --> 00:27:18,346
A skoro o tym mowa…
532
00:27:32,443 --> 00:27:35,363
NA PODSTAWIE KSIĄŻKI PIĄTE RYZYKO
MICHAELA LEWISA
533
00:29:02,450 --> 00:29:04,452
Napisy: Marlena Wilczak