1 00:00:06,299 --> 00:00:09,010 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:15,058 --> 00:00:16,476 ÉPISODE FINAL 3 00:00:31,657 --> 00:00:32,867 Je vais être honnête, 4 00:00:33,367 --> 00:00:35,078 vous savez qu'en tant que présentateur, 5 00:00:35,161 --> 00:00:38,998 on est censé apparaître autoritaire. 6 00:00:39,082 --> 00:00:42,376 On pose une question épineuse, dont l'aura illumine votre salon 7 00:00:42,460 --> 00:00:44,837 ou votre salle de bains quand vous êtes sur votre portable 8 00:00:44,921 --> 00:00:49,008 et on vous livre une jolie réponse en 27 à 34 minutes. 9 00:00:49,091 --> 00:00:50,968 Cela dépend de l'algorithme. 10 00:00:51,552 --> 00:00:53,262 Mais en ce qui concerne ce sujet, 11 00:00:53,346 --> 00:00:57,308 plus j'en apprends sur le gouvernement, plus je me pose de questions. 12 00:00:57,391 --> 00:01:00,561 D'accord, le message le plus évident pour le final serait, 13 00:01:00,645 --> 00:01:03,439 "Nous représentons tous le gouvernement. Donc s'il ne fonctionne pas, 14 00:01:03,523 --> 00:01:06,609 investissez-vous et haussez le ton pour l'améliorer !" 15 00:01:06,692 --> 00:01:07,902 Et j'y crois. 16 00:01:08,778 --> 00:01:09,946 La plupart du temps. 17 00:01:10,530 --> 00:01:14,117 Et puis il y a d'autres jours où je me dis que c'est 18 00:01:14,200 --> 00:01:15,868 un peu des conneries. 19 00:01:16,577 --> 00:01:19,288 Bon, ok, dans notre épisode sur l'argent, 20 00:01:19,372 --> 00:01:22,416 nous avons décrit comment le gouvernement doit aider l'Américain moyen 21 00:01:22,500 --> 00:01:25,294 au lieu de simplement sauver les grosses compagnies. 22 00:01:25,378 --> 00:01:26,671 Mais soyons réalistes, 23 00:01:26,754 --> 00:01:32,009 le public s'est pourtant manifesté depuis au moins 2008. 24 00:01:32,677 --> 00:01:34,303 Et pour sûr, dans notre épisode sur le climat, 25 00:01:34,387 --> 00:01:38,975 nous avons essayé de démontrer l'incompétence structurelle de la FEMA, 26 00:01:39,058 --> 00:01:42,937 mais est-ce que les dénoncer va vraiment changer quelque chose ? 27 00:01:43,020 --> 00:01:44,856 Enfin, je sais que la FEMA était dans le pétrin 28 00:01:44,939 --> 00:01:47,650 depuis que l'Ouragan Andrew a frappé la Floride en 1992 29 00:01:47,733 --> 00:01:49,944 laissant ma grand-mère sans eau courante pendant une semaine. 30 00:01:50,027 --> 00:01:54,073 Ma grand-mère devait chier dans un seau à cause de la FEMA ! Et bien d'autres ! 31 00:01:54,157 --> 00:01:56,909 Cela nous a énervé à l'époque, et cela nous énerve toujours 32 00:01:56,993 --> 00:01:59,620 alors que la FEMA continue de ne FEMEMEPA. 33 00:02:01,038 --> 00:02:05,877 Et qu'en est-il des vrais problèmes inhérents du gouvernement ? 34 00:02:07,211 --> 00:02:10,464 Vous savez ce dont on n'a pas encore parlé dans cette émission ? 35 00:02:10,548 --> 00:02:13,843 Le fait que chaque jour, au moment où je vous parle, 36 00:02:13,926 --> 00:02:17,221 des Américains sont brutalisés tués 37 00:02:17,305 --> 00:02:21,017 par le même système judiciaire qui est pourtant censé nous protéger 38 00:02:21,100 --> 00:02:24,187 et pourtant après des décennies de manifestations… 39 00:02:24,270 --> 00:02:26,230 DIRE QUE JE PARLE ENCORE DE CETTE MERDE. ON VEUT DU CHANGEMENT 40 00:02:26,314 --> 00:02:27,398 PAS DE JUSTICE = PAS DE PAIX BLACK LIVES MATTER. LA FIN DU RACISME 41 00:02:27,481 --> 00:02:32,069 Pas de justice ! Pas de paix ! 42 00:02:33,070 --> 00:02:34,322 Peu de choses ont changé. 43 00:02:34,864 --> 00:02:38,701 Donc oui, je sais que c'est mon gouvernement et que je dois y contribuer. 44 00:02:38,784 --> 00:02:40,995 C'est pourquoi j'ai voté, que j'ai manifesté. 45 00:02:41,078 --> 00:02:44,832 J'ai twitté, et j'ai mis les hashtags et puis écrit des mails à mon sénateur 46 00:02:44,916 --> 00:02:47,501 à tel point que la semaine dernière ils se sont désabonné. 47 00:02:47,585 --> 00:02:48,711 DÉSABONNEMENT. ADAM, JE T'EN PRIE, RETIRE-NOUS DE TA MAILING LIST. 48 00:02:48,794 --> 00:02:51,047 Et ça ne fait pas avancer le schmilblick. 49 00:02:51,130 --> 00:02:54,508 Donc ce que je veux savoir, 50 00:02:54,592 --> 00:02:59,221 c'est comment peut-on changer le gouvernement quand il est si massif, 51 00:02:59,305 --> 00:03:02,099 et que nous sommes minuscules ? 52 00:03:02,183 --> 00:03:08,230 Comment peut-on garder espoir dans le fait que cela change un jour ? 53 00:03:09,315 --> 00:03:13,611 Attendez une seconde. L'espoir, le changement, n'y avait-il pas quelqu'un… 54 00:03:13,694 --> 00:03:14,612 Mais bien sûr ! 55 00:03:15,321 --> 00:03:17,323 Comment je fais pour contacter Gerald Ford ? 56 00:03:18,741 --> 00:03:20,743 Adam, qu'est-ce que vous faites ici ? Il est 1 h du matin. 57 00:03:21,369 --> 00:03:23,913 Ouah. Vous bossez encore sur vos impôts ? 58 00:03:23,996 --> 00:03:24,914 En fait, j'ai bientôt terminé. 59 00:03:24,997 --> 00:03:29,168 Il me manque juste des entrées sur la ligne W-2 et 10-99. 60 00:03:29,251 --> 00:03:32,755 J'ai rempli le formulaire à l'encre verte donc il faut que je recommence. 61 00:03:33,881 --> 00:03:37,385 Pardon de vous le dire mais si la planche à pagaie ne vous fait pas gagner d'argent, 62 00:03:37,468 --> 00:03:39,720 c'est un hobby, pas une petite entreprise. 63 00:03:41,097 --> 00:03:42,890 Services Secrets ! Un intrus ! 64 00:03:42,974 --> 00:03:44,850 Ok, prenez-vous un audit si vous voulez. 65 00:03:45,434 --> 00:03:47,812 Hé, vous savez, quelque chose me pèse vraiment. 66 00:03:47,895 --> 00:03:49,397 On pourrait en parler. 67 00:03:50,231 --> 00:03:53,693 Bien. Mais il me faut un en-cas. Vous aimez le beurre de cacahuètes ? 68 00:03:54,527 --> 00:03:55,653 Mouais. 69 00:03:56,737 --> 00:04:00,032 Je suis très regardant sur comment le mélanger à la confiture. 70 00:04:00,116 --> 00:04:02,660 Oh oui, vous faites toujours vos propres sandwiches ? 71 00:04:02,743 --> 00:04:03,786 Non. 72 00:04:03,869 --> 00:04:05,997 Vous tartinez de façon très précise. 73 00:04:06,080 --> 00:04:07,832 Il vous faut tous les coins. 74 00:04:07,915 --> 00:04:11,752 Quand vous découpez en diagonale ou horizontalement, ou-- 75 00:04:11,836 --> 00:04:15,214 Il faut maximiser la superficie, donc la diagonale est optimale. 76 00:04:15,298 --> 00:04:17,091 Ok. Donc vous ne mettez pas les croûtes de côté ? 77 00:04:17,174 --> 00:04:19,719 - Non ! Oh mon Dieu ! C'est quoi ça ? - Je demande juste. 78 00:04:19,802 --> 00:04:21,304 - Vous rigolez ? - Jetez-y un œil. 79 00:04:21,387 --> 00:04:23,264 Enfin, oui c'est plutôt joliment… 80 00:04:23,347 --> 00:04:25,725 - bien réalisé. - Ok, bon là pourquoi je-- 81 00:04:25,808 --> 00:04:27,727 Oui, j'en fous partout, vous êtes bon. 82 00:04:27,810 --> 00:04:29,729 - Oui. - Vous avez une serviette ? Désolé. 83 00:04:29,812 --> 00:04:30,813 Mec, regarde-toi. 84 00:04:30,896 --> 00:04:33,065 Tu mets trop de confiture dessus. 85 00:04:34,275 --> 00:04:35,735 - Là c'est bien. - C'est ce-- Merci. 86 00:04:35,818 --> 00:04:37,820 - Allez, assieds-toi. Une seconde. - Super. 87 00:04:39,655 --> 00:04:42,074 Michelle s'énerve si je laisse tout... 88 00:04:42,158 --> 00:04:43,200 Il faut remettre le truc noir. 89 00:04:43,284 --> 00:04:44,118 ...un petit tour. 90 00:04:44,201 --> 00:04:47,079 Alors, comment ça s'est passé ? 91 00:04:47,997 --> 00:04:49,540 - L'émission ? - L'émission ! 92 00:04:49,623 --> 00:04:52,418 Je vais être honnête avec vous, nous avons repéré toutes les manières 93 00:04:52,501 --> 00:04:56,756 dont le gouvernement améliore nos vies, sauve des vies. 94 00:04:56,839 --> 00:04:59,175 - Oui. - On a aussi repéré de nombreuses façons 95 00:04:59,258 --> 00:05:01,344 dont le gouvernement nous dessert 96 00:05:01,427 --> 00:05:04,597 en satisfaisant une minorité, voire même nous fait souffrir. 97 00:05:04,680 --> 00:05:05,514 Oui. 98 00:05:05,598 --> 00:05:09,143 Comment pouvons-nous croire que le gouvernement nous représente dans ce cas ? 99 00:05:09,226 --> 00:05:10,644 Alors, en premier lieu, 100 00:05:10,728 --> 00:05:14,815 il faut se rappeler que c'est une organisation humaine, 101 00:05:14,899 --> 00:05:18,611 comme n'importe laquelle, d'où les possibles manquements, 102 00:05:18,694 --> 00:05:23,157 avec des individus qui vont agir pour de mauvaises raisons. 103 00:05:23,240 --> 00:05:25,618 La deuxième chose spécifique au gouvernement c'est, 104 00:05:26,160 --> 00:05:27,912 que c'est un paquebot plutôt qu'un hors-bord. 105 00:05:28,662 --> 00:05:33,000 Donc pour changer la direction du navire 106 00:05:33,626 --> 00:05:35,461 cela va prendre du temps. 107 00:05:35,544 --> 00:05:39,465 Mais il existe aussi des problèmes, dont on parle dans l'émission que-- 108 00:05:40,007 --> 00:05:42,927 pour lesquels on demande un changement depuis longtemps. 109 00:05:43,010 --> 00:05:46,472 La justice criminelle, la violence policière, ce n'est pas facile à accepter. 110 00:05:46,555 --> 00:05:48,808 "Le changement prend du temps-- C'est la marche de l'histoire." 111 00:05:48,891 --> 00:05:49,850 - J'ai déjà entendu cela, vous savez. - Je sais. 112 00:05:49,934 --> 00:05:52,895 J'ai entendu cela et je peux le croire. Mais parfois, 113 00:05:52,978 --> 00:05:54,480 - ça reste frustrant. - Oui. Mais-- 114 00:05:54,563 --> 00:05:56,065 Est-ce-- Vous avez ce sentiment parfois ? 115 00:05:56,148 --> 00:05:58,109 Bien sûr, vous êtes frustré, vous devriez l'être. 116 00:05:58,192 --> 00:06:02,363 L'impatience des gens contribue à améliorer les choses. 117 00:06:02,446 --> 00:06:05,991 La dernière chose à faire, c'est de sombrer dans le cynisme, 118 00:06:06,075 --> 00:06:11,497 et se dire, "Puisque rien ne change, et que c'est trop lent, 119 00:06:11,580 --> 00:06:12,456 rien n'est possible." 120 00:06:12,540 --> 00:06:16,043 Parce qu'à chaque fois que nous votons 121 00:06:16,127 --> 00:06:19,088 et élisons des représentants encore plus à l'écoute, 122 00:06:19,171 --> 00:06:22,174 il existe une fenêtre d'opportunité pour que des changements aient lieu 123 00:06:22,258 --> 00:06:26,637 sans que ce soit une satisfaction complète à 100 %. 124 00:06:26,720 --> 00:06:30,141 Mais vous savez quoi ? 10 % d'amélioration… 125 00:06:30,224 --> 00:06:33,477 Oui mais 10 % pour le changement climatique c'est insuffisant. 126 00:06:33,561 --> 00:06:36,313 Quand vous étiez candidat en 2008, vous représentiez le changement. 127 00:06:36,397 --> 00:06:38,357 - Je, vous savez-- - Je suis plein d'espoir. 128 00:06:38,440 --> 00:06:39,942 Et votre campagne ne disait pas, 129 00:06:40,025 --> 00:06:43,571 "Et si on rendait les choses 10 % meilleures ?", vous savez, et je-- 130 00:06:43,654 --> 00:06:45,322 - Non. - Je sais. Une fois qu'on y est-- 131 00:06:45,406 --> 00:06:46,657 C'est tout à fait juste. 132 00:06:46,740 --> 00:06:48,868 Je vous imagine à la Maison Blanche, 133 00:06:48,951 --> 00:06:50,077 "Ok, c'est plutôt le bordel ici, non ? 134 00:06:50,161 --> 00:06:52,830 C'est la merde. Ce département, c'est un vrai bordel." 135 00:06:52,913 --> 00:06:56,792 Et pourtant je n'ai vu de mon vivant aucun changement à part, 136 00:06:56,876 --> 00:06:59,879 le plus grand mouvement populaire pour le changement dans ce pays. 137 00:06:59,962 --> 00:07:02,089 Sauf que Mitch McConnell a lui aussi été élu. 138 00:07:03,132 --> 00:07:04,133 Pas vrai ? 139 00:07:04,216 --> 00:07:09,263 Justement parce que ce pays est une mosaïque complexe. 140 00:07:09,346 --> 00:07:12,516 Regardez, il faut qu'on se rappelle d'une chose. 141 00:07:12,600 --> 00:07:14,185 Par défaut… 142 00:07:15,769 --> 00:07:17,396 - le changement n'est pas facile ici. - Oui. 143 00:07:17,480 --> 00:07:20,316 Je vous garantie qu'il n'existe aucun président 144 00:07:21,525 --> 00:07:24,653 qui lorsqu'il a été élu, ne s'est pas dit à un moment, 145 00:07:24,737 --> 00:07:28,199 "Ah, ils feront de moi, un roi d'un jour 146 00:07:28,282 --> 00:07:32,411 et je peux simplement, publier mes édits." 147 00:07:33,078 --> 00:07:38,167 Nous ne voulons pas d'une situation où un individu tout-puissant 148 00:07:38,959 --> 00:07:41,795 ou un groupe d'individus 149 00:07:41,879 --> 00:07:43,631 prennent des décisions pour tout le monde. 150 00:07:43,714 --> 00:07:45,716 - Oui. - Donc nous allons répartir le pouvoir. 151 00:07:45,799 --> 00:07:47,593 Ce qui fait que les choses prennent du temps, 152 00:07:47,676 --> 00:07:49,803 ce qui fait que l'on doit s'en tenir à des compromis. 153 00:07:49,887 --> 00:07:52,389 L'alternative, c'est de se retirer. 154 00:07:52,973 --> 00:07:56,477 C'est ce qui pousse les égoïstes, les personnes mauvaises, 155 00:07:57,144 --> 00:07:58,521 à remplir ce vide. 156 00:07:58,604 --> 00:08:00,397 Et je vous le dis, 157 00:08:01,106 --> 00:08:04,527 ils se nourrissent de ce genre d'environnement. 158 00:08:04,610 --> 00:08:07,655 J'ai lu votre ouvrage, ce n'est pas de la fiction n'est-ce pas ? 159 00:08:08,948 --> 00:08:11,617 Vous dîtes, que, les activistes 160 00:08:11,700 --> 00:08:14,620 auraient pu vouloir que je favorise la voie populaire 161 00:08:14,703 --> 00:08:16,288 - ou que je prenne le dessus. - Oui. 162 00:08:16,372 --> 00:08:18,791 Mais, vous savez, quand on y est enfin, il existe des contraintes. 163 00:08:18,874 --> 00:08:20,376 - Oui. - Et je le comprends. 164 00:08:20,459 --> 00:08:22,920 Mais, une partie de moi se demande toujours, 165 00:08:23,420 --> 00:08:25,589 "Bien, pourquoi devrions-nous les accepter ?" 166 00:08:25,673 --> 00:08:29,343 On sait que vous avez commencé votre carrière en tant qu'activiste. 167 00:08:29,426 --> 00:08:30,427 Oui. 168 00:08:30,511 --> 00:08:32,972 Les activistes sont connus pour ne pas faire de compromis. 169 00:08:33,055 --> 00:08:35,641 Est-ce qu'il y a une part de vous qui regrette 170 00:08:35,724 --> 00:08:39,270 d'entrer en politique en comparaison avec l'activisme 171 00:08:39,353 --> 00:08:42,064 à cause de ce manque de liberté dont les politiques souffrent ? 172 00:08:42,147 --> 00:08:45,901 Certainement. Écoutez… 173 00:08:48,862 --> 00:08:52,658 Il existe une forme de voix prophétique en chacun d'entre nous 174 00:08:53,158 --> 00:08:57,580 qui cherche simplement à exprimer une vérité. 175 00:08:58,372 --> 00:09:03,502 Et donc cela implique toujours pour chaque mouvement 176 00:09:03,586 --> 00:09:06,797 de se confronter à la réalité qui est celle du désaccord, 177 00:09:06,880 --> 00:09:10,801 et c'est ce passage constant entre le monde dans son état actuel 178 00:09:10,884 --> 00:09:13,178 et comme il devrait être. 179 00:09:13,679 --> 00:09:17,266 C'est une étape commune pour tous ceux qui veulent du changement, 180 00:09:17,349 --> 00:09:19,226 qu'ils soient activistes ou politiciens. 181 00:09:19,310 --> 00:09:21,854 Ce qui est vrai c'est que ce sont des rôles distincts. 182 00:09:21,937 --> 00:09:24,064 Et moi en étant ici en tant qu'humoriste, 183 00:09:24,148 --> 00:09:25,941 j'ai repéré un problème. 184 00:09:26,025 --> 00:09:29,778 Je fais du bruit et cela passe à la télévision nationale pour qu'on m'entende. 185 00:09:29,862 --> 00:09:32,072 Comment commence-t-on enfin à trouver des solutions ? 186 00:09:32,573 --> 00:09:34,491 - Alors que c'est si énorme ? - Bien, enfin... 187 00:09:34,575 --> 00:09:38,120 il faut trouver ce qui nous passionne, ce qui nous enrage, ce qui… 188 00:09:39,204 --> 00:09:42,625 vous contrarie et vous tentez de trouver d'autres personnes comme vous 189 00:09:42,708 --> 00:09:43,834 pour s'attaquer à ce changement. 190 00:09:43,917 --> 00:09:47,129 Et il faut aussi garder à l'esprit que 191 00:09:47,796 --> 00:09:50,132 le gouvernement n'est pas seulement fédéral. 192 00:09:50,215 --> 00:09:53,302 Le gouvernement c'est aussi celui de l'État, celui d'une ville, 193 00:09:53,385 --> 00:09:54,553 celui d'un comté. 194 00:09:54,637 --> 00:09:58,682 Donc, une grande part des décisions qui sont prises 195 00:09:59,183 --> 00:10:00,934 n'impliquent pas le président. 196 00:10:01,018 --> 00:10:06,190 Ces décisions sont prises par des personnes qui ont été élues par… 197 00:10:06,940 --> 00:10:08,817 une centaine, 10 000 électeurs. 198 00:10:08,901 --> 00:10:11,904 Cela semble évident maintenant que vous décrivez cela comme ça. 199 00:10:11,987 --> 00:10:14,114 Merci beaucoup. 200 00:10:14,657 --> 00:10:16,450 - On peut s'attaquer aux sandwiches ? - Allez. 201 00:10:20,829 --> 00:10:23,082 - C'est délicieux. - Le mien est terrible. 202 00:10:23,165 --> 00:10:25,209 - Merci pour le sandwich. - Quelque chose ne va pas ? 203 00:10:25,292 --> 00:10:26,835 Passez une bonne journée. Merci. 204 00:10:26,919 --> 00:10:28,253 Bon courage pour vos impôts. 205 00:10:28,337 --> 00:10:29,546 Je vous vois plus tard. 206 00:10:34,093 --> 00:10:37,429 Est-ce que le beurre de cacahuètes peut périmer ? Je ne comprends pas. 207 00:10:37,513 --> 00:10:41,016 Bon, j'ai passé mon temps à vous marteler 208 00:10:41,100 --> 00:10:43,560 combien le gouvernement fédéral est important. 209 00:10:43,644 --> 00:10:48,273 Et il l'est, mais il est aussi massif et vraiment réfractaire au changement. 210 00:10:48,774 --> 00:10:50,818 Mais, il existe une autre forme de gouvernement 211 00:10:50,901 --> 00:10:53,696 sur lequel vous et moi pouvons avoir une plus grande influence. 212 00:10:53,779 --> 00:10:56,657 Et cela représente d'immenses pouvoirs à chaque instant 213 00:10:56,740 --> 00:10:58,992 sur notre quotidien. 214 00:11:01,704 --> 00:11:05,040 Cette réunion du Conseil Municipal est ouverte. 215 00:11:07,292 --> 00:11:08,627 Je voudrais que le greffier note 216 00:11:08,711 --> 00:11:11,588 que nous avons battu un record, deux personnes sont présentes. 217 00:11:12,172 --> 00:11:15,050 Ok, je sais, cela ne semble pas impressionnant. 218 00:11:15,134 --> 00:11:19,346 Mais en réalité, les politiciens locaux ont de réels pouvoirs. 219 00:11:19,430 --> 00:11:21,390 Premier point : l'eau que nous buvons. 220 00:11:21,473 --> 00:11:24,893 Tous en faveur d'économiser en utilisant l'eau de la rivière. 221 00:11:25,477 --> 00:11:26,770 PRÉSIDENT DU CONSEIL 222 00:11:31,275 --> 00:11:32,192 Non mais-- 223 00:11:33,902 --> 00:11:36,822 Deuxième point : nos routes. 224 00:11:36,905 --> 00:11:39,116 Tous en faveur de réduire leur budget. 225 00:11:47,749 --> 00:11:50,711 Oh ça va, qui est le responsable ici ? 226 00:11:50,794 --> 00:11:52,921 Troisième point : la construction des bâtiments. 227 00:11:53,672 --> 00:11:55,924 Tous en faveur pour remplacer les HLM par des magasins. 228 00:12:00,387 --> 00:12:01,513 Les bâillements l'emportent. 229 00:12:02,514 --> 00:12:03,348 Rezonage. 230 00:12:05,601 --> 00:12:06,435 OMG MONDAYS DÉSORMAIS OUVERT HOT & SPICY WINGS BUFFALO STYLE 231 00:12:06,518 --> 00:12:09,521 Ok ! Il va vraiment falloir que j'aille à ces réunions. 232 00:12:10,105 --> 00:12:12,816 Une seconde, j'ai un peu faim. 233 00:12:16,737 --> 00:12:17,863 Mais ça ne s'arrête pas là. 234 00:12:17,946 --> 00:12:20,949 Certains représentants locaux ont énormément de pouvoir. 235 00:12:21,033 --> 00:12:23,243 Prenez l'exemple de la Commission du Comté de Clark dans le Nevada. 236 00:12:23,327 --> 00:12:27,831 Moi-même et mes six petits associés nous occupons de toute la bande de Las Vegas. 237 00:12:28,415 --> 00:12:33,462 En 2019, les casinos du Comté ont généré 22 milliards de dollars de revenus. 238 00:12:33,545 --> 00:12:36,965 Ce qui nous fait passer de politiciens miteux aux plus puissants 239 00:12:37,049 --> 00:12:38,008 dans l'État du Nevada. 240 00:12:38,091 --> 00:12:42,429 C'est un plaisir de vous informer que la licence de votre nouveau casino est... 241 00:12:42,513 --> 00:12:43,889 approuvée ! 242 00:12:46,475 --> 00:12:49,686 C'est bien arrivé. Ce système est une réussite. 243 00:12:51,146 --> 00:12:54,608 Certains politiciens locaux ont tellement de pouvoir, 244 00:12:54,691 --> 00:12:56,652 qu'il s'étend au reste du monde. 245 00:12:57,152 --> 00:13:00,322 Comme nous, à la Commission des Chemins de Fer du Texas. 246 00:13:01,990 --> 00:13:05,077 Sauf que je ne fais pas dans les rails. Je suis dans le pétrole ! 247 00:13:05,869 --> 00:13:06,912 C'est pourquoi malgré notre nom 248 00:13:06,995 --> 00:13:10,123 nous trois commissaires supervisons ce fameux pétrole du Texas, 249 00:13:10,207 --> 00:13:12,251 ainsi que l'industrie du gaz naturel. 250 00:13:12,334 --> 00:13:18,215 Ce qui représente environ 5 % de toute la production mondiale de pétrole brut. 251 00:13:19,216 --> 00:13:20,342 Regardons ça de plus près, 252 00:13:20,842 --> 00:13:25,264 devrait-on arrêter les forages, et se concentrer sur le changement climatique ? 253 00:13:27,266 --> 00:13:28,517 Nan. 254 00:13:28,600 --> 00:13:31,562 PRÉSIDENT DU CONSEIL 255 00:13:34,523 --> 00:13:36,191 C'est fou non ? 256 00:13:36,275 --> 00:13:40,612 Enfin, ce sont des représentants élus, avec d'immenses pouvoirs. 257 00:13:40,696 --> 00:13:43,532 Et pourtant, aucun d'entre nous n'en avait la moindre idée. 258 00:13:44,032 --> 00:13:47,828 Je peux littéralement citer plus de membres de l'équipe des Red Sox de 2004 259 00:13:47,911 --> 00:13:50,747 que ceux du conseil municipal de la ville où je vis. 260 00:13:50,831 --> 00:13:54,668 Par exemple, Jason Varitek, bon receveur sans pour autant qu'il affecte ma vie. 261 00:13:54,751 --> 00:13:56,503 Ces représentants pourtant, 262 00:13:57,004 --> 00:14:01,717 ils sont la cause et peut-être même la solution à nos plus grands problèmes. 263 00:14:01,800 --> 00:14:06,179 Notamment notre système criminel et judiciaire, discriminatoire et rouillé. 264 00:14:06,263 --> 00:14:08,724 Hé. Vous avez quoi dans ce sac ? 265 00:14:10,142 --> 00:14:12,311 - Du poulet. - Des pistolets ? 266 00:14:12,394 --> 00:14:15,522 Hein ? Non ! Comment pouvez-vous comprendre une chose pareille ? 267 00:14:16,481 --> 00:14:21,069 L'Amérique emprisonne plus de gens que n'importe quel autre pays sur Terre. 268 00:14:21,153 --> 00:14:23,947 Nous représentons 4 % de la population mondiale, 269 00:14:24,031 --> 00:14:27,576 mais nous constituons près de 20 % de la population carcérale mondiale. 270 00:14:27,659 --> 00:14:32,247 Des incarcérations de masse à une telle échelle n'ont aucun sens. 271 00:14:32,331 --> 00:14:34,124 Alors, qui en est responsable ? 272 00:14:35,459 --> 00:14:39,338 Eh bien, il se trouve que plus de 90 % des personnes incarcérées 273 00:14:39,421 --> 00:14:42,841 sont retenues dans les prisons des États mais aussi localement. 274 00:14:42,925 --> 00:14:46,219 Ce qui signifie que le politicien qui en est le plus responsable 275 00:14:46,303 --> 00:14:49,932 n'est pas le président, votre Sénateur, ou votre représentant du Congrès. 276 00:14:51,016 --> 00:14:54,144 C'est moi, votre procureure de la république. 277 00:14:54,645 --> 00:14:56,563 Dans le système de justice pénale, 278 00:14:56,647 --> 00:15:00,567 Les procureurs locaux décident de qui est poursuivi ou non, 279 00:15:00,651 --> 00:15:02,527 et des charges retenues. 280 00:15:02,611 --> 00:15:04,196 Voici leur histoire. 281 00:15:04,279 --> 00:15:08,867 TOUTES-LES-VILLES, ÉTATS-UNIS 17 h 22 282 00:15:09,993 --> 00:15:13,038 Ce gosse a 18 ans, c'est sa première infraction. 283 00:15:13,538 --> 00:15:15,415 On pourrait l'envoyer voir un conseiller 284 00:15:15,499 --> 00:15:17,501 ou l'accuser d'un crime qui ruinera sa vie. 285 00:15:18,168 --> 00:15:20,879 Vous êtes la procureure, c'est votre choix. 286 00:15:24,007 --> 00:15:25,592 Un vrai dilemme moral. 287 00:15:26,718 --> 00:15:28,929 Non, je rigole. 288 00:15:29,012 --> 00:15:30,973 Je me suis fait élire grâce à mon image de dure. 289 00:15:31,056 --> 00:15:32,641 VOTEZ POUR LA PROCUREURE SMITH, LA PLUS JOLIE 290 00:15:32,724 --> 00:15:35,143 Ce qui signifie que pour être réélue 291 00:15:35,227 --> 00:15:37,854 ou devenir gouverneure comme le voulait mon Papy, 292 00:15:37,938 --> 00:15:39,856 il me faut une poigne de fer. 293 00:15:41,900 --> 00:15:44,861 Regardez ? Il a la bougeotte. Cela signifie qu'il est coupable. 294 00:15:47,489 --> 00:15:49,157 Bon, je vais te la faire courte, petit. 295 00:15:50,117 --> 00:15:52,911 Environ 95 % des affaires criminelles 296 00:15:53,620 --> 00:15:55,330 ne vont même pas jusqu'au jugement. 297 00:15:55,414 --> 00:15:57,874 Elles sont déterminées par des négociations en amont. 298 00:15:58,709 --> 00:16:02,546 Cela va vite, et en tant que procureure de la république, je suis juge et jury. 299 00:16:03,547 --> 00:16:05,549 Bon, vous avez été accusé 300 00:16:05,632 --> 00:16:08,510 d'attaque à main armée sur un magasin d'alcool. 301 00:16:08,593 --> 00:16:11,555 Mais je n'y étais même pas ! J'achetais des ailes de poulet ! 302 00:16:11,638 --> 00:16:15,017 Vous voyez ? J'ai de la sauce sur le visage et ça pique. 303 00:16:15,100 --> 00:16:16,309 Je peux avoir une serviette ou-- 304 00:16:16,393 --> 00:16:17,769 Mouais, on dirait du sang. 305 00:16:18,687 --> 00:16:21,481 Vous mangez vos victimes. 306 00:16:21,565 --> 00:16:24,651 Oh mon Dieu, vous êtes bête. 307 00:16:24,735 --> 00:16:29,448 Bon, la peine minimale est de 20 ans. 308 00:16:29,531 --> 00:16:32,659 Donc vous pouvez passer en jugement et démontrer votre petit alibi, 309 00:16:33,285 --> 00:16:35,704 ou vous plaidez coupable 310 00:16:35,787 --> 00:16:38,248 et on fait affaire ! 311 00:16:39,207 --> 00:16:40,208 AYEZ VOS MAINS BIEN EN VUE À TOUT MOMENT 312 00:16:42,377 --> 00:16:43,587 Sept ans. 313 00:16:53,597 --> 00:16:55,348 Cela me rend fou. 314 00:16:55,849 --> 00:16:58,351 Vous savez, les chercheurs estiment que depuis les années 90 315 00:16:58,435 --> 00:17:00,812 l'un des plus grands facteurs des incarcérations de masse 316 00:17:00,896 --> 00:17:04,483 a été la capacité des procureurs de la république à infliger des peines sévères. 317 00:17:04,566 --> 00:17:07,819 Et nous, les électeurs, avons voté pour eux. 318 00:17:10,238 --> 00:17:14,409 Mais, cela signifie aussi qu'on a la possibilité de changer les choses, 319 00:17:14,493 --> 00:17:17,746 simplement en votant différemment aux élections locales. 320 00:17:18,246 --> 00:17:22,375 Il y a juste un problème : pratiquement personne ne vote pour eux. 321 00:17:22,459 --> 00:17:23,627 Vous savez que tous les quatre ans 322 00:17:23,710 --> 00:17:26,630 les médias consacrent tout leur temps à l'élection présidentielle 323 00:17:26,713 --> 00:17:29,466 alors que les élections locales sont oubliées. 324 00:17:30,050 --> 00:17:32,260 En direct du Lycée Rutherford B. Hayes 325 00:17:32,344 --> 00:17:37,224 sa retransmission locale pour les élections du débat de cette année. 326 00:17:37,808 --> 00:17:41,061 Bonsoir. Je suis Madison, vice-présidente du club de journalisme, 327 00:17:41,144 --> 00:17:44,481 et la dernière reporter ici depuis que Facebook a tué notre journal local. 328 00:17:46,483 --> 00:17:48,610 Première question, au membre du Conseil M. Appleton, 329 00:17:48,693 --> 00:17:50,779 pourquoi les électeurs devraient voter pour vous ? 330 00:17:51,279 --> 00:17:53,448 Honnêtement, la plupart d'entre eux ne votent pas. 331 00:17:53,532 --> 00:17:56,785 Une étude récente a démontré que seulement 15 % des électeurs en âge de voter, 332 00:17:56,868 --> 00:18:01,039 votent aux élections locales, et puisque les médias survolent notre actualité, 333 00:18:01,123 --> 00:18:02,874 la plupart des votants sont perdus. 334 00:18:03,750 --> 00:18:07,546 J'ai une relation extra-conjugale avec le cheval de ma secrétaire 335 00:18:07,629 --> 00:18:09,923 et personne n'en parle, même pas un billet de blog. Donc, 336 00:18:10,882 --> 00:18:13,510 Je ne sais pas, votez pour moi car mon nom est le premier. 337 00:18:14,177 --> 00:18:15,929 - Aïe. - Désolé. 338 00:18:17,597 --> 00:18:21,393 Pourquoi est-ce que je suis là ? Mon élection est une formalité. 339 00:18:21,977 --> 00:18:23,395 L'intérêt pour ces élections est si faible 340 00:18:23,478 --> 00:18:25,105 que dans les villes de moins d'un million d'habitants, 341 00:18:25,188 --> 00:18:29,025 il y a un seul candidat pour la majorité des postes de procureurs. 342 00:18:29,526 --> 00:18:32,779 Alors, que vous votez pour moi en tant que procureur, ou ne votez pas. 343 00:18:32,863 --> 00:18:36,616 Peu importe. Je suis littéralement la seule option. 344 00:18:37,409 --> 00:18:40,620 On en a terminé ici ? Oui, alors. 345 00:18:41,621 --> 00:18:44,249 Et voilà. La paix. 346 00:18:47,085 --> 00:18:48,044 Elle est géniale. 347 00:18:49,212 --> 00:18:51,506 On se tourne à présent vers le sujet des jeunes. 348 00:18:52,048 --> 00:18:54,926 Les jeunes sont une partie essentielle de notre électorat, 349 00:18:55,010 --> 00:18:59,055 et pourtant nous avons tendance à moins voter aux élections locales. 350 00:18:59,139 --> 00:19:01,558 Bonjour, on peut poser une question ? 351 00:19:02,434 --> 00:19:04,352 Pas encore Madame. Je suis-- C'est... 352 00:19:04,436 --> 00:19:05,854 Ferme-la, Zoomer ! 353 00:19:05,937 --> 00:19:08,523 Les personnes âgées de 65 ans sont sept fois plus présentes 354 00:19:08,607 --> 00:19:11,776 dans les élections locales que l'électorat âgé de moins de 35 ans. 355 00:19:12,402 --> 00:19:15,947 Donc ce qu'on veut est plus important que ce que vous voulez. 356 00:19:16,031 --> 00:19:19,868 Et ce qu'on veut c'est moins de musique rap 357 00:19:19,951 --> 00:19:22,495 et plus de fudge. 358 00:19:25,957 --> 00:19:27,584 On s'en occupe tout de suite Madame. 359 00:19:27,667 --> 00:19:29,544 C'est tout le temps que nous avons. 360 00:19:29,628 --> 00:19:34,049 Les urnes sont prêtes. Allez voter. Et souvenez-vous, E pluribus unum. 361 00:19:39,054 --> 00:19:40,805 N'est-ce pas déprimant ? 362 00:19:40,889 --> 00:19:42,515 Il existe cependant un bon côté. 363 00:19:42,599 --> 00:19:46,978 La participation est si faible que nos votes en deviennent très puissants. 364 00:19:47,062 --> 00:19:51,066 Bon, et bien si personne n'y va, je vais simplement voter pour moi. 365 00:19:53,276 --> 00:19:54,694 Ouah, j'ai gagné ! 366 00:19:55,487 --> 00:19:57,280 Bon, je comprends, 367 00:19:57,364 --> 00:19:59,991 la politique locale est compliquée et ennuyante 368 00:20:00,075 --> 00:20:02,744 et pour la suivre il faut du temps libre et des ressources 369 00:20:02,827 --> 00:20:04,955 ce dont beaucoup de personnes ne disposent pas. 370 00:20:05,038 --> 00:20:07,332 Il n'est pas facile d'y prêter de l'attention. 371 00:20:08,250 --> 00:20:10,877 Mais que se passerait-il si on s'en préoccupait ? 372 00:20:10,961 --> 00:20:14,256 Comment nos villes, et notre pays changeraient 373 00:20:14,339 --> 00:20:17,050 si nous commencions à participer à un système 374 00:20:17,133 --> 00:20:20,470 où les personnes au pouvoir profitent de notre inaction ? 375 00:20:22,973 --> 00:20:25,725 PHILADELPHIE 376 00:20:32,774 --> 00:20:37,946 Je crois que l'on va gagner ! 377 00:20:40,657 --> 00:20:42,867 REPRENDRE PHILADELPHIE SORTEZ DE LA COURSE AU VOTE 378 00:20:42,951 --> 00:20:45,078 - Salut, ça va ? Je suis Adam. - Salut Adam, vous allez bien ? 379 00:20:45,161 --> 00:20:49,332 Rick Krajewski, représentant de l'État pour le 188e quartier de Philadelphie. 380 00:20:49,416 --> 00:20:52,585 Nikil Saval, Sénateur de l'État pour la première circonscription sénatoriale. 381 00:20:52,669 --> 00:20:54,379 qui représente le Centre de Phillie et le Sud. 382 00:20:54,462 --> 00:20:57,465 Nikil est un co-fondateur et moi j'étais un des premiers membres 383 00:20:57,549 --> 00:20:58,967 de "Reprendre Philadelphie". 384 00:20:59,050 --> 00:21:03,346 Est-ce que "Reprendre" a eu des fonds pour faire élire un procureur progressiste ? 385 00:21:03,430 --> 00:21:05,056 Quelle était la raison pour que… 386 00:21:05,140 --> 00:21:09,686 Pour beaucoup nous venons de la campagne de Bernie Sanders à Philadelphie en 2016, 387 00:21:09,769 --> 00:21:13,523 et nous voulions nous enraciner dans nos quartiers. 388 00:21:13,606 --> 00:21:16,067 - Oui. - Oui. Nous avons fait des études poussées 389 00:21:16,151 --> 00:21:20,238 pour que, pour trouver une élection sur laquelle se concentrer 390 00:21:20,322 --> 00:21:22,824 et qui aura des effets significatifs pour Philadelphie ? 391 00:21:23,408 --> 00:21:25,201 Au final, on a compris que c'était l'élection du Procureur de la République. 392 00:21:25,285 --> 00:21:27,078 Vous savez, Philadelphie est la plus paupérisée 393 00:21:27,162 --> 00:21:29,164 et la ville où il y a le plus d'incarcérations dans le pays. 394 00:21:29,247 --> 00:21:34,002 Donc si on veut, prouver quelque chose cette élection représente une opportunité. 395 00:21:34,085 --> 00:21:35,253 Il y a quatre ans, 396 00:21:35,337 --> 00:21:38,965 j'étais fier de faire du porte à porte 397 00:21:39,049 --> 00:21:42,927 et de recruter des douzaines de démarcheurs pour taper à d'autres portes 398 00:21:43,011 --> 00:21:45,221 pour le candidat Larry Krasner au poste de Procureur de la République. 399 00:21:45,930 --> 00:21:46,973 Quatre ans plus tard, 400 00:21:47,057 --> 00:21:50,268 Krasner et nous-mêmes avons déplacé des montagnes. 401 00:21:50,352 --> 00:21:52,645 Nous avons demandé des limites au paiement pour la libération sous caution, 402 00:21:52,729 --> 00:21:57,317 la fin de la guerre contre les drogues, et une police responsable de ses actions. 403 00:21:57,400 --> 00:22:00,111 Et Larry Krasner a tenu ses promesses. 404 00:22:01,654 --> 00:22:05,200 Les gars, vous avez changé la ville dans laquelle vous vivez. 405 00:22:05,283 --> 00:22:09,079 Mais aucun de vous n'est un professionnel de la politique, c'est ça ? 406 00:22:09,162 --> 00:22:10,205 - Maintenant. - Jusqu'à maintenant. 407 00:22:10,288 --> 00:22:13,124 Pas avant que vous n'ayez été élus vous-mêmes, 408 00:22:13,208 --> 00:22:16,419 mais par exemple, Ricky tu m'as dis que tu étais ingénieur en logiciel avant, et… 409 00:22:16,503 --> 00:22:17,712 j'étais journaliste. 410 00:22:17,796 --> 00:22:18,880 Qu'est-ce que ça vous fait ? 411 00:22:18,963 --> 00:22:20,256 Je crois que je t'ai sauté dans les bras. 412 00:22:20,340 --> 00:22:21,966 - Oui, c'est vrai. - Ouais, je m'en rappelle. 413 00:22:22,050 --> 00:22:24,219 Parce que c'est pas juste qu'on avait gagné, 414 00:22:24,302 --> 00:22:27,347 nous avons récolté deux fois plus de voix que les favoris. Donc... 415 00:22:27,430 --> 00:22:29,057 on leur a botté le cul, tu vois ? 416 00:22:29,140 --> 00:22:29,974 Ouais ! 417 00:22:30,058 --> 00:22:34,270 On les a battus à plate couture et c'était puissant parce que ça voulait dire, 418 00:22:34,354 --> 00:22:36,356 qu'on tenait quelque chose là, tu vois ? 419 00:22:36,439 --> 00:22:38,316 - Oui. - C'est époustouflant. 420 00:22:38,399 --> 00:22:40,527 - ça vous donne de l'espoir. - Oui. Incroyable. 421 00:22:40,610 --> 00:22:43,613 Nous avons conscience du travail qui est requis. 422 00:22:43,696 --> 00:22:49,786 Et des cinq dernières décennies, des politiciens faux-culs et inutiles. 423 00:22:49,869 --> 00:22:50,703 ACTIVISTE TONYA BAH, LIBÉREZ LES URNES 424 00:22:50,787 --> 00:22:53,164 - Allez ! - On vous regarde ! 425 00:22:53,248 --> 00:22:54,958 Et on vient vous chercher. 426 00:22:55,583 --> 00:22:59,003 La moitié de cette foule va probablement se présenter un jour. 427 00:23:00,130 --> 00:23:03,049 C'est vraiment encourageant de voir des gens se manifester, 428 00:23:03,133 --> 00:23:06,219 et de vraiment se mettre à la tâche pour que les choses changent. 429 00:23:06,302 --> 00:23:09,180 - Vous ressentez la même chose ? - Oh, définitivement. 430 00:23:09,264 --> 00:23:12,725 Ce système, qui est constamment accusé d'être en panne, 431 00:23:12,809 --> 00:23:14,769 ne l'est finalement pas. 432 00:23:14,853 --> 00:23:17,438 Il a été façonné ainsi pour qu'il se perpétue dans le temps. 433 00:23:17,522 --> 00:23:19,440 - Oui. - Toutes ces décennies, 434 00:23:19,524 --> 00:23:23,278 - juste pour nous mettre dans des cages. - Oui. 435 00:23:23,361 --> 00:23:26,906 Donc ce dont on a besoin c'est de détruire ce système 436 00:23:26,990 --> 00:23:28,074 et en même temps, 437 00:23:28,158 --> 00:23:30,952 il nous faut les bonnes personnes aux bons postes. 438 00:23:31,035 --> 00:23:33,371 - Oui. - Des gens qui nous représentent 439 00:23:33,454 --> 00:23:35,165 Le peuple pour le peuple 440 00:23:35,248 --> 00:23:39,460 et si Dieu le veut, je prévois de me présenter pour-- on va s'y mettre. Oui. 441 00:23:39,544 --> 00:23:40,461 - Vous allez vous présenter ? - Oui. 442 00:23:40,545 --> 00:23:43,423 Je vais me présenter car nous avons besoin de gens comme nous. 443 00:23:43,506 --> 00:23:46,759 Quelqu'un qui est passé par ce que j'ai traversé peut me comprendre. 444 00:23:47,343 --> 00:23:49,345 - Qu'est-ce qu'on veut ? - La justice ! 445 00:23:49,429 --> 00:23:51,389 - Et pour quand ? - Maintenant ! 446 00:23:51,472 --> 00:23:53,266 - Qu'est-ce qu'on veut ? - La justice ! 447 00:23:53,349 --> 00:23:55,351 - Et pour quand ? - Maintenant ! 448 00:23:55,435 --> 00:23:59,564 S'il vous plaît, rassemblons-nous et allons frapper à des portes. 449 00:24:00,273 --> 00:24:01,441 La paix ! 450 00:24:02,525 --> 00:24:05,028 Donc, dîtes m'en plus sur le démarchage, est-ce… 451 00:24:05,111 --> 00:24:07,447 comment travaillez-vous ? Pourquoi est-ce si important ? 452 00:24:07,530 --> 00:24:11,159 Vous savez, on reçoit beaucoup de mails politiques, on a la télé, 453 00:24:11,242 --> 00:24:14,120 tout ce qui cherche à nous connecter-- vous savez, 454 00:24:14,204 --> 00:24:17,248 ce n'est pas juste idéologique, nous n'en partageons pas forcément, 455 00:24:17,332 --> 00:24:20,710 mais beaucoup d'intérêts croisés, d'histoires qui se ressemblent. 456 00:24:20,793 --> 00:24:23,379 Nous partageons le fait d'avoir des enfants à l'école du quartier. 457 00:24:23,463 --> 00:24:25,298 Tout cela c'est vraiment ce qui va nous relier 458 00:24:25,381 --> 00:24:28,760 et puis à un certain moment il faut passer à l'échelle politique supérieure. 459 00:24:28,843 --> 00:24:31,888 Et c'est vraiment là que les choses changent ? 460 00:24:31,971 --> 00:24:33,806 Donc, tout ce que vous faites c'est de parler à vos voisins ? 461 00:24:33,890 --> 00:24:37,393 Oui. Des douzaines de personnes qui frappent à des milliers de portes 462 00:24:37,477 --> 00:24:39,270 en l'espace de quelques mois. 463 00:24:39,354 --> 00:24:41,439 Ça apporte du changement, et cela a du sens. 464 00:24:44,067 --> 00:24:45,443 La Parade de Phillie est là. 465 00:24:45,526 --> 00:24:47,487 C'est ce que j'aime dans cette ville. 466 00:25:01,417 --> 00:25:02,543 Oh merde ! 467 00:25:07,090 --> 00:25:09,217 - Un problème avec le cheesesteak ? - Il est plutôt bon. 468 00:25:09,300 --> 00:25:10,134 - Oui ? - Oui. 469 00:25:10,218 --> 00:25:12,053 - Vous voulez jouer au basket ? - Non, ça va. 470 00:25:12,136 --> 00:25:13,388 - Sûr ? - Oui, je suis vraiment mauvais, mais-- 471 00:25:14,347 --> 00:25:15,181 Ok. 472 00:25:18,017 --> 00:25:18,893 C'est pas trop mal. 473 00:25:18,977 --> 00:25:21,187 - J'ai quelque chose à vous demander. - Bien sûr. 474 00:25:21,271 --> 00:25:24,023 Donc je débute cet épisode en demandant, 475 00:25:24,107 --> 00:25:27,360 comment transformer le gouvernement compte tenu de sa taille 476 00:25:27,443 --> 00:25:28,278 et de la nôtre ? 477 00:25:28,361 --> 00:25:30,697 Les gens se concentrent sur la politique nationale. 478 00:25:30,780 --> 00:25:34,075 Et bien sûr, je comprends que cela ait son importance. 479 00:25:34,158 --> 00:25:35,576 Mais les choses qu'on peut changer, 480 00:25:35,660 --> 00:25:39,205 et qui ont des conséquences au quotidien, c'est à l'échelon local. 481 00:25:39,289 --> 00:25:42,417 Ce gouvernement est plus petit, il est comme nous, il nous ressemble. 482 00:25:42,500 --> 00:25:46,045 Et toutes ces choses se répercutent à travers le pays, 483 00:25:46,129 --> 00:25:48,464 ces élections locales, ces changements locaux. 484 00:25:48,548 --> 00:25:50,216 Et tout cela provient de la communauté. 485 00:25:50,300 --> 00:25:54,429 Voilà, c'est vraiment la définition des changements à la base. 486 00:25:54,512 --> 00:25:56,347 Et cela nous permet de penser que, 487 00:25:56,431 --> 00:25:59,183 ok, maintenant il faut faire cela à l'échelle du Congrès, 488 00:25:59,267 --> 00:26:00,143 au niveau du Sénat. 489 00:26:00,226 --> 00:26:05,356 Ce sont les ingrédients essentiels si l'on souhaite un changement plus important. 490 00:26:05,440 --> 00:26:07,191 Incroyable, fascinant. 491 00:26:07,275 --> 00:26:08,484 Un dernier lancer ? 492 00:26:08,568 --> 00:26:09,444 Ok. 493 00:26:10,570 --> 00:26:11,612 Comment je me débrouille ? 494 00:26:11,696 --> 00:26:13,406 Ça va. L'arche, tout est dans l'arche. 495 00:26:13,489 --> 00:26:15,116 - L'arche ! - Argh. Oh ! 496 00:26:17,702 --> 00:26:21,539 Ok, je n'ai pas vraiment mis le panier, c'était un montage. 497 00:26:21,622 --> 00:26:24,542 Mais ces gens sont fascinants non ? 498 00:26:24,625 --> 00:26:28,046 Enfin, "Reprendre" a non seulement réussi à élire un nouveau Procureur 499 00:26:28,129 --> 00:26:31,049 qui s'occupe de réparer leur justice criminelle, 500 00:26:31,132 --> 00:26:34,844 ils ont aussi inspiré un mouvement d'ampleur national. 501 00:26:34,927 --> 00:26:37,096 Ce qui comprend ma ville, Los Angeles. 502 00:26:37,180 --> 00:26:39,891 Eh oui, ce n'est pas juste une toile de fond pour les émissions télés. 503 00:26:39,974 --> 00:26:42,268 C'est un endroit qui existe, avec ses problèmes. 504 00:26:42,352 --> 00:26:45,521 En 2020, j'en ai eu tellement la gerbe 505 00:26:45,605 --> 00:26:49,859 à force de regarder ces programmes télé sur la politique nationale, 506 00:26:49,942 --> 00:26:52,695 que j'ai décidé de me concentrer sur ma propre communauté. 507 00:26:52,779 --> 00:26:55,740 J'ai commencé à participer à des Conseils Municipaux si chiants 508 00:26:55,823 --> 00:26:57,158 rien que pour donner mon avis. 509 00:26:57,241 --> 00:26:59,202 J'ai rejoins une association en lien avec les sans-abris, 510 00:26:59,285 --> 00:27:01,746 une problématique qui me tient à cœur, 511 00:27:01,829 --> 00:27:04,540 et je me suis porté volontaire pour devenir conseiller municipal 512 00:27:04,624 --> 00:27:08,044 pour combattre la violence policière, la crise du logement, 513 00:27:08,127 --> 00:27:12,131 et le changement climatique, ici-même dans notre ville. 514 00:27:12,215 --> 00:27:17,053 En réalisant que je pouvais influencer le gouvernement de ma ville 515 00:27:17,136 --> 00:27:20,306 j'ai compris que tout n'était pas perdu. 516 00:27:20,390 --> 00:27:24,977 Nous pouvons finalement générer de grands changements, en commençant modestement. 517 00:27:26,145 --> 00:27:30,608 Vous savez quel est le problème avec l'Art de Gouverner : le Gouvernement. 518 00:27:30,691 --> 00:27:36,072 Ce mot impressionne trop. Il est monolithique, si éloigné. 519 00:27:36,155 --> 00:27:39,367 Alors qu'en réalité, il est juste là, chez nous. 520 00:27:53,464 --> 00:27:57,593 Et comme dans "Soleil vert", ce sont les gens qui le constituent. 521 00:27:59,387 --> 00:28:02,432 Des personnes qui se réveillent chaque jour et vont au travail 522 00:28:02,515 --> 00:28:05,143 pour la seule raison que c'est leur travail 523 00:28:05,226 --> 00:28:06,686 Et que c'est un travail essentiel. 524 00:28:08,020 --> 00:28:12,567 Des personnes qui travaillent jusqu'à la nausée pour nous protéger. 525 00:28:13,067 --> 00:28:15,611 Des personnes qui ne cessent d'aider leurs communautés, 526 00:28:15,695 --> 00:28:18,281 qu'importe que le système est truqué à leur encontre. 527 00:28:18,865 --> 00:28:23,327 Des personnes qui se sacrifient afin de faire advenir un meilleur système. 528 00:28:23,411 --> 00:28:24,537 Des gens comme nous. 529 00:28:25,663 --> 00:28:27,248 Des gens comme vous. 530 00:28:28,624 --> 00:28:31,461 Et vous savez, personne n'est parfait. 531 00:28:31,544 --> 00:28:34,005 Enfin, moi par exemple je suis un idiot, mais je ne suis pas le seul. 532 00:28:34,088 --> 00:28:38,134 Et donc, notre gouvernement aussi a ses défauts. 533 00:28:40,052 --> 00:28:41,429 J'ai vraiment eu du mal 534 00:28:41,512 --> 00:28:45,308 à trouver la bonne conclusion, qui résume tout ce qu'on a appris. 535 00:28:45,808 --> 00:28:51,939 Notre gouvernement est puissant et démocratique et soucieux et destructeur 536 00:28:52,023 --> 00:28:55,067 et discriminatoire et cruel. 537 00:28:55,151 --> 00:28:57,069 Il est tout ça à la fois. 538 00:28:57,153 --> 00:29:00,948 Parce que nous les gens, nous sommes toutes ces choses aussi. 539 00:29:01,532 --> 00:29:06,829 Mais un meilleur monde est possible et dans ses plus beaux jours, 540 00:29:06,913 --> 00:29:10,333 notre gouvernement est un outil que l'on peut manier ensemble 541 00:29:10,416 --> 00:29:14,128 pour construire un monde meilleur pour nous, et pour tout un chacun. 542 00:29:14,629 --> 00:29:16,255 Si c'est ce qu'on choisit. 543 00:29:16,964 --> 00:29:20,468 Rien que pour cela, ça vaut la peine de se battre. 544 00:29:31,604 --> 00:29:33,397 Coupez. 545 00:29:36,484 --> 00:29:38,110 Vous savez les amis, dans cette émission 546 00:29:38,194 --> 00:29:41,405 nous avons pris beaucoup de plaisir à me voir empêtrer dans mes impôts, 547 00:29:41,489 --> 00:29:43,866 mais, ce n'était que du spectacle. 548 00:29:44,367 --> 00:29:47,995 En réalité, je les remplis incroyablement bien. Et vous pouvez faire de même. 549 00:29:48,079 --> 00:29:52,542 Si vous utilisez les outils disponibles sur le site des impôts, 550 00:29:52,625 --> 00:29:54,752 vous pouvez même les déclarer de façon gratuite. 551 00:29:54,836 --> 00:29:57,088 Ancien-président, je m'en vais. 552 00:31:41,692 --> 00:31:44,278 Sous-titrage : Joanik