1
00:00:03,044 --> 00:00:04,421
UNIWERSUM SIĘ ROZRASTA
2
00:00:07,841 --> 00:00:10,760
POZNAJ HISTORIE
3
00:00:14,973 --> 00:00:16,808
TYCH, KTÓRZY ZASŁYNĄ
4
00:00:18,893 --> 00:00:20,103
JAKO
5
00:00:25,150 --> 00:00:28,445
LEGENDY MARVELA
6
00:00:28,528 --> 00:00:30,071
Możesz iść.
7
00:00:30,739 --> 00:00:32,949
Ale obawiam się, że kasa zostaje.
8
00:00:33,033 --> 00:00:35,994
Wszystkim nam będzie przyjemniej,
9
00:00:36,077 --> 00:00:37,579
jeśli oddasz mi ten komponent.
10
00:00:37,662 --> 00:00:40,832
Jedyną rzeczą, jaką zabierzesz,
jest moje serce.
11
00:00:41,708 --> 00:00:42,751
No i co teraz?
12
00:00:43,626 --> 00:00:44,627
Zobaczysz.
13
00:00:53,678 --> 00:00:55,889
Miło się z tobą robiło interesy.
14
00:00:57,766 --> 00:00:58,641
Oto Yellowjacket!
15
00:01:00,018 --> 00:01:04,481
Zmieniający rozmiar pilota,
by dać mu przewagę na polu walki.
16
00:01:04,564 --> 00:01:07,317
-Jak blisko jest?
-Nie umie zmniejszyć niczego żywego.
17
00:01:09,736 --> 00:01:12,614
Daj mi strój, połóżmy temu kres.
18
00:01:12,697 --> 00:01:14,949
-Nie.
-Cross mi ufa.
19
00:01:15,033 --> 00:01:17,118
-To zbyt ryzykowne.
-Nie mamy wyboru.
20
00:01:17,202 --> 00:01:19,120
Chyba kogoś znalazłem.
21
00:01:19,204 --> 00:01:20,080
Kogo?
22
00:01:21,039 --> 00:01:23,792
Chcesz? On to schrzani, ja naprawię.
23
00:01:23,875 --> 00:01:25,794
Musisz rosnąć i kurczyć się
24
00:01:25,877 --> 00:01:27,003
błyskawicznie.
25
00:01:30,465 --> 00:01:31,549
Żenada.
26
00:01:31,633 --> 00:01:33,134
Musisz nauczyć się bić.
27
00:01:33,218 --> 00:01:35,011
Siedziałem 3 lata. Umiem walnąć.
28
00:01:35,095 --> 00:01:36,638
Pokaż. Źle.
29
00:01:36,721 --> 00:01:38,306
To mnie naucz.
30
00:01:38,389 --> 00:01:39,766
Pokaż, jak...
31
00:01:40,433 --> 00:01:42,143
Tak się bije.
32
00:01:42,227 --> 00:01:44,729
Ćwiczyła sztuki walki w czasach kryzysu.
33
00:01:44,813 --> 00:01:47,065
Czyli po śmierci matki.
34
00:01:47,148 --> 00:01:48,733
W katastrofie lotniczej.
35
00:01:48,817 --> 00:01:50,944
Możesz nie mówić, jak zginęła,
36
00:01:51,027 --> 00:01:53,029
ale przestań kłamać.
37
00:01:53,113 --> 00:01:53,988
I nie przeszkadzaj.
38
00:01:59,994 --> 00:02:03,206
Od miesięcy ci mówię.
A zostały już tylko dni.
39
00:02:03,289 --> 00:02:04,541
Biorę strój.
40
00:02:04,624 --> 00:02:06,000
Wykluczone!
41
00:02:06,084 --> 00:02:09,003
Znam budynek. Wiem, jak Cross myśli.
42
00:02:09,087 --> 00:02:10,713
Najlepiej się nadaję.
43
00:02:10,797 --> 00:02:13,258
Musisz być przy Crossie.
Inaczej się nie uda.
44
00:02:13,341 --> 00:02:16,302
-Nie mamy czasu na zabawy.
-Hope, proszę...
45
00:02:17,887 --> 00:02:18,888
Hope!
46
00:02:22,016 --> 00:02:23,726
Wciąż mnie odtrąca.
47
00:02:23,810 --> 00:02:25,353
Wcale nie.
48
00:02:25,436 --> 00:02:26,646
A ciebie ściągnął, bo?
49
00:02:26,729 --> 00:02:27,856
Mnie można zastąpić.
50
00:02:27,939 --> 00:02:30,024
Woli przegrać niż stracić ciebie.
51
00:02:31,109 --> 00:02:32,527
Tato!
52
00:02:32,610 --> 00:02:35,155
Ty idź po skafander.
53
00:02:47,876 --> 00:02:48,793
Co tu się dzieje?
54
00:02:48,877 --> 00:02:49,919
Nic.
55
00:02:50,003 --> 00:02:52,881
Chwila. To i owo się dzieje.
56
00:02:52,964 --> 00:02:54,507
Przestańcie
57
00:02:54,591 --> 00:02:55,758
albo mnie dobijcie.
58
00:02:56,885 --> 00:02:58,761
Coś ci pokażę.
59
00:03:00,221 --> 00:03:02,307
To prototyp,
60
00:03:02,390 --> 00:03:04,976
nad którym pracowaliśmy z mamą.
61
00:03:05,059 --> 00:03:06,644
Nie zdążyła go wypróbować.
62
00:03:06,728 --> 00:03:11,149
Teraz wiem, że szykowaliśmy go dla ciebie.
63
00:03:12,317 --> 00:03:13,526
Najwyższy czas.
64
00:03:15,069 --> 00:03:16,279
Jej strój ma skrzydła?
65
00:03:18,156 --> 00:03:21,701
Sądzę, że da się ją ściągnąć do domu.
66
00:03:22,410 --> 00:03:26,789
Mamy szansę tylko wtedy, jeśli będziecie
na zewnątrz. Ktoś musi chronić tunel.
67
00:03:28,875 --> 00:03:30,835
Kończy nam się czas!
68
00:03:34,422 --> 00:03:36,507
O mój Boże, umrzemy tutaj!
69
00:03:46,559 --> 00:03:47,560
Mamo.
70
00:03:50,521 --> 00:03:53,191
Powiedz, kim chcesz być, jak dorośniesz?
71
00:03:53,274 --> 00:03:55,109
Chcę pomagać innym. Tak jak mój tata.
72
00:03:55,193 --> 00:03:56,069
Naprawdę?
73
00:03:56,152 --> 00:03:57,862
Chciałam być jego partnerką.
74
00:03:57,946 --> 00:03:59,489
Ale mówi, że woli ciebie.
75
00:04:01,783 --> 00:04:03,117
Rozumiem, co jest konieczne.
76
00:04:05,870 --> 00:04:08,665
Rozedrę cały ten wszechświat na atomy.
77
00:04:25,765 --> 00:04:27,350
DALSZY CIĄG LEGENDY W
78
00:04:27,433 --> 00:04:29,310
ANT-MAN I OSA: KWANTOMANIA
79
00:04:29,978 --> 00:04:31,980
Napisy: Ewa Nowicka