1 00:00:03,044 --> 00:00:04,421 UNIWERSUM SIĘ ROZRASTA 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,760 POZNAJ HISTORIE 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,808 TYCH, KTÓRZY ZASŁYNĄ 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,103 JAKO 5 00:00:25,150 --> 00:00:28,445 LEGENDY MARVELA 6 00:00:28,528 --> 00:00:30,071 Możesz iść. 7 00:00:30,739 --> 00:00:32,949 Ale obawiam się, że kasa zostaje. 8 00:00:33,033 --> 00:00:35,994 Wszystkim nam będzie przyjemniej, 9 00:00:36,077 --> 00:00:37,579 jeśli oddasz mi ten komponent. 10 00:00:37,662 --> 00:00:40,832 Jedyną rzeczą, jaką zabierzesz, jest moje serce. 11 00:00:41,708 --> 00:00:42,751 No i co teraz? 12 00:00:43,626 --> 00:00:44,627 Zobaczysz. 13 00:00:53,678 --> 00:00:55,889 Miło się z tobą robiło interesy. 14 00:00:57,766 --> 00:00:58,641 Oto Yellowjacket! 15 00:01:00,018 --> 00:01:04,481 Zmieniający rozmiar pilota, by dać mu przewagę na polu walki. 16 00:01:04,564 --> 00:01:07,317 -Jak blisko jest? -Nie umie zmniejszyć niczego żywego. 17 00:01:09,736 --> 00:01:12,614 Daj mi strój, połóżmy temu kres. 18 00:01:12,697 --> 00:01:14,949 -Nie. -Cross mi ufa. 19 00:01:15,033 --> 00:01:17,118 -To zbyt ryzykowne. -Nie mamy wyboru. 20 00:01:17,202 --> 00:01:19,120 Chyba kogoś znalazłem. 21 00:01:19,204 --> 00:01:20,080 Kogo? 22 00:01:21,039 --> 00:01:23,792 Chcesz? On to schrzani, ja naprawię. 23 00:01:23,875 --> 00:01:25,794 Musisz rosnąć i kurczyć się 24 00:01:25,877 --> 00:01:27,003 błyskawicznie. 25 00:01:30,465 --> 00:01:31,549 Żenada. 26 00:01:31,633 --> 00:01:33,134 Musisz nauczyć się bić. 27 00:01:33,218 --> 00:01:35,011 Siedziałem 3 lata. Umiem walnąć. 28 00:01:35,095 --> 00:01:36,638 Pokaż. Źle. 29 00:01:36,721 --> 00:01:38,306 To mnie naucz. 30 00:01:38,389 --> 00:01:39,766 Pokaż, jak... 31 00:01:40,433 --> 00:01:42,143 Tak się bije. 32 00:01:42,227 --> 00:01:44,729 Ćwiczyła sztuki walki w czasach kryzysu. 33 00:01:44,813 --> 00:01:47,065 Czyli po śmierci matki. 34 00:01:47,148 --> 00:01:48,733 W katastrofie lotniczej. 35 00:01:48,817 --> 00:01:50,944 Możesz nie mówić, jak zginęła, 36 00:01:51,027 --> 00:01:53,029 ale przestań kłamać. 37 00:01:53,113 --> 00:01:53,988 I nie przeszkadzaj. 38 00:01:59,994 --> 00:02:03,206 Od miesięcy ci mówię. A zostały już tylko dni. 39 00:02:03,289 --> 00:02:04,541 Biorę strój. 40 00:02:04,624 --> 00:02:06,000 Wykluczone! 41 00:02:06,084 --> 00:02:09,003 Znam budynek. Wiem, jak Cross myśli. 42 00:02:09,087 --> 00:02:10,713 Najlepiej się nadaję. 43 00:02:10,797 --> 00:02:13,258 Musisz być przy Crossie. Inaczej się nie uda. 44 00:02:13,341 --> 00:02:16,302 -Nie mamy czasu na zabawy. -Hope, proszę... 45 00:02:17,887 --> 00:02:18,888 Hope! 46 00:02:22,016 --> 00:02:23,726 Wciąż mnie odtrąca. 47 00:02:23,810 --> 00:02:25,353 Wcale nie. 48 00:02:25,436 --> 00:02:26,646 A ciebie ściągnął, bo? 49 00:02:26,729 --> 00:02:27,856 Mnie można zastąpić. 50 00:02:27,939 --> 00:02:30,024 Woli przegrać niż stracić ciebie. 51 00:02:31,109 --> 00:02:32,527 Tato! 52 00:02:32,610 --> 00:02:35,155 Ty idź po skafander. 53 00:02:47,876 --> 00:02:48,793 Co tu się dzieje? 54 00:02:48,877 --> 00:02:49,919 Nic. 55 00:02:50,003 --> 00:02:52,881 Chwila. To i owo się dzieje. 56 00:02:52,964 --> 00:02:54,507 Przestańcie 57 00:02:54,591 --> 00:02:55,758 albo mnie dobijcie. 58 00:02:56,885 --> 00:02:58,761 Coś ci pokażę. 59 00:03:00,221 --> 00:03:02,307 To prototyp, 60 00:03:02,390 --> 00:03:04,976 nad którym pracowaliśmy z mamą. 61 00:03:05,059 --> 00:03:06,644 Nie zdążyła go wypróbować. 62 00:03:06,728 --> 00:03:11,149 Teraz wiem, że szykowaliśmy go dla ciebie. 63 00:03:12,317 --> 00:03:13,526 Najwyższy czas. 64 00:03:15,069 --> 00:03:16,279 Jej strój ma skrzydła? 65 00:03:18,156 --> 00:03:21,701 Sądzę, że da się ją ściągnąć do domu. 66 00:03:22,410 --> 00:03:26,789 Mamy szansę tylko wtedy, jeśli będziecie na zewnątrz. Ktoś musi chronić tunel. 67 00:03:28,875 --> 00:03:30,835 Kończy nam się czas! 68 00:03:34,422 --> 00:03:36,507 O mój Boże, umrzemy tutaj! 69 00:03:46,559 --> 00:03:47,560 Mamo. 70 00:03:50,521 --> 00:03:53,191 Powiedz, kim chcesz być, jak dorośniesz? 71 00:03:53,274 --> 00:03:55,109 Chcę pomagać innym. Tak jak mój tata. 72 00:03:55,193 --> 00:03:56,069 Naprawdę? 73 00:03:56,152 --> 00:03:57,862 Chciałam być jego partnerką. 74 00:03:57,946 --> 00:03:59,489 Ale mówi, że woli ciebie. 75 00:04:01,783 --> 00:04:03,117 Rozumiem, co jest konieczne. 76 00:04:05,870 --> 00:04:08,665 Rozedrę cały ten wszechświat na atomy. 77 00:04:25,765 --> 00:04:27,350 DALSZY CIĄG LEGENDY W 78 00:04:27,433 --> 00:04:29,310 ANT-MAN I OSA: KWANTOMANIA 79 00:04:29,978 --> 00:04:31,980 Napisy: Ewa Nowicka