1
00:00:03,044 --> 00:00:04,421
CONFORME SE EXPANDE EL UNIVERSO
2
00:00:07,841 --> 00:00:10,760
EXPLORA LAS HISTORIAS
3
00:00:14,973 --> 00:00:16,808
DE AQUELLOS DESTINADOS
4
00:00:18,893 --> 00:00:20,103
A CONVERTIRSE EN
5
00:00:25,150 --> 00:00:28,862
LEYENDAS DE MARVEL STUDIOS
6
00:00:28,945 --> 00:00:31,614
Tu madre me convenció
7
00:00:31,698 --> 00:00:34,534
de que la dejara participar
en mis misiones.
8
00:00:34,617 --> 00:00:36,953
Papi y yo tenemos
un viaje de negocios repentino.
9
00:00:37,037 --> 00:00:38,580
No quiero que te vayas.
10
00:00:38,663 --> 00:00:40,498
La llamaban Wasp.
11
00:00:40,582 --> 00:00:41,791
Oh, Dios mío.
12
00:00:41,875 --> 00:00:43,543
Ya lo lanzaron.
13
00:00:43,626 --> 00:00:44,627
Debemos detenerlo.
14
00:00:44,711 --> 00:00:46,546
Tenía un talento natural.
15
00:00:48,423 --> 00:00:50,884
Cada día que pasa
16
00:00:50,967 --> 00:00:53,553
me arrepiento de haber aceptado.
17
00:00:55,138 --> 00:00:57,640
-Dile a Hope que la quiero.
-Janet. ¡No!
18
00:00:57,724 --> 00:01:00,769
Se volvió subatómica
para desactivar la bomba.
19
00:01:00,852 --> 00:01:04,522
Tu madre salvó a miles de personas ese día
20
00:01:04,606 --> 00:01:09,069
sabiendo que estaría perdida
en el reino cuántico para siempre.
21
00:01:11,112 --> 00:01:15,158
Hace 40 años, creé una fórmula
que cambió la distancia relativa atómica.
22
00:01:15,950 --> 00:01:16,826
¿Eso qué significa?
23
00:01:17,535 --> 00:01:20,371
Descubrí cómo cambiar
la distancia entre los átomos.
24
00:01:21,164 --> 00:01:23,875
La Partícula Pym es
el avance científico más revolucionario.
25
00:01:23,958 --> 00:01:25,126
Ayúdenos a usarlo para bien.
26
00:01:25,210 --> 00:01:27,629
Pero era muy peligrosa.
Entonces, decidí no revelarla.
27
00:01:27,712 --> 00:01:31,549
Si tan solo hubiera protegido a Janet
con esa fiereza, Dr. Pym.
28
00:01:33,134 --> 00:01:35,220
Mientras siga vivo,
29
00:01:36,262 --> 00:01:39,099
nadie obtendrá la fórmula.
30
00:01:39,766 --> 00:01:40,934
El Yellowjacket.
31
00:01:41,017 --> 00:01:42,393
Oh, no.
32
00:01:42,477 --> 00:01:45,897
Elegí a un protegido llamado Darren Cross.
33
00:01:45,980 --> 00:01:49,359
Se obsesionó con recrear mi fórmula.
34
00:01:49,442 --> 00:01:50,902
Pero me negué a ayudarlo.
35
00:01:50,985 --> 00:01:53,196
Trataste de esconder tu tecnología de mí.
36
00:01:53,279 --> 00:01:55,198
Y eso ahora te jugará en contra.
37
00:01:55,949 --> 00:01:58,243
Darren, no lo hagas.
38
00:02:00,537 --> 00:02:03,873
Hank, soy un ladrón.
Soy bueno, pero esto es una locura.
39
00:02:14,134 --> 00:02:16,177
Cuando Scott fue al reino cuántico
40
00:02:17,762 --> 00:02:18,805
y regresó,
41
00:02:21,182 --> 00:02:22,892
empecé a preguntarme,
42
00:02:23,518 --> 00:02:25,937
¿tu madre podría estar aún con vida?
43
00:02:26,020 --> 00:02:28,189
Es un túnel. Al reino cuántico.
44
00:02:28,273 --> 00:02:31,151
¿Construyeron todo esto
y ni siquiera saben si está viva?
45
00:02:31,234 --> 00:02:33,987
Anoche encendimos
por primera vez el túnel.
46
00:02:34,070 --> 00:02:35,822
Y llamaste cinco minutos después.
47
00:02:36,614 --> 00:02:39,534
Creemos que pudo ponerte
un mensaje en la cabeza.
48
00:02:39,617 --> 00:02:42,370
Con suerte, una ubicación.
Y lo desencadenó abrir el túnel.
49
00:02:42,453 --> 00:02:45,999
¿Tu mamá me puso un mensaje en la cabeza?
Es una locura.
50
00:02:50,003 --> 00:02:51,921
-Scott, ¿qué haces?
-¡Aléjate de eso!
51
00:02:52,005 --> 00:02:52,881
Scott, no puedes...
52
00:02:52,964 --> 00:02:55,842
Lo lamento, no sé cuánto tiempo tengo.
Preciso corregir el algoritmo.
53
00:02:58,052 --> 00:02:58,928
¿Janet?
54
00:03:00,847 --> 00:03:03,016
Tienes que verme
en esas coordenadas exactas.
55
00:03:03,099 --> 00:03:06,144
Tienen dos horas. Luego cambiarán
los campos probabilísticos
56
00:03:06,227 --> 00:03:08,938
y pasará otro siglo antes
de que se alineen así otra vez.
57
00:03:09,022 --> 00:03:10,523
Voy a tu encuentro, cariño.
58
00:03:16,613 --> 00:03:18,823
El tiempo y el espacio
se comportan muy diferente ahí.
59
00:03:18,907 --> 00:03:21,534
Alerta, aproximándose al vacío cuántico.
60
00:03:23,786 --> 00:03:26,998
Es muy peligroso,
en especial para la mente humana.
61
00:03:31,753 --> 00:03:34,422
Pareces perdido, Hank. ¿Estás bien?
62
00:03:51,773 --> 00:03:52,774
Soy yo.
63
00:04:04,285 --> 00:04:06,037
LA LEYENDA CONTINÚA EN
64
00:04:12,210 --> 00:04:14,212
Subtítulos: Pablo Miguel Kemmerer