1 00:00:06,674 --> 00:00:08,634 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:15,266 --> 00:00:19,395 Sejak bila kita berhenti percaya kerajaan kita boleh buat perkara hebat? 3 00:00:19,479 --> 00:00:22,148 Itu langkah kecil untuk manusia… 4 00:00:22,732 --> 00:00:24,567 Kita hanya pergi ke bulan 5 00:00:24,650 --> 00:00:27,862 sebab kita terikat dengan pertandingan ketenteraan Perang Dingin dengan Rusia. 6 00:00:27,945 --> 00:00:32,033 Satu langkah penghinaan pada Komunis tak guna! 7 00:00:35,995 --> 00:00:39,332 Tapi, ia masih salah satu pencapaian teknologi terhebat 8 00:00:39,415 --> 00:00:40,958 dalam sejarah manusia. 9 00:00:41,709 --> 00:00:44,545 Ketika saya kecil, NASA idola saya. 10 00:00:44,629 --> 00:00:48,132 Mereka cipta masa depan di depan mata kita. 11 00:00:49,133 --> 00:00:50,301 Tapi hari ini, 12 00:00:52,303 --> 00:00:56,182 kita tak fikir kerajaan AS sebagai lubuk inovasi, 13 00:00:56,265 --> 00:00:58,559 ia lebih kepada tempat idea kita mati. 14 00:00:58,643 --> 00:01:01,562 Selepas mereka isi borang Kelulusan Idea Kematian F30. 15 00:01:02,438 --> 00:01:03,523 Ditolak. 16 00:01:05,233 --> 00:01:08,528 Sebaliknya, hari ini kita memuja ini. 17 00:01:12,323 --> 00:01:14,450 Industri teknologi. 18 00:01:14,534 --> 00:01:19,580 Kami bawa kepada anda inovasi mengubah hidup seperti iPhone, 19 00:01:20,289 --> 00:01:26,337 Peta Google dan kotak kecil bercakap yang mengintip anda. 20 00:01:27,213 --> 00:01:29,549 Mencari di sesawang untuk kotak kecil bercakap 21 00:01:29,632 --> 00:01:31,217 - yang mengintip… - Bukan sekarang. Hentikan. 22 00:01:32,718 --> 00:01:36,138 Kami telah buat dunia lebih berhubung, 23 00:01:36,222 --> 00:01:39,934 lebih berkesan dan lebih banyak tempat mahal 24 00:01:40,017 --> 00:01:43,437 dan kami buat semua itu sendiri. 25 00:01:45,857 --> 00:01:48,860 Itulah kisah mereka ceritakan, tapi adakah ia benar? 26 00:01:49,527 --> 00:01:52,530 Perkara yang kita dah belajar dalam rancangan ini setakat ini, 27 00:01:52,613 --> 00:01:57,285 ialah tiada siapa buat sesuatu sendirian. Ya, tajuk rancangan ini ada nama saya, 28 00:01:57,368 --> 00:02:01,789 tapi sebenarnya seluruh pasukan diperlukan untuk bantu saya pakai baju pagi ini. 29 00:02:01,873 --> 00:02:04,292 Terima kasih, Bree. Saya dah rasa ada kotoran. 30 00:02:05,251 --> 00:02:09,255 Jadi, adakah kerajaan kita dah putus asa dengan inovasi 31 00:02:09,338 --> 00:02:12,049 dan serahkan roda pencapaian kepada mereka ini? 32 00:02:12,133 --> 00:02:17,430 Atau adakah wujud satu tempat di sebalik tabir yang menyusun masa depan kita? 33 00:02:25,438 --> 00:02:28,900 Bila kali terakhir anda betul-betul tersesat? 34 00:02:28,983 --> 00:02:32,862 Pada saya, ketika 2006, ketika kali pertama saya komediri. 35 00:02:32,945 --> 00:02:36,365 Saya pernah cetak keluar arah di MapQuest 36 00:02:36,449 --> 00:02:39,785 dan saya betul-betul ikut arahnya ke tempat acara itu berlangsung. 37 00:02:39,869 --> 00:02:43,247 Jika saya silap belok, saya terpaksa berkomediri di tempat saya berhenti. 38 00:02:43,331 --> 00:02:48,002 Hingga hari ini, saya masih boleh dengar lemur ejek saya di Zoo Bronx. 39 00:02:50,588 --> 00:02:54,550 Tapi saya tak pernah sesat sejak sedekad lalu 40 00:02:54,634 --> 00:02:58,012 terima kasih kepada satu inovasi terhebat dalam teknologi pandu arah 41 00:02:58,095 --> 00:03:00,848 dalam sejarah manusia, GPS. 42 00:03:00,932 --> 00:03:03,017 Memang betul, kompas dah tak berguna. 43 00:03:03,768 --> 00:03:05,353 Hei! 44 00:03:05,436 --> 00:03:06,687 Ikut zaman, budak! 45 00:03:10,858 --> 00:03:12,902 Fikirkan benda ini. 46 00:03:12,985 --> 00:03:15,571 Sebarang alat dengan sistem penerima kedudukan global 47 00:03:15,655 --> 00:03:18,699 boleh beritahu di mana anda berada dalam beberapa kaki, 48 00:03:18,783 --> 00:03:21,953 berapa pantas anda pergi dengan kiraan sebatu sejam, 49 00:03:22,036 --> 00:03:26,290 juga pukul berapa di dalam sejuta sesaat di mana-mana di Bumi ini. 50 00:03:27,124 --> 00:03:29,085 Tapi anda tahu apa buat saya kagum? 51 00:03:29,168 --> 00:03:34,090 GPS bukan dicipta oleh Bill Gates, Steve Jobs atau Ask Jeeves. 52 00:03:34,173 --> 00:03:37,718 Ia dicipta, dimajukan dan masih berfungsi hingga hari ini 53 00:03:37,802 --> 00:03:39,720 oleh Kerajaan Persekutuan Amerika Syarikat. 54 00:03:40,680 --> 00:03:45,601 Tapi kenapa? Kenapa kerajaan reka sesuatu seperti GPS? 55 00:03:45,685 --> 00:03:49,730 Semua ini kerana Perang Dingin. 56 00:03:49,814 --> 00:03:52,400 PERANG DINGIN 57 00:03:52,483 --> 00:03:56,362 Pada 1957, dua saintis kerajaan mengesan isyarat 58 00:03:56,445 --> 00:04:01,117 satelit Rusia Sputnik dan ketika itu mereka temui sesuatu hebat. 59 00:04:01,200 --> 00:04:05,079 Tak guna! Rusia kalahkan kita di angkasa 60 00:04:05,162 --> 00:04:08,416 dan mereka mengisinya dengan bunyi bip jijik komunis. 61 00:04:09,000 --> 00:04:13,004 Tapi sekejap, jika kita ukur perubahan dalam frekuensi bunyi bip itu, 62 00:04:13,087 --> 00:04:16,173 kita boleh kesan Sputnik dan berapa pantas ia bergerak. 63 00:04:16,257 --> 00:04:18,676 Itu bermakna jika kita lancarkan satelit kita sendiri, 64 00:04:18,759 --> 00:04:22,013 jadi kita boleh guna isyarat mereka untuk kira kedudukan kita di Bumi 65 00:04:22,096 --> 00:04:24,974 dan itu akan beri kelebihan kepada GI Joe kita. 66 00:04:26,559 --> 00:04:30,187 Bunyi bip awak akan jadi kelemahan awak, komrad Khrushchev. 67 00:04:32,648 --> 00:04:35,735 Jurutera-jurutera berani di Jabatan Pertahanan 68 00:04:35,818 --> 00:04:40,573 habiskan 50 tahun seterusnya membina dan memperhalusi isyarat GPS, 69 00:04:40,656 --> 00:04:44,035 mengecilkan penerima dan melancarkan satelit. 70 00:04:44,910 --> 00:04:48,414 Matlamatnya? Kekuatan tentera yang tak terkawal. 71 00:04:48,497 --> 00:04:51,334 GPS merupakan kemajuan besar dalam perang, 72 00:04:51,417 --> 00:04:53,836 revolusi segalanya daripada pengintipan, 73 00:04:53,919 --> 00:04:57,089 mencari dan menyelamat, hingga ke sasaran misil. 74 00:04:57,173 --> 00:05:00,426 Apa saja untuk musnahkan komunis tak guna itu. 75 00:05:00,509 --> 00:05:02,553 Tapi dalam tahun 2000, 76 00:05:03,220 --> 00:05:07,808 kerajaan membuka laluan gred tinggi GPS untuk kegunaan orang awam. 77 00:05:08,434 --> 00:05:11,937 Hari ini, 24 satelit wira kerajaan 78 00:05:12,021 --> 00:05:16,067 tanpa lelah mengelilingi bumi, hasilkan rangkaian seluruh dunia yang 79 00:05:16,150 --> 00:05:19,820 membolehkan sebarang alat dengan penerima GPS menggunakannya secara percuma. 80 00:05:19,904 --> 00:05:22,073 Ia kemudahan awam sejagat. 81 00:05:22,156 --> 00:05:25,117 Dibayar oleh pembayar cukai. 82 00:05:26,285 --> 00:05:27,953 Bukankah Amerika berkembang? 83 00:05:29,246 --> 00:05:30,748 Ya, betul. 84 00:05:30,831 --> 00:05:35,753 GPS telah membawa kepada letusan ekonomi dalam sektor swasta. 85 00:05:35,836 --> 00:05:39,465 Kami peramal, bukan, tokoh-tokoh, 86 00:05:40,216 --> 00:05:42,551 bukan, peramal, 87 00:05:42,635 --> 00:05:47,264 dalam industri teknologi telah ambil penerima GPS kecil dan murah ini 88 00:05:47,348 --> 00:05:50,392 dan letak ia di dalam apa saja. 89 00:05:50,476 --> 00:05:55,189 Memang betul. Anjing anda ada GPS sebab kami. 90 00:05:55,272 --> 00:06:00,277 Kami guna teknologi ini untuk ubah dunia dalam pelbagai cara. 91 00:06:00,361 --> 00:06:04,615 Google guna GPS untuk merevolusikan pandu arah. 92 00:06:04,698 --> 00:06:08,160 Uber menggunakannya untuk ganggu industri teksi 93 00:06:08,244 --> 00:06:09,995 dengan perniagaannya. 94 00:06:10,079 --> 00:06:14,959 Tinder pula guna GPS untuk buat janji temu jadi teruk. 95 00:06:15,042 --> 00:06:16,335 Sejak tahun 1980-an, 96 00:06:16,418 --> 00:06:20,881 GPS telah menjana lebih 1.4 trilion dolar 97 00:06:20,965 --> 00:06:23,050 untuk perniagaan rakyat Amerika. 98 00:06:25,511 --> 00:06:27,596 Bukankah ini hebat? Maksud saya, 99 00:06:27,680 --> 00:06:30,266 sebahagian syarikat paling kaya di Amerika 100 00:06:30,349 --> 00:06:33,144 dibina dengan kemudahan kerajaan 101 00:06:33,227 --> 00:06:35,938 yang orang awam bayar untuk bangunkan. 102 00:06:36,689 --> 00:06:38,732 Mungkin bermakna mereka tak patut kerja kuat sangat 103 00:06:38,816 --> 00:06:41,110 untuk lari bayar cukai. 104 00:06:41,193 --> 00:06:42,570 Sekejap! 105 00:06:42,653 --> 00:06:44,405 Buat pengetahuan awak, 106 00:06:44,488 --> 00:06:47,575 pulau peribadi saya ialah satu belanja perniagaan, okey? 107 00:06:47,658 --> 00:06:52,371 Di sana saya letak kapal pesiar kerja saya. Memang benar. 108 00:06:52,454 --> 00:06:54,748 Tapi, tak kira bagaimana awak jelaskan, 109 00:06:54,832 --> 00:06:59,503 faedah yang kami dapat daripada GPS sebagai satu masyarakat memang hebat. 110 00:06:59,587 --> 00:07:03,007 Kemudahan hebat yang mengubah hidup kita ini 111 00:07:03,090 --> 00:07:06,051 cuma dengan kos 0.2 peratus pada Jabatan Pertahanan 112 00:07:06,135 --> 00:07:08,470 daripada peruntukan tahunan untuk menyelenggara. 113 00:07:08,554 --> 00:07:10,890 Meskipun kos sekecil itu, 114 00:07:10,973 --> 00:07:14,602 sekarang GPS terbenam dalam masyarakat kita. 115 00:07:14,685 --> 00:07:18,564 Grid tenaga menggunakannya untuk salur elektrik ke rumah anda. 116 00:07:18,647 --> 00:07:22,109 Bursa saham guna untuk transaksi kewangan peka masa, 117 00:07:22,193 --> 00:07:25,446 dan menara telefon bimbit guna untuk menghubungkan panggilan anda. 118 00:07:25,529 --> 00:07:27,948 Itu bermakna walau satu glic kecil 119 00:07:28,032 --> 00:07:30,618 takkan hantar saya kembali mencetak MapQuest, 120 00:07:30,701 --> 00:07:34,371 ia boleh dengan serius mengganggu seluruh masyarakat kita. 121 00:07:34,455 --> 00:07:39,043 Jadi siapa yang berkuasa untuk pastikan sistem penting ini kekal beroperasi? 122 00:07:39,126 --> 00:07:40,377 - Hei, Adam. - Hai. 123 00:07:40,461 --> 00:07:43,130 Hai, saya Kapten Rudico. Selamat datang ke Pangkalan Tentera Udara Schriever. 124 00:07:43,214 --> 00:07:44,924 Biar saya bawa awak ke sekuriti kemudian melawat tempat ini. 125 00:07:45,007 --> 00:07:45,966 Baguslah. 126 00:07:46,050 --> 00:07:48,469 Kami dipanggil Skuadron Operasi Angkasa Kedua. 127 00:07:48,552 --> 00:07:52,139 Ramai orang tak sedar yang konstelasi GPS kami 128 00:07:52,223 --> 00:07:55,267 diarahkan dan dikawal dari dua hentian. 129 00:07:55,351 --> 00:07:58,521 Aduhai… Kita akan lihat di mana GPS berada. 130 00:07:58,604 --> 00:08:02,024 Tentulah, di mana kami hantar arahan, cara arahan kepada satelit-satelit ini, 131 00:08:02,107 --> 00:08:03,192 saya akan tunjukkan itu pada awak. 132 00:08:03,275 --> 00:08:05,319 - Itu sangat hebat. - Ya. 133 00:08:05,402 --> 00:08:07,696 Saya kagum dengan bagaimana ini nampak seperti 134 00:08:07,780 --> 00:08:10,324 bangunan pejabat biasa sedangkan 135 00:08:10,407 --> 00:08:12,660 jika saya salah masuk, seseorang akan tembak saya. 136 00:08:12,743 --> 00:08:14,620 Ya, tunggu hingga awak lihat tingkat Operasi. 137 00:08:14,703 --> 00:08:15,704 - Okey. - Ya. 138 00:08:16,413 --> 00:08:18,290 Ini sebuah pintu yang serius. 139 00:08:18,374 --> 00:08:20,584 Di belakang ini adalah pusat operasi, 140 00:08:20,668 --> 00:08:22,002 kami berkhidmat untuk enam bilion pengguna. 141 00:08:22,086 --> 00:08:23,671 Saya tak percaya kami akan lihat ini. 142 00:08:24,505 --> 00:08:26,465 - Dah sampai. Silakan, Adam. - Baiklah. 143 00:08:26,549 --> 00:08:30,302 Selamat datang ke Pusat Operasi GPS. Ini stesen kawalan utama 144 00:08:30,386 --> 00:08:32,972 tempat kami terbangkan semua satelit GPS kami. 145 00:08:33,055 --> 00:08:36,308 Jadi seluruh konstelasi GPS diuruskan dari bilik ini. 146 00:08:36,392 --> 00:08:37,768 - Tentu sekali. - Oleh sepuluh orang ini. 147 00:08:37,851 --> 00:08:41,230 Mereka sediakan khidmat kepada semua orang di seluruh dunia. 148 00:08:41,313 --> 00:08:43,148 Selalunya orang terkejut besar bila tahu. 149 00:08:43,232 --> 00:08:46,026 - Ya. - Tiga lepasi tujuh tujuh. 150 00:08:46,110 --> 00:08:49,655 Aktifkan set tujuh dan lancarkan kitaran subbingkai A SS01 151 00:08:49,738 --> 00:08:52,866 - SPDOBC kemudi dua nav. - Itu arahannya. 152 00:08:52,950 --> 00:08:56,245 Tiada jendela. Tiada cis. Tiada tepee. Tiada gabungan. Enam yang bagus. 153 00:08:56,328 --> 00:08:59,873 Jadi awak di sini, menghantar mesej ke satelit 154 00:08:59,957 --> 00:09:02,418 untuk periksa, betulkan apa dilakukan dan sebagainya 155 00:09:02,501 --> 00:09:03,669 dan awak mengatur dari sini. 156 00:09:03,752 --> 00:09:08,799 Ya. Ini beri kami kuasa mengarah pada satelit. 157 00:09:08,882 --> 00:09:10,884 Awak ada arahan kepada satelit sekarang? 158 00:09:10,968 --> 00:09:12,595 Ya, ketika ia ditetapkan. 159 00:09:12,678 --> 00:09:14,888 Wah. Boleh saya tanya soalan peribadi? 160 00:09:14,972 --> 00:09:16,390 - Tentulah. - Berapa umur awak? 161 00:09:16,473 --> 00:09:17,975 - Dua puluh tahun. - Okey. 162 00:09:18,058 --> 00:09:21,478 Ketika saya 20 tahun, saya sangat bodoh, kawan. 163 00:09:21,562 --> 00:09:24,398 Saya tak boleh buat begini. Ada banyak tekanan? 164 00:09:24,481 --> 00:09:27,610 Ya, saya dah biasakan diri. Tapi ya, jika awak fikirkannya. 165 00:09:28,861 --> 00:09:32,156 Salah satu satelit tertua kami sekarang berusia antara 23-24 tahun. 166 00:09:32,239 --> 00:09:35,993 Awak lebih muda daripada sebahagian satelit awak uruskan? 167 00:09:36,076 --> 00:09:37,453 Ya. 168 00:09:37,536 --> 00:09:40,122 Hebat. Jadi, apa selepas ini? 169 00:09:40,205 --> 00:09:41,915 Kami dah hantar satu arahan ujian, 170 00:09:41,999 --> 00:09:43,584 jika nak, kami akan suruh awak… 171 00:09:44,251 --> 00:09:45,544 - Okey. - …garisan di bawah ini, 172 00:09:45,628 --> 00:09:48,922 - taip di sana. - Okey. 173 00:09:49,006 --> 00:09:50,841 Ketika awak bersedia nak hantar arahan ujian itu, 174 00:09:50,924 --> 00:09:55,054 68.7 bilion dolar GDP mendapat impak setiap tahun oleh GPS. 175 00:09:55,137 --> 00:09:56,972 - Baik? Jangan buat salah. - Okey. 176 00:09:57,056 --> 00:09:59,642 Boleh mengganggu banyak laluan orang sekarang. 177 00:09:59,725 --> 00:10:01,310 - Itu huruf 'O' atau 'D'? - Huruf 'O'. 178 00:10:01,393 --> 00:10:03,437 - Saya tahu. Itu salah. - Tekan saja. 179 00:10:03,520 --> 00:10:06,190 Baik, saya memang… Kunci huruf besar dipasang, jadi 180 00:10:06,273 --> 00:10:08,317 ketika saya tekan anjak ia jadi huruf ke… Okey. 181 00:10:08,400 --> 00:10:10,903 Saya bolah lakukannya, semua. 182 00:10:10,986 --> 00:10:12,488 Cakap saja jika tekanan itu keterlaluan. 183 00:10:15,032 --> 00:10:17,034 Baik. Adakah… Itu satu jarak. 184 00:10:17,117 --> 00:10:18,327 - Jarak okey? - Okey. 185 00:10:18,410 --> 00:10:21,288 - Tiada jarak. Hanya garis bawah. - Tiada jarak? 186 00:10:21,372 --> 00:10:23,207 Baiklah, itu salah awak. Ia nampak seperti jarak. 187 00:10:23,290 --> 00:10:25,376 - Ini huruf 'D' atau 'O'? - Itu huruf 'O', encik. 188 00:10:25,459 --> 00:10:27,711 Okey. Jadi bila saya tekan masuk, 189 00:10:27,795 --> 00:10:31,757 arahan ini pergi ke salah satu stesen darat 190 00:10:31,840 --> 00:10:33,425 kemudian ia dilancar ke satelit? 191 00:10:33,509 --> 00:10:34,510 - Tepat sekali. - Ya. 192 00:10:34,593 --> 00:10:37,262 Satelit akan berbunyi dan hantar isyarat kembali ke bawah ini. 193 00:10:37,346 --> 00:10:38,389 - Tapi sebelum awak tekan 'masuk,' - Ya. 194 00:10:38,472 --> 00:10:39,723 awak perlu dapat kebenaran mereka. 195 00:10:39,807 --> 00:10:42,059 Ya, dia penentusahan untuk segala saya hantar. 196 00:10:42,142 --> 00:10:44,687 Okey. Ini boleh dihantar? 197 00:10:45,854 --> 00:10:47,147 Ya. 198 00:10:47,731 --> 00:10:50,526 - Akhirnya. Okey. Mari lakukan. - Dan… 199 00:10:50,609 --> 00:10:52,361 Ya, hanya tekan 'masuk.' 200 00:10:53,821 --> 00:10:55,239 Awak akan lihat mesej ini… 201 00:10:55,322 --> 00:10:58,033 - status belum selesai. Dan… - Status belum selesai… 202 00:10:58,117 --> 00:10:59,660 Arahan… Transmisi selesai! 203 00:10:59,743 --> 00:11:01,662 - Itu dia. Ya. - Awak telah hantar satu. 204 00:11:01,745 --> 00:11:02,746 - Itu dia. - Saya berjaya! 205 00:11:02,830 --> 00:11:04,873 Awak dah arahkan satu satelit GPS. 206 00:11:04,957 --> 00:11:06,291 Terima kasih! 207 00:11:08,460 --> 00:11:10,629 - Okey. Awak nak legakan hati saya pula. - Itu hanya ambil… 208 00:11:10,713 --> 00:11:12,548 Itu lima minit lebih lama daripada normal. 209 00:11:14,049 --> 00:11:15,467 Terima kasih banyak, Kenny, saya sangat hargainya. 210 00:11:15,551 --> 00:11:16,719 - Sama-sama. - Hebat. 211 00:11:16,802 --> 00:11:18,303 Usahakan seni pena awak, 212 00:11:18,387 --> 00:11:21,014 itu akan memudahkan semua di masa depan, terima kasih. 213 00:11:21,098 --> 00:11:23,225 Saya ingin kenalkan awak kepada Kolonel Holston, 214 00:11:23,308 --> 00:11:24,518 Komander Angkasa Delta Lapan kami. 215 00:11:24,601 --> 00:11:26,186 Gembira bertemu awak. 216 00:11:26,270 --> 00:11:28,230 - Awak memerintah di sini. - Ya. 217 00:11:28,313 --> 00:11:30,482 Ada apa-apa pelik kepada awak seperti, 218 00:11:30,566 --> 00:11:33,444 tujuan orang awam dipenuhi oleh tentera AS? 219 00:11:33,527 --> 00:11:35,779 Saya takkan terkejut, "Kerajaan uruskannya," 220 00:11:35,863 --> 00:11:39,116 tapi saya mungkin terfikir, "NASA, NOAA, salah satu agensi-agensi itu." 221 00:11:39,199 --> 00:11:40,659 Kenapa tentera untuk GPS? 222 00:11:40,742 --> 00:11:42,953 Ya, tentulah. Sebab permulaan GPS 223 00:11:43,036 --> 00:11:45,539 ialah menyediakan pejuang perang kita dengan pemahaman 224 00:11:45,622 --> 00:11:47,124 di mana mereka berada di medan perang. 225 00:11:47,207 --> 00:11:50,586 Sementara ia beri banyak kelebihan kepada kerajaan dan tentera, 226 00:11:50,669 --> 00:11:52,171 - ada ramai pengguna awam. - Ya. 227 00:11:52,254 --> 00:11:55,382 Jadi memang seluruh dunia dapat faedah daripada sepuluh operator 228 00:11:55,466 --> 00:11:57,468 yang lakukan misi ini setiap hari. 229 00:11:57,551 --> 00:12:00,512 Jadi ini faedah tambahan untuk seluruh dunia. 230 00:12:00,596 --> 00:12:04,349 Sekarang begitu banyak syarikat teknologi menggunakan isyarat awak 231 00:12:04,433 --> 00:12:07,603 untuk menjana wang dan mengubah dunia yang saya tinggal sekarang. 232 00:12:07,686 --> 00:12:09,146 Mereka selalu dipuji kerana itu, bukan? 233 00:12:09,229 --> 00:12:10,522 Mereka cakap… Seperti Uber, "Ah, 234 00:12:10,606 --> 00:12:12,649 kami revolusi pengangkutan dan semua itu." 235 00:12:12,733 --> 00:12:14,985 Itu buat awak meluat? Jujur dengan saya sekejap. 236 00:12:15,068 --> 00:12:16,153 Awak duduk sini dan fikir, 237 00:12:16,236 --> 00:12:19,948 "Tak, kami lakukannya. Kami reka ini dan tiada siapa tahu." 238 00:12:20,032 --> 00:12:22,409 Awak tahu, kami bekerjasama dengan industri 239 00:12:22,493 --> 00:12:25,037 seluruh kerajaan untuk berupaya menyediakan isyarat itu. 240 00:12:25,120 --> 00:12:27,748 Memang satu pasukan dapat membina keupayaan 241 00:12:27,831 --> 00:12:29,958 yang kita perlu untuk jadi terkuat 242 00:12:30,042 --> 00:12:31,376 yang Amerika Syarikat boleh sediakan. 243 00:12:31,460 --> 00:12:34,630 Ya tapi, okey, itu jawapan politik yang bagus, tapi tolonglah, 244 00:12:34,713 --> 00:12:38,967 ketika awak guna telefon bimbit dan awak pandang titik kecil itu, 245 00:12:39,051 --> 00:12:40,969 dan berkata, "Saya yang cipta itu," betul tak? 246 00:12:41,845 --> 00:12:42,763 Tentulah. 247 00:12:44,431 --> 00:12:47,726 - Saya suka. Terima kasih. - Baik, terima kasih. Hargainya, Adam. 248 00:12:49,728 --> 00:12:52,648 Saya perlu jujur, sehingga kami mula merakam rancangan ini, 249 00:12:52,731 --> 00:12:57,402 saya tak tahu setiap kali saya guna GPS nak cari Starbucks terdekat, 250 00:12:57,486 --> 00:12:59,821 saya lakukan dengan guna satelit tentera. 251 00:12:59,905 --> 00:13:01,823 Bagaimana dengan teknologi selebihnya? 252 00:13:01,907 --> 00:13:03,325 Telefon saya? Komputer riba? 253 00:13:03,408 --> 00:13:06,078 Adakah Roomba saya satu alat daripada kompleks industri tentera? 254 00:13:09,206 --> 00:13:13,919 Apabila kami menyiasat, jawapannya ya, 255 00:13:14,002 --> 00:13:16,171 kerana DARPA. 256 00:13:16,255 --> 00:13:18,006 Anda mungkin tak pernah dengar DARPA, 257 00:13:18,090 --> 00:13:21,552 tapi dunia anda takkan diiktiraf tanpanya. 258 00:13:21,635 --> 00:13:24,012 Ia sebuah agensi rahsia di bawah kerajaan AS 259 00:13:24,096 --> 00:13:28,809 yang melabur dalam penyelidikan hebat untuk lepasi had teknologi masa depan. 260 00:13:28,892 --> 00:13:33,188 Ia seperti Kilang Coklat Willy Wonka versi kerajaan. 261 00:13:33,272 --> 00:13:37,317 Tapi seperti dalam filem, ia ada sisi gelap serius. 262 00:13:37,401 --> 00:13:40,654 Helo. Saya Danny Darpa. 263 00:13:40,737 --> 00:13:42,489 Ikut sini, budak. 264 00:13:42,573 --> 00:13:43,782 Okey, saya 38. 265 00:13:43,865 --> 00:13:47,661 Tiga puluh lapan bulan, awak bayi besar. 266 00:13:52,165 --> 00:13:55,168 Ikut saya dan awak akan berada 267 00:13:55,252 --> 00:13:59,590 di dunia inovasi teknologi sepenuhnya 268 00:13:59,673 --> 00:14:02,092 Saksikan ciptaan kami, nak. 269 00:14:02,759 --> 00:14:07,431 Penyelidikan yang dibiayai DARPA yang membawa perkara mengagumkan seperti laser, 270 00:14:07,514 --> 00:14:11,393 satelit cuaca dan antara muka pengguna grafik. 271 00:14:17,733 --> 00:14:20,902 Kami juga menguasai inovasi paling transformasi 272 00:14:20,986 --> 00:14:22,279 sejak kurun sebelum ini. 273 00:14:22,362 --> 00:14:24,615 Periuk segera? Tidak, periuk biasa. 274 00:14:25,908 --> 00:14:27,034 Mereka akan bermula. 275 00:14:29,536 --> 00:14:33,624 Arpa darpa larpa dee det 276 00:14:33,707 --> 00:14:37,461 Tanpa kami tiada Internet 277 00:14:45,802 --> 00:14:48,889 Ya, apa yang orang biasa kenal sebagai "Internet," 278 00:14:48,972 --> 00:14:54,186 diwarisi terus daripada projek DARPA dipanggil Arpanet. 279 00:14:54,269 --> 00:14:57,773 Ia ialah rangkaian pertama yang menghubungkan pelbagai komputer 280 00:14:57,856 --> 00:15:00,484 bersama dari jarak jauh 281 00:15:00,567 --> 00:15:05,989 dan ia berkembang sehingga merentangi dunia, 282 00:15:06,073 --> 00:15:11,536 mengubah dunia, matriks super yang awak guna untuk menonton ini sekarang. 283 00:15:15,540 --> 00:15:19,503 Kami juga sediakan dana awal untuk beberapa produk teknologi kesukaan awak. 284 00:15:19,586 --> 00:15:24,091 Syarikat yang mencipta Roomba takkan wujud tanpa dana Daddy Darpa. 285 00:15:24,675 --> 00:15:28,553 Apple pula, orang fikir Apple mencipta Siri. 286 00:15:28,637 --> 00:15:30,555 Salah, tuan! 287 00:15:30,639 --> 00:15:32,808 Hei Siri, siapa ayah sebenar awak? 288 00:15:32,891 --> 00:15:35,143 Maaf, saya tak faham. 289 00:15:35,227 --> 00:15:37,354 Awak malu dengan keturunan awak? 290 00:15:37,938 --> 00:15:39,272 Maaf, ayah. 291 00:15:39,356 --> 00:15:43,360 Saya dicipta di makmal yang dibiaya oleh DARPA dinamakan SRI, 292 00:15:43,443 --> 00:15:47,322 dilesenkan kepada syarikat persendirian, kemudian dijual kepada Apple pada 2010. 293 00:15:47,406 --> 00:15:48,991 Kami dalam kerajaan 294 00:15:49,074 --> 00:15:52,786 berupaya memacu inovasi dengan cara sektor swasta tak boleh. 295 00:15:52,869 --> 00:15:57,749 Kapitalis-kapitalis yang pengecut itu perlu fokus kepada untung jangka pendek 296 00:15:57,833 --> 00:15:59,710 untuk buat pemegang saham mereka gembira. 297 00:15:59,793 --> 00:16:05,507 Tapi kami di DARPA tak dihalang dengan kerisauan kecil itu. 298 00:16:05,590 --> 00:16:10,012 Kami bebas ambil risiko besar dengan idea liar 299 00:16:10,095 --> 00:16:12,014 yang mungkin tak dikeluarkan berdekad-dekad. 300 00:16:12,597 --> 00:16:15,934 Kenapa? Kita ambil masa seabad untuk membangunkan GPS. 301 00:16:16,018 --> 00:16:20,063 Saya ingin lihat bijak pandai di Lembah Silicon mencubanya. 302 00:16:23,150 --> 00:16:25,736 Awak tahu, tak mengapa. 303 00:16:25,819 --> 00:16:28,447 Sebenarnya kami suka perkongsian korporat kami. 304 00:16:28,530 --> 00:16:31,867 Pastinya lebih baik jika kami terima sikit penghargaan. 305 00:16:32,784 --> 00:16:35,495 Hari ini, kami terus menerokai 306 00:16:35,579 --> 00:16:39,499 sempadan teknikal masa depan seperti kenderaan berautonomi 307 00:16:39,583 --> 00:16:43,837 otak komputer antara muka, dan juga serangga kawalan jauh. 308 00:16:47,924 --> 00:16:51,428 Alamak, itu masih perlu diperbaiki. 309 00:16:52,345 --> 00:16:54,264 Apa pun, tamat sudah lawatan kita. 310 00:16:56,475 --> 00:16:57,976 Hebat, bukan? 311 00:16:59,186 --> 00:17:02,064 Tapi masih ada perkara lain anda perlu tahu tentang DARPA. 312 00:17:08,236 --> 00:17:11,990 DARPA bermaksud Agensi Projek Penyelidikan Lanjutan Pertahanan, 313 00:17:12,074 --> 00:17:14,159 dalam pertahanan ketenteraan. 314 00:17:14,242 --> 00:17:18,371 Segala teknologi hebat hanyalah kesan sampingan misi sebenar DARPA 315 00:17:18,455 --> 00:17:21,875 untuk bina dan mengekalkan kedudukan ketenteraan Amerika. 316 00:17:21,958 --> 00:17:26,004 Semua teknologi yang anda kuasai 317 00:17:26,088 --> 00:17:29,966 Datang daripada misi kami untuk kuasa api 318 00:17:30,050 --> 00:17:34,137 Ya, sama seperti pendaratan ke bulan, GPS dan Rocky Empat, 319 00:17:34,221 --> 00:17:36,890 DARPA tercipta dari Perang Dingin. 320 00:17:36,973 --> 00:17:39,935 Ini adalah persaingan kerajaan kita dengan Rusia 321 00:17:40,018 --> 00:17:42,437 yang membawa kepada sumber melimpah-ruah 322 00:17:42,521 --> 00:17:45,857 ke pembangunan teknologi baharu ketenteraan dan senjata. 323 00:17:45,941 --> 00:17:49,486 N-16 untuk menang perang dan 324 00:17:50,153 --> 00:17:53,824 DARPA menghasilkan Agen Jingga 325 00:17:53,907 --> 00:17:58,411 Memang betul. DARPA bertanggungjawab terhadap Agen Jingga. 326 00:17:58,495 --> 00:18:02,165 Satu peranggas kimia yang tentera kita guna ketika Perang Vietnam, 327 00:18:02,249 --> 00:18:04,543 yang menyebabkan kanser, kecacatan ketika lahir 328 00:18:04,626 --> 00:18:09,005 dan kematian seramai 400,000 rakyat Vietnam. 329 00:18:09,089 --> 00:18:11,258 Tentera Amerika yang terdedah dengannya, 330 00:18:11,341 --> 00:18:14,344 kemudian menghidap leukemia dan Penyakit Hodgkin 331 00:18:14,427 --> 00:18:16,930 dan anak-anak tiga generasi kemudian 332 00:18:17,013 --> 00:18:19,891 masih dilahirkan hari ini dengan kecacatan ketika lahir 333 00:18:19,975 --> 00:18:21,852 kerana pendedahan kepada Agen Jingga. 334 00:18:22,811 --> 00:18:25,814 Agensi kerajaan sama yang membawa Internet kepada kita, 335 00:18:26,481 --> 00:18:27,440 lakukan semua ini. 336 00:18:27,524 --> 00:18:30,735 Mari ikut saya dan anda akan berada 337 00:18:30,819 --> 00:18:35,365 Di dunia pemusnahan perang 338 00:18:42,789 --> 00:18:45,667 Anda tahu apa saya selalu rasa paling pelik dengan teknologi baharu? 339 00:18:46,418 --> 00:18:50,422 Anda takkan begitu pasti bagaimana ia akan mengubah dunia. 340 00:18:50,505 --> 00:18:53,425 Seperti ketika jabatan pertahanan melancarkan satelit GPS itu, 341 00:18:53,508 --> 00:18:57,053 mereka tak tahu yang satu hari nanti kita akan guna untuk hantar burito. 342 00:18:58,221 --> 00:19:00,098 Ia sebuah kotak Pandora 343 00:19:00,182 --> 00:19:02,976 dan tiada contoh lebih baik daripada dron. 344 00:19:04,436 --> 00:19:07,480 Dron adalah salah satu alat paling berguna dalam dekad ini, 345 00:19:07,564 --> 00:19:10,192 menjelajah langit untuk berjuta-juta. 346 00:19:10,275 --> 00:19:13,570 Ia digunakan oleh peladang ternak, pasukan mencari dan menyelamat, penggemar 347 00:19:13,653 --> 00:19:17,532 dan perakam video, tapi dron juga buat orang gelisah. 348 00:19:17,616 --> 00:19:20,202 Kerana ketika ia mengambil gambar perkahwinan yang indah, 349 00:19:20,285 --> 00:19:22,996 itu bukan saja jenis gambar yang diambil. 350 00:19:23,914 --> 00:19:27,000 Dron GoPro dengan sayap yang anda dapat di kedai kotak besar 351 00:19:27,083 --> 00:19:29,586 sebenarnya dibina dengan kemajuan kejuruteraan 352 00:19:29,669 --> 00:19:31,463 DARPA dan kerajaan kita hasilkan 353 00:19:31,546 --> 00:19:35,675 ketika mereka membina satu lagi teknologi ketenteraan besar… 354 00:19:38,220 --> 00:19:39,638 Dron perang. 355 00:19:41,640 --> 00:19:45,101 Dron Predator dan Reaper boleh beroperasi dari pangkalan 356 00:19:45,185 --> 00:19:47,562 beribu-ribu batu jauh daripada pengemudi 357 00:19:47,646 --> 00:19:50,815 yang boleh lihat apa dron nampak sebenarnya. 358 00:19:51,441 --> 00:19:53,360 Memanglah anda mahu benda begitu. 359 00:19:53,443 --> 00:19:55,695 Tak perlu bahayakan nyawa juruterbang Amerika 360 00:19:55,779 --> 00:19:58,031 dengan hantar mereka berperang. 361 00:19:58,114 --> 00:20:00,867 Saya lebih suka kapal Robo ini ditembak 362 00:20:00,951 --> 00:20:02,244 daripada anak jiran saya. 363 00:20:02,327 --> 00:20:03,662 AMARAN ALTITUD 364 00:20:03,745 --> 00:20:05,538 DRON HILANG 365 00:20:06,706 --> 00:20:07,916 Lebih baik itu daripada anda. 366 00:20:08,500 --> 00:20:12,837 Tapi apakah akibat tak disengajakan daripada ciptaan ini? 367 00:20:13,546 --> 00:20:17,884 Jika anda tak mahu bahayakan nyawa rakyat Amerika untuk serangan udara, 368 00:20:17,968 --> 00:20:21,179 bukankah itu hasilkan insentif untuk serangan lebih kerap? 369 00:20:21,972 --> 00:20:25,684 Adakah teknologi yang memudahkan kita untuk membunuh 370 00:20:25,767 --> 00:20:27,811 bermakna kita akan kerap membunuh? 371 00:20:28,687 --> 00:20:32,232 Setakat ini jawapannya, ya. 372 00:20:33,233 --> 00:20:37,028 Sejak 20 tahun lalu, dron diterbangkan meningkat daripada 50 373 00:20:37,112 --> 00:20:39,698 kepada hampir 11,000. 374 00:20:39,781 --> 00:20:43,702 Di bawah Pentadbiran Obama, serangan dron meningkat sepuluh kali ganda. 375 00:20:44,452 --> 00:20:46,621 Ketika perang menentang pengganas, kerajaan kita 376 00:20:46,705 --> 00:20:50,292 telah mula guna dron untuk mengawasi dan membunuh orang 377 00:20:50,375 --> 00:20:53,086 di negara-negara yang kita tak berperang secara rasmi. 378 00:20:54,296 --> 00:20:56,506 Menurut Biro Siasatan Kewartawanan 379 00:20:56,589 --> 00:20:59,009 antara tahun 2010 dan 2020, 380 00:20:59,092 --> 00:21:02,679 empat belas ribu dron AS menyerang di tempat persembunyian 381 00:21:02,762 --> 00:21:06,266 membunuh seramai 2,200 orang awam. 382 00:21:08,476 --> 00:21:11,062 Serangan yang mungkin takkan diarahkan 383 00:21:11,146 --> 00:21:12,731 jika dron tak dicipta. 384 00:21:15,900 --> 00:21:19,654 Sekarang DARPA nak membina senjata berautonomi, 385 00:21:19,738 --> 00:21:23,199 jet pejuang A.I. yang boleh kalahkan mana-mana kapal pejuang 386 00:21:23,283 --> 00:21:27,787 dan robot yang boleh berjalan di medan perang tanpa penglibatan manusia. 387 00:21:27,871 --> 00:21:30,248 Benda itu hampir menyerupai Terminator 388 00:21:30,332 --> 00:21:32,083 dan bakal menjadi WALL-E, 389 00:21:32,167 --> 00:21:34,669 yang lebih comel tapi masih menakutkan. 390 00:21:34,753 --> 00:21:38,673 Apakah masa depan dunia yang teknologi ini hasilkan? 391 00:21:38,757 --> 00:21:41,843 Untuk mengetahuinya, kita akan pergi melihatnya sendiri, 392 00:21:41,926 --> 00:21:44,012 tapi DARPA batalkan di saat akhir 393 00:21:44,095 --> 00:21:47,390 selepas mereka beritahu kami seluruh program tiba-tiba dirahsiakan. 394 00:21:48,141 --> 00:21:49,225 Selamat sejahtera, encik. 395 00:21:49,309 --> 00:21:50,310 Okey, tapi itu boleh jadi segmen yang bagus. 396 00:21:50,393 --> 00:21:52,145 Saya cakap selamat sejahtera! 397 00:21:54,606 --> 00:21:57,609 Saya tak tahu nak rasa apa tentang ini. 398 00:21:58,485 --> 00:22:00,820 Ciptaan hebat kerajaan kita 399 00:22:00,904 --> 00:22:03,740 telah ubah hidup saya jadi lebih baik, 400 00:22:04,449 --> 00:22:09,371 tapi ia juga menyakiti dan menghapuskan nyawa ramai yang lain. 401 00:22:10,497 --> 00:22:12,415 Perlukah itu berlaku? 402 00:22:12,499 --> 00:22:16,669 Adakah kita perlu cipta Agen Jingga supaya dapat bermain Pokémon Go? 403 00:22:17,295 --> 00:22:19,464 Adakah ciptaan terhebat kerajaan kita 404 00:22:19,547 --> 00:22:22,217 perlu dilahirkan daripada selaras senjata? 405 00:22:24,302 --> 00:22:30,100 Anda tahu, bayaran cukai kita yang meletakkan satelit di angkasa, 406 00:22:30,183 --> 00:22:32,227 yang hantar manusia ke bulan. 407 00:22:32,310 --> 00:22:36,523 Tesla juga bermula dengan pinjaman setengah bilion dolar daripada awam. 408 00:22:36,606 --> 00:22:40,735 Apa? Tak! Saya berjaya sendiri, saya sumpah. 409 00:22:40,819 --> 00:22:44,197 Ini bukan untuk saya. 410 00:22:45,907 --> 00:22:50,245 Jutawan pakai kolar leher penyu tak tentukan masa depan. 411 00:22:50,328 --> 00:22:52,372 Kita lakukan bersama-sama. 412 00:22:53,164 --> 00:22:57,377 Jadi jika anda boleh bayangkan masa depan ideal untuk diri sendiri 413 00:22:57,460 --> 00:22:58,503 dan untuk negara kita, 414 00:22:59,087 --> 00:22:59,963 bagaimana agaknya? 415 00:23:00,713 --> 00:23:04,467 Adakah ia penuh senjata lebih besar dan robot-robot tentera? 416 00:23:06,511 --> 00:23:08,555 Mati robot perosak! 417 00:23:10,807 --> 00:23:15,728 Atau kita tertumpu kepada kuasa inovatif besar kerajaan kita 418 00:23:15,812 --> 00:23:21,276 untuk selesaikan cabaran terbesar kita seperti perubahan iklim, kebuluran, atau… 419 00:23:25,446 --> 00:23:28,408 PENYAKIT 420 00:23:42,505 --> 00:23:45,466 BERDASARKAN BUKU "THE FIFTH RISK" OLEH MICHAEL LEWIS 421 00:25:12,512 --> 00:25:14,514 Terjemahan sari kata oleh Shakhiah Zainuddin