1 00:00:03,044 --> 00:00:04,462 "확장되는 세계관" 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 "전설로 남을" 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 "영웅들의 이야기가" 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,145 "시작된다" 5 00:00:26,609 --> 00:00:28,653 마블 스튜디오 레전드 6 00:00:31,698 --> 00:00:32,949 너, 발키리군? 7 00:00:37,662 --> 00:00:40,040 발키리들은 잔인하게 몰살됐잖아? 8 00:00:40,790 --> 00:00:42,542 죽고 싶으면 계속 떠벌려 9 00:00:45,378 --> 00:00:47,672 너 파이터야? 아님 음식인가? 10 00:00:47,797 --> 00:00:49,049 그냥 지나가는 길이다 11 00:00:49,382 --> 00:00:50,508 그럼 음식이네 12 00:00:59,642 --> 00:01:00,685 내가 데려가겠어 13 00:01:01,019 --> 00:01:01,936 먹을 게 늘었군 14 00:01:11,446 --> 00:01:12,322 고맙다 15 00:01:17,577 --> 00:01:21,998 내가 스크래퍼 142에 대해서 늘 뭐랬지? 16 00:01:22,082 --> 00:01:24,417 'ㅂ'으로 시작하는 단어 말야 17 00:01:24,501 --> 00:01:25,460 쓰레기 18 00:01:26,586 --> 00:01:29,589 네 속마음 말고 'ㅂ'으로 시작하는 단어 19 00:01:29,881 --> 00:01:30,965 술또라이 20 00:01:31,633 --> 00:01:33,218 저 여자가 날 여기 데려왔어 21 00:01:33,301 --> 00:01:36,179 그래, 스크래퍼 142 아스가르드인들을 조심해야 돼 22 00:01:36,262 --> 00:01:37,347 아스가르드인? 23 00:01:39,641 --> 00:01:41,184 발키리는 전설이야 24 00:01:41,267 --> 00:01:43,978 왕을 지키는 아스가르드의 엘리트 전사 25 00:01:44,646 --> 00:01:47,482 이 술병이 빌 때까지만 얘길 들어줄게 26 00:01:47,565 --> 00:01:49,818 아스가르드가 위험해 27 00:01:49,901 --> 00:01:52,278 돌아가게 도와줘 28 00:01:53,655 --> 00:01:56,616 오딘의 가족 싸움에 또 끼어들진 않겠어 29 00:01:56,699 --> 00:01:58,618 - 무슨 뜻이지? - 당신 누나 30 00:01:58,701 --> 00:02:01,996 난 왕을 믿고 그녀와 싸웠지만 31 00:02:02,080 --> 00:02:03,665 모든 걸 잃었어 32 00:02:03,748 --> 00:02:07,043 하지만 이건 왕위가 아닌 백성을 위해서야 33 00:02:07,127 --> 00:02:09,671 죽어가고 있어 네 동족이기도 하잖아 34 00:02:10,338 --> 00:02:11,673 어차피 죽을 거라면 35 00:02:11,756 --> 00:02:15,343 그 마녀 심장에 내 칼을 꽂고 죽겠어 36 00:02:16,219 --> 00:02:17,428 자, 간다 37 00:02:20,306 --> 00:02:21,182 죽지 말아요 38 00:02:30,525 --> 00:02:32,193 가, 어서! 39 00:02:33,862 --> 00:02:34,779 안 돼 40 00:02:44,122 --> 00:02:45,665 우리가 예언을 이뤘어 41 00:02:46,332 --> 00:02:47,584 맘에 안 들어요 42 00:02:47,667 --> 00:02:49,252 나도 그렇지만 별수 없어 43 00:02:56,467 --> 00:02:57,302 왕좌에 앉으시죠 44 00:03:00,805 --> 00:03:01,639 어디로 갈까요? 45 00:03:04,934 --> 00:03:06,102 두려워하고 46 00:03:06,603 --> 00:03:07,979 도망쳐도 47 00:03:08,438 --> 00:03:10,899 피할 수는 없으니 48 00:03:12,150 --> 00:03:13,943 운명이 너희를 찾아왔다 49 00:03:14,485 --> 00:03:16,446 아니 50 00:03:17,864 --> 00:03:19,949 - 내가 왔지 - 안 돼! 51 00:03:20,450 --> 00:03:21,284 "뉴 아스가르드 천천히 운행하시오" 52 00:03:21,367 --> 00:03:25,121 황금 궁전과 마법 망치도 없고 이게 뭐야? 53 00:03:25,580 --> 00:03:26,998 너무 그러지 마 54 00:03:27,081 --> 00:03:29,083 이들은 아스가르드와 인구 절반을 잃었어 55 00:03:29,167 --> 00:03:30,877 집이 있는 것만으로도 감사할걸? 56 00:03:30,960 --> 00:03:32,545 여긴 뭐 하러 와? 57 00:03:34,672 --> 00:03:35,673 발키리! 58 00:03:36,507 --> 00:03:37,342 도움이 필요해 59 00:03:39,636 --> 00:03:40,970 어벤져스! 60 00:03:43,473 --> 00:03:44,307 어셈블 61 00:03:56,569 --> 00:03:58,404 누구 고물 갈색 밴 보여? 62 00:03:58,988 --> 00:04:01,908 응, 근데 골치 아픈 데 주차돼 있네! 63 00:04:10,625 --> 00:04:12,043 언제 돌아오실 거죠? 64 00:04:15,046 --> 00:04:16,005 그게 말이야... 65 00:04:16,506 --> 00:04:18,633 토르, 당신 백성들에겐 왕이 필요해요 66 00:04:18,716 --> 00:04:20,426 그들에겐 이미 왕이 있어 67 00:04:23,137 --> 00:04:24,347 재미있네요 68 00:04:29,394 --> 00:04:30,895 진담이신가요? 69 00:04:31,229 --> 00:04:32,563 당신은 리더야 70 00:04:33,231 --> 00:04:34,399 타고난 리더 71 00:04:37,443 --> 00:04:39,529 이곳의 많은 걸 바꾸고 싶긴 해요 72 00:04:39,612 --> 00:04:42,282 잘 부탁합니다, 폐하 73 00:04:43,616 --> 00:04:45,368 "전설은 계속된다" 74 00:04:46,703 --> 00:04:50,248 "토르: 러브 앤 썬더" 75 00:04:50,331 --> 00:04:51,165 "토르: 라그나로크" 76 00:04:51,249 --> 00:04:52,792 "어벤져스: 인피니티 워 어벤져스: 엔드게임" 77 00:04:52,875 --> 00:04:53,876 자막: 김현지