1 00:00:03,044 --> 00:00:04,462 NU UDVIDES UNIVERSET 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 HER ER HISTORIERNE 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 OM DEM DER ER BESTEMT 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,145 TIL AT BLIVE 5 00:00:29,696 --> 00:00:33,491 Jeg spørger kun én gang: Hvor er Gamora? 6 00:00:33,658 --> 00:00:35,952 Den trumfer jeg. Hvem er Gamora? 7 00:00:36,119 --> 00:00:38,872 Den trumfer jeg. Hvorfor er Gamora? 8 00:00:40,165 --> 00:00:44,127 Gamora. Kirurgisk modificeret og oplært som et levende våben. 9 00:00:46,880 --> 00:00:49,883 - Det her tager jeg. - Det er wiret fast. 10 00:00:50,050 --> 00:00:51,718 Jeg finder på noget. 11 00:00:51,885 --> 00:00:54,804 Den gale titan Thanos' adoptivdatter. 12 00:00:54,971 --> 00:00:57,182 - Hvad hedder du? - Gamora. 13 00:00:57,348 --> 00:00:59,768 Du er en stridbar en, Gamora. 14 00:01:06,649 --> 00:01:09,736 Alt, hvad jeg hader ved mig selv, har du lært mig. 15 00:01:09,903 --> 00:01:14,032 Og samtidig gjort dig til den drabeligste kvinde i galaksen. 16 00:01:18,119 --> 00:01:22,248 - Fars plan er sat i bevægelse. - Han har fundet en Evighedssten. 17 00:01:22,415 --> 00:01:24,918 Tag til Xandar og find kuglen. 18 00:01:25,085 --> 00:01:27,921 Først da vil Thanos tilintetgøre Xandar for mig. 19 00:01:28,088 --> 00:01:32,842 - Du har en hædersmands fremtoning. - Peter Quill, kendt som Star-Lord. 20 00:01:37,305 --> 00:01:38,640 Du er arresteret. 21 00:01:38,807 --> 00:01:41,267 Vi har pågrebet en af Ronans håndlangere. 22 00:01:41,434 --> 00:01:43,061 Du bliver den første, Gamora! 23 00:01:43,228 --> 00:01:46,481 Mange af de indsatte har familie, der er blevet dræbt af Ronans slæng. 24 00:01:46,648 --> 00:01:50,985 Ronan myrdede min familie. Som hævn vil jeg dræbe en af hans. 25 00:01:53,655 --> 00:01:57,325 Jeg er hverken i familie med Ronan eller Thanos. 26 00:01:57,492 --> 00:02:00,787 Og jeg ville ikke give kuglen til Ronan. 27 00:02:00,954 --> 00:02:02,997 Jeg ville forråde ham. 28 00:02:03,164 --> 00:02:06,918 Thanos erobrede min hjemverden og dræbte mine forældre. 29 00:02:09,754 --> 00:02:11,840 Han gjorde et våben ud af mig. 30 00:02:12,006 --> 00:02:13,716 Prøv en gang. 31 00:02:15,135 --> 00:02:17,804 Sådan. Du kan jo godt. 32 00:02:17,971 --> 00:02:21,432 Da han gik med til at tilintetgøre en hel planet for Ronan, - 33 00:02:21,599 --> 00:02:24,352 - kunne jeg ikke bare lade stå til. 34 00:02:33,778 --> 00:02:37,115 - Quill, hvad skete der? - Jeg fik øje på dig. 35 00:02:37,282 --> 00:02:42,203 Jeg ved ikke, hvad der gik af mig, men jeg kunne ikke lade dig dø. 36 00:02:42,370 --> 00:02:44,247 Du dør! 37 00:02:47,417 --> 00:02:50,253 Jeg opdagede noget i mig selv. 38 00:02:50,420 --> 00:02:55,008 Noget helt vildt heltemodigt. 39 00:02:55,175 --> 00:02:56,843 Ikke for at prale. 40 00:02:57,594 --> 00:03:02,223 Da vi var små, satte min far Gamora og mig til at kæmpe mod hinanden. 41 00:03:04,350 --> 00:03:06,769 Hver gang min søster vandt, - 42 00:03:06,936 --> 00:03:10,315 - erstattede min far en bid af mig med maskineri. 43 00:03:13,776 --> 00:03:16,738 Jeg ville bare have en søster. 44 00:03:16,905 --> 00:03:21,034 Jeg bekymrede mig kun om at overleve fra dag til dag. 45 00:03:21,201 --> 00:03:23,995 Jeg tænkte aldrig på, hvad Thanos udsatte dig for. 46 00:03:24,162 --> 00:03:26,956 Du vil altid være min søster. 47 00:03:30,710 --> 00:03:34,255 Hvornår skal vi gøre noget ved det usagte mellem os? 48 00:03:38,259 --> 00:03:41,971 Før eller siden vil den kurs, vi følger, føre os til Thanos. 49 00:03:42,138 --> 00:03:46,100 Samler han alle seks Evighedssten, vil han være umulig at stoppe. 50 00:03:46,267 --> 00:03:47,518 Det er han allerede. 51 00:03:52,273 --> 00:03:54,943 Er det bedrøvelse, jeg fornemmer i dig, datter? 52 00:03:55,109 --> 00:03:58,154 Virkeligheden er ofte en skuffelse. 53 00:03:59,155 --> 00:04:03,159 Nu bestemmer jeg virkeligheden. 54 00:04:04,577 --> 00:04:09,415 Hvor er Sjælestenen? 55 00:04:09,582 --> 00:04:11,251 Vormir! 56 00:04:12,627 --> 00:04:14,128 Vis mig det. 57 00:04:16,047 --> 00:04:20,551 For at kunne tage stenen må du miste det, du elsker. 58 00:04:20,718 --> 00:04:24,097 En sjæl for en sjæl. 59 00:04:24,973 --> 00:04:28,726 Nej. Det er ikke kærlighed. 60 00:04:53,501 --> 00:04:56,045 Har I forstand på kvantefysik? 61 00:04:56,212 --> 00:04:59,549 Vi kan træde ind i kvanterummet på et givent punkt i tiden - 62 00:04:59,716 --> 00:05:03,219 - og ud igen på et andet. Inden Thanos. 63 00:05:03,386 --> 00:05:06,889 Vi er ikke de eneste, der leder efter stenene. 64 00:05:07,056 --> 00:05:09,434 Hvem leder ellers efter dem? 65 00:05:12,437 --> 00:05:14,147 Min søster. 66 00:05:14,314 --> 00:05:17,525 I fremtiden, hvad bliver der så af os to? 67 00:05:17,692 --> 00:05:20,570 Vi bliver venner. Vi bliver søstre. 68 00:05:20,737 --> 00:05:24,157 Kom. Vi kan stoppe ham. 69 00:05:33,791 --> 00:05:36,127 Gamora? Jeg troede, jeg havde mistet dig. 70 00:05:38,296 --> 00:05:41,132 Du skal ikke rage på mig! 71 00:05:43,134 --> 00:05:47,305 Du missede første gang. Men du ramte dem begge to anden gang. 72 00:05:47,472 --> 00:05:51,768 - Er det ham? Seriøst? - Du kunne vælge mellem ham og et træ. 73 00:05:53,019 --> 00:05:54,729 LEGENDEN FORTSÆTTER I