1
00:00:06,299 --> 00:00:09,010
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:15,058 --> 00:00:16,476
ÉPISODE FINAL
3
00:00:31,657 --> 00:00:32,867
Je vais être honnête,
4
00:00:33,367 --> 00:00:35,078
vous savez qu'en tant que présentateur,
5
00:00:35,161 --> 00:00:38,998
on est censé apparaître autoritaire.
6
00:00:39,082 --> 00:00:42,376
On pose une question
épineuse, dont l'aura illumine votre salon
7
00:00:42,460 --> 00:00:44,837
ou votre salle de bains
quand vous êtes sur votre portable
8
00:00:44,921 --> 00:00:49,008
et on vous livre
une jolie réponse en 27 à 34 minutes.
9
00:00:49,091 --> 00:00:50,968
Cela dépend de l'algorithme.
10
00:00:51,552 --> 00:00:53,262
Mais en ce qui concerne ce sujet,
11
00:00:53,346 --> 00:00:57,308
plus j'en apprends sur le gouvernement,
plus je me pose de questions.
12
00:00:57,391 --> 00:01:00,561
D'accord, le message le plus
évident pour le final serait,
13
00:01:00,645 --> 00:01:03,439
"Nous représentons tous le gouvernement.
Donc s'il ne fonctionne pas,
14
00:01:03,523 --> 00:01:06,609
investissez-vous et haussez le ton
pour l'améliorer !"
15
00:01:06,692 --> 00:01:07,902
Et j'y crois.
16
00:01:08,778 --> 00:01:09,946
La plupart du temps.
17
00:01:10,530 --> 00:01:14,117
Et puis il y a d'autres jours
où je me dis que c'est
18
00:01:14,200 --> 00:01:15,868
un peu des conneries.
19
00:01:16,577 --> 00:01:19,288
Bon, ok, dans notre épisode sur l'argent,
20
00:01:19,372 --> 00:01:22,416
nous avons décrit comment le gouvernement
doit aider l'Américain moyen
21
00:01:22,500 --> 00:01:25,294
au lieu de simplement
sauver les grosses compagnies.
22
00:01:25,378 --> 00:01:26,671
Mais soyons réalistes,
23
00:01:26,754 --> 00:01:32,009
le public s'est pourtant
manifesté depuis au moins 2008.
24
00:01:32,677 --> 00:01:34,303
Et pour sûr, dans notre épisode
sur le climat,
25
00:01:34,387 --> 00:01:38,975
nous avons essayé de démontrer
l'incompétence structurelle de la FEMA,
26
00:01:39,058 --> 00:01:42,937
mais est-ce que les dénoncer
va vraiment changer quelque chose ?
27
00:01:43,020 --> 00:01:44,856
Enfin, je sais que la FEMA
était dans le pétrin
28
00:01:44,939 --> 00:01:47,650
depuis que l'Ouragan Andrew
a frappé la Floride en 1992
29
00:01:47,733 --> 00:01:49,944
laissant ma grand-mère sans
eau courante pendant une semaine.
30
00:01:50,027 --> 00:01:54,073
Ma grand-mère devait chier dans un seau
à cause de la FEMA ! Et bien d'autres !
31
00:01:54,157 --> 00:01:56,909
Cela nous a énervé à l'époque,
et cela nous énerve toujours
32
00:01:56,993 --> 00:01:59,620
alors que la FEMA continue de ne FEMEMEPA.
33
00:02:01,038 --> 00:02:05,877
Et qu'en est-il des vrais problèmes
inhérents du gouvernement ?
34
00:02:07,211 --> 00:02:10,464
Vous savez ce dont on n'a pas
encore parlé dans cette émission ?
35
00:02:10,548 --> 00:02:13,843
Le fait que chaque jour, au moment
où je vous parle,
36
00:02:13,926 --> 00:02:17,221
des Américains sont brutalisés tués
37
00:02:17,305 --> 00:02:21,017
par le même système judiciaire qui est
pourtant censé nous protéger
38
00:02:21,100 --> 00:02:24,187
et pourtant après
des décennies de manifestations…
39
00:02:24,270 --> 00:02:26,230
DIRE QUE JE PARLE ENCORE
DE CETTE MERDE. ON VEUT DU CHANGEMENT
40
00:02:26,314 --> 00:02:27,398
PAS DE JUSTICE = PAS DE PAIX
BLACK LIVES MATTER. LA FIN DU RACISME
41
00:02:27,481 --> 00:02:32,069
Pas de justice ! Pas de paix !
42
00:02:33,070 --> 00:02:34,322
Peu de choses ont changé.
43
00:02:34,864 --> 00:02:38,701
Donc oui, je sais que c'est mon
gouvernement et que je dois y contribuer.
44
00:02:38,784 --> 00:02:40,995
C'est pourquoi j'ai voté,
que j'ai manifesté.
45
00:02:41,078 --> 00:02:44,832
J'ai twitté, et j'ai mis les hashtags et
puis écrit des mails à mon sénateur
46
00:02:44,916 --> 00:02:47,501
à tel point que la semaine dernière
ils se sont désabonné.
47
00:02:47,585 --> 00:02:48,711
DÉSABONNEMENT. ADAM, JE
T'EN PRIE, RETIRE-NOUS DE TA MAILING LIST.
48
00:02:48,794 --> 00:02:51,047
Et ça ne fait pas avancer le schmilblick.
49
00:02:51,130 --> 00:02:54,508
Donc ce que je veux savoir,
50
00:02:54,592 --> 00:02:59,221
c'est comment peut-on changer le
gouvernement quand il est si massif,
51
00:02:59,305 --> 00:03:02,099
et que nous sommes minuscules ?
52
00:03:02,183 --> 00:03:08,230
Comment peut-on garder espoir
dans le fait que cela change un jour ?
53
00:03:09,315 --> 00:03:13,611
Attendez une seconde. L'espoir, le
changement, n'y avait-il pas quelqu'un…
54
00:03:13,694 --> 00:03:14,612
Mais bien sûr !
55
00:03:15,321 --> 00:03:17,323
Comment je fais
pour contacter Gerald Ford ?
56
00:03:18,741 --> 00:03:20,743
Adam, qu'est-ce que vous faites ici ?
Il est 1 h du matin.
57
00:03:21,369 --> 00:03:23,913
Ouah. Vous bossez encore
sur vos impôts ?
58
00:03:23,996 --> 00:03:24,914
En fait, j'ai bientôt terminé.
59
00:03:24,997 --> 00:03:29,168
Il me manque juste
des entrées sur la ligne W-2 et 10-99.
60
00:03:29,251 --> 00:03:32,755
J'ai rempli le formulaire à l'encre verte
donc il faut que je recommence.
61
00:03:33,881 --> 00:03:37,385
Pardon de vous le dire mais si la planche
à pagaie ne vous fait pas gagner d'argent,
62
00:03:37,468 --> 00:03:39,720
c'est un hobby, pas une petite entreprise.
63
00:03:41,097 --> 00:03:42,890
Services Secrets ! Un intrus !
64
00:03:42,974 --> 00:03:44,850
Ok, prenez-vous un audit si vous voulez.
65
00:03:45,434 --> 00:03:47,812
Hé, vous savez,
quelque chose me pèse vraiment.
66
00:03:47,895 --> 00:03:49,397
On pourrait en parler.
67
00:03:50,231 --> 00:03:53,693
Bien. Mais il me faut un en-cas.
Vous aimez le beurre de cacahuètes ?
68
00:03:54,527 --> 00:03:55,653
Mouais.
69
00:03:56,737 --> 00:04:00,032
Je suis très regardant sur comment
le mélanger à la confiture.
70
00:04:00,116 --> 00:04:02,660
Oh oui, vous faites
toujours vos propres sandwiches ?
71
00:04:02,743 --> 00:04:03,786
Non.
72
00:04:03,869 --> 00:04:05,997
Vous tartinez de façon très précise.
73
00:04:06,080 --> 00:04:07,832
Il vous faut tous les coins.
74
00:04:07,915 --> 00:04:11,752
Quand vous découpez
en diagonale ou horizontalement, ou--
75
00:04:11,836 --> 00:04:15,214
Il faut maximiser la superficie,
donc la diagonale est optimale.
76
00:04:15,298 --> 00:04:17,091
Ok. Donc vous ne mettez
pas les croûtes de côté ?
77
00:04:17,174 --> 00:04:19,719
- Non ! Oh mon Dieu ! C'est quoi ça ?
- Je demande juste.
78
00:04:19,802 --> 00:04:21,304
- Vous rigolez ?
- Jetez-y un œil.
79
00:04:21,387 --> 00:04:23,264
Enfin, oui c'est plutôt joliment…
80
00:04:23,347 --> 00:04:25,725
- bien réalisé.
- Ok, bon là pourquoi je--
81
00:04:25,808 --> 00:04:27,727
Oui, j'en fous partout, vous êtes bon.
82
00:04:27,810 --> 00:04:29,729
- Oui.
- Vous avez une serviette ? Désolé.
83
00:04:29,812 --> 00:04:30,813
Mec, regarde-toi.
84
00:04:30,896 --> 00:04:33,065
Tu mets trop de confiture dessus.
85
00:04:34,275 --> 00:04:35,735
- Là c'est bien.
- C'est ce-- Merci.
86
00:04:35,818 --> 00:04:37,820
- Allez, assieds-toi. Une seconde.
- Super.
87
00:04:39,655 --> 00:04:42,074
Michelle s'énerve si je laisse tout...
88
00:04:42,158 --> 00:04:43,200
Il faut remettre le truc noir.
89
00:04:43,284 --> 00:04:44,118
...un petit tour.
90
00:04:44,201 --> 00:04:47,079
Alors, comment ça s'est passé ?
91
00:04:47,997 --> 00:04:49,540
- L'émission ?
- L'émission !
92
00:04:49,623 --> 00:04:52,418
Je vais être honnête avec vous,
nous avons repéré toutes les manières
93
00:04:52,501 --> 00:04:56,756
dont le gouvernement améliore
nos vies, sauve des vies.
94
00:04:56,839 --> 00:04:59,175
- Oui.
- On a aussi repéré de nombreuses façons
95
00:04:59,258 --> 00:05:01,344
dont le gouvernement nous dessert
96
00:05:01,427 --> 00:05:04,597
en satisfaisant une minorité,
voire même nous fait souffrir.
97
00:05:04,680 --> 00:05:05,514
Oui.
98
00:05:05,598 --> 00:05:09,143
Comment pouvons-nous croire que le
gouvernement nous représente dans ce cas ?
99
00:05:09,226 --> 00:05:10,644
Alors, en premier lieu,
100
00:05:10,728 --> 00:05:14,815
il faut se rappeler que
c'est une organisation humaine,
101
00:05:14,899 --> 00:05:18,611
comme n'importe laquelle, d'où
les possibles manquements,
102
00:05:18,694 --> 00:05:23,157
avec des individus qui vont agir
pour de mauvaises raisons.
103
00:05:23,240 --> 00:05:25,618
La deuxième chose spécifique au
gouvernement c'est,
104
00:05:26,160 --> 00:05:27,912
que c'est un paquebot plutôt
qu'un hors-bord.
105
00:05:28,662 --> 00:05:33,000
Donc pour changer la direction du navire
106
00:05:33,626 --> 00:05:35,461
cela va prendre du temps.
107
00:05:35,544 --> 00:05:39,465
Mais il existe aussi des problèmes,
dont on parle dans l'émission que--
108
00:05:40,007 --> 00:05:42,927
pour lesquels on demande
un changement depuis longtemps.
109
00:05:43,010 --> 00:05:46,472
La justice criminelle, la violence
policière, ce n'est pas facile à accepter.
110
00:05:46,555 --> 00:05:48,808
"Le changement prend du temps--
C'est la marche de l'histoire."
111
00:05:48,891 --> 00:05:49,850
- J'ai déjà entendu cela, vous savez.
- Je sais.
112
00:05:49,934 --> 00:05:52,895
J'ai entendu cela
et je peux le croire. Mais parfois,
113
00:05:52,978 --> 00:05:54,480
- ça reste frustrant.
- Oui. Mais--
114
00:05:54,563 --> 00:05:56,065
Est-ce-- Vous avez ce sentiment parfois ?
115
00:05:56,148 --> 00:05:58,109
Bien sûr, vous êtes frustré, vous
devriez l'être.
116
00:05:58,192 --> 00:06:02,363
L'impatience des gens contribue à
améliorer les choses.
117
00:06:02,446 --> 00:06:05,991
La dernière chose à faire,
c'est de sombrer dans le cynisme,
118
00:06:06,075 --> 00:06:11,497
et se dire, "Puisque rien ne change,
et que c'est trop lent,
119
00:06:11,580 --> 00:06:12,456
rien n'est possible."
120
00:06:12,540 --> 00:06:16,043
Parce qu'à chaque fois que nous votons
121
00:06:16,127 --> 00:06:19,088
et élisons des représentants
encore plus à l'écoute,
122
00:06:19,171 --> 00:06:22,174
il existe une fenêtre d'opportunité
pour que des changements aient lieu
123
00:06:22,258 --> 00:06:26,637
sans que ce soit
une satisfaction complète à 100 %.
124
00:06:26,720 --> 00:06:30,141
Mais vous savez quoi ?
10 % d'amélioration…
125
00:06:30,224 --> 00:06:33,477
Oui mais 10 % pour le changement
climatique c'est insuffisant.
126
00:06:33,561 --> 00:06:36,313
Quand vous étiez candidat
en 2008, vous représentiez le changement.
127
00:06:36,397 --> 00:06:38,357
- Je, vous savez--
- Je suis plein d'espoir.
128
00:06:38,440 --> 00:06:39,942
Et votre campagne ne disait pas,
129
00:06:40,025 --> 00:06:43,571
"Et si on rendait les choses 10 %
meilleures ?", vous savez, et je--
130
00:06:43,654 --> 00:06:45,322
- Non.
- Je sais. Une fois qu'on y est--
131
00:06:45,406 --> 00:06:46,657
C'est tout à fait juste.
132
00:06:46,740 --> 00:06:48,868
Je vous imagine à la Maison Blanche,
133
00:06:48,951 --> 00:06:50,077
"Ok, c'est plutôt le bordel ici, non ?
134
00:06:50,161 --> 00:06:52,830
C'est la merde. Ce département,
c'est un vrai bordel."
135
00:06:52,913 --> 00:06:56,792
Et pourtant je n'ai vu de mon
vivant aucun changement à part,
136
00:06:56,876 --> 00:06:59,879
le plus grand mouvement populaire
pour le changement dans ce pays.
137
00:06:59,962 --> 00:07:02,089
Sauf que Mitch McConnell a lui aussi
été élu.
138
00:07:03,132 --> 00:07:04,133
Pas vrai ?
139
00:07:04,216 --> 00:07:09,263
Justement parce que ce pays
est une mosaïque complexe.
140
00:07:09,346 --> 00:07:12,516
Regardez, il faut qu'on
se rappelle d'une chose.
141
00:07:12,600 --> 00:07:14,185
Par défaut…
142
00:07:15,769 --> 00:07:17,396
- le changement n'est pas facile ici.
- Oui.
143
00:07:17,480 --> 00:07:20,316
Je vous garantie qu'il
n'existe aucun président
144
00:07:21,525 --> 00:07:24,653
qui lorsqu'il a été élu,
ne s'est pas dit à un moment,
145
00:07:24,737 --> 00:07:28,199
"Ah, ils feront de moi, un roi d'un jour
146
00:07:28,282 --> 00:07:32,411
et je peux simplement,
publier mes édits."
147
00:07:33,078 --> 00:07:38,167
Nous ne voulons pas d'une situation
où un individu tout-puissant
148
00:07:38,959 --> 00:07:41,795
ou un groupe d'individus
149
00:07:41,879 --> 00:07:43,631
prennent des décisions pour
tout le monde.
150
00:07:43,714 --> 00:07:45,716
- Oui.
- Donc nous allons répartir le pouvoir.
151
00:07:45,799 --> 00:07:47,593
Ce qui fait que les choses
prennent du temps,
152
00:07:47,676 --> 00:07:49,803
ce qui fait que
l'on doit s'en tenir à des compromis.
153
00:07:49,887 --> 00:07:52,389
L'alternative, c'est de se retirer.
154
00:07:52,973 --> 00:07:56,477
C'est ce qui pousse les égoïstes,
les personnes mauvaises,
155
00:07:57,144 --> 00:07:58,521
à remplir ce vide.
156
00:07:58,604 --> 00:08:00,397
Et je vous le dis,
157
00:08:01,106 --> 00:08:04,527
ils se nourrissent
de ce genre d'environnement.
158
00:08:04,610 --> 00:08:07,655
J'ai lu votre ouvrage,
ce n'est pas de la fiction n'est-ce pas ?
159
00:08:08,948 --> 00:08:11,617
Vous dîtes, que, les activistes
160
00:08:11,700 --> 00:08:14,620
auraient pu vouloir que je
favorise la voie populaire
161
00:08:14,703 --> 00:08:16,288
- ou que je prenne le dessus.
- Oui.
162
00:08:16,372 --> 00:08:18,791
Mais, vous savez, quand on y est enfin,
il existe des contraintes.
163
00:08:18,874 --> 00:08:20,376
- Oui.
- Et je le comprends.
164
00:08:20,459 --> 00:08:22,920
Mais, une partie de moi
se demande toujours,
165
00:08:23,420 --> 00:08:25,589
"Bien, pourquoi
devrions-nous les accepter ?"
166
00:08:25,673 --> 00:08:29,343
On sait que vous avez commencé
votre carrière en tant qu'activiste.
167
00:08:29,426 --> 00:08:30,427
Oui.
168
00:08:30,511 --> 00:08:32,972
Les activistes sont
connus pour ne pas faire de compromis.
169
00:08:33,055 --> 00:08:35,641
Est-ce qu'il y a une part de vous
qui regrette
170
00:08:35,724 --> 00:08:39,270
d'entrer en politique en comparaison
avec l'activisme
171
00:08:39,353 --> 00:08:42,064
à cause de ce manque
de liberté dont les politiques souffrent ?
172
00:08:42,147 --> 00:08:45,901
Certainement. Écoutez…
173
00:08:48,862 --> 00:08:52,658
Il existe une forme
de voix prophétique en chacun d'entre nous
174
00:08:53,158 --> 00:08:57,580
qui cherche simplement à
exprimer une vérité.
175
00:08:58,372 --> 00:09:03,502
Et donc cela
implique toujours pour chaque mouvement
176
00:09:03,586 --> 00:09:06,797
de se confronter à la réalité
qui est celle du désaccord,
177
00:09:06,880 --> 00:09:10,801
et c'est ce passage constant
entre le monde dans son état actuel
178
00:09:10,884 --> 00:09:13,178
et comme il devrait être.
179
00:09:13,679 --> 00:09:17,266
C'est une étape commune pour
tous ceux qui veulent du changement,
180
00:09:17,349 --> 00:09:19,226
qu'ils soient activistes ou politiciens.
181
00:09:19,310 --> 00:09:21,854
Ce qui est vrai
c'est que ce sont des rôles distincts.
182
00:09:21,937 --> 00:09:24,064
Et moi en étant ici en tant qu'humoriste,
183
00:09:24,148 --> 00:09:25,941
j'ai repéré un problème.
184
00:09:26,025 --> 00:09:29,778
Je fais du bruit et cela passe à la
télévision nationale pour qu'on m'entende.
185
00:09:29,862 --> 00:09:32,072
Comment commence-t-on enfin à
trouver des solutions ?
186
00:09:32,573 --> 00:09:34,491
- Alors que c'est si énorme ?
- Bien, enfin...
187
00:09:34,575 --> 00:09:38,120
il faut trouver ce qui nous passionne,
ce qui nous enrage, ce qui…
188
00:09:39,204 --> 00:09:42,625
vous contrarie et vous tentez
de trouver d'autres personnes comme vous
189
00:09:42,708 --> 00:09:43,834
pour s'attaquer à ce changement.
190
00:09:43,917 --> 00:09:47,129
Et il faut aussi garder à l'esprit que
191
00:09:47,796 --> 00:09:50,132
le gouvernement
n'est pas seulement fédéral.
192
00:09:50,215 --> 00:09:53,302
Le gouvernement c'est aussi celui
de l'État, celui d'une ville,
193
00:09:53,385 --> 00:09:54,553
celui d'un comté.
194
00:09:54,637 --> 00:09:58,682
Donc, une grande part des
décisions qui sont prises
195
00:09:59,183 --> 00:10:00,934
n'impliquent pas le président.
196
00:10:01,018 --> 00:10:06,190
Ces décisions sont prises
par des personnes qui ont été élues par…
197
00:10:06,940 --> 00:10:08,817
une centaine, 10 000 électeurs.
198
00:10:08,901 --> 00:10:11,904
Cela semble évident maintenant
que vous décrivez cela comme ça.
199
00:10:11,987 --> 00:10:14,114
Merci beaucoup.
200
00:10:14,657 --> 00:10:16,450
- On peut s'attaquer aux sandwiches ?
- Allez.
201
00:10:20,829 --> 00:10:23,082
- C'est délicieux.
- Le mien est terrible.
202
00:10:23,165 --> 00:10:25,209
- Merci pour le sandwich.
- Quelque chose ne va pas ?
203
00:10:25,292 --> 00:10:26,835
Passez une bonne journée. Merci.
204
00:10:26,919 --> 00:10:28,253
Bon courage pour vos impôts.
205
00:10:28,337 --> 00:10:29,546
Je vous vois plus tard.
206
00:10:34,093 --> 00:10:37,429
Est-ce que le beurre de cacahuètes
peut périmer ? Je ne comprends pas.
207
00:10:37,513 --> 00:10:41,016
Bon, j'ai passé mon temps à vous marteler
208
00:10:41,100 --> 00:10:43,560
combien le gouvernement
fédéral est important.
209
00:10:43,644 --> 00:10:48,273
Et il l'est, mais il est aussi massif
et vraiment réfractaire au changement.
210
00:10:48,774 --> 00:10:50,818
Mais, il existe une
autre forme de gouvernement
211
00:10:50,901 --> 00:10:53,696
sur lequel vous et moi
pouvons avoir une plus grande influence.
212
00:10:53,779 --> 00:10:56,657
Et cela représente
d'immenses pouvoirs à chaque instant
213
00:10:56,740 --> 00:10:58,992
sur notre quotidien.
214
00:11:01,704 --> 00:11:05,040
Cette réunion du Conseil Municipal
est ouverte.
215
00:11:07,292 --> 00:11:08,627
Je voudrais que le greffier note
216
00:11:08,711 --> 00:11:11,588
que nous avons battu un record,
deux personnes sont présentes.
217
00:11:12,172 --> 00:11:15,050
Ok, je sais, cela
ne semble pas impressionnant.
218
00:11:15,134 --> 00:11:19,346
Mais en réalité, les politiciens
locaux ont de réels pouvoirs.
219
00:11:19,430 --> 00:11:21,390
Premier point : l'eau que nous buvons.
220
00:11:21,473 --> 00:11:24,893
Tous en faveur d'économiser en
utilisant l'eau de la rivière.
221
00:11:25,477 --> 00:11:26,770
PRÉSIDENT DU CONSEIL
222
00:11:31,275 --> 00:11:32,192
Non mais--
223
00:11:33,902 --> 00:11:36,822
Deuxième point : nos routes.
224
00:11:36,905 --> 00:11:39,116
Tous en faveur de réduire leur budget.
225
00:11:47,749 --> 00:11:50,711
Oh ça va, qui est le responsable ici ?
226
00:11:50,794 --> 00:11:52,921
Troisième point :
la construction des bâtiments.
227
00:11:53,672 --> 00:11:55,924
Tous en faveur pour remplacer les
HLM par des magasins.
228
00:12:00,387 --> 00:12:01,513
Les bâillements l'emportent.
229
00:12:02,514 --> 00:12:03,348
Rezonage.
230
00:12:05,601 --> 00:12:06,435
OMG MONDAYS DÉSORMAIS OUVERT
HOT & SPICY WINGS BUFFALO STYLE
231
00:12:06,518 --> 00:12:09,521
Ok ! Il va vraiment
falloir que j'aille à ces réunions.
232
00:12:10,105 --> 00:12:12,816
Une seconde, j'ai un peu faim.
233
00:12:16,737 --> 00:12:17,863
Mais ça ne s'arrête pas là.
234
00:12:17,946 --> 00:12:20,949
Certains représentants locaux
ont énormément de pouvoir.
235
00:12:21,033 --> 00:12:23,243
Prenez l'exemple de la Commission
du Comté de Clark dans le Nevada.
236
00:12:23,327 --> 00:12:27,831
Moi-même et mes six petits associés nous
occupons de toute la bande de Las Vegas.
237
00:12:28,415 --> 00:12:33,462
En 2019, les casinos du Comté ont
généré 22 milliards de dollars de revenus.
238
00:12:33,545 --> 00:12:36,965
Ce qui nous fait passer
de politiciens miteux aux plus puissants
239
00:12:37,049 --> 00:12:38,008
dans l'État du Nevada.
240
00:12:38,091 --> 00:12:42,429
C'est un plaisir de vous informer que
la licence de votre nouveau casino est...
241
00:12:42,513 --> 00:12:43,889
approuvée !
242
00:12:46,475 --> 00:12:49,686
C'est bien arrivé.
Ce système est une réussite.
243
00:12:51,146 --> 00:12:54,608
Certains politiciens locaux
ont tellement de pouvoir,
244
00:12:54,691 --> 00:12:56,652
qu'il s'étend au reste du monde.
245
00:12:57,152 --> 00:13:00,322
Comme nous, à la Commission
des Chemins de Fer du Texas.
246
00:13:01,990 --> 00:13:05,077
Sauf que je ne fais pas dans les rails.
Je suis dans le pétrole !
247
00:13:05,869 --> 00:13:06,912
C'est pourquoi malgré notre nom
248
00:13:06,995 --> 00:13:10,123
nous trois commissaires
supervisons ce fameux pétrole du Texas,
249
00:13:10,207 --> 00:13:12,251
ainsi que l'industrie du gaz naturel.
250
00:13:12,334 --> 00:13:18,215
Ce qui représente environ 5 % de toute
la production mondiale de pétrole brut.
251
00:13:19,216 --> 00:13:20,342
Regardons ça de plus près,
252
00:13:20,842 --> 00:13:25,264
devrait-on arrêter les forages, et se
concentrer sur le changement climatique ?
253
00:13:27,266 --> 00:13:28,517
Nan.
254
00:13:28,600 --> 00:13:31,562
PRÉSIDENT DU CONSEIL
255
00:13:34,523 --> 00:13:36,191
C'est fou non ?
256
00:13:36,275 --> 00:13:40,612
Enfin, ce sont des représentants élus,
avec d'immenses pouvoirs.
257
00:13:40,696 --> 00:13:43,532
Et pourtant, aucun
d'entre nous n'en avait la moindre idée.
258
00:13:44,032 --> 00:13:47,828
Je peux littéralement citer plus de
membres de l'équipe des Red Sox de 2004
259
00:13:47,911 --> 00:13:50,747
que ceux du conseil
municipal de la ville où je vis.
260
00:13:50,831 --> 00:13:54,668
Par exemple, Jason Varitek, bon receveur
sans pour autant qu'il affecte ma vie.
261
00:13:54,751 --> 00:13:56,503
Ces représentants pourtant,
262
00:13:57,004 --> 00:14:01,717
ils sont la cause et peut-être même la
solution à nos plus grands problèmes.
263
00:14:01,800 --> 00:14:06,179
Notamment notre système criminel et
judiciaire, discriminatoire et rouillé.
264
00:14:06,263 --> 00:14:08,724
Hé. Vous avez quoi dans ce sac ?
265
00:14:10,142 --> 00:14:12,311
- Du poulet.
- Des pistolets ?
266
00:14:12,394 --> 00:14:15,522
Hein ? Non ! Comment pouvez-vous
comprendre une chose pareille ?
267
00:14:16,481 --> 00:14:21,069
L'Amérique emprisonne plus de gens que
n'importe quel autre pays sur Terre.
268
00:14:21,153 --> 00:14:23,947
Nous représentons 4 %
de la population mondiale,
269
00:14:24,031 --> 00:14:27,576
mais nous constituons près de 20 % de
la population carcérale mondiale.
270
00:14:27,659 --> 00:14:32,247
Des incarcérations de masse à une
telle échelle n'ont aucun sens.
271
00:14:32,331 --> 00:14:34,124
Alors, qui en est responsable ?
272
00:14:35,459 --> 00:14:39,338
Eh bien, il se trouve que plus de 90 %
des personnes incarcérées
273
00:14:39,421 --> 00:14:42,841
sont retenues dans les prisons
des États mais aussi localement.
274
00:14:42,925 --> 00:14:46,219
Ce qui signifie que le politicien
qui en est le plus responsable
275
00:14:46,303 --> 00:14:49,932
n'est pas le président, votre Sénateur,
ou votre représentant du Congrès.
276
00:14:51,016 --> 00:14:54,144
C'est moi, votre
procureure de la république.
277
00:14:54,645 --> 00:14:56,563
Dans le système de justice pénale,
278
00:14:56,647 --> 00:15:00,567
Les procureurs locaux décident
de qui est poursuivi ou non,
279
00:15:00,651 --> 00:15:02,527
et des charges retenues.
280
00:15:02,611 --> 00:15:04,196
Voici leur histoire.
281
00:15:04,279 --> 00:15:08,867
TOUTES-LES-VILLES, ÉTATS-UNIS 17 h 22
282
00:15:09,993 --> 00:15:13,038
Ce gosse a 18 ans,
c'est sa première infraction.
283
00:15:13,538 --> 00:15:15,415
On pourrait l'envoyer voir un conseiller
284
00:15:15,499 --> 00:15:17,501
ou l'accuser d'un crime
qui ruinera sa vie.
285
00:15:18,168 --> 00:15:20,879
Vous êtes la procureure,
c'est votre choix.
286
00:15:24,007 --> 00:15:25,592
Un vrai dilemme moral.
287
00:15:26,718 --> 00:15:28,929
Non, je rigole.
288
00:15:29,012 --> 00:15:30,973
Je me suis fait élire
grâce à mon image de dure.
289
00:15:31,056 --> 00:15:32,641
VOTEZ POUR LA PROCUREURE SMITH,
LA PLUS JOLIE
290
00:15:32,724 --> 00:15:35,143
Ce qui signifie que pour être réélue
291
00:15:35,227 --> 00:15:37,854
ou devenir gouverneure
comme le voulait mon Papy,
292
00:15:37,938 --> 00:15:39,856
il me faut une poigne de fer.
293
00:15:41,900 --> 00:15:44,861
Regardez ? Il a la bougeotte.
Cela signifie qu'il est coupable.
294
00:15:47,489 --> 00:15:49,157
Bon, je vais te la faire courte, petit.
295
00:15:50,117 --> 00:15:52,911
Environ 95 % des affaires criminelles
296
00:15:53,620 --> 00:15:55,330
ne vont même pas jusqu'au jugement.
297
00:15:55,414 --> 00:15:57,874
Elles sont déterminées par des
négociations en amont.
298
00:15:58,709 --> 00:16:02,546
Cela va vite, et en tant que procureure
de la république, je suis juge et jury.
299
00:16:03,547 --> 00:16:05,549
Bon, vous avez été accusé
300
00:16:05,632 --> 00:16:08,510
d'attaque à main armée
sur un magasin d'alcool.
301
00:16:08,593 --> 00:16:11,555
Mais je n'y étais même pas !
J'achetais des ailes de poulet !
302
00:16:11,638 --> 00:16:15,017
Vous voyez ? J'ai de la sauce
sur le visage et ça pique.
303
00:16:15,100 --> 00:16:16,309
Je peux avoir une serviette ou--
304
00:16:16,393 --> 00:16:17,769
Mouais, on dirait du sang.
305
00:16:18,687 --> 00:16:21,481
Vous mangez vos victimes.
306
00:16:21,565 --> 00:16:24,651
Oh mon Dieu, vous êtes bête.
307
00:16:24,735 --> 00:16:29,448
Bon, la peine minimale est de 20 ans.
308
00:16:29,531 --> 00:16:32,659
Donc vous pouvez passer en jugement
et démontrer votre petit alibi,
309
00:16:33,285 --> 00:16:35,704
ou vous plaidez coupable
310
00:16:35,787 --> 00:16:38,248
et on fait affaire !
311
00:16:39,207 --> 00:16:40,208
AYEZ VOS MAINS BIEN
EN VUE À TOUT MOMENT
312
00:16:42,377 --> 00:16:43,587
Sept ans.
313
00:16:53,597 --> 00:16:55,348
Cela me rend fou.
314
00:16:55,849 --> 00:16:58,351
Vous savez, les chercheurs
estiment que depuis les années 90
315
00:16:58,435 --> 00:17:00,812
l'un des plus grands
facteurs des incarcérations de masse
316
00:17:00,896 --> 00:17:04,483
a été la capacité des procureurs de la
république à infliger des peines sévères.
317
00:17:04,566 --> 00:17:07,819
Et nous, les électeurs,
avons voté pour eux.
318
00:17:10,238 --> 00:17:14,409
Mais, cela signifie aussi qu'on
a la possibilité de changer les choses,
319
00:17:14,493 --> 00:17:17,746
simplement en votant différemment
aux élections locales.
320
00:17:18,246 --> 00:17:22,375
Il y a juste un problème : pratiquement
personne ne vote pour eux.
321
00:17:22,459 --> 00:17:23,627
Vous savez que tous les quatre ans
322
00:17:23,710 --> 00:17:26,630
les médias consacrent tout leur temps
à l'élection présidentielle
323
00:17:26,713 --> 00:17:29,466
alors que les élections locales
sont oubliées.
324
00:17:30,050 --> 00:17:32,260
En direct du Lycée Rutherford B. Hayes
325
00:17:32,344 --> 00:17:37,224
sa retransmission locale pour
les élections du débat de cette année.
326
00:17:37,808 --> 00:17:41,061
Bonsoir. Je suis Madison,
vice-présidente du club de journalisme,
327
00:17:41,144 --> 00:17:44,481
et la dernière reporter ici depuis
que Facebook a tué notre journal local.
328
00:17:46,483 --> 00:17:48,610
Première question,
au membre du Conseil M. Appleton,
329
00:17:48,693 --> 00:17:50,779
pourquoi les électeurs
devraient voter pour vous ?
330
00:17:51,279 --> 00:17:53,448
Honnêtement, la plupart
d'entre eux ne votent pas.
331
00:17:53,532 --> 00:17:56,785
Une étude récente a démontré que seulement
15 % des électeurs en âge de voter,
332
00:17:56,868 --> 00:18:01,039
votent aux élections locales, et puisque
les médias survolent notre actualité,
333
00:18:01,123 --> 00:18:02,874
la plupart des votants sont perdus.
334
00:18:03,750 --> 00:18:07,546
J'ai une relation extra-conjugale
avec le cheval de ma secrétaire
335
00:18:07,629 --> 00:18:09,923
et personne n'en parle,
même pas un billet de blog. Donc,
336
00:18:10,882 --> 00:18:13,510
Je ne sais pas, votez pour
moi car mon nom est le premier.
337
00:18:14,177 --> 00:18:15,929
- Aïe.
- Désolé.
338
00:18:17,597 --> 00:18:21,393
Pourquoi est-ce que je suis là ?
Mon élection est une formalité.
339
00:18:21,977 --> 00:18:23,395
L'intérêt pour ces élections est si faible
340
00:18:23,478 --> 00:18:25,105
que dans les villes
de moins d'un million d'habitants,
341
00:18:25,188 --> 00:18:29,025
il y a un seul candidat pour la majorité
des postes de procureurs.
342
00:18:29,526 --> 00:18:32,779
Alors, que vous votez pour moi
en tant que procureur, ou ne votez pas.
343
00:18:32,863 --> 00:18:36,616
Peu importe.
Je suis littéralement la seule option.
344
00:18:37,409 --> 00:18:40,620
On en a terminé ici ? Oui, alors.
345
00:18:41,621 --> 00:18:44,249
Et voilà. La paix.
346
00:18:47,085 --> 00:18:48,044
Elle est géniale.
347
00:18:49,212 --> 00:18:51,506
On se tourne à présent
vers le sujet des jeunes.
348
00:18:52,048 --> 00:18:54,926
Les jeunes sont une partie
essentielle de notre électorat,
349
00:18:55,010 --> 00:18:59,055
et pourtant nous avons tendance à moins
voter aux élections locales.
350
00:18:59,139 --> 00:19:01,558
Bonjour, on peut poser une question ?
351
00:19:02,434 --> 00:19:04,352
Pas encore Madame. Je suis-- C'est...
352
00:19:04,436 --> 00:19:05,854
Ferme-la, Zoomer !
353
00:19:05,937 --> 00:19:08,523
Les personnes âgées de 65 ans
sont sept fois plus présentes
354
00:19:08,607 --> 00:19:11,776
dans les élections locales que
l'électorat âgé de moins de 35 ans.
355
00:19:12,402 --> 00:19:15,947
Donc ce qu'on veut est plus important
que ce que vous voulez.
356
00:19:16,031 --> 00:19:19,868
Et ce qu'on veut
c'est moins de musique rap
357
00:19:19,951 --> 00:19:22,495
et plus de fudge.
358
00:19:25,957 --> 00:19:27,584
On s'en occupe tout de suite Madame.
359
00:19:27,667 --> 00:19:29,544
C'est tout le temps que nous avons.
360
00:19:29,628 --> 00:19:34,049
Les urnes sont prêtes. Allez voter.
Et souvenez-vous, E pluribus unum.
361
00:19:39,054 --> 00:19:40,805
N'est-ce pas déprimant ?
362
00:19:40,889 --> 00:19:42,515
Il existe cependant un bon côté.
363
00:19:42,599 --> 00:19:46,978
La participation est si faible que nos
votes en deviennent très puissants.
364
00:19:47,062 --> 00:19:51,066
Bon, et bien si personne n'y va, je vais
simplement voter pour moi.
365
00:19:53,276 --> 00:19:54,694
Ouah, j'ai gagné !
366
00:19:55,487 --> 00:19:57,280
Bon, je comprends,
367
00:19:57,364 --> 00:19:59,991
la politique locale
est compliquée et ennuyante
368
00:20:00,075 --> 00:20:02,744
et pour la suivre il faut
du temps libre et des ressources
369
00:20:02,827 --> 00:20:04,955
ce dont beaucoup
de personnes ne disposent pas.
370
00:20:05,038 --> 00:20:07,332
Il n'est pas facile
d'y prêter de l'attention.
371
00:20:08,250 --> 00:20:10,877
Mais que se passerait-il si on
s'en préoccupait ?
372
00:20:10,961 --> 00:20:14,256
Comment nos villes,
et notre pays changeraient
373
00:20:14,339 --> 00:20:17,050
si nous commencions à participer
à un système
374
00:20:17,133 --> 00:20:20,470
où les personnes au pouvoir
profitent de notre inaction ?
375
00:20:22,973 --> 00:20:25,725
PHILADELPHIE
376
00:20:32,774 --> 00:20:37,946
Je crois que l'on va gagner !
377
00:20:40,657 --> 00:20:42,867
REPRENDRE PHILADELPHIE
SORTEZ DE LA COURSE AU VOTE
378
00:20:42,951 --> 00:20:45,078
- Salut, ça va ? Je suis Adam.
- Salut Adam, vous allez bien ?
379
00:20:45,161 --> 00:20:49,332
Rick Krajewski, représentant de l'État
pour le 188e quartier de Philadelphie.
380
00:20:49,416 --> 00:20:52,585
Nikil Saval, Sénateur de l'État pour la
première circonscription sénatoriale.
381
00:20:52,669 --> 00:20:54,379
qui représente
le Centre de Phillie et le Sud.
382
00:20:54,462 --> 00:20:57,465
Nikil est un co-fondateur
et moi j'étais un des premiers membres
383
00:20:57,549 --> 00:20:58,967
de "Reprendre Philadelphie".
384
00:20:59,050 --> 00:21:03,346
Est-ce que "Reprendre" a eu des fonds pour
faire élire un procureur progressiste ?
385
00:21:03,430 --> 00:21:05,056
Quelle était la raison pour que…
386
00:21:05,140 --> 00:21:09,686
Pour beaucoup nous venons de la campagne
de Bernie Sanders à Philadelphie en 2016,
387
00:21:09,769 --> 00:21:13,523
et nous voulions
nous enraciner dans nos quartiers.
388
00:21:13,606 --> 00:21:16,067
- Oui.
- Oui. Nous avons fait des études poussées
389
00:21:16,151 --> 00:21:20,238
pour que, pour trouver
une élection sur laquelle se concentrer
390
00:21:20,322 --> 00:21:22,824
et qui aura des effets
significatifs pour Philadelphie ?
391
00:21:23,408 --> 00:21:25,201
Au final, on a compris que c'était
l'élection du Procureur de la République.
392
00:21:25,285 --> 00:21:27,078
Vous savez, Philadelphie
est la plus paupérisée
393
00:21:27,162 --> 00:21:29,164
et la ville où il
y a le plus d'incarcérations dans le pays.
394
00:21:29,247 --> 00:21:34,002
Donc si on veut, prouver quelque chose
cette élection représente une opportunité.
395
00:21:34,085 --> 00:21:35,253
Il y a quatre ans,
396
00:21:35,337 --> 00:21:38,965
j'étais fier de faire du porte à porte
397
00:21:39,049 --> 00:21:42,927
et de recruter des douzaines de
démarcheurs pour taper à d'autres portes
398
00:21:43,011 --> 00:21:45,221
pour le candidat Larry Krasner
au poste de Procureur de la République.
399
00:21:45,930 --> 00:21:46,973
Quatre ans plus tard,
400
00:21:47,057 --> 00:21:50,268
Krasner et nous-mêmes
avons déplacé des montagnes.
401
00:21:50,352 --> 00:21:52,645
Nous avons demandé des limites au
paiement pour la libération sous caution,
402
00:21:52,729 --> 00:21:57,317
la fin de la guerre contre les drogues,
et une police responsable de ses actions.
403
00:21:57,400 --> 00:22:00,111
Et Larry Krasner a tenu ses promesses.
404
00:22:01,654 --> 00:22:05,200
Les gars, vous avez
changé la ville dans laquelle vous vivez.
405
00:22:05,283 --> 00:22:09,079
Mais aucun de vous n'est un
professionnel de la politique, c'est ça ?
406
00:22:09,162 --> 00:22:10,205
- Maintenant.
- Jusqu'à maintenant.
407
00:22:10,288 --> 00:22:13,124
Pas avant que vous n'ayez été
élus vous-mêmes,
408
00:22:13,208 --> 00:22:16,419
mais par exemple, Ricky tu m'as dis que tu
étais ingénieur en logiciel avant, et…
409
00:22:16,503 --> 00:22:17,712
j'étais journaliste.
410
00:22:17,796 --> 00:22:18,880
Qu'est-ce que ça vous fait ?
411
00:22:18,963 --> 00:22:20,256
Je crois que je t'ai sauté dans les bras.
412
00:22:20,340 --> 00:22:21,966
- Oui, c'est vrai.
- Ouais, je m'en rappelle.
413
00:22:22,050 --> 00:22:24,219
Parce que c'est pas
juste qu'on avait gagné,
414
00:22:24,302 --> 00:22:27,347
nous avons récolté deux fois plus
de voix que les favoris. Donc...
415
00:22:27,430 --> 00:22:29,057
on leur a botté le cul, tu vois ?
416
00:22:29,140 --> 00:22:29,974
Ouais !
417
00:22:30,058 --> 00:22:34,270
On les a battus à plate couture et c'était
puissant parce que ça voulait dire,
418
00:22:34,354 --> 00:22:36,356
qu'on tenait
quelque chose là, tu vois ?
419
00:22:36,439 --> 00:22:38,316
- Oui.
- C'est époustouflant.
420
00:22:38,399 --> 00:22:40,527
- ça vous donne de l'espoir.
- Oui. Incroyable.
421
00:22:40,610 --> 00:22:43,613
Nous avons conscience du
travail qui est requis.
422
00:22:43,696 --> 00:22:49,786
Et des cinq dernières décennies,
des politiciens faux-culs et inutiles.
423
00:22:49,869 --> 00:22:50,703
ACTIVISTE TONYA BAH, LIBÉREZ LES URNES
424
00:22:50,787 --> 00:22:53,164
- Allez !
- On vous regarde !
425
00:22:53,248 --> 00:22:54,958
Et on vient vous chercher.
426
00:22:55,583 --> 00:22:59,003
La moitié de cette foule va
probablement se présenter un jour.
427
00:23:00,130 --> 00:23:03,049
C'est vraiment encourageant de voir
des gens se manifester,
428
00:23:03,133 --> 00:23:06,219
et de vraiment se mettre à la tâche
pour que les choses changent.
429
00:23:06,302 --> 00:23:09,180
- Vous ressentez la même chose ?
- Oh, définitivement.
430
00:23:09,264 --> 00:23:12,725
Ce système, qui est constamment
accusé d'être en panne,
431
00:23:12,809 --> 00:23:14,769
ne l'est finalement pas.
432
00:23:14,853 --> 00:23:17,438
Il a été façonné ainsi
pour qu'il se perpétue dans le temps.
433
00:23:17,522 --> 00:23:19,440
- Oui.
- Toutes ces décennies,
434
00:23:19,524 --> 00:23:23,278
- juste pour nous mettre dans des cages.
- Oui.
435
00:23:23,361 --> 00:23:26,906
Donc ce dont on a besoin c'est
de détruire ce système
436
00:23:26,990 --> 00:23:28,074
et en même temps,
437
00:23:28,158 --> 00:23:30,952
il nous faut les
bonnes personnes aux bons postes.
438
00:23:31,035 --> 00:23:33,371
- Oui.
- Des gens qui nous représentent
439
00:23:33,454 --> 00:23:35,165
Le peuple pour le peuple
440
00:23:35,248 --> 00:23:39,460
et si Dieu le veut, je prévois de me
présenter pour-- on va s'y mettre. Oui.
441
00:23:39,544 --> 00:23:40,461
- Vous allez vous présenter ?
- Oui.
442
00:23:40,545 --> 00:23:43,423
Je vais me présenter car nous avons besoin
de gens comme nous.
443
00:23:43,506 --> 00:23:46,759
Quelqu'un qui est passé par
ce que j'ai traversé peut me comprendre.
444
00:23:47,343 --> 00:23:49,345
- Qu'est-ce qu'on veut ?
- La justice !
445
00:23:49,429 --> 00:23:51,389
- Et pour quand ?
- Maintenant !
446
00:23:51,472 --> 00:23:53,266
- Qu'est-ce qu'on veut ?
- La justice !
447
00:23:53,349 --> 00:23:55,351
- Et pour quand ?
- Maintenant !
448
00:23:55,435 --> 00:23:59,564
S'il vous plaît, rassemblons-nous
et allons frapper à des portes.
449
00:24:00,273 --> 00:24:01,441
La paix !
450
00:24:02,525 --> 00:24:05,028
Donc, dîtes m'en plus sur
le démarchage, est-ce…
451
00:24:05,111 --> 00:24:07,447
comment travaillez-vous ?
Pourquoi est-ce si important ?
452
00:24:07,530 --> 00:24:11,159
Vous savez, on reçoit beaucoup
de mails politiques, on a la télé,
453
00:24:11,242 --> 00:24:14,120
tout ce qui cherche
à nous connecter-- vous savez,
454
00:24:14,204 --> 00:24:17,248
ce n'est pas juste idéologique,
nous n'en partageons pas forcément,
455
00:24:17,332 --> 00:24:20,710
mais beaucoup d'intérêts croisés,
d'histoires qui se ressemblent.
456
00:24:20,793 --> 00:24:23,379
Nous partageons le fait d'avoir
des enfants à l'école du quartier.
457
00:24:23,463 --> 00:24:25,298
Tout cela c'est vraiment
ce qui va nous relier
458
00:24:25,381 --> 00:24:28,760
et puis à un certain moment il faut
passer à l'échelle politique supérieure.
459
00:24:28,843 --> 00:24:31,888
Et c'est vraiment là
que les choses changent ?
460
00:24:31,971 --> 00:24:33,806
Donc, tout ce que vous faites
c'est de parler à vos voisins ?
461
00:24:33,890 --> 00:24:37,393
Oui. Des douzaines de personnes
qui frappent à des milliers de portes
462
00:24:37,477 --> 00:24:39,270
en l'espace de quelques mois.
463
00:24:39,354 --> 00:24:41,439
Ça apporte du changement,
et cela a du sens.
464
00:24:44,067 --> 00:24:45,443
La Parade de Phillie est là.
465
00:24:45,526 --> 00:24:47,487
C'est ce que j'aime dans cette ville.
466
00:25:01,417 --> 00:25:02,543
Oh merde !
467
00:25:07,090 --> 00:25:09,217
- Un problème avec le cheesesteak ?
- Il est plutôt bon.
468
00:25:09,300 --> 00:25:10,134
- Oui ?
- Oui.
469
00:25:10,218 --> 00:25:12,053
- Vous voulez jouer au basket ?
- Non, ça va.
470
00:25:12,136 --> 00:25:13,388
- Sûr ?
- Oui, je suis vraiment mauvais, mais--
471
00:25:14,347 --> 00:25:15,181
Ok.
472
00:25:18,017 --> 00:25:18,893
C'est pas trop mal.
473
00:25:18,977 --> 00:25:21,187
- J'ai quelque chose à vous demander.
- Bien sûr.
474
00:25:21,271 --> 00:25:24,023
Donc je débute cet épisode en demandant,
475
00:25:24,107 --> 00:25:27,360
comment transformer le gouvernement
compte tenu de sa taille
476
00:25:27,443 --> 00:25:28,278
et de la nôtre ?
477
00:25:28,361 --> 00:25:30,697
Les gens se concentrent
sur la politique nationale.
478
00:25:30,780 --> 00:25:34,075
Et bien sûr, je comprends
que cela ait son importance.
479
00:25:34,158 --> 00:25:35,576
Mais les choses qu'on peut changer,
480
00:25:35,660 --> 00:25:39,205
et qui ont des conséquences
au quotidien, c'est à l'échelon local.
481
00:25:39,289 --> 00:25:42,417
Ce gouvernement est plus petit,
il est comme nous, il nous ressemble.
482
00:25:42,500 --> 00:25:46,045
Et toutes ces choses se répercutent
à travers le pays,
483
00:25:46,129 --> 00:25:48,464
ces élections locales, ces
changements locaux.
484
00:25:48,548 --> 00:25:50,216
Et tout cela provient de la communauté.
485
00:25:50,300 --> 00:25:54,429
Voilà, c'est vraiment la définition
des changements à la base.
486
00:25:54,512 --> 00:25:56,347
Et cela nous permet de penser que,
487
00:25:56,431 --> 00:25:59,183
ok, maintenant il faut faire
cela à l'échelle du Congrès,
488
00:25:59,267 --> 00:26:00,143
au niveau du Sénat.
489
00:26:00,226 --> 00:26:05,356
Ce sont les ingrédients essentiels si l'on
souhaite un changement plus important.
490
00:26:05,440 --> 00:26:07,191
Incroyable, fascinant.
491
00:26:07,275 --> 00:26:08,484
Un dernier lancer ?
492
00:26:08,568 --> 00:26:09,444
Ok.
493
00:26:10,570 --> 00:26:11,612
Comment je me débrouille ?
494
00:26:11,696 --> 00:26:13,406
Ça va. L'arche, tout est dans l'arche.
495
00:26:13,489 --> 00:26:15,116
- L'arche !
- Argh. Oh !
496
00:26:17,702 --> 00:26:21,539
Ok, je n'ai pas vraiment mis le panier,
c'était un montage.
497
00:26:21,622 --> 00:26:24,542
Mais ces gens sont fascinants non ?
498
00:26:24,625 --> 00:26:28,046
Enfin, "Reprendre" a non seulement réussi
à élire un nouveau Procureur
499
00:26:28,129 --> 00:26:31,049
qui s'occupe de réparer
leur justice criminelle,
500
00:26:31,132 --> 00:26:34,844
ils ont aussi inspiré
un mouvement d'ampleur national.
501
00:26:34,927 --> 00:26:37,096
Ce qui comprend ma ville, Los Angeles.
502
00:26:37,180 --> 00:26:39,891
Eh oui, ce n'est pas juste une
toile de fond pour les émissions télés.
503
00:26:39,974 --> 00:26:42,268
C'est un endroit qui existe,
avec ses problèmes.
504
00:26:42,352 --> 00:26:45,521
En 2020, j'en ai eu tellement la gerbe
505
00:26:45,605 --> 00:26:49,859
à force de regarder ces programmes télé
sur la politique nationale,
506
00:26:49,942 --> 00:26:52,695
que j'ai décidé de
me concentrer sur ma propre communauté.
507
00:26:52,779 --> 00:26:55,740
J'ai commencé à participer à
des Conseils Municipaux si chiants
508
00:26:55,823 --> 00:26:57,158
rien que pour donner mon avis.
509
00:26:57,241 --> 00:26:59,202
J'ai rejoins une association
en lien avec les sans-abris,
510
00:26:59,285 --> 00:27:01,746
une problématique qui me tient à cœur,
511
00:27:01,829 --> 00:27:04,540
et je me suis porté volontaire
pour devenir conseiller municipal
512
00:27:04,624 --> 00:27:08,044
pour combattre la violence policière,
la crise du logement,
513
00:27:08,127 --> 00:27:12,131
et le changement climatique,
ici-même dans notre ville.
514
00:27:12,215 --> 00:27:17,053
En réalisant que je pouvais influencer
le gouvernement de ma ville
515
00:27:17,136 --> 00:27:20,306
j'ai compris que
tout n'était pas perdu.
516
00:27:20,390 --> 00:27:24,977
Nous pouvons finalement générer de grands
changements, en commençant modestement.
517
00:27:26,145 --> 00:27:30,608
Vous savez quel est le problème
avec l'Art de Gouverner : le Gouvernement.
518
00:27:30,691 --> 00:27:36,072
Ce mot impressionne trop. Il
est monolithique, si éloigné.
519
00:27:36,155 --> 00:27:39,367
Alors qu'en réalité, il
est juste là, chez nous.
520
00:27:53,464 --> 00:27:57,593
Et comme dans "Soleil vert",
ce sont les gens qui le constituent.
521
00:27:59,387 --> 00:28:02,432
Des personnes qui se réveillent chaque
jour et vont au travail
522
00:28:02,515 --> 00:28:05,143
pour la seule
raison que c'est leur travail
523
00:28:05,226 --> 00:28:06,686
Et que c'est un travail essentiel.
524
00:28:08,020 --> 00:28:12,567
Des personnes qui travaillent jusqu'à
la nausée pour nous protéger.
525
00:28:13,067 --> 00:28:15,611
Des personnes qui ne cessent
d'aider leurs communautés,
526
00:28:15,695 --> 00:28:18,281
qu'importe que le système est
truqué à leur encontre.
527
00:28:18,865 --> 00:28:23,327
Des personnes qui se sacrifient afin
de faire advenir un meilleur système.
528
00:28:23,411 --> 00:28:24,537
Des gens comme nous.
529
00:28:25,663 --> 00:28:27,248
Des gens comme vous.
530
00:28:28,624 --> 00:28:31,461
Et vous savez, personne n'est parfait.
531
00:28:31,544 --> 00:28:34,005
Enfin, moi par exemple je suis
un idiot, mais je ne suis pas le seul.
532
00:28:34,088 --> 00:28:38,134
Et donc, notre gouvernement
aussi a ses défauts.
533
00:28:40,052 --> 00:28:41,429
J'ai vraiment eu du mal
534
00:28:41,512 --> 00:28:45,308
à trouver la bonne conclusion, qui
résume tout ce qu'on a appris.
535
00:28:45,808 --> 00:28:51,939
Notre gouvernement est puissant et
démocratique et soucieux et destructeur
536
00:28:52,023 --> 00:28:55,067
et discriminatoire et cruel.
537
00:28:55,151 --> 00:28:57,069
Il est tout ça à la fois.
538
00:28:57,153 --> 00:29:00,948
Parce que nous les gens,
nous sommes toutes ces choses aussi.
539
00:29:01,532 --> 00:29:06,829
Mais un meilleur monde est possible
et dans ses plus beaux jours,
540
00:29:06,913 --> 00:29:10,333
notre gouvernement est
un outil que l'on peut manier ensemble
541
00:29:10,416 --> 00:29:14,128
pour construire un monde meilleur
pour nous, et pour tout un chacun.
542
00:29:14,629 --> 00:29:16,255
Si c'est ce qu'on choisit.
543
00:29:16,964 --> 00:29:20,468
Rien que pour cela,
ça vaut la peine de se battre.
544
00:29:31,604 --> 00:29:33,397
Coupez.
545
00:29:36,484 --> 00:29:38,110
Vous savez les amis, dans cette émission
546
00:29:38,194 --> 00:29:41,405
nous avons pris beaucoup de plaisir
à me voir empêtrer dans mes impôts,
547
00:29:41,489 --> 00:29:43,866
mais, ce n'était que du spectacle.
548
00:29:44,367 --> 00:29:47,995
En réalité, je les remplis incroyablement
bien. Et vous pouvez faire de même.
549
00:29:48,079 --> 00:29:52,542
Si vous utilisez les outils
disponibles sur le site des impôts,
550
00:29:52,625 --> 00:29:54,752
vous pouvez même les déclarer
de façon gratuite.
551
00:29:54,836 --> 00:29:57,088
Ancien-président, je m'en vais.
552
00:31:41,692 --> 00:31:44,278
Sous-titrage : Joanik