1 00:00:03,044 --> 00:00:04,462 AZ UNIVERZUM TÁGULÁSÁVAL 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 FEDEZD FEL AZOK TÖRTÉNETÉT, 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 AKIKNEK AZ A SORSA, 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,145 HOGY LEGENDÁK LEGYENEK 5 00:00:25,150 --> 00:00:29,487 MARVEL: LEGENDÁK 6 00:00:32,240 --> 00:00:35,452 -Nem ismersz engem. -Nyomás, Carol! Gázt! 7 00:00:37,620 --> 00:00:39,873 Fogalmad sincs, ki vagyok. 8 00:00:39,956 --> 00:00:42,876 Ez nem MiG, Lawson! Mi a franc ez? 9 00:00:45,462 --> 00:00:47,881 A nevem Carol. 10 00:00:50,091 --> 00:00:51,092 Készen állsz? 11 00:00:52,969 --> 00:00:54,971 -Fel, tovább, a csillagokig! -Bizony! 12 00:01:02,353 --> 00:01:03,605 Katapult! 13 00:01:08,068 --> 00:01:11,196 Fel kell robbantanom, mielőtt megtalálják. 14 00:01:12,739 --> 00:01:14,741 Az energiamag. Hol van? 15 00:01:18,161 --> 00:01:21,331 Átjárta az ereje. Magunkkal visszük. 16 00:01:23,541 --> 00:01:27,295 -Talán nem is emlékek. -Nem emlékszel semmire? 17 00:01:29,297 --> 00:01:31,925 Néha bevillan egy-egy kép. 18 00:01:33,885 --> 00:01:34,886 Pár apró momentum. 19 00:01:34,969 --> 00:01:35,970 Egy újabb álom? 20 00:01:37,555 --> 00:01:40,141 -Ne törődj a múlttal! -Nem emlékszem rá. 21 00:01:41,810 --> 00:01:45,688 Tartsd kordában az ösztöneidet! Ne ezt használd, hanem ezt! 22 00:01:46,397 --> 00:01:47,732 Küldetésed van. 23 00:01:47,816 --> 00:01:50,068 A skrullok ismét lerohantak egy határbolygót. 24 00:01:50,193 --> 00:01:51,402 Az akció kockázatos. 25 00:01:51,861 --> 00:01:54,322 -A kreek javáért! -A kreek javáért! 26 00:01:58,034 --> 00:01:58,910 Skrullok! 27 00:02:10,421 --> 00:02:11,381 Elnézést, hölgyem! 28 00:02:11,631 --> 00:02:14,259 Nem látta a nőt, aki átszakította a tetejét 29 00:02:14,342 --> 00:02:16,678 annak a videotékának? 30 00:02:17,470 --> 00:02:19,639 Az illetőn állítólag lézerharcos ruha volt. 31 00:02:23,935 --> 00:02:25,395 A háború mindenhol ugyanolyan. 32 00:02:26,688 --> 00:02:28,565 Felismerem, ha egy katona magánakciózik. 33 00:02:29,691 --> 00:02:31,317 Személyesen érintett az ügyben. 34 00:02:31,985 --> 00:02:33,069 Azt hittem, véged. 35 00:02:33,194 --> 00:02:35,738 Találtam bizonyítékot arra, hogy itt éltem. 36 00:02:35,822 --> 00:02:38,324 -Veszélyt jelent. -Szívósabb, mint hinnéd. 37 00:02:39,367 --> 00:02:41,077 Nem tudom, ki vagyok! 38 00:02:41,744 --> 00:02:43,663 Carol Danvers vagy. 39 00:02:43,997 --> 00:02:45,540 A legjobb barátnőm, 40 00:02:45,999 --> 00:02:49,210 aki támogatott anyaként és pilótaként, amikor senki más. 41 00:02:50,920 --> 00:02:55,175 Okos vagy, vicces és baromira idegesítő. 42 00:02:56,092 --> 00:02:58,970 Már akkor sem ismertem erősebb embert nálad, 43 00:02:59,512 --> 00:03:01,973 amikor még nem csapott ki láng a kezedből. 44 00:03:03,016 --> 00:03:05,602 Hallod? Gyere ide! 45 00:03:07,937 --> 00:03:08,938 Yon-Rogg hazudott. 46 00:03:09,814 --> 00:03:11,983 Minden, amit tudtam, hazugság volt. 47 00:03:12,066 --> 00:03:17,530 Neked és nekem mindenünk oda lett a kreek miatt. 48 00:03:19,532 --> 00:03:21,409 Nem rohangálhatok kree színekben. 49 00:03:22,327 --> 00:03:24,329 -Milyen a szerkóm? -Laza. 50 00:03:25,079 --> 00:03:28,666 Segíts nekünk megkeresni a magot! 51 00:03:29,167 --> 00:03:30,084 Öveket becsatolni! 52 00:03:33,046 --> 00:03:34,631 Az volna az? A mag? 53 00:03:35,131 --> 00:03:36,341 Megtaláltad a családomat. 54 00:03:37,717 --> 00:03:39,469 Az ellenséggel cimborálsz? 55 00:03:41,179 --> 00:03:43,681 Azt, amit kaptál, visszavehetjük. 56 00:03:44,349 --> 00:03:46,893 Végig béklyóba voltam verve, miközben küzdöttem. 57 00:03:46,976 --> 00:03:50,480 De mi történik akkor, ha végre szabad leszek? 58 00:03:50,647 --> 00:03:51,773 Ronan, gyere azonnal! 59 00:04:05,161 --> 00:04:06,788 Majd visszajövünk a fegyverért. 60 00:04:08,998 --> 00:04:10,166 A magért? 61 00:04:11,876 --> 00:04:13,044 A nőért. 62 00:04:20,551 --> 00:04:21,970 Olyan büszke vagyok rád! 63 00:04:23,930 --> 00:04:27,475 Rengeteget fejlődtél, mióta rád találtam a tónál. 64 00:04:28,226 --> 00:04:31,771 De képes vagy kordában tartani az érzelmeidet, amíg megküzdünk? 65 00:04:34,649 --> 00:04:37,068 Mondd meg a Legfőbb Intelligenciának, hogy vége! 66 00:04:37,860 --> 00:04:39,445 A háborúnak. A hazugságnak. 67 00:04:41,114 --> 00:04:41,948 Mindennek. 68 00:04:44,033 --> 00:04:46,786 Csak vészhelyzetben használja, rendben? 69 00:04:52,083 --> 00:04:53,167 Nick! 70 00:04:54,627 --> 00:04:55,628 Hill! 71 00:04:56,004 --> 00:04:57,964 Pontosan azt tette, amit ígért. 72 00:04:58,047 --> 00:05:02,135 Kiirtotta az összes élőlény felét. 73 00:05:03,011 --> 00:05:04,304 Ó, ne! 74 00:05:09,767 --> 00:05:10,643 Hol van Fury? 75 00:05:11,060 --> 00:05:12,979 -Hova mész? -Megölöm Thanost. 76 00:05:13,062 --> 00:05:14,397 Együtt szoktunk dolgozni. 77 00:05:14,480 --> 00:05:17,608 Világos, hogy az űr a te tereped, de ez a mi harcunk is. 78 00:05:17,692 --> 00:05:21,863 Honnan tudjuk, hogy ezúttal másképp lesz, mint a múltkor? 79 00:05:22,071 --> 00:05:23,781 Már én is itt vagyok. 80 00:05:24,824 --> 00:05:27,368 Én vagyok a végzetetek. 81 00:05:28,202 --> 00:05:30,121 Valami belépett a felső légkörbe. 82 00:05:32,832 --> 00:05:34,375 Ó, zsír! 83 00:05:38,254 --> 00:05:39,797 Nem vívom meg a háborútokat. 84 00:05:42,967 --> 00:05:43,926 A LEGENDA FOLYTATÓDIK 85 00:05:44,010 --> 00:05:44,886 Véget vetek neki. 86 00:05:45,011 --> 00:05:48,222 MARVELEK 87 00:05:49,766 --> 00:05:51,768 A feliratot fordította: Gáspár Bence