1 00:00:03,044 --> 00:00:04,462 ENQUANTO O UNIVERSO SE EXPANDE 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 EXPLORE AS HISTÓRIAS 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 DE QUEM ESTÁ DESTINADO 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,145 A SE TORNAR 5 00:00:25,150 --> 00:00:29,362 LENDAS DA MARVEL 6 00:00:30,572 --> 00:00:31,573 Peter... 7 00:00:32,615 --> 00:00:34,075 sua mãe quer falar com você. 8 00:00:34,826 --> 00:00:35,994 Peter? 9 00:00:38,413 --> 00:00:39,414 Pegue a minha mão. 10 00:00:41,708 --> 00:00:42,959 Já me senti perdido. 11 00:00:45,712 --> 00:00:46,796 Mas encontrei significado. 12 00:00:49,507 --> 00:00:50,383 O amor. 13 00:00:52,552 --> 00:00:53,970 E ele foi tirado de mim, 14 00:00:56,139 --> 00:00:57,348 sei como dói. 15 00:00:59,434 --> 00:01:02,645 Quando se sentir perdido, olhe para as pessoas que você ama. 16 00:01:04,439 --> 00:01:06,316 Elas dirão exatamente quem você é. 17 00:01:09,611 --> 00:01:10,445 É isso. Tchau. 18 00:01:11,654 --> 00:01:12,572 Qual é o seu nome? 19 00:01:12,655 --> 00:01:15,033 Meu nome é Peter Quill, tá? Cara, relaxa. 20 00:01:15,116 --> 00:01:15,950 Vamos! 21 00:01:16,034 --> 00:01:18,620 Ei, quer saber? Você pode me conhecer por outro nome. 22 00:01:19,162 --> 00:01:19,996 Senhor das Estrelas. 23 00:01:28,963 --> 00:01:29,798 Quem? 24 00:01:29,881 --> 00:01:31,966 Ei! E se não é o Príncipe das Estrelas. 25 00:01:32,842 --> 00:01:35,470 -Senhor das Estrelas. -Desculpe. "Senhor." 26 00:01:35,970 --> 00:01:38,389 Peter Jason Quill, da Terra. 27 00:01:38,598 --> 00:01:43,019 Criado por mercenários chamados de Saqueadores, liderados por Yondu Udonta. 28 00:01:43,186 --> 00:01:44,562 Que bando de bundões. 29 00:01:45,939 --> 00:01:47,190 Ei. Larga isso. 30 00:01:47,690 --> 00:01:51,361 São meus. Devem ficar no depósito. Essa fita e esse walkman são meus! 31 00:01:55,740 --> 00:01:57,492 Por que arriscou a vida por isto? 32 00:01:58,076 --> 00:01:59,285 Foi presente da minha mãe. 33 00:02:03,414 --> 00:02:04,541 Eu olho para nós. 34 00:02:05,708 --> 00:02:06,709 Sabem o que vejo? 35 00:02:07,168 --> 00:02:08,002 Perdedores. 36 00:02:09,671 --> 00:02:11,089 Pessoas que perderam coisas. 37 00:02:11,339 --> 00:02:13,424 E nós perdemos. Perdemos sim. Todos nós. 38 00:02:13,967 --> 00:02:16,636 Em geral, a vida tira mais do que dá. Mas hoje não. 39 00:02:17,595 --> 00:02:20,098 Hoje, ela nos deu algo. Ela nos deu uma chance. 40 00:02:20,181 --> 00:02:21,141 De fazer o quê? 41 00:02:21,474 --> 00:02:22,433 De não fugirmos. 42 00:02:23,184 --> 00:02:25,562 Eu sei que eu não vou ficar parado assistindo 43 00:02:25,854 --> 00:02:28,481 enquanto o Ronan destrói bilhões de vidas inocentes. 44 00:02:29,482 --> 00:02:31,234 Mas, Quill, está nos pedindo para morrer. 45 00:02:32,152 --> 00:02:33,153 É, acho que estou. 46 00:02:33,903 --> 00:02:38,158 Xandar! Vocês foram acusados. 47 00:02:38,449 --> 00:02:41,786 Ronan só precisa tocar com a Joia na superfície do planeta e zap. 48 00:02:41,870 --> 00:02:43,037 Tudo morrerá. 49 00:02:44,205 --> 00:02:45,373 Quill, tem que se apressar. 50 00:02:58,970 --> 00:03:00,597 Não! 51 00:03:03,892 --> 00:03:05,018 Pegue a minha mão, Peter. 52 00:03:05,727 --> 00:03:07,353 -Mãe. -Peter! 53 00:03:10,857 --> 00:03:11,900 Vocês são mortais! 54 00:03:12,984 --> 00:03:13,902 Como? 55 00:03:14,944 --> 00:03:16,654 Nós somos os Guardiões da Galáxia. 56 00:03:22,160 --> 00:03:23,661 E quando soube de um homem da Terra 57 00:03:23,745 --> 00:03:26,748 que segurou uma Joia do Infinito sem morrer... 58 00:03:27,373 --> 00:03:30,460 eu soube que você devia ser o filho da mulher que eu amava. 59 00:03:31,753 --> 00:03:32,837 Quem é você? 60 00:03:34,797 --> 00:03:36,132 Meu nome é Ego... 61 00:03:38,176 --> 00:03:39,385 e eu sou seu pai, Peter. 62 00:03:40,303 --> 00:03:41,638 Achei que o Yondu fosse seu pai. 63 00:03:41,804 --> 00:03:45,266 Todo esse tempo achava que o Yondu era meu parente de sangue? 64 00:03:46,059 --> 00:03:47,268 Vocês são iguaizinhos. 65 00:03:47,435 --> 00:03:48,686 Um é azul! 66 00:03:50,772 --> 00:03:52,023 Tem seu próprio planeta? 67 00:03:52,273 --> 00:03:54,192 Sou o que chamam de Celestial. 68 00:03:54,943 --> 00:03:56,110 Tipo um deus? 69 00:03:57,195 --> 00:03:58,279 Com "d" minúsculo, filho. 70 00:03:59,906 --> 00:04:04,118 Foi com a Meredith que vivenciei o amor pela primeira vez. 71 00:04:04,494 --> 00:04:06,204 E daquele amor, Peter... 72 00:04:07,705 --> 00:04:08,706 você. 73 00:04:10,792 --> 00:04:11,793 Eu sou imortal? 74 00:04:14,337 --> 00:04:16,547 Enquanto houver luz no planeta. 75 00:04:19,217 --> 00:04:20,218 Os corpos... 76 00:04:21,511 --> 00:04:22,595 são de filhos dele. 77 00:04:22,804 --> 00:04:25,974 Só nós podemos refazer o universo. 78 00:04:26,891 --> 00:04:27,934 Mas minha mãe... 79 00:04:28,559 --> 00:04:30,311 Você disse que a amava. 80 00:04:31,062 --> 00:04:31,896 E amava mesmo. 81 00:04:33,731 --> 00:04:36,234 Mas botar o tumor na cabeça dela partiu meu coração. 82 00:04:36,401 --> 00:04:38,653 Mãe? Não! Não! 83 00:04:39,946 --> 00:04:40,863 Quê? 84 00:04:40,947 --> 00:04:43,700 Olha, tudo bem, eu sei que soa mal... 85 00:04:47,537 --> 00:04:49,998 Você realmente precisa crescer. 86 00:04:50,665 --> 00:04:51,624 Não. 87 00:04:57,463 --> 00:05:00,425 Não devia ter matado minha mãe e destruído meu walkman. 88 00:05:05,555 --> 00:05:06,597 Se me matar... 89 00:05:07,307 --> 00:05:09,434 você será como outra pessoa qualquer. 90 00:05:09,517 --> 00:05:10,977 Qual é o problema disso? 91 00:05:11,394 --> 00:05:12,228 Não! 92 00:05:19,610 --> 00:05:23,072 Ele pode ter sido seu pai, garoto, mas não foi seu papai. 93 00:05:23,740 --> 00:05:25,325 Tenho sorte de você ser o meu garoto. 94 00:05:30,079 --> 00:05:31,122 Não! Não! 95 00:05:32,540 --> 00:05:33,458 Não! 96 00:05:36,002 --> 00:05:39,380 Na infância eu fingia que meu pai era o David Hasselhoff. 97 00:05:40,673 --> 00:05:42,592 O Yondu não tinha um carro falante, 98 00:05:42,675 --> 00:05:46,387 mas tanto o Yondu como o David Hasselhoff tiveram aventuras iradas 99 00:05:46,471 --> 00:05:47,764 e casos com gostosonas... 100 00:05:49,223 --> 00:05:50,308 e lutaram com robôs. 101 00:05:52,602 --> 00:05:56,981 Às vezes, aquilo que a gente passa a vida toda procurando... 102 00:05:58,107 --> 00:05:59,901 estava sempre ao nosso lado. 103 00:06:00,360 --> 00:06:01,361 E a gente nem sabe. 104 00:06:01,986 --> 00:06:02,945 É só... 105 00:06:03,821 --> 00:06:04,697 O quê? 106 00:06:06,866 --> 00:06:08,117 Uma coisa não dita. 107 00:06:10,995 --> 00:06:12,580 Solte-a, Grimace. 108 00:06:14,957 --> 00:06:16,709 Te amo mais do que tudo. 109 00:06:18,336 --> 00:06:19,337 Também te amo. 110 00:06:22,632 --> 00:06:23,716 Eu tenho um plano. 111 00:06:24,175 --> 00:06:25,009 Gostei do seu plano. 112 00:06:25,093 --> 00:06:27,637 Só que é uma droga, então deixa que eu faço... 113 00:06:27,762 --> 00:06:29,472 e, assim, ele vai ficar ótimo. 114 00:06:34,060 --> 00:06:35,019 Onde ela está? 115 00:06:35,478 --> 00:06:36,396 Ele a levou a Vormir. 116 00:06:36,479 --> 00:06:38,689 Ele voltou com a Joia da Alma. Mas sem ela. 117 00:07:00,378 --> 00:07:01,838 A LENDA CONTINUA EM 118 00:07:03,673 --> 00:07:07,635 GUARDIÕES DA GALÁXIA VOLUME 3 119 00:07:08,886 --> 00:07:10,805 Espere. Então você é minha irmã? 120 00:07:13,474 --> 00:07:15,852 Esse é o maior presente de Natal que eu poderia ganhar.