1 00:00:03,044 --> 00:00:04,713 ALORS QUE L'UNIVERS S'AGRANDIT 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 EXPLOREZ LES HISTOIRES 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 DE CEUX QUI ÉTAIENT DESTINÉS 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,603 À DEVENIR 5 00:00:24,858 --> 00:00:28,445 LES LÉGENDES DES STUDIOS MARVEL 6 00:00:28,528 --> 00:00:31,114 J'ai affronté un Avenger et je ne suis même pas mort. 7 00:00:31,906 --> 00:00:32,782 Qui es-tu? 8 00:00:33,658 --> 00:00:34,492 L'homme-fourmi. 9 00:00:35,368 --> 00:00:37,495 Quoi? Vous n'avez pas entendu parler de moi? 10 00:00:38,371 --> 00:00:40,081 Non, bien sûr que non. 11 00:00:40,957 --> 00:00:41,916 J'ai localisé l'intrus. 12 00:00:42,083 --> 00:00:43,835 - Je vous l'amène. - Désolé! 13 00:00:45,378 --> 00:00:47,172 L'intrus est un homme miniaturisé. 14 00:00:48,715 --> 00:00:49,549 Désolé! 15 00:00:49,632 --> 00:00:50,467 Ça suffit! 16 00:00:52,093 --> 00:00:53,303 Il est dans mon réacteur! 17 00:00:53,553 --> 00:00:54,471 Désolé! 18 00:00:56,973 --> 00:01:00,226 Il ne faut pas que le Capitaine America apprenne ça. 19 00:01:05,273 --> 00:01:06,441 J'arrête tout. 20 00:01:07,192 --> 00:01:08,693 Je veux m'occuper de ma fille. 21 00:01:09,277 --> 00:01:10,111 Maman? 22 00:01:10,820 --> 00:01:12,489 Est-ce que papa est un méchant? 23 00:01:13,281 --> 00:01:16,201 Papa fait des bêtises, parfois. 24 00:01:16,785 --> 00:01:18,870 C'est dur de trouver un emploi avec un casier. 25 00:01:18,953 --> 00:01:21,289 J'ai une maîtrise en génie électrique. 26 00:01:21,956 --> 00:01:22,832 Je vais trouver. 27 00:01:23,124 --> 00:01:26,169 Bienvenue au Baskin-Robbins. Un délice à la mangue? 28 00:01:26,878 --> 00:01:29,380 Entrée par effraction. Vol qualifié. 29 00:01:29,714 --> 00:01:30,548 Vous l'avez appris. 30 00:01:31,049 --> 00:01:32,675 On ne cache rien à Baskin-Robbins. 31 00:01:32,967 --> 00:01:34,552 Tu es censé être au travail. 32 00:01:34,636 --> 00:01:36,805 Mon cousin a parlé à un gars d'un contrat parfait. 33 00:01:36,888 --> 00:01:37,806 Pas question. 34 00:01:37,931 --> 00:01:39,307 - Non, non. Attends! - Non! 35 00:01:40,308 --> 00:01:41,226 Papa! 36 00:01:41,893 --> 00:01:43,061 Ne débarque pas comme ça. 37 00:01:43,311 --> 00:01:44,646 Je veux faire partie de sa vie. 38 00:01:44,771 --> 00:01:46,981 Trouve un emploi, paie la pension. 39 00:01:47,440 --> 00:01:49,192 Puis, on parlera des droits de visite. 40 00:01:50,944 --> 00:01:52,028 Je veux connaître le plan. 41 00:01:52,153 --> 00:01:53,113 Bon sang, c'est parti! 42 00:01:57,534 --> 00:01:58,910 De l'argent? Des bijoux? 43 00:01:59,619 --> 00:02:00,537 Il n'y a rien. 44 00:02:00,995 --> 00:02:02,831 Une vieille combinaison de moto. 45 00:02:03,540 --> 00:02:04,374 C'est un échec. 46 00:02:04,874 --> 00:02:05,708 C'est quoi? 47 00:02:07,919 --> 00:02:10,880 Le monde a l'air différent d'en bas, pas vrai? 48 00:02:14,801 --> 00:02:16,469 Es-tu prêt à te racheter? 49 00:02:17,011 --> 00:02:17,846 Tout à fait. 50 00:02:18,304 --> 00:02:21,307 M'introduire chez les gens pour les voler, c'est terminé. 51 00:02:21,558 --> 00:02:25,103 Le Yellowjacket est une arme de guerre multifonctionnelle... 52 00:02:25,436 --> 00:02:26,688 Que dois-je faire? 53 00:02:26,771 --> 00:02:29,190 T'introduire chez quelqu'un pour voler un truc. 54 00:02:30,525 --> 00:02:33,486 Il faut que tu sois Ant-Man. 55 00:02:34,195 --> 00:02:36,739 À moins qu'on entre pour voler le Yellowjacket... 56 00:02:37,782 --> 00:02:41,911 Darren Cross va semer le chaos partout dans le monde. 57 00:02:42,078 --> 00:02:43,037 Les fourmis. 58 00:02:43,663 --> 00:02:45,748 - Elles ne m'obéissent pas. - Pense à Cassie. 59 00:02:46,207 --> 00:02:47,876 À quel point tu veux la voir. 60 00:02:49,836 --> 00:02:50,962 C'est ta chance. 61 00:02:52,005 --> 00:02:52,922 J'ai réussi! 62 00:02:53,173 --> 00:02:56,467 La chance de mériter l'admiration de ta fille. 63 00:02:56,801 --> 00:02:57,635 Encouragez-moi. 64 00:02:57,719 --> 00:02:59,304 Sauver notre monde, non. 65 00:03:01,097 --> 00:03:02,891 Il s'agit de sauver le leur. 66 00:03:03,308 --> 00:03:04,517 - On est les gentils? - Oui. 67 00:03:04,601 --> 00:03:05,894 - Les gentils, hein? - Oui. 68 00:03:06,394 --> 00:03:07,562 Mais on n'a pas terminé. 69 00:03:11,065 --> 00:03:12,358 Quoi? Quoi? 70 00:03:18,281 --> 00:03:19,532 Allons-y! 71 00:03:22,202 --> 00:03:23,244 Antoinette! 72 00:03:23,328 --> 00:03:26,206 Je vais détruire tout ce que tu aimes. 73 00:03:28,791 --> 00:03:30,293 - Sors-la d'ici. - Allez. 74 00:03:33,296 --> 00:03:34,464 Papa, à l'aide! 75 00:03:34,547 --> 00:03:35,590 Je t'aime, Cassie. 76 00:03:42,639 --> 00:03:43,932 Papa, où es-tu? 77 00:03:45,266 --> 00:03:46,351 Un royaume quantique. 78 00:03:48,978 --> 00:03:50,688 Tu ne te souviens de rien? 79 00:03:50,980 --> 00:03:52,023 Hank. Non. 80 00:03:56,653 --> 00:03:57,946 Tout est perdu 81 00:03:58,029 --> 00:03:59,280 dans le royaume quantique. 82 00:03:59,739 --> 00:04:00,698 Tu es revenu. 83 00:04:02,659 --> 00:04:03,493 C'est incroyable. 84 00:04:05,662 --> 00:04:06,496 Il n'y a rien là. 85 00:04:10,625 --> 00:04:11,709 Je t'ai trouvée! 86 00:04:15,296 --> 00:04:16,464 C'était un rêve 87 00:04:16,547 --> 00:04:19,008 ou bien tu as vraiment vu ma mère là-bas? 88 00:04:20,176 --> 00:04:21,261 Je n'en suis pas sûr. 89 00:04:24,180 --> 00:04:26,766 Je ne peux pas rester! Je suis assigné à résidence! 90 00:04:26,891 --> 00:04:28,685 Laissez donc mon père tranquille. 91 00:04:28,768 --> 00:04:32,438 Il y a des règles à l'école. Tu ne peux pas dessiner sur les murs. 92 00:04:32,939 --> 00:04:36,359 Ton père est allé en Allemagne et il a dessiné sur les murs. 93 00:04:42,949 --> 00:04:45,285 Le petit bonhomme a grossi! Il a beaucoup grossi. 94 00:04:53,001 --> 00:04:53,918 D'accord, ma belle? 95 00:04:55,003 --> 00:04:57,422 Tu es doué avec les enfants. 96 00:04:58,965 --> 00:05:01,801 Maman va se déplacer. On va la perdre. 97 00:05:03,094 --> 00:05:05,138 Un : on entre dans la labo. 98 00:05:05,388 --> 00:05:07,849 Deux : on expulse Foster et le fantôme. 99 00:05:08,099 --> 00:05:10,143 Trois : on combat le fantôme. 100 00:05:10,268 --> 00:05:12,937 C'est encore le point deux. C'est 2-A. 101 00:05:13,021 --> 00:05:14,188 Appelons ça 2-A. 102 00:05:15,023 --> 00:05:15,857 Hope! 103 00:05:22,363 --> 00:05:23,239 Il y a cinq ans... 104 00:05:23,948 --> 00:05:25,533 J'étais dans le royaume quantique. 105 00:05:25,742 --> 00:05:26,951 Retour dans... 106 00:05:27,035 --> 00:05:27,952 trois, 107 00:05:28,036 --> 00:05:29,078 deux, un. 108 00:05:30,788 --> 00:05:32,081 Hope. C'est ma... 109 00:05:33,916 --> 00:05:34,751 C'était ma... 110 00:05:36,836 --> 00:05:38,171 Elle devait me sortir de là. 111 00:05:38,296 --> 00:05:39,130 Hope? 112 00:05:39,255 --> 00:05:42,383 Mais Thanos est arrivé, et je suis resté coincé là. 113 00:05:42,633 --> 00:05:44,802 Désolée. Ces cinq années ont dû être très longues. 114 00:05:44,886 --> 00:05:45,720 Oui, mais justement. 115 00:05:46,637 --> 00:05:47,472 Ce ne l'était pas. 116 00:05:47,889 --> 00:05:49,098 C'était cinq heures. 117 00:05:51,934 --> 00:05:53,811 Le royaume n'a pas les mêmes règles. 118 00:05:53,978 --> 00:05:54,812 Cassie? 119 00:05:56,481 --> 00:05:57,482 - Papa? - Et... 120 00:05:57,732 --> 00:06:00,276 s'il y avait un moyen de pénétrer 121 00:06:00,360 --> 00:06:01,527 dans le royaume quantique 122 00:06:01,611 --> 00:06:04,280 et d'en sortir à un autre moment? 123 00:06:04,655 --> 00:06:05,865 Juste avant Thanos. 124 00:06:09,410 --> 00:06:12,580 Sérieusement, ton plan pour sauver l'univers est basé 125 00:06:12,663 --> 00:06:14,332 sur Retour vers le futur? 126 00:06:28,763 --> 00:06:30,640 L'ÉPOPÉE LÉGENDAIRE SE POURSUIT DANS 127 00:06:30,723 --> 00:06:34,435 ANT-MAN ET LA GUÊPE QUANTUMANIA 128 00:06:37,605 --> 00:06:39,148 - C'est un bébé. - C'est Scott. 129 00:06:39,273 --> 00:06:40,775 - Bébé. - Il va grandir. 130 00:06:40,858 --> 00:06:41,692 Ramène Scott. 131 00:06:44,862 --> 00:06:46,197 On a pissé dans ma culotte. 132 00:06:46,697 --> 00:06:47,532 Voyage temporel!