1 00:00:03,086 --> 00:00:04,504 CONFORME SE EXPANDE EL UNIVERSO 2 00:00:07,882 --> 00:00:09,467 EXPLORA LAS HISTORIAS 3 00:00:15,056 --> 00:00:16,891 DE AQUELLOS DESTINADOS 4 00:00:18,935 --> 00:00:20,186 A CONVERTIRSE EN 5 00:00:26,901 --> 00:00:28,903 LEYENDAS DE MARVEL STUDIOS 6 00:00:31,531 --> 00:00:34,367 Es una historia larga, pero básicamente, soy un héroe. 7 00:00:35,618 --> 00:00:37,162 Pasé una temporada en la Tierra. 8 00:00:38,455 --> 00:00:41,416 Luché contra algunos robots, salvé un par de veces el planeta. 9 00:00:42,834 --> 00:00:43,960 ¡Quítenlo! 10 00:00:44,294 --> 00:00:47,464 Luego busqué por el cosmos Gemas del Infinito mágicas y coloridas. 11 00:00:49,340 --> 00:00:50,759 ¿Qué hiciste? 12 00:00:51,134 --> 00:00:52,385 ¿Qué hiciste? 13 00:00:52,469 --> 00:00:56,014 Y entonces me topé con un camino de muerte y destrucción. 14 00:01:01,728 --> 00:01:02,896 ¿Pero quién eres, 15 00:01:05,148 --> 00:01:06,107 de verdad? 16 00:01:09,694 --> 00:01:12,113 -¡Estoy listo, padre! -¡Yo también! 17 00:01:13,531 --> 00:01:16,242 Solo uno de ustedes puede ascender al trono. 18 00:01:17,327 --> 00:01:21,081 Un rey sabio nunca busca la guerra. 19 00:01:22,582 --> 00:01:26,544 ¡Los jotuns deben aprender a temerme como te temieron a ti! 20 00:01:27,337 --> 00:01:29,839 Has traicionado la orden explícita de tu rey. 21 00:01:31,549 --> 00:01:32,801 ¡Tú no eres digno! 22 00:01:36,012 --> 00:01:38,181 ¡Ahora te quito tu poder! 23 00:01:39,349 --> 00:01:40,934 ¡En el nombre de mi padre, 24 00:01:42,393 --> 00:01:44,104 y el de su padre antes de él, 25 00:01:44,813 --> 00:01:47,524 yo, Padre de Todo, te expulso! 26 00:01:53,196 --> 00:01:54,864 Hazme un favor y no te mueras. 27 00:01:58,743 --> 00:02:00,745 Uds. no pueden con el poderoso... 28 00:02:02,705 --> 00:02:03,540 ¡Otra! 29 00:02:04,457 --> 00:02:06,126 -¡Necesito un caballo! -¿A dónde vas? 30 00:02:06,209 --> 00:02:07,627 A recuperar lo que es mío. 31 00:02:09,462 --> 00:02:11,339 Fue muy cruel mandar el martillo 32 00:02:11,422 --> 00:02:13,049 sabiendo que no lo podías levantar. 33 00:02:13,133 --> 00:02:15,176 La carga del trono ha recaído sobre mí. 34 00:02:16,344 --> 00:02:18,388 Mi padre quería enseñarme algo, 35 00:02:18,471 --> 00:02:19,973 pero fui muy estúpido para verlo. 36 00:02:21,432 --> 00:02:23,393 Asegúrate de que mi hermano no regrese. 37 00:02:23,643 --> 00:02:26,437 Con quitarles la vida no ganarás nada. 38 00:02:26,521 --> 00:02:27,438 Quítame la mía. 39 00:02:28,231 --> 00:02:29,149 ¡No! 40 00:02:32,610 --> 00:02:34,529 -Estás a salvo. -Estamos a salvo. 41 00:02:35,780 --> 00:02:37,615 -Se acabó. -No. 42 00:02:40,702 --> 00:02:42,495 Aquel que sujete este martillo, 43 00:02:42,871 --> 00:02:46,082 si es digno, tendrá el poder de Thor. 44 00:02:49,586 --> 00:02:51,796 Ay... Dios... mío. 45 00:02:54,340 --> 00:02:56,342 Volveré por ti. 46 00:03:00,430 --> 00:03:02,223 En mi primera visita a la Tierra, 47 00:03:02,807 --> 00:03:04,392 el enojo de Loki me siguió. 48 00:03:06,144 --> 00:03:07,937 Y Uds. pagaron el precio. 49 00:03:08,438 --> 00:03:10,273 ¡Arrodíllense! 50 00:03:12,066 --> 00:03:12,942 Y ahora, otra vez. 51 00:03:14,194 --> 00:03:16,946 ¿Podría sacarle a Loki la ubicación del Tesseract? 52 00:03:17,947 --> 00:03:19,365 No lo puedes parar. 53 00:03:19,991 --> 00:03:23,745 -Solo está la guerra. -Que así sea. 54 00:03:28,082 --> 00:03:30,376 ¡Mira esto! ¡Mira a tu alrededor! 55 00:03:31,211 --> 00:03:33,171 -¿Cómo lo hacemos? -Como equipo. 56 00:03:45,058 --> 00:03:48,102 Pasarás el resto de tus días en los calabozos. 57 00:03:50,772 --> 00:03:51,648 ¿Y Thor? 58 00:03:52,565 --> 00:03:55,443 Thor debe luchar para revertir el daño que tú has hecho. 59 00:03:56,402 --> 00:03:58,446 Traerá el orden a los Nueve Reinos y después, 60 00:03:58,905 --> 00:04:00,281 será rey. 61 00:04:06,454 --> 00:04:08,164 Padre, no puedo ser rey de Asgard. 62 00:04:09,290 --> 00:04:13,878 Protegeré Asgard y todos los reinos hasta mi último aliento, 63 00:04:13,962 --> 00:04:15,713 pero no puedo hacerlo desde ese trono. 64 00:04:16,172 --> 00:04:18,591 Prefiero ser un buen hombre antes que un gran rey. 65 00:04:19,008 --> 00:04:19,842 Ultrón. 66 00:04:19,926 --> 00:04:21,803 ¿Cómo planeaban vencerlo? 67 00:04:21,886 --> 00:04:22,720 Juntos. 68 00:04:22,804 --> 00:04:24,097 Dijiste que regresarías. 69 00:04:24,514 --> 00:04:26,099 Tenía que terminar con la matanza. 70 00:04:28,101 --> 00:04:30,895 Luché para protegerte de los peligros de mi mundo. 71 00:04:32,689 --> 00:04:35,984 Pero creo que el destino nos unió. 72 00:04:39,696 --> 00:04:42,115 Cada noche veo a Asgard desmoronarse. 73 00:04:42,907 --> 00:04:44,158 Padre. 74 00:04:44,242 --> 00:04:45,535 Te saludo, mi muchacho. 75 00:04:47,912 --> 00:04:49,080 Hermano. 76 00:04:49,998 --> 00:04:50,832 ¿Dónde está Odín? 77 00:04:56,921 --> 00:04:57,880 ¿Padre? 78 00:04:58,131 --> 00:04:59,090 Ella viene. 79 00:04:59,173 --> 00:05:00,800 -¿De quién hablas? -De Hela. 80 00:05:03,720 --> 00:05:04,846 Mi primogénita. 81 00:05:06,264 --> 00:05:07,223 La hermana de ustedes. 82 00:05:08,766 --> 00:05:11,519 Sus ansias de violencia aumentaron más allá de mi control. 83 00:05:14,647 --> 00:05:16,232 Esto lo deben enfrentar solos. 84 00:05:23,406 --> 00:05:25,074 Hombre, es un luchador. 85 00:05:30,079 --> 00:05:32,540 Hela, la Diosa de la Muerte, invadió Asgard. 86 00:05:33,041 --> 00:05:34,042 Voy a detenerla. 87 00:05:35,752 --> 00:05:36,711 Dime, hermano. 88 00:05:37,837 --> 00:05:40,214 ¿El dios de qué me dijiste que eras? 89 00:05:40,506 --> 00:05:44,135 Ese martillo te ayudaba a controlar tu poder, a concentrarlo. 90 00:05:44,594 --> 00:05:46,554 Nunca fue la fuente de tu fortaleza. 91 00:06:01,152 --> 00:06:02,653 ¿Qué hice? 92 00:06:03,529 --> 00:06:05,448 Nos salvaste de la extinción. 93 00:06:06,157 --> 00:06:07,867 Asgard no es un lugar, 94 00:06:09,410 --> 00:06:10,870 es la gente. 95 00:06:15,124 --> 00:06:17,710 Quizás no eres tan malo después de todo, hermano. 96 00:06:17,794 --> 00:06:19,003 Quizás no. 97 00:06:19,337 --> 00:06:20,380 Entonces... 98 00:06:21,547 --> 00:06:23,257 Rey de Asgard. 99 00:06:25,426 --> 00:06:27,428 Sé lo que es perder. 100 00:06:34,310 --> 00:06:35,812 Vine a decirte adiós, hermano. 101 00:06:42,527 --> 00:06:44,779 Sabes, tengo 1500 años. 102 00:06:45,947 --> 00:06:47,907 Maté 3000 enemigos. 103 00:06:47,990 --> 00:06:50,326 Estoy vivo porque lo quiere el destino. 104 00:06:50,410 --> 00:06:52,203 ¡Tráiganme a Thanos! 105 00:06:53,663 --> 00:06:56,791 Thanos es el último en una larga lista de malditos, 106 00:06:56,874 --> 00:07:00,586 y será el último en sentir mi venganza. Así lo quiere el destino. 107 00:07:05,466 --> 00:07:07,093 ¿Y si te equivocas? 108 00:07:08,928 --> 00:07:10,513 Si me equivoco, entonces, 109 00:07:11,806 --> 00:07:12,932 ¿qué más podría perder? 110 00:07:18,104 --> 00:07:21,607 BIENVENIDOS A NUEVO ASGARD POR FAVOR, MANEJEN DESPACIO 111 00:07:23,860 --> 00:07:24,944 ¿Thor? 112 00:07:30,241 --> 00:07:32,827 ¡Muchachos! ¡Dios mío! 113 00:07:33,578 --> 00:07:35,746 ¡Dios mío! ¡Me alegro tanto de verte! 114 00:07:35,830 --> 00:07:37,915 ¿Quieren un trago, chicos? ¿Qué beben? 115 00:07:37,999 --> 00:07:40,168 Tengo cerveza, tequila, de todo. 116 00:07:42,712 --> 00:07:43,838 Necesitamos tu ayuda. 117 00:07:44,839 --> 00:07:46,215 Hace cinco años, perdimos. 118 00:07:47,508 --> 00:07:48,342 Todos nosotros. 119 00:07:50,136 --> 00:07:51,345 Perdimos amigos. 120 00:07:52,847 --> 00:07:54,056 Perdimos familiares. 121 00:07:54,974 --> 00:07:56,976 -Te quiero, mamá. -Te quiero. 122 00:07:57,393 --> 00:07:58,936 Perdimos una parte de nosotros. 123 00:07:59,020 --> 00:08:01,856 Todos fracasan en ser lo que deberían ser, Thor. 124 00:08:02,940 --> 00:08:05,610 A una persona, a un héroe, se lo mide 125 00:08:06,152 --> 00:08:09,322 por lo bien que logra ser quien es. 126 00:08:09,405 --> 00:08:10,948 Aún sirvo. 127 00:08:11,407 --> 00:08:14,202 Ahora ve y sé el hombre que estás destinado a ser. 128 00:08:14,285 --> 00:08:16,078 Matémoslo como corresponde esta vez. 129 00:08:23,169 --> 00:08:25,379 Vengadores, reúnanse. 130 00:08:30,301 --> 00:08:32,803 No, dámelo. Tú tienes el pequeño. 131 00:08:39,810 --> 00:08:41,604 LA LEYENDA CONTINÚA EN 132 00:08:41,687 --> 00:08:46,609 THOR: AMOR Y TRUENO 133 00:08:46,692 --> 00:08:48,653 Mi abuelo, hace muchos años, 134 00:08:48,736 --> 00:08:52,156 tuvo que esconder la gema de los elfos oscuros. 135 00:08:54,408 --> 00:08:56,953 Son seres aterradores. Así que Jane, en realidad... 136 00:08:57,745 --> 00:08:59,455 Oh, ahí está ella. 137 00:08:59,539 --> 00:09:02,959 Sí, Jane era un viejo amor que tuve. 138 00:09:03,834 --> 00:09:07,296 Ella metió la mano dentro de una piedra, 139 00:09:07,380 --> 00:09:10,132 y el Aether se metió dentro de ella 140 00:09:10,591 --> 00:09:12,426 y se enfermó mucho. 141 00:09:12,510 --> 00:09:16,222 Y entonces tuve que llevarla a Asgard, que es de donde soy. 142 00:09:16,806 --> 00:09:20,476 Jane y yo ni siquiera seguimos saliendo... 143 00:09:20,560 --> 00:09:22,395 Sí, son cosas que pasan. ¿Saben? 144 00:09:22,478 --> 00:09:24,438 Nada es para siempre. Lo único que... 145 00:09:24,522 --> 00:09:26,607 -¿Por qué no te sientas? -Aún no terminé. 146 00:09:26,691 --> 00:09:29,235 Lo único permanente en la vida es la transitoriedad. 147 00:09:29,860 --> 00:09:30,861 Impresionante. 148 00:09:31,112 --> 00:09:34,156 -¿Quieres huevos? ¿Quieres desayunar? -No. Quisiera un Bloody Mary. 149 00:09:34,240 --> 00:09:35,741 LOS VENGADORES THOR: UN MUNDO OSCURO 150 00:09:35,825 --> 00:09:37,451 AVENGERS: ERA DE ULTRÓN THOR: RAGNAROK 151 00:09:39,287 --> 00:09:40,288 Subtítulos: Pablo Miguel Kemmerer