1 00:00:03,044 --> 00:00:04,421 CÂND UNIVERSUL SE EXTINDE 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,760 DESCOPERĂ POVEȘTILE 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,808 CELOR MENIȚI 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,103 SĂ DEVINĂ 5 00:00:25,150 --> 00:00:30,113 MARVEL STUDIOS: LEGENDE 6 00:00:31,781 --> 00:00:33,408 Ne trebuie un doctor. 7 00:00:33,491 --> 00:00:36,077 Dacă nu punem presiune pe rană, hemoragia o va ucide. 8 00:00:43,752 --> 00:00:45,462 Chestia asta îmi apăsa pe creier. 9 00:00:54,679 --> 00:00:55,597 Cât de grav e? 10 00:00:57,682 --> 00:01:00,643 Vreau să te asiguri că prototipurile din Faza 2 sunt expediate. 11 00:01:00,727 --> 00:01:02,479 Credeți că e o prioritate acum? 12 00:01:02,562 --> 00:01:04,355 Chiar dacă va veni sfârșitul lumii, 13 00:01:04,439 --> 00:01:06,357 noi acționăm ca și cum așa ceva nu există. 14 00:01:10,445 --> 00:01:11,404 Hill! 15 00:01:12,072 --> 00:01:13,156 Acesta e Nivelul Șapte. 16 00:01:14,449 --> 00:01:15,658 Din momentul acesta, 17 00:01:15,742 --> 00:01:16,910 a început războiul. 18 00:01:17,952 --> 00:01:20,080 Au luat Tesseractul! Opriți-i! 19 00:01:27,420 --> 00:01:29,214 Faza 2 nu e gata. 20 00:01:30,215 --> 00:01:32,175 Avem nevoie de o echipă de intervenție. 21 00:01:33,176 --> 00:01:34,469 Loki are o armată. 22 00:01:36,221 --> 00:01:37,472 Și va cuceri Pământul. 23 00:01:37,555 --> 00:01:38,598 Construiește un portal. 24 00:01:38,681 --> 00:01:41,518 Componenta principală de care are nevoie e o sursă de energie 25 00:01:43,269 --> 00:01:44,145 cu densitate maximă. 26 00:01:44,229 --> 00:01:47,107 Când ai devenit expert în astrofizica termonucleară? 27 00:01:47,190 --> 00:01:48,900 Aseară. 28 00:01:49,192 --> 00:01:51,194 Cât de disperați puteți fi 29 00:01:51,569 --> 00:01:54,447 încât să apelați la niște ființe debusolate ca să vă apere? 30 00:01:55,698 --> 00:01:56,533 Hill! 31 00:01:56,616 --> 00:01:58,243 Ai declarat război lumii mele. 32 00:01:59,077 --> 00:02:01,371 Ai furat o forță pe care n-o vei putea controla. 33 00:02:03,164 --> 00:02:06,042 Vorbești despre pace, dar ucizi pentru că e distractiv. 34 00:02:08,128 --> 00:02:10,630 M-ai făcut să devin foarte disperat. 35 00:02:11,256 --> 00:02:12,841 Agentul Coulson a fost atacat. 36 00:02:13,758 --> 00:02:15,802 Astea au fost în haina lui Phil Coulson. 37 00:02:18,012 --> 00:02:19,973 Cred că n-a apucat să-ți ceară un autograf. 38 00:02:21,099 --> 00:02:22,934 Nu voi dansa după cum cântă Fury. 39 00:02:24,519 --> 00:02:26,062 Nici eu. Dar acum 40 00:02:26,146 --> 00:02:28,565 trebuie să uităm ce-a fost și să ne facem treaba. 41 00:02:28,982 --> 00:02:31,442 Aceea e Insula Manhattan, consiliere. 42 00:02:32,152 --> 00:02:35,905 Nu voi declanșa un atac nuclear asupra populației civile. 43 00:02:37,448 --> 00:02:38,533 E o aeronavă clandestină. 44 00:02:38,616 --> 00:02:40,034 Trebuie să o eliminăm! 45 00:02:40,994 --> 00:02:43,163 Am o armă nucleară. Va exploda într-un minut. 46 00:02:44,289 --> 00:02:45,915 Și știu exact unde să o plasez. 47 00:02:52,297 --> 00:02:53,214 Cartonașele alea 48 00:02:54,090 --> 00:02:57,510 erau în dulapul lui Coulson, nu în haina lui. 49 00:02:59,262 --> 00:03:00,388 Aveau nevoie de motivație. 50 00:03:01,181 --> 00:03:03,224 Nu te poți abține să nu minți. 51 00:03:03,641 --> 00:03:04,809 Nu pot conduce o misiune 52 00:03:04,893 --> 00:03:07,729 atunci când oamenii din subordinea mea au alte scopuri. 53 00:03:07,812 --> 00:03:08,855 Trăiască HYDRA. 54 00:03:09,939 --> 00:03:12,025 - Sunt Hill. - Am nevoie de tine în D.C. 55 00:03:14,527 --> 00:03:16,070 Situația escaladează rapid. 56 00:03:16,321 --> 00:03:17,280 Dă-mi patru ore. 57 00:03:17,614 --> 00:03:18,448 Ai trei. 58 00:03:22,952 --> 00:03:24,162 Nu-mi face asta, Nick. 59 00:03:24,245 --> 00:03:26,873 Trei, doi, unu. La o parte. 60 00:03:29,167 --> 00:03:31,419 Ora decesului, unu și trei minute dimineața. 61 00:03:34,088 --> 00:03:35,131 Trebuie să-l iau. 62 00:03:37,508 --> 00:03:41,012 Căpitanul Rogers are informații despre moartea Directorului Fury. 63 00:03:42,597 --> 00:03:44,933 Oricât de greu ne-ar fi să acceptăm, 64 00:03:45,016 --> 00:03:47,352 Căpitanul America a dezertat din S.H.I.E.L.D. 65 00:03:52,690 --> 00:03:54,692 Împușcată. A pierdut cam mult sânge. 66 00:03:54,776 --> 00:03:55,860 O iau eu. 67 00:03:55,944 --> 00:03:57,195 Va dori să-l vadă mai întâi. 68 00:04:00,031 --> 00:04:01,824 Era și timpul. 69 00:04:03,785 --> 00:04:06,120 HYDRA s-a dezvoltat și nimeni n-a băgat de seamă. 70 00:04:06,204 --> 00:04:08,998 S.H.I.E.L.D. și HYDRA sunt foarte active. 71 00:04:09,082 --> 00:04:10,166 Are dreptate. 72 00:04:12,293 --> 00:04:13,670 Trebuie să oprim lansarea. 73 00:04:13,878 --> 00:04:16,589 Trebuie să le accesăm serverele și să le schimbăm țintele. 74 00:04:16,673 --> 00:04:19,467 Când aeronavele ajung la altitudinea de 900 de metri, 75 00:04:19,550 --> 00:04:21,469 se vor conecta la sateliții Insight 76 00:04:21,552 --> 00:04:23,054 și vor fi complet înarmate. 77 00:04:23,972 --> 00:04:25,306 Inițiază lansarea. 78 00:04:25,390 --> 00:04:27,684 Chiar dacă doar una dintre nave rămâne activă, 79 00:04:28,309 --> 00:04:29,811 multă lume va muri. 80 00:04:31,104 --> 00:04:32,355 Șoimule, unde ești acum? 81 00:04:32,438 --> 00:04:33,398 Am intrat. 82 00:04:35,024 --> 00:04:36,734 Două dezactivate, a mai rămas una. 83 00:04:40,113 --> 00:04:41,114 Un minut. 84 00:04:41,656 --> 00:04:43,157 Ținta e la nivelul saturație. 85 00:04:44,033 --> 00:04:45,076 Trageți când doriți. 86 00:04:46,202 --> 00:04:47,620 Bine, Căpitane, ieși de acolo. 87 00:04:48,496 --> 00:04:49,372 Trageți acum. 88 00:04:50,081 --> 00:04:51,165 - Dar, Steve... - Fă-o! 89 00:04:52,250 --> 00:04:53,751 Prețul libertății e uriaș. 90 00:04:54,377 --> 00:04:55,336 Întotdeauna a fost. 91 00:05:02,093 --> 00:05:03,761 Și eu sunt dispus să îl plătesc. 92 00:05:06,806 --> 00:05:08,766 Iar dacă sunt singurul, atunci asta e. 93 00:05:09,892 --> 00:05:11,269 Dar pun pariu că nu sunt. 94 00:05:12,812 --> 00:05:13,896 Suntem atacați! 95 00:05:23,239 --> 00:05:24,949 Unde sunt doamnele, domnilor? 96 00:05:27,076 --> 00:05:28,453 Cred că sunt ocupate... 97 00:05:28,536 --> 00:05:30,830 pentru că nu ar rata reuniunea voastră. 98 00:05:31,414 --> 00:05:32,373 Testosteron. 99 00:05:36,336 --> 00:05:37,628 Sunt un program pacifist... 100 00:05:37,712 --> 00:05:40,131 creat pentru a ajuta Răzbunătorii. 101 00:05:40,506 --> 00:05:41,758 Sunteți niște ucigași. 102 00:05:42,717 --> 00:05:43,760 Ultron. 103 00:05:49,640 --> 00:05:51,476 Ideea e să vă iubiți. 104 00:05:52,685 --> 00:05:53,728 Nimeni nu o face. 105 00:05:54,854 --> 00:05:58,107 Până când îl găsim pe Ultron, propun să fim discreți. 106 00:06:05,073 --> 00:06:07,742 Altitudinea e de 5500 de metri, avansează. 107 00:06:09,035 --> 00:06:10,328 S.H.I.E.L.D. e aici? 108 00:06:10,787 --> 00:06:12,914 Așa ar trebui S.H.I.E.L.D. să fie. 109 00:06:17,627 --> 00:06:19,003 Domnule, cum funcționează? 110 00:06:21,130 --> 00:06:24,217 Dacă vom mai fi într-o situație asemănătoare, ce se va întâmpla? 111 00:06:25,385 --> 00:06:26,219 Nick. 112 00:06:27,970 --> 00:06:28,805 Hill. 113 00:06:31,516 --> 00:06:32,475 Se vor întoarce. 114 00:06:34,352 --> 00:06:35,728 Ești așa de sigur? 115 00:06:37,563 --> 00:06:38,398 Da. 116 00:06:40,691 --> 00:06:41,526 De ce? 117 00:06:43,444 --> 00:06:45,029 Pentru că avem nevoie să o facă. 118 00:06:45,822 --> 00:06:47,365 LEGENDA CONTINUĂ ÎN 119 00:06:47,448 --> 00:06:49,033 INVAZIA SECRETĂ