1 00:00:03,044 --> 00:00:04,421 CONFORME SE EXPANDE EL UNIVERSO 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,760 EXPLORA LAS HISTORIAS 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,808 DE AQUELLOS DESTINADOS 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,103 A CONVERTIRSE EN 5 00:00:25,150 --> 00:00:28,862 LEYENDAS DE MARVEL STUDIOS 6 00:00:28,945 --> 00:00:31,614 Tu madre me convenció 7 00:00:31,698 --> 00:00:34,534 de que la dejara participar en mis misiones. 8 00:00:34,617 --> 00:00:36,953 Papi y yo tenemos un viaje de negocios repentino. 9 00:00:37,037 --> 00:00:38,580 No quiero que te vayas. 10 00:00:38,663 --> 00:00:40,498 La llamaban Wasp. 11 00:00:40,582 --> 00:00:41,791 Oh, Dios mío. 12 00:00:41,875 --> 00:00:43,543 Ya lo lanzaron. 13 00:00:43,626 --> 00:00:44,627 Debemos detenerlo. 14 00:00:44,711 --> 00:00:46,546 Tenía un talento natural. 15 00:00:48,423 --> 00:00:50,884 Cada día que pasa 16 00:00:50,967 --> 00:00:53,553 me arrepiento de haber aceptado. 17 00:00:55,138 --> 00:00:57,640 -Dile a Hope que la quiero. -Janet. ¡No! 18 00:00:57,724 --> 00:01:00,769 Se volvió subatómica para desactivar la bomba. 19 00:01:00,852 --> 00:01:04,522 Tu madre salvó a miles de personas ese día 20 00:01:04,606 --> 00:01:09,069 sabiendo que estaría perdida en el reino cuántico para siempre. 21 00:01:11,112 --> 00:01:15,158 Hace 40 años, creé una fórmula que cambió la distancia relativa atómica. 22 00:01:15,950 --> 00:01:16,826 ¿Eso qué significa? 23 00:01:17,535 --> 00:01:20,371 Descubrí cómo cambiar la distancia entre los átomos. 24 00:01:21,164 --> 00:01:23,875 La Partícula Pym es el avance científico más revolucionario. 25 00:01:23,958 --> 00:01:25,126 Ayúdenos a usarlo para bien. 26 00:01:25,210 --> 00:01:27,629 Pero era muy peligrosa. Entonces, decidí no revelarla. 27 00:01:27,712 --> 00:01:31,549 Si tan solo hubiera protegido a Janet con esa fiereza, Dr. Pym. 28 00:01:33,134 --> 00:01:35,220 Mientras siga vivo, 29 00:01:36,262 --> 00:01:39,099 nadie obtendrá la fórmula. 30 00:01:39,766 --> 00:01:40,934 El Yellowjacket. 31 00:01:41,017 --> 00:01:42,393 Oh, no. 32 00:01:42,477 --> 00:01:45,897 Elegí a un protegido llamado Darren Cross. 33 00:01:45,980 --> 00:01:49,359 Se obsesionó con recrear mi fórmula. 34 00:01:49,442 --> 00:01:50,902 Pero me negué a ayudarlo. 35 00:01:50,985 --> 00:01:53,196 Trataste de esconder tu tecnología de mí. 36 00:01:53,279 --> 00:01:55,198 Y eso ahora te jugará en contra. 37 00:01:55,949 --> 00:01:58,243 Darren, no lo hagas. 38 00:02:00,537 --> 00:02:03,873 Hank, soy un ladrón. Soy bueno, pero esto es una locura. 39 00:02:14,134 --> 00:02:16,177 Cuando Scott fue al reino cuántico 40 00:02:17,762 --> 00:02:18,805 y regresó, 41 00:02:21,182 --> 00:02:22,892 empecé a preguntarme, 42 00:02:23,518 --> 00:02:25,937 ¿tu madre podría estar aún con vida? 43 00:02:26,020 --> 00:02:28,189 Es un túnel. Al reino cuántico. 44 00:02:28,273 --> 00:02:31,151 ¿Construyeron todo esto y ni siquiera saben si está viva? 45 00:02:31,234 --> 00:02:33,987 Anoche encendimos por primera vez el túnel. 46 00:02:34,070 --> 00:02:35,822 Y llamaste cinco minutos después. 47 00:02:36,614 --> 00:02:39,534 Creemos que pudo ponerte un mensaje en la cabeza. 48 00:02:39,617 --> 00:02:42,370 Con suerte, una ubicación. Y lo desencadenó abrir el túnel. 49 00:02:42,453 --> 00:02:45,999 ¿Tu mamá me puso un mensaje en la cabeza? Es una locura. 50 00:02:50,003 --> 00:02:51,921 -Scott, ¿qué haces? -¡Aléjate de eso! 51 00:02:52,005 --> 00:02:52,881 Scott, no puedes... 52 00:02:52,964 --> 00:02:55,842 Lo lamento, no sé cuánto tiempo tengo. Preciso corregir el algoritmo. 53 00:02:58,052 --> 00:02:58,928 ¿Janet? 54 00:03:00,847 --> 00:03:03,016 Tienes que verme en esas coordenadas exactas. 55 00:03:03,099 --> 00:03:06,144 Tienen dos horas. Luego cambiarán los campos probabilísticos 56 00:03:06,227 --> 00:03:08,938 y pasará otro siglo antes de que se alineen así otra vez. 57 00:03:09,022 --> 00:03:10,523 Voy a tu encuentro, cariño. 58 00:03:16,613 --> 00:03:18,823 El tiempo y el espacio se comportan muy diferente ahí. 59 00:03:18,907 --> 00:03:21,534 Alerta, aproximándose al vacío cuántico. 60 00:03:23,786 --> 00:03:26,998 Es muy peligroso, en especial para la mente humana. 61 00:03:31,753 --> 00:03:34,422 Pareces perdido, Hank. ¿Estás bien? 62 00:03:51,773 --> 00:03:52,774 Soy yo. 63 00:04:04,285 --> 00:04:06,037 LA LEYENDA CONTINÚA EN 64 00:04:12,210 --> 00:04:14,212 Subtítulos: Pablo Miguel Kemmerer