1
00:00:14,440 --> 00:00:16,320
They had these unicorn masks.
2
00:00:16,480 --> 00:00:18,880
If I had to bet on one name, it'd be Reef.
3
00:00:19,040 --> 00:00:20,520
-Where were you?
-I don't know, I…
4
00:00:20,680 --> 00:00:22,360
The shooting started and I…
5
00:00:22,520 --> 00:00:24,960
They've vanished. Facebook,
Instagram, Twitter, everything.
6
00:00:25,120 --> 00:00:28,520
I expect you to find
the person who took my Dor from me.
7
00:00:28,680 --> 00:00:31,120
Going back to Heritage High
after everything you went through
8
00:00:31,560 --> 00:00:32,920
is a big mistake.
9
00:00:34,640 --> 00:00:36,720
I'm Morag. Nice to meet you.
I'm the youth detective.
10
00:00:38,880 --> 00:00:41,000
The ultrasound was today. I'm so stupid.
11
00:00:41,680 --> 00:00:42,720
Sorry. How was it?
12
00:00:44,000 --> 00:00:45,240
It was great.
13
00:00:45,840 --> 00:00:47,920
-Like motherfuckers.
-Yikes! What is that, Reef?
14
00:00:48,080 --> 00:00:49,840
It's my dad's, we borrow it sometimes.
15
00:00:51,160 --> 00:00:52,880
I hear you're good with prescriptions.
16
00:00:53,040 --> 00:00:54,880
-What do you need?
-Clonex?
17
00:00:55,520 --> 00:00:56,640
Chino, what is that?
18
00:00:57,080 --> 00:01:00,200
Black Space. It's an old code
that people use to stay anonymous,
19
00:01:00,360 --> 00:01:03,840
they can write what they want
and nobody'll find out.
20
00:01:04,000 --> 00:01:07,160
Heritage High,
you think the nightmare's over?
21
00:01:07,320 --> 00:01:09,280
Wake up, we see everything.
22
00:01:09,800 --> 00:01:13,120
And we won't stop
until the true culprits pay.
23
00:01:13,280 --> 00:01:14,560
We'll find you.
24
00:02:10,840 --> 00:02:12,000
What's up?
25
00:02:12,160 --> 00:02:13,840
-See this?
-What?
26
00:02:18,240 --> 00:02:20,160
You think the nightmare's over?
27
00:02:20,320 --> 00:02:23,200
Wake up, we see everything
28
00:02:23,360 --> 00:02:26,720
and we won't stop
until the true culprits pay
29
00:02:26,880 --> 00:02:28,800
and pay big-time.
30
00:02:28,960 --> 00:02:31,640
We suggest that instead of looking for us,
31
00:02:31,800 --> 00:02:33,600
you think it over…
32
00:02:33,760 --> 00:02:34,600
Insane.
33
00:02:35,600 --> 00:02:36,680
Totally.
34
00:02:49,400 --> 00:02:52,160
Friends, I know this is
the last thing on your minds,
35
00:02:52,320 --> 00:02:55,440
but like it or not,
Lit finals are in a week
36
00:02:55,600 --> 00:02:57,640
so let's go over the material again.
37
00:02:57,800 --> 00:03:02,080
We were talking about the difference
between metaphor and simile, right?
38
00:03:02,240 --> 00:03:04,800
All metaphors are based on analogies,
39
00:03:04,960 --> 00:03:08,160
the similarity between
one semantic field and another.
40
00:03:08,320 --> 00:03:10,160
Did you see this?
I can't believe it's over, who's next?
41
00:03:10,320 --> 00:03:12,560
But unlike similes,
42
00:03:13,240 --> 00:03:15,760
in metaphors, there's no comparative word.
43
00:03:15,920 --> 00:03:17,160
It's like those horror movies…
Except it's real!
44
00:03:17,320 --> 00:03:22,360
How do you think
they affect the reader differently?
45
00:03:24,520 --> 00:03:26,800
What made them step away from the piece?
46
00:03:26,960 --> 00:03:28,760
What made them delve into…
47
00:03:29,760 --> 00:03:33,080
Excuse me, are you on your phones
in the middle of class?
48
00:03:38,720 --> 00:03:40,800
-Yes, Maayan.
-Can I go to the bathroom?
49
00:03:44,120 --> 00:03:47,600
Yes. Anyone else? Go ahead, Adi.
50
00:03:47,760 --> 00:03:49,840
A metaphor makes the reader think.
51
00:03:50,000 --> 00:03:52,560
-It's like another world.
-Very good.
52
00:04:11,320 --> 00:04:12,480
Maayan.
53
00:04:14,240 --> 00:04:17,360
-You startled me, you jerk.
-Relax, it's me.
54
00:04:31,120 --> 00:04:32,440
What's wrong, babe?
55
00:04:35,080 --> 00:04:37,880
Nothing… Just thinking.
56
00:04:40,360 --> 00:04:43,560
-Is it that video?
-That too.
57
00:04:47,480 --> 00:04:48,560
Reef.
58
00:04:50,040 --> 00:04:53,400
Remember how you saw them
that day, the unicorns?
59
00:04:55,920 --> 00:04:58,960
Are you scared, Maayan?
You know I've got your back.
60
00:05:01,120 --> 00:05:03,080
Okay, but did you see them?
61
00:05:04,480 --> 00:05:09,160
Were you in school when it happened?
Where were you?
62
00:05:09,320 --> 00:05:12,920
I don't know. Don't make me
go over all that again, okay?
63
00:05:14,360 --> 00:05:17,200
I can't remember where I was,
what I was doing,
64
00:05:17,360 --> 00:05:19,320
I told you, it's a total blackout.
65
00:05:25,520 --> 00:05:27,320
You know what I do know?
66
00:05:30,360 --> 00:05:34,120
That I'm super-hot for you right now.
67
00:05:53,480 --> 00:05:54,640
Heritage High,
68
00:05:54,800 --> 00:05:56,800
you think the nightmare's over?
69
00:05:56,960 --> 00:05:59,800
Wake up, we see everything
70
00:05:59,960 --> 00:06:03,240
and we won't stop
until the true culprits pay
71
00:06:03,400 --> 00:06:05,360
and pay big-time.
72
00:06:05,520 --> 00:06:06,680
We suggest…
73
00:06:06,840 --> 00:06:09,240
Why would they release a video
of their own volition?
74
00:06:09,400 --> 00:06:11,160
Why take the risk?
75
00:06:11,320 --> 00:06:13,720
They only posted it on Black Space.
76
00:06:13,880 --> 00:06:15,520
I know where they filmed it.
77
00:06:22,920 --> 00:06:24,000
You aren't helping.
78
00:06:24,160 --> 00:06:26,120
I shouldn't have budged the first time,
79
00:06:26,280 --> 00:06:29,000
I won't go until I get that backpack.
80
00:06:29,160 --> 00:06:30,440
Michal…
81
00:06:30,600 --> 00:06:33,800
Sigal, I'll deal with this.
Come, have a seat.
82
00:06:34,920 --> 00:06:37,680
Have a seat. What's the matter?
83
00:06:38,400 --> 00:06:41,560
I already asked you for Dor's backpack,
84
00:06:41,720 --> 00:06:44,000
I never got it,
it wasn't in your lost-and-found
85
00:06:44,160 --> 00:06:45,640
and nobody's calling me back.
86
00:06:45,800 --> 00:06:49,120
Dor had it at school that day
and you didn't get it back?
87
00:06:49,280 --> 00:06:50,280
No.
88
00:06:50,440 --> 00:06:53,040
We put all the backpacks together.
89
00:06:53,200 --> 00:06:56,320
-I know, I checked, it wasn't there.
-Maybe someone took it by accident.
90
00:06:56,480 --> 00:06:58,320
Why would someone
take a backpack by accident?
91
00:06:59,760 --> 00:07:00,720
What did it look like?
92
00:07:00,880 --> 00:07:03,400
Tell me what was in it, I'll deal
with it personally, I promise.
93
00:07:03,560 --> 00:07:07,600
A blue JanSport backpack, with a pin…
94
00:07:09,320 --> 00:07:10,600
like this on it.
95
00:07:11,280 --> 00:07:14,680
This was on his jacket, but
there's another one on the backpack.
96
00:07:19,800 --> 00:07:21,080
What is it?
97
00:07:21,640 --> 00:07:24,320
His favorite band.
98
00:07:26,960 --> 00:07:31,760
He was saving up to go
to their concert in Prague.
99
00:07:34,280 --> 00:07:38,080
I wanted him to feel like
he was earning the money himself
100
00:07:38,240 --> 00:07:41,080
so I let him wash my car,
101
00:07:42,680 --> 00:07:45,200
the neighbor let him shop for her.
102
00:07:48,000 --> 00:07:50,520
He didn't even ask her for money.
103
00:08:22,600 --> 00:08:23,480
Tommy.
104
00:08:25,040 --> 00:08:28,520
I'm here. What's the matter?
105
00:08:30,720 --> 00:08:32,120
I had an accident.
106
00:08:33,600 --> 00:08:36,960
-Is it the video?
-I dunno. That too.
107
00:08:37,720 --> 00:08:40,919
We were sitting here
after the workout, and…
108
00:08:41,080 --> 00:08:45,159
suddenly I started to think that
Yahli or Itai could be the killers.
109
00:08:59,640 --> 00:09:01,320
I told you there's no way.
110
00:09:01,480 --> 00:09:03,600
The army will detect it first thing.
Why'd you bring it?
111
00:09:03,760 --> 00:09:06,440
Relax, nobody will know.
112
00:09:07,680 --> 00:09:09,480
It isn't written down anywhere.
113
00:09:12,400 --> 00:09:13,840
Did he give it to you?
114
00:09:14,720 --> 00:09:18,400
-He might talk.
-He won't.
115
00:09:19,560 --> 00:09:20,920
What is it, anyway?
116
00:09:21,080 --> 00:09:24,800
It's mild, it's for anxiety,
everyone takes it.
117
00:09:30,080 --> 00:09:32,040
Okay. Get up.
118
00:09:34,120 --> 00:09:36,840
Get dressed before somebody comes.
119
00:10:18,480 --> 00:10:20,040
What is this place?
120
00:10:20,200 --> 00:10:22,960
It's a field, with a tree.
121
00:10:23,120 --> 00:10:24,200
Cool.
122
00:10:26,520 --> 00:10:28,720
Those are the buildings
we saw in the video.
123
00:10:29,680 --> 00:10:31,760
How do you know it was filmed here?
124
00:10:31,920 --> 00:10:33,880
I spent half my high school years here.
125
00:10:34,040 --> 00:10:36,480
What do you mean,
half your high school years?
126
00:10:41,120 --> 00:10:42,360
Get out!
127
00:10:43,200 --> 00:10:44,760
You went to Heritage High?
128
00:10:46,040 --> 00:10:48,480
You know Hanoch the principal,
all the teachers?
129
00:10:48,640 --> 00:10:50,160
It was called Ben-Gurion High then.
130
00:10:50,320 --> 00:10:52,120
Hanoch was only vice principal.
131
00:10:53,320 --> 00:10:55,080
Unbelievable.
132
00:10:56,240 --> 00:10:59,680
A detective returns to his hometown
to crack a murder case.
133
00:10:59,840 --> 00:11:01,360
Movie material.
134
00:11:01,960 --> 00:11:04,240
Tomorrow, I'm going to look
at your class photo.
135
00:11:04,400 --> 00:11:05,760
I'm not in it.
136
00:11:06,280 --> 00:11:07,560
Why not?
137
00:11:07,720 --> 00:11:09,240
I left before 11th grade.
138
00:11:10,320 --> 00:11:12,000
What happened in 11th grade?
139
00:11:12,960 --> 00:11:15,320
An accident. The whole eye thing.
140
00:11:16,800 --> 00:11:19,200
Did I ask you what happened to your eye?
141
00:11:20,440 --> 00:11:21,640
I lost it.
142
00:11:22,480 --> 00:11:23,760
How?
143
00:11:23,920 --> 00:11:25,960
Is the interrogation over?
144
00:11:28,960 --> 00:11:30,000
You're fun to talk to.
145
00:11:30,160 --> 00:11:31,480
Heritage High,
146
00:11:31,640 --> 00:11:33,360
you think the nightmare's over?
147
00:11:33,520 --> 00:11:36,480
Wake up, we see everything
148
00:11:36,640 --> 00:11:39,720
and we won't stop
until the true culprits pay…
149
00:11:40,720 --> 00:11:44,760
"Open your eyes", "wake up"…
150
00:11:44,920 --> 00:11:46,560
I don't get it.
151
00:11:48,080 --> 00:11:49,160
Too generic.
152
00:11:49,920 --> 00:11:51,880
On the contrary, it's personal.
153
00:11:52,040 --> 00:11:54,320
They're saying they knew
who they were shooting.
154
00:11:55,480 --> 00:11:57,080
When did they say that?
155
00:11:57,240 --> 00:12:00,120
"We see everything." They're testing them.
156
00:12:01,000 --> 00:12:04,840
Whoever died failed their test, get it?
157
00:12:05,000 --> 00:12:06,720
They did something.
158
00:12:07,640 --> 00:12:11,160
So Meirav, Tzahi, Yaron and Dor
did something.
159
00:12:11,320 --> 00:12:13,880
-But what?
-Good question.
160
00:12:16,080 --> 00:12:17,840
But it's not only that.
161
00:12:19,320 --> 00:12:22,640
If it were only those four,
they'd find a way to get rid of them.
162
00:12:23,000 --> 00:12:25,840
They did it so the others
would wake up, too.
163
00:12:26,880 --> 00:12:29,880
So they're punishing everyone?
164
00:12:31,440 --> 00:12:32,640
Could be.
165
00:12:45,440 --> 00:12:46,480
Itamar!
166
00:12:47,600 --> 00:12:50,080
-What?
-Come here.
167
00:13:03,480 --> 00:13:04,800
What are you doing?
168
00:13:04,960 --> 00:13:06,480
What is this shit?
169
00:13:07,680 --> 00:13:09,280
Put that down.
170
00:13:17,160 --> 00:13:18,960
What's that supposed to be?
171
00:13:19,120 --> 00:13:21,600
-They're songs.
-Songs?
172
00:13:23,240 --> 00:13:26,160
Why are you writing songs in English
and what do these words mean?
173
00:13:26,320 --> 00:13:27,480
What is this, a confession?
174
00:13:29,280 --> 00:13:31,040
They aren't my songs, they're…
175
00:13:32,720 --> 00:13:34,600
They're by Davy Marker, he's a singer.
176
00:13:36,320 --> 00:13:39,240
Now tell me everything you know
about the massacre.
177
00:13:40,520 --> 00:13:41,720
I don't know anything.
178
00:13:45,720 --> 00:13:49,200
-You think I did it?
-I don't know what's with you!
179
00:13:52,320 --> 00:13:53,520
So call the police.
180
00:13:57,000 --> 00:13:59,320
Tell them your son's a murderer.
181
00:14:02,440 --> 00:14:05,320
Or would you rather punish me yourself?
182
00:14:52,160 --> 00:14:53,000
Miri?
183
00:14:56,480 --> 00:14:57,480
Mirch?
184
00:15:06,840 --> 00:15:08,600
-Hey.
-Hey, where are you?
185
00:15:09,600 --> 00:15:10,920
At my mom's house.
186
00:15:11,080 --> 00:15:13,160
Oh. When are you coming home?
187
00:15:14,040 --> 00:15:16,080
I think I'll sleep there tonight.
188
00:15:17,760 --> 00:15:19,360
Why? What's wrong?
189
00:15:20,640 --> 00:15:22,120
Nothing's wrong.
190
00:15:24,120 --> 00:15:28,000
Okay, then why are you sleeping there?
You hate sleeping there.
191
00:15:28,160 --> 00:15:31,720
Because I hate being at home alone
when I don't feel well even more.
192
00:15:31,880 --> 00:15:34,920
C'mon, Miri. I'm coming to get you.
193
00:15:35,080 --> 00:15:37,120
Don't bother, Rami. It's all right.
194
00:15:38,120 --> 00:15:40,800
Mirch, don't guilt-trip me.
I'll be there in 20.
195
00:15:40,960 --> 00:15:43,520
Rami, I'm already half-asleep.
196
00:16:03,600 --> 00:16:04,960
What are you doing here?
197
00:16:05,720 --> 00:16:08,200
Maayan, what's wrong?
198
00:16:09,200 --> 00:16:10,240
It's Reef.
199
00:16:10,640 --> 00:16:12,200
What about Reef?
200
00:16:12,360 --> 00:16:14,040
It's Reef, he did it.
201
00:16:14,200 --> 00:16:17,680
I'm sure of it, I recognized him
from the video that's going around.
202
00:16:18,920 --> 00:16:21,080
Something in his body language.
203
00:16:23,320 --> 00:16:24,720
Come inside.
204
00:16:25,440 --> 00:16:27,240
No, I'd rather not.
205
00:16:30,280 --> 00:16:31,440
You sure?
206
00:16:32,160 --> 00:16:34,040
How can you be sure it's Reef?
207
00:16:35,320 --> 00:16:36,440
What?
208
00:16:37,960 --> 00:16:41,080
No, sorry, maybe I'm wrong.
I shouldn't have come here.
209
00:16:41,240 --> 00:16:44,520
Wait. Maayan, wait a sec.
210
00:16:45,560 --> 00:16:49,480
I saw the video too.
The police got it anonymously.
211
00:16:49,640 --> 00:16:51,200
Did you ask him about it?
212
00:16:53,480 --> 00:16:56,840
No, what would I ask?
213
00:16:57,000 --> 00:17:00,000
What was he doing
on the day of the massacre?
214
00:17:00,960 --> 00:17:02,720
Do you know what he was doing?
215
00:17:09,040 --> 00:17:09,920
He…
216
00:17:10,760 --> 00:17:13,520
He said he was so worried about me
217
00:17:13,680 --> 00:17:15,599
that he blacked out.
218
00:17:19,920 --> 00:17:21,160
You must think I'm stupid
219
00:17:21,319 --> 00:17:23,960
but you don't know Reef, he loves me,
220
00:17:24,119 --> 00:17:26,079
it made sense at the time, but…
221
00:17:26,880 --> 00:17:28,720
the video and the gun…
222
00:17:29,160 --> 00:17:30,240
What gun?
223
00:17:31,119 --> 00:17:33,040
What? His dad has a gun,
224
00:17:33,200 --> 00:17:35,880
sometimes he pinches it
and they go shooting at the lone tree.
225
00:17:36,280 --> 00:17:39,160
I know what the lone tree is,
but who's "they"?
226
00:17:41,960 --> 00:17:43,440
Reef and Shaul.
227
00:17:44,800 --> 00:17:45,840
Shaul Bareket?
228
00:17:55,440 --> 00:17:56,600
Maria from 11th grade.
229
00:17:58,160 --> 00:18:00,560
If it isn't Maria from 11th grade
I'll cut off a finger.
230
00:18:02,320 --> 00:18:04,880
Cut off your whole hand,
I wouldn't touch that shit.
231
00:18:05,960 --> 00:18:06,920
Okay.
232
00:18:11,560 --> 00:18:12,760
Maya Gafni.
233
00:18:15,600 --> 00:18:18,640
Maya Gafni? For sure.
234
00:18:19,280 --> 00:18:21,480
-For real?
-Sure. Seen her ass?
235
00:18:24,560 --> 00:18:27,520
-She's hot.
-Whatever turns you on.
236
00:18:30,080 --> 00:18:33,480
Maya Gafni or Einat Tibi?
237
00:18:39,040 --> 00:18:39,880
What?
238
00:18:41,040 --> 00:18:42,120
Nothing, man.
239
00:18:44,880 --> 00:18:45,840
What, "Nothing, man"?
240
00:18:46,920 --> 00:18:48,280
What do you think?
241
00:18:49,280 --> 00:18:51,800
-For real?
-You and Einat Tibi?
242
00:18:55,240 --> 00:18:56,760
Whoa, what is this?
243
00:18:58,120 --> 00:19:00,720
-What is this?
-Fuck, are they here for us?
244
00:19:00,880 --> 00:19:03,280
-Put down the bottle.
-We didn't do anything.
245
00:19:03,440 --> 00:19:04,720
What's going on?
246
00:19:04,880 --> 00:19:06,040
-Hands off.
-Hold on.
247
00:19:06,200 --> 00:19:08,480
-Easy, man.
-Hold on, man, what…?
248
00:19:08,640 --> 00:19:10,200
-What's going on?
-Hands off!
249
00:19:10,360 --> 00:19:12,240
-Hey, Shaul…
-We didn't do anything.
250
00:19:14,040 --> 00:19:15,240
Motherfuckers.
251
00:19:17,640 --> 00:19:19,480
-Okay, okay!
-Get in.
252
00:19:19,640 --> 00:19:21,000
Get into the car.
253
00:19:21,960 --> 00:19:23,400
Cuff him.
254
00:19:39,240 --> 00:19:41,640
-You're so annoying!
-There's been an arrest.
255
00:19:41,800 --> 00:19:42,720
-What?
-Uh-huh.
256
00:19:42,880 --> 00:19:44,200
-Who?
-Log onto Black Space.
257
00:19:44,360 --> 00:19:46,520
They arrested Shaul and Reef
half an hour ago.
258
00:19:55,520 --> 00:19:57,240
I'm in shock.
259
00:19:58,320 --> 00:20:00,360
-You know what we need now.
-What?
260
00:20:01,720 --> 00:20:02,720
A party.
261
00:20:02,880 --> 00:20:05,040
-A party? Now?
-That's right.
262
00:20:05,200 --> 00:20:07,600
Post it on Black Space: "Everyone
at the tree in half an hour."
263
00:20:11,320 --> 00:20:14,240
Bastards. Dude,
meet at the tree in half an hour.
264
00:20:14,400 --> 00:20:15,320
There's been an arrest.
265
00:20:16,680 --> 00:20:19,520
Everyone come to the tree,
party in half an hour!
266
00:20:19,680 --> 00:20:22,280
-Bring liquor!
-Can't believe it was Reef and Shaul!
267
00:20:25,600 --> 00:20:27,240
INTERROGATION ROOM 315
268
00:20:41,000 --> 00:20:42,000
Pick it up.
269
00:20:43,360 --> 00:20:44,280
I don't wanna.
270
00:20:45,920 --> 00:20:49,600
Pick it up, don't be shy.
I know you want to.
271
00:20:50,480 --> 00:20:53,000
You can even fire it,
I know you like that.
272
00:20:53,160 --> 00:20:54,240
I don't feel like it.
273
00:20:55,480 --> 00:20:57,560
And you're not allowed to question me.
274
00:20:58,480 --> 00:21:02,120
Why not? You're over 18.
You're stuck with me.
275
00:21:04,040 --> 00:21:05,160
It's your gun, isn't it?
276
00:21:06,200 --> 00:21:07,680
My dad's.
277
00:21:07,840 --> 00:21:11,040
-What's it doing in your bag?
-I borrowed it.
278
00:21:11,840 --> 00:21:13,840
Why are you carrying a gun around?
279
00:21:16,320 --> 00:21:17,720
What's so funny?
280
00:21:18,440 --> 00:21:21,360
I'm carrying a gun because of you.
281
00:21:21,520 --> 00:21:25,840
We've got murderers hanging around,
and you guys are doing nothing,
282
00:21:26,000 --> 00:21:27,680
so who'll protect me if I don't?
283
00:21:32,640 --> 00:21:35,320
-Want something to drink?
-No, I want to go home.
284
00:21:36,520 --> 00:21:39,920
You won't be going home for a long time.
285
00:21:40,760 --> 00:21:42,600
You're a suspect
in the Heritage High massacre.
286
00:21:44,680 --> 00:21:45,920
For real?
287
00:21:47,320 --> 00:21:48,600
What an honor.
288
00:21:49,760 --> 00:21:52,120
I wish I played a part
in that glorious massacre.
289
00:21:54,640 --> 00:21:56,240
They kicked ass.
290
00:21:56,400 --> 00:21:58,520
Half the school deserves to die.
291
00:22:01,880 --> 00:22:03,920
Someone who says a thing like that
under interrogation
292
00:22:04,080 --> 00:22:05,960
doesn't realize what he's mixed up in.
293
00:22:06,600 --> 00:22:09,720
On the contrary, I can say anything.
I have nothing to fear.
294
00:22:11,360 --> 00:22:12,720
You carry a gun around,
295
00:22:12,880 --> 00:22:15,400
you're in a video where you
identify yourself as a murderer,
296
00:22:15,560 --> 00:22:16,520
you're trapped from all sides.
297
00:22:16,680 --> 00:22:20,240
No, I had nothing to do with any video.
298
00:22:20,400 --> 00:22:23,040
I told you, the gun is for self-defense.
299
00:22:33,800 --> 00:22:35,280
Which of them did you kill?
300
00:22:35,840 --> 00:22:37,680
You're way off, you hear?
301
00:22:41,880 --> 00:22:43,560
Him? Ron Levi?
302
00:22:46,640 --> 00:22:47,960
Him?
303
00:22:51,160 --> 00:22:53,120
Maybe Tzahi Gilboa? Who?
304
00:22:55,400 --> 00:22:57,120
Which one, Reef? Who'd you kill?
305
00:22:57,280 --> 00:22:58,560
Stop it!
306
00:23:30,920 --> 00:23:32,040
Tell me, Reef,
307
00:23:32,960 --> 00:23:36,320
how is it that of the 400 kids
who were there,
308
00:23:36,480 --> 00:23:38,240
not one of them saw you?
309
00:23:39,480 --> 00:23:40,520
Not a single testimony.
310
00:23:43,720 --> 00:23:45,080
Where were you?
311
00:23:48,840 --> 00:23:50,400
I want a lawyer.
312
00:23:50,560 --> 00:23:51,960
Of course you want a lawyer.
313
00:23:53,480 --> 00:23:56,480
Anyone who doesn't have good answers
needs to hide behind a lawyer.
314
00:23:58,720 --> 00:23:59,760
Take him away.
315
00:24:01,120 --> 00:24:02,040
Get up.
316
00:24:03,360 --> 00:24:05,120
-Don't touch me.
-Out.
317
00:24:06,160 --> 00:24:07,240
Calm down.
318
00:24:19,640 --> 00:24:21,800
Tell them to send the other one in.
319
00:24:21,960 --> 00:24:24,520
-I want to question him alone.
-Funny.
320
00:24:25,000 --> 00:24:27,720
Davidi, I'm a youth detective.
I can question him myself
321
00:24:27,880 --> 00:24:29,160
and it's different one-on-one.
322
00:24:29,560 --> 00:24:31,720
-Not gonna happen.
-Then what am I doing here?
323
00:24:32,960 --> 00:24:34,560
I have no idea.
324
00:24:36,920 --> 00:24:38,160
Should I tell them?
325
00:25:22,560 --> 00:25:24,480
Where've you been, dumbass?
326
00:25:24,640 --> 00:25:26,600
I called you a million times.
327
00:25:27,840 --> 00:25:30,040
I can't believe what happened.
328
00:25:30,200 --> 00:25:32,200
Yeah, huh? Crazy.
329
00:25:32,360 --> 00:25:34,560
I don't know how they caught on to them.
330
00:25:40,520 --> 00:25:44,680
No idea. Unreal. I actually liked them.
331
00:25:46,200 --> 00:25:47,200
Are you okay?
332
00:25:48,000 --> 00:25:51,280
What? Yeah, just…
another fight with my dad.
333
00:25:51,440 --> 00:25:54,720
Wow, your dad is so fucked up,
don't end up like him, please.
334
00:25:54,880 --> 00:25:58,200
-I'm grabbing a beer. Want one?
-No, I'm good.
335
00:26:02,640 --> 00:26:05,000
Libby, dear, can I ask you a question?
336
00:26:05,600 --> 00:26:08,280
How formal, Guy. Ask away.
337
00:26:08,680 --> 00:26:10,400
Why are you doing this to Itamar?
338
00:26:11,280 --> 00:26:12,920
What am I doing to him?
339
00:26:13,680 --> 00:26:14,920
Toying with him.
340
00:26:15,960 --> 00:26:18,320
I'm not toying with him. What do you want?
341
00:26:19,200 --> 00:26:20,560
-Fine.
-What?
342
00:26:20,720 --> 00:26:22,240
You know he's into you, right?
343
00:26:22,840 --> 00:26:24,000
So…
344
00:26:24,160 --> 00:26:27,320
-How could I not?
-How could you not?
345
00:26:27,800 --> 00:26:28,720
Want some?
346
00:26:34,640 --> 00:26:36,320
Good morning, Shaul.
347
00:26:37,080 --> 00:26:37,960
Shaul.
348
00:26:39,520 --> 00:26:41,840
-Hello, good night?
-Huh?
349
00:26:42,320 --> 00:26:43,200
I see you're woozy.
350
00:26:43,360 --> 00:26:45,880
Tell me everything you know
about the massacre at Heritage High.
351
00:26:46,960 --> 00:26:48,480
What're you talking about?
352
00:26:48,640 --> 00:26:50,360
Wake up!
353
00:26:52,800 --> 00:26:54,880
Did you shoot this? Is this your pal Reef?
354
00:26:55,320 --> 00:26:56,400
I…
355
00:26:56,560 --> 00:26:59,880
-Shaul! Wake up!
-I need water.
356
00:27:00,040 --> 00:27:01,760
-Answer me!
-Water…
357
00:27:01,920 --> 00:27:02,920
Did you shoot this?
358
00:27:03,080 --> 00:27:04,760
-Davidi, he doesn't feel well.
-He feels fine.
359
00:27:12,200 --> 00:27:13,240
Sorry.
360
00:27:31,560 --> 00:27:32,560
Want some?
361
00:27:33,600 --> 00:27:35,280
No thanks, I'm not a ten-year-old.
362
00:27:36,400 --> 00:27:37,680
Your loss.
363
00:27:39,880 --> 00:27:42,000
Shaul isn't our man.
364
00:27:42,160 --> 00:27:43,720
What makes you say that?
365
00:27:45,600 --> 00:27:48,040
I saw how relieved he was
after he threw up.
366
00:27:48,760 --> 00:27:50,720
He really did feel better.
367
00:27:50,880 --> 00:27:53,080
A guilty man doesn't feel good.
368
00:27:53,240 --> 00:27:55,000
The soberer he gets,
the more nervous he gets.
369
00:27:56,360 --> 00:27:59,680
That relief business
sounds too scientific for me.
370
00:28:02,280 --> 00:28:04,440
You know how many drunk kids
I've spoken to in the past year?
371
00:28:04,600 --> 00:28:06,960
These kids are another story.
They're hiding something.
372
00:28:07,680 --> 00:28:08,600
Maybe.
373
00:28:09,120 --> 00:28:13,200
But what happened to these kids
is off the charts,
374
00:28:13,360 --> 00:28:17,480
it tore them apart and they're trying
to put themselves back together.
375
00:28:17,640 --> 00:28:20,920
Is that what you see?
Kids who are torn apart?
376
00:28:21,600 --> 00:28:23,320
What do you see?
377
00:28:24,720 --> 00:28:26,160
No idea.
378
00:28:26,920 --> 00:28:28,680
I can't read them.
379
00:28:29,480 --> 00:28:31,360
I know nothing about them.
380
00:28:32,800 --> 00:28:35,640
I just keep thinking about their parents.
381
00:28:37,120 --> 00:28:38,480
Why?
382
00:28:39,040 --> 00:28:42,760
I can't imagine being
the parent of a kid that age.
383
00:28:44,120 --> 00:28:49,120
You have no control over
what they do. None.
384
00:28:49,880 --> 00:28:51,280
Maybe you're scared.
385
00:28:53,920 --> 00:28:54,960
Maybe it's…
386
00:28:56,680 --> 00:28:59,080
what you went through as a kid.
387
00:29:00,600 --> 00:29:03,920
Maybe you've convinced yourself
388
00:29:04,080 --> 00:29:07,800
that the world
isn't a safe place for kids.
389
00:29:12,560 --> 00:29:14,200
Thanks, Freud.
390
00:29:16,800 --> 00:29:17,640
No charge.
391
00:29:20,800 --> 00:29:22,200
I'm heading home.
392
00:29:22,360 --> 00:29:25,200
Think about it. Shaul isn't part of this.
393
00:29:51,040 --> 00:29:52,800
Why aren't you dancing?
394
00:29:53,840 --> 00:29:56,200
I was, I'm on a break now.
395
00:30:01,960 --> 00:30:05,680
Just wanted to thank you
for the pills, you saved my life.
396
00:30:05,840 --> 00:30:07,840
Oh, sure. I…
397
00:30:08,480 --> 00:30:10,320
If you need more, just say so…
398
00:30:10,480 --> 00:30:12,680
-Come dance.
-I'll be right there.
399
00:30:12,840 --> 00:30:13,960
We'll talk.
400
00:30:24,520 --> 00:30:27,000
-Not dancing?
-No, I don't like to dance.
401
00:30:29,960 --> 00:30:32,800
So it was Reef and Shaul, huh?
I should've known.
402
00:30:32,960 --> 00:30:35,160
Listen, Shaul's a stoner, but…
403
00:30:36,280 --> 00:30:38,360
he's a sensitive kid,
we were in the scouts together.
404
00:30:38,920 --> 00:30:42,840
-Maybe he was tripping.
-Maybe.
405
00:30:44,840 --> 00:30:46,080
Are you okay?
406
00:30:46,760 --> 00:30:47,840
Yeah, why?
407
00:30:48,000 --> 00:30:49,720
I dunno, you look bummed.
408
00:30:50,920 --> 00:30:52,440
No, I'm just…
409
00:30:54,280 --> 00:30:56,640
Even though they caught them,
410
00:30:56,800 --> 00:31:00,040
this whole party seems weird to me.
411
00:31:00,200 --> 00:31:01,200
Yeah, weird.
412
00:31:03,600 --> 00:31:04,840
But you came anyway.
413
00:31:06,000 --> 00:31:07,040
True.
414
00:31:10,880 --> 00:31:12,160
Come see something cool.
415
00:31:13,200 --> 00:31:14,840
-What?
-Just come.
416
00:31:22,200 --> 00:31:24,320
-What is it?
-Here.
417
00:31:31,720 --> 00:31:32,640
What?
418
00:31:34,160 --> 00:31:35,440
What are you doing?
419
00:31:38,280 --> 00:31:39,480
I don't know, I…
420
00:31:40,320 --> 00:31:44,360
Wow, I don't know,
I must've had too much to drink…
421
00:31:44,960 --> 00:31:46,960
-Wow.
-I'm not--
422
00:31:47,120 --> 00:31:49,200
Yeah, I'm not either, I…
423
00:31:50,960 --> 00:31:52,920
Just let me go, I'm wasted, Omer.
424
00:32:03,920 --> 00:32:06,160
GATE 3
425
00:32:29,080 --> 00:32:30,520
What did we get from him?
426
00:32:31,480 --> 00:32:33,680
Nothing, he was puking half the night.
427
00:32:34,080 --> 00:32:36,360
You're letting her question him alone?
428
00:32:37,400 --> 00:32:39,600
-I think she can handle it.
-Drink.
429
00:32:40,400 --> 00:32:42,880
-It'll do you good.
-How is she?
430
00:32:44,760 --> 00:32:45,800
Okay.
431
00:32:47,600 --> 00:32:50,680
Wow… Davidi, you're generous today.
432
00:32:52,280 --> 00:32:53,720
Shaul,
433
00:32:54,840 --> 00:32:59,240
you were pretty wasted yesterday.
Let me fill you in.
434
00:33:01,800 --> 00:33:03,760
You're a suspect in the massacre
at Heritage High.
435
00:33:03,920 --> 00:33:04,920
What?
436
00:33:05,560 --> 00:33:09,040
The idea, the plan… Was it all Reef?
437
00:33:09,200 --> 00:33:10,840
Maayan, someone else?
438
00:33:11,000 --> 00:33:13,480
What are you talking about?
We had nothing to do with it.
439
00:33:13,640 --> 00:33:15,640
Where were you at the time?
440
00:33:15,800 --> 00:33:17,440
In school, of course.
441
00:33:17,840 --> 00:33:19,320
Did anyone see you?
442
00:33:24,320 --> 00:33:25,400
Give me my phone.
443
00:33:26,080 --> 00:33:28,600
You're under interrogation,
your phone stays outside.
444
00:33:28,760 --> 00:33:32,120
I filmed everyone running away
when the shooting started.
445
00:33:32,280 --> 00:33:35,120
Why didn't you give it to the police?
446
00:33:35,720 --> 00:33:37,600
You never showed me your photos.
447
00:33:48,160 --> 00:33:51,000
Give me his phone, he says
he has footage of the incident.
448
00:33:51,160 --> 00:33:53,560
The password
is like a lightning bolt shape.
449
00:33:55,040 --> 00:33:56,040
Original.
450
00:33:59,720 --> 00:34:00,720
Tell me,
451
00:34:02,200 --> 00:34:05,320
did you film Reef, too?
452
00:34:06,360 --> 00:34:07,600
What?
453
00:34:08,160 --> 00:34:10,520
Where was Reef the whole time?
454
00:34:15,760 --> 00:34:17,239
I don't know. I didn't see him.
455
00:34:17,400 --> 00:34:19,000
You didn't ask him where he was?
456
00:34:20,440 --> 00:34:22,000
I asked, he didn't answer.
457
00:34:22,560 --> 00:34:24,040
Strange, isn't it?
458
00:34:24,199 --> 00:34:26,159
It's a fucking massacre, it's all strange.
459
00:34:26,320 --> 00:34:27,280
He…
460
00:34:27,440 --> 00:34:28,639
He said he didn't remember.
461
00:34:28,800 --> 00:34:30,320
And you believed him?
462
00:34:31,920 --> 00:34:32,880
Yes.
463
00:34:34,679 --> 00:34:36,080
You know, Shaul,
464
00:34:38,560 --> 00:34:40,280
I was like you once.
465
00:34:42,400 --> 00:34:43,560
A tagalong.
466
00:34:46,679 --> 00:34:47,800
Okay.
467
00:34:48,239 --> 00:34:50,880
It's easy to follow, isn't it, Shaul?
468
00:34:56,120 --> 00:34:57,719
-Here.
-Thanks.
469
00:35:36,960 --> 00:35:39,080
Your friend Shaul went home.
470
00:35:39,640 --> 00:35:41,320
We checked. He's innocent.
471
00:35:42,920 --> 00:35:44,000
Good for him.
472
00:35:45,080 --> 00:35:48,000
He's gone back to his normal life,
and what about you?
473
00:35:48,800 --> 00:35:52,760
Arraignment, trial, prison,
your whole future.
474
00:35:58,800 --> 00:36:01,480
You don't care who did it, do you?
475
00:36:02,280 --> 00:36:04,880
You don't think I did it, either,
so fuck you.
476
00:36:05,400 --> 00:36:10,000
-We have evidence, footage, a gun.
-Your mind games don't work on me.
477
00:36:10,840 --> 00:36:12,200
You got nothing on me.
478
00:36:12,360 --> 00:36:15,120
You think I'm a fool like Zadorov?
479
00:36:18,280 --> 00:36:20,120
Not only do I think you did it,
480
00:36:20,280 --> 00:36:22,680
your friends do, too.
481
00:36:22,840 --> 00:36:25,760
Shaul thinks it's you,
Maayan thinks it's you.
482
00:36:27,240 --> 00:36:29,240
You talked to Maayan? What did she say?
483
00:36:31,160 --> 00:36:33,240
It's rough on her,
484
00:36:33,920 --> 00:36:36,680
finding out her boyfriend
might be a killer.
485
00:36:38,400 --> 00:36:39,880
She came to me last night…
486
00:36:45,280 --> 00:36:46,280
Wait.
487
00:36:53,480 --> 00:36:59,040
Someone saw me from the beginning
of the massacre until the end.
488
00:37:03,440 --> 00:37:06,680
We weren't at the ceremony.
We were screwing in the gym.
489
00:37:08,440 --> 00:37:09,440
Ask her.
490
00:37:11,800 --> 00:37:15,080
ISRAEL POLICE - CENTRAL PRECINCT
491
00:37:30,840 --> 00:37:32,240
Are you all right?
492
00:37:36,400 --> 00:37:38,440
-I'm sorry.
-It's okay.
493
00:37:43,040 --> 00:37:44,560
I'll be right back, okay?
494
00:37:45,520 --> 00:37:46,520
Okay.
495
00:38:00,600 --> 00:38:01,880
Are you all right?
496
00:38:03,000 --> 00:38:05,720
Not really. But I'll be okay.
497
00:38:07,160 --> 00:38:08,520
Where's Reef?
498
00:38:11,280 --> 00:38:12,640
They only released you?
499
00:38:13,520 --> 00:38:15,240
They questioned us separately.
500
00:38:16,160 --> 00:38:18,880
I gave them an alibi
so they had no choice.
501
00:38:22,160 --> 00:38:23,680
At least you're out.
502
00:38:38,760 --> 00:38:39,840
What's Tibi doing here?
503
00:38:41,440 --> 00:38:42,520
Einat Tibi?
504
00:38:44,440 --> 00:38:45,840
Thank you for coming.
505
00:38:54,480 --> 00:38:56,160
She's his alibi, huh?
506
00:38:58,080 --> 00:38:59,760
I'm such an idiot.
507
00:39:07,280 --> 00:39:08,880
Want to come with us?
508
00:39:09,840 --> 00:39:11,680
No, I'll stay here.
509
00:39:12,280 --> 00:39:13,320
You sure?
510
00:39:21,200 --> 00:39:23,480
We were in the gym.
511
00:39:23,920 --> 00:39:26,960
Did anyone see you or know you were there?
512
00:39:27,120 --> 00:39:29,000
No, but I filmed it.
513
00:39:50,600 --> 00:39:51,800
Maayanie.
514
00:39:57,800 --> 00:39:59,200
RESERVED MAIN INVESTIGATOR
515
00:39:59,360 --> 00:40:01,320
I'm so glad you're here.
516
00:40:04,800 --> 00:40:07,600
Forget it, it's over. Everything's fine.
517
00:40:07,760 --> 00:40:09,680
-Don't touch me.
-What?
518
00:40:11,280 --> 00:40:12,800
What's the matter, Maayanie?
519
00:40:12,960 --> 00:40:15,760
-I was an idiot, that's what.
-Chill, I don't know what you--
520
00:40:15,920 --> 00:40:17,000
Don't, Reef.
521
00:40:17,560 --> 00:40:18,840
I saw Einat Tibi.
522
00:40:20,120 --> 00:40:22,640
-Just forget it.
-Wait.
523
00:40:23,080 --> 00:40:24,000
What?
524
00:40:25,560 --> 00:40:29,240
It meant nothing, I don't care
about Tibi, she hit on me, and…
525
00:40:29,400 --> 00:40:30,680
And what?
526
00:40:33,880 --> 00:40:36,400
Maayanie, I'm crazy about you, okay?
527
00:40:37,560 --> 00:40:39,240
It meant nothing, I…
528
00:40:39,400 --> 00:40:41,320
I was an idiot…
529
00:40:42,400 --> 00:40:43,760
You know what's idiotic?
530
00:40:43,920 --> 00:40:45,680
That until half an hour ago
I was sitting here
531
00:40:45,840 --> 00:40:48,240
thinking this was the worst thing
that ever happened to me.
532
00:40:50,040 --> 00:40:54,240
Do you realize I blamed myself
for loving a killer?
533
00:40:57,280 --> 00:40:58,560
I mean…
534
00:41:00,000 --> 00:41:01,800
I should be glad you're innocent.
535
00:41:05,280 --> 00:41:07,120
Now I wish you were the killer.
536
00:41:16,840 --> 00:41:21,360
-They released Shaul and Reef.
-Get out. Why?
537
00:41:21,520 --> 00:41:25,040
-Dumbass cops.
-It's not them. Deal with it.
538
00:41:25,200 --> 00:41:28,120
-Then who could it be?
-Um… Anybody.
539
00:41:28,280 --> 00:41:30,840
I can't handle this.
540
00:41:31,480 --> 00:41:33,120
They let them go.
541
00:41:33,280 --> 00:41:35,640
Yeah, I know. The police suck.
542
00:41:36,280 --> 00:41:37,560
Maybe they really didn't do it.
543
00:41:37,960 --> 00:41:39,680
If they didn't do it,
I didn't do your sister.
544
00:41:43,040 --> 00:41:44,520
Okay…
545
00:41:44,680 --> 00:41:46,880
I have to deal with this.
546
00:41:47,040 --> 00:41:50,000
Come to the lone tree. I have info
you'll be very interested in.
547
00:41:59,560 --> 00:42:01,440
I was sure it was him, too.
548
00:42:04,240 --> 00:42:05,840
What are you doing here?
549
00:42:06,000 --> 00:42:08,240
Network updates. What are you doing here?
550
00:42:08,640 --> 00:42:10,320
Trying to see where I went wrong.
551
00:42:13,040 --> 00:42:14,600
Forget it, man,
552
00:42:15,080 --> 00:42:19,440
these kids are way beyond us.
553
00:43:01,680 --> 00:43:03,640
Surprise, motherfucker.
554
00:43:04,280 --> 00:43:05,840
You may have fooled the cops
555
00:43:06,000 --> 00:43:07,680
but I don't buy your bullshit.
556
00:43:07,840 --> 00:43:09,400
-Grab him.
-Aw, c'mon.
557
00:43:10,320 --> 00:43:12,960
Dude, it wasn't me. Lay off!
558
00:43:13,120 --> 00:43:14,560
Fuck you, motherfuckers!
559
00:43:14,720 --> 00:43:17,160
-You're making a mistake.
-Shut your mouth, Reef.
560
00:43:17,320 --> 00:43:19,960
-Just listen--
-Shh… Shut your mouth.
561
00:43:20,120 --> 00:43:22,000
I was at the police station…
562
00:43:22,880 --> 00:43:25,160
Motherfucker! I'll fuck you all up!
563
00:43:30,920 --> 00:43:32,640
Hold this cocksucker's head.
564
00:44:49,560 --> 00:44:51,880
Fuck!
565
00:46:16,680 --> 00:46:18,000
I don't know what you saw
566
00:46:18,160 --> 00:46:21,360
but I'd rather you didn't
talk about this with anyone.
567
00:46:23,600 --> 00:46:26,360
There are four killers among you
568
00:46:26,520 --> 00:46:27,640
and none of you know a thing?
569
00:46:28,520 --> 00:46:29,600
Some people know.
570
00:46:30,320 --> 00:46:31,680
You may be next.
571
00:46:32,560 --> 00:46:33,600
Hands up!
572
00:46:34,360 --> 00:46:35,560
Let him go!
573
00:46:38,360 --> 00:46:39,480
Ambulance.
574
00:46:40,400 --> 00:46:42,000
I need an ambulance, it's urgent.