1
00:00:03,086 --> 00:00:04,504
随着宇宙不断扩展
2
00:00:07,882 --> 00:00:10,844
探寻角色的故事
3
00:00:15,015 --> 00:00:16,891
他们注定
4
00:00:18,935 --> 00:00:20,186
会成为
5
00:00:25,191 --> 00:00:28,862
《漫威影业传奇》
6
00:00:28,945 --> 00:00:30,989
两周之前 你们还靠泊车收小费
7
00:00:31,072 --> 00:00:33,408
现在你们想让我相信
你们拯救了世界
8
00:00:33,491 --> 00:00:35,076
击败了能吞噬灵魂的怪兽吗?
9
00:00:35,702 --> 00:00:38,371
我知道 因为我上次说的话
你们想要来报复我
10
00:00:38,455 --> 00:00:41,499
但我才不会因为
对朋友说真话而道歉
11
00:00:41,583 --> 00:00:43,918
事实上 我真的认为
你们现在搞得这个恶作剧
12
00:00:44,002 --> 00:00:45,253
恰恰证明了我的观点
13
00:00:45,336 --> 00:00:46,379
你们俩很显然…
14
00:00:47,505 --> 00:00:49,257
-什么?
-尚气
15
00:00:52,052 --> 00:00:53,178
尚气
16
00:00:55,180 --> 00:00:56,765
这儿 我在
17
00:01:00,810 --> 00:01:01,936
我是老王
18
00:01:03,063 --> 00:01:05,523
是的 我知道先生 我是你的粉丝…
19
00:01:05,607 --> 00:01:06,983
十环在你手上吗?
20
00:01:09,110 --> 00:01:09,944
是的 在
21
00:01:10,028 --> 00:01:12,947
很好 跟我走 我们有很多事要商量
22
00:01:13,573 --> 00:01:14,908
你也来
23
00:01:14,991 --> 00:01:18,244
《王》
24
00:01:18,328 --> 00:01:21,998
复仇者英雄
保护世界远离实质危险
25
00:01:22,415 --> 00:01:25,710
我们魔法师
则是保护它远离魔法威胁
26
00:01:26,586 --> 00:01:29,631
那是《卡廖斯特罗之书》
时间的研究
27
00:01:32,300 --> 00:01:33,176
天啊
28
00:01:34,636 --> 00:01:37,514
其中一个仪式被前大师偷走了
29
00:01:37,597 --> 00:01:41,601
凯希勒斯
在他把前图书管理员吊起来后
30
00:01:42,060 --> 00:01:43,603
并把他的头砍掉
31
00:01:46,940 --> 00:01:48,650
现在我是这些书本的守护者
32
00:01:49,234 --> 00:01:52,362
如果这些藏书再被偷
33
00:01:52,904 --> 00:01:53,947
我会知道
34
00:01:54,447 --> 00:01:57,408
而你则在离开这里前死去
35
00:02:20,557 --> 00:02:21,432
停!
36
00:02:25,562 --> 00:02:28,022
我只是依书照做
37
00:02:28,106 --> 00:02:30,859
书有说做这仪式的危险性吗?
38
00:02:30,942 --> 00:02:32,944
我不知道 我还没看到那部分
39
00:02:33,027 --> 00:02:35,488
真的该在咒语前先警告
40
00:02:35,572 --> 00:02:38,825
我们不篡改自然定律 我们保护它
41
00:02:39,534 --> 00:02:43,288
阿格莫多在权力之地
建造三座圣殿
42
00:02:43,371 --> 00:02:44,831
现今伟大城市所在地
43
00:02:45,540 --> 00:02:47,458
那扇门通去香港圣殿
44
00:02:48,501 --> 00:02:50,336
那扇门通去纽约圣殿
45
00:02:52,463 --> 00:02:54,174
那扇门通去伦敦圣殿
46
00:02:54,549 --> 00:02:55,425
三个圣殿一起
47
00:02:55,842 --> 00:02:59,304
产生一层保护罩环绕我们的世界
48
00:02:59,888 --> 00:03:04,976
圣殿保护世界
我们作为法师保护圣殿
49
00:03:05,310 --> 00:03:06,853
保护它们远离什么?
50
00:03:10,565 --> 00:03:11,983
明智地选择你们的武器
51
00:03:12,775 --> 00:03:14,277
没有人可以踏入这圣殿
52
00:03:15,653 --> 00:03:16,571
没有人
53
00:03:22,410 --> 00:03:24,037
圣殿已经倒了
54
00:03:30,627 --> 00:03:31,628
王
55
00:03:39,969 --> 00:03:41,721
打破自然定律 我知道
56
00:03:44,140 --> 00:03:45,058
现在可别停
57
00:03:50,688 --> 00:03:51,981
聪明的决定
58
00:03:52,857 --> 00:03:56,569
你将配戴阿格莫多之眼
一旦你掌握了它的力量
59
00:03:57,237 --> 00:03:58,571
但是直到那时
60
00:03:59,447 --> 00:04:02,408
最好别带着无限宝石在街上走
61
00:04:02,492 --> 00:04:03,368
什么?
62
00:04:04,494 --> 00:04:08,373
你可能有神术的天赋
但是还要学很多东西
63
00:04:08,790 --> 00:04:10,667
在宇宙诞生之初
64
00:04:10,750 --> 00:04:13,836
大爆炸缔造了六颗元素水晶
65
00:04:13,920 --> 00:04:16,256
游弋于新生的宇宙之中
66
00:04:18,049 --> 00:04:22,178
每颗无限原石
都掌控着一种特定的属性
67
00:04:24,639 --> 00:04:29,352
你们应该心存感激
你们的蝼蚁之躯也能为宇宙平衡
68
00:04:29,435 --> 00:04:31,896
抱歉 地球今天已经打烊了
69
00:04:31,980 --> 00:04:34,774
你最好收拾东西赶紧滚蛋
70
00:04:36,109 --> 00:04:37,443
-交给我吧
-该死
71
00:04:44,617 --> 00:04:48,204
我要怎么对付你们这个
令人生厌 蝼蚁般的星球
72
00:04:49,414 --> 00:04:50,456
我会享受这个过程
73
00:04:52,834 --> 00:04:53,668
我们必须做好准备
74
00:04:53,751 --> 00:04:54,752
我们会准备好的
75
00:05:00,049 --> 00:05:00,967
就这么多人吗?
76
00:05:01,551 --> 00:05:02,802
什么?你还嫌少吗?
77
00:05:16,024 --> 00:05:18,067
传奇将会继续 尽在…
78
00:05:18,192 --> 00:05:20,653
《奇异博士2 疯狂多元宇宙》
79
00:05:26,159 --> 00:05:27,076
有趣
80
00:05:28,578 --> 00:05:30,580
字幕翻译: 沐颖乐