1 00:00:03,044 --> 00:00:04,462 MIENTRAS EL UNIVERSO SE EXPANDE 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 EXPLORA LAS HISTORIAS 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 DE AQUELLOS DESTINADOS 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,145 A CONVERTIRSE EN 5 00:00:25,150 --> 00:00:29,362 LEYENDAS DE MARVEL STUDIOS 6 00:00:30,572 --> 00:00:31,573 Peter... 7 00:00:32,615 --> 00:00:34,075 Tu madre quiere hablar contigo. 8 00:00:34,826 --> 00:00:35,994 ¿Peter? 9 00:00:38,413 --> 00:00:39,414 Cógeme la mano. 10 00:00:41,708 --> 00:00:42,959 Yo he estado perdido. 11 00:00:45,712 --> 00:00:46,796 Pero encontré sentido. 12 00:00:49,507 --> 00:00:50,383 Amor. 13 00:00:52,552 --> 00:00:53,970 Y me lo quitaron, 14 00:00:56,139 --> 00:00:57,348 y duele mucho. 15 00:00:59,434 --> 00:01:02,645 Cuando te sientas perdido, mira a los ojos de la gente a la que amas. 16 00:01:04,439 --> 00:01:06,316 Ellos te dirán exactamente quién eres. 17 00:01:09,611 --> 00:01:10,445 Vale. Adiós. 18 00:01:11,654 --> 00:01:12,572 ¿Cómo te llamas? 19 00:01:12,655 --> 00:01:15,033 Me llamo Peter Quill, ¿vale? Tío, relájate. 20 00:01:15,116 --> 00:01:15,950 ¡Andando! 21 00:01:16,034 --> 00:01:18,620 Oye, ¿sabes qué? Quizá me conozcas por otro nombre. 22 00:01:19,162 --> 00:01:19,996 Star-Lord. 23 00:01:28,963 --> 00:01:29,798 ¿Quién? 24 00:01:29,881 --> 00:01:31,966 Vaya, si es Star-Prince. 25 00:01:32,842 --> 00:01:35,470 -Star-Lord. -Perdón, "Lord". 26 00:01:35,970 --> 00:01:38,389 Peter Jason Quill, de Terra. 27 00:01:38,598 --> 00:01:43,019 Criado por una banda de mercenarios, los Saqueadores de Yondu Udonta. 28 00:01:43,186 --> 00:01:44,562 Menuda panda de pringados. 29 00:01:45,939 --> 00:01:47,190 Oye. Deja eso. 30 00:01:47,690 --> 00:01:51,361 Son míos. Deberían estar guardados. ¡Esa cinta es mía! 31 00:01:55,740 --> 00:01:57,492 ¿Por qué arriesgarías la vida por esto? 32 00:01:58,076 --> 00:01:59,285 Me lo dio mi madre. 33 00:02:03,414 --> 00:02:04,541 Nos miro, 34 00:02:05,708 --> 00:02:06,709 ¿y sabéis lo que veo? 35 00:02:07,168 --> 00:02:08,002 Perdedores. 36 00:02:09,671 --> 00:02:11,089 Gente que ha perdido cosas. 37 00:02:11,339 --> 00:02:13,424 Y las hemos perdido. Todos. 38 00:02:13,967 --> 00:02:16,636 La vida se suele llevar más de lo que te da, pero hoy no. 39 00:02:17,595 --> 00:02:20,098 Hoy nos ha dado algo. Nos ha dado una oportunidad. 40 00:02:20,181 --> 00:02:21,141 ¿De qué? 41 00:02:21,474 --> 00:02:22,433 De no salir corriendo. 42 00:02:23,184 --> 00:02:25,562 Yo no pienso quedarme quieto 43 00:02:25,854 --> 00:02:28,481 viendo cómo Ronan acaba con miles de millones de inocentes. 44 00:02:29,482 --> 00:02:31,234 Pero, Quill, nos pides que muramos. 45 00:02:32,152 --> 00:02:33,153 Sí, supongo que sí. 46 00:02:33,903 --> 00:02:38,158 ¡Xandar! Estáis acusados. 47 00:02:38,449 --> 00:02:41,786 Ronan solo tiene que colocar la gema sobre la superficie y zas. 48 00:02:41,870 --> 00:02:43,037 Todo morirá. 49 00:02:44,205 --> 00:02:45,373 Quill, date prisa. 50 00:02:58,970 --> 00:03:00,597 ¡No! 51 00:03:03,892 --> 00:03:05,018 Cógeme la mano, Peter. 52 00:03:05,727 --> 00:03:07,353 -Mamá. -¡Peter! 53 00:03:10,857 --> 00:03:11,900 ¡Eres mortal! 54 00:03:12,984 --> 00:03:13,902 ¿Cómo? 55 00:03:14,944 --> 00:03:16,654 Somos los guardianes de la galaxia. 56 00:03:22,160 --> 00:03:23,661 Cuando supe que un terrícola 57 00:03:23,745 --> 00:03:26,748 había cogido una Gema del Infinito sin morir, 58 00:03:27,373 --> 00:03:30,460 supe que debías de ser el hijo de la mujer que amaba. 59 00:03:31,753 --> 00:03:32,837 ¿Quién demonios eres? 60 00:03:34,797 --> 00:03:36,132 Me llamo Ego. 61 00:03:38,176 --> 00:03:39,385 Y soy tu padre, Peter. 62 00:03:40,303 --> 00:03:41,638 Creía que Yondu era tu padre. 63 00:03:41,804 --> 00:03:45,266 ¿Después de tanto tiempo creías que Yondu era pariente mío? 64 00:03:46,059 --> 00:03:47,268 Sois iguales. 65 00:03:47,435 --> 00:03:48,686 ¡Uno es azul! 66 00:03:50,772 --> 00:03:52,023 ¿Tienes tu propio planeta? 67 00:03:52,273 --> 00:03:54,192 Soy lo que se llama un celestial. 68 00:03:54,943 --> 00:03:56,110 ¿Como un dios? 69 00:03:57,195 --> 00:03:58,279 Un dios con minúscula. 70 00:03:59,906 --> 00:04:04,118 Con Meredith experimenté el amor por primera vez. 71 00:04:04,494 --> 00:04:06,204 Y de ese amor, Peter... 72 00:04:07,705 --> 00:04:08,706 Tú. 73 00:04:10,792 --> 00:04:11,793 ¿Soy inmortal? 74 00:04:14,337 --> 00:04:16,547 Mientras la luz brille dentro del planeta. 75 00:04:19,217 --> 00:04:20,218 Los cuerpos 76 00:04:21,511 --> 00:04:22,595 son sus hijos. 77 00:04:22,804 --> 00:04:25,974 Solo nosotros podemos rehacer el universo. 78 00:04:26,891 --> 00:04:27,934 Pero mi madre... 79 00:04:28,559 --> 00:04:30,311 Has dicho que querías a mi madre. 80 00:04:31,062 --> 00:04:31,896 Y es cierto. 81 00:04:33,731 --> 00:04:36,234 Me partió el corazón colocarle el tumor en la cabeza. 82 00:04:36,401 --> 00:04:38,653 ¿Mamá? ¡No! 83 00:04:39,946 --> 00:04:40,863 ¿Qué? 84 00:04:40,947 --> 00:04:43,700 Vale, está bien. Ya sé que eso suena... 85 00:04:47,537 --> 00:04:49,998 Tienes que madurar. 86 00:04:50,665 --> 00:04:51,624 No. 87 00:04:57,463 --> 00:05:00,425 No deberías haber matado a mi madre y estrujado mi walkman. 88 00:05:05,555 --> 00:05:06,597 Si me matas, 89 00:05:07,307 --> 00:05:09,434 serás como todos los demás. 90 00:05:09,517 --> 00:05:10,977 ¿Eso qué tiene de malo? 91 00:05:11,394 --> 00:05:12,228 ¡No! 92 00:05:19,610 --> 00:05:23,072 Puede que fuera tu padre, pero no era tu papá. 93 00:05:23,740 --> 00:05:25,325 Tengo suerte de que seas mi chico. 94 00:05:30,079 --> 00:05:31,122 ¡No! 95 00:05:32,540 --> 00:05:33,458 ¡No! 96 00:05:36,002 --> 00:05:39,380 De niño fingía que David Hasselhoff era mi padre. 97 00:05:40,673 --> 00:05:42,592 Yondu no tenía un coche que hablaba, 98 00:05:42,675 --> 00:05:46,387 pero tanto Yondu como David Hasselhoff vivieron aventuras totales, 99 00:05:46,471 --> 00:05:47,764 se liaron con mujeres macizas 100 00:05:49,223 --> 00:05:50,308 y lucharon contra robots. 101 00:05:52,602 --> 00:05:56,981 A veces eso que te pasas toda la vida buscando 102 00:05:58,107 --> 00:05:59,901 siempre ha estado a tu lado. 103 00:06:00,360 --> 00:06:01,361 Y ni siquiera lo sabes. 104 00:06:01,986 --> 00:06:02,945 Es... 105 00:06:03,821 --> 00:06:04,697 ¿Qué? 106 00:06:06,866 --> 00:06:08,117 Algo no verbalizado. 107 00:06:10,995 --> 00:06:12,580 Suéltala, carapasa. 108 00:06:14,957 --> 00:06:16,709 Te quiero más que a nada. 109 00:06:18,336 --> 00:06:19,337 Yo también te quiero. 110 00:06:22,632 --> 00:06:23,716 Vale, tengo un plan. 111 00:06:24,175 --> 00:06:25,009 Me gusta tu plan. 112 00:06:25,093 --> 00:06:27,637 Pero es un asco, así que déjame hacerlo a mí 113 00:06:27,762 --> 00:06:29,472 y a lo mejor así es bueno. 114 00:06:34,060 --> 00:06:35,019 ¿Dónde está? 115 00:06:35,478 --> 00:06:36,396 La llevó a Vormir. 116 00:06:36,479 --> 00:06:38,689 Y ha vuelto con la Gema del Alma. Pero sin ella. 117 00:07:00,378 --> 00:07:01,838 LA LEYENDA CONTINÚA EN 118 00:07:03,673 --> 00:07:07,635 GUARDIANES DE LA GALAXIA VOLUMEN 3 119 00:07:08,886 --> 00:07:10,805 Un segundo. Entonces, ¿eres mi hermana? 120 00:07:13,474 --> 00:07:15,852 Es el regalo de Navidad más alucinante de todos.