1
00:00:06,674 --> 00:00:08,634
SEBUAH SIRI NETFLIX
2
00:00:15,266 --> 00:00:19,395
Sejak bila kita berhenti percaya
kerajaan kita boleh buat perkara hebat?
3
00:00:19,479 --> 00:00:22,148
Itu langkah kecil untuk manusia…
4
00:00:22,732 --> 00:00:24,567
Kita hanya pergi ke bulan
5
00:00:24,650 --> 00:00:27,862
sebab kita terikat dengan pertandingan
ketenteraan Perang Dingin dengan Rusia.
6
00:00:27,945 --> 00:00:32,033
Satu langkah penghinaan
pada Komunis tak guna!
7
00:00:35,995 --> 00:00:39,332
Tapi, ia masih salah satu
pencapaian teknologi terhebat
8
00:00:39,415 --> 00:00:40,958
dalam sejarah manusia.
9
00:00:41,709 --> 00:00:44,545
Ketika saya kecil, NASA idola saya.
10
00:00:44,629 --> 00:00:48,132
Mereka cipta masa depan
di depan mata kita.
11
00:00:49,133 --> 00:00:50,301
Tapi hari ini,
12
00:00:52,303 --> 00:00:56,182
kita tak fikir kerajaan AS
sebagai lubuk inovasi,
13
00:00:56,265 --> 00:00:58,559
ia lebih kepada tempat idea kita mati.
14
00:00:58,643 --> 00:01:01,562
Selepas mereka isi borang
Kelulusan Idea Kematian F30.
15
00:01:02,438 --> 00:01:03,523
Ditolak.
16
00:01:05,233 --> 00:01:08,528
Sebaliknya, hari ini kita memuja ini.
17
00:01:12,323 --> 00:01:14,450
Industri teknologi.
18
00:01:14,534 --> 00:01:19,580
Kami bawa kepada anda
inovasi mengubah hidup seperti iPhone,
19
00:01:20,289 --> 00:01:26,337
Peta Google dan kotak kecil bercakap
yang mengintip anda.
20
00:01:27,213 --> 00:01:29,549
Mencari di sesawang
untuk kotak kecil bercakap
21
00:01:29,632 --> 00:01:31,217
- yang mengintip…
- Bukan sekarang. Hentikan.
22
00:01:32,718 --> 00:01:36,138
Kami telah buat dunia lebih berhubung,
23
00:01:36,222 --> 00:01:39,934
lebih berkesan dan
lebih banyak tempat mahal
24
00:01:40,017 --> 00:01:43,437
dan kami buat semua itu sendiri.
25
00:01:45,857 --> 00:01:48,860
Itulah kisah mereka ceritakan,
tapi adakah ia benar?
26
00:01:49,527 --> 00:01:52,530
Perkara yang kita dah belajar
dalam rancangan ini setakat ini,
27
00:01:52,613 --> 00:01:57,285
ialah tiada siapa buat sesuatu sendirian.
Ya, tajuk rancangan ini ada nama saya,
28
00:01:57,368 --> 00:02:01,789
tapi sebenarnya seluruh pasukan diperlukan
untuk bantu saya pakai baju pagi ini.
29
00:02:01,873 --> 00:02:04,292
Terima kasih, Bree.
Saya dah rasa ada kotoran.
30
00:02:05,251 --> 00:02:09,255
Jadi, adakah kerajaan kita dah
putus asa dengan inovasi
31
00:02:09,338 --> 00:02:12,049
dan serahkan roda pencapaian
kepada mereka ini?
32
00:02:12,133 --> 00:02:17,430
Atau adakah wujud satu tempat di sebalik
tabir yang menyusun masa depan kita?
33
00:02:25,438 --> 00:02:28,900
Bila kali terakhir
anda betul-betul tersesat?
34
00:02:28,983 --> 00:02:32,862
Pada saya, ketika 2006,
ketika kali pertama saya komediri.
35
00:02:32,945 --> 00:02:36,365
Saya pernah cetak keluar arah di MapQuest
36
00:02:36,449 --> 00:02:39,785
dan saya betul-betul ikut arahnya
ke tempat acara itu berlangsung.
37
00:02:39,869 --> 00:02:43,247
Jika saya silap belok, saya terpaksa
berkomediri di tempat saya berhenti.
38
00:02:43,331 --> 00:02:48,002
Hingga hari ini, saya masih boleh dengar
lemur ejek saya di Zoo Bronx.
39
00:02:50,588 --> 00:02:54,550
Tapi saya tak pernah sesat
sejak sedekad lalu
40
00:02:54,634 --> 00:02:58,012
terima kasih kepada satu inovasi terhebat
dalam teknologi pandu arah
41
00:02:58,095 --> 00:03:00,848
dalam sejarah manusia, GPS.
42
00:03:00,932 --> 00:03:03,017
Memang betul, kompas dah tak berguna.
43
00:03:03,768 --> 00:03:05,353
Hei!
44
00:03:05,436 --> 00:03:06,687
Ikut zaman, budak!
45
00:03:10,858 --> 00:03:12,902
Fikirkan benda ini.
46
00:03:12,985 --> 00:03:15,571
Sebarang alat dengan
sistem penerima kedudukan global
47
00:03:15,655 --> 00:03:18,699
boleh beritahu di mana
anda berada dalam beberapa kaki,
48
00:03:18,783 --> 00:03:21,953
berapa pantas anda pergi
dengan kiraan sebatu sejam,
49
00:03:22,036 --> 00:03:26,290
juga pukul berapa di dalam sejuta sesaat
di mana-mana di Bumi ini.
50
00:03:27,124 --> 00:03:29,085
Tapi anda tahu apa buat saya kagum?
51
00:03:29,168 --> 00:03:34,090
GPS bukan dicipta oleh Bill Gates,
Steve Jobs atau Ask Jeeves.
52
00:03:34,173 --> 00:03:37,718
Ia dicipta, dimajukan dan
masih berfungsi hingga hari ini
53
00:03:37,802 --> 00:03:39,720
oleh Kerajaan Persekutuan
Amerika Syarikat.
54
00:03:40,680 --> 00:03:45,601
Tapi kenapa?
Kenapa kerajaan reka sesuatu seperti GPS?
55
00:03:45,685 --> 00:03:49,730
Semua ini kerana Perang Dingin.
56
00:03:49,814 --> 00:03:52,400
PERANG DINGIN
57
00:03:52,483 --> 00:03:56,362
Pada 1957, dua saintis kerajaan
mengesan isyarat
58
00:03:56,445 --> 00:04:01,117
satelit Rusia Sputnik dan
ketika itu mereka temui sesuatu hebat.
59
00:04:01,200 --> 00:04:05,079
Tak guna! Rusia kalahkan kita di angkasa
60
00:04:05,162 --> 00:04:08,416
dan mereka mengisinya
dengan bunyi bip jijik komunis.
61
00:04:09,000 --> 00:04:13,004
Tapi sekejap, jika kita ukur perubahan
dalam frekuensi bunyi bip itu,
62
00:04:13,087 --> 00:04:16,173
kita boleh kesan Sputnik
dan berapa pantas ia bergerak.
63
00:04:16,257 --> 00:04:18,676
Itu bermakna jika kita
lancarkan satelit kita sendiri,
64
00:04:18,759 --> 00:04:22,013
jadi kita boleh guna isyarat mereka
untuk kira kedudukan kita di Bumi
65
00:04:22,096 --> 00:04:24,974
dan itu akan beri
kelebihan kepada GI Joe kita.
66
00:04:26,559 --> 00:04:30,187
Bunyi bip awak akan jadi kelemahan awak,
komrad Khrushchev.
67
00:04:32,648 --> 00:04:35,735
Jurutera-jurutera berani
di Jabatan Pertahanan
68
00:04:35,818 --> 00:04:40,573
habiskan 50 tahun seterusnya membina
dan memperhalusi isyarat GPS,
69
00:04:40,656 --> 00:04:44,035
mengecilkan penerima
dan melancarkan satelit.
70
00:04:44,910 --> 00:04:48,414
Matlamatnya?
Kekuatan tentera yang tak terkawal.
71
00:04:48,497 --> 00:04:51,334
GPS merupakan kemajuan besar dalam perang,
72
00:04:51,417 --> 00:04:53,836
revolusi segalanya daripada pengintipan,
73
00:04:53,919 --> 00:04:57,089
mencari dan menyelamat,
hingga ke sasaran misil.
74
00:04:57,173 --> 00:05:00,426
Apa saja untuk musnahkan
komunis tak guna itu.
75
00:05:00,509 --> 00:05:02,553
Tapi dalam tahun 2000,
76
00:05:03,220 --> 00:05:07,808
kerajaan membuka laluan gred tinggi GPS
untuk kegunaan orang awam.
77
00:05:08,434 --> 00:05:11,937
Hari ini, 24 satelit wira kerajaan
78
00:05:12,021 --> 00:05:16,067
tanpa lelah mengelilingi bumi,
hasilkan rangkaian seluruh dunia yang
79
00:05:16,150 --> 00:05:19,820
membolehkan sebarang alat dengan penerima
GPS menggunakannya secara percuma.
80
00:05:19,904 --> 00:05:22,073
Ia kemudahan awam sejagat.
81
00:05:22,156 --> 00:05:25,117
Dibayar oleh pembayar cukai.
82
00:05:26,285 --> 00:05:27,953
Bukankah Amerika berkembang?
83
00:05:29,246 --> 00:05:30,748
Ya, betul.
84
00:05:30,831 --> 00:05:35,753
GPS telah membawa kepada
letusan ekonomi dalam sektor swasta.
85
00:05:35,836 --> 00:05:39,465
Kami peramal, bukan, tokoh-tokoh,
86
00:05:40,216 --> 00:05:42,551
bukan, peramal,
87
00:05:42,635 --> 00:05:47,264
dalam industri teknologi telah ambil
penerima GPS kecil dan murah ini
88
00:05:47,348 --> 00:05:50,392
dan letak ia di dalam apa saja.
89
00:05:50,476 --> 00:05:55,189
Memang betul.
Anjing anda ada GPS sebab kami.
90
00:05:55,272 --> 00:06:00,277
Kami guna teknologi ini
untuk ubah dunia dalam pelbagai cara.
91
00:06:00,361 --> 00:06:04,615
Google guna GPS
untuk merevolusikan pandu arah.
92
00:06:04,698 --> 00:06:08,160
Uber menggunakannya
untuk ganggu industri teksi
93
00:06:08,244 --> 00:06:09,995
dengan perniagaannya.
94
00:06:10,079 --> 00:06:14,959
Tinder pula guna GPS
untuk buat janji temu jadi teruk.
95
00:06:15,042 --> 00:06:16,335
Sejak tahun 1980-an,
96
00:06:16,418 --> 00:06:20,881
GPS telah menjana lebih 1.4 trilion dolar
97
00:06:20,965 --> 00:06:23,050
untuk perniagaan rakyat Amerika.
98
00:06:25,511 --> 00:06:27,596
Bukankah ini hebat? Maksud saya,
99
00:06:27,680 --> 00:06:30,266
sebahagian syarikat paling kaya di Amerika
100
00:06:30,349 --> 00:06:33,144
dibina dengan kemudahan kerajaan
101
00:06:33,227 --> 00:06:35,938
yang orang awam bayar untuk bangunkan.
102
00:06:36,689 --> 00:06:38,732
Mungkin bermakna
mereka tak patut kerja kuat sangat
103
00:06:38,816 --> 00:06:41,110
untuk lari bayar cukai.
104
00:06:41,193 --> 00:06:42,570
Sekejap!
105
00:06:42,653 --> 00:06:44,405
Buat pengetahuan awak,
106
00:06:44,488 --> 00:06:47,575
pulau peribadi saya ialah
satu belanja perniagaan, okey?
107
00:06:47,658 --> 00:06:52,371
Di sana saya letak
kapal pesiar kerja saya. Memang benar.
108
00:06:52,454 --> 00:06:54,748
Tapi, tak kira bagaimana awak jelaskan,
109
00:06:54,832 --> 00:06:59,503
faedah yang kami dapat daripada GPS
sebagai satu masyarakat memang hebat.
110
00:06:59,587 --> 00:07:03,007
Kemudahan hebat yang
mengubah hidup kita ini
111
00:07:03,090 --> 00:07:06,051
cuma dengan kos 0.2 peratus
pada Jabatan Pertahanan
112
00:07:06,135 --> 00:07:08,470
daripada peruntukan tahunan
untuk menyelenggara.
113
00:07:08,554 --> 00:07:10,890
Meskipun kos sekecil itu,
114
00:07:10,973 --> 00:07:14,602
sekarang GPS terbenam
dalam masyarakat kita.
115
00:07:14,685 --> 00:07:18,564
Grid tenaga menggunakannya untuk
salur elektrik ke rumah anda.
116
00:07:18,647 --> 00:07:22,109
Bursa saham guna untuk
transaksi kewangan peka masa,
117
00:07:22,193 --> 00:07:25,446
dan menara telefon bimbit guna untuk
menghubungkan panggilan anda.
118
00:07:25,529 --> 00:07:27,948
Itu bermakna walau satu glic kecil
119
00:07:28,032 --> 00:07:30,618
takkan hantar saya kembali
mencetak MapQuest,
120
00:07:30,701 --> 00:07:34,371
ia boleh dengan serius
mengganggu seluruh masyarakat kita.
121
00:07:34,455 --> 00:07:39,043
Jadi siapa yang berkuasa untuk pastikan
sistem penting ini kekal beroperasi?
122
00:07:39,126 --> 00:07:40,377
- Hei, Adam.
- Hai.
123
00:07:40,461 --> 00:07:43,130
Hai, saya Kapten Rudico. Selamat datang
ke Pangkalan Tentera Udara Schriever.
124
00:07:43,214 --> 00:07:44,924
Biar saya bawa awak ke sekuriti
kemudian melawat tempat ini.
125
00:07:45,007 --> 00:07:45,966
Baguslah.
126
00:07:46,050 --> 00:07:48,469
Kami dipanggil
Skuadron Operasi Angkasa Kedua.
127
00:07:48,552 --> 00:07:52,139
Ramai orang tak sedar
yang konstelasi GPS kami
128
00:07:52,223 --> 00:07:55,267
diarahkan dan dikawal dari dua hentian.
129
00:07:55,351 --> 00:07:58,521
Aduhai…
Kita akan lihat di mana GPS berada.
130
00:07:58,604 --> 00:08:02,024
Tentulah, di mana kami hantar arahan,
cara arahan kepada satelit-satelit ini,
131
00:08:02,107 --> 00:08:03,192
saya akan tunjukkan itu pada awak.
132
00:08:03,275 --> 00:08:05,319
- Itu sangat hebat.
- Ya.
133
00:08:05,402 --> 00:08:07,696
Saya kagum dengan bagaimana
ini nampak seperti
134
00:08:07,780 --> 00:08:10,324
bangunan pejabat biasa sedangkan
135
00:08:10,407 --> 00:08:12,660
jika saya salah masuk,
seseorang akan tembak saya.
136
00:08:12,743 --> 00:08:14,620
Ya, tunggu hingga
awak lihat tingkat Operasi.
137
00:08:14,703 --> 00:08:15,704
- Okey.
- Ya.
138
00:08:16,413 --> 00:08:18,290
Ini sebuah pintu yang serius.
139
00:08:18,374 --> 00:08:20,584
Di belakang ini adalah pusat operasi,
140
00:08:20,668 --> 00:08:22,002
kami berkhidmat untuk
enam bilion pengguna.
141
00:08:22,086 --> 00:08:23,671
Saya tak percaya kami akan lihat ini.
142
00:08:24,505 --> 00:08:26,465
- Dah sampai. Silakan, Adam.
- Baiklah.
143
00:08:26,549 --> 00:08:30,302
Selamat datang ke Pusat Operasi GPS.
Ini stesen kawalan utama
144
00:08:30,386 --> 00:08:32,972
tempat kami terbangkan
semua satelit GPS kami.
145
00:08:33,055 --> 00:08:36,308
Jadi seluruh konstelasi GPS
diuruskan dari bilik ini.
146
00:08:36,392 --> 00:08:37,768
- Tentu sekali.
- Oleh sepuluh orang ini.
147
00:08:37,851 --> 00:08:41,230
Mereka sediakan khidmat kepada
semua orang di seluruh dunia.
148
00:08:41,313 --> 00:08:43,148
Selalunya orang terkejut besar bila tahu.
149
00:08:43,232 --> 00:08:46,026
- Ya.
- Tiga lepasi tujuh tujuh.
150
00:08:46,110 --> 00:08:49,655
Aktifkan set tujuh dan
lancarkan kitaran subbingkai A SS01
151
00:08:49,738 --> 00:08:52,866
- SPDOBC kemudi dua nav.
- Itu arahannya.
152
00:08:52,950 --> 00:08:56,245
Tiada jendela. Tiada cis. Tiada tepee.
Tiada gabungan. Enam yang bagus.
153
00:08:56,328 --> 00:08:59,873
Jadi awak di sini,
menghantar mesej ke satelit
154
00:08:59,957 --> 00:09:02,418
untuk periksa, betulkan
apa dilakukan dan sebagainya
155
00:09:02,501 --> 00:09:03,669
dan awak mengatur dari sini.
156
00:09:03,752 --> 00:09:08,799
Ya.
Ini beri kami kuasa mengarah pada satelit.
157
00:09:08,882 --> 00:09:10,884
Awak ada arahan kepada satelit sekarang?
158
00:09:10,968 --> 00:09:12,595
Ya, ketika ia ditetapkan.
159
00:09:12,678 --> 00:09:14,888
Wah. Boleh saya tanya soalan peribadi?
160
00:09:14,972 --> 00:09:16,390
- Tentulah.
- Berapa umur awak?
161
00:09:16,473 --> 00:09:17,975
- Dua puluh tahun.
- Okey.
162
00:09:18,058 --> 00:09:21,478
Ketika saya 20 tahun,
saya sangat bodoh, kawan.
163
00:09:21,562 --> 00:09:24,398
Saya tak boleh buat begini.
Ada banyak tekanan?
164
00:09:24,481 --> 00:09:27,610
Ya, saya dah biasakan diri.
Tapi ya, jika awak fikirkannya.
165
00:09:28,861 --> 00:09:32,156
Salah satu satelit tertua kami sekarang
berusia antara 23-24 tahun.
166
00:09:32,239 --> 00:09:35,993
Awak lebih muda daripada
sebahagian satelit awak uruskan?
167
00:09:36,076 --> 00:09:37,453
Ya.
168
00:09:37,536 --> 00:09:40,122
Hebat. Jadi, apa selepas ini?
169
00:09:40,205 --> 00:09:41,915
Kami dah hantar satu arahan ujian,
170
00:09:41,999 --> 00:09:43,584
jika nak, kami akan suruh awak…
171
00:09:44,251 --> 00:09:45,544
- Okey.
- …garisan di bawah ini,
172
00:09:45,628 --> 00:09:48,922
- taip di sana.
- Okey.
173
00:09:49,006 --> 00:09:50,841
Ketika awak bersedia
nak hantar arahan ujian itu,
174
00:09:50,924 --> 00:09:55,054
68.7 bilion dolar GDP
mendapat impak setiap tahun oleh GPS.
175
00:09:55,137 --> 00:09:56,972
- Baik? Jangan buat salah.
- Okey.
176
00:09:57,056 --> 00:09:59,642
Boleh mengganggu
banyak laluan orang sekarang.
177
00:09:59,725 --> 00:10:01,310
- Itu huruf 'O' atau 'D'?
- Huruf 'O'.
178
00:10:01,393 --> 00:10:03,437
- Saya tahu. Itu salah.
- Tekan saja.
179
00:10:03,520 --> 00:10:06,190
Baik, saya memang…
Kunci huruf besar dipasang, jadi
180
00:10:06,273 --> 00:10:08,317
ketika saya tekan anjak ia jadi huruf ke…
Okey.
181
00:10:08,400 --> 00:10:10,903
Saya bolah lakukannya, semua.
182
00:10:10,986 --> 00:10:12,488
Cakap saja jika tekanan itu keterlaluan.
183
00:10:15,032 --> 00:10:17,034
Baik. Adakah… Itu satu jarak.
184
00:10:17,117 --> 00:10:18,327
- Jarak okey?
- Okey.
185
00:10:18,410 --> 00:10:21,288
- Tiada jarak. Hanya garis bawah.
- Tiada jarak?
186
00:10:21,372 --> 00:10:23,207
Baiklah, itu salah awak.
Ia nampak seperti jarak.
187
00:10:23,290 --> 00:10:25,376
- Ini huruf 'D' atau 'O'?
- Itu huruf 'O', encik.
188
00:10:25,459 --> 00:10:27,711
Okey. Jadi bila saya tekan masuk,
189
00:10:27,795 --> 00:10:31,757
arahan ini pergi
ke salah satu stesen darat
190
00:10:31,840 --> 00:10:33,425
kemudian ia dilancar ke satelit?
191
00:10:33,509 --> 00:10:34,510
- Tepat sekali.
- Ya.
192
00:10:34,593 --> 00:10:37,262
Satelit akan berbunyi dan
hantar isyarat kembali ke bawah ini.
193
00:10:37,346 --> 00:10:38,389
- Tapi sebelum awak tekan 'masuk,'
- Ya.
194
00:10:38,472 --> 00:10:39,723
awak perlu dapat kebenaran mereka.
195
00:10:39,807 --> 00:10:42,059
Ya, dia penentusahan
untuk segala saya hantar.
196
00:10:42,142 --> 00:10:44,687
Okey. Ini boleh dihantar?
197
00:10:45,854 --> 00:10:47,147
Ya.
198
00:10:47,731 --> 00:10:50,526
- Akhirnya. Okey. Mari lakukan.
- Dan…
199
00:10:50,609 --> 00:10:52,361
Ya, hanya tekan 'masuk.'
200
00:10:53,821 --> 00:10:55,239
Awak akan lihat mesej ini…
201
00:10:55,322 --> 00:10:58,033
- status belum selesai. Dan…
- Status belum selesai…
202
00:10:58,117 --> 00:10:59,660
Arahan… Transmisi selesai!
203
00:10:59,743 --> 00:11:01,662
- Itu dia. Ya.
- Awak telah hantar satu.
204
00:11:01,745 --> 00:11:02,746
- Itu dia.
- Saya berjaya!
205
00:11:02,830 --> 00:11:04,873
Awak dah arahkan satu satelit GPS.
206
00:11:04,957 --> 00:11:06,291
Terima kasih!
207
00:11:08,460 --> 00:11:10,629
- Okey. Awak nak legakan hati saya pula.
- Itu hanya ambil…
208
00:11:10,713 --> 00:11:12,548
Itu lima minit lebih lama daripada normal.
209
00:11:14,049 --> 00:11:15,467
Terima kasih banyak,
Kenny, saya sangat hargainya.
210
00:11:15,551 --> 00:11:16,719
- Sama-sama.
- Hebat.
211
00:11:16,802 --> 00:11:18,303
Usahakan seni pena awak,
212
00:11:18,387 --> 00:11:21,014
itu akan memudahkan semua
di masa depan, terima kasih.
213
00:11:21,098 --> 00:11:23,225
Saya ingin kenalkan awak
kepada Kolonel Holston,
214
00:11:23,308 --> 00:11:24,518
Komander Angkasa Delta Lapan kami.
215
00:11:24,601 --> 00:11:26,186
Gembira bertemu awak.
216
00:11:26,270 --> 00:11:28,230
- Awak memerintah di sini.
- Ya.
217
00:11:28,313 --> 00:11:30,482
Ada apa-apa pelik kepada awak seperti,
218
00:11:30,566 --> 00:11:33,444
tujuan orang awam
dipenuhi oleh tentera AS?
219
00:11:33,527 --> 00:11:35,779
Saya takkan terkejut,
"Kerajaan uruskannya,"
220
00:11:35,863 --> 00:11:39,116
tapi saya mungkin terfikir, "NASA,
NOAA, salah satu agensi-agensi itu."
221
00:11:39,199 --> 00:11:40,659
Kenapa tentera untuk GPS?
222
00:11:40,742 --> 00:11:42,953
Ya, tentulah. Sebab permulaan GPS
223
00:11:43,036 --> 00:11:45,539
ialah menyediakan
pejuang perang kita dengan pemahaman
224
00:11:45,622 --> 00:11:47,124
di mana mereka berada di medan perang.
225
00:11:47,207 --> 00:11:50,586
Sementara ia beri banyak kelebihan
kepada kerajaan dan tentera,
226
00:11:50,669 --> 00:11:52,171
- ada ramai pengguna awam.
- Ya.
227
00:11:52,254 --> 00:11:55,382
Jadi memang seluruh dunia dapat
faedah daripada sepuluh operator
228
00:11:55,466 --> 00:11:57,468
yang lakukan misi ini setiap hari.
229
00:11:57,551 --> 00:12:00,512
Jadi ini faedah tambahan
untuk seluruh dunia.
230
00:12:00,596 --> 00:12:04,349
Sekarang begitu banyak syarikat teknologi
menggunakan isyarat awak
231
00:12:04,433 --> 00:12:07,603
untuk menjana wang dan
mengubah dunia yang saya tinggal sekarang.
232
00:12:07,686 --> 00:12:09,146
Mereka selalu dipuji kerana itu, bukan?
233
00:12:09,229 --> 00:12:10,522
Mereka cakap… Seperti Uber, "Ah,
234
00:12:10,606 --> 00:12:12,649
kami revolusi pengangkutan dan semua itu."
235
00:12:12,733 --> 00:12:14,985
Itu buat awak meluat?
Jujur dengan saya sekejap.
236
00:12:15,068 --> 00:12:16,153
Awak duduk sini dan fikir,
237
00:12:16,236 --> 00:12:19,948
"Tak, kami lakukannya.
Kami reka ini dan tiada siapa tahu."
238
00:12:20,032 --> 00:12:22,409
Awak tahu,
kami bekerjasama dengan industri
239
00:12:22,493 --> 00:12:25,037
seluruh kerajaan untuk berupaya
menyediakan isyarat itu.
240
00:12:25,120 --> 00:12:27,748
Memang satu pasukan
dapat membina keupayaan
241
00:12:27,831 --> 00:12:29,958
yang kita perlu untuk jadi terkuat
242
00:12:30,042 --> 00:12:31,376
yang Amerika Syarikat boleh sediakan.
243
00:12:31,460 --> 00:12:34,630
Ya tapi, okey, itu jawapan politik
yang bagus, tapi tolonglah,
244
00:12:34,713 --> 00:12:38,967
ketika awak guna telefon bimbit
dan awak pandang titik kecil itu,
245
00:12:39,051 --> 00:12:40,969
dan berkata,
"Saya yang cipta itu," betul tak?
246
00:12:41,845 --> 00:12:42,763
Tentulah.
247
00:12:44,431 --> 00:12:47,726
- Saya suka. Terima kasih.
- Baik, terima kasih. Hargainya, Adam.
248
00:12:49,728 --> 00:12:52,648
Saya perlu jujur, sehingga kami
mula merakam rancangan ini,
249
00:12:52,731 --> 00:12:57,402
saya tak tahu setiap kali saya guna
GPS nak cari Starbucks terdekat,
250
00:12:57,486 --> 00:12:59,821
saya lakukan dengan guna satelit tentera.
251
00:12:59,905 --> 00:13:01,823
Bagaimana dengan teknologi selebihnya?
252
00:13:01,907 --> 00:13:03,325
Telefon saya? Komputer riba?
253
00:13:03,408 --> 00:13:06,078
Adakah Roomba saya satu alat
daripada kompleks industri tentera?
254
00:13:09,206 --> 00:13:13,919
Apabila kami menyiasat, jawapannya ya,
255
00:13:14,002 --> 00:13:16,171
kerana DARPA.
256
00:13:16,255 --> 00:13:18,006
Anda mungkin tak pernah dengar DARPA,
257
00:13:18,090 --> 00:13:21,552
tapi dunia anda takkan diiktiraf tanpanya.
258
00:13:21,635 --> 00:13:24,012
Ia sebuah agensi rahsia
di bawah kerajaan AS
259
00:13:24,096 --> 00:13:28,809
yang melabur dalam penyelidikan hebat
untuk lepasi had teknologi masa depan.
260
00:13:28,892 --> 00:13:33,188
Ia seperti
Kilang Coklat Willy Wonka versi kerajaan.
261
00:13:33,272 --> 00:13:37,317
Tapi seperti dalam filem,
ia ada sisi gelap serius.
262
00:13:37,401 --> 00:13:40,654
Helo. Saya Danny Darpa.
263
00:13:40,737 --> 00:13:42,489
Ikut sini, budak.
264
00:13:42,573 --> 00:13:43,782
Okey, saya 38.
265
00:13:43,865 --> 00:13:47,661
Tiga puluh lapan bulan, awak bayi besar.
266
00:13:52,165 --> 00:13:55,168
Ikut saya dan awak akan berada
267
00:13:55,252 --> 00:13:59,590
di dunia inovasi teknologi sepenuhnya
268
00:13:59,673 --> 00:14:02,092
Saksikan ciptaan kami, nak.
269
00:14:02,759 --> 00:14:07,431
Penyelidikan yang dibiayai DARPA yang
membawa perkara mengagumkan seperti laser,
270
00:14:07,514 --> 00:14:11,393
satelit cuaca dan
antara muka pengguna grafik.
271
00:14:17,733 --> 00:14:20,902
Kami juga menguasai
inovasi paling transformasi
272
00:14:20,986 --> 00:14:22,279
sejak kurun sebelum ini.
273
00:14:22,362 --> 00:14:24,615
Periuk segera? Tidak, periuk biasa.
274
00:14:25,908 --> 00:14:27,034
Mereka akan bermula.
275
00:14:29,536 --> 00:14:33,624
Arpa darpa larpa dee det
276
00:14:33,707 --> 00:14:37,461
Tanpa kami tiada Internet
277
00:14:45,802 --> 00:14:48,889
Ya, apa yang orang biasa kenal
sebagai "Internet,"
278
00:14:48,972 --> 00:14:54,186
diwarisi terus daripada projek DARPA
dipanggil Arpanet.
279
00:14:54,269 --> 00:14:57,773
Ia ialah rangkaian pertama yang
menghubungkan pelbagai komputer
280
00:14:57,856 --> 00:15:00,484
bersama dari jarak jauh
281
00:15:00,567 --> 00:15:05,989
dan ia berkembang
sehingga merentangi dunia,
282
00:15:06,073 --> 00:15:11,536
mengubah dunia, matriks super yang
awak guna untuk menonton ini sekarang.
283
00:15:15,540 --> 00:15:19,503
Kami juga sediakan dana awal untuk
beberapa produk teknologi kesukaan awak.
284
00:15:19,586 --> 00:15:24,091
Syarikat yang mencipta Roomba
takkan wujud tanpa dana Daddy Darpa.
285
00:15:24,675 --> 00:15:28,553
Apple pula,
orang fikir Apple mencipta Siri.
286
00:15:28,637 --> 00:15:30,555
Salah, tuan!
287
00:15:30,639 --> 00:15:32,808
Hei Siri, siapa ayah sebenar awak?
288
00:15:32,891 --> 00:15:35,143
Maaf, saya tak faham.
289
00:15:35,227 --> 00:15:37,354
Awak malu dengan keturunan awak?
290
00:15:37,938 --> 00:15:39,272
Maaf, ayah.
291
00:15:39,356 --> 00:15:43,360
Saya dicipta di makmal yang dibiaya
oleh DARPA dinamakan SRI,
292
00:15:43,443 --> 00:15:47,322
dilesenkan kepada syarikat persendirian,
kemudian dijual kepada Apple pada 2010.
293
00:15:47,406 --> 00:15:48,991
Kami dalam kerajaan
294
00:15:49,074 --> 00:15:52,786
berupaya memacu inovasi
dengan cara sektor swasta tak boleh.
295
00:15:52,869 --> 00:15:57,749
Kapitalis-kapitalis yang pengecut itu
perlu fokus kepada untung jangka pendek
296
00:15:57,833 --> 00:15:59,710
untuk buat pemegang saham mereka gembira.
297
00:15:59,793 --> 00:16:05,507
Tapi kami di DARPA tak dihalang
dengan kerisauan kecil itu.
298
00:16:05,590 --> 00:16:10,012
Kami bebas ambil risiko besar
dengan idea liar
299
00:16:10,095 --> 00:16:12,014
yang mungkin tak dikeluarkan
berdekad-dekad.
300
00:16:12,597 --> 00:16:15,934
Kenapa? Kita ambil masa seabad
untuk membangunkan GPS.
301
00:16:16,018 --> 00:16:20,063
Saya ingin lihat bijak pandai
di Lembah Silicon mencubanya.
302
00:16:23,150 --> 00:16:25,736
Awak tahu, tak mengapa.
303
00:16:25,819 --> 00:16:28,447
Sebenarnya kami suka
perkongsian korporat kami.
304
00:16:28,530 --> 00:16:31,867
Pastinya lebih baik
jika kami terima sikit penghargaan.
305
00:16:32,784 --> 00:16:35,495
Hari ini, kami terus menerokai
306
00:16:35,579 --> 00:16:39,499
sempadan teknikal masa depan
seperti kenderaan berautonomi
307
00:16:39,583 --> 00:16:43,837
otak komputer antara muka,
dan juga serangga kawalan jauh.
308
00:16:47,924 --> 00:16:51,428
Alamak, itu masih perlu diperbaiki.
309
00:16:52,345 --> 00:16:54,264
Apa pun, tamat sudah lawatan kita.
310
00:16:56,475 --> 00:16:57,976
Hebat, bukan?
311
00:16:59,186 --> 00:17:02,064
Tapi masih ada perkara lain
anda perlu tahu tentang DARPA.
312
00:17:08,236 --> 00:17:11,990
DARPA bermaksud Agensi
Projek Penyelidikan Lanjutan Pertahanan,
313
00:17:12,074 --> 00:17:14,159
dalam pertahanan ketenteraan.
314
00:17:14,242 --> 00:17:18,371
Segala teknologi hebat hanyalah
kesan sampingan misi sebenar DARPA
315
00:17:18,455 --> 00:17:21,875
untuk bina dan mengekalkan
kedudukan ketenteraan Amerika.
316
00:17:21,958 --> 00:17:26,004
Semua teknologi yang anda kuasai
317
00:17:26,088 --> 00:17:29,966
Datang daripada misi kami untuk kuasa api
318
00:17:30,050 --> 00:17:34,137
Ya, sama seperti pendaratan ke bulan,
GPS dan Rocky Empat,
319
00:17:34,221 --> 00:17:36,890
DARPA tercipta dari Perang Dingin.
320
00:17:36,973 --> 00:17:39,935
Ini adalah
persaingan kerajaan kita dengan Rusia
321
00:17:40,018 --> 00:17:42,437
yang membawa kepada sumber melimpah-ruah
322
00:17:42,521 --> 00:17:45,857
ke pembangunan teknologi baharu
ketenteraan dan senjata.
323
00:17:45,941 --> 00:17:49,486
N-16 untuk menang perang dan
324
00:17:50,153 --> 00:17:53,824
DARPA menghasilkan Agen Jingga
325
00:17:53,907 --> 00:17:58,411
Memang betul. DARPA
bertanggungjawab terhadap Agen Jingga.
326
00:17:58,495 --> 00:18:02,165
Satu peranggas kimia yang
tentera kita guna ketika Perang Vietnam,
327
00:18:02,249 --> 00:18:04,543
yang menyebabkan kanser,
kecacatan ketika lahir
328
00:18:04,626 --> 00:18:09,005
dan kematian seramai
400,000 rakyat Vietnam.
329
00:18:09,089 --> 00:18:11,258
Tentera Amerika yang terdedah dengannya,
330
00:18:11,341 --> 00:18:14,344
kemudian menghidap leukemia
dan Penyakit Hodgkin
331
00:18:14,427 --> 00:18:16,930
dan anak-anak tiga generasi kemudian
332
00:18:17,013 --> 00:18:19,891
masih dilahirkan hari ini
dengan kecacatan ketika lahir
333
00:18:19,975 --> 00:18:21,852
kerana pendedahan kepada Agen Jingga.
334
00:18:22,811 --> 00:18:25,814
Agensi kerajaan sama yang
membawa Internet kepada kita,
335
00:18:26,481 --> 00:18:27,440
lakukan semua ini.
336
00:18:27,524 --> 00:18:30,735
Mari ikut saya dan anda akan berada
337
00:18:30,819 --> 00:18:35,365
Di dunia pemusnahan perang
338
00:18:42,789 --> 00:18:45,667
Anda tahu apa saya selalu rasa
paling pelik dengan teknologi baharu?
339
00:18:46,418 --> 00:18:50,422
Anda takkan begitu pasti
bagaimana ia akan mengubah dunia.
340
00:18:50,505 --> 00:18:53,425
Seperti ketika jabatan pertahanan
melancarkan satelit GPS itu,
341
00:18:53,508 --> 00:18:57,053
mereka tak tahu yang satu hari nanti
kita akan guna untuk hantar burito.
342
00:18:58,221 --> 00:19:00,098
Ia sebuah kotak Pandora
343
00:19:00,182 --> 00:19:02,976
dan tiada contoh lebih baik daripada dron.
344
00:19:04,436 --> 00:19:07,480
Dron adalah salah satu alat
paling berguna dalam dekad ini,
345
00:19:07,564 --> 00:19:10,192
menjelajah langit untuk berjuta-juta.
346
00:19:10,275 --> 00:19:13,570
Ia digunakan oleh peladang ternak, pasukan
mencari dan menyelamat, penggemar
347
00:19:13,653 --> 00:19:17,532
dan perakam video,
tapi dron juga buat orang gelisah.
348
00:19:17,616 --> 00:19:20,202
Kerana ketika ia mengambil
gambar perkahwinan yang indah,
349
00:19:20,285 --> 00:19:22,996
itu bukan saja jenis gambar yang diambil.
350
00:19:23,914 --> 00:19:27,000
Dron GoPro dengan sayap yang
anda dapat di kedai kotak besar
351
00:19:27,083 --> 00:19:29,586
sebenarnya dibina dengan
kemajuan kejuruteraan
352
00:19:29,669 --> 00:19:31,463
DARPA dan kerajaan kita hasilkan
353
00:19:31,546 --> 00:19:35,675
ketika mereka membina satu lagi
teknologi ketenteraan besar…
354
00:19:38,220 --> 00:19:39,638
Dron perang.
355
00:19:41,640 --> 00:19:45,101
Dron Predator dan Reaper
boleh beroperasi dari pangkalan
356
00:19:45,185 --> 00:19:47,562
beribu-ribu batu jauh daripada pengemudi
357
00:19:47,646 --> 00:19:50,815
yang boleh lihat
apa dron nampak sebenarnya.
358
00:19:51,441 --> 00:19:53,360
Memanglah anda mahu benda begitu.
359
00:19:53,443 --> 00:19:55,695
Tak perlu bahayakan
nyawa juruterbang Amerika
360
00:19:55,779 --> 00:19:58,031
dengan hantar mereka berperang.
361
00:19:58,114 --> 00:20:00,867
Saya lebih suka kapal Robo ini ditembak
362
00:20:00,951 --> 00:20:02,244
daripada anak jiran saya.
363
00:20:02,327 --> 00:20:03,662
AMARAN ALTITUD
364
00:20:03,745 --> 00:20:05,538
DRON HILANG
365
00:20:06,706 --> 00:20:07,916
Lebih baik itu daripada anda.
366
00:20:08,500 --> 00:20:12,837
Tapi apakah akibat tak disengajakan
daripada ciptaan ini?
367
00:20:13,546 --> 00:20:17,884
Jika anda tak mahu bahayakan nyawa
rakyat Amerika untuk serangan udara,
368
00:20:17,968 --> 00:20:21,179
bukankah itu hasilkan insentif
untuk serangan lebih kerap?
369
00:20:21,972 --> 00:20:25,684
Adakah teknologi yang memudahkan
kita untuk membunuh
370
00:20:25,767 --> 00:20:27,811
bermakna kita akan kerap membunuh?
371
00:20:28,687 --> 00:20:32,232
Setakat ini jawapannya, ya.
372
00:20:33,233 --> 00:20:37,028
Sejak 20 tahun lalu, dron diterbangkan
meningkat daripada 50
373
00:20:37,112 --> 00:20:39,698
kepada hampir 11,000.
374
00:20:39,781 --> 00:20:43,702
Di bawah Pentadbiran Obama, serangan dron
meningkat sepuluh kali ganda.
375
00:20:44,452 --> 00:20:46,621
Ketika perang menentang pengganas,
kerajaan kita
376
00:20:46,705 --> 00:20:50,292
telah mula guna dron untuk mengawasi
dan membunuh orang
377
00:20:50,375 --> 00:20:53,086
di negara-negara yang
kita tak berperang secara rasmi.
378
00:20:54,296 --> 00:20:56,506
Menurut Biro Siasatan Kewartawanan
379
00:20:56,589 --> 00:20:59,009
antara tahun 2010 dan 2020,
380
00:20:59,092 --> 00:21:02,679
empat belas ribu dron AS menyerang
di tempat persembunyian
381
00:21:02,762 --> 00:21:06,266
membunuh seramai 2,200 orang awam.
382
00:21:08,476 --> 00:21:11,062
Serangan yang mungkin takkan diarahkan
383
00:21:11,146 --> 00:21:12,731
jika dron tak dicipta.
384
00:21:15,900 --> 00:21:19,654
Sekarang DARPA nak membina
senjata berautonomi,
385
00:21:19,738 --> 00:21:23,199
jet pejuang A.I. yang boleh kalahkan
mana-mana kapal pejuang
386
00:21:23,283 --> 00:21:27,787
dan robot yang boleh berjalan
di medan perang tanpa penglibatan manusia.
387
00:21:27,871 --> 00:21:30,248
Benda itu hampir menyerupai Terminator
388
00:21:30,332 --> 00:21:32,083
dan bakal menjadi WALL-E,
389
00:21:32,167 --> 00:21:34,669
yang lebih comel tapi masih menakutkan.
390
00:21:34,753 --> 00:21:38,673
Apakah masa depan dunia
yang teknologi ini hasilkan?
391
00:21:38,757 --> 00:21:41,843
Untuk mengetahuinya,
kita akan pergi melihatnya sendiri,
392
00:21:41,926 --> 00:21:44,012
tapi DARPA batalkan di saat akhir
393
00:21:44,095 --> 00:21:47,390
selepas mereka beritahu kami
seluruh program tiba-tiba dirahsiakan.
394
00:21:48,141 --> 00:21:49,225
Selamat sejahtera, encik.
395
00:21:49,309 --> 00:21:50,310
Okey, tapi itu boleh jadi
segmen yang bagus.
396
00:21:50,393 --> 00:21:52,145
Saya cakap selamat sejahtera!
397
00:21:54,606 --> 00:21:57,609
Saya tak tahu nak rasa apa tentang ini.
398
00:21:58,485 --> 00:22:00,820
Ciptaan hebat kerajaan kita
399
00:22:00,904 --> 00:22:03,740
telah ubah hidup saya jadi lebih baik,
400
00:22:04,449 --> 00:22:09,371
tapi ia juga menyakiti dan
menghapuskan nyawa ramai yang lain.
401
00:22:10,497 --> 00:22:12,415
Perlukah itu berlaku?
402
00:22:12,499 --> 00:22:16,669
Adakah kita perlu cipta Agen Jingga
supaya dapat bermain Pokémon Go?
403
00:22:17,295 --> 00:22:19,464
Adakah ciptaan terhebat kerajaan kita
404
00:22:19,547 --> 00:22:22,217
perlu dilahirkan daripada selaras senjata?
405
00:22:24,302 --> 00:22:30,100
Anda tahu, bayaran cukai kita
yang meletakkan satelit di angkasa,
406
00:22:30,183 --> 00:22:32,227
yang hantar manusia ke bulan.
407
00:22:32,310 --> 00:22:36,523
Tesla juga bermula dengan pinjaman
setengah bilion dolar daripada awam.
408
00:22:36,606 --> 00:22:40,735
Apa? Tak!
Saya berjaya sendiri, saya sumpah.
409
00:22:40,819 --> 00:22:44,197
Ini bukan untuk saya.
410
00:22:45,907 --> 00:22:50,245
Jutawan pakai kolar leher penyu
tak tentukan masa depan.
411
00:22:50,328 --> 00:22:52,372
Kita lakukan bersama-sama.
412
00:22:53,164 --> 00:22:57,377
Jadi jika anda boleh bayangkan
masa depan ideal untuk diri sendiri
413
00:22:57,460 --> 00:22:58,503
dan untuk negara kita,
414
00:22:59,087 --> 00:22:59,963
bagaimana agaknya?
415
00:23:00,713 --> 00:23:04,467
Adakah ia penuh senjata lebih besar
dan robot-robot tentera?
416
00:23:06,511 --> 00:23:08,555
Mati robot perosak!
417
00:23:10,807 --> 00:23:15,728
Atau kita tertumpu kepada
kuasa inovatif besar kerajaan kita
418
00:23:15,812 --> 00:23:21,276
untuk selesaikan cabaran terbesar kita
seperti perubahan iklim, kebuluran, atau…
419
00:23:25,446 --> 00:23:28,408
PENYAKIT
420
00:23:42,505 --> 00:23:45,466
BERDASARKAN BUKU "THE FIFTH RISK"
OLEH MICHAEL LEWIS
421
00:25:12,512 --> 00:25:14,514
Terjemahan sari kata oleh
Shakhiah Zainuddin