1
00:00:03,086 --> 00:00:04,504
CONFORME SE EXPANDE EL UNIVERSO
2
00:00:07,882 --> 00:00:09,467
EXPLORA LAS HISTORIAS
3
00:00:15,056 --> 00:00:16,891
DE AQUELLOS DESTINADOS
4
00:00:18,935 --> 00:00:20,186
A CONVERTIRSE EN
5
00:00:26,901 --> 00:00:28,903
LEYENDAS DE MARVEL STUDIOS
6
00:00:31,531 --> 00:00:34,367
Es una historia larga,
pero básicamente, soy un héroe.
7
00:00:35,618 --> 00:00:37,162
Pasé una temporada en la Tierra.
8
00:00:38,455 --> 00:00:41,416
Luché contra algunos robots,
salvé un par de veces el planeta.
9
00:00:42,834 --> 00:00:43,960
¡Quítenlo!
10
00:00:44,294 --> 00:00:47,464
Luego busqué por el cosmos Gemas
del Infinito mágicas y coloridas.
11
00:00:49,340 --> 00:00:50,759
¿Qué hiciste?
12
00:00:51,134 --> 00:00:52,385
¿Qué hiciste?
13
00:00:52,469 --> 00:00:56,014
Y entonces me topé con un camino
de muerte y destrucción.
14
00:01:01,728 --> 00:01:02,896
¿Pero quién eres,
15
00:01:05,148 --> 00:01:06,107
de verdad?
16
00:01:09,694 --> 00:01:12,113
-¡Estoy listo, padre!
-¡Yo también!
17
00:01:13,531 --> 00:01:16,242
Solo uno de ustedes
puede ascender al trono.
18
00:01:17,327 --> 00:01:21,081
Un rey sabio nunca busca la guerra.
19
00:01:22,582 --> 00:01:26,544
¡Los jotuns deben aprender
a temerme como te temieron a ti!
20
00:01:27,337 --> 00:01:29,839
Has traicionado
la orden explícita de tu rey.
21
00:01:31,549 --> 00:01:32,801
¡Tú no eres digno!
22
00:01:36,012 --> 00:01:38,181
¡Ahora te quito tu poder!
23
00:01:39,349 --> 00:01:40,934
¡En el nombre de mi padre,
24
00:01:42,393 --> 00:01:44,104
y el de su padre antes de él,
25
00:01:44,813 --> 00:01:47,524
yo, Padre de Todo, te expulso!
26
00:01:53,196 --> 00:01:54,864
Hazme un favor y no te mueras.
27
00:01:58,743 --> 00:02:00,745
Uds. no pueden con el poderoso...
28
00:02:02,705 --> 00:02:03,540
¡Otra!
29
00:02:04,457 --> 00:02:06,126
-¡Necesito un caballo!
-¿A dónde vas?
30
00:02:06,209 --> 00:02:07,627
A recuperar lo que es mío.
31
00:02:09,462 --> 00:02:11,339
Fue muy cruel mandar el martillo
32
00:02:11,422 --> 00:02:13,049
sabiendo que no lo podías levantar.
33
00:02:13,133 --> 00:02:15,176
La carga del trono ha recaído sobre mí.
34
00:02:16,344 --> 00:02:18,388
Mi padre quería enseñarme algo,
35
00:02:18,471 --> 00:02:19,973
pero fui muy estúpido para verlo.
36
00:02:21,432 --> 00:02:23,393
Asegúrate de que mi hermano no regrese.
37
00:02:23,643 --> 00:02:26,437
Con quitarles la vida no ganarás nada.
38
00:02:26,521 --> 00:02:27,438
Quítame la mía.
39
00:02:28,231 --> 00:02:29,149
¡No!
40
00:02:32,610 --> 00:02:34,529
-Estás a salvo.
-Estamos a salvo.
41
00:02:35,780 --> 00:02:37,615
-Se acabó.
-No.
42
00:02:40,702 --> 00:02:42,495
Aquel que sujete este martillo,
43
00:02:42,871 --> 00:02:46,082
si es digno, tendrá el poder de Thor.
44
00:02:49,586 --> 00:02:51,796
Ay... Dios... mío.
45
00:02:54,340 --> 00:02:56,342
Volveré por ti.
46
00:03:00,430 --> 00:03:02,223
En mi primera visita a la Tierra,
47
00:03:02,807 --> 00:03:04,392
el enojo de Loki me siguió.
48
00:03:06,144 --> 00:03:07,937
Y Uds. pagaron el precio.
49
00:03:08,438 --> 00:03:10,273
¡Arrodíllense!
50
00:03:12,066 --> 00:03:12,942
Y ahora, otra vez.
51
00:03:14,194 --> 00:03:16,946
¿Podría sacarle a Loki
la ubicación del Tesseract?
52
00:03:17,947 --> 00:03:19,365
No lo puedes parar.
53
00:03:19,991 --> 00:03:23,745
-Solo está la guerra.
-Que así sea.
54
00:03:28,082 --> 00:03:30,376
¡Mira esto! ¡Mira a tu alrededor!
55
00:03:31,211 --> 00:03:33,171
-¿Cómo lo hacemos?
-Como equipo.
56
00:03:45,058 --> 00:03:48,102
Pasarás el resto de tus días
en los calabozos.
57
00:03:50,772 --> 00:03:51,648
¿Y Thor?
58
00:03:52,565 --> 00:03:55,443
Thor debe luchar para revertir
el daño que tú has hecho.
59
00:03:56,402 --> 00:03:58,446
Traerá el orden
a los Nueve Reinos y después,
60
00:03:58,905 --> 00:04:00,281
será rey.
61
00:04:06,454 --> 00:04:08,164
Padre, no puedo ser rey de Asgard.
62
00:04:09,290 --> 00:04:13,878
Protegeré Asgard y todos los reinos
hasta mi último aliento,
63
00:04:13,962 --> 00:04:15,713
pero no puedo hacerlo desde ese trono.
64
00:04:16,172 --> 00:04:18,591
Prefiero ser un buen hombre
antes que un gran rey.
65
00:04:19,008 --> 00:04:19,842
Ultrón.
66
00:04:19,926 --> 00:04:21,803
¿Cómo planeaban vencerlo?
67
00:04:21,886 --> 00:04:22,720
Juntos.
68
00:04:22,804 --> 00:04:24,097
Dijiste que regresarías.
69
00:04:24,514 --> 00:04:26,099
Tenía que terminar con la matanza.
70
00:04:28,101 --> 00:04:30,895
Luché para protegerte
de los peligros de mi mundo.
71
00:04:32,689 --> 00:04:35,984
Pero creo que el destino nos unió.
72
00:04:39,696 --> 00:04:42,115
Cada noche veo a Asgard desmoronarse.
73
00:04:42,907 --> 00:04:44,158
Padre.
74
00:04:44,242 --> 00:04:45,535
Te saludo, mi muchacho.
75
00:04:47,912 --> 00:04:49,080
Hermano.
76
00:04:49,998 --> 00:04:50,832
¿Dónde está Odín?
77
00:04:56,921 --> 00:04:57,880
¿Padre?
78
00:04:58,131 --> 00:04:59,090
Ella viene.
79
00:04:59,173 --> 00:05:00,800
-¿De quién hablas?
-De Hela.
80
00:05:03,720 --> 00:05:04,846
Mi primogénita.
81
00:05:06,264 --> 00:05:07,223
La hermana de ustedes.
82
00:05:08,766 --> 00:05:11,519
Sus ansias de violencia aumentaron
más allá de mi control.
83
00:05:14,647 --> 00:05:16,232
Esto lo deben enfrentar solos.
84
00:05:23,406 --> 00:05:25,074
Hombre, es un luchador.
85
00:05:30,079 --> 00:05:32,540
Hela, la Diosa de la Muerte,
invadió Asgard.
86
00:05:33,041 --> 00:05:34,042
Voy a detenerla.
87
00:05:35,752 --> 00:05:36,711
Dime, hermano.
88
00:05:37,837 --> 00:05:40,214
¿El dios de qué me dijiste que eras?
89
00:05:40,506 --> 00:05:44,135
Ese martillo te ayudaba
a controlar tu poder, a concentrarlo.
90
00:05:44,594 --> 00:05:46,554
Nunca fue la fuente de tu fortaleza.
91
00:06:01,152 --> 00:06:02,653
¿Qué hice?
92
00:06:03,529 --> 00:06:05,448
Nos salvaste de la extinción.
93
00:06:06,157 --> 00:06:07,867
Asgard no es un lugar,
94
00:06:09,410 --> 00:06:10,870
es la gente.
95
00:06:15,124 --> 00:06:17,710
Quizás no eres tan malo
después de todo, hermano.
96
00:06:17,794 --> 00:06:19,003
Quizás no.
97
00:06:19,337 --> 00:06:20,380
Entonces...
98
00:06:21,547 --> 00:06:23,257
Rey de Asgard.
99
00:06:25,426 --> 00:06:27,428
Sé lo que es perder.
100
00:06:34,310 --> 00:06:35,812
Vine a decirte adiós, hermano.
101
00:06:42,527 --> 00:06:44,779
Sabes, tengo 1500 años.
102
00:06:45,947 --> 00:06:47,907
Maté 3000 enemigos.
103
00:06:47,990 --> 00:06:50,326
Estoy vivo porque lo quiere el destino.
104
00:06:50,410 --> 00:06:52,203
¡Tráiganme a Thanos!
105
00:06:53,663 --> 00:06:56,791
Thanos es el último
en una larga lista de malditos,
106
00:06:56,874 --> 00:07:00,586
y será el último en sentir mi venganza.
Así lo quiere el destino.
107
00:07:05,466 --> 00:07:07,093
¿Y si te equivocas?
108
00:07:08,928 --> 00:07:10,513
Si me equivoco, entonces,
109
00:07:11,806 --> 00:07:12,932
¿qué más podría perder?
110
00:07:18,104 --> 00:07:21,607
BIENVENIDOS A NUEVO ASGARD
POR FAVOR, MANEJEN DESPACIO
111
00:07:23,860 --> 00:07:24,944
¿Thor?
112
00:07:30,241 --> 00:07:32,827
¡Muchachos! ¡Dios mío!
113
00:07:33,578 --> 00:07:35,746
¡Dios mío! ¡Me alegro tanto de verte!
114
00:07:35,830 --> 00:07:37,915
¿Quieren un trago, chicos? ¿Qué beben?
115
00:07:37,999 --> 00:07:40,168
Tengo cerveza, tequila, de todo.
116
00:07:42,712 --> 00:07:43,838
Necesitamos tu ayuda.
117
00:07:44,839 --> 00:07:46,215
Hace cinco años, perdimos.
118
00:07:47,508 --> 00:07:48,342
Todos nosotros.
119
00:07:50,136 --> 00:07:51,345
Perdimos amigos.
120
00:07:52,847 --> 00:07:54,056
Perdimos familiares.
121
00:07:54,974 --> 00:07:56,976
-Te quiero, mamá.
-Te quiero.
122
00:07:57,393 --> 00:07:58,936
Perdimos una parte de nosotros.
123
00:07:59,020 --> 00:08:01,856
Todos fracasan
en ser lo que deberían ser, Thor.
124
00:08:02,940 --> 00:08:05,610
A una persona, a un héroe, se lo mide
125
00:08:06,152 --> 00:08:09,322
por lo bien que logra ser quien es.
126
00:08:09,405 --> 00:08:10,948
Aún sirvo.
127
00:08:11,407 --> 00:08:14,202
Ahora ve y sé el hombre
que estás destinado a ser.
128
00:08:14,285 --> 00:08:16,078
Matémoslo como corresponde esta vez.
129
00:08:23,169 --> 00:08:25,379
Vengadores, reúnanse.
130
00:08:30,301 --> 00:08:32,803
No, dámelo. Tú tienes el pequeño.
131
00:08:39,810 --> 00:08:41,604
LA LEYENDA CONTINÚA EN
132
00:08:41,687 --> 00:08:46,609
THOR: AMOR Y TRUENO
133
00:08:46,692 --> 00:08:48,653
Mi abuelo, hace muchos años,
134
00:08:48,736 --> 00:08:52,156
tuvo que esconder la gema
de los elfos oscuros.
135
00:08:54,408 --> 00:08:56,953
Son seres aterradores.
Así que Jane, en realidad...
136
00:08:57,745 --> 00:08:59,455
Oh, ahí está ella.
137
00:08:59,539 --> 00:09:02,959
Sí, Jane era un viejo amor que tuve.
138
00:09:03,834 --> 00:09:07,296
Ella metió la mano dentro de una piedra,
139
00:09:07,380 --> 00:09:10,132
y el Aether se metió dentro de ella
140
00:09:10,591 --> 00:09:12,426
y se enfermó mucho.
141
00:09:12,510 --> 00:09:16,222
Y entonces tuve que llevarla a Asgard,
que es de donde soy.
142
00:09:16,806 --> 00:09:20,476
Jane y yo ni siquiera seguimos saliendo...
143
00:09:20,560 --> 00:09:22,395
Sí, son cosas que pasan. ¿Saben?
144
00:09:22,478 --> 00:09:24,438
Nada es para siempre. Lo único que...
145
00:09:24,522 --> 00:09:26,607
-¿Por qué no te sientas?
-Aún no terminé.
146
00:09:26,691 --> 00:09:29,235
Lo único permanente en la vida
es la transitoriedad.
147
00:09:29,860 --> 00:09:30,861
Impresionante.
148
00:09:31,112 --> 00:09:34,156
-¿Quieres huevos? ¿Quieres desayunar?
-No. Quisiera un Bloody Mary.
149
00:09:34,240 --> 00:09:35,741
LOS VENGADORES
THOR: UN MUNDO OSCURO
150
00:09:35,825 --> 00:09:37,451
AVENGERS: ERA DE ULTRÓN
THOR: RAGNAROK
151
00:09:39,287 --> 00:09:40,288
Subtítulos: Pablo Miguel Kemmerer