1 00:00:03,044 --> 00:00:04,421 NU UDVIDES UNIVERSET 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,760 HER ER HISTORIERNE 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,224 OM DEM DER ER BESTEMT 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,103 TIL AT BLIVE 5 00:00:31,406 --> 00:00:32,699 Jeg hedder Everett. 6 00:00:32,866 --> 00:00:34,325 Everett Ross, CIA. 7 00:00:34,492 --> 00:00:38,705 Everett Ross, forhenværende jagerpilot og nu CIA-agent. 8 00:00:38,872 --> 00:00:41,124 Jeg stoler ikke på nogen. 9 00:00:41,291 --> 00:00:43,793 Spiller du smart, får du med mig at bestille. 10 00:00:43,960 --> 00:00:46,588 Så spil endelig smart. 11 00:00:51,760 --> 00:00:54,012 Hvis han rører dig igen, - 12 00:00:54,220 --> 00:00:56,848 - spidder jeg ham fast til bordet. 13 00:01:03,980 --> 00:01:08,651 Gerningsmanden formodes at være James Buchanan Barnes. 14 00:01:08,860 --> 00:01:12,030 Det var ikke mig i Wien. Jeg gør ikke den slags mere. 15 00:01:14,657 --> 00:01:17,452 - Hvad skal der ske med ham? - Det samme, der burde ske med jer. 16 00:01:17,869 --> 00:01:20,246 Psykologisk evaluering og udlevering. 17 00:01:24,250 --> 00:01:26,169 Skaf mig video af Barnes! 18 00:01:31,216 --> 00:01:33,343 Hvordan føles det? 19 00:01:33,510 --> 00:01:35,720 At bruge så megen tid og energi - 20 00:01:35,887 --> 00:01:39,349 - på noget, der mislykkedes så katastrofalt? 21 00:01:46,689 --> 00:01:47,732 Gjorde det? 22 00:01:55,281 --> 00:01:59,536 Agent Ross. Du handler med Klaue. 23 00:01:59,702 --> 00:02:02,413 - Har du diamanterne? - Okay, så er det godt. 24 00:02:03,540 --> 00:02:04,833 Vibraniummet? 25 00:02:09,420 --> 00:02:12,006 Hvad ved du egentlig om Wakanda? 26 00:02:12,173 --> 00:02:16,511 Wakanda er et tredjeverdensland, og du stjal alt deres vibranium. 27 00:02:16,678 --> 00:02:18,930 Gjorde jeg? 28 00:02:19,722 --> 00:02:21,224 Hvad fortier du ellers? 29 00:02:24,060 --> 00:02:24,978 I dækning! 30 00:02:34,737 --> 00:02:38,366 - Hvor er jeg? - Ikke forskrække mig, kolonisator. 31 00:02:39,075 --> 00:02:41,327 Skudsår læges ikke på magisk vis i nattens løb. 32 00:02:41,703 --> 00:02:45,415 Her gør de. Dog ikke ved hjælp af magi, men teknologi. 33 00:02:45,540 --> 00:02:48,459 En mand er dukket op og påstår at have dræbt Klaue. 34 00:02:48,626 --> 00:02:49,502 Han er en af vores. 35 00:02:49,669 --> 00:02:52,797 Erik Stevens alias Killmonger. 36 00:02:52,964 --> 00:02:57,844 CIA satte hans enhed til at undergrave fremmede lande. 37 00:02:59,804 --> 00:03:02,640 Kongen er død. Kom med mig. 38 00:03:10,106 --> 00:03:12,233 Black Panther lever. 39 00:03:12,442 --> 00:03:16,863 Og når han skal kæmpe for Wakanda, vil jeg stå ved hans side. 40 00:03:17,030 --> 00:03:20,658 Jeg er også med. Du får brug for al den hjælp, du kan få. 41 00:03:21,201 --> 00:03:23,328 Fjernstyring aktiveret. 42 00:03:32,003 --> 00:03:33,296 Ja! 43 00:03:37,467 --> 00:03:40,261 Præsidenten vil gribe til handling over for Wakanda. 44 00:03:40,678 --> 00:03:44,849 Specialofficer Ross er ekspert på området. Hvad mener du? 45 00:03:45,016 --> 00:03:47,852 At det vil være en fejl at angribe Wakanda. 46 00:03:48,019 --> 00:03:50,104 Vi ender med at føre krig - 47 00:03:50,188 --> 00:03:53,107 - mod et land, hvis militære formåen vi ikke kan begribe. 48 00:03:53,274 --> 00:03:57,487 - Fru direktør? - Det er ham, der er eksperten. 49 00:03:58,738 --> 00:04:01,991 Vi leder efter forskeren bag vibraniumdetektoren. 50 00:04:02,158 --> 00:04:04,786 Det skylder du mig, Ross. Det skylder du min bror. 51 00:04:04,953 --> 00:04:07,789 Vores nye chef er over mig som en høg. 52 00:04:07,956 --> 00:04:10,375 - Direktør de Fontaine. - Er det med den på? 53 00:04:10,541 --> 00:04:12,961 Har du fået ny ringetone? 54 00:04:13,127 --> 00:04:16,547 - Jeg er nødt til at tage den, chef. - Drop nu alt det formelle. 55 00:04:16,714 --> 00:04:21,636 Jeg vil gerne undskylde for nogle af de ting, jeg sagde, mens vi var gift. 56 00:04:21,803 --> 00:04:24,847 - Din olivenolie er harsk. - Hvad laver du her? 57 00:04:25,807 --> 00:04:27,934 - Perlerne. - Everett Ross. 58 00:04:28,101 --> 00:04:32,397 Jeg fik indsat en sender i dem. Jeg har aflyttet alle dine samtaler. 59 00:04:32,563 --> 00:04:36,067 Også din forræderiske snak med dronningen. 60 00:04:36,234 --> 00:04:39,696 Wakandanerne reddede mit liv. De er retskafne mennesker. 61 00:04:39,862 --> 00:04:42,740 - Val, hør nu ... - Direktør de Fontaine, tak. 62 00:04:42,907 --> 00:04:44,867 LEGENDEN FORTSÆTTER I 63 00:04:48,496 --> 00:04:50,915 - Hvad er nu det? - Gå ud og undersøg det. 64 00:04:59,048 --> 00:05:03,219 En kolonisator i kæder? Så har man set det med. 65 00:05:03,344 --> 00:05:04,429 Morsomt.