1 00:00:06,674 --> 00:00:08,801 SERIAL NETFLIX 2 00:00:15,058 --> 00:00:18,394 Banki uratowane! My – sprzedani! 3 00:00:18,478 --> 00:00:22,231 Mam pytanie. Ufacie rządowi? 4 00:00:22,732 --> 00:00:25,735 Ja nie zawsze. Widziałem, jak ratował Wall Street, 5 00:00:25,818 --> 00:00:30,615 gdy zwykły Amerykanin musiał sobie radzić. I jak atakował pokojowych demonstrantów. 6 00:00:30,698 --> 00:00:33,076 Dajcie spokój, wiem, co TSA robi z moimi 7 00:00:33,159 --> 00:00:35,661 skonfiskowanymi żelkami z trawką. 8 00:00:35,745 --> 00:00:39,165 Banki uratowane! My – sprzedani! 9 00:00:39,248 --> 00:00:42,085 Wiecie, co zrozumiałem? Jest jedna rzecz, 10 00:00:42,168 --> 00:00:46,047 w której nasze zaufanie do rządu przejawia się codziennie. 11 00:00:46,130 --> 00:00:50,259 Używamy pieniędzy, a pieniądze oznaczają zaufanie. 12 00:00:50,343 --> 00:00:54,013 Ten zwykły kawałek pulpy drzewnej jest warty dolara, 13 00:00:54,096 --> 00:00:57,683 ponieważ rząd tak twierdzi, a my wierzymy mu, 14 00:00:57,767 --> 00:00:58,893 że to prawda. 15 00:00:58,976 --> 00:00:59,977 Wiecie, zabawne, że… 16 00:01:00,061 --> 00:01:03,606 na banknocie jest napisane: „Bogu ufamy”. Jestem ateistą. 17 00:01:03,689 --> 00:01:06,317 Nie ufam Bogu. Przeklinam Boga! 18 00:01:07,360 --> 00:01:11,739 To był pewnie zbieg okoliczności. Ufamy rządowi. 19 00:01:11,823 --> 00:01:14,742 Dlatego nikt z nas nie zgodziłby się na wypłatę w wekslach 20 00:01:14,826 --> 00:01:17,411 albo zdjęciach gwiazd z autografami. 21 00:01:17,495 --> 00:01:21,082 - Akceptujecie Danny'ego DeVito? - Tylko gotówka. 22 00:01:21,165 --> 00:01:23,584 - A Johnny'ego Casha? - Kogo? 23 00:01:23,668 --> 00:01:26,045 LEMONIADA 24 00:01:26,129 --> 00:01:29,090 Ale każdy akceptuje stary dobry amerykański banknot. 25 00:01:29,173 --> 00:01:33,052 Dolar? Myślisz, że wciąż jesteśmy w 1990? 26 00:01:33,135 --> 00:01:34,637 Pięć dolców za kubek, dziadku. 27 00:01:34,720 --> 00:01:37,098 Na nas wszystkich przyjdzie pora, dzieciaku. 28 00:01:37,598 --> 00:01:39,934 Kiedyś myślałem, że rząd ma styczność 29 00:01:40,017 --> 00:01:43,312 z moimi pieniędzmi tylko wtedy, gdy płacę podatki, 30 00:01:43,396 --> 00:01:45,106 raz przekupiłem też sędziego, 31 00:01:45,189 --> 00:01:48,693 ale okazuje się, że rząd i nasze zaufanie do niego 32 00:01:48,776 --> 00:01:52,238 mają wpływ na każdy moment naszego finansowego życia. 33 00:01:52,321 --> 00:01:55,533 Co się dzieje, gdy to zaufanie załamuje się? 34 00:01:56,409 --> 00:01:58,786 PIENIĄDZE 35 00:02:02,373 --> 00:02:05,418 Uważam za pewnik, że kiedy włożę swoje pieniądze do banku, 36 00:02:05,501 --> 00:02:08,296 to tam zostaną. Ale dlaczego? 37 00:02:08,379 --> 00:02:12,508 Dlaczego powierzam oszczędności swojego życia anonimowej korporacji? 38 00:02:12,592 --> 00:02:15,636 Oni się boją, że ukradnę im długopis! 39 00:02:16,137 --> 00:02:19,932 Jeszcze sto lat temu większość Amerykanów im nie ufała. 40 00:02:20,016 --> 00:02:23,811 W tamtych czasach banki często upadały, 41 00:02:23,895 --> 00:02:26,898 a kiedy to się działo, pieniądze przepadały. 42 00:02:27,732 --> 00:02:30,776 Czołem, przystojniaku. Szafki są puste, a dzieci płaczą. 43 00:02:30,860 --> 00:02:33,196 Muszę sięgnąć do kiesy, bo będzie po ptakach. 44 00:02:33,279 --> 00:02:34,363 Przykro mi. 45 00:02:34,447 --> 00:02:37,408 Przez kryzys nasz bilans jest czerwieńszy niż nos W. C. Fielda. 46 00:02:37,491 --> 00:02:38,910 Twoja forsa wyfrunęła z gniazdka. 47 00:02:39,619 --> 00:02:42,830 Amerykanie tak bardzo bali się utraty swoich oszczędności, 48 00:02:42,914 --> 00:02:46,167 że każda oznaka niestabilności wywoływała panikę. 49 00:02:46,667 --> 00:02:50,421 Ludzie! Ci kłamliwi blefiarze nie oddadzą nam szmalu! 50 00:02:54,175 --> 00:02:56,177 Deponenci rzucali się na banki, 51 00:02:56,260 --> 00:02:59,096 próbując wypłacić wszystkie swoje pieniądze. 52 00:02:59,180 --> 00:03:00,932 Nazywało się to „paniką bankową” 53 00:03:01,015 --> 00:03:03,643 i mogło doprowadzić nawet duże banki do bankructwa, 54 00:03:03,726 --> 00:03:07,480 a w konsekwencji do katastrofalnej kaskady upadłości. 55 00:03:09,273 --> 00:03:13,402 W czasie wielkiego kryzysu upadło ponad dziewięć tysięcy banków. 56 00:03:13,486 --> 00:03:18,032 Amerykanie stracili miliardy oszczędności. Gospodarka stanęła w miejscu, 57 00:03:18,115 --> 00:03:22,703 a powszechne oburzenie zmusiło prezydenta Franklina Roosevelta do działania. 58 00:03:23,454 --> 00:03:25,247 Pojedynczo. 59 00:03:25,331 --> 00:03:26,707 Straciłam oszczędności. 60 00:03:26,791 --> 00:03:29,126 Straciłam dochody z bimbrownictwa. 61 00:03:29,210 --> 00:03:33,255 Myślałam, że wszyscy mamy przyjść w beczkach. Coś się zmieniło? 62 00:03:33,339 --> 00:03:35,800 W porządku! Co powiecie na to? 63 00:03:35,883 --> 00:03:38,344 Aby przywrócić zaufanie do systemu bankowego, 64 00:03:38,427 --> 00:03:42,098 stworzymy Federalną Korporację Ubezpieczeń Depozytów. 65 00:03:42,181 --> 00:03:44,976 Wasze depozyty będą od tej pory objęte gwarancjami 66 00:03:45,559 --> 00:03:49,230 pełnej wiary i uznania rządu Stanów Zjednoczonych. 67 00:03:49,313 --> 00:03:51,274 A jeśli bank spłonie? 68 00:03:51,357 --> 00:03:52,566 Dostaniecie swoje pieniądze. 69 00:03:52,650 --> 00:03:55,945 A jeśli Bonnie i Clyde wejdą tam i narozrabiają? 70 00:03:56,028 --> 00:03:57,613 Dostaniecie swoje pieniądze. 71 00:03:57,697 --> 00:03:58,948 A jeśli dostaniesz telegram, 72 00:03:59,031 --> 00:04:01,826 że wszyscy będą w beczkach, ale nikt tego nie zrobił? 73 00:04:02,660 --> 00:04:04,203 Gwarantuję to! 74 00:04:04,287 --> 00:04:06,998 FDIC, GWARANTUJĘ TO! 75 00:04:07,081 --> 00:04:10,459 Czy mogę wypłacić jednego centa? Pięknie dziękuję. 76 00:04:10,543 --> 00:04:14,714 W tamtych czasach było to uważane za nadzwyczajny środek, ale zadziałało. 77 00:04:14,797 --> 00:04:18,718 FDIC ustabilizowała system bankowy, przywróciła zaufanie 78 00:04:18,801 --> 00:04:21,304 i sprawiła, że paniki bankowe odeszły w niepamięć. 79 00:04:21,387 --> 00:04:24,515 Dziś, gdy widzisz logo FDIC w swoim banku, 80 00:04:24,598 --> 00:04:28,936 oznacza to, że do 250 000 dolarów na każdym twoim koncie 81 00:04:29,020 --> 00:04:31,605 jest w pełni ubezpieczone przez rząd federalny. 82 00:04:31,689 --> 00:04:36,319 Od 1933 roku nie straciliśmy ani centa z ubezpieczonych depozytów. 83 00:04:36,402 --> 00:04:40,614 Jest to imponujące, ponieważ upadłości banków nadal się zdarzają. 84 00:04:40,698 --> 00:04:43,993 Tyle tylko, że obecnie, zamiast wywoływać panikę, 85 00:04:44,076 --> 00:04:49,332 FDIC wkracza do akcji tak sprawnie, że prawie nikt tego nie zauważa. 86 00:04:49,874 --> 00:04:50,916 Jak oni to robią? 87 00:04:51,584 --> 00:04:55,546 Orzeł – sprawdzimy to, reszka – kończymy program. 88 00:04:56,505 --> 00:05:00,593 O rany. Co? No dobra. To się nie liczy. Spróbujmy jeszcze raz. 89 00:05:02,970 --> 00:05:04,138 O, patrz! 90 00:05:06,766 --> 00:05:08,934 FEDERALNA KORPORACJA UBEZPIECZEŃ DEPOZYTÓW 91 00:05:10,311 --> 00:05:14,190 - Dzień dobry. - Dzień dobry. Witam w FDIC, Adamie. 92 00:05:14,273 --> 00:05:16,567 Nie byłem jeszcze w tak bankowym miejscu. 93 00:05:16,650 --> 00:05:20,196 Chodź. Oprowadzę cię. Przeprowadzamy dziś symulację. 94 00:05:20,279 --> 00:05:21,906 - Naprawdę? - Powiedziałam, 95 00:05:21,989 --> 00:05:24,200 że zaproszę cię do obserwowania spotkania. 96 00:05:24,283 --> 00:05:25,117 Miałbyś ochotę? 97 00:05:25,201 --> 00:05:27,953 Niesamowite. Zobaczymy, co się dzieje, gdy bank upada. 98 00:05:28,037 --> 00:05:29,288 - Chodźmy na górę. - Dobrze. 99 00:05:29,372 --> 00:05:32,041 - Oto oni. Dzień dobry. - O kurczę, dzień dobry. 100 00:05:32,124 --> 00:05:34,960 Dziękuję za zaproszenie. Jak oficjalnie. Denerwuję się. 101 00:05:36,796 --> 00:05:39,507 Witam wszystkich na spotkaniu. 102 00:05:39,590 --> 00:05:44,386 Jesteśmy tu z powodu Spółki Bankowej ABC. Kryptonim „Kodiak”. 103 00:05:44,470 --> 00:05:46,889 Bank został założony w 1948 roku 104 00:05:46,972 --> 00:05:49,683 i posiada 23 oddziały detaliczne w dwóch stanach. 105 00:05:49,767 --> 00:05:52,269 Bank jest nierentowny od kilku kwartałów 106 00:05:52,353 --> 00:05:55,314 i przygotowaliśmy strategiczny plan restrukturyzacji. 107 00:05:55,397 --> 00:05:57,274 Na miejscu pracujemy cały weekend, 108 00:05:57,358 --> 00:06:00,611 aby ubezpieczeni deponenci mieli dostęp do swoich środków. 109 00:06:00,694 --> 00:06:03,739 Chcemy się upewnić, że bank otworzy się w poniedziałek o 8.30. 110 00:06:03,823 --> 00:06:05,574 Więc to jest bank, który upada. 111 00:06:05,658 --> 00:06:09,036 W tym banku konta ma 60 tysięcy ludzi. 112 00:06:09,120 --> 00:06:12,414 Bank upada. Oni nie wiedzą, że wy tu mówicie o… 113 00:06:12,498 --> 00:06:16,210 Nie wiedzą. Nie chcemy rzucać się w oczy, 114 00:06:16,293 --> 00:06:18,462 patrzymy, czy system finansowy jest stabilny, 115 00:06:18,546 --> 00:06:20,631 a deponenci nie mają żadnych problemów. 116 00:06:21,215 --> 00:06:24,009 Więc jeśli bank upada i nie ma nabywcy, 117 00:06:24,093 --> 00:06:27,471 FDIC po prostu wykupuje wszystko, co należało do banku? 118 00:06:27,555 --> 00:06:28,722 To się może zdarzyć. 119 00:06:28,806 --> 00:06:31,100 Ale czasami możemy również nabyć rzeczy, 120 00:06:31,183 --> 00:06:33,269 których bank przejmujący nie chce. 121 00:06:33,352 --> 00:06:34,562 Co na przykład? 122 00:06:34,645 --> 00:06:38,649 W latach 80. mieliśmy udziały mniejszościowe w Dallas Cowboys 123 00:06:38,732 --> 00:06:40,734 - przez krótki czas. - Naprawdę? 124 00:06:40,818 --> 00:06:42,528 Dostawaliście darmowe bilety? 125 00:06:42,611 --> 00:06:44,905 - Na szczęście nie. - A to pech. 126 00:06:44,989 --> 00:06:48,409 Mieliśmy prawa autorskie do horroru, w którym zagrali 127 00:06:48,492 --> 00:06:50,619 George Clooney i Charlie Sheen. 128 00:06:50,703 --> 00:06:54,623 Tytuł brzmiał chyba Grizzly II. 129 00:06:54,707 --> 00:06:56,667 Jak często to się zdarza? 130 00:06:56,750 --> 00:06:59,962 Ostatnio coraz rzadziej, bo gospodarka ma się bardzo dobrze, 131 00:07:00,045 --> 00:07:02,089 ale był długi okres, 132 00:07:02,173 --> 00:07:05,009 - może pamiętacie rok 2008, - Tak. 133 00:07:05,092 --> 00:07:07,344 kiedy mieliśmy setki zamknięć banków. 134 00:07:07,428 --> 00:07:11,182 2008 rok musiał być dla pana bardzo pracowitym okresem. 135 00:07:11,265 --> 00:07:14,727 Należy pamiętać, że kosztów restrukturyzacji banków 136 00:07:14,810 --> 00:07:16,645 nie ponoszą podatnicy. 137 00:07:16,729 --> 00:07:20,107 Fundusz Ubezpieczeń Depozytów jest finansowany przez banki, 138 00:07:20,191 --> 00:07:22,443 płacące składki w oparciu o ich profil ryzyka. 139 00:07:22,526 --> 00:07:24,153 Super. Niech banki za to płacą. 140 00:07:24,236 --> 00:07:26,113 To ich… jeśli to była ich wina. 141 00:07:27,615 --> 00:07:29,742 Pójdziemy do oddziału banku 142 00:07:29,825 --> 00:07:31,869 i odegramy mowę zamykającą bank, 143 00:07:31,952 --> 00:07:33,954 którą wygłosimy w piątek po zamknięciu. 144 00:07:34,038 --> 00:07:35,164 Tak. Zróbmy to. 145 00:07:35,247 --> 00:07:38,751 W porządku. Po pierwsze, dostałem tę honorową odznakę… 146 00:07:38,834 --> 00:07:41,045 - Przypnę ci ją. - Co? Rety. 147 00:07:41,921 --> 00:07:45,591 - Jestem urzędnikiem FDIC. Niewiarygodne. - Gotowy do wyjścia. 148 00:07:45,674 --> 00:07:47,301 Tak, mógłbyś zagrać tę rolę. 149 00:07:47,384 --> 00:07:48,844 Wiecie co? Czuję się fajnie. 150 00:08:06,904 --> 00:08:09,073 No tak. Zamknięte. 151 00:08:10,908 --> 00:08:11,742 Klasyka. 152 00:08:11,825 --> 00:08:14,787 Zanim wejdziemy, chciałbym omówić z tobą tę scenę. 153 00:08:14,870 --> 00:08:18,207 We FDIC nie lubimy, gdy banki upadają. Jesteśmy tam 154 00:08:18,290 --> 00:08:21,460 na wypadek, gdyby tak się stało. Sytuacja może wzbudzać emocje. 155 00:08:21,544 --> 00:08:22,962 Musimy się z tym uporać. 156 00:08:23,045 --> 00:08:26,257 Trzeba być profesjonalistą i okazać współczucie. 157 00:08:26,340 --> 00:08:27,925 - Tak. - I szacunek. 158 00:08:28,008 --> 00:08:29,885 Profesjonalizm, współczucie, szacunek. 159 00:08:29,969 --> 00:08:31,262 - Doskonale. - Do dzieła. 160 00:08:32,388 --> 00:08:34,473 Przyszedłem do prezesa banku. 161 00:08:34,557 --> 00:08:35,808 Tak. 162 00:08:36,767 --> 00:08:38,394 - Czy pan Jerry? - Tak, to ja. 163 00:08:38,477 --> 00:08:41,564 Miło pana poznać. Nazywam się Tyler Caviness. Jestem z FDIC. 164 00:08:41,647 --> 00:08:44,066 To moment, w którym mówię prezesowi banku, 165 00:08:44,149 --> 00:08:45,859 kim jesteśmy i po co przyszliśmy. 166 00:08:46,735 --> 00:08:48,404 - Mam to zrobić? - Proszę bardzo. 167 00:08:48,487 --> 00:08:51,699 Przykro mi to mówić, 168 00:08:51,782 --> 00:08:55,911 ale przyszliśmy z FDIC, aby przekazać oficjalne pismo dotyczące upadłości banku. 169 00:08:55,995 --> 00:09:00,165 Gdy ostatni klient opuści bank, proszę zamknąć placówkę 170 00:09:00,249 --> 00:09:03,460 i zwołać pracowników, żebyśmy mogli to ogłosić. 171 00:09:03,544 --> 00:09:04,837 Dobrze. 172 00:09:05,337 --> 00:09:07,506 Całkiem nieźle ci wyszło. 173 00:09:07,590 --> 00:09:10,551 Zazwyczaj nie mówimy o upadłości banku. 174 00:09:10,634 --> 00:09:11,969 Czekamy z tym do ostatniej 175 00:09:12,052 --> 00:09:13,762 - chwili, gdy stan… - Rozumiem. 176 00:09:13,846 --> 00:09:15,014 naprawdę zamknie bank. 177 00:09:15,097 --> 00:09:17,850 Może myśli: „To ogłoszenie z okazji moich urodzin”. 178 00:09:17,933 --> 00:09:19,560 - Tak. - Racja? 179 00:09:19,643 --> 00:09:22,187 Najpewniej wie, czemu tu jesteśmy. 180 00:09:22,271 --> 00:09:26,525 Zapraszam cały zespół. Mamy dla was ogłoszenie. 181 00:09:26,609 --> 00:09:28,611 Dzień dobry, jestem Tyler Caviness 182 00:09:28,694 --> 00:09:30,654 z Federalnej Korporacji Ubezpieczeń Depozytów. 183 00:09:30,738 --> 00:09:33,407 Miło mi. Jak dowiedzieliście się od władz stanowych, 184 00:09:33,490 --> 00:09:34,783 wasz bank upadł. 185 00:09:34,867 --> 00:09:37,286 FDIC wkroczyła, aby pomóc w restrukturyzacji. 186 00:09:37,369 --> 00:09:39,913 Dobra wiadomość jest taka, że FDIC zawarła umowę 187 00:09:39,997 --> 00:09:43,042 z instytucją przejmującą, która przejmie wszystkie depozyty 188 00:09:43,125 --> 00:09:45,586 i praktycznie wszystkie aktywa instytucji. 189 00:09:45,669 --> 00:09:47,963 Bank otworzymy w poniedziałek rano i będzie 190 00:09:48,047 --> 00:09:50,424 działał jak zwykle, tylko pod nową nazwą. 191 00:09:50,507 --> 00:09:52,551 Czeka nas wiele pracy. 192 00:09:52,635 --> 00:09:54,762 Dziękujemy za waszą współpracę. 193 00:09:54,845 --> 00:09:57,931 A teraz chciałbym przedstawić nabywcę, 194 00:09:58,015 --> 00:10:00,392 czyli bank przejmujący. Dziękuję. 195 00:10:04,438 --> 00:10:05,439 Niezła robota. 196 00:10:05,522 --> 00:10:08,192 - Dzięki. - Czułeś się niezręcznie lub nietypowo? 197 00:10:08,275 --> 00:10:09,818 Czułem się trochę niezręcznie, 198 00:10:09,902 --> 00:10:11,987 ponieważ zazwyczaj, kiedy mówię do ludzi, 199 00:10:12,071 --> 00:10:15,199 to na końcu się śmieją, a w tym wypadku 200 00:10:15,282 --> 00:10:17,284 na twarzach malowało się zmartwienie. 201 00:10:17,368 --> 00:10:18,994 - Tak. - A ty jak się czujesz? 202 00:10:19,078 --> 00:10:20,537 Wiem, że jesteśmy tutaj, 203 00:10:20,621 --> 00:10:23,165 aby upewnić się, że rozumieją, co się stało 204 00:10:23,248 --> 00:10:24,958 i przeprowadzić ich przez to. 205 00:10:25,042 --> 00:10:27,753 Zza kulis dbamy o to, żeby wyglądało, 206 00:10:27,836 --> 00:10:29,088 jakby nic się nie stało. 207 00:10:29,171 --> 00:10:30,673 To jest to, do czego dążymy. 208 00:10:30,756 --> 00:10:33,384 Nic się nie stało. Gdybym był klientem tego banku, 209 00:10:33,467 --> 00:10:38,097 w piątek, sobotę i niedzielę moja karta debetowa działałaby. 210 00:10:38,180 --> 00:10:40,015 W tygodniu dostałbym e-mail lub list: 211 00:10:40,099 --> 00:10:42,476 „Twój bank zmienił nazwę”. „Kogo obchodzi 212 00:10:42,559 --> 00:10:44,186 oficjalny list z… nieważne”. 213 00:10:44,269 --> 00:10:45,854 - A życie toczy się dalej. - Tak! 214 00:10:45,938 --> 00:10:48,399 Dzięki wam nie ma żadnych perturbacji. 215 00:10:48,482 --> 00:10:50,317 - Tak. - Tak. Niesamowite. 216 00:10:50,401 --> 00:10:51,318 Bardzo dziękuję. 217 00:10:51,402 --> 00:10:53,445 - Miłego dnia. - Dzięki. Tobie też. 218 00:10:55,906 --> 00:10:57,491 Czy to nie jest niesamowite? 219 00:10:57,574 --> 00:10:58,742 Nie wiem, co wy sądzicie. 220 00:10:58,826 --> 00:11:02,955 Uważam, że to jeden z najefektywniejszych programów rządowych wszech czasów. 221 00:11:03,038 --> 00:11:08,335 Ludzie z FDIC zneutralizowali zagrożenie upadłością banków tak skutecznie, 222 00:11:08,419 --> 00:11:12,256 że nasze pieniądze na tym nie cierpią, a my nawet o nich nie słyszymy. 223 00:11:12,840 --> 00:11:14,425 A bez tego poziomu zaufania 224 00:11:14,508 --> 00:11:17,594 nasza gospodarka dosłownie przestałaby funkcjonować. 225 00:11:17,678 --> 00:11:18,971 Ale chwila. 226 00:11:19,054 --> 00:11:22,724 Upadłość banków to niejedyna zła rzecz, jaka może spotkać nasze pieniądze. 227 00:11:22,808 --> 00:11:24,351 Co robi rząd federalny, 228 00:11:24,435 --> 00:11:28,772 aby chronić nas przed innymi grożącymi nam katastrofami finansowymi? 229 00:11:29,731 --> 00:11:33,485 Wiecie, ten program miał mieć premierę rok temu. 230 00:11:34,027 --> 00:11:37,406 Zgadniecie, jakie wydarzenie zmieniające świat miało miejsce 231 00:11:37,489 --> 00:11:39,908 tydzień po otwarciu naszego pokoju scenarzystów? 232 00:11:39,992 --> 00:11:43,412 Nie, nie mówię o premierze Animal Crossing: New Horizons. 233 00:11:43,495 --> 00:11:46,457 Chociaż to też powstrzymało mnie od pracy na ponad rok. 234 00:11:46,540 --> 00:11:48,667 Nie. Uderzył COVID-19. 235 00:11:48,750 --> 00:11:51,670 I tak jak wiele firm w całym kraju, 236 00:11:51,753 --> 00:11:55,716 zostaliśmy zmuszeni do zamknięcia. To był przerażający czas. 237 00:11:55,799 --> 00:12:00,053 Miliony Amerykanów nie miały pracy. Doszło do załamania na giełdzie. 238 00:12:00,137 --> 00:12:02,764 Biliony dolarów zniknęły z gospodarki 239 00:12:02,848 --> 00:12:05,476 szybciej niż Quibi zniknął z naszych telefonów. 240 00:12:05,559 --> 00:12:09,229 Wtedy wszyscy, od wolnych strzelców po prezesów, 241 00:12:09,313 --> 00:12:11,315 liczyli na pomoc rządową. 242 00:12:11,398 --> 00:12:13,525 Więc co zrobili? 243 00:12:15,944 --> 00:12:17,946 ZAMKNIĘTE Z POWODU COVIDU 244 00:12:18,030 --> 00:12:22,367 Sprawili, że spadł na nich deszcz bilionów dolarów przyznanych z tytułu bezrobocia, 245 00:12:22,451 --> 00:12:27,456 stymulacji rynku, pożyczek dla małych firm i ulg podatkowych dla przedsiębiorstw. 246 00:12:28,373 --> 00:12:32,669 Ten awaryjny zastrzyk gotówki ustabilizował gospodarkę 247 00:12:32,753 --> 00:12:36,048 ale ja, oglądając CNBC, zastanawiałem się: 248 00:12:36,131 --> 00:12:39,718 „Kiedy zaczną się powtórki Shark Tank? Co za nudy”. 249 00:12:39,801 --> 00:12:43,889 I skąd pochodzą te wszystkie pieniądze na ratowanie gospodarki? 250 00:12:44,598 --> 00:12:49,311 Kto tak naprawdę na tym korzysta? Zwykli ludzie czy ci pokroju Marka Cubana? 251 00:12:49,394 --> 00:12:52,731 Odpowiedzi na te pytania mogą was zaskoczyć. 252 00:12:52,814 --> 00:12:55,817 MAGICZNY WIECZÓR Z FEDEM 253 00:13:04,535 --> 00:13:07,538 Nazywam się Penn Jillette. A to mój partner, Teller. 254 00:13:07,621 --> 00:13:12,125 Możecie czuć się zdumieni, zagubieni, a nawet oszukani przez rządowe dotacje, 255 00:13:12,209 --> 00:13:14,545 ale nas nie oszukali. 256 00:13:14,628 --> 00:13:17,172 Pokażemy wam dzisiaj, jak działa magia. 257 00:13:17,256 --> 00:13:20,342 Teller będzie odgrywał rolę rządu, 258 00:13:20,425 --> 00:13:23,637 a te stosy starych, dobrych, amerykańskich dolarów 259 00:13:23,720 --> 00:13:26,181 to pieniądze przepływające przez gospodarkę. 260 00:13:26,265 --> 00:13:29,309 Szczęśliwi ludzie kupują artykuły spożywcze, zaciągają kredyty 261 00:13:29,393 --> 00:13:33,981 i stawiają wszystko w zakładach konnych. Ale wstrzymajcie te konie! 262 00:13:34,064 --> 00:13:36,567 Kiedy przychodzi krach ekonomiczny, ludzie się boją. 263 00:13:37,150 --> 00:13:39,611 Cała ta działalność ustaje, 264 00:13:39,695 --> 00:13:44,533 a biliony dolarów dosłownie znikają z obiegu. 265 00:13:44,616 --> 00:13:49,705 Panika, nieszczęście. Gospodarka zatrzymuje się. 266 00:13:49,788 --> 00:13:51,957 Nikt już nie kupuje frappuccino 267 00:13:52,040 --> 00:13:55,586 i Fordów F-150. 268 00:13:55,669 --> 00:13:59,298 Aby uratować kapitalizm, rząd musi wstrzyknąć gotówkę 269 00:13:59,381 --> 00:14:02,426 do systemu, aby znowu zaczęła krążyć w gospodarce. 270 00:14:02,509 --> 00:14:06,096 Potrzebujemy ochotnika, który wyłożyłby trochę gotówki. 271 00:14:06,179 --> 00:14:07,639 Nie bądźcie skąpi. 272 00:14:07,723 --> 00:14:10,517 Stać was na nasz występ, więc wiemy, że macie kasę. 273 00:14:10,601 --> 00:14:14,563 Ja! Weź moje pieniądze! 274 00:14:15,063 --> 00:14:17,149 Panie Sakiewko! Skoro jest pan tak majętny, 275 00:14:17,232 --> 00:14:19,735 to może zostanie pan bankiem? 276 00:14:19,818 --> 00:14:22,029 A Teller będzie Departamentem Skarbu. 277 00:14:22,112 --> 00:14:25,699 Wujek Sam potrzebuje 2,2 biliona dolarów, 278 00:14:25,782 --> 00:14:27,993 żeby pobudzić gospodarkę. 279 00:14:28,076 --> 00:14:31,455 Więc robi to, co zawsze, gdy musi wydać pieniądze. 280 00:14:31,538 --> 00:14:37,210 Pożycza je od inwestorów, innych krajów i od ciebie, banku. 281 00:14:37,294 --> 00:14:40,213 Rety! Niezły masz tam zwitek. 282 00:14:40,297 --> 00:14:41,882 Rekompensujesz sobie coś? 283 00:14:41,965 --> 00:14:43,884 Nie, nie odpowiadaj. 284 00:14:43,967 --> 00:14:49,139 Rząd bierze te pożyczone pieniądze i wydaje je na walkę z bezrobociem, 285 00:14:49,222 --> 00:14:54,519 dotacje i inne bodźce, aby rozruszać gospodarkę. 286 00:14:54,603 --> 00:14:57,606 W zamian bank dostaje obligacje skarbowe, 287 00:14:57,689 --> 00:15:02,152 które są wymyślnym sposobem na przyznanie: „Mam u ciebie dług”. 288 00:15:02,235 --> 00:15:06,365 To samo dzieje się z innymi bankami i firmami, które zadłużają się 289 00:15:06,448 --> 00:15:08,075 bardziej niż absolwent college'u. 290 00:15:08,158 --> 00:15:12,704 Kto jeszcze chce pożyczyć Wujkowi Samowi kilkaset miliardów? 291 00:15:12,788 --> 00:15:14,373 Dlaczego mieliby się zgodzić? 292 00:15:14,456 --> 00:15:16,667 Zawsze się zgadzają. 293 00:15:16,750 --> 00:15:19,252 Firmy i inne kraje pożyczają rządowi pieniądze, 294 00:15:19,336 --> 00:15:21,713 bo jesteśmy supermocarstwem, 295 00:15:21,797 --> 00:15:24,758 największym, najgorszym skurwysynem na świecie. 296 00:15:25,384 --> 00:15:27,302 A to sprawia, że jesteśmy… pewniakiem. 297 00:15:27,386 --> 00:15:30,097 Rząd USA jest trochę jak Lannisterowie. 298 00:15:30,180 --> 00:15:32,432 Zawsze spłacamy nasze długi 299 00:15:32,516 --> 00:15:35,018 i wszczynamy mnóstwo niepotrzebnych wojen. 300 00:15:36,645 --> 00:15:39,690 Wiem, że rząd cały czas pożycza. 301 00:15:39,773 --> 00:15:42,901 Ale w czasie kryzysu pożyczyliśmy na raz tak dużo. 302 00:15:42,985 --> 00:15:47,072 Chodzi o dodatkowe dwa biliony długu. Ponad to, co wydajemy co roku? 303 00:15:47,155 --> 00:15:48,115 Czy to nie szalone? 304 00:15:48,198 --> 00:15:51,535 Dlatego mamy jeszcze jednego asa w rękawie, 305 00:15:51,618 --> 00:15:54,496 na wypadek, gdyby banki się zdenerwowały. 306 00:15:54,579 --> 00:15:59,042 Nazywa się „Fed”. Pamiętacie, daliśmy wam, bankom, 307 00:15:59,793 --> 00:16:02,671 całą masę obligacji skarbowych jako nasz dług, prawda? 308 00:16:02,754 --> 00:16:04,881 Może sprawdzicie je teraz? 309 00:16:07,426 --> 00:16:08,510 Co? 310 00:16:08,593 --> 00:16:12,681 Tak. Rząd spłacił wszystkie długi. 311 00:16:12,764 --> 00:16:16,143 Teraz możecie udzielać kredytów na domy, inwestować w firmy 312 00:16:16,226 --> 00:16:19,187 i dawać kierownictwu duże, tłuste premie. 313 00:16:19,271 --> 00:16:21,857 Ale skąd się wzięły te wszystkie pieniądze? 314 00:16:21,940 --> 00:16:24,484 Cóż, nie byłoby to show Penna i Tellera, 315 00:16:24,568 --> 00:16:27,320 gdybyśmy nie ujawnili, na czym polega ta sztuczka. 316 00:16:27,404 --> 00:16:29,406 Rządowy System Rezerwy Federalnej 317 00:16:29,489 --> 00:16:32,284 po prostu wpisuje kilka liczb do komputera 318 00:16:32,367 --> 00:16:35,495 i dodaje kilka zer do salda banku. 319 00:16:37,914 --> 00:16:40,542 Co? Więc oni tworzą pieniądze z niczego? 320 00:16:40,625 --> 00:16:43,670 Zgadza się. Rząd federalny dosłownie 321 00:16:43,754 --> 00:16:47,758 kontroluje, ile jest pieniędzy, co daje mu, jako jedynemu, 322 00:16:47,841 --> 00:16:51,219 moc ratowania gospodarki w czasie kryzysu. 323 00:16:51,303 --> 00:16:53,930 A działa to tylko dlatego, że banki wierzą rządowi, 324 00:16:54,014 --> 00:16:55,932 że zawsze spłaci swoje długi. 325 00:16:56,016 --> 00:16:57,726 To niesamowite. Ale ja… 326 00:16:57,809 --> 00:16:59,478 Nie. To wszystko. 327 00:16:59,561 --> 00:17:02,105 Penn Jillette i jego partner Teller. Jesteśmy Penn & Teller. 328 00:17:02,189 --> 00:17:06,318 Kimkolwiek, u licha, jesteś, zejdź z naszej sceny! 329 00:17:07,027 --> 00:17:10,155 Chwileczkę. Fajna magiczna sztuczka, 330 00:17:10,238 --> 00:17:12,616 ale co się dzieje, jeśli nie jest się bankiem? 331 00:17:12,699 --> 00:17:14,910 Wielcy miliarderzy z Wall Street 332 00:17:14,993 --> 00:17:17,496 wierzą, że w czasie kryzysu rząd ich wesprze, 333 00:17:17,579 --> 00:17:21,208 ale czy przeciętny Amerykanin może zaufać rządowi, że uratuje go, 334 00:17:21,291 --> 00:17:22,709 kiedy zrobi się gorąco? 335 00:17:22,793 --> 00:17:24,086 Cześć, Adam. 336 00:17:24,169 --> 00:17:27,422 Cześć, Sandra. Cześć, Claudia. Dziękuję bardzo. 337 00:17:27,506 --> 00:17:29,091 - Nie ma sprawy. - Jak uroczo. 338 00:17:29,174 --> 00:17:30,467 - Dziękuję. - Dzięki. 339 00:17:30,550 --> 00:17:31,676 Co to za rzeczy? 340 00:17:31,760 --> 00:17:36,223 Miałyśmy przedszkole, które musiałyśmy zamknąć. 341 00:17:36,306 --> 00:17:40,102 To jest nasza czwórka. Mój tata, ja i Claudia. 342 00:17:40,185 --> 00:17:42,771 A to nasz brat. Otwieraliśmy wtedy szkołę. 343 00:17:42,854 --> 00:17:44,773 - Wielkie otwarcie. - Tak. 344 00:17:44,856 --> 00:17:46,983 Mam pytanie. Zawsze o tym myślałem. 345 00:17:47,067 --> 00:17:49,736 Skąd bierze się te wielkie nożyczki na otwarcie? 346 00:17:50,612 --> 00:17:53,406 Każdy biznes miał wiele problemów podczas pandemii. 347 00:17:53,490 --> 00:17:55,325 Jak wyglądała wasza historia? 348 00:17:55,408 --> 00:17:59,121 Mogliśmy przyjąć 55 dzieci, w wieku 349 00:17:59,204 --> 00:18:00,580 od 6 tygodni do 5 lat. 350 00:18:00,664 --> 00:18:03,166 Większość rodziców to lekarze z ostrych dyżurów 351 00:18:03,250 --> 00:18:06,044 albo szeregowi pracownicy supermarketów. 352 00:18:06,128 --> 00:18:08,547 Były u nas dzieci niezbędnych pracowników. 353 00:18:08,630 --> 00:18:10,465 Byłyście niezbędne dla niezbędnych! 354 00:18:10,549 --> 00:18:11,424 - Tak. - Właśnie. 355 00:18:11,508 --> 00:18:13,885 Próbowałyśmy się zastanowić, 356 00:18:13,969 --> 00:18:17,180 czy nasi pracownicy mogą wrócić. Czy powrót jest bezpieczny? 357 00:18:17,264 --> 00:18:19,224 Niektórzy pracownicy nie wrócili. 358 00:18:19,307 --> 00:18:21,935 Wróciło może czworo lub pięcioro dzieci. 359 00:18:22,018 --> 00:18:23,103 - Istny zamęt. - Rety! 360 00:18:23,186 --> 00:18:26,982 To musiała być dla was sytuacja trudna finansowo. 361 00:18:27,065 --> 00:18:30,527 Próbowałyśmy stworzyć plan, przejść jakoś przez to. 362 00:18:30,610 --> 00:18:33,989 To była rocznica odejścia naszej matki, 363 00:18:34,072 --> 00:18:36,199 - co i tak jest smutnym dniem. - Tak, rety. 364 00:18:36,283 --> 00:18:39,494 Siostra zadzwoniła do mnie: „Słuchaj, przeanalizowałam dane 365 00:18:40,162 --> 00:18:41,913 i… nie możemy”. 366 00:18:41,997 --> 00:18:44,416 Wiedzieliśmy, że to miało wpływ nie tylko 367 00:18:44,499 --> 00:18:46,084 na nas czy nasze dzieci, 368 00:18:46,168 --> 00:18:47,961 - tracące opiekę. - I przyjaciół. 369 00:18:48,044 --> 00:18:50,797 Pracownicy tracili swoje dochody. 370 00:18:50,881 --> 00:18:53,800 Ale podpisano kilka dużych ustaw, 371 00:18:53,884 --> 00:18:54,968 - tak? - Racja. 372 00:18:55,051 --> 00:18:57,846 Dużą częścią tego były pożyczki płynnościowe, 373 00:18:57,929 --> 00:19:00,682 finansujące wypłatę wynagrodzeń, 374 00:19:00,765 --> 00:19:02,309 aby firmy takie jak wasza, 375 00:19:02,392 --> 00:19:04,144 - nie musiały zwalniać pracowników. - Tak! 376 00:19:04,227 --> 00:19:06,730 - Udało wam się ją dostać? - Dostaliśmy ją, ale to 377 00:19:06,813 --> 00:19:07,898 było 6000 dolarów. 378 00:19:07,981 --> 00:19:10,358 - OK. - Tyle dostaliśmy. 379 00:19:10,442 --> 00:19:11,693 - Kropka. I już. - Tak. 380 00:19:11,776 --> 00:19:16,198 To nie jest nawet miesięczna wypłata dla sześciu pracowników. 381 00:19:16,281 --> 00:19:19,576 Odmówili nam drugiej i trzeciej pożyczki. 382 00:19:19,659 --> 00:19:21,953 - Czemu wam jej odmówili? - Nie wiem. 383 00:19:22,037 --> 00:19:23,914 - Nie powiedzieli. - Nie. Nigdy. 384 00:19:23,997 --> 00:19:24,831 Z jakiego powodu? 385 00:19:24,915 --> 00:19:29,085 Bo jesteśmy tylko małą szkołą prowadzoną przez dwie kobiety, 386 00:19:29,169 --> 00:19:32,297 - nie krzyczymy wystarczająco głośno. - Tak. 387 00:19:32,380 --> 00:19:33,882 - To jest popieprzone. - Tak. 388 00:19:33,965 --> 00:19:36,593 - Tak! Zgadzam się. - Też tak myślę! 389 00:19:36,676 --> 00:19:38,220 Możemy ją jakoś zobaczyć? 390 00:19:38,303 --> 00:19:39,304 - Tak, pewnie. - Tak? 391 00:19:39,387 --> 00:19:43,141 Chętnie tam zajrzę i zobaczę ten mały żółty domek jeszcze raz. 392 00:19:43,225 --> 00:19:44,893 Pierwszy raz tutaj wracam. 393 00:19:44,976 --> 00:19:46,436 - Jest za tym murem? - Tak. 394 00:19:46,519 --> 00:19:47,812 Nie mogę się tam dostać. 395 00:19:47,896 --> 00:19:51,233 Może ktoś z produkcji da nam jakąś drabinę? 396 00:19:51,316 --> 00:19:53,276 Wspaniale. Dzięki, Kendall. 397 00:19:54,277 --> 00:19:56,780 O mój Boże, jakie to słodkie. 398 00:19:56,863 --> 00:19:58,949 Smutno wygląda. 399 00:19:59,032 --> 00:20:02,953 W tym momencie bawiłyby się dzieci, robiłyby zamieszanie. 400 00:20:03,036 --> 00:20:08,375 Musiałam zabrać to, co zdołałam, i odejść. 401 00:20:08,458 --> 00:20:10,502 Społeczność potrzebuje takich miejsc, 402 00:20:10,585 --> 00:20:14,172 o które ktoś dba, jak my dbałyśmy. I kocha je tak bardzo. 403 00:20:14,256 --> 00:20:17,717 Tak, zapewniacie społeczności tak wiele wsparcia, 404 00:20:17,801 --> 00:20:19,719 ale kiedy nadchodzi kryzys, 405 00:20:19,803 --> 00:20:22,389 rząd rozkłada wielką siatkę bezpieczeństwa, 406 00:20:22,472 --> 00:20:25,642 ale oka w niej są za duże, a wy jesteście za mali, 407 00:20:25,725 --> 00:20:27,602 - więc upadacie. - Spadamy. 408 00:20:27,686 --> 00:20:28,812 Gdybyś mogła zmienić system, 409 00:20:28,895 --> 00:20:31,147 tak, aby realizował twoje potrzeby, 410 00:20:31,231 --> 00:20:32,732 to jak by on wyglądał? 411 00:20:32,816 --> 00:20:35,735 Dla mnie byłoby to po prostu posiadanie głosu. 412 00:20:35,819 --> 00:20:37,696 Albo kogoś, do kogo można zadzwonić. 413 00:20:37,779 --> 00:20:40,198 - Administracja małych przedsiębiorstw? - Tak. 414 00:20:40,282 --> 00:20:41,866 - Która może pomóc. - Tak! 415 00:20:41,950 --> 00:20:43,576 Malutkich przedsiębiorstw! 416 00:20:43,660 --> 00:20:47,580 Sandro, bardzo ci dziękuję, że opowiedziałaś mi swoją historię. 417 00:20:47,664 --> 00:20:51,084 Dziękuję, że mogłam podzielić się historią o swoim małym biznesem. 418 00:20:51,167 --> 00:20:52,210 Mogę cię uściskać? 419 00:20:52,294 --> 00:20:54,296 - Oczywiście! - Bardzo ci dziękuję. 420 00:20:54,379 --> 00:20:56,006 - Dobra. - Dobra. Pa. 421 00:21:03,847 --> 00:21:08,560 Historia Sandry bardzo mnie złości. A ona nie jest jedyna. 422 00:21:08,643 --> 00:21:10,478 Kto z was zna taką osobę, jak Sandra? 423 00:21:10,562 --> 00:21:13,023 Kto z was był w takiej sytuacji, jak Sandra? 424 00:21:13,106 --> 00:21:16,401 Czekaliście na ostatnią deskę ratunku, której nikt nie rzucił? 425 00:21:17,110 --> 00:21:22,490 Jak to możliwe, że nasz rząd może zrzucać pieniądze z nieba, 426 00:21:22,574 --> 00:21:25,994 ale za każdym razem zawodzi i nie upewnia się, 427 00:21:26,077 --> 00:21:29,122 że trafiają w ręce ludzi, którzy ich najbardziej potrzebują? 428 00:21:30,332 --> 00:21:35,670 Sprawdziliśmy to, a odpowiedź nie sprawi, że poczujecie się lepiej. 429 00:21:35,754 --> 00:21:39,674 W tym kraju mamy dwa skrajnie różne systemy 430 00:21:39,758 --> 00:21:41,968 dystrybucji rządowych pieniędzy: 431 00:21:42,052 --> 00:21:45,013 jeden dla bogatych, a drugi dla wszystkich pozostałych. 432 00:21:45,096 --> 00:21:49,434 Banki i wielkie korporacje po rządową gotówkę chodzą dobrze udeptaną drogą. 433 00:21:49,517 --> 00:21:52,854 Przypomina lot pierwszą klasą. 434 00:21:53,355 --> 00:21:57,233 Ta recesja jest taka dołująca. Poproszę bilet do Miasteczka Pieniędzy. 435 00:21:57,317 --> 00:21:59,194 Oczywiście. Czym pan zapłaci? 436 00:21:59,277 --> 00:22:00,987 Właśnie wyemitowałem te obligacje. 437 00:22:02,530 --> 00:22:06,159 Które są wymyślnym sposobem na przyznanie: „Mam u ciebie dług”. 438 00:22:08,244 --> 00:22:09,996 Świetnie, proszę pana. 439 00:22:10,080 --> 00:22:13,333 Rezerwa Federalna chętnie je od pana kupi. 440 00:22:13,416 --> 00:22:15,377 Oto pana bilet do Miasteczka Pieniędzy. 441 00:22:15,460 --> 00:22:19,005 Proszę spróbować naszego darmowego, niskoprocentowego wina. 442 00:22:19,089 --> 00:22:21,174 Niebawem znów pana uratujemy. 443 00:22:21,257 --> 00:22:22,175 Dzięki! 444 00:22:22,258 --> 00:22:24,469 Jednak my nie możemy emitować obligacji, 445 00:22:24,552 --> 00:22:27,263 więc nie mamy dostępu do tego rodzaju pomocy. 446 00:22:27,347 --> 00:22:30,141 Zamiast tego tkwimy w gospodarce. 447 00:22:30,225 --> 00:22:33,728 Moja restauracja boryka się z problemami od czasu zamknięcia. 448 00:22:33,812 --> 00:22:35,772 Dostanę bilet do Miasteczka Pieniędzy? 449 00:22:35,855 --> 00:22:38,149 Nie wiem. Może pani wyemitować obligacje? 450 00:22:38,233 --> 00:22:40,693 Nie, ja… Co to jest? 451 00:22:40,777 --> 00:22:42,237 Niestety musi pani poczekać. 452 00:22:42,320 --> 00:22:47,200 Gospodarka jest taka miła. Jak czekanie na wolne miejsce w samolocie w Wigilię. 453 00:22:48,660 --> 00:22:52,789 Jednostka rządowa rozdzielająca środki z funduszy covidowych dla małych firm 454 00:22:52,872 --> 00:22:55,125 to Urząd ds. Drobnej Przedsiębiorczości. 455 00:22:55,208 --> 00:22:57,460 Ale oni sami są tak drobni, 456 00:22:57,544 --> 00:23:00,672 że musieli zlecić swoją pracę bankom. 457 00:23:02,549 --> 00:23:03,508 Następny! 458 00:23:03,591 --> 00:23:06,886 Muszę dostać się do Miasteczka Pieniędzy. Mam rodzinę i dziesięciu pracowników. 459 00:23:06,970 --> 00:23:10,390 Oczywiście. Proszę stanąć w kolejce. Chętnie pomogę… 460 00:23:10,473 --> 00:23:12,016 Gdy dostanę swoją działkę. 461 00:23:12,517 --> 00:23:16,396 To prawda. Rządowy program pożyczek pomocowych 462 00:23:16,479 --> 00:23:20,358 umożliwiał bankom zarabianie na oprocentowaniu każdej pożyczki, 463 00:23:20,441 --> 00:23:23,194 a luka w przepisach pozwalała nawet dużym firmom, 464 00:23:23,278 --> 00:23:25,530 jak sieci restauracji, zakwalifikować się. 465 00:23:25,613 --> 00:23:29,409 Oto pożyczka dla pana, panie P. F. Chang. I jedna dla pani, pani Ruth. 466 00:23:29,492 --> 00:23:31,411 I dla pani przyjaciela Chrisa. 467 00:23:31,494 --> 00:23:33,872 Oby pańskie imperium steków przetrwało. 468 00:23:36,040 --> 00:23:37,709 Co do diabła? 469 00:23:37,792 --> 00:23:39,544 Zrozumieliśmy, że zarobimy więcej, 470 00:23:39,627 --> 00:23:41,838 udzielając kilku dużych pożyczek dużym firmom, 471 00:23:41,921 --> 00:23:44,591 niż wielu małych małym firmom. 472 00:23:44,674 --> 00:23:47,051 Więc tego się trzymamy. Następny! 473 00:23:47,135 --> 00:23:51,097 To być może wyjaśnia, dlaczego w dużych miastach 474 00:23:51,181 --> 00:23:53,183 w dzielnicach, gdzie mieszkają biali, 475 00:23:53,266 --> 00:23:57,353 otrzymywano wyższe pożyczki niż w społecznościach o innym kolorze skóry. 476 00:23:58,229 --> 00:24:02,483 Przy całej uwadze, jaką poświęcano małym firmom podczas pandemii, 477 00:24:03,067 --> 00:24:06,487 wiecie, kto naprawdę miał przechlapane? Pojedynczy pracownicy. 478 00:24:06,571 --> 00:24:09,991 Ponieważ im pomoc była rozdzielana poprzez urzędy pracy, 479 00:24:10,074 --> 00:24:14,287 a to przypominało najgorszą wycieczkę autobusową, na jakiej w życiu byliście. 480 00:24:18,625 --> 00:24:21,044 Jeśli byliście na bezrobociu w Ameryce, 481 00:24:21,127 --> 00:24:24,130 to nie muszę wam mówić, że to jest przechlapane. 482 00:24:24,214 --> 00:24:28,635 Jest to chwiejny, połatany program, którym każdy stan zarządza inaczej. 483 00:24:28,718 --> 00:24:32,764 A wiele z nich nie finansowało systemów dla bezrobotnych przez lata. 484 00:24:32,847 --> 00:24:34,307 Dobra, kochani. 485 00:24:34,390 --> 00:24:36,559 Nie mam tu dzisiaj za dużo pomocy, 486 00:24:36,643 --> 00:24:40,313 więc trochę to potrwa. Poproszę was po kolei. 487 00:24:40,396 --> 00:24:43,274 Kto był tu pierwszy? 488 00:24:43,358 --> 00:24:47,403 Więc kiedy bezprecedensowa fala bezrobocia uderzyła w 2020 roku, 489 00:24:47,487 --> 00:24:49,989 system nie był na tyle wydajny, 490 00:24:50,073 --> 00:24:52,492 aby rozpatrzyć tsunami wniosków. 491 00:24:52,575 --> 00:24:54,994 Cholera! 492 00:24:55,787 --> 00:24:58,998 Nie dali mi temperówki, więc muszę zrobić to ręcznie. 493 00:24:59,082 --> 00:25:02,460 Złożenie wniosku o zasiłek dla bezrobotnych w czasie pandemii 494 00:25:02,543 --> 00:25:04,879 było biurokratycznym koszmarem. 495 00:25:04,963 --> 00:25:08,216 Amerykanie w potrzebie byli trzymani godzinami 496 00:25:08,299 --> 00:25:11,052 i zmuszani miesiącami do czekania na pomoc. 497 00:25:11,886 --> 00:25:16,724 Podczas gdy największe firmy w Ameryce relaksowały się w pierwszej klasie. 498 00:25:16,808 --> 00:25:20,561 Nie wierzę, że jestem zmęczony. Tak dużo spałem w samolocie. 499 00:25:23,064 --> 00:25:24,691 PIĘKNE MIASTECZKO PIENIĘDZY CZEKA 500 00:25:26,150 --> 00:25:28,611 Gdy zamknięto nas z powodu COVID-19, 501 00:25:28,695 --> 00:25:32,198 moja firma produkcyjna dostała pożyczkę, tak jak Sandra, 502 00:25:32,282 --> 00:25:36,953 ale nasza praca nie jest tak istotna. Sandra opiekuje się dziećmi. 503 00:25:37,036 --> 00:25:39,122 Ja robię dowcipy z długopisami. 504 00:25:39,205 --> 00:25:42,250 Dostaliśmy więcej pieniędzy szybciej niż ona, 505 00:25:42,333 --> 00:25:45,878 tylko dlatego, że mamy lepszego księgowego w większym banku. 506 00:25:45,962 --> 00:25:48,840 Miałem więcej, więc dostałem więcej. 507 00:25:49,549 --> 00:25:52,051 Ten system stoi na głowie. 508 00:25:52,135 --> 00:25:54,971 Cały nasz system jest tak skonstruowany. 509 00:25:55,054 --> 00:25:58,891 Czy to dziwne, że tak wielu Amerykanów przestało mu ufać? 510 00:25:59,726 --> 00:26:02,729 Dziewczynko od lemoniady, co się stało? 511 00:26:02,812 --> 00:26:06,566 Wycofuję się z gry, staruszku. Nie dostałam pożyczki, 512 00:26:06,649 --> 00:26:09,485 a nikt nie chce wydawać swojej kasy na lemoniadę. 513 00:26:09,569 --> 00:26:13,239 Chyba pójdę do Amazona. Dostanę wypłatę w bonach podarunkowych. 514 00:26:14,407 --> 00:26:16,701 Dziewczynko od lemoniady – nie! 515 00:26:18,161 --> 00:26:22,957 Nasz system finansowy i rząd są uzależnione od naszego zaufania. 516 00:26:23,041 --> 00:26:25,793 Jeśli nie wierzymy, że pieniądze są bezpieczne w banku, 517 00:26:25,877 --> 00:26:30,131 jeśli nie wierzymy, że rząd będzie nas wspierał w czasie kryzysu, 518 00:26:30,214 --> 00:26:34,927 jeśli nie wierzymy, że ten świstek zadrukowanego papieru jest warty dolara, 519 00:26:35,511 --> 00:26:36,721 to system się załamuje. 520 00:26:37,221 --> 00:26:38,639 Tym właśnie ryzykujemy, 521 00:26:38,723 --> 00:26:42,185 gdy nasz rząd nie wywiązuje się ze swoich obietnic. 522 00:26:42,268 --> 00:26:46,189 Okazuje się, że nasza gospodarka i nasz rząd 523 00:26:46,272 --> 00:26:47,815 są jak Dzwoneczek. 524 00:26:48,566 --> 00:26:51,611 Jeśli w niego nie wierzymy, umiera. 525 00:26:56,032 --> 00:26:58,618 Ale nie musi tak być. 526 00:26:58,701 --> 00:27:01,037 Lepszy system jest możliwy, 527 00:27:01,120 --> 00:27:04,290 a nasz rząd może spróbować go stworzyć. 528 00:27:04,374 --> 00:27:07,919 Ci ludzie założyli Federalną Korporację Gwarantowania Depozytów, 529 00:27:08,002 --> 00:27:10,922 przewidują ścieżki huraganów, 530 00:27:11,506 --> 00:27:14,634 wysłali człowieka na Księżyc. 531 00:27:16,511 --> 00:27:18,346 A skoro o tym mowa… 532 00:27:32,443 --> 00:27:35,363 NA PODSTAWIE KSIĄŻKI PIĄTE RYZYKO MICHAELA LEWISA 533 00:29:02,450 --> 00:29:04,452 Napisy: Marlena Wilczak