1
00:00:03,086 --> 00:00:04,504
ENQUANTO O UNIVERSO SE EXPANDE
2
00:00:07,882 --> 00:00:09,509
EXPLORE AS HISTÓRIAS
3
00:00:15,056 --> 00:00:16,891
DE QUEM ESTÁ DESTINADO
4
00:00:18,935 --> 00:00:20,186
A SE TORNAR
5
00:00:27,110 --> 00:00:29,154
LENDAS DA MARVEL
6
00:00:36,828 --> 00:00:38,329
Você disse que ia voltar.
7
00:00:40,749 --> 00:00:41,666
Onde você estava?
8
00:00:42,459 --> 00:00:43,793
Bifrost foi destruída.
9
00:00:44,294 --> 00:00:46,046
Os Nove Reinos explodiram em caos.
10
00:00:46,129 --> 00:00:48,298
Guerras foram travadas,
saqueadores pilhando.
11
00:00:48,798 --> 00:00:50,717
Precisei dar um fim no massacre.
12
00:00:51,593 --> 00:00:54,721
Como desculpa, até que não é terrível.
13
00:00:58,433 --> 00:01:00,643
Há relação
14
00:01:00,727 --> 00:01:03,354
entre esses distúrbios atmosféricos
e a minha pesquisa.
15
00:01:04,606 --> 00:01:05,648
Vá!
16
00:01:10,945 --> 00:01:12,572
Faça o favor de não estar morto.
17
00:01:13,198 --> 00:01:16,201
-Nome?
-Ele disse que era Thor.
18
00:01:16,493 --> 00:01:17,827
O que você é dele?
19
00:01:17,911 --> 00:01:18,995
Nunca o vi antes.
20
00:01:19,079 --> 00:01:20,705
Viu o que eu vi ontem.
21
00:01:20,789 --> 00:01:22,123
Me prometeu respostas.
22
00:01:22,207 --> 00:01:24,000
Contarei tudo o que deseja saber.
23
00:01:24,084 --> 00:01:25,335
Tudo?
24
00:01:27,504 --> 00:01:28,963
Deus, espero que não seja maluco.
25
00:01:30,090 --> 00:01:33,676
Seu mundo é um dos Nove Reinos do Cosmos.
26
00:01:34,177 --> 00:01:37,263
Seus ancestrais chamavam de mágica,
e você chama de ciência.
27
00:01:38,181 --> 00:01:40,767
Venho de um lugar
onde é tudo a mesma coisa.
28
00:01:40,850 --> 00:01:42,102
Olhe, o que vê?
29
00:01:42,185 --> 00:01:44,604
-Estrelas.
-É, mas não as nossas estrelas.
30
00:01:44,687 --> 00:01:47,649
Se há ponte, há algo do outro lado.
31
00:01:47,732 --> 00:01:49,567
Seres desenvolvidos podem
tê-la atravessado.
32
00:01:49,651 --> 00:01:50,610
Jane.
33
00:01:51,236 --> 00:01:54,447
Mas não convencerá
a comunidade científica.
34
00:01:54,531 --> 00:01:55,949
Sem provas concretas.
35
00:02:01,121 --> 00:02:03,039
Vinha mais alguém?
36
00:02:03,206 --> 00:02:04,457
Jane, precisa ir.
37
00:02:04,666 --> 00:02:06,251
Se vai ficar, eu fico.
38
00:02:12,215 --> 00:02:13,174
O que ele está fazendo?
39
00:02:19,722 --> 00:02:21,808
Meu Deus!
40
00:02:22,600 --> 00:02:24,060
É assim que se veste?
41
00:02:24,310 --> 00:02:25,979
-Mais ou menos.
-Muito legal!
42
00:02:28,898 --> 00:02:31,526
Tenho que voltar para Asgard,
mas dou-lhe minha palavra,
43
00:02:32,402 --> 00:02:34,237
eu voltarei para você.
44
00:02:36,823 --> 00:02:37,740
Como ela está?
45
00:02:38,116 --> 00:02:39,742
É bem inteligente, a sua mortal.
46
00:02:39,826 --> 00:02:43,454
Ela ainda não sabe, mas também
está estudando a Convergência.
47
00:02:49,919 --> 00:02:50,837
O quê?
48
00:02:52,088 --> 00:02:53,256
Não consigo vê-la.
49
00:02:54,591 --> 00:02:55,466
Jane!
50
00:02:55,925 --> 00:02:57,677
Diga que não chamou a polícia.
51
00:02:57,760 --> 00:02:59,304
Você sumiu por cinco horas.
52
00:02:59,637 --> 00:03:00,471
O quê?
53
00:03:00,680 --> 00:03:03,391
Aqui é uma propriedade particular
e vocês invadiram. Todos vocês.
54
00:03:03,474 --> 00:03:04,809
Terão que me acompanhar.
55
00:03:06,644 --> 00:03:07,478
Jane!
56
00:03:10,857 --> 00:03:12,609
Isso não é da Terra.
O que é?
57
00:03:12,901 --> 00:03:13,985
Não sabemos.
58
00:03:14,235 --> 00:03:17,488
Mas ela não sobreviverá
à energia crescendo dentro dela.
59
00:03:17,572 --> 00:03:19,449
Eu a trouxe aqui porque
podemos ajudá-la.
60
00:03:19,532 --> 00:03:21,534
Ela não pertence a Asgard
61
00:03:21,618 --> 00:03:24,996
mais que um bode
pertence a uma mesa de jantar.
62
00:03:25,079 --> 00:03:27,707
Ele acabou de... Quem você acha que é?
63
00:03:27,790 --> 00:03:30,001
Eu sou Odin, o rei de Asgard.
64
00:03:32,545 --> 00:03:34,672
-Eu...
-Eu sei muito bem quem você é,
65
00:03:34,756 --> 00:03:35,882
Jane Foster.
66
00:03:36,966 --> 00:03:38,343
Contou a seu pai sobre mim?
67
00:03:38,843 --> 00:03:39,677
Não, eu não...
68
00:03:41,846 --> 00:03:43,181
O que vai acontecer comigo?
69
00:03:43,556 --> 00:03:45,475
Vou achar um jeito de salvá-la, Jane.
70
00:03:47,685 --> 00:03:51,022
Deve estar muito desesperado
para me pedir ajuda.
71
00:03:52,106 --> 00:03:53,983
Sou Loki, deve ter ouvido
falar de mim.
72
00:03:54,359 --> 00:03:55,735
Isso foi por Nova York.
73
00:03:55,818 --> 00:03:56,653
Gostei dela.
74
00:03:58,321 --> 00:04:00,782
Sabe que esse seu plano
nos levará à morte.
75
00:04:00,865 --> 00:04:01,783
Possivelmente.
76
00:04:01,866 --> 00:04:05,119
Malekith! Sou Loki de Jotunheim
77
00:04:05,620 --> 00:04:07,372
e trago um presente.
78
00:04:11,584 --> 00:04:14,337
Malekith vai destruir tudo.
79
00:04:17,048 --> 00:04:20,593
-Tem certeza de que vai funcionar?
-É melhor se segurar em alguma coisa.
80
00:04:21,886 --> 00:04:23,346
Isso é incrível!
81
00:04:35,775 --> 00:04:36,859
Thor!
82
00:04:38,903 --> 00:04:40,863
A LENDA CONTINUA EM
83
00:04:42,240 --> 00:04:44,867
THOR
AMOR E TROVÃO
84
00:04:48,705 --> 00:04:49,747
THOR: O MUNDO SOMBRIO
85
00:04:49,831 --> 00:04:50,790
VINGADORES
ERA DE ULTRON
86
00:04:50,873 --> 00:04:51,874
Legendas: Marya Bravo