1 00:00:03,044 --> 00:00:04,337 CÂND UNIVERSUL SE EXTINDE 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,593 DESCOPERĂ POVEȘTILE 3 00:00:15,015 --> 00:00:16,850 CELOR MENIȚI 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,020 SĂ DEVINĂ 5 00:00:25,108 --> 00:00:29,487 MARVEL STUDIOS: LEGENDE 6 00:00:31,448 --> 00:00:35,744 „Ceea ce cauți te caută pe tine.” 7 00:00:41,166 --> 00:00:43,668 Deci, e un eveniment pe nume RăzbunăCon. 8 00:00:44,127 --> 00:00:45,712 E gen primul eveniment pentru fani, 9 00:00:46,004 --> 00:00:50,008 care sărbătorește cei mai mari eroi ai timpurilor noastre și e super mare 10 00:00:50,216 --> 00:00:51,593 și foarte educativ. 11 00:00:51,676 --> 00:00:54,804 Deci vrei la o petrecere, noaptea? 12 00:00:56,181 --> 00:00:58,892 Nu e o petrecere, e o convenție. 13 00:00:59,309 --> 00:01:03,354 - Cum vrei să te îmbraci, mai exact? - Ca și Căpitanul Marvel. 14 00:01:05,482 --> 00:01:08,777 - Căpitanul Marvel. - Căpitanul Marvel. 15 00:01:12,447 --> 00:01:13,448 Am 16 ani. 16 00:01:15,575 --> 00:01:17,660 Promit că n-o să fac nicio prostie. 17 00:01:23,416 --> 00:01:24,626 Hai să fim sinceri. 18 00:01:24,709 --> 00:01:27,670 Fetele de culoare din Jersey City nu prea salvează lumea. 19 00:01:31,132 --> 00:01:35,261 Îmi doresc să te poți concentra pe tine. 20 00:01:36,387 --> 00:01:39,307 Profii tăi îmi spun că desenezi toată ziua, 21 00:01:39,390 --> 00:01:42,519 că te uiți în gol și că ești cu mintea în altă parte. 22 00:01:42,852 --> 00:01:44,604 Hei. Pe bune? 23 00:01:46,147 --> 00:01:47,982 Tu cine vrei să fii pe lumea asta? 24 00:01:49,025 --> 00:01:50,360 Vrei să fii bună... 25 00:01:50,610 --> 00:01:52,529 - Eu sunt Kamran. - Kamala. 26 00:01:52,612 --> 00:01:57,075 ... sau vrei să fii o aiurită cu capul în nori? 27 00:01:57,992 --> 00:01:59,077 Aiurită. 28 00:02:01,162 --> 00:02:03,873 Se pare că puterile tale nu vin din brățară. 29 00:02:04,207 --> 00:02:05,959 Vin direct din tine. 30 00:02:07,127 --> 00:02:09,295 Gen, brățara a pornit super omul din tine. 31 00:02:09,379 --> 00:02:11,631 Cineva să mă ajute! Vă rog! 32 00:02:12,257 --> 00:02:15,009 - E Night Light. - N-am mai văzut puteri ca astea. 33 00:02:22,016 --> 00:02:23,351 Da. Aduceți-o. 34 00:02:25,145 --> 00:02:28,314 Căutăm fiecare templu, centru comunitar și moschee. 35 00:02:28,857 --> 00:02:30,150 Rămâi unde ești! 36 00:02:35,488 --> 00:02:36,656 - Intră! - Kamran. 37 00:02:38,074 --> 00:02:39,242 Vreau s-o cunoști pe mama. 38 00:02:39,450 --> 00:02:42,245 Îmi doresc de mult timp să te cunosc. 39 00:02:44,998 --> 00:02:46,958 Brățara aia te-a adus la mine. 40 00:02:47,041 --> 00:02:50,670 Brățara aia a fost a mamei mele, Aisha. 41 00:02:51,004 --> 00:02:53,214 Știi ce s-a întâmplat cu bunica noastră, Aisha? 42 00:02:53,298 --> 00:02:55,008 Care s-a pierdut în timpul Împărțirii? 43 00:02:55,425 --> 00:02:58,511 Femeia aia a făcut de râs întreaga familie. 44 00:02:58,887 --> 00:03:02,098 Aisha era din altă dimensiune, și noi la fel. 45 00:03:03,224 --> 00:03:06,477 Suntem cunoscuți mai adesea drept Djinn. 46 00:03:08,062 --> 00:03:10,148 - Sunt un Djinn. - Tonic? 47 00:03:12,066 --> 00:03:13,067 Djinn? 48 00:03:13,193 --> 00:03:17,155 „Ființă supranaturală a folclorului preislamic.” 49 00:03:17,238 --> 00:03:20,116 „Unii îi numesc duhuri. Alții, demoni.” 50 00:03:20,450 --> 00:03:22,827 Dorința Aishei a fost să ne-aducă acasă. 51 00:03:22,911 --> 00:03:24,287 Deci îmi vreți brățara? 52 00:03:24,537 --> 00:03:26,873 Aparent e periculos dacă nu o facem cum trebuie. 53 00:03:26,956 --> 00:03:28,791 Normal că e periculos. De ce nu ar fi? 54 00:03:31,377 --> 00:03:33,338 Sunteți în pericol, tu și toată familia ta. 55 00:03:33,421 --> 00:03:35,965 - Am venit să te-avertizez. - O să-i distrag. 56 00:03:36,049 --> 00:03:38,259 De ce faceți asta? Ați spus că o să mă protejați. 57 00:03:38,343 --> 00:03:40,720 De ce aș proteja trădătorii? 58 00:03:47,060 --> 00:03:49,103 Ai văzut trenul, beta? 59 00:03:49,562 --> 00:03:52,440 - De unde știi de asta? - Pentru că și eu l-am văzut. 60 00:03:52,523 --> 00:03:54,150 Trebuie să vii la Karachi. 61 00:03:56,069 --> 00:03:57,695 Kamala. 62 00:03:59,197 --> 00:04:00,365 - Munee. - Bună, mami. 63 00:04:04,535 --> 00:04:08,581 Ea e ammi a mea, Aisha. E tot ce-mi mai amintesc despre ea. 64 00:04:08,665 --> 00:04:10,833 Povestea străbunicii tale e cunoscută. 65 00:04:11,209 --> 00:04:12,293 Avem multe de discutat. 66 00:04:12,835 --> 00:04:15,755 Fiecare familie pakistaneză are o poveste de la Împărțire. 67 00:04:16,005 --> 00:04:20,134 Pe atunci nu exista Pakistan. Era o singură țară mare: India. 68 00:04:20,218 --> 00:04:24,264 În timpul Împărțirii, familia Muneebei a trebuit să se urce în ultimul tren 69 00:04:24,347 --> 00:04:26,099 care pleca din oraș. 70 00:04:26,182 --> 00:04:28,059 Cumva m-am pierdut de tatăl meu. 71 00:04:28,810 --> 00:04:31,104 Până a apărut o dâră de stele. 72 00:04:31,604 --> 00:04:34,482 A urmat o dâră de stele și a fost condusă înapoi la tatăl ei. 73 00:04:35,149 --> 00:04:38,403 Nani, e același tren? E cumva trenul din noaptea aia? 74 00:04:38,486 --> 00:04:41,572 Brățara încearcă să-ți spună ceva, beta. 75 00:04:41,739 --> 00:04:45,660 - Știi ce înseamnă? - Da. „Ceea ce cauți te caută pe tine.” 76 00:05:03,469 --> 00:05:05,513 - Sana! - Ammi? 77 00:05:06,097 --> 00:05:09,892 Ammi? Abbu! Ammi! 78 00:05:11,185 --> 00:05:14,063 Sana! Bună, scumpo. 79 00:05:15,815 --> 00:05:16,983 Sana! 80 00:05:20,236 --> 00:05:21,195 Sana! 81 00:05:27,327 --> 00:05:28,369 Eu am fost. 82 00:05:39,088 --> 00:05:42,633 Kamala. Ne-ai uimit pe toți. 83 00:05:44,177 --> 00:05:48,556 Dar, beta, doar pentru că tu poți să faci toate lucrurile astea minunate 84 00:05:48,639 --> 00:05:51,142 nu înseamnă că trebuie să ți-o cauți cu lumânarea, da? 85 00:05:51,726 --> 00:05:56,689 Abbu, nu cred că m-ai crescut să stau pe margine și să nu ajut oamenii. 86 00:06:07,617 --> 00:06:08,868 LEGENDA CONTINUĂ ÎN 87 00:06:25,385 --> 00:06:26,511 Nu! 88 00:06:29,180 --> 00:06:31,182 Subtitrarea: Iulia Rolle