1
00:00:03,044 --> 00:00:04,713
ALORS QUE L'UNIVERS S'AGRANDIT
2
00:00:07,841 --> 00:00:10,802
EXPLOREZ LES HISTOIRES
3
00:00:14,973 --> 00:00:16,850
DE CEUX QUI ÉTAIENT DESTINÉS
4
00:00:18,893 --> 00:00:20,603
À DEVENIR
5
00:00:24,858 --> 00:00:28,445
LES LÉGENDES DES STUDIOS MARVEL
6
00:00:28,528 --> 00:00:31,114
J'ai affronté un Avenger
et je ne suis même pas mort.
7
00:00:31,906 --> 00:00:32,782
Qui es-tu?
8
00:00:33,658 --> 00:00:34,492
L'homme-fourmi.
9
00:00:35,368 --> 00:00:37,495
Quoi? Vous n'avez pas
entendu parler de moi?
10
00:00:38,371 --> 00:00:40,081
Non, bien sûr que non.
11
00:00:40,957 --> 00:00:41,916
J'ai localisé l'intrus.
12
00:00:42,083 --> 00:00:43,835
- Je vous l'amène.
- Désolé!
13
00:00:45,378 --> 00:00:47,172
L'intrus est un homme miniaturisé.
14
00:00:48,715 --> 00:00:49,549
Désolé!
15
00:00:49,632 --> 00:00:50,467
Ça suffit!
16
00:00:52,093 --> 00:00:53,303
Il est dans mon réacteur!
17
00:00:53,553 --> 00:00:54,471
Désolé!
18
00:00:56,973 --> 00:01:00,226
Il ne faut pas
que le Capitaine America apprenne ça.
19
00:01:05,273 --> 00:01:06,441
J'arrête tout.
20
00:01:07,192 --> 00:01:08,693
Je veux m'occuper de ma fille.
21
00:01:09,277 --> 00:01:10,111
Maman?
22
00:01:10,820 --> 00:01:12,489
Est-ce que papa est un méchant?
23
00:01:13,281 --> 00:01:16,201
Papa fait des bêtises, parfois.
24
00:01:16,785 --> 00:01:18,870
C'est dur de trouver un emploi
avec un casier.
25
00:01:18,953 --> 00:01:21,289
J'ai une maîtrise en génie électrique.
26
00:01:21,956 --> 00:01:22,832
Je vais trouver.
27
00:01:23,124 --> 00:01:26,169
Bienvenue au Baskin-Robbins.
Un délice à la mangue?
28
00:01:26,878 --> 00:01:29,380
Entrée par effraction. Vol qualifié.
29
00:01:29,714 --> 00:01:30,548
Vous l'avez appris.
30
00:01:31,049 --> 00:01:32,675
On ne cache rien à Baskin-Robbins.
31
00:01:32,967 --> 00:01:34,552
Tu es censé être au travail.
32
00:01:34,636 --> 00:01:36,805
Mon cousin a parlé à un gars
d'un contrat parfait.
33
00:01:36,888 --> 00:01:37,806
Pas question.
34
00:01:37,931 --> 00:01:39,307
- Non, non. Attends!
- Non!
35
00:01:40,308 --> 00:01:41,226
Papa!
36
00:01:41,893 --> 00:01:43,061
Ne débarque pas comme ça.
37
00:01:43,311 --> 00:01:44,646
Je veux faire partie de sa vie.
38
00:01:44,771 --> 00:01:46,981
Trouve un emploi, paie la pension.
39
00:01:47,440 --> 00:01:49,192
Puis, on parlera des droits de visite.
40
00:01:50,944 --> 00:01:52,028
Je veux connaître le plan.
41
00:01:52,153 --> 00:01:53,113
Bon sang, c'est parti!
42
00:01:57,534 --> 00:01:58,910
De l'argent? Des bijoux?
43
00:01:59,619 --> 00:02:00,537
Il n'y a rien.
44
00:02:00,995 --> 00:02:02,831
Une vieille combinaison de moto.
45
00:02:03,540 --> 00:02:04,374
C'est un échec.
46
00:02:04,874 --> 00:02:05,708
C'est quoi?
47
00:02:07,919 --> 00:02:10,880
Le monde a l'air différent d'en bas,
pas vrai?
48
00:02:14,801 --> 00:02:16,469
Es-tu prêt à te racheter?
49
00:02:17,011 --> 00:02:17,846
Tout à fait.
50
00:02:18,304 --> 00:02:21,307
M'introduire chez les gens pour les voler,
c'est terminé.
51
00:02:21,558 --> 00:02:25,103
Le Yellowjacket est une arme
de guerre multifonctionnelle...
52
00:02:25,436 --> 00:02:26,688
Que dois-je faire?
53
00:02:26,771 --> 00:02:29,190
T'introduire chez quelqu'un
pour voler un truc.
54
00:02:30,525 --> 00:02:33,486
Il faut que tu sois Ant-Man.
55
00:02:34,195 --> 00:02:36,739
À moins qu'on entre
pour voler le Yellowjacket...
56
00:02:37,782 --> 00:02:41,911
Darren Cross va semer le chaos
partout dans le monde.
57
00:02:42,078 --> 00:02:43,037
Les fourmis.
58
00:02:43,663 --> 00:02:45,748
- Elles ne m'obéissent pas.
- Pense à Cassie.
59
00:02:46,207 --> 00:02:47,876
À quel point tu veux la voir.
60
00:02:49,836 --> 00:02:50,962
C'est ta chance.
61
00:02:52,005 --> 00:02:52,922
J'ai réussi!
62
00:02:53,173 --> 00:02:56,467
La chance de mériter
l'admiration de ta fille.
63
00:02:56,801 --> 00:02:57,635
Encouragez-moi.
64
00:02:57,719 --> 00:02:59,304
Sauver notre monde, non.
65
00:03:01,097 --> 00:03:02,891
Il s'agit de sauver le leur.
66
00:03:03,308 --> 00:03:04,517
- On est les gentils?
- Oui.
67
00:03:04,601 --> 00:03:05,894
- Les gentils, hein?
- Oui.
68
00:03:06,394 --> 00:03:07,562
Mais on n'a pas terminé.
69
00:03:11,065 --> 00:03:12,358
Quoi? Quoi?
70
00:03:18,281 --> 00:03:19,532
Allons-y!
71
00:03:22,202 --> 00:03:23,244
Antoinette!
72
00:03:23,328 --> 00:03:26,206
Je vais détruire tout ce que tu aimes.
73
00:03:28,791 --> 00:03:30,293
- Sors-la d'ici.
- Allez.
74
00:03:33,296 --> 00:03:34,464
Papa, à l'aide!
75
00:03:34,547 --> 00:03:35,590
Je t'aime, Cassie.
76
00:03:42,639 --> 00:03:43,932
Papa, où es-tu?
77
00:03:45,266 --> 00:03:46,351
Un royaume quantique.
78
00:03:48,978 --> 00:03:50,688
Tu ne te souviens de rien?
79
00:03:50,980 --> 00:03:52,023
Hank. Non.
80
00:03:56,653 --> 00:03:57,946
Tout est perdu
81
00:03:58,029 --> 00:03:59,280
dans le royaume quantique.
82
00:03:59,739 --> 00:04:00,698
Tu es revenu.
83
00:04:02,659 --> 00:04:03,493
C'est incroyable.
84
00:04:05,662 --> 00:04:06,496
Il n'y a rien là.
85
00:04:10,625 --> 00:04:11,709
Je t'ai trouvée!
86
00:04:15,296 --> 00:04:16,464
C'était un rêve
87
00:04:16,547 --> 00:04:19,008
ou bien tu as vraiment vu ma mère là-bas?
88
00:04:20,176 --> 00:04:21,261
Je n'en suis pas sûr.
89
00:04:24,180 --> 00:04:26,766
Je ne peux pas rester!
Je suis assigné à résidence!
90
00:04:26,891 --> 00:04:28,685
Laissez donc mon père tranquille.
91
00:04:28,768 --> 00:04:32,438
Il y a des règles à l'école.
Tu ne peux pas dessiner sur les murs.
92
00:04:32,939 --> 00:04:36,359
Ton père est allé en Allemagne
et il a dessiné sur les murs.
93
00:04:42,949 --> 00:04:45,285
Le petit bonhomme a grossi!
Il a beaucoup grossi.
94
00:04:53,001 --> 00:04:53,918
D'accord, ma belle?
95
00:04:55,003 --> 00:04:57,422
Tu es doué avec les enfants.
96
00:04:58,965 --> 00:05:01,801
Maman va se déplacer. On va la perdre.
97
00:05:03,094 --> 00:05:05,138
Un : on entre dans la labo.
98
00:05:05,388 --> 00:05:07,849
Deux : on expulse Foster et le fantôme.
99
00:05:08,099 --> 00:05:10,143
Trois : on combat le fantôme.
100
00:05:10,268 --> 00:05:12,937
C'est encore le point deux. C'est 2-A.
101
00:05:13,021 --> 00:05:14,188
Appelons ça 2-A.
102
00:05:15,023 --> 00:05:15,857
Hope!
103
00:05:22,363 --> 00:05:23,239
Il y a cinq ans...
104
00:05:23,948 --> 00:05:25,533
J'étais dans le royaume quantique.
105
00:05:25,742 --> 00:05:26,951
Retour dans...
106
00:05:27,035 --> 00:05:27,952
trois,
107
00:05:28,036 --> 00:05:29,078
deux, un.
108
00:05:30,788 --> 00:05:32,081
Hope. C'est ma...
109
00:05:33,916 --> 00:05:34,751
C'était ma...
110
00:05:36,836 --> 00:05:38,171
Elle devait me sortir de là.
111
00:05:38,296 --> 00:05:39,130
Hope?
112
00:05:39,255 --> 00:05:42,383
Mais Thanos est arrivé,
et je suis resté coincé là.
113
00:05:42,633 --> 00:05:44,802
Désolée. Ces cinq années ont dû
être très longues.
114
00:05:44,886 --> 00:05:45,720
Oui, mais justement.
115
00:05:46,637 --> 00:05:47,472
Ce ne l'était pas.
116
00:05:47,889 --> 00:05:49,098
C'était cinq heures.
117
00:05:51,934 --> 00:05:53,811
Le royaume n'a pas les mêmes règles.
118
00:05:53,978 --> 00:05:54,812
Cassie?
119
00:05:56,481 --> 00:05:57,482
- Papa?
- Et...
120
00:05:57,732 --> 00:06:00,276
s'il y avait un moyen de pénétrer
121
00:06:00,360 --> 00:06:01,527
dans le royaume quantique
122
00:06:01,611 --> 00:06:04,280
et d'en sortir à un autre moment?
123
00:06:04,655 --> 00:06:05,865
Juste avant Thanos.
124
00:06:09,410 --> 00:06:12,580
Sérieusement, ton plan
pour sauver l'univers est basé
125
00:06:12,663 --> 00:06:14,332
sur Retour vers le futur?
126
00:06:28,763 --> 00:06:30,640
L'ÉPOPÉE LÉGENDAIRE SE POURSUIT DANS
127
00:06:30,723 --> 00:06:34,435
ANT-MAN ET LA GUÊPE
QUANTUMANIA
128
00:06:37,605 --> 00:06:39,148
- C'est un bébé.
- C'est Scott.
129
00:06:39,273 --> 00:06:40,775
- Bébé.
- Il va grandir.
130
00:06:40,858 --> 00:06:41,692
Ramène Scott.
131
00:06:44,862 --> 00:06:46,197
On a pissé dans ma culotte.
132
00:06:46,697 --> 00:06:47,532
Voyage temporel!