1 00:00:03,044 --> 00:00:04,462 CÂND UNIVERSUL SE EXTINDE 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 DESCOPERĂ POVEȘTILE 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 CELOR MENIȚI 4 00:00:18,935 --> 00:00:20,145 SĂ DEVINĂ 5 00:00:25,150 --> 00:00:29,446 MARVEL STUDIOS: LEGENDE 6 00:00:48,006 --> 00:00:50,300 Nu m-am prins cum funcționează. 7 00:00:51,760 --> 00:00:53,428 Când erai mic și te-am luat eu... 8 00:00:53,970 --> 00:00:55,138 Bine ai venit acasă, Peter. 9 00:00:55,221 --> 00:00:57,223 ... băieții ăia voiau să te înfulece. 10 00:00:58,266 --> 00:01:00,018 Ți-am salvat viața! 11 00:01:00,185 --> 00:01:01,269 Nu! 12 00:01:01,352 --> 00:01:02,645 Scuze, băiete. 13 00:01:02,729 --> 00:01:05,774 Căpitanul trebuie să le arate soldaților ce pățesc nesupușii. 14 00:01:05,857 --> 00:01:07,275 Căpitanul trebuie să-i învețe! 15 00:01:07,358 --> 00:01:08,359 Yondu! 16 00:01:08,568 --> 00:01:10,862 Ronan are Piatra Infinitului. 17 00:01:11,571 --> 00:01:13,823 O va folosi ca să distrugă Xandarul. 18 00:01:14,240 --> 00:01:16,076 Miliarde de oameni vor pieri. 19 00:01:17,243 --> 00:01:19,621 La final, piatra va fi a mea. 20 00:01:20,538 --> 00:01:23,333 Ronan nu va trebui decât să atingă planeta cu Piatra. 21 00:01:23,541 --> 00:01:24,918 Pe ei, băieți! 22 00:01:25,001 --> 00:01:26,836 Încât Ronan să nu atingă planeta. 23 00:01:26,920 --> 00:01:27,837 Haideți! 24 00:01:39,057 --> 00:01:40,850 Noi suntem Gardienii Galaxiei. 25 00:01:50,193 --> 00:01:52,403 Da, Quill e de treabă. 26 00:01:53,696 --> 00:01:55,990 Cred că e bine că nu l-am dus la taică-su, 27 00:01:56,074 --> 00:01:57,117 așa cum ar fi trebuit. 28 00:02:02,038 --> 00:02:05,750 Ai trădat codul! Devastatorii nu se ocupă de copii. 29 00:02:05,959 --> 00:02:10,088 Culorile lui Ogord nu-ți vor lumina mormântul. 30 00:02:10,171 --> 00:02:11,965 Ne-ai frânt inimile. 31 00:02:13,383 --> 00:02:14,384 Jalnic. 32 00:02:14,801 --> 00:02:19,013 În primul rând, Quill ne trădează și Yondu nu-i face nimic. 33 00:02:19,430 --> 00:02:21,015 Se pare că s-a înmuiat. 34 00:02:21,266 --> 00:02:23,518 Dacă-i așa de moale, de ce vorbești în șoaptă? 35 00:02:25,687 --> 00:02:27,522 Știi că am dreptate, Kraglin. 36 00:02:32,402 --> 00:02:33,444 Salutare, șobolane! 37 00:02:34,112 --> 00:02:36,281 Prietenul tău. Vor să îl omoare! 38 00:02:36,489 --> 00:02:38,366 Să știi că a fost ușor să te găsim. 39 00:02:38,992 --> 00:02:40,660 Promite-mi că nu-l vei răni pe Groot. 40 00:02:40,743 --> 00:02:44,414 Nu suntem așa de proști încât să-i ucidem pe Gardienii Galaxiei! 41 00:02:45,081 --> 00:02:47,000 - Ce? - Nu-i corect. 42 00:02:48,084 --> 00:02:50,211 Chiar trebuie să-ți spun asta, Căpitane. 43 00:02:51,462 --> 00:02:53,756 De fiecare dată când Quill te trădează... 44 00:02:53,840 --> 00:02:56,634 tu îl protejezi, iar părerea noastră nu contează! 45 00:02:56,718 --> 00:02:57,760 Da! 46 00:02:57,886 --> 00:02:59,596 Eu sunt cel care vă susține! 47 00:02:59,679 --> 00:03:00,722 Ia-o mai ușor, Kraglin. 48 00:03:00,805 --> 00:03:03,641 Cred că ar trebui să schimbăm liderul. 49 00:03:13,985 --> 00:03:15,445 Nu am vrut să stârnesc o revoltă. 50 00:03:18,031 --> 00:03:19,532 Mi-au omorât toți prietenii. 51 00:03:27,165 --> 00:03:29,417 Pregătește divizia a treia pentru decolare. 52 00:03:48,353 --> 00:03:49,229 Încotro, Căpitane? 53 00:03:49,312 --> 00:03:50,521 Să ne luptăm cu o planetă. 54 00:03:50,605 --> 00:03:52,774 Bine! Bun. Stai. 55 00:03:52,857 --> 00:03:53,942 Ne luptăm cu ce? 56 00:03:58,112 --> 00:04:00,198 Kraglin, pregătește nava să ne scoată de aici. 57 00:04:00,281 --> 00:04:01,449 T-minus cinci minute. 58 00:04:01,532 --> 00:04:02,992 Da, Căpitane. 59 00:04:06,704 --> 00:04:08,915 Yondu, vom exploda! 60 00:04:08,998 --> 00:04:10,083 Mergeți la navă! 61 00:04:14,295 --> 00:04:15,421 Kraglin, hai! 62 00:04:40,488 --> 00:04:41,781 Înmormântarea unui Devastator. 63 00:04:43,408 --> 00:04:44,909 Da! 64 00:04:45,076 --> 00:04:46,119 Da! 65 00:04:55,336 --> 00:04:57,130 Cred că Yondu ar fi vrut să fie a ta. 66 00:05:00,008 --> 00:05:00,925 Mersi... 67 00:05:03,219 --> 00:05:04,137 Căpitane. 68 00:05:04,345 --> 00:05:06,180 LEGENDA CONTINUĂ ÎN 69 00:05:06,848 --> 00:05:08,808 GARDIENII GALAXIEI VOLUMUL 3 70 00:05:08,891 --> 00:05:10,476 - Bună, băieți. - Kraglin. 71 00:05:10,935 --> 00:05:12,353 Tu ai rămas aici? 72 00:05:12,437 --> 00:05:14,230 Da. Mi-ai zis să rămân în navă. 73 00:05:14,314 --> 00:05:15,273 Ea e Glenda. 74 00:05:15,648 --> 00:05:16,566 Ne-am căsătorit. 75 00:05:17,317 --> 00:05:18,318 Eu sunt Groot.