1 00:00:03,044 --> 00:00:04,462 UNIVERSUMIN LAAJETESSA 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 TUTUSTU TARINOIHIN HEISTÄ 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 JOISTA ON MÄÄRÄ 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,145 TULLA 5 00:00:29,654 --> 00:00:31,114 Kysyn vain kerran. 6 00:00:32,240 --> 00:00:33,158 Missä Gamora on? 7 00:00:33,366 --> 00:00:35,160 Panen paremmaksi. Kuka Gamora on? 8 00:00:36,119 --> 00:00:38,872 Minä panen sitäkin paremmaksi. Miksi Gamora on? 9 00:00:40,165 --> 00:00:43,918 Gamora. Kirurgisesti muokattu ja koulutettu eläväksi aseeksi. 10 00:00:46,755 --> 00:00:48,423 - Tarvitsen tämän. - Onnea matkaan. 11 00:00:48,840 --> 00:00:49,966 Se on sisäisesti kytketty. 12 00:00:50,175 --> 00:00:51,509 Keksin jotain. 13 00:00:52,552 --> 00:00:54,888 Thanosin, hullun titaanin adoptiotytär. 14 00:00:54,971 --> 00:00:55,889 Mikä sinun nimesi on? 15 00:00:56,264 --> 00:00:57,182 Gamora. 16 00:00:57,348 --> 00:00:58,933 Olet aikamoinen taistelija. 17 00:01:07,192 --> 00:01:09,360 Opetit kaiken sen, mitä vihaan itsessäni. 18 00:01:09,611 --> 00:01:13,031 Tein sinusta galaksin hurjimman naisen. 19 00:01:18,244 --> 00:01:20,246 Isän suunnitelma etenee vihdoin. 20 00:01:20,330 --> 00:01:21,790 Hän on löytänyt Ikuisuuskiven. 21 00:01:22,165 --> 00:01:24,667 Mene Xandariin ja tuo pallo minulle. 22 00:01:24,834 --> 00:01:27,962 Vain sitten Thanos tuhoaa Xandarin puolestani. 23 00:01:28,213 --> 00:01:30,298 Näytät kunnian mieheltä. 24 00:01:31,174 --> 00:01:32,842 Peter Quill. Kutsutaan Star-Lordiksi. 25 00:01:37,305 --> 00:01:38,431 Sinut on pidätetty. 26 00:01:38,515 --> 00:01:41,142 Taisimme saada kiinni Ronanin liittolaisen. 27 00:01:41,309 --> 00:01:42,852 Sinä olet ensimmäinen, Gamora! 28 00:01:43,228 --> 00:01:46,439 Moni vanki on menettänyt läheisiään Ronanille ja tämän apureille. 29 00:01:47,273 --> 00:01:48,733 Ronan surmasi perheeni. 30 00:01:49,484 --> 00:01:50,985 Tapan jonkun hänen perheestään. 31 00:01:53,655 --> 00:01:56,991 En kuulu Ronanin tai Thanosin sukuun. 32 00:01:57,492 --> 00:01:59,786 En hakenut palloa Ronanille. 33 00:02:01,162 --> 00:02:02,205 Minä petkutin häntä. 34 00:02:03,581 --> 00:02:07,001 Kun Thanos valtasi kotimaailmani, hän tappoi vanhempani minun nähteni. 35 00:02:09,754 --> 00:02:11,131 Teki minusta tappajan. 36 00:02:12,006 --> 00:02:13,716 Sinun vuorosi. 37 00:02:15,343 --> 00:02:16,719 Onnistuit. 38 00:02:18,304 --> 00:02:21,141 Kun hän sanoi tuhoavansa koko planeetan Ronanin puolesta, 39 00:02:22,308 --> 00:02:23,726 en voinut jäädä katsomaan. 40 00:02:33,778 --> 00:02:35,572 Quill? Mitä tapahtui? 41 00:02:36,030 --> 00:02:37,157 Näin sinut tuolla ulkona. 42 00:02:37,740 --> 00:02:39,617 En tiedä, mikä minuun meni. 43 00:02:39,868 --> 00:02:41,077 En voinut antaa sinun kuolla. 44 00:02:42,287 --> 00:02:44,080 Kuolet ihan kohta. 45 00:02:47,417 --> 00:02:49,335 Löysin sisältäni jotakin. 46 00:02:50,753 --> 00:02:54,007 Jotakin uskomattoman sankarillista. 47 00:02:55,175 --> 00:02:56,843 En halua kehua. 48 00:02:57,802 --> 00:03:01,139 Kun olimme lapsia, isäni halusi, että Gamora ja minä harjoittelisimme yhdessä. 49 00:03:04,350 --> 00:03:05,977 Joka kerta, kun siskoni voitti, 50 00:03:06,978 --> 00:03:09,522 isäni vaihtoi osiani mekaanisiksi. 51 00:03:13,776 --> 00:03:15,069 Minä halusin vain siskon. 52 00:03:17,071 --> 00:03:20,617 Yritin joka päivä pysyä hengissä seuraavaan päivään. 53 00:03:21,201 --> 00:03:23,369 En ajatellut, mitä Thanos sinulle teki. 54 00:03:24,078 --> 00:03:25,455 Olet aina siskoni. 55 00:03:30,710 --> 00:03:33,880 Koska me teemme jotain tälle vaietulle asialle? 56 00:03:38,092 --> 00:03:41,137 Valitsemamme polku vie aina kohti Thanosta. 57 00:03:42,138 --> 00:03:46,059 Jos hän saa kaikki kuusi Ikuisuuskiveä, hän on liian vahva pysäytettäväksi. 58 00:03:46,142 --> 00:03:47,060 Hän on nyt jo. 59 00:03:52,273 --> 00:03:54,859 Aistinko sinussa surua? 60 00:03:55,443 --> 00:03:57,612 Todellisuus on usein pettymys. 61 00:03:59,155 --> 00:04:03,117 Nyt todellisuus voi olla, mitä ikinä tahdon. 62 00:04:04,577 --> 00:04:08,498 Missä Sielukivi on? 63 00:04:09,457 --> 00:04:10,291 Vormirilla! 64 00:04:12,627 --> 00:04:13,711 Näytä. 65 00:04:16,422 --> 00:04:20,385 Saadakseen kiven on menetettävä rakkaansa. 66 00:04:21,094 --> 00:04:23,096 Sielu sielusta. 67 00:04:24,973 --> 00:04:28,142 Ei. Tämä ei ole rakkautta. 68 00:04:40,530 --> 00:04:41,447 Ei! 69 00:04:53,751 --> 00:04:56,087 Onko kumpikaan opiskellut kvanttifysiikkaa? 70 00:04:56,504 --> 00:04:59,090 Voimme päästä kvanttimaailmaan tiettynä ajankohtana, 71 00:04:59,382 --> 00:05:01,342 mutta poistua sieltä toisena. 72 00:05:02,010 --> 00:05:03,136 Kuten ennen Thanosta. 73 00:05:03,469 --> 00:05:06,848 Emme ole ainoat kiviä haluavat vuonna 2014. 74 00:05:06,931 --> 00:05:09,225 Hetkinen. Kuka muu näitä kiviä etsii? 75 00:05:12,437 --> 00:05:13,521 Siskoni. 76 00:05:13,688 --> 00:05:14,814 Kerro yksi juttu. 77 00:05:15,189 --> 00:05:16,107 Tulevaisuudessa... 78 00:05:16,190 --> 00:05:17,650 Mitä meille tapahtuu? 79 00:05:17,775 --> 00:05:18,693 Meistä tulee ystävät. 80 00:05:19,277 --> 00:05:20,528 Meistä tulee siskokset. 81 00:05:20,987 --> 00:05:24,073 Tule. Voimme pysäyttää hänet. 82 00:05:33,791 --> 00:05:36,127 Gamora? Luulin menettäneeni sinut. 83 00:05:38,296 --> 00:05:40,506 Näpit irti! 84 00:05:43,134 --> 00:05:44,302 Ensimmäinen yritys meni ohi. 85 00:05:45,136 --> 00:05:46,971 Toisella osuit molempiin. 86 00:05:47,722 --> 00:05:49,515 Tämäkö se on? Oikeasti? 87 00:05:49,974 --> 00:05:51,976 Valittavana oli hän tai puu. 88 00:05:53,019 --> 00:05:54,729 LEGENDA JATKUU ELOKUVASSA