1 00:00:03,044 --> 00:00:04,462 "확장되는 세계관" 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 "전설로 남을" 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 "영웅들의 이야기가" 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,145 "시작된다" 5 00:00:26,860 --> 00:00:30,030 마블 스튜디오 레전드 6 00:00:30,321 --> 00:00:32,115 난 우리 동족을 7 00:00:33,241 --> 00:00:34,659 와칸다를 선택한 거야 8 00:00:35,785 --> 00:00:37,370 저는 티찰라 왕입니다 9 00:00:38,246 --> 00:00:39,497 티차카 왕의 아들이죠 10 00:00:39,748 --> 00:00:41,583 우리 미래가… 11 00:00:41,666 --> 00:00:42,667 잘못한 거예요 12 00:00:43,752 --> 00:00:45,086 당신들 모두가! 13 00:00:46,880 --> 00:00:48,923 세상에 등을 돌리고! 14 00:00:50,050 --> 00:00:53,470 와칸다의 합법적인 통치자죠 15 00:00:54,721 --> 00:00:55,555 가진 걸 나눠요 16 00:00:56,556 --> 00:00:57,640 원조해주고 17 00:00:58,016 --> 00:01:00,643 기술을 공유하고 난민을 받아들여요 18 00:01:00,852 --> 00:01:02,687 다른 나라보다 잘할 수 있다고요 19 00:01:04,939 --> 00:01:07,901 와칸다는 이제 방관만 하지 않을 것입니다 20 00:01:08,651 --> 00:01:09,486 그럴 수도 없고 21 00:01:10,945 --> 00:01:11,863 그래서도 안 되죠 22 00:01:12,781 --> 00:01:15,366 우린 이 땅의 형제자매가 23 00:01:15,450 --> 00:01:18,078 서로를 어떻게 도와야 하는지 24 00:01:18,161 --> 00:01:19,329 본보기가 될 것입니다 25 00:01:20,288 --> 00:01:21,956 지금, 그 어느 때보다 26 00:01:23,249 --> 00:01:25,960 우릴 갈라놓기 보다는 하나로 만들지요 27 00:01:26,836 --> 00:01:28,171 위기의 시대에 28 00:01:28,630 --> 00:01:30,924 현명한 자는 다리를 만들고 29 00:01:31,299 --> 00:01:33,218 어리석은 자는 벽을 세우지요 30 00:01:34,594 --> 00:01:35,428 누구세요? 31 00:01:36,888 --> 00:01:38,515 서로를 아끼고 32 00:01:38,932 --> 00:01:41,017 지킬 방법을 찾읍시다 33 00:01:41,726 --> 00:01:45,772 마치 우리가 한 부족인 것처럼 말이죠 34 00:01:49,275 --> 00:01:50,902 수백만 년 전 35 00:01:50,985 --> 00:01:53,029 우주에서 제일 단단한 물질인 36 00:01:53,113 --> 00:01:55,490 비브라늄으로 된 운석이 37 00:01:55,824 --> 00:01:57,617 아프리카에 떨어졌고 38 00:01:59,160 --> 00:02:01,329 주변의 식물 생태계가 변했어 39 00:02:01,663 --> 00:02:03,331 훗날 인류가 생긴 후 40 00:02:03,414 --> 00:02:07,585 어느 날 한 전사 주술사가 표범의 여신 바스트의 계시로 41 00:02:07,877 --> 00:02:10,755 심장 모양의 허브를 먹고 42 00:02:11,631 --> 00:02:17,178 초인적인 힘과 스피드 본능을 얻었단다 43 00:02:17,595 --> 00:02:19,055 그는 왕위에 올랐고 44 00:02:19,222 --> 00:02:21,432 최초의 블랙 팬서가 됐지 45 00:02:21,516 --> 00:02:23,685 와칸다의 수호신 말이야 46 00:02:24,477 --> 00:02:26,604 UN 특별 회의에서 47 00:02:26,938 --> 00:02:31,776 소코비아 협정 비준을 위해 117개국이 모였습니다 48 00:02:31,860 --> 00:02:33,236 전부 엎드려요! 49 00:02:43,663 --> 00:02:46,624 - 난 네 아버지를 안 죽였어 - 그럼 왜 도망쳤지? 50 00:02:53,464 --> 00:02:55,884 네 친구가 아버님을 살해했으니까 51 00:02:56,176 --> 00:02:57,010 그러니 묻지 52 00:02:57,594 --> 00:02:59,929 전사이자 국왕으로서 53 00:03:02,348 --> 00:03:05,435 언제까지 네 친구를 지켜줄 수 있다 생각해? 54 00:03:06,853 --> 00:03:07,770 반즈는 내 거야 55 00:03:09,522 --> 00:03:10,648 넌 엉뚱한 사람을 쫓고 있어 56 00:03:11,149 --> 00:03:13,568 이 모든 게 그 박사가 꾸민 짓이야 57 00:03:15,945 --> 00:03:18,281 아버지가 돌아가셨어, 나키아 58 00:03:19,824 --> 00:03:21,701 내일이 내 즉위식인데 59 00:03:23,953 --> 00:03:25,371 네가 와줬으면 해 60 00:03:35,048 --> 00:03:36,382 매번 봐도 새로워 61 00:03:40,178 --> 00:03:41,846 좀 어떠세요? 62 00:03:42,388 --> 00:03:43,223 자랑스럽다 63 00:03:46,434 --> 00:03:49,687 아버지와 늘 이 날을 얘기했었지 64 00:03:51,522 --> 00:03:52,690 아버지는 우리와 계신다 65 00:03:53,524 --> 00:03:56,236 이젠 네 시대가 열리는 거야 66 00:03:58,655 --> 00:04:01,241 음바쿠, 여긴 왜 왔지? 67 00:04:03,368 --> 00:04:04,577 도전하겠다 68 00:04:10,458 --> 00:04:13,086 네가 누군지 보여줘! 69 00:04:21,970 --> 00:04:24,097 자, 맞이하라 70 00:04:24,889 --> 00:04:26,849 티찰라 왕이시다 71 00:04:29,060 --> 00:04:31,020 블랙 팬서! 72 00:04:31,354 --> 00:04:32,605 와칸다여 영원하라! 73 00:04:32,814 --> 00:04:34,482 와칸다여 영원하라! 74 00:04:38,319 --> 00:04:39,487 {\an8}위대한 선조시여 75 00:04:43,157 --> 00:04:44,033 {\an8}아버지 76 00:04:46,744 --> 00:04:47,662 숨 쉬세요 77 00:04:49,205 --> 00:04:50,873 아버질 보내드릴 준비가 안 됐어요 78 00:04:53,960 --> 00:04:56,629 와칸다를 어떻게 지킬지 가르쳐주세요 79 00:04:58,798 --> 00:05:00,591 위대한 왕이 되고 싶습니다 80 00:05:01,676 --> 00:05:02,510 아버지처럼요 81 00:05:03,553 --> 00:05:04,637 쉽진 않을 거다 82 00:05:05,680 --> 00:05:08,891 믿을 수 있는 사람들을 곁에 두렴 83 00:05:10,476 --> 00:05:13,604 넌 따뜻한 심성의 착한 사내지만 84 00:05:15,398 --> 00:05:17,650 착하기만 해선 왕이 될 수 없다 85 00:05:19,944 --> 00:05:23,197 선왕께 애도를 표하고 폐하 즉위식도 봤으니 86 00:05:23,281 --> 00:05:24,115 떠날 거예요 87 00:05:24,782 --> 00:05:26,075 그들은 고통받는데 88 00:05:26,159 --> 00:05:28,703 나만 여기서 행복할 순 없어요 89 00:05:30,204 --> 00:05:33,374 전 세계에 우리처럼 생긴 20억 명이 있어 90 00:05:33,583 --> 00:05:35,543 와칸다엔 그들을 해방할 도구가 있지 91 00:05:35,877 --> 00:05:36,919 원하는 게 뭐지? 92 00:05:37,337 --> 00:05:38,171 내게 왕위를 넘겨 93 00:05:38,921 --> 00:05:40,214 하지 마라, 티찰라 94 00:05:44,802 --> 00:05:46,137 힘내, 오빠! 95 00:05:53,353 --> 00:05:54,479 - 안 돼... - 안 돼! 96 00:05:57,106 --> 00:05:58,900 안 돼! 97 00:06:03,529 --> 00:06:05,907 자바리 부족에 허브를 가져가는 거예요 98 00:06:06,908 --> 00:06:09,160 그래서 티찰라가 강했던 거죠 99 00:06:10,078 --> 00:06:11,788 선조들과 100 00:06:12,413 --> 00:06:13,831 바스트 여신께 간청하오니 101 00:06:15,124 --> 00:06:17,710 제 아들 티찰라를... 102 00:06:18,252 --> 00:06:19,295 우리나라에선 103 00:06:20,004 --> 00:06:22,507 죽음은 끝이 아니에요 104 00:06:24,717 --> 00:06:27,470 다른 세상으로 가는 통로죠 105 00:06:27,845 --> 00:06:29,222 깨어나요, 티찰라 106 00:06:30,765 --> 00:06:31,724 깨어나요 107 00:06:33,810 --> 00:06:37,063 전 여기 있을 수 없어요 108 00:06:38,481 --> 00:06:42,318 그가 왕위에 앉은 한 쉴 수가 없죠 109 00:06:43,945 --> 00:06:46,572 그는 우리가 만들어낸 괴물이에요 110 00:06:48,408 --> 00:06:50,993 이 일에 대해 함구해라 111 00:06:51,494 --> 00:06:54,080 넌 왕이 아닌 살인자의 아들이야 112 00:06:54,163 --> 00:06:55,748 다 바로잡겠어요 113 00:06:56,082 --> 00:06:59,043 아버님이 저지른 잘못을 자책 말아요 114 00:06:59,419 --> 00:07:00,878 난 아버님과 달라요 115 00:07:06,968 --> 00:07:11,055 어떤 왕이 될지는 폐하 스스로 결정하는 거죠 116 00:07:17,186 --> 00:07:20,231 와칸다를 개방한다고 했을 때 117 00:07:20,314 --> 00:07:21,732 이런 일을 상상하진 않았죠 118 00:07:23,943 --> 00:07:25,862 적의 규모는? 119 00:07:25,945 --> 00:07:28,698 폐하, 엄청날 겁니다 120 00:07:34,287 --> 00:07:35,455 시민들 대피시키고 121 00:07:36,080 --> 00:07:37,415 방어시스템 가동해 122 00:07:38,124 --> 00:07:39,417 저 친구에게 방패 줘 123 00:07:43,796 --> 00:07:45,047 와칸다여 영원하라! 124 00:07:45,381 --> 00:07:47,383 와칸다여 영원하라! 125 00:07:51,053 --> 00:07:55,183 블랙 팬서는 와칸다의 수호신이고 126 00:07:56,851 --> 00:07:59,729 가장 위대한 전사가 그 역할을 맡아왔다 127 00:08:00,646 --> 00:08:03,316 "전설은 계속된다" 128 00:08:03,399 --> 00:08:07,069 "블랙 팬서: 와칸다 포에버" 129 00:08:08,529 --> 00:08:10,531 {\an8}자막: 백수정