1 00:00:03,044 --> 00:00:04,462 NU UDVIDES UNIVERSET 2 00:00:07,882 --> 00:00:10,802 HER ER HISTORIERNE 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 OM DEM DER ER BESTEMT 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,145 TIL AT BLIVE 5 00:00:32,198 --> 00:00:34,117 Jeg forstår, hun er din søster. 6 00:00:34,534 --> 00:00:35,869 Da vi var små, satte min far Gamora og mig til at kæmpe mod hinanden. 7 00:00:35,952 --> 00:00:38,079 Hver gang min søster vandt, erstattede min far en bid af mig med maskineri. 8 00:00:39,247 --> 00:00:40,623 Men hun vandt gang på gang. Hun holdt aldrig igen. 9 00:00:40,707 --> 00:00:42,959 Familie-tamtam, juhu. 10 00:00:44,544 --> 00:00:48,298 Ronan har fundet Magtstenen. Jeg sender jer til hans skib. 11 00:00:52,427 --> 00:00:54,345 - Vi vil ikke svigte dig, far. - Korrekt. 12 00:00:54,429 --> 00:00:57,599 Jeg sværger, - 13 00:00:59,976 --> 00:01:03,313 - at jeg vil gøre dig stolt. 14 00:01:03,980 --> 00:01:05,398 Gamora har sine egne planer med kuglen. 15 00:01:05,607 --> 00:01:06,691 Det er Gamora. Skyd den ned! 16 00:01:07,317 --> 00:01:08,318 Du skuffer mig, søster. 17 00:01:10,153 --> 00:01:11,571 Blandt alle vore søskende var du den, jeg hadede mindst. 18 00:01:12,906 --> 00:01:15,200 Nebula, hjælp os med at bekæmpe Ronan. Du ved, han er vanvittig. 19 00:01:16,367 --> 00:01:17,368 I er begge to vanvittige. 20 00:01:17,702 --> 00:01:18,787 Nej! 21 00:01:22,123 --> 00:01:24,584 Ud med dig! 22 00:01:25,960 --> 00:01:26,961 Du skal altid være den bedste. 23 00:01:27,045 --> 00:01:28,463 Jeg flyver ikke universet tyndt, fordi jeg absolut vil vinde. 24 00:01:28,671 --> 00:01:30,173 - Du aner ikke, hvad jeg vil. - Det er jo indlysende! 25 00:01:30,632 --> 00:01:32,217 Jeg ville bare have en søster! 26 00:01:32,634 --> 00:01:33,635 Nebula ... 27 00:01:35,470 --> 00:01:36,638 Jeg var barn ligesom dig. 28 00:01:37,305 --> 00:01:38,473 Jeg bekymrede mig kun om at overleve fra dag til dag. 29 00:01:55,240 --> 00:01:57,158 Jeg tænkte aldrig på, hvad Thanos udsatte dig for. 30 00:01:57,242 --> 00:01:58,660 Det vil jeg rette op på. 31 00:01:58,743 --> 00:02:00,078 Der findes små piger som dig overalt i universet, der er i fare. 32 00:02:00,161 --> 00:02:01,996 Bliv hos os og hjælp dem. 33 00:02:02,080 --> 00:02:03,331 Du vil altid være min søster. 34 00:02:03,414 --> 00:02:04,249 Velkommen til Guardians of the Galaxy. 35 00:02:04,332 --> 00:02:07,293 Vi er færdige uden den generator! 36 00:02:09,337 --> 00:02:10,296 Jeres død vil tjene til advarsel for enhver, der fristes til at forråde os. 37 00:02:15,051 --> 00:02:16,469 - Det kommer til at gøre nas. - Lyder lovende. 38 00:02:17,971 --> 00:02:21,683 Thanos har altid kun haft ét mål. At udslette halvdelen af alt liv. 39 00:02:22,183 --> 00:02:24,394 Jamen dog. 40 00:02:26,771 --> 00:02:27,981 - Du skulle have dræbt mig. - Det havde været spild af reservedele. 41 00:02:28,606 --> 00:02:30,024 Er du klar til en sidste omgang? 42 00:02:30,233 --> 00:02:32,735 Pas godt på min besætning. 43 00:02:35,280 --> 00:02:36,865 - Fart på! - Undtagen hende. 44 00:02:41,744 --> 00:02:43,288 Vi ledte alle sammen efter en familie. 45 00:02:45,206 --> 00:02:48,209 Indtil vi fandt hinanden. 46 00:02:48,376 --> 00:02:50,795 Det er det korte af det lange. 47 00:02:51,963 --> 00:02:52,881 LEGENDEN FORTSÆTTER I 48 00:02:54,966 --> 00:02:56,926 Hvem det end var, du var forelsket i, lyder det mere som hende. 49 00:02:57,051 --> 00:02:57,927 - Sludder. - Hold mig udenfor. 50 00:02:58,011 --> 00:02:59,137 Drop det!