1 00:00:03,044 --> 00:00:04,462 W ROSNĄCYM UNIWERSUM 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 ODKRYWAJ HISTORIE TYCH, 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 KTÓRZY ZASŁUGUJĄ 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,145 NA MIANO 5 00:00:26,860 --> 00:00:30,030 LEGENDY MARVELA 6 00:00:30,321 --> 00:00:32,115 Wybrałem swój lud. 7 00:00:33,241 --> 00:00:34,659 Wybrałem Wakandę. 8 00:00:35,785 --> 00:00:37,370 Nazywam się król T'Challa, 9 00:00:38,246 --> 00:00:39,497 syn króla T'Chaki. 10 00:00:39,748 --> 00:00:41,583 Nasza przyszłość... 11 00:00:41,666 --> 00:00:42,667 To był błąd! 12 00:00:43,752 --> 00:00:45,086 Wszyscy byliście w błędzie! 13 00:00:46,880 --> 00:00:48,923 Nie wolno odwracać się do świata plecami. 14 00:00:50,050 --> 00:00:53,470 Jestem suwerennym władcą Wakandy. 15 00:00:54,721 --> 00:00:55,555 Dzielić się. 16 00:00:56,556 --> 00:00:57,640 Nieść pomoc, 17 00:00:58,016 --> 00:01:00,643 udostępnić technologię, dać schronienie. 18 00:01:00,852 --> 00:01:02,687 Robią to inni, my możemy zrobić to lepiej. 19 00:01:04,939 --> 00:01:07,901 Wakanda nie będzie trzymać się dłużej na uboczu. 20 00:01:08,651 --> 00:01:09,486 Nie możemy. 21 00:01:10,945 --> 00:01:11,863 Nie wolno nam. 22 00:01:12,781 --> 00:01:15,366 Postaramy się dać przykład, 23 00:01:15,450 --> 00:01:18,078 jak dzieci tej planety powinny 24 00:01:18,161 --> 00:01:19,329 traktować się nawzajem. 25 00:01:20,288 --> 00:01:21,956 W dzisiejszych czasach 26 00:01:23,249 --> 00:01:25,960 więcej nas łączy, niż dzieli. 27 00:01:26,836 --> 00:01:28,171 W czasach kryzysu 28 00:01:28,630 --> 00:01:30,924 mądrzy ludzie budują mosty, 29 00:01:31,299 --> 00:01:33,218 a głupcy wznoszą mury. 30 00:01:34,594 --> 00:01:35,428 Kto ty jesteś? 31 00:01:36,888 --> 00:01:38,515 Musimy się nauczyć 32 00:01:38,932 --> 00:01:41,017 pomagać sobie nawzajem, 33 00:01:41,726 --> 00:01:45,772 bo należymy do jednego wielkiego plemienia. 34 00:01:49,275 --> 00:01:50,902 Wiele milionów lat temu 35 00:01:50,985 --> 00:01:53,029 meteoryt z wibranium, 36 00:01:53,113 --> 00:01:55,490 najtwardszej substancji we wszechświecie, 37 00:01:55,824 --> 00:01:57,617 uderzył w Afrykę 38 00:01:59,160 --> 00:02:01,329 i zachwiał odwiecznym porządkiem natury. 39 00:02:01,663 --> 00:02:03,331 Gdy nastał czas ludzi, 40 00:02:03,414 --> 00:02:07,585 pewnemu szamanowi i wojownikowi objawiła się Bogini-Pantera Bast. 41 00:02:07,877 --> 00:02:10,755 Za jej sprawą natrafił na Roślinę-Serce, 42 00:02:11,631 --> 00:02:17,178 która dała mu nadludzką siłę, prędkość i instynkt. 43 00:02:17,595 --> 00:02:19,055 Wojownik został królem 44 00:02:19,222 --> 00:02:21,432 i pierwszą Czarną Panterą, 45 00:02:21,516 --> 00:02:23,685 obrońcą Wakandy. 46 00:02:24,477 --> 00:02:26,604 Na specjalnym posiedzeniu ONZ... 47 00:02:26,938 --> 00:02:31,776 117 krajów ratyfikuje Protokół z Sokowii. 48 00:02:31,860 --> 00:02:33,236 Na ziemię! 49 00:02:43,663 --> 00:02:46,624 -Nie zabiłem twojego ojca. -To czemu uciekasz? 50 00:02:53,464 --> 00:02:55,884 Ponieważ twój kolega zabił mi ojca. 51 00:02:56,176 --> 00:02:57,010 Pytam 52 00:02:57,594 --> 00:02:59,929 jako wojownik i władca. 53 00:03:02,348 --> 00:03:05,435 Jak długo zdołasz bronić kolegę przede mną? 54 00:03:06,853 --> 00:03:07,770 Barnes jest mój. 55 00:03:09,522 --> 00:03:10,648 Gonisz niewłaściwą osobę. 56 00:03:11,149 --> 00:03:13,568 To doktor, ten psychiatra, to on za tym stoi. 57 00:03:15,945 --> 00:03:18,281 Mój ojciec nie żyje. 58 00:03:19,824 --> 00:03:21,701 Jutro moja koronacja. 59 00:03:23,953 --> 00:03:25,371 Chcę, żebyś na niej była. 60 00:03:35,048 --> 00:03:36,382 To się nigdy nie nudzi. 61 00:03:40,178 --> 00:03:41,846 Jak się czujesz, mamo? 62 00:03:42,388 --> 00:03:43,223 Jestem dumna. 63 00:03:46,434 --> 00:03:49,687 Często rozmawialiśmy z ojcem o tej chwili. 64 00:03:51,522 --> 00:03:52,690 On jest tu z nami. 65 00:03:53,524 --> 00:03:56,236 Nadszedł twój czas panowania. 66 00:03:58,655 --> 00:04:01,241 M'Baku, co tu robisz? 67 00:04:03,368 --> 00:04:04,577 Dziś dzień wyzwań. 68 00:04:10,458 --> 00:04:13,086 Pokaż mu, kim jesteś! 69 00:04:21,970 --> 00:04:24,097 Oto stoi przed wami 70 00:04:24,889 --> 00:04:26,849 król T'Challa, 71 00:04:29,060 --> 00:04:31,020 Czarna Pantera. 72 00:04:31,354 --> 00:04:32,605 Wakanda w moim sercu! 73 00:04:32,814 --> 00:04:34,482 Wakanda w moim sercu! 74 00:04:38,319 --> 00:04:39,487 {\an8}Chwała przodkom. 75 00:04:43,157 --> 00:04:44,033 {\an8}Ojcze. 76 00:04:46,744 --> 00:04:47,662 Oddychaj. 77 00:04:49,205 --> 00:04:50,873 Nie jestem gotów żyć bez ciebie. 78 00:04:53,960 --> 00:04:56,629 Poradź mi, jak chronić Wakandę. 79 00:04:58,798 --> 00:05:00,591 Chcę być wielkim królem. 80 00:05:01,676 --> 00:05:02,510 Jak ty. 81 00:05:03,553 --> 00:05:04,637 Będzie ci ciężko. 82 00:05:05,680 --> 00:05:08,891 Otaczaj się ludźmi, którym ufasz. 83 00:05:10,476 --> 00:05:13,604 Jesteś dobrym człowiekiem. Masz dobre serce. 84 00:05:15,398 --> 00:05:17,650 A dobremu niełatwo być władcą. 85 00:05:19,944 --> 00:05:23,197 Okazałam ci wsparcie i oddałam cześć twemu ojcu, 86 00:05:23,281 --> 00:05:24,115 ale nie mogę zostać. 87 00:05:24,782 --> 00:05:26,075 Nie byłabym tu szczęśliwa. 88 00:05:26,159 --> 00:05:28,703 Zbyt wielu ludzi wokół nie ma nic. 89 00:05:30,204 --> 00:05:33,374 Na świecie są dwa miliardy ludzi takich jak my. 90 00:05:33,583 --> 00:05:35,543 Wakanda ma narzędzia, by ich wyzwolić. 91 00:05:35,877 --> 00:05:36,919 Czego chcesz? 92 00:05:37,337 --> 00:05:38,171 Zasiąść na tronie. 93 00:05:38,921 --> 00:05:40,214 Nie rób tego, T'Challa. 94 00:05:44,802 --> 00:05:46,137 Weź się w garść! 95 00:05:53,353 --> 00:05:54,479 -Nie. -Nie! 96 00:05:57,106 --> 00:05:58,900 Nie! 97 00:06:03,529 --> 00:06:05,907 Niesiemy Roślinę-Serce do ludu Jabari. 98 00:06:06,908 --> 00:06:09,160 To ona dała siłę T'Challi. 99 00:06:10,078 --> 00:06:11,788 Wzywam przodków. 100 00:06:12,413 --> 00:06:13,831 Wzywam Bast. 101 00:06:15,124 --> 00:06:17,710 Jestem tu z moim synem, T'Challą. 102 00:06:18,252 --> 00:06:19,295 W mojej kulturze 103 00:06:20,004 --> 00:06:22,507 śmierci nie uważa się za kres. 104 00:06:24,717 --> 00:06:27,470 To raczej most nad przepaścią. 105 00:06:27,845 --> 00:06:29,222 Zbudź się, T'Challa. 106 00:06:30,765 --> 00:06:31,724 Zbudź się. 107 00:06:33,810 --> 00:06:37,063 Nie mogę z tobą zostać. 108 00:06:38,481 --> 00:06:42,318 Nie mogę spocząć, póki on siedzi na tronie. 109 00:06:43,945 --> 00:06:46,572 To my stworzyliśmy tego potwora. 110 00:06:48,408 --> 00:06:50,993 Nikt się nie może dowiedzieć. 111 00:06:51,494 --> 00:06:54,080 Nie jesteś synem króla, tylko mordercy. 112 00:06:54,163 --> 00:06:55,748 Muszę naprawić wszystkie krzywdy. 113 00:06:56,082 --> 00:06:59,043 Nie odpowiadasz za błędy ojca. 114 00:06:59,419 --> 00:07:00,878 Nie jestem taki jak on. 115 00:07:06,968 --> 00:07:11,055 Tylko od ciebie zależy, jakim będziesz królem. 116 00:07:17,186 --> 00:07:20,231 Kiedy mówiłeś, że Wakanda otworzy się na świat, 117 00:07:20,314 --> 00:07:21,732 nie to sobie wyobrażałam. 118 00:07:23,943 --> 00:07:25,862 Jak duża będzie ta inwazja? 119 00:07:25,945 --> 00:07:28,698 To będzie taka... raczej z tych większych. 120 00:07:34,287 --> 00:07:35,455 Ewakuować ludność. 121 00:07:36,080 --> 00:07:37,415 Aktywować systemy obronne. 122 00:07:38,124 --> 00:07:39,417 I dajcie mu jakąś tarczę. 123 00:07:43,796 --> 00:07:45,047 Wakanda w moim sercu! 124 00:07:45,381 --> 00:07:47,383 Wakanda w moim sercu! 125 00:07:51,053 --> 00:07:55,183 Czarna Pantera broni Wakandy od wielu pokoleń. 126 00:07:56,851 --> 00:07:59,729 Jak miecz przekazywany z ojca na syna. 127 00:08:00,646 --> 00:08:03,316 LEGENDA TRWA W... 128 00:08:03,399 --> 00:08:07,069 CZARNA PANTERA WAKANDA W MOIM SERCU 129 00:08:08,529 --> 00:08:10,531 {\an8}Napisy: Małgorzata Fularczyk