1 00:00:03,086 --> 00:00:04,504 随着宇宙不断扩展 2 00:00:07,882 --> 00:00:10,844 探寻角色的故事 3 00:00:15,015 --> 00:00:16,891 他们注定 4 00:00:18,935 --> 00:00:20,186 会成为 5 00:00:25,191 --> 00:00:28,862 《漫威影业传奇》 6 00:00:28,945 --> 00:00:30,989 两周之前 你们还靠泊车收小费 7 00:00:31,072 --> 00:00:33,408 现在你们想让我相信 你们拯救了世界 8 00:00:33,491 --> 00:00:35,076 击败了能吞噬灵魂的怪兽吗? 9 00:00:35,702 --> 00:00:38,371 我知道 因为我上次说的话 你们想要来报复我 10 00:00:38,455 --> 00:00:41,499 但我才不会因为 对朋友说真话而道歉 11 00:00:41,583 --> 00:00:43,918 事实上 我真的认为 你们现在搞得这个恶作剧 12 00:00:44,002 --> 00:00:45,253 恰恰证明了我的观点 13 00:00:45,336 --> 00:00:46,379 你们俩很显然… 14 00:00:47,505 --> 00:00:49,257 -什么? -尚气 15 00:00:52,052 --> 00:00:53,178 尚气 16 00:00:55,180 --> 00:00:56,765 这儿 我在 17 00:01:00,810 --> 00:01:01,936 我是老王 18 00:01:03,063 --> 00:01:05,523 是的 我知道先生 我是你的粉丝… 19 00:01:05,607 --> 00:01:06,983 十环在你手上吗? 20 00:01:09,110 --> 00:01:09,944 是的 在 21 00:01:10,028 --> 00:01:12,947 很好 跟我走 我们有很多事要商量 22 00:01:13,573 --> 00:01:14,908 你也来 23 00:01:14,991 --> 00:01:18,244 《王》 24 00:01:18,328 --> 00:01:21,998 复仇者英雄 保护世界远离实质危险 25 00:01:22,415 --> 00:01:25,710 我们魔法师 则是保护它远离魔法威胁 26 00:01:26,586 --> 00:01:29,631 那是《卡廖斯特罗之书》 时间的研究 27 00:01:32,300 --> 00:01:33,176 天啊 28 00:01:34,636 --> 00:01:37,514 其中一个仪式被前大师偷走了 29 00:01:37,597 --> 00:01:41,601 凯希勒斯 在他把前图书管理员吊起来后 30 00:01:42,060 --> 00:01:43,603 并把他的头砍掉 31 00:01:46,940 --> 00:01:48,650 现在我是这些书本的守护者 32 00:01:49,234 --> 00:01:52,362 如果这些藏书再被偷 33 00:01:52,904 --> 00:01:53,947 我会知道 34 00:01:54,447 --> 00:01:57,408 而你则在离开这里前死去 35 00:02:20,557 --> 00:02:21,432 停! 36 00:02:25,562 --> 00:02:28,022 我只是依书照做 37 00:02:28,106 --> 00:02:30,859 书有说做这仪式的危险性吗? 38 00:02:30,942 --> 00:02:32,944 我不知道 我还没看到那部分 39 00:02:33,027 --> 00:02:35,488 真的该在咒语前先警告 40 00:02:35,572 --> 00:02:38,825 我们不篡改自然定律 我们保护它 41 00:02:39,534 --> 00:02:43,288 阿格莫多在权力之地 建造三座圣殿 42 00:02:43,371 --> 00:02:44,831 现今伟大城市所在地 43 00:02:45,540 --> 00:02:47,458 那扇门通去香港圣殿 44 00:02:48,501 --> 00:02:50,336 那扇门通去纽约圣殿 45 00:02:52,463 --> 00:02:54,174 那扇门通去伦敦圣殿 46 00:02:54,549 --> 00:02:55,425 三个圣殿一起 47 00:02:55,842 --> 00:02:59,304 产生一层保护罩环绕我们的世界 48 00:02:59,888 --> 00:03:04,976 圣殿保护世界 我们作为法师保护圣殿 49 00:03:05,310 --> 00:03:06,853 保护它们远离什么? 50 00:03:10,565 --> 00:03:11,983 明智地选择你们的武器 51 00:03:12,775 --> 00:03:14,277 没有人可以踏入这圣殿 52 00:03:15,653 --> 00:03:16,571 没有人 53 00:03:22,410 --> 00:03:24,037 圣殿已经倒了 54 00:03:30,627 --> 00:03:31,628 王 55 00:03:39,969 --> 00:03:41,721 打破自然定律 我知道 56 00:03:44,140 --> 00:03:45,058 现在可别停 57 00:03:50,688 --> 00:03:51,981 聪明的决定 58 00:03:52,857 --> 00:03:56,569 你将配戴阿格莫多之眼 一旦你掌握了它的力量 59 00:03:57,237 --> 00:03:58,571 但是直到那时 60 00:03:59,447 --> 00:04:02,408 最好别带着无限宝石在街上走 61 00:04:02,492 --> 00:04:03,368 什么? 62 00:04:04,494 --> 00:04:08,373 你可能有神术的天赋 但是还要学很多东西 63 00:04:08,790 --> 00:04:10,667 在宇宙诞生之初 64 00:04:10,750 --> 00:04:13,836 大爆炸缔造了六颗元素水晶 65 00:04:13,920 --> 00:04:16,256 游弋于新生的宇宙之中 66 00:04:18,049 --> 00:04:22,178 每颗无限原石 都掌控着一种特定的属性 67 00:04:24,639 --> 00:04:29,352 你们应该心存感激 你们的蝼蚁之躯也能为宇宙平衡 68 00:04:29,435 --> 00:04:31,896 抱歉 地球今天已经打烊了 69 00:04:31,980 --> 00:04:34,774 你最好收拾东西赶紧滚蛋 70 00:04:36,109 --> 00:04:37,443 -交给我吧 -该死 71 00:04:44,617 --> 00:04:48,204 我要怎么对付你们这个 令人生厌 蝼蚁般的星球 72 00:04:49,414 --> 00:04:50,456 我会享受这个过程 73 00:04:52,834 --> 00:04:53,668 我们必须做好准备 74 00:04:53,751 --> 00:04:54,752 我们会准备好的 75 00:05:00,049 --> 00:05:00,967 就这么多人吗? 76 00:05:01,551 --> 00:05:02,802 什么?你还嫌少吗? 77 00:05:16,024 --> 00:05:18,067 传奇将会继续 尽在… 78 00:05:18,192 --> 00:05:20,653 奇异博士2 疯狂多元宇宙 79 00:05:26,159 --> 00:05:27,076 有趣 80 00:05:28,578 --> 00:05:30,580 字幕翻译: 沐颖乐