1 00:00:06,716 --> 00:00:08,634 ‏- סדרה של נטפליקס - 2 00:00:15,016 --> 00:00:18,227 ‏- מחלות - 3 00:00:29,447 --> 00:00:33,576 ‏האם לממשלה אכפת מהבריאות שלנו? 4 00:00:34,243 --> 00:00:35,578 ‏שאלה רצינית. 5 00:00:35,661 --> 00:00:40,208 ‏כלומר, כבר ראינו כמה קשה היא עובדת ‏בכדי לוודא שהמזון שלנו זול. 6 00:00:40,291 --> 00:00:43,920 ‏למה היא לא עושה ‏את אותו הדבר עם התרופות שלנו? 7 00:00:44,587 --> 00:00:49,467 ‏אתם יודעים, אם בנק קורס, ‏הממשלה מגיעה ומצילה את היום, 8 00:00:49,967 --> 00:00:54,347 ‏אבל אם הלב שלך קורס, ‏היא זורקת אותך לכרישים של ביטוחי הבריאות. 9 00:00:55,264 --> 00:00:57,058 ‏זה יעלה לך עשרת אלפים. 10 00:00:58,100 --> 00:01:01,979 ‏עשרים אלף! עבודה מצוינת, דוקטור, איזה יום! 11 00:01:03,106 --> 00:01:05,566 ‏ומה לגבי הקורונה? 12 00:01:06,067 --> 00:01:10,196 ‏אתם זוכרים מה היה כשהמגפה רק התחילה? 13 00:01:10,279 --> 00:01:12,115 ‏היינו כלואים בבתים, 14 00:01:12,198 --> 00:01:15,618 ‏התעדכנו באובססיביות ‏באתרי האינטרנט על מספר המתים 15 00:01:15,701 --> 00:01:19,080 ‏ועודדנו מהחלון את העובדים החיוניים 16 00:01:19,163 --> 00:01:22,375 ‏שלא קיבלו גישה לציוד מגן בסיסי. 17 00:01:22,458 --> 00:01:24,252 ‏היי! תודה! 18 00:01:24,335 --> 00:01:28,464 ‏מי צריך מסכה כשיש מחיאות כפיים? 19 00:01:29,215 --> 00:01:31,884 ‏האמת, אם הייתם תקועים בבית, היה לכם מזל, 20 00:01:31,968 --> 00:01:34,595 ‏משום שהרבה אנשים, ‏כמו העובדים בחנויות המזון, היו בחוץ 21 00:01:34,679 --> 00:01:37,265 ‏וסיכנו את חייהם עבור שכר מינימום. 22 00:01:37,348 --> 00:01:40,601 ‏אתה רוצה שקית לגופה מנייר או פלסטיק? 23 00:01:41,477 --> 00:01:45,189 ‏בזמן שצפיתי במגפה מתפשטת ברחבי המדינה, 24 00:01:45,273 --> 00:01:47,859 ‏והורגת עשרות אלפי אמריקאים, 25 00:01:47,942 --> 00:01:52,196 ‏לא יכולתי שלא לתהות ‏איפה לעזאזל הייתה הממשלה שלנו? 26 00:01:52,697 --> 00:01:55,366 ‏למה חיכינו חודשים לבדיקות מתאימות? 27 00:01:55,449 --> 00:01:57,535 ‏למה כמעט ולא היה מעקב אחרי ההדבקות? 28 00:01:57,618 --> 00:02:00,163 ‏איפה היו תשדירי השירות לציבור הממשלתיים 29 00:02:00,246 --> 00:02:01,873 ‏עם הנחיות על איך להלחם בנגיף? 30 00:02:01,956 --> 00:02:04,584 ‏אני רוצה שתשים את המסכה הארורה. 31 00:02:06,335 --> 00:02:10,298 ‏מעולם לא הרגשתי נטוש כל כך על ידי מערכת 32 00:02:10,381 --> 00:02:13,384 ‏שחשבתי שתפקידה להגן עליי ועל הקהילה שלי. 33 00:02:13,885 --> 00:02:17,555 ‏אז, מה לעזאזל קרה? 34 00:02:17,638 --> 00:02:21,642 ‏הממשלה שלנו מיגרה לחלוטין מחלות שלמות 35 00:02:21,726 --> 00:02:23,519 ‏שקטלו אותנו בהמונים. 36 00:02:23,603 --> 00:02:27,857 ‏אז, למה היא לא הצליחה להתמודד עם הקורונה? 37 00:02:29,942 --> 00:02:31,194 ‏למשל, מלריה. 38 00:02:31,277 --> 00:02:35,072 ‏בכל שנה, היא הורגת ‏מאות אלפי אנשים ברחבי העולם. 39 00:02:35,156 --> 00:02:36,115 ‏ובכן, כאן באמריקה, 40 00:02:36,199 --> 00:02:39,452 ‏אנחנו בדרך כלל מודאגים ממנה ‏רק כשאנחנו מטיילים לארץ אחרת. 41 00:02:39,535 --> 00:02:42,622 ‏לא הרבה יודעים שעד לשנות הארבעים 42 00:02:42,705 --> 00:02:46,042 ‏המלריה הייתה שכיחה בארצות הברית! 43 00:02:48,169 --> 00:02:49,378 ‏אני מכריזה, 44 00:02:49,462 --> 00:02:52,924 ‏שמחלת היתושים הזו זורעת הרס בדרום כולו 45 00:02:53,007 --> 00:02:57,303 ‏וגורמת לחולי ‏של מאות אלפי אמריקאים בכל שנה. 46 00:02:59,430 --> 00:03:02,308 ‏מלריה! 47 00:03:04,977 --> 00:03:06,896 ‏אין צורך להתרגש, חבר׳ה! 48 00:03:06,979 --> 00:03:10,191 ‏אני מהממשלה ואני כאן בכדי לעזור. 49 00:03:10,775 --> 00:03:15,112 ‏אנחנו מתכוונים להכשיר צוות רפואי מקומי, ‏לייבש את ביצות היתושים 50 00:03:15,196 --> 00:03:19,992 ‏ולרסס מיליוני בתים ‏בקוטל החרקים האמריקאי האהוב. 51 00:03:21,619 --> 00:03:23,287 ‏מריח כמו הבישולים של אימא. 52 00:03:23,871 --> 00:03:26,874 ‏האמת, יצרנו סוכנות חדשה לגמרי 53 00:03:26,958 --> 00:03:31,087 ‏לה משימה ספציפית למגר את המגפה המזיקה הזו. 54 00:03:31,170 --> 00:03:33,839 ‏המרכז לבקרת מחלות ומניעתן. 55 00:03:33,923 --> 00:03:36,384 ‏אכן הצלחתם לשלוט בה! 56 00:03:36,467 --> 00:03:40,012 ‏המלריה נעלמה כמו רוח קיץ. 57 00:03:42,682 --> 00:03:45,977 ‏אבל את בטוחה שענן הגז הרעיל הזה בטוח? 58 00:03:46,477 --> 00:03:49,981 ‏ובכן, הוא באמת כמעט הכחיד את העיט הקירח… 59 00:03:52,984 --> 00:03:56,904 ‏למזלנו הוא עוף קסום שמתאושש מהר. 60 00:03:57,738 --> 00:03:59,865 ‏עיט קירח! 61 00:04:05,621 --> 00:04:07,248 ‏וזו לא הייתה רק המלריה, 62 00:04:07,331 --> 00:04:10,501 ‏ה-CDC עבד בכדי למגר מחלות נוספות 63 00:04:10,584 --> 00:04:13,838 ‏כמו חצבת, שחפת ופוליו. 64 00:04:13,921 --> 00:04:17,466 ‏אמריקאים באמת חושבים עליהן ‏כמחלות עתיקות יומין. 65 00:04:18,467 --> 00:04:22,263 ‏ואפילו היום, ‏הממשלה שלנו משקיעה משאבים רבים 66 00:04:22,346 --> 00:04:25,641 ‏בפיתוח טיפולים וריפוי מחלות העתיד. 67 00:04:28,227 --> 00:04:29,979 ‏המכונים הלאומיים לבריאות 68 00:04:30,062 --> 00:04:34,608 ‏הם נותני המימון הגדולים ביותר ‏למחקרים ביו-רפואיים בעולם. 69 00:04:34,692 --> 00:04:36,485 ‏תנו שם של משהו שיכול להרוג אתכם 70 00:04:36,569 --> 00:04:39,405 ‏וה-NIH הקטין את הסיכויים שלכם למות ממנו. 71 00:04:39,488 --> 00:04:41,073 ‏הכול, החל מסרטן השד, 72 00:04:41,157 --> 00:04:45,995 ‏ועד סוכרת, דלקת כבד, ‏מחלות לב, אפילו סרטן הערמונית! 73 00:04:46,078 --> 00:04:51,500 ‏היום, בבניין מספר 10 של ה-NIH, ‏הם על סף ריפוי 74 00:04:51,584 --> 00:04:54,837 ‏אחת מהמחלות הקטלניות ביותר במדינה. 75 00:04:58,591 --> 00:05:01,469 ‏תודה רבה על האירוח. ‏המקום הזה נראה כמו קתדרלה. 76 00:05:01,552 --> 00:05:05,639 ‏אכן, זהו בית החולים המחקרי הגדול בעולם. 77 00:05:05,723 --> 00:05:08,142 ‏יש בו רק 200 מיטות, אך כל אחת מהן 78 00:05:08,225 --> 00:05:11,937 ‏תפוסה על ידי מישהו ‏שנמצא כאן בניסוי קליני ראשון מסוגו. 79 00:05:12,021 --> 00:05:14,398 ‏אז, במימון משלמי המסים, 80 00:05:14,482 --> 00:05:17,443 ‏הכימותרפיה הראשונה נעשתה במרכז הקליני הזה. 81 00:05:17,526 --> 00:05:19,278 ‏הטיפול הראשון… ‏-וואו. 82 00:05:19,362 --> 00:05:23,491 ‏לדיכאון בליתיום התבצע כאן במרכז הרפואי. 83 00:05:23,574 --> 00:05:27,078 ‏הריפוי הגני הראשון בעולם ‏התבצע כאן במרכז הרפואי. 84 00:05:27,161 --> 00:05:29,580 ‏זה מדהים, אז מטופלים נכנסים לבניין 85 00:05:29,663 --> 00:05:33,876 ‏בכדי לעבור טיפולים חדשניים ‏שאתם ממש עכשיו ממציאים. 86 00:05:33,959 --> 00:05:36,295 ‏אתה מכיר מחלה בשם אנמיה חרמשית? 87 00:05:36,379 --> 00:05:39,173 ‏כן. למדתי עליה בבית הספר. מחלה מאוד קשה. 88 00:05:39,757 --> 00:05:41,634 ‏נכון, היא מחלה שעוברת בירושה, 89 00:05:41,717 --> 00:05:44,720 ‏שבעיקר משפיעה על אנשים שמוצאם מאפריקה. 90 00:05:44,804 --> 00:05:48,015 ‏עכשיו, אנחנו יודעים ‏מה גורם לאנמיה חרמשית כבר עשורים, 91 00:05:48,099 --> 00:05:50,935 ‏אבל לא באמת היה לנו טיפול יעיל. 92 00:05:51,018 --> 00:05:53,813 ‏אבל כעת, כאן בבניין הזה, 93 00:05:53,896 --> 00:05:57,608 ‏אנחנו מתחילים, אני מעז לומר, לרפא אנשים. 94 00:05:57,691 --> 00:06:00,778 ‏באמת? ‏-לא רק לעזור להם, אלא ממש לרפא אותם. 95 00:06:00,861 --> 00:06:04,657 ‏אני רוצה להכיר לך ‏את שני הרופאים שמובילים את התחום. 96 00:06:04,740 --> 00:06:06,075 ‏אשמח מאוד, בבקשה… 97 00:06:06,158 --> 00:06:07,368 ‏אפשר? ‏-בסדר, נעשה זאת. 98 00:06:07,451 --> 00:06:08,661 ‏תודה רבה לך. 99 00:06:15,042 --> 00:06:16,585 ‏היי לך. ‏-היי. 100 00:06:17,211 --> 00:06:19,004 ‏היי, אני אדם. ‏-דוקטור פיציו, נעים להכיר. 101 00:06:19,088 --> 00:06:20,131 ‏נעים להכיר. 102 00:06:20,214 --> 00:06:21,173 ‏וג׳ון טיסדייל. 103 00:06:21,257 --> 00:06:22,716 ‏נעים להכיר. אפשר לשבת? 104 00:06:22,800 --> 00:06:24,093 ‏כן, בבקשה. ‏-נהדר. 105 00:06:24,176 --> 00:06:27,847 ‏אז באמריקה, מאות אלפי אנשים ‏חיים עם המחלה הזו כרגע, 106 00:06:28,430 --> 00:06:30,808 ‏ואתם עובדים על… לרפא אותה? 107 00:06:30,891 --> 00:06:32,434 ‏כן. ‏-זו המטרה שלנו. 108 00:06:32,518 --> 00:06:34,019 ‏אנו מנסים להעניק להם חיים חדשים. 109 00:06:34,103 --> 00:06:36,105 ‏איך זה עובד? איך אתם עושים את זה? 110 00:06:36,188 --> 00:06:39,358 ‏סוג ההשתלות שאני עושה הוא לקיחת תאי גזע, 111 00:06:39,441 --> 00:06:42,319 ‏שהם הזרעים של מח העצם ‏המייצרים כדוריות דם אדומות. 112 00:06:42,403 --> 00:06:43,779 ‏אנחנו לוקחים אותם מבן משפחה. 113 00:06:43,863 --> 00:06:45,656 ‏באופן אידאלי התאים הללו יגדלו וייצרו 114 00:06:45,739 --> 00:06:47,158 ‏כדוריות דם אדומות שירפאו את המטופל. 115 00:06:47,241 --> 00:06:51,203 ‏זה מדהים. ‏זה יכול לשנות את חייהם של אנשים רבים. 116 00:06:51,287 --> 00:06:52,580 ‏כן, זה בהחלט מופלא. 117 00:06:52,663 --> 00:06:56,292 ‏כשהתחלתי בהתמחות שלי, בשנות התשעים, 118 00:06:56,792 --> 00:06:58,335 ‏היו לנו בדיוק אפס תרופות. 119 00:06:58,419 --> 00:07:01,422 ‏הדבר היחיד שיכולנו לעשות היטב בתקופה ההיא, 120 00:07:01,505 --> 00:07:02,840 ‏היה לטפל בכאב. 121 00:07:02,923 --> 00:07:04,300 ‏אפילו לא עשינו את זה. 122 00:07:04,383 --> 00:07:07,720 ‏היה נראה שאיש לא עושה דבר ‏בעניין האנמיה החרמשית. 123 00:07:07,803 --> 00:07:08,721 ‏יש הרבה מחלות 124 00:07:08,804 --> 00:07:11,682 ‏שפחות ממאות אלפי אמריקאים סובלים מהן 125 00:07:11,765 --> 00:07:12,683 ‏שמקבלות הרבה יותר. 126 00:07:12,766 --> 00:07:13,684 ‏כן. ‏-כן. 127 00:07:13,767 --> 00:07:16,145 ‏מדוע? יכול להיות שזה משום שהאנשים 128 00:07:16,228 --> 00:07:19,565 ‏שסובלים ממנה לרוב באמריקה הם… ‏יכול להיות שזו בעיה של משאבים? 129 00:07:20,149 --> 00:07:23,277 ‏אני חושב שקל לענות בחיוב לשאלה שלך. 130 00:07:23,360 --> 00:07:26,113 ‏כמעט לכל אחד מהמטופלים הנושאים את המחלה 131 00:07:26,697 --> 00:07:30,868 ‏היה מקרה ‏שבו הם הלכו לחדר המיון, נאנקים מכאבים, 132 00:07:30,951 --> 00:07:34,580 ‏רק בכדי לקבל סירוב לטיפול לו הם זקוקים. 133 00:07:34,663 --> 00:07:37,875 ‏ובכן, כשאני מדמיין מדע ממשלתי, ‏אני מדמיין, אתם יודעים… 134 00:07:37,958 --> 00:07:39,752 ‏לא יודע, מאיצי חלקיקים ענקיים וזה, 135 00:07:39,835 --> 00:07:43,672 ‏אני לא בהכרח מדמיין שאתם מטפלים באנשים. 136 00:07:43,756 --> 00:07:46,926 ‏כאילו, אתם עובדים עבור הממשלה, ‏אבל אתם מטפלים באנשים באופן אישי. 137 00:07:47,009 --> 00:07:49,512 ‏המטופלים הזכאים יכולים להגיע ל-NIH 138 00:07:49,595 --> 00:07:53,265 ‏וככל שהם זכאים, הם מקבלים, ‏הכול ניתן בחינם. 139 00:07:53,349 --> 00:07:55,476 ‏אני אוהבת גם את זה, שאנחנו יכולים בעיקרון, 140 00:07:55,976 --> 00:07:58,312 ‏אנחנו לא צריכים ‏לשאול על ביטוח בריאות או אזרחות, 141 00:07:58,395 --> 00:07:59,855 ‏אנחנו יכולים לטפל בכולם. 142 00:07:59,939 --> 00:08:03,317 ‏בעצם, יש לנו מטופלת במרפאה עכשיו 143 00:08:03,400 --> 00:08:08,322 ‏שקיבלה טיפול של ריפוי גני, ‏שאני צריך ללכת לבקר. 144 00:08:08,405 --> 00:08:09,240 ‏זה יהיה מדהים. 145 00:08:09,323 --> 00:08:10,574 ‏אשמח לעשות זאת. ‏-אוקיי. 146 00:08:10,658 --> 00:08:12,284 ‏דוקטור פיציו, נפלא להכיר אותך. 147 00:08:12,368 --> 00:08:13,494 ‏תודה רבה לך. ‏-גם אותך, אדם. 148 00:08:13,577 --> 00:08:14,995 ‏בוא נלך. ‏-שמור על עצמך. 149 00:08:15,079 --> 00:08:16,997 ‏שלום! מה שלומך? ‏-היי, דוקטור טיסדייל. 150 00:08:17,081 --> 00:08:19,124 ‏נעים להכיר אותך קלווטה. ‏-היי אדם, נעים להכיר. 151 00:08:19,208 --> 00:08:24,129 ‏אז, לפני ההשתלה הייתי חולה מאוד. 152 00:08:24,213 --> 00:08:30,302 ‏ביקרתי במיון כמעט 30 פעמים בשנה אחת. 153 00:08:30,386 --> 00:08:35,891 ‏ואז הפנו אותי ל-NIH ולהשתלה. 154 00:08:35,975 --> 00:08:39,937 ‏התפללתי שתעבור בשלום. ‏זה היה מאוד מסוכן, אתה יודע, 155 00:08:40,020 --> 00:08:42,815 ‏אבל החלטתי לעשות את זה 156 00:08:43,482 --> 00:08:45,818 ‏ואני מרגישה הרבה יותר טוב. 157 00:08:45,901 --> 00:08:50,114 ‏לא הייתי בבית החולים משנת 2019. 158 00:08:50,197 --> 00:08:55,035 ‏איך זה מרגיש, ‏את יודעת, לא רק לרפא את עצמך, 159 00:08:55,119 --> 00:08:59,081 ‏אלא גם לקחת חלק ‏במיזם הענק הזה לריפוי רבים אחרים. 160 00:08:59,164 --> 00:09:00,332 ‏להיות בחזית שלו? 161 00:09:02,084 --> 00:09:06,922 ‏בכנות, זה מפחיד, ‏אך גם אם זה לא יעבוד עבורי, 162 00:09:07,006 --> 00:09:13,053 ‏עשיתי את זה למען העתיד, ‏אתה יודע, הדורות הבאים שיקבלו עזרה. 163 00:09:13,137 --> 00:09:15,306 ‏קלווטה, מדהים לשוחח איתך. 164 00:09:15,389 --> 00:09:17,141 ‏תודה רבה שנתת לנו מזמנך. 165 00:09:17,224 --> 00:09:19,560 ‏תודה לך. אני מעריכה הכול. ‏-אני לא יכול… 166 00:09:19,643 --> 00:09:22,313 ‏תודה על ששוחחת איתי, 167 00:09:22,396 --> 00:09:27,443 ‏על שבאת, על שאתה מציג את ההשתלה לעולם. 168 00:09:29,194 --> 00:09:30,529 ‏אין זה מופלא? 169 00:09:31,572 --> 00:09:35,075 ‏אתם יכולים לדמיין את עצמכם ‏גדלים עם מחלה חשוכת מרפא, 170 00:09:35,159 --> 00:09:38,871 ‏נדחים ומשוחררים מכל המוסדות הרפואיים. 171 00:09:39,371 --> 00:09:43,125 ‏ואז יום אחד, בדרך נס, אתם נרפאים. 172 00:09:43,208 --> 00:09:46,629 ‏לא בעזרת הילרית שמנופפת בקריסטל מול פניכם. 173 00:09:46,712 --> 00:09:48,756 ‏הקריסטל הזה יאזן את הצ׳אקרות שלך. 174 00:09:48,839 --> 00:09:50,966 ‏אוקיי. תודה לך. ‏-הוא יחזק את הירחים שלך. 175 00:09:51,050 --> 00:09:52,468 ‏תודה לך, לא. 176 00:09:53,052 --> 00:09:55,054 ‏אלא בזכות הממשלה, 177 00:09:55,137 --> 00:09:58,349 ‏שמזמינה אותך לקחת חלק במאמץ דורי 178 00:09:58,432 --> 00:10:01,518 ‏למיגור המחלה עבור כולם. 179 00:10:02,019 --> 00:10:06,190 ‏אתם יודעים, אומרים ‏שיש רק שני דברים בטוחים בעולם: מוות ומסים, 180 00:10:06,273 --> 00:10:07,650 ‏אך מסתבר 181 00:10:07,733 --> 00:10:11,320 ‏שהממשלה שלנו ‏משתמשת באחד מהם בכדי להילחם בשני. 182 00:10:12,821 --> 00:10:14,990 ‏ולפחות באופן חלקי, בעזרת המאמצים שלה, 183 00:10:15,074 --> 00:10:18,494 ‏במהלך המאה האחרונה תוחלת החיים האמריקאית 184 00:10:18,577 --> 00:10:21,538 ‏הוארכה ב-30 שנים ארורות! 185 00:10:22,039 --> 00:10:27,544 ‏אז, אולי לממשלה כן אכפת מהבריאות שלנו? 186 00:10:29,838 --> 00:10:33,634 ‏אבל רק רגע, ‏אם הממשלה כזו מדהימה בריפוי מחלות, 187 00:10:33,717 --> 00:10:36,178 ‏איך לעזאזל היא לגמרי פישלה עם ה… 188 00:10:36,261 --> 00:10:38,097 ‏מגפה! 189 00:10:40,474 --> 00:10:44,978 ‏כשנגיף הקורונה התפרץ, ‏הממשלה שלנו השתבשה לחלוטין. 190 00:10:45,562 --> 00:10:49,525 ‏ה-CDC וה-FDA בזבזו זמן ‏בפיתוח בדיקות תקולות 191 00:10:49,608 --> 00:10:51,652 ‏במקום באישור בדיקות תקינות. 192 00:10:51,735 --> 00:10:54,905 ‏המחלקה לביטחון המולדת נעלמה מהשטח. 193 00:10:54,988 --> 00:10:56,740 ‏לא נקטנו אפילו בצעדים בסיסיים, 194 00:10:56,824 --> 00:11:00,661 ‏כמו פיתוח תוכנית בדיקות לאומית ‏או מעקב אחר הדבקות. 195 00:11:00,744 --> 00:11:01,578 ‏- תוכנית בדיקות לאומית, שלב א׳: נמנום - 196 00:11:01,662 --> 00:11:04,206 ‏אנשים מתו כתוצאה מכך. 197 00:11:04,707 --> 00:11:06,250 ‏לפי תחזיות המומחים, 198 00:11:06,333 --> 00:11:09,169 ‏אם הממשלה הפדרלית ‏הייתה מגיבה עם תוכנית משולבת, 199 00:11:09,253 --> 00:11:12,715 ‏היינו יכולים להציל מאות אלפי חיים. 200 00:11:13,215 --> 00:11:16,635 ‏אז שוב, מה לעזאזל קרה? 201 00:11:24,393 --> 00:11:27,396 ‏ובכן, תחשבו על הממשלה כעל תזמורת. 202 00:11:33,110 --> 00:11:35,487 ‏והנשיא הוא המנצח. 203 00:11:49,585 --> 00:11:53,881 ‏בכדי שהיא תנגן מוזיקה יפהפייה, ‏היא זקוקה לשני דברים, 204 00:11:53,964 --> 00:11:57,342 ‏עובדי מדינה כשירים ואחראים בתפקיד 205 00:11:57,426 --> 00:12:02,055 ‏ומנצח הפועל בכדי לסייע להם לנגן יחד. 206 00:12:02,723 --> 00:12:07,019 ‏אך כשהמגפה החלה, היה לנו סוג אחר של מנצח. 207 00:12:07,978 --> 00:12:08,812 ‏אכפת לך אם אשתלט? 208 00:12:09,897 --> 00:12:11,940 ‏כמה קשה זה כבר יכול להיות? 209 00:12:12,024 --> 00:12:13,734 ‏הו בחיי, יש כאן הרבה כלי נגינה. 210 00:12:13,817 --> 00:12:15,110 ‏אנחנו באמת זקוקים לכולם? 211 00:12:16,111 --> 00:12:19,114 ‏הקמפיין של טראמפ התבסס על מצע 212 00:12:19,198 --> 00:12:22,284 ‏שקידם סגירת מחלקות וצמצום הצוותים בממשלה. 213 00:12:22,367 --> 00:12:25,662 ‏וכשהאמריקאים הצביעו עבורו, ‏הוא נשאר נאמן למילה שלו. 214 00:12:25,746 --> 00:12:27,456 ‏היועץ לביטחון המולדת, 215 00:12:27,539 --> 00:12:31,293 ‏תפקיד שנוצר במיוחד ‏לטובת טיפול באיומים כמו מגפות, 216 00:12:31,376 --> 00:12:33,587 ‏בוטל לחלוטין. 217 00:12:34,379 --> 00:12:36,465 ‏כן. קדימה. 218 00:12:37,007 --> 00:12:41,178 ‏הצוות של המועצה לביטחון המולדת ‏שעסק בהתמודדות עם מגפות פוטר כולו. 219 00:12:41,929 --> 00:12:43,347 ‏צאו מכאן. לכו! 220 00:12:43,430 --> 00:12:46,141 ‏לכו! קדימה! ביי ביי! 221 00:12:47,267 --> 00:12:48,393 ‏יודעים מה עוד קוצץ? 222 00:12:48,477 --> 00:12:52,231 ‏מיזם שנקרא ״חיזוי״, ‏שעקב אחר מחלות שמקורן בחיות 223 00:12:52,314 --> 00:12:55,776 ‏והיה אמור להיות ‏תמרור האזהרה הראשוני של המגפה. 224 00:12:55,859 --> 00:12:57,986 ‏אבל, לא! בטח לא חזיתם את זה! 225 00:13:03,367 --> 00:13:05,577 ‏אפילו ה-CDC הושתק 226 00:13:05,661 --> 00:13:08,872 ‏לאחר שהוא תקשר קצת יותר מדי עם הציבור. 227 00:13:08,956 --> 00:13:10,832 ‏היי אתה! תנמיך את הווליום! 228 00:13:17,714 --> 00:13:21,301 ‏זה התרחש בכל הסוכנויות בממשלה הפדרלית. 229 00:13:21,385 --> 00:13:24,930 ‏עד שנת 2020, שמונים אחוזים מהבכירים עזבו. 230 00:13:25,013 --> 00:13:26,974 ‏הממשל אפילו לא התקדם 231 00:13:27,057 --> 00:13:29,518 ‏למינוי 150 משרות חיוניות. 232 00:13:29,601 --> 00:13:32,521 ‏ורוב התוכניות שתפקידן ‏לאפשר לממשלה להתמודד עם מגפות, 233 00:13:32,604 --> 00:13:33,772 ‏חוסלו לחלוטין. 234 00:13:36,692 --> 00:13:39,945 ‏אז, מה השתבש בקורונה? 235 00:13:40,028 --> 00:13:45,409 ‏ובכן, אם אתם לא שוכרים מספיק נגנים, ‏אם אתם מקצצים חלקים שלמים, 236 00:13:45,492 --> 00:13:47,494 ‏ואם הדבר כולו מנוצח על ידי מישהו, 237 00:13:47,995 --> 00:13:50,747 ‏שבואו נודה בזה, לא באמת אכפת לו ממוזיקה? 238 00:13:50,831 --> 00:13:52,916 ‏ובכן, לא תקבלו סימפוניה, 239 00:13:53,000 --> 00:13:55,210 ‏תקבלו קקופוניה. 240 00:14:04,261 --> 00:14:06,638 ‏התגובה הפדרלית הייתה כה מקוטעת, 241 00:14:06,722 --> 00:14:11,893 ‏שניהול המגפה ‏נעשה בידי ערים ומדינות עבור עצמן. 242 00:14:11,977 --> 00:14:14,021 ‏אך לצערנו, אותה המנגינה 243 00:14:14,104 --> 00:14:17,899 ‏נוגנה גם על ידי פוליטיקאים מקומיים. 244 00:14:19,818 --> 00:14:24,489 ‏אתם בטח לא יודעים שהם שם, ‏אך במדינה, במחוז, בעיירה או בעיר שלכם, 245 00:14:24,573 --> 00:14:28,869 ‏יש מחלקה מקומית של משרד הבריאות ‏שעובדת קשה בכדי להגן עליכם. 246 00:14:28,952 --> 00:14:32,956 ‏היא עושה דברים כמו לפקח על מסעדות ‏בכדי למנוע מחלות שמקורן במזון, 247 00:14:33,457 --> 00:14:35,959 ‏יידוע הציבור אודות מניעת מחלות מין. 248 00:14:44,760 --> 00:14:46,261 ‏ובמהלך המגפה, 249 00:14:46,345 --> 00:14:50,557 ‏הם היו אחראים על הכול, ‏החל מהפצת חיסונים ועד לעריכת הבדיקות. 250 00:14:53,226 --> 00:14:55,479 ‏אחי, תודה על היסודיות. 251 00:14:55,562 --> 00:14:57,397 ‏אלוהיי, זה נגע בגזע המוח שלי. 252 00:14:57,481 --> 00:14:58,315 ‏- מתחם בדיקות קורונה - 253 00:14:58,398 --> 00:14:59,232 ‏אך באופן מפתיע, 254 00:14:59,316 --> 00:15:03,779 ‏משרתי הציבור החיוניים האלה נעלמים מעינינו. 255 00:15:03,862 --> 00:15:07,032 ‏קיצוצים בתקציב ‏בעידוד הרפובליקנים והדמוקרטים 256 00:15:07,115 --> 00:15:12,663 ‏הובילו לביטול של 56 אלף משרות ‏במשרדי הבריאות המקומיים משנת 2008. 257 00:15:12,746 --> 00:15:18,335 ‏הו לא! מקצצים אותי! ‏תגידו לאשתי שמעולם לא אהבתי אותה! 258 00:15:19,962 --> 00:15:21,088 ‏זה מטורלל! 259 00:15:21,171 --> 00:15:24,591 ‏הפוליטיקאים האלה לעולם לא ‏יפסיקו את המימון של מכבי האש, 260 00:15:24,675 --> 00:15:27,803 ‏אבל כמובן שלא הייתה להם בעיה ‏לחסל את שירותי הבריאות הציבוריים. 261 00:15:27,886 --> 00:15:30,973 ‏אז, אתם רוצים לדעת למה ‏אמריקה חירבה את הטיפול במגפה? 262 00:15:31,056 --> 00:15:32,975 ‏מומחים מאמינים שהתחלנו את המגפה 263 00:15:33,058 --> 00:15:37,354 ‏עם מחסור של 300 אלף עובדי בריאות הציבור. 264 00:15:37,854 --> 00:15:39,147 ‏איך זה בכלל אפשרי 265 00:15:39,231 --> 00:15:41,775 ‏לקחת אחריות על בריאות הקהילה שלך 266 00:15:41,858 --> 00:15:43,402 ‏עם משאבים כה מועטים? 267 00:15:49,116 --> 00:15:50,742 ‏- מח' הבריאות, מחוז לאונדס - ‏- עטו מסכה - 268 00:15:50,826 --> 00:15:52,202 ‏- הישארי בריאה, אלבמה! - 269 00:15:52,285 --> 00:15:54,746 ‏- גיבורים עובדים כאן - 270 00:15:56,581 --> 00:15:58,375 ‏היי! אני כאן בכדי לפגוש את שוואנדה. 271 00:15:58,458 --> 00:16:00,043 ‏תן לי רגע אחד, אלך לקרוא לה. 272 00:16:00,127 --> 00:16:01,378 ‏מעולה. 273 00:16:01,461 --> 00:16:02,921 ‏היי! ‏-היי! 274 00:16:03,005 --> 00:16:03,964 ‏אדם, מה שלומך? 275 00:16:04,047 --> 00:16:05,590 ‏תודה רבה לך על האירוח. 276 00:16:05,674 --> 00:16:06,633 ‏תרצה לגשת למשרדי? 277 00:16:06,717 --> 00:16:08,343 ‏כן, תעשי לי סיור קצר. 278 00:16:08,427 --> 00:16:12,723 ‏מר ברנס הראה לי ‏כמה מסרטוני היוטיוב שלך וצפיתי בהם. 279 00:16:12,806 --> 00:16:13,640 ‏אה, באמת? 280 00:16:13,724 --> 00:16:16,309 ‏די מצחיקים, אבל… זה היה נחמד. 281 00:16:16,393 --> 00:16:17,519 ‏חשבת שהם ״די מצחיקים״. 282 00:16:17,602 --> 00:16:19,104 ‏הם היו. ‏-אוקיי, טוב! 283 00:16:19,187 --> 00:16:20,605 ‏ספרי לי קצת על מחוז לאונדס. 284 00:16:20,689 --> 00:16:22,774 ‏בעיקרון, מחוז לאונדס הוא אזור כפרי. 285 00:16:22,858 --> 00:16:25,193 ‏אין כאן בתי חולים. ‏-וואו. 286 00:16:25,277 --> 00:16:28,447 ‏אין כאן מסעדות גדולות ‏כמו מקדונלדס או משהו כזה. 287 00:16:28,530 --> 00:16:30,907 ‏אז כאילו, ‏אנחנו מחלקת הבריאות המחוזית היחידה. 288 00:16:30,991 --> 00:16:31,950 ‏מה כולכם עושים כאן? 289 00:16:32,659 --> 00:16:34,119 ‏מה אנחנו לא עושים כאן? 290 00:16:34,953 --> 00:16:36,955 ‏אנחנו עושים הרבה. תכנון משפחה. 291 00:16:37,039 --> 00:16:38,999 ‏יש לנו מחלקת WIAC שהיא עבור נשים… 292 00:16:39,082 --> 00:16:40,751 ‏נשים, ילדים וטף. 293 00:16:41,376 --> 00:16:43,587 ‏אנחנו עורכים כאן בדיקות רבות. ‏-כן. 294 00:16:43,670 --> 00:16:45,756 ‏בשיתוף ה-CDC והתוכנית למניעת מחלות מין. 295 00:16:45,839 --> 00:16:48,175 ‏אנחנו גם מנפיקים כאן תעודות רפואיות. 296 00:16:48,759 --> 00:16:49,760 ‏תעודות לידה? 297 00:16:49,843 --> 00:16:51,636 ‏תעודות לידה, תעודות פטירה. 298 00:16:51,720 --> 00:16:55,015 ‏אם מחלקת הבריאות המקומית ‏של מחוז לאונדס לא הייתה קיימת, 299 00:16:55,098 --> 00:16:55,932 ‏למי היו פונים? 300 00:16:56,016 --> 00:17:00,228 ‏כן, באמת קראתי באלבמה ש… 301 00:17:00,312 --> 00:17:02,522 ‏את יודעת, במשך עשור לפני המגפה, 302 00:17:02,606 --> 00:17:06,234 ‏הצוותים במשרדי בריאות הציבור קוצצו בשליש. 303 00:17:06,318 --> 00:17:09,029 ‏זה מרגיש כאילו קיצצו יותר משליש. ‏-כן? 304 00:17:09,112 --> 00:17:12,616 ‏יש ימים שמגיעים לכאן ‏40-50 איש לטובת תוכנית אחת, 305 00:17:12,699 --> 00:17:14,201 ‏אז הם נאלצים לחכות. 306 00:17:14,284 --> 00:17:15,452 ‏נכון. ‏-זה המחסום. 307 00:17:15,535 --> 00:17:18,455 ‏אם היה לנו מספיק צוות, ‏הם לא היו צריכים לחכות. 308 00:17:18,538 --> 00:17:20,749 ‏ובכן, הרשי לי לשאול אותך על מגפת הקורונה. 309 00:17:20,832 --> 00:17:21,917 ‏היו תקופות בזמן המגפה 310 00:17:22,000 --> 00:17:24,127 ‏שבאזור הזה היה ריכוז גבוה של מקרים 311 00:17:24,211 --> 00:17:25,253 ‏בנקודת הזמן ההיא. 312 00:17:25,337 --> 00:17:27,464 ‏אתם החבר׳ה היחידים באזור 313 00:17:27,547 --> 00:17:29,341 ‏ועיני כולם נשואות אליכם, איך זה היה? 314 00:17:29,424 --> 00:17:30,675 ‏מפחיד. 315 00:17:31,927 --> 00:17:33,845 ‏אתה יודע, אנשים מגיעים מכל מקום, 316 00:17:33,929 --> 00:17:35,138 ‏לא רק מהמחוז הזה. 317 00:17:35,222 --> 00:17:37,182 ‏כשלא היה להם לאן לפנות הם הגיעו לכאן. 318 00:17:37,265 --> 00:17:40,769 ‏הייתם צריכים לעבוד ‏שעות נוספות בכדי לטפל בכולם או מה? 319 00:17:40,852 --> 00:17:42,938 ‏עבדתי בקבלה, שזה אומר לקבל את המטופלים, 320 00:17:43,021 --> 00:17:46,817 ‏ובנוסף עשיתי את עבודת המנהלת, ‏שהיא עבודה מנהלתית משרדית, 321 00:17:46,900 --> 00:17:50,695 ‏וכעת אני הדירקטורית, ‏אז אני עושה את עבודת הדירקטורית. 322 00:17:50,779 --> 00:17:52,739 ‏מה נותן לך את הכוח לעשות זאת? 323 00:17:54,116 --> 00:17:55,158 ‏כן? 324 00:17:55,242 --> 00:17:57,786 ‏אם אני יכולה לגרום לאדם אחד לחייך 325 00:17:57,869 --> 00:18:01,373 ‏ולתת לו את מה שהוא זקוק לו, זה מעולה. 326 00:18:01,456 --> 00:18:03,792 ‏תודה לך על שאת כאן ועושה את העבודה הזו, 327 00:18:03,875 --> 00:18:04,918 ‏אשמח לפגוש את דוקטור תומס, 328 00:18:05,001 --> 00:18:06,962 ‏יהיה בסדר לדעתך אם אגש לשם לומר שלום? 329 00:18:07,045 --> 00:18:09,131 ‏זה בסדר, רק תירגע, אוקיי? ‏-אוקיי. 330 00:18:09,214 --> 00:18:11,675 ‏תוריד את המסכה. 331 00:18:11,758 --> 00:18:13,260 ‏סגור את השפתיים בבקשה. 332 00:18:14,469 --> 00:18:15,929 ‏אני עומד לפגוש את דוקטור תומס? 333 00:18:16,012 --> 00:18:18,974 ‏אכן תפגוש את דוקטור תומס, ‏הוא הרופא היחיד במחוז. 334 00:18:19,057 --> 00:18:19,808 ‏איך זה מסתדר? 335 00:18:19,891 --> 00:18:23,436 ‏שמעת פעם את הביטוי ״הכול תחת שליטה״? 336 00:18:24,271 --> 00:18:25,147 ‏זה דוקטור תומס. 337 00:18:25,230 --> 00:18:27,858 ‏הוא אוהב את המטופלים והם אוהבים אותו. 338 00:18:27,941 --> 00:18:29,693 ‏נהדר להכיר אותך. 339 00:18:29,776 --> 00:18:31,611 ‏טוב, שמור על עצמך. 340 00:18:31,695 --> 00:18:33,280 ‏אדם? ‏-דוקטור תומס! 341 00:18:33,363 --> 00:18:34,197 ‏מה שלומך? 342 00:18:34,281 --> 00:18:36,408 ‏ספר לי קצת עליך ועל המרפאה. 343 00:18:36,491 --> 00:18:39,077 ‏אני עוסק ברפואה משנת 1986. 344 00:18:40,078 --> 00:18:43,957 ‏סיימתי את ההתמחות שלי ‏במרפאת המשפחה של טסקלוסה. 345 00:18:44,040 --> 00:18:48,003 ‏אני מבין שזה מרכז רפואי פד… מה זה? 346 00:18:48,086 --> 00:18:49,254 ‏מרכז רפואי פדרלי. 347 00:18:49,337 --> 00:18:52,340 ‏הם בעיקרון מעבירים מימון ‏של סכום כספי מסוים 348 00:18:52,424 --> 00:18:55,635 ‏ואנו מוודאים שכל האנשים יקבלו טיפול ראוי. 349 00:18:55,719 --> 00:18:58,889 ‏במילים אחרות, ‏אם אין להם ביטוח בריאות, עדיין נטפל בהם. 350 00:18:58,972 --> 00:19:01,683 ‏זה יכול להקשות לפעמים, אבל, 351 00:19:02,184 --> 00:19:06,438 ‏עכשיו אנחנו מנסים לוודא ‏שכולם מקבלים טיפול לקורונה. 352 00:19:06,521 --> 00:19:08,190 ‏היו לכם התפרצויות רציניות כאן. 353 00:19:08,273 --> 00:19:09,357 ‏ראיתי שבנקודת זמן מסוימת 354 00:19:09,441 --> 00:19:12,319 ‏יחס החיוביים פר בדיקה היה 35 אחוזים. 355 00:19:12,402 --> 00:19:13,778 ‏כן, זה נכון. ‏-זה ממש גבוה. 356 00:19:13,862 --> 00:19:17,490 ‏האמת שהייתי בבידוד במשך 14 ימים. 357 00:19:17,574 --> 00:19:20,243 ‏אתה הרופא היחיד ואתה בבידוד? 358 00:19:20,994 --> 00:19:23,371 ‏האחות המסייעת שלי הייתה כאן ‏אז היא גיבתה אותי. 359 00:19:23,455 --> 00:19:25,123 ‏היא נתנה לי גיבוי. ‏-היא נתנה לך גיבוי. 360 00:19:25,207 --> 00:19:26,333 ‏אבל לא יכולת לפגוש מטופלים. 361 00:19:26,416 --> 00:19:28,460 ‏נכון. ‏-וואו. 362 00:19:28,543 --> 00:19:30,212 ‏אתה עובד גם במונטגומרי? ‏-כן. 363 00:19:30,295 --> 00:19:31,296 ‏מתי אתה עובד שם? 364 00:19:31,379 --> 00:19:33,465 ‏אני נוסע לשם בכל יום אחרי שאני מסיים כאן. 365 00:19:33,548 --> 00:19:36,301 ‏זה בסדר מצידך אם אצטרף לנסיעה ‏ונוכל לדבר עוד במכונית? 366 00:19:36,384 --> 00:19:38,511 ‏אני שמח שאתה רואה קצת טבע, זה יפהפה. 367 00:19:40,138 --> 00:19:41,890 ‏איך התחלת לעסוק בזה? 368 00:19:41,973 --> 00:19:43,808 ‏החלטתי שאני רוצה להיות רופא 369 00:19:43,892 --> 00:19:48,188 ‏אבל, לא רציתי להיות ‏האחראי שאומר שאי אפשר לטפל בך 370 00:19:48,271 --> 00:19:50,065 ‏כי אין לך מספיק כסף. 371 00:19:50,607 --> 00:19:53,485 ‏היה ארגון בשם ״חיל השירות הלאומי״. 372 00:19:53,568 --> 00:19:55,987 ‏ברגע שסיימת את ההתמחות, 373 00:19:56,071 --> 00:19:58,740 ‏יכולת לקבל הצבה במרכז בריאות קהילתי, 374 00:19:58,823 --> 00:20:01,868 ‏או בשמורה אינדיאנית או במערכת בתי הסוהר, 375 00:20:01,952 --> 00:20:03,245 ‏כל מקום ש… 376 00:20:03,328 --> 00:20:04,496 ‏לא היה בו רופא. ‏-שיש בו צורך. 377 00:20:04,579 --> 00:20:05,538 ‏שיש בו צורך, בדיוק. 378 00:20:05,622 --> 00:20:07,374 ‏זו תוכנית ממשלתית, 379 00:20:07,457 --> 00:20:10,752 ‏״נממן את לימודי הרפואה שלך אם תעבוד 380 00:20:10,835 --> 00:20:13,171 ‏במקום שבו זקוקים מאוד לרופאים, ‏כמו במחוז לאונדס״. 381 00:20:13,255 --> 00:20:15,507 ‏וכך הגעת לכאן. ‏-בדיוק. נכון. 382 00:20:15,590 --> 00:20:18,093 ‏זו תוכנית מדהימה. ‏-אכן. 383 00:20:18,176 --> 00:20:19,469 ‏לא היה לי מושג שהיא קיימת. 384 00:20:19,552 --> 00:20:21,096 ‏אני חושב שהיא התחילה בשנת 1970. 385 00:20:21,179 --> 00:20:25,100 ‏כשהנשיא רייגן נבחר הוא קיצץ את התוכנית. 386 00:20:25,642 --> 00:20:30,605 ‏אתה חושב שלממשלה אכפת ‏מבריאות הציבור האמריקאי 387 00:20:30,689 --> 00:20:32,065 ‏כפי שהיא אמורה? 388 00:20:32,148 --> 00:20:36,820 ‏אני חושב שיש כאלה שאכפת להם ויש כאלה שלא… 389 00:20:38,947 --> 00:20:39,823 ‏זו לא עדיפות מבחינתם. 390 00:20:41,199 --> 00:20:44,911 ‏לפעמים הפוליטיקאים חושבים 391 00:20:45,704 --> 00:20:49,666 ‏שמי שנמצא בבריאות רעועה אחראי למצבו. 392 00:20:49,749 --> 00:20:51,876 ‏אם מעולם לא היית עני, 393 00:20:51,960 --> 00:20:57,173 ‏או היית צריך לבחור בין מזון לרופא, 394 00:20:57,257 --> 00:20:59,384 ‏אם לא היית במצב הזה, אתה באמת לא… 395 00:21:01,052 --> 00:21:02,846 ‏מבין את העמדה הזו. 396 00:21:05,765 --> 00:21:09,352 ‏אתם יודעים, ‏אנחנו ממשיכים לקיים את הדיון המעייף הזה 397 00:21:09,436 --> 00:21:12,272 ‏על עד כמה המדינה ‏צריכה להתערב בשירותי הבריאות. 398 00:21:12,355 --> 00:21:16,067 ‏כשבמציאות, ללא עובדי הבריאות הממשלתיים 399 00:21:16,151 --> 00:21:17,861 ‏כמו שוואנדה ודוקטור תומס, 400 00:21:17,944 --> 00:21:21,406 ‏לא היו שירותי בריאות במחוז לאונדס כלל. 401 00:21:21,906 --> 00:21:25,493 ‏והם עדיין לא מקבלים ‏את המשאבים להם הם זקוקים 402 00:21:25,577 --> 00:21:27,203 ‏בכדי להגן על הקהילה. 403 00:21:27,787 --> 00:21:29,914 ‏זה לא פלא שבזמן שאני מצלם את התוכנית, 404 00:21:29,998 --> 00:21:34,044 ‏שיעור המחוסנים באלבמה הוא הנמוך במדינה? 405 00:21:34,544 --> 00:21:39,257 ‏כלומר, למה לא משקיעים ‏בשירותי בריאות ציבוריים כמו זה? 406 00:21:41,468 --> 00:21:45,055 ‏אתם יודעים, אני זוכר ‏שאימא שלי אמרה לי כשהייתי ילד 407 00:21:45,138 --> 00:21:46,931 ‏שהממשלה בזבזנית 408 00:21:47,015 --> 00:21:50,643 ‏ושהמגזר הפרטי ‏גורם לדברים לקרות ביעילות רבה יותר. 409 00:21:51,144 --> 00:21:52,312 ‏כשאני נזכר בזה עכשיו, 410 00:21:52,395 --> 00:21:54,481 ‏זו הייתה הערה די מוזרה מכיוונה 411 00:21:54,564 --> 00:21:57,150 ‏משום שהיא הייתה מורה בבית ספר ציבורי. 412 00:21:57,233 --> 00:22:00,236 ‏היא רכשה השכלה באוניברסיטה ציבורית. 413 00:22:00,320 --> 00:22:01,863 ‏אבא שלה, סבי, 414 00:22:01,946 --> 00:22:04,949 ‏רכש את השכלתו ‏הודות לחוק החיילים המשוחררים. 415 00:22:05,450 --> 00:22:08,661 ‏כול משפחתנו הרוויחה מתמיכה ממשלתית. 416 00:22:09,162 --> 00:22:10,830 ‏אז מאיפה היא קיבלה את הרעיון הזה? 417 00:22:10,914 --> 00:22:12,248 ‏מאיפה כולנו קיבלנו את הרעיון 418 00:22:12,332 --> 00:22:15,335 ‏שהממשלה היא מערכת בירוקרטית לא יוצלחת 419 00:22:15,418 --> 00:22:17,545 ‏שצריך לפרק? 420 00:22:19,297 --> 00:22:23,676 ‏אתם יודעים, לאורך רוב המאה העשרים ‏הייתה תמימות דעים באמריקה, 421 00:22:23,760 --> 00:22:27,514 ‏על כך שממשלה חזקה ופעלתנית היא דבר טוב. 422 00:22:27,597 --> 00:22:32,644 ‏חברים! שימו לב לפלא התבל השמיני: הדוד סאם. 423 00:22:36,773 --> 00:22:41,152 ‏התפעלו מהממשלה המייצבת את מערכת הבנקאות. 424 00:22:43,404 --> 00:22:46,950 ‏התפעלו בזמן שהיא מחטאת את אספקת המזון! 425 00:22:49,077 --> 00:22:52,080 ‏נכון מאוד, ממשלה בריאה זקוקה לחברה בריאה. 426 00:22:54,958 --> 00:22:56,584 ‏אך כתגובה לתנועה לזכויות האזרח, 427 00:22:56,668 --> 00:22:59,087 ‏חלק מהאמריקאים החלו לנטור טינה לכך 428 00:22:59,170 --> 00:23:01,047 ‏שהממשלה כעת מספקת סיוע 429 00:23:01,131 --> 00:23:03,675 ‏לאזרחים שחורים וחומים. 430 00:23:03,758 --> 00:23:07,554 ‏והחלו להאשים את מדינת הרווחה ‏במצבה הכלכלי של האומה. 431 00:23:08,429 --> 00:23:10,181 ‏לא כל כך בטוחים כעת, אה חבר׳ה? 432 00:23:10,265 --> 00:23:13,143 ‏ואל תסתכלו, אבל הכלכלה תחת מתקפה 433 00:23:13,226 --> 00:23:15,186 ‏של אינפלציה, קיפאון כלכלי, 434 00:23:15,270 --> 00:23:19,941 ‏ואבטלה, שהדוד סאם מתקשה לטפל בהם. 435 00:23:20,567 --> 00:23:23,153 ‏בוז! בוז, אני אומר! 436 00:23:23,236 --> 00:23:24,946 ‏הו, מה כל זה? 437 00:23:25,446 --> 00:23:28,658 ‏יש כאן כמה קבוצות עשירות של עסקים ‏שגורמות למהומה? 438 00:23:28,741 --> 00:23:30,410 ‏הינה! בוז על האיש הזה! 439 00:23:30,493 --> 00:23:32,287 ‏הם משלמים למכוני מחקר ואוניברסיטאות 440 00:23:32,370 --> 00:23:35,039 ‏להעביר הלאה את הרעיון שהממשלה גרועה. 441 00:23:35,123 --> 00:23:38,334 ‏כן, כן. בוז עליו סטודנטים! בוז! 442 00:23:38,418 --> 00:23:40,461 ‏השוק החופשי הוא הפתרון לכל בעיותינו. 443 00:23:40,545 --> 00:23:45,008 ‏בוז! 444 00:23:45,800 --> 00:23:51,139 ‏פוליטקאים משתי המפלגות ‏החלו לדון בצמצום הממשלה. 445 00:23:51,222 --> 00:23:53,349 ‏אך הטרנדים הללו הגיעו באמת לשיאם 446 00:23:53,433 --> 00:23:56,728 ‏בקמפיין של אחד הנשיאים ‏הפופולריים ביותר בכל הזמנים. 447 00:23:56,811 --> 00:23:59,355 ‏ולא רק משום שהוא כיכב פעם בסרט עם שימפנזה. 448 00:24:02,775 --> 00:24:03,943 ‏אתם יודעים, חבר׳ה, 449 00:24:04,027 --> 00:24:06,988 ‏״תשע המילים ‏המפחידות ביותר בשפה האנגלית הן: 450 00:24:07,071 --> 00:24:09,657 ‏׳אני שליח של הממשלה ‏והגעתי לכאן בכדי לסייע לכם׳״. 451 00:24:11,284 --> 00:24:15,997 ‏״הממשלה היא לא הפתרון לבעיות שלנו. ‏הממשלה היא הבעיה שלנו״. 452 00:24:19,918 --> 00:24:23,254 ‏זה בסדר חבר, לא תרגיש דבר. 453 00:24:23,338 --> 00:24:25,506 ‏המסר היה כה פופולרי, 454 00:24:25,590 --> 00:24:29,260 ‏שהוא עזר לרייגן לזכות בניצחון הגדול ביותר 455 00:24:29,344 --> 00:24:31,095 ‏בהיסטוריה האמריקאית העכשווית. 456 00:24:31,930 --> 00:24:34,599 ‏מטופלת, בת 200, רובה לבנה. 457 00:24:34,682 --> 00:24:38,978 ‏סובלת מעצלות, בזבזנות ‏ומקרה חמור של כרס בירה. 458 00:24:39,687 --> 00:24:42,523 ‏העם האמריקאי ביקש מאיתנו לבצע כריתת ממשלה, 459 00:24:42,607 --> 00:24:44,776 ‏ואנחנו נבצע. אזמל! 460 00:24:44,859 --> 00:24:47,070 ‏בסדר, בואו נראה. 461 00:24:47,153 --> 00:24:50,615 ‏נקצץ את משרד השיכון והבינוי בשבעים אחוזים 462 00:24:50,698 --> 00:24:54,285 ‏ונציב בו חבורה של קפיטליסטים ‏שונאי שיכון ובינוי. 463 00:24:54,369 --> 00:24:55,411 ‏- שוק חופשי - 464 00:24:55,495 --> 00:24:56,746 ‏זה טוב. 465 00:24:57,538 --> 00:25:01,876 ‏ואז נכרות את הרגולציה על המשכנתאות. 466 00:25:02,460 --> 00:25:03,378 ‏הו, אל דאגה. 467 00:25:04,128 --> 00:25:08,925 ‏אני בטוח שהשוק החופשי ‏יכול למנוע משבר דיור בכוחות עצמו. 468 00:25:10,426 --> 00:25:13,888 ‏ובואו נפחית כאן את המסים. 469 00:25:15,014 --> 00:25:19,477 ‏בחיי, אם הגענו עד כאן, ‏בואו נרוקן את מס ההכנסה לחלוטין. 470 00:25:20,979 --> 00:25:24,774 ‏הפילוסופיה הזו, ששוק חופשי עדיף על הממשלה 471 00:25:24,857 --> 00:25:28,236 ‏ויכול לפתור את כל בעיותינו, ‏הפכה להיות כה פופולרית, 472 00:25:28,319 --> 00:25:31,114 ‏שגם הדמוקרטים החלו להאמין בה. 473 00:25:31,197 --> 00:25:35,243 ‏כשהנשיא קלינטון נבחר ‏הוא קיצץ בקצבאות וברגולציה הכלכלית. 474 00:25:35,326 --> 00:25:39,455 ‏״עידן הממשלה הגדולה תם״. ‏העבר לי את האזמל, רוני. 475 00:25:40,164 --> 00:25:44,127 ‏ולמרות המאמצים להתנגד לטרנד הזה, 476 00:25:44,210 --> 00:25:48,589 ‏אפילו ממשל אובמה החליט להגיע לפשרה עם השוק 477 00:25:48,673 --> 00:25:50,466 ‏כחלק מרפורמת הבריאות. 478 00:25:50,550 --> 00:25:54,512 ‏״זו הסיבה שחוק בריאות הציבור ‏נסמך על השוק הפרטי, 479 00:25:54,595 --> 00:25:56,097 ‏ולא על תוכנית ממשלתית״. 480 00:25:56,806 --> 00:25:58,308 ‏בסופו של דבר, 481 00:25:58,391 --> 00:26:03,646 ‏הפילוסופיה האנטי-ממשלתית ‏הפיקה בדיוק את מה שרצתה, 482 00:26:03,730 --> 00:26:06,649 ‏ממשלה חלשה יותר ופחות יעילה. 483 00:26:06,733 --> 00:26:11,738 ‏עם יכולת פחותה להגן עלינו ‏בדרכים שרק היא מסוגלת להן. 484 00:26:11,821 --> 00:26:15,992 ‏הגענו, הדוד סאם. נכון שזה עדיף? 485 00:26:20,038 --> 00:26:21,914 ‏אתם יודעים, אולי קשה להאמין לזה 486 00:26:21,998 --> 00:26:26,127 ‏אבל לא תמיד הייתי בבריאות שיא כמו היום. 487 00:26:26,210 --> 00:26:29,047 ‏בשנות העשרים שלי, ‏לא היה לי אכפת מהגוף שלי בכלל. 488 00:26:29,130 --> 00:26:30,923 ‏עשיתי שלושה מופעי סטנד-אפ בערב. 489 00:26:31,007 --> 00:26:33,718 ‏עישנתי חפיסת סיגריות ביום ‏ושתיתי הרבה יותר מדי. 490 00:26:33,801 --> 00:26:36,012 ‏התייחסתי לגוף שלי כמו חרא… 491 00:26:36,095 --> 00:26:38,097 ‏אוקיי, אתם גרועים. 492 00:26:38,681 --> 00:26:40,558 ‏מה עוד? 493 00:26:40,641 --> 00:26:43,102 ‏עד שהוא לא הצליח לעשות כלום. 494 00:26:46,397 --> 00:26:49,567 ‏והממשלה שלנו היא קצת כזאת. 495 00:26:49,650 --> 00:26:53,071 ‏איך היא יכולה לדאוג לנו ‏אם אנחנו לא דואגים לה? 496 00:26:53,571 --> 00:26:57,742 ‏אבל, אתם יודעים, ‏אנו לא חייבים להתייחס כך לגופי הממשלה. 497 00:26:58,284 --> 00:27:00,453 ‏המסע האישי שלי מבטטה שיכורה 498 00:27:00,536 --> 00:27:02,872 ‏ועד לאליל הכושר שאתם רואים כעת, 499 00:27:02,955 --> 00:27:06,084 ‏החל כשהתחלתי להקשיב לגוף שלי. 500 00:27:06,167 --> 00:27:08,586 ‏ובאותו אופן אנחנו יכולים לשים לב 501 00:27:08,669 --> 00:27:11,839 ‏למה שהממשלה שלנו באמת עושה בכל יום. 502 00:27:11,923 --> 00:27:16,052 ‏נוכל לתמוך במערכת החיסונית שלה ‏אם נשקיע שוב בבריאות הציבור, 503 00:27:16,135 --> 00:27:18,137 ‏נוכל להאכיל אותה מימון בריא 504 00:27:18,221 --> 00:27:21,599 ‏ולאמן את השרירים שלה בכך שנוודא שיש לה… 505 00:27:21,682 --> 00:27:23,893 ‏צוות מאומן היטב או משהו כזה. 506 00:27:23,976 --> 00:27:26,938 ‏אוקיי, הדימוי הזה מתחיל להתפרק, אבל… 507 00:27:27,021 --> 00:27:28,773 ‏אם נעשה את כל הדברים האלה, 508 00:27:28,856 --> 00:27:31,776 ‏נוכל לקבל ממשלה חזקה מספיק 509 00:27:31,859 --> 00:27:34,570 ‏בשביל לתמוך בנו בדרכים החשובות באמת. 510 00:27:41,619 --> 00:27:45,873 ‏אבל, קל לי לומר את זה, כאן בנטפליקס. 511 00:27:45,957 --> 00:27:49,961 ‏ליד שחקנים שריריים להפליא. 512 00:27:50,044 --> 00:27:55,049 ‏הרבה יותר קשה לנו בתור חברה ‏לעשות את זה בעולם האמיתי. 513 00:27:55,550 --> 00:27:58,928 ‏איך בדיוק נהפוך את המצב? 514 00:27:59,011 --> 00:28:02,140 ‏איך נרפא את הממשלה שלנו ‏בכדי שתהיה כשירה כשנזדקק לה? 515 00:28:02,223 --> 00:28:06,144 ‏איך נשתמש ברעיונות הללו באמת 516 00:28:06,227 --> 00:28:07,687 ‏בכדי לגרום לשינוי? 517 00:28:07,770 --> 00:28:11,691 ‏- סיום העונה - 518 00:28:24,287 --> 00:28:26,747 ‏- מבוסס על הספר ‏״הסיכון החמישי״ מאת מייקל לואיס - 519 00:29:55,503 --> 00:29:57,797 ‏תרגום כתוביות: נעה יוסף