1 00:00:03,086 --> 00:00:04,463 TERWIJL HET UNIVERSUM ZICH UITBREIDT 2 00:00:07,883 --> 00:00:10,802 ONTDEK JE DE VERHALEN 3 00:00:14,890 --> 00:00:16,850 VAN DEGENEN DIE VOORBESTEMD ZIJN 4 00:00:18,936 --> 00:00:20,145 LEGENDES TE WORDEN 5 00:00:29,029 --> 00:00:31,198 Ik ben hier vanwege een belofte. 6 00:00:33,200 --> 00:00:34,201 Je hebt iemand verloren? 7 00:00:35,327 --> 00:00:37,246 Ik ben iedereen kwijtgeraakt. 8 00:00:39,206 --> 00:00:40,749 En dat gaat jou ook gebeuren. 9 00:00:47,464 --> 00:00:48,465 Sokovia. 10 00:00:51,969 --> 00:00:54,096 M'n vader woonde buiten de stad. 11 00:00:55,430 --> 00:00:57,307 Ik dacht dat we daar veilig waren. 12 00:00:59,476 --> 00:01:04,106 M'n zoon was opgewonden. Hij kon Iron Man zien vanuit de auto. 13 00:01:06,233 --> 00:01:08,360 Ik zei tegen m'n vrouw: Maak je geen zorgen. 14 00:01:09,736 --> 00:01:15,784 Ze vechten in de stad. We zijn er mijlenver vandaan. 15 00:01:22,249 --> 00:01:23,667 Toen het stof was opgetrokken... 16 00:01:25,127 --> 00:01:28,547 ...heb ik twee dagen naar hun lichamen gezocht. 17 00:01:31,133 --> 00:01:32,217 En de Avengers? 18 00:01:33,510 --> 00:01:34,595 Die gingen naar huis. 19 00:01:36,555 --> 00:01:37,556 Wie ben jij? 20 00:01:37,639 --> 00:01:39,308 Mijn naam is Zemo. 21 00:01:39,391 --> 00:01:42,769 Wat wil je? -Een rijk ten onder zien gaan. 22 00:01:54,948 --> 00:01:56,867 Er is een video van een verdachte vrijgegeven. 23 00:01:56,992 --> 00:01:59,536 Hij is geïdentificeerd als James Buchanan Barnes... 24 00:01:59,620 --> 00:02:00,704 ...de Winter Soldier. 25 00:02:01,705 --> 00:02:04,416 De tips blijven binnenstromen sinds die beelden openbaar zijn. 26 00:02:04,499 --> 00:02:07,628 Ik zou hem moeten oppakken. -Je maakt het alleen maar erger. 27 00:02:19,515 --> 00:02:20,682 Hallo, Mr Barnes. 28 00:02:21,350 --> 00:02:24,144 De VN heeft me gestuurd om u te evalueren. 29 00:02:24,228 --> 00:02:25,229 Mag ik gaan zitten? 30 00:02:27,981 --> 00:02:29,107 Wat is dit? 31 00:02:30,234 --> 00:02:34,988 De VN heeft binnen het uur dr. Theo Broussard gestuurd. 32 00:02:35,531 --> 00:02:37,366 Hij werd verwelkomd door deze man. 33 00:02:37,449 --> 00:02:39,201 Laten we over thuis praten. 34 00:02:39,284 --> 00:02:41,995 Niet Roemenië. En zeker niet Brooklyn. 35 00:02:42,079 --> 00:02:46,667 Die nepdokter is kolonel Helmut Zemo. Inlichtingendienst van Sokovia. 36 00:02:46,750 --> 00:02:47,876 Je echte thuis. 37 00:02:51,797 --> 00:02:55,551 Verwaarloosd. 38 00:02:57,177 --> 00:03:01,098 En de echte Broussard? -Dood gevonden in een hotel in Berlijn. 39 00:03:01,181 --> 00:03:04,101 De politie trof daar ook een pruik en valse tanden aan... 40 00:03:04,184 --> 00:03:08,355 ...die lijken op die van ene James Buchanan Barnes. 41 00:03:08,438 --> 00:03:09,898 Hebben ze hem erin geluisd? 42 00:03:12,693 --> 00:03:13,694 Hunkerend. 43 00:03:15,070 --> 00:03:16,113 Verwaarloosd. 44 00:03:16,196 --> 00:03:18,657 Er zijn mensen dood. De aanslag, de valstrik. 45 00:03:18,740 --> 00:03:22,077 Allemaal het werk van de dokter om 10 minuten bij jou te zijn. 46 00:03:22,202 --> 00:03:24,997 Wie was hij? -Hij wilde alles weten over Siberië. 47 00:03:26,665 --> 00:03:27,666 Waar ik werd vastgehouden. 48 00:03:29,126 --> 00:03:32,087 Een rijk dat omvergeworpen is door z'n vijand, kan weer herrijzen. 49 00:03:33,714 --> 00:03:36,216 Maar een rijk dat van binnenuit afbrokkelt? 50 00:03:36,300 --> 00:03:37,342 Dat is dood. 51 00:03:37,926 --> 00:03:39,511 Hij heeft m'n moeder gedood. 52 00:03:42,973 --> 00:03:43,974 Voor altijd. 53 00:03:46,185 --> 00:03:47,811 Dit is wat je wilde? -Wist je het? 54 00:03:49,897 --> 00:03:51,523 Dat ze elkaar slopen. 55 00:03:52,941 --> 00:03:54,276 Ik wist dat ik ze niet kon doden. 56 00:03:56,945 --> 00:04:00,240 Maar als ik ze elkaar kon laten doden... 57 00:04:02,367 --> 00:04:03,827 Het spijt me van je vader. 58 00:04:05,621 --> 00:04:07,122 Wraak heeft jou verteerd. 59 00:04:10,834 --> 00:04:12,836 De levenden zijn nog niet klaar met jou. 60 00:04:14,671 --> 00:04:19,009 Hoe voelt het om na al die tijd en moeite... 61 00:04:22,346 --> 00:04:25,974 ...zo spectaculair te mislukken? 62 00:04:30,103 --> 00:04:31,104 Is dat zo? 63 00:04:33,482 --> 00:04:35,484 DE LEGENDE WORDT VERVOLGD IN 64 00:04:40,489 --> 00:04:42,491 Vertaling: Frank Bovelander