1 00:00:03,044 --> 00:00:04,462 CONFORME SE EXPANDE EL UNIVERSO 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 EXPLORA LAS HISTORIAS 3 00:00:14,973 --> 00:00:17,350 DE AQUELLOS DESTINADOS 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,145 A CONVERTIRSE EN 5 00:00:25,150 --> 00:00:29,654 LEYENDAS DE MARVEL STUDIOS 6 00:00:35,493 --> 00:00:39,122 Sujeto 89P13. Se hace llamar "Rocket". 7 00:00:39,622 --> 00:00:41,124 Resultado de experimentos genéticos 8 00:00:41,207 --> 00:00:43,710 y cibernéticos ilegales en una forma de vida inferior. 9 00:00:45,336 --> 00:00:46,463 ¡Basta! 10 00:00:47,380 --> 00:00:48,339 ¿Qué estás haciendo? 11 00:00:48,423 --> 00:00:51,342 ¡Esta alimaña habla de cosas de las que no sabe nada! 12 00:00:51,426 --> 00:00:53,428 -¡Eso es cierto! -¡No respeta nada! 13 00:00:53,511 --> 00:00:54,679 ¡Eso también es cierto! 14 00:00:55,555 --> 00:00:57,140 ¡Yo no pedí que me hicieran! 15 00:00:57,891 --> 00:00:59,851 No pedí que me destrozaran 16 00:00:59,934 --> 00:01:03,021 y me volvieran a armar, una y otra vez, y que me convirtieran en... 17 00:01:04,439 --> 00:01:05,774 ¡en un pequeño monstruo! 18 00:01:05,857 --> 00:01:09,235 -Rocket, nadie dijo que eres un monstruo. -¡Él me dijo "alimaña"! 19 00:01:09,986 --> 00:01:11,696 ¡Ella me dijo "roedor"! 20 00:01:29,756 --> 00:01:31,966 No hay nada como yo, excepto yo. 21 00:01:34,719 --> 00:01:36,429 Muy bien. Perdón. 22 00:01:37,347 --> 00:01:38,264 No, ¡espera! 23 00:01:41,434 --> 00:01:42,352 ¿Qué estoy mirando? 24 00:01:44,229 --> 00:01:46,898 Rocket escapó de 22 prisiones. 25 00:01:46,981 --> 00:01:47,899 Vamos a escapar. 26 00:01:49,317 --> 00:01:52,737 -Sí. -Era un muy buen plan. 27 00:01:53,279 --> 00:01:54,280 Tienes el Orbe, ¿no? 28 00:01:54,364 --> 00:01:55,281 Sí. 29 00:01:56,950 --> 00:01:59,494 ¡No puedo creer que aún tengas eso en tu bolso! 30 00:01:59,577 --> 00:02:01,246 ¡No es un bolso, es una mochila! 31 00:02:01,329 --> 00:02:03,081 Debemos llevarle esto a los Nova Corps. 32 00:02:03,164 --> 00:02:04,415 ¿Estás bromeando? 33 00:02:04,541 --> 00:02:07,127 ¡Los Nova Corps nos buscan! ¡Dáselo a Ronan! 34 00:02:07,210 --> 00:02:08,711 ¿Para que destruya la galaxia? 35 00:02:08,795 --> 00:02:11,047 Vamos, Groot. Ronan tiene la Gema. 36 00:02:11,339 --> 00:02:12,465 Tengo un plan. 37 00:02:12,549 --> 00:02:15,218 En primer lugar, estás copiando que yo dije que tenía un plan. 38 00:02:15,301 --> 00:02:18,096 ¡Tengo parte de un plan! 39 00:02:19,722 --> 00:02:23,643 Rocket liderará un equipo para agujerear el estribor del casco del Dark Aster. 40 00:02:23,768 --> 00:02:25,562 ¡Quill, Yondu! ¡Ahora! 41 00:02:26,980 --> 00:02:28,064 ¡Apúrate, Rocket! 42 00:02:29,190 --> 00:02:33,528 Cuando Ronan esté muerto, nos llevaremos la Gema. 43 00:02:35,655 --> 00:02:38,533 Hay una cosa más que necesitamos para completar el plan. 44 00:02:39,450 --> 00:02:40,827 El ojo de ese tipo. 45 00:02:41,077 --> 00:02:44,706 ¡No! Claro que no. No necesitamos el ojo de ese tipo. 46 00:02:44,831 --> 00:02:47,792 ¡No, en serio, lo necesito! Es importante para mí. 47 00:02:49,169 --> 00:02:50,378 ¿Cómo se llamaban? 48 00:02:50,545 --> 00:02:52,213 Baterías anulax. 49 00:02:52,297 --> 00:02:54,090 Rocket, hazlo mirar hacia arriba. 50 00:02:54,174 --> 00:02:56,009 Los Soberanos nos pagan para protegerlas. 51 00:02:56,092 --> 00:02:58,553 Me dijeron que tu gente eran maltratadores presumidos, 52 00:02:59,179 --> 00:03:00,471 pero no es para nada cierto. 53 00:03:01,389 --> 00:03:03,016 No tenías que enterarte. 54 00:03:03,308 --> 00:03:06,436 Es raro. Una flota soberana se acerca por atrás. 55 00:03:06,519 --> 00:03:07,353 ¿Por qué lo harían? 56 00:03:07,437 --> 00:03:09,272 Porque Rocket les robó algunas baterías. 57 00:03:09,355 --> 00:03:10,982 ¿En qué pensabas? 58 00:03:11,274 --> 00:03:12,901 Amigo, ¡eran muy fáciles de robar! 59 00:03:13,193 --> 00:03:16,070 Para atravesarlo deberías ser el mejor piloto de todos. 60 00:03:16,154 --> 00:03:18,198 -Afortunadamente, yo... -Lo soy. 61 00:03:24,078 --> 00:03:25,872 ¿Cuál es tu objetivo? 62 00:03:26,998 --> 00:03:30,084 ¿Que todos te odien? Porque está resultando. 63 00:03:34,547 --> 00:03:36,674 Tenemos un lindo trabajito aquí. 64 00:03:37,425 --> 00:03:40,094 La chica dorada nos ofreció una buena suma 65 00:03:40,178 --> 00:03:43,264 por entregarle a ti y a tus amigos porque los quiere liquidar a todos. 66 00:03:44,265 --> 00:03:46,267 Afortunadamente para ti, mi palabra no vale nada. 67 00:03:47,852 --> 00:03:50,021 ¿Rocket? Ego está trastornado. 68 00:03:50,104 --> 00:03:52,482 Entonces, ¿salvamos otra vez la galaxia? ¡Fabuloso! 69 00:03:52,565 --> 00:03:54,442 ¿Es bastante fuerte para matar a Ego? 70 00:03:54,525 --> 00:03:55,443 Para que funcione, 71 00:03:55,526 --> 00:03:58,613 hay que poner la bomba en el núcleo de Ego. 72 00:03:58,947 --> 00:04:01,574 Oprime este botón. 73 00:04:01,658 --> 00:04:05,453 Hagas lo que hagas, no oprimas este botón, 74 00:04:05,787 --> 00:04:06,871 porque activará 75 00:04:06,955 --> 00:04:09,374 la bomba de inmediato y moriremos todos. 76 00:04:09,916 --> 00:04:11,376 -Yo soy Groot. -¡No! 77 00:04:11,668 --> 00:04:13,419 ¡Ese es el botón que nos matará a todos! 78 00:04:15,546 --> 00:04:16,631 Todos vamos a morir. 79 00:04:18,007 --> 00:04:19,342 ¿Cuánto falta para que explote? 80 00:04:19,425 --> 00:04:23,179 En el extraño caso de que Groot no nos mate a todos, unos seis minutos. 81 00:04:23,263 --> 00:04:24,180 ¡Ve a la nave! 82 00:04:24,264 --> 00:04:25,515 ¡No sin ti! 83 00:04:26,099 --> 00:04:27,141 Tienes que concedérmelo. 84 00:04:27,809 --> 00:04:29,060 Rocket, ¿dónde está? 85 00:04:29,435 --> 00:04:31,187 ¡Mírame! ¿Dónde está? 86 00:04:31,271 --> 00:04:32,981 Sé todo sobre ti. 87 00:04:33,690 --> 00:04:36,109 Sé que actúas como el más duro e infame, 88 00:04:36,192 --> 00:04:37,777 pero eres el que está más asustado. 89 00:04:37,860 --> 00:04:38,736 ¡Cállate! 90 00:04:38,820 --> 00:04:41,197 Sé que ahuyentas a cualquiera que quiera soportarte 91 00:04:41,281 --> 00:04:44,284 porque solo un poco de cariño te recuerda lo grande 92 00:04:44,367 --> 00:04:46,995 y vacío que es ese agujero dentro de ti. 93 00:04:47,078 --> 00:04:48,746 -¡Cállate! -Conozco a los científicos 94 00:04:48,830 --> 00:04:51,457 que te hicieron, nunca les importaste. 95 00:04:51,624 --> 00:04:52,500 ¡Hablo en serio! 96 00:04:52,583 --> 00:04:56,337 Sé quién eres, chico. Porque eres como yo. 97 00:04:57,255 --> 00:04:58,589 Yo soy Groot. 98 00:04:58,673 --> 00:04:59,674 ¿Qué es eso? 99 00:04:59,757 --> 00:05:03,928 Dijo: "Bienvenido a los malditos Guardianes de la Galaxia". 100 00:05:04,012 --> 00:05:05,763 Solo que no usó "malditos". 101 00:05:06,472 --> 00:05:09,559 Pareces un líder noble. ¿Te unirías en mi cruzada a Nidavellir? 102 00:05:09,642 --> 00:05:12,520 Déjame preguntarle al capitán. Espera. ¡Soy yo! 103 00:05:12,729 --> 00:05:14,272 -Sí. Iré. -¡Maravilloso! 104 00:05:14,355 --> 00:05:17,066 -Yo soy el capitán. -Cállate. 105 00:05:20,278 --> 00:05:21,154 Para que conste... 106 00:05:21,404 --> 00:05:24,240 Sé que vas con él porque ahí no está Thanos. 107 00:05:24,449 --> 00:05:26,701 Liebre, enciende la cápsula. 108 00:05:27,577 --> 00:05:31,372 Sí, pero hablamos de Thanos, es el más fuerte que existe. 109 00:05:33,249 --> 00:05:34,500 Si me equivoco, entonces, 110 00:05:36,294 --> 00:05:37,503 ¿qué más podría perder? 111 00:05:39,172 --> 00:05:42,050 Yo podría perder mucho. Personalmente, podría perder mucho. 112 00:05:46,387 --> 00:05:48,765 ¡Prueben un poco, perros espaciales! 113 00:05:50,183 --> 00:05:52,894 ¡Vamos! ¡Prueben un poco! 114 00:05:52,977 --> 00:05:55,104 ¡Vamos! ¡Prueben un poco! 115 00:05:55,229 --> 00:05:57,106 -¿Cuánto por el arma? -No la vendo. 116 00:05:57,982 --> 00:05:59,525 Bueno. ¿Cuánto por el brazo? 117 00:06:01,694 --> 00:06:02,904 Conseguiré ese brazo. 118 00:06:07,992 --> 00:06:12,163 Cuando Thanos chasqueó los dedos, perdí la única familia que tuve. 119 00:06:12,246 --> 00:06:14,957 A Quill, Groot, Drax, la chica de las antenas, 120 00:06:15,041 --> 00:06:16,084 murieron todos. 121 00:06:17,043 --> 00:06:18,628 -Y puedes ayudarlos. -Está bien. 122 00:06:18,711 --> 00:06:20,171 Creo que podríamos hacerlos volver. 123 00:06:20,254 --> 00:06:21,422 Puedes hacerlo. 124 00:06:21,506 --> 00:06:22,340 Sí, puedo. 125 00:06:23,091 --> 00:06:24,217 Oh, ¡sí! 126 00:06:24,384 --> 00:06:26,928 -Cueste lo que cueste. -Cueste lo que cueste. 127 00:06:40,900 --> 00:06:42,110 ¿El brazo de Bucky? 128 00:06:45,154 --> 00:06:46,072 Feliz Navidad. 129 00:06:46,864 --> 00:06:49,075 LA LEYENDA CONTINÚA EN 130 00:06:49,492 --> 00:06:54,622 GUARDIANES DE LA GALAXIA VOLUMEN 3 131 00:06:57,875 --> 00:07:00,002 Prometiste traerla de vuelta entera, ¿no? 132 00:07:00,086 --> 00:07:01,087 Sí. 133 00:07:01,504 --> 00:07:02,964 Bueno, haré lo que pueda. 134 00:07:03,631 --> 00:07:05,299 Como promesa fue bastante patética.