1 00:00:14,440 --> 00:00:16,320 They had these unicorn masks. 2 00:00:16,480 --> 00:00:18,880 If I had to bet on one name, it'd be Reef. 3 00:00:19,040 --> 00:00:20,520 -Where were you? -I don't know, I… 4 00:00:20,680 --> 00:00:22,360 The shooting started and I… 5 00:00:22,520 --> 00:00:24,960 They've vanished. Facebook, Instagram, Twitter, everything. 6 00:00:25,120 --> 00:00:28,520 I expect you to find the person who took my Dor from me. 7 00:00:28,680 --> 00:00:31,120 Going back to Heritage High after everything you went through 8 00:00:31,560 --> 00:00:32,920 is a big mistake. 9 00:00:34,640 --> 00:00:36,720 I'm Morag. Nice to meet you. I'm the youth detective. 10 00:00:38,880 --> 00:00:41,000 The ultrasound was today. I'm so stupid. 11 00:00:41,680 --> 00:00:42,720 Sorry. How was it? 12 00:00:44,000 --> 00:00:45,240 It was great. 13 00:00:45,840 --> 00:00:47,920 -Like motherfuckers. -Yikes! What is that, Reef? 14 00:00:48,080 --> 00:00:49,840 It's my dad's, we borrow it sometimes. 15 00:00:51,160 --> 00:00:52,880 I hear you're good with prescriptions. 16 00:00:53,040 --> 00:00:54,880 -What do you need? -Clonex? 17 00:00:55,520 --> 00:00:56,640 Chino, what is that? 18 00:00:57,080 --> 00:01:00,200 Black Space. It's an old code that people use to stay anonymous, 19 00:01:00,360 --> 00:01:03,840 they can write what they want and nobody'll find out. 20 00:01:04,000 --> 00:01:07,160 Heritage High, you think the nightmare's over? 21 00:01:07,320 --> 00:01:09,280 Wake up, we see everything. 22 00:01:09,800 --> 00:01:13,120 And we won't stop until the true culprits pay. 23 00:01:13,280 --> 00:01:14,560 We'll find you. 24 00:02:10,840 --> 00:02:12,000 What's up? 25 00:02:12,160 --> 00:02:13,840 -See this? -What? 26 00:02:18,240 --> 00:02:20,160 You think the nightmare's over? 27 00:02:20,320 --> 00:02:23,200 Wake up, we see everything 28 00:02:23,360 --> 00:02:26,720 and we won't stop until the true culprits pay 29 00:02:26,880 --> 00:02:28,800 and pay big-time. 30 00:02:28,960 --> 00:02:31,640 We suggest that instead of looking for us, 31 00:02:31,800 --> 00:02:33,600 you think it over… 32 00:02:33,760 --> 00:02:34,600 Insane. 33 00:02:35,600 --> 00:02:36,680 Totally. 34 00:02:49,400 --> 00:02:52,160 Friends, I know this is the last thing on your minds, 35 00:02:52,320 --> 00:02:55,440 but like it or not, Lit finals are in a week 36 00:02:55,600 --> 00:02:57,640 so let's go over the material again. 37 00:02:57,800 --> 00:03:02,080 We were talking about the difference between metaphor and simile, right? 38 00:03:02,240 --> 00:03:04,800 All metaphors are based on analogies, 39 00:03:04,960 --> 00:03:08,160 the similarity between one semantic field and another. 40 00:03:08,320 --> 00:03:10,160 Did you see this? I can't believe it's over, who's next? 41 00:03:10,320 --> 00:03:12,560 But unlike similes, 42 00:03:13,240 --> 00:03:15,760 in metaphors, there's no comparative word. 43 00:03:15,920 --> 00:03:17,160 It's like those horror movies… Except it's real! 44 00:03:17,320 --> 00:03:22,360 How do you think they affect the reader differently? 45 00:03:24,520 --> 00:03:26,800 What made them step away from the piece? 46 00:03:26,960 --> 00:03:28,760 What made them delve into… 47 00:03:29,760 --> 00:03:33,080 Excuse me, are you on your phones in the middle of class? 48 00:03:38,720 --> 00:03:40,800 -Yes, Maayan. -Can I go to the bathroom? 49 00:03:44,120 --> 00:03:47,600 Yes. Anyone else? Go ahead, Adi. 50 00:03:47,760 --> 00:03:49,840 A metaphor makes the reader think. 51 00:03:50,000 --> 00:03:52,560 -It's like another world. -Very good. 52 00:04:11,320 --> 00:04:12,480 Maayan. 53 00:04:14,240 --> 00:04:17,360 -You startled me, you jerk. -Relax, it's me. 54 00:04:31,120 --> 00:04:32,440 What's wrong, babe? 55 00:04:35,080 --> 00:04:37,880 Nothing… Just thinking. 56 00:04:40,360 --> 00:04:43,560 -Is it that video? -That too. 57 00:04:47,480 --> 00:04:48,560 Reef. 58 00:04:50,040 --> 00:04:53,400 Remember how you saw them that day, the unicorns? 59 00:04:55,920 --> 00:04:58,960 Are you scared, Maayan? You know I've got your back. 60 00:05:01,120 --> 00:05:03,080 Okay, but did you see them? 61 00:05:04,480 --> 00:05:09,160 Were you in school when it happened? Where were you? 62 00:05:09,320 --> 00:05:12,920 I don't know. Don't make me go over all that again, okay? 63 00:05:14,360 --> 00:05:17,200 I can't remember where I was, what I was doing, 64 00:05:17,360 --> 00:05:19,320 I told you, it's a total blackout. 65 00:05:25,520 --> 00:05:27,320 You know what I do know? 66 00:05:30,360 --> 00:05:34,120 That I'm super-hot for you right now. 67 00:05:53,480 --> 00:05:54,640 Heritage High, 68 00:05:54,800 --> 00:05:56,800 you think the nightmare's over? 69 00:05:56,960 --> 00:05:59,800 Wake up, we see everything 70 00:05:59,960 --> 00:06:03,240 and we won't stop until the true culprits pay 71 00:06:03,400 --> 00:06:05,360 and pay big-time. 72 00:06:05,520 --> 00:06:06,680 We suggest… 73 00:06:06,840 --> 00:06:09,240 Why would they release a video of their own volition? 74 00:06:09,400 --> 00:06:11,160 Why take the risk? 75 00:06:11,320 --> 00:06:13,720 They only posted it on Black Space. 76 00:06:13,880 --> 00:06:15,520 I know where they filmed it. 77 00:06:22,920 --> 00:06:24,000 You aren't helping. 78 00:06:24,160 --> 00:06:26,120 I shouldn't have budged the first time, 79 00:06:26,280 --> 00:06:29,000 I won't go until I get that backpack. 80 00:06:29,160 --> 00:06:30,440 Michal… 81 00:06:30,600 --> 00:06:33,800 Sigal, I'll deal with this. Come, have a seat. 82 00:06:34,920 --> 00:06:37,680 Have a seat. What's the matter? 83 00:06:38,400 --> 00:06:41,560 I already asked you for Dor's backpack, 84 00:06:41,720 --> 00:06:44,000 I never got it, it wasn't in your lost-and-found 85 00:06:44,160 --> 00:06:45,640 and nobody's calling me back. 86 00:06:45,800 --> 00:06:49,120 Dor had it at school that day and you didn't get it back? 87 00:06:49,280 --> 00:06:50,280 No. 88 00:06:50,440 --> 00:06:53,040 We put all the backpacks together. 89 00:06:53,200 --> 00:06:56,320 -I know, I checked, it wasn't there. -Maybe someone took it by accident. 90 00:06:56,480 --> 00:06:58,320 Why would someone take a backpack by accident? 91 00:06:59,760 --> 00:07:00,720 What did it look like? 92 00:07:00,880 --> 00:07:03,400 Tell me what was in it, I'll deal with it personally, I promise. 93 00:07:03,560 --> 00:07:07,600 A blue JanSport backpack, with a pin… 94 00:07:09,320 --> 00:07:10,600 like this on it. 95 00:07:11,280 --> 00:07:14,680 This was on his jacket, but there's another one on the backpack. 96 00:07:19,800 --> 00:07:21,080 What is it? 97 00:07:21,640 --> 00:07:24,320 His favorite band. 98 00:07:26,960 --> 00:07:31,760 He was saving up to go to their concert in Prague. 99 00:07:34,280 --> 00:07:38,080 I wanted him to feel like he was earning the money himself 100 00:07:38,240 --> 00:07:41,080 so I let him wash my car, 101 00:07:42,680 --> 00:07:45,200 the neighbor let him shop for her. 102 00:07:48,000 --> 00:07:50,520 He didn't even ask her for money. 103 00:08:22,600 --> 00:08:23,480 Tommy. 104 00:08:25,040 --> 00:08:28,520 I'm here. What's the matter? 105 00:08:30,720 --> 00:08:32,120 I had an accident. 106 00:08:33,600 --> 00:08:36,960 -Is it the video? -I dunno. That too. 107 00:08:37,720 --> 00:08:40,919 We were sitting here after the workout, and… 108 00:08:41,080 --> 00:08:45,159 suddenly I started to think that Yahli or Itai could be the killers. 109 00:08:59,640 --> 00:09:01,320 I told you there's no way. 110 00:09:01,480 --> 00:09:03,600 The army will detect it first thing. Why'd you bring it? 111 00:09:03,760 --> 00:09:06,440 Relax, nobody will know. 112 00:09:07,680 --> 00:09:09,480 It isn't written down anywhere. 113 00:09:12,400 --> 00:09:13,840 Did he give it to you? 114 00:09:14,720 --> 00:09:18,400 -He might talk. -He won't. 115 00:09:19,560 --> 00:09:20,920 What is it, anyway? 116 00:09:21,080 --> 00:09:24,800 It's mild, it's for anxiety, everyone takes it. 117 00:09:30,080 --> 00:09:32,040 Okay. Get up. 118 00:09:34,120 --> 00:09:36,840 Get dressed before somebody comes. 119 00:10:18,480 --> 00:10:20,040 What is this place? 120 00:10:20,200 --> 00:10:22,960 It's a field, with a tree. 121 00:10:23,120 --> 00:10:24,200 Cool. 122 00:10:26,520 --> 00:10:28,720 Those are the buildings we saw in the video. 123 00:10:29,680 --> 00:10:31,760 How do you know it was filmed here? 124 00:10:31,920 --> 00:10:33,880 I spent half my high school years here. 125 00:10:34,040 --> 00:10:36,480 What do you mean, half your high school years? 126 00:10:41,120 --> 00:10:42,360 Get out! 127 00:10:43,200 --> 00:10:44,760 You went to Heritage High? 128 00:10:46,040 --> 00:10:48,480 You know Hanoch the principal, all the teachers? 129 00:10:48,640 --> 00:10:50,160 It was called Ben-Gurion High then. 130 00:10:50,320 --> 00:10:52,120 Hanoch was only vice principal. 131 00:10:53,320 --> 00:10:55,080 Unbelievable. 132 00:10:56,240 --> 00:10:59,680 A detective returns to his hometown to crack a murder case. 133 00:10:59,840 --> 00:11:01,360 Movie material. 134 00:11:01,960 --> 00:11:04,240 Tomorrow, I'm going to look at your class photo. 135 00:11:04,400 --> 00:11:05,760 I'm not in it. 136 00:11:06,280 --> 00:11:07,560 Why not? 137 00:11:07,720 --> 00:11:09,240 I left before 11th grade. 138 00:11:10,320 --> 00:11:12,000 What happened in 11th grade? 139 00:11:12,960 --> 00:11:15,320 An accident. The whole eye thing. 140 00:11:16,800 --> 00:11:19,200 Did I ask you what happened to your eye? 141 00:11:20,440 --> 00:11:21,640 I lost it. 142 00:11:22,480 --> 00:11:23,760 How? 143 00:11:23,920 --> 00:11:25,960 Is the interrogation over? 144 00:11:28,960 --> 00:11:30,000 You're fun to talk to. 145 00:11:30,160 --> 00:11:31,480 Heritage High, 146 00:11:31,640 --> 00:11:33,360 you think the nightmare's over? 147 00:11:33,520 --> 00:11:36,480 Wake up, we see everything 148 00:11:36,640 --> 00:11:39,720 and we won't stop until the true culprits pay… 149 00:11:40,720 --> 00:11:44,760 "Open your eyes", "wake up"… 150 00:11:44,920 --> 00:11:46,560 I don't get it. 151 00:11:48,080 --> 00:11:49,160 Too generic. 152 00:11:49,920 --> 00:11:51,880 On the contrary, it's personal. 153 00:11:52,040 --> 00:11:54,320 They're saying they knew who they were shooting. 154 00:11:55,480 --> 00:11:57,080 When did they say that? 155 00:11:57,240 --> 00:12:00,120 "We see everything." They're testing them. 156 00:12:01,000 --> 00:12:04,840 Whoever died failed their test, get it? 157 00:12:05,000 --> 00:12:06,720 They did something. 158 00:12:07,640 --> 00:12:11,160 So Meirav, Tzahi, Yaron and Dor did something. 159 00:12:11,320 --> 00:12:13,880 -But what? -Good question. 160 00:12:16,080 --> 00:12:17,840 But it's not only that. 161 00:12:19,320 --> 00:12:22,640 If it were only those four, they'd find a way to get rid of them. 162 00:12:23,000 --> 00:12:25,840 They did it so the others would wake up, too. 163 00:12:26,880 --> 00:12:29,880 So they're punishing everyone? 164 00:12:31,440 --> 00:12:32,640 Could be. 165 00:12:45,440 --> 00:12:46,480 Itamar! 166 00:12:47,600 --> 00:12:50,080 -What? -Come here. 167 00:13:03,480 --> 00:13:04,800 What are you doing? 168 00:13:04,960 --> 00:13:06,480 What is this shit? 169 00:13:07,680 --> 00:13:09,280 Put that down. 170 00:13:17,160 --> 00:13:18,960 What's that supposed to be? 171 00:13:19,120 --> 00:13:21,600 -They're songs. -Songs? 172 00:13:23,240 --> 00:13:26,160 Why are you writing songs in English and what do these words mean? 173 00:13:26,320 --> 00:13:27,480 What is this, a confession? 174 00:13:29,280 --> 00:13:31,040 They aren't my songs, they're… 175 00:13:32,720 --> 00:13:34,600 They're by Davy Marker, he's a singer. 176 00:13:36,320 --> 00:13:39,240 Now tell me everything you know about the massacre. 177 00:13:40,520 --> 00:13:41,720 I don't know anything. 178 00:13:45,720 --> 00:13:49,200 -You think I did it? -I don't know what's with you! 179 00:13:52,320 --> 00:13:53,520 So call the police. 180 00:13:57,000 --> 00:13:59,320 Tell them your son's a murderer. 181 00:14:02,440 --> 00:14:05,320 Or would you rather punish me yourself? 182 00:14:52,160 --> 00:14:53,000 Miri? 183 00:14:56,480 --> 00:14:57,480 Mirch? 184 00:15:06,840 --> 00:15:08,600 -Hey. -Hey, where are you? 185 00:15:09,600 --> 00:15:10,920 At my mom's house. 186 00:15:11,080 --> 00:15:13,160 Oh. When are you coming home? 187 00:15:14,040 --> 00:15:16,080 I think I'll sleep there tonight. 188 00:15:17,760 --> 00:15:19,360 Why? What's wrong? 189 00:15:20,640 --> 00:15:22,120 Nothing's wrong. 190 00:15:24,120 --> 00:15:28,000 Okay, then why are you sleeping there? You hate sleeping there. 191 00:15:28,160 --> 00:15:31,720 Because I hate being at home alone when I don't feel well even more. 192 00:15:31,880 --> 00:15:34,920 C'mon, Miri. I'm coming to get you. 193 00:15:35,080 --> 00:15:37,120 Don't bother, Rami. It's all right. 194 00:15:38,120 --> 00:15:40,800 Mirch, don't guilt-trip me. I'll be there in 20. 195 00:15:40,960 --> 00:15:43,520 Rami, I'm already half-asleep. 196 00:16:03,600 --> 00:16:04,960 What are you doing here? 197 00:16:05,720 --> 00:16:08,200 Maayan, what's wrong? 198 00:16:09,200 --> 00:16:10,240 It's Reef. 199 00:16:10,640 --> 00:16:12,200 What about Reef? 200 00:16:12,360 --> 00:16:14,040 It's Reef, he did it. 201 00:16:14,200 --> 00:16:17,680 I'm sure of it, I recognized him from the video that's going around. 202 00:16:18,920 --> 00:16:21,080 Something in his body language. 203 00:16:23,320 --> 00:16:24,720 Come inside. 204 00:16:25,440 --> 00:16:27,240 No, I'd rather not. 205 00:16:30,280 --> 00:16:31,440 You sure? 206 00:16:32,160 --> 00:16:34,040 How can you be sure it's Reef? 207 00:16:35,320 --> 00:16:36,440 What? 208 00:16:37,960 --> 00:16:41,080 No, sorry, maybe I'm wrong. I shouldn't have come here. 209 00:16:41,240 --> 00:16:44,520 Wait. Maayan, wait a sec. 210 00:16:45,560 --> 00:16:49,480 I saw the video too. The police got it anonymously. 211 00:16:49,640 --> 00:16:51,200 Did you ask him about it? 212 00:16:53,480 --> 00:16:56,840 No, what would I ask? 213 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 What was he doing on the day of the massacre? 214 00:17:00,960 --> 00:17:02,720 Do you know what he was doing? 215 00:17:09,040 --> 00:17:09,920 He… 216 00:17:10,760 --> 00:17:13,520 He said he was so worried about me 217 00:17:13,680 --> 00:17:15,599 that he blacked out. 218 00:17:19,920 --> 00:17:21,160 You must think I'm stupid 219 00:17:21,319 --> 00:17:23,960 but you don't know Reef, he loves me, 220 00:17:24,119 --> 00:17:26,079 it made sense at the time, but… 221 00:17:26,880 --> 00:17:28,720 the video and the gun… 222 00:17:29,160 --> 00:17:30,240 What gun? 223 00:17:31,119 --> 00:17:33,040 What? His dad has a gun, 224 00:17:33,200 --> 00:17:35,880 sometimes he pinches it and they go shooting at the lone tree. 225 00:17:36,280 --> 00:17:39,160 I know what the lone tree is, but who's "they"? 226 00:17:41,960 --> 00:17:43,440 Reef and Shaul. 227 00:17:44,800 --> 00:17:45,840 Shaul Bareket? 228 00:17:55,440 --> 00:17:56,600 Maria from 11th grade. 229 00:17:58,160 --> 00:18:00,560 If it isn't Maria from 11th grade I'll cut off a finger. 230 00:18:02,320 --> 00:18:04,880 Cut off your whole hand, I wouldn't touch that shit. 231 00:18:05,960 --> 00:18:06,920 Okay. 232 00:18:11,560 --> 00:18:12,760 Maya Gafni. 233 00:18:15,600 --> 00:18:18,640 Maya Gafni? For sure. 234 00:18:19,280 --> 00:18:21,480 -For real? -Sure. Seen her ass? 235 00:18:24,560 --> 00:18:27,520 -She's hot. -Whatever turns you on. 236 00:18:30,080 --> 00:18:33,480 Maya Gafni or Einat Tibi? 237 00:18:39,040 --> 00:18:39,880 What? 238 00:18:41,040 --> 00:18:42,120 Nothing, man. 239 00:18:44,880 --> 00:18:45,840 What, "Nothing, man"? 240 00:18:46,920 --> 00:18:48,280 What do you think? 241 00:18:49,280 --> 00:18:51,800 -For real? -You and Einat Tibi? 242 00:18:55,240 --> 00:18:56,760 Whoa, what is this? 243 00:18:58,120 --> 00:19:00,720 -What is this? -Fuck, are they here for us? 244 00:19:00,880 --> 00:19:03,280 -Put down the bottle. -We didn't do anything. 245 00:19:03,440 --> 00:19:04,720 What's going on? 246 00:19:04,880 --> 00:19:06,040 -Hands off. -Hold on. 247 00:19:06,200 --> 00:19:08,480 -Easy, man. -Hold on, man, what…? 248 00:19:08,640 --> 00:19:10,200 -What's going on? -Hands off! 249 00:19:10,360 --> 00:19:12,240 -Hey, Shaul… -We didn't do anything. 250 00:19:14,040 --> 00:19:15,240 Motherfuckers. 251 00:19:17,640 --> 00:19:19,480 -Okay, okay! -Get in. 252 00:19:19,640 --> 00:19:21,000 Get into the car. 253 00:19:21,960 --> 00:19:23,400 Cuff him. 254 00:19:39,240 --> 00:19:41,640 -You're so annoying! -There's been an arrest. 255 00:19:41,800 --> 00:19:42,720 -What? -Uh-huh. 256 00:19:42,880 --> 00:19:44,200 -Who? -Log onto Black Space. 257 00:19:44,360 --> 00:19:46,520 They arrested Shaul and Reef half an hour ago. 258 00:19:55,520 --> 00:19:57,240 I'm in shock. 259 00:19:58,320 --> 00:20:00,360 -You know what we need now. -What? 260 00:20:01,720 --> 00:20:02,720 A party. 261 00:20:02,880 --> 00:20:05,040 -A party? Now? -That's right. 262 00:20:05,200 --> 00:20:07,600 Post it on Black Space: "Everyone at the tree in half an hour." 263 00:20:11,320 --> 00:20:14,240 Bastards. Dude, meet at the tree in half an hour. 264 00:20:14,400 --> 00:20:15,320 There's been an arrest. 265 00:20:16,680 --> 00:20:19,520 Everyone come to the tree, party in half an hour! 266 00:20:19,680 --> 00:20:22,280 -Bring liquor! -Can't believe it was Reef and Shaul! 267 00:20:25,600 --> 00:20:27,240 INTERROGATION ROOM 315 268 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 Pick it up. 269 00:20:43,360 --> 00:20:44,280 I don't wanna. 270 00:20:45,920 --> 00:20:49,600 Pick it up, don't be shy. I know you want to. 271 00:20:50,480 --> 00:20:53,000 You can even fire it, I know you like that. 272 00:20:53,160 --> 00:20:54,240 I don't feel like it. 273 00:20:55,480 --> 00:20:57,560 And you're not allowed to question me. 274 00:20:58,480 --> 00:21:02,120 Why not? You're over 18. You're stuck with me. 275 00:21:04,040 --> 00:21:05,160 It's your gun, isn't it? 276 00:21:06,200 --> 00:21:07,680 My dad's. 277 00:21:07,840 --> 00:21:11,040 -What's it doing in your bag? -I borrowed it. 278 00:21:11,840 --> 00:21:13,840 Why are you carrying a gun around? 279 00:21:16,320 --> 00:21:17,720 What's so funny? 280 00:21:18,440 --> 00:21:21,360 I'm carrying a gun because of you. 281 00:21:21,520 --> 00:21:25,840 We've got murderers hanging around, and you guys are doing nothing, 282 00:21:26,000 --> 00:21:27,680 so who'll protect me if I don't? 283 00:21:32,640 --> 00:21:35,320 -Want something to drink? -No, I want to go home. 284 00:21:36,520 --> 00:21:39,920 You won't be going home for a long time. 285 00:21:40,760 --> 00:21:42,600 You're a suspect in the Heritage High massacre. 286 00:21:44,680 --> 00:21:45,920 For real? 287 00:21:47,320 --> 00:21:48,600 What an honor. 288 00:21:49,760 --> 00:21:52,120 I wish I played a part in that glorious massacre. 289 00:21:54,640 --> 00:21:56,240 They kicked ass. 290 00:21:56,400 --> 00:21:58,520 Half the school deserves to die. 291 00:22:01,880 --> 00:22:03,920 Someone who says a thing like that under interrogation 292 00:22:04,080 --> 00:22:05,960 doesn't realize what he's mixed up in. 293 00:22:06,600 --> 00:22:09,720 On the contrary, I can say anything. I have nothing to fear. 294 00:22:11,360 --> 00:22:12,720 You carry a gun around, 295 00:22:12,880 --> 00:22:15,400 you're in a video where you identify yourself as a murderer, 296 00:22:15,560 --> 00:22:16,520 you're trapped from all sides. 297 00:22:16,680 --> 00:22:20,240 No, I had nothing to do with any video. 298 00:22:20,400 --> 00:22:23,040 I told you, the gun is for self-defense. 299 00:22:33,800 --> 00:22:35,280 Which of them did you kill? 300 00:22:35,840 --> 00:22:37,680 You're way off, you hear? 301 00:22:41,880 --> 00:22:43,560 Him? Ron Levi? 302 00:22:46,640 --> 00:22:47,960 Him? 303 00:22:51,160 --> 00:22:53,120 Maybe Tzahi Gilboa? Who? 304 00:22:55,400 --> 00:22:57,120 Which one, Reef? Who'd you kill? 305 00:22:57,280 --> 00:22:58,560 Stop it! 306 00:23:30,920 --> 00:23:32,040 Tell me, Reef, 307 00:23:32,960 --> 00:23:36,320 how is it that of the 400 kids who were there, 308 00:23:36,480 --> 00:23:38,240 not one of them saw you? 309 00:23:39,480 --> 00:23:40,520 Not a single testimony. 310 00:23:43,720 --> 00:23:45,080 Where were you? 311 00:23:48,840 --> 00:23:50,400 I want a lawyer. 312 00:23:50,560 --> 00:23:51,960 Of course you want a lawyer. 313 00:23:53,480 --> 00:23:56,480 Anyone who doesn't have good answers needs to hide behind a lawyer. 314 00:23:58,720 --> 00:23:59,760 Take him away. 315 00:24:01,120 --> 00:24:02,040 Get up. 316 00:24:03,360 --> 00:24:05,120 -Don't touch me. -Out. 317 00:24:06,160 --> 00:24:07,240 Calm down. 318 00:24:19,640 --> 00:24:21,800 Tell them to send the other one in. 319 00:24:21,960 --> 00:24:24,520 -I want to question him alone. -Funny. 320 00:24:25,000 --> 00:24:27,720 Davidi, I'm a youth detective. I can question him myself 321 00:24:27,880 --> 00:24:29,160 and it's different one-on-one. 322 00:24:29,560 --> 00:24:31,720 -Not gonna happen. -Then what am I doing here? 323 00:24:32,960 --> 00:24:34,560 I have no idea. 324 00:24:36,920 --> 00:24:38,160 Should I tell them? 325 00:25:22,560 --> 00:25:24,480 Where've you been, dumbass? 326 00:25:24,640 --> 00:25:26,600 I called you a million times. 327 00:25:27,840 --> 00:25:30,040 I can't believe what happened. 328 00:25:30,200 --> 00:25:32,200 Yeah, huh? Crazy. 329 00:25:32,360 --> 00:25:34,560 I don't know how they caught on to them. 330 00:25:40,520 --> 00:25:44,680 No idea. Unreal. I actually liked them. 331 00:25:46,200 --> 00:25:47,200 Are you okay? 332 00:25:48,000 --> 00:25:51,280 What? Yeah, just… another fight with my dad. 333 00:25:51,440 --> 00:25:54,720 Wow, your dad is so fucked up, don't end up like him, please. 334 00:25:54,880 --> 00:25:58,200 -I'm grabbing a beer. Want one? -No, I'm good. 335 00:26:02,640 --> 00:26:05,000 Libby, dear, can I ask you a question? 336 00:26:05,600 --> 00:26:08,280 How formal, Guy. Ask away. 337 00:26:08,680 --> 00:26:10,400 Why are you doing this to Itamar? 338 00:26:11,280 --> 00:26:12,920 What am I doing to him? 339 00:26:13,680 --> 00:26:14,920 Toying with him. 340 00:26:15,960 --> 00:26:18,320 I'm not toying with him. What do you want? 341 00:26:19,200 --> 00:26:20,560 -Fine. -What? 342 00:26:20,720 --> 00:26:22,240 You know he's into you, right? 343 00:26:22,840 --> 00:26:24,000 So… 344 00:26:24,160 --> 00:26:27,320 -How could I not? -How could you not? 345 00:26:27,800 --> 00:26:28,720 Want some? 346 00:26:34,640 --> 00:26:36,320 Good morning, Shaul. 347 00:26:37,080 --> 00:26:37,960 Shaul. 348 00:26:39,520 --> 00:26:41,840 -Hello, good night? -Huh? 349 00:26:42,320 --> 00:26:43,200 I see you're woozy. 350 00:26:43,360 --> 00:26:45,880 Tell me everything you know about the massacre at Heritage High. 351 00:26:46,960 --> 00:26:48,480 What're you talking about? 352 00:26:48,640 --> 00:26:50,360 Wake up! 353 00:26:52,800 --> 00:26:54,880 Did you shoot this? Is this your pal Reef? 354 00:26:55,320 --> 00:26:56,400 I… 355 00:26:56,560 --> 00:26:59,880 -Shaul! Wake up! -I need water. 356 00:27:00,040 --> 00:27:01,760 -Answer me! -Water… 357 00:27:01,920 --> 00:27:02,920 Did you shoot this? 358 00:27:03,080 --> 00:27:04,760 -Davidi, he doesn't feel well. -He feels fine. 359 00:27:12,200 --> 00:27:13,240 Sorry. 360 00:27:31,560 --> 00:27:32,560 Want some? 361 00:27:33,600 --> 00:27:35,280 No thanks, I'm not a ten-year-old. 362 00:27:36,400 --> 00:27:37,680 Your loss. 363 00:27:39,880 --> 00:27:42,000 Shaul isn't our man. 364 00:27:42,160 --> 00:27:43,720 What makes you say that? 365 00:27:45,600 --> 00:27:48,040 I saw how relieved he was after he threw up. 366 00:27:48,760 --> 00:27:50,720 He really did feel better. 367 00:27:50,880 --> 00:27:53,080 A guilty man doesn't feel good. 368 00:27:53,240 --> 00:27:55,000 The soberer he gets, the more nervous he gets. 369 00:27:56,360 --> 00:27:59,680 That relief business sounds too scientific for me. 370 00:28:02,280 --> 00:28:04,440 You know how many drunk kids I've spoken to in the past year? 371 00:28:04,600 --> 00:28:06,960 These kids are another story. They're hiding something. 372 00:28:07,680 --> 00:28:08,600 Maybe. 373 00:28:09,120 --> 00:28:13,200 But what happened to these kids is off the charts, 374 00:28:13,360 --> 00:28:17,480 it tore them apart and they're trying to put themselves back together. 375 00:28:17,640 --> 00:28:20,920 Is that what you see? Kids who are torn apart? 376 00:28:21,600 --> 00:28:23,320 What do you see? 377 00:28:24,720 --> 00:28:26,160 No idea. 378 00:28:26,920 --> 00:28:28,680 I can't read them. 379 00:28:29,480 --> 00:28:31,360 I know nothing about them. 380 00:28:32,800 --> 00:28:35,640 I just keep thinking about their parents. 381 00:28:37,120 --> 00:28:38,480 Why? 382 00:28:39,040 --> 00:28:42,760 I can't imagine being the parent of a kid that age. 383 00:28:44,120 --> 00:28:49,120 You have no control over what they do. None. 384 00:28:49,880 --> 00:28:51,280 Maybe you're scared. 385 00:28:53,920 --> 00:28:54,960 Maybe it's… 386 00:28:56,680 --> 00:28:59,080 what you went through as a kid. 387 00:29:00,600 --> 00:29:03,920 Maybe you've convinced yourself 388 00:29:04,080 --> 00:29:07,800 that the world isn't a safe place for kids. 389 00:29:12,560 --> 00:29:14,200 Thanks, Freud. 390 00:29:16,800 --> 00:29:17,640 No charge. 391 00:29:20,800 --> 00:29:22,200 I'm heading home. 392 00:29:22,360 --> 00:29:25,200 Think about it. Shaul isn't part of this. 393 00:29:51,040 --> 00:29:52,800 Why aren't you dancing? 394 00:29:53,840 --> 00:29:56,200 I was, I'm on a break now. 395 00:30:01,960 --> 00:30:05,680 Just wanted to thank you for the pills, you saved my life. 396 00:30:05,840 --> 00:30:07,840 Oh, sure. I… 397 00:30:08,480 --> 00:30:10,320 If you need more, just say so… 398 00:30:10,480 --> 00:30:12,680 -Come dance. -I'll be right there. 399 00:30:12,840 --> 00:30:13,960 We'll talk. 400 00:30:24,520 --> 00:30:27,000 -Not dancing? -No, I don't like to dance. 401 00:30:29,960 --> 00:30:32,800 So it was Reef and Shaul, huh? I should've known. 402 00:30:32,960 --> 00:30:35,160 Listen, Shaul's a stoner, but… 403 00:30:36,280 --> 00:30:38,360 he's a sensitive kid, we were in the scouts together. 404 00:30:38,920 --> 00:30:42,840 -Maybe he was tripping. -Maybe. 405 00:30:44,840 --> 00:30:46,080 Are you okay? 406 00:30:46,760 --> 00:30:47,840 Yeah, why? 407 00:30:48,000 --> 00:30:49,720 I dunno, you look bummed. 408 00:30:50,920 --> 00:30:52,440 No, I'm just… 409 00:30:54,280 --> 00:30:56,640 Even though they caught them, 410 00:30:56,800 --> 00:31:00,040 this whole party seems weird to me. 411 00:31:00,200 --> 00:31:01,200 Yeah, weird. 412 00:31:03,600 --> 00:31:04,840 But you came anyway. 413 00:31:06,000 --> 00:31:07,040 True. 414 00:31:10,880 --> 00:31:12,160 Come see something cool. 415 00:31:13,200 --> 00:31:14,840 -What? -Just come. 416 00:31:22,200 --> 00:31:24,320 -What is it? -Here. 417 00:31:31,720 --> 00:31:32,640 What? 418 00:31:34,160 --> 00:31:35,440 What are you doing? 419 00:31:38,280 --> 00:31:39,480 I don't know, I… 420 00:31:40,320 --> 00:31:44,360 Wow, I don't know, I must've had too much to drink… 421 00:31:44,960 --> 00:31:46,960 -Wow. -I'm not-- 422 00:31:47,120 --> 00:31:49,200 Yeah, I'm not either, I… 423 00:31:50,960 --> 00:31:52,920 Just let me go, I'm wasted, Omer. 424 00:32:03,920 --> 00:32:06,160 GATE 3 425 00:32:29,080 --> 00:32:30,520 What did we get from him? 426 00:32:31,480 --> 00:32:33,680 Nothing, he was puking half the night. 427 00:32:34,080 --> 00:32:36,360 You're letting her question him alone? 428 00:32:37,400 --> 00:32:39,600 -I think she can handle it. -Drink. 429 00:32:40,400 --> 00:32:42,880 -It'll do you good. -How is she? 430 00:32:44,760 --> 00:32:45,800 Okay. 431 00:32:47,600 --> 00:32:50,680 Wow… Davidi, you're generous today. 432 00:32:52,280 --> 00:32:53,720 Shaul, 433 00:32:54,840 --> 00:32:59,240 you were pretty wasted yesterday. Let me fill you in. 434 00:33:01,800 --> 00:33:03,760 You're a suspect in the massacre at Heritage High. 435 00:33:03,920 --> 00:33:04,920 What? 436 00:33:05,560 --> 00:33:09,040 The idea, the plan… Was it all Reef? 437 00:33:09,200 --> 00:33:10,840 Maayan, someone else? 438 00:33:11,000 --> 00:33:13,480 What are you talking about? We had nothing to do with it. 439 00:33:13,640 --> 00:33:15,640 Where were you at the time? 440 00:33:15,800 --> 00:33:17,440 In school, of course. 441 00:33:17,840 --> 00:33:19,320 Did anyone see you? 442 00:33:24,320 --> 00:33:25,400 Give me my phone. 443 00:33:26,080 --> 00:33:28,600 You're under interrogation, your phone stays outside. 444 00:33:28,760 --> 00:33:32,120 I filmed everyone running away when the shooting started. 445 00:33:32,280 --> 00:33:35,120 Why didn't you give it to the police? 446 00:33:35,720 --> 00:33:37,600 You never showed me your photos. 447 00:33:48,160 --> 00:33:51,000 Give me his phone, he says he has footage of the incident. 448 00:33:51,160 --> 00:33:53,560 The password is like a lightning bolt shape. 449 00:33:55,040 --> 00:33:56,040 Original. 450 00:33:59,720 --> 00:34:00,720 Tell me, 451 00:34:02,200 --> 00:34:05,320 did you film Reef, too? 452 00:34:06,360 --> 00:34:07,600 What? 453 00:34:08,160 --> 00:34:10,520 Where was Reef the whole time? 454 00:34:15,760 --> 00:34:17,239 I don't know. I didn't see him. 455 00:34:17,400 --> 00:34:19,000 You didn't ask him where he was? 456 00:34:20,440 --> 00:34:22,000 I asked, he didn't answer. 457 00:34:22,560 --> 00:34:24,040 Strange, isn't it? 458 00:34:24,199 --> 00:34:26,159 It's a fucking massacre, it's all strange. 459 00:34:26,320 --> 00:34:27,280 He… 460 00:34:27,440 --> 00:34:28,639 He said he didn't remember. 461 00:34:28,800 --> 00:34:30,320 And you believed him? 462 00:34:31,920 --> 00:34:32,880 Yes. 463 00:34:34,679 --> 00:34:36,080 You know, Shaul, 464 00:34:38,560 --> 00:34:40,280 I was like you once. 465 00:34:42,400 --> 00:34:43,560 A tagalong. 466 00:34:46,679 --> 00:34:47,800 Okay. 467 00:34:48,239 --> 00:34:50,880 It's easy to follow, isn't it, Shaul? 468 00:34:56,120 --> 00:34:57,719 -Here. -Thanks. 469 00:35:36,960 --> 00:35:39,080 Your friend Shaul went home. 470 00:35:39,640 --> 00:35:41,320 We checked. He's innocent. 471 00:35:42,920 --> 00:35:44,000 Good for him. 472 00:35:45,080 --> 00:35:48,000 He's gone back to his normal life, and what about you? 473 00:35:48,800 --> 00:35:52,760 Arraignment, trial, prison, your whole future. 474 00:35:58,800 --> 00:36:01,480 You don't care who did it, do you? 475 00:36:02,280 --> 00:36:04,880 You don't think I did it, either, so fuck you. 476 00:36:05,400 --> 00:36:10,000 -We have evidence, footage, a gun. -Your mind games don't work on me. 477 00:36:10,840 --> 00:36:12,200 You got nothing on me. 478 00:36:12,360 --> 00:36:15,120 You think I'm a fool like Zadorov? 479 00:36:18,280 --> 00:36:20,120 Not only do I think you did it, 480 00:36:20,280 --> 00:36:22,680 your friends do, too. 481 00:36:22,840 --> 00:36:25,760 Shaul thinks it's you, Maayan thinks it's you. 482 00:36:27,240 --> 00:36:29,240 You talked to Maayan? What did she say? 483 00:36:31,160 --> 00:36:33,240 It's rough on her, 484 00:36:33,920 --> 00:36:36,680 finding out her boyfriend might be a killer. 485 00:36:38,400 --> 00:36:39,880 She came to me last night… 486 00:36:45,280 --> 00:36:46,280 Wait. 487 00:36:53,480 --> 00:36:59,040 Someone saw me from the beginning of the massacre until the end. 488 00:37:03,440 --> 00:37:06,680 We weren't at the ceremony. We were screwing in the gym. 489 00:37:08,440 --> 00:37:09,440 Ask her. 490 00:37:11,800 --> 00:37:15,080 ISRAEL POLICE - CENTRAL PRECINCT 491 00:37:30,840 --> 00:37:32,240 Are you all right? 492 00:37:36,400 --> 00:37:38,440 -I'm sorry. -It's okay. 493 00:37:43,040 --> 00:37:44,560 I'll be right back, okay? 494 00:37:45,520 --> 00:37:46,520 Okay. 495 00:38:00,600 --> 00:38:01,880 Are you all right? 496 00:38:03,000 --> 00:38:05,720 Not really. But I'll be okay. 497 00:38:07,160 --> 00:38:08,520 Where's Reef? 498 00:38:11,280 --> 00:38:12,640 They only released you? 499 00:38:13,520 --> 00:38:15,240 They questioned us separately. 500 00:38:16,160 --> 00:38:18,880 I gave them an alibi so they had no choice. 501 00:38:22,160 --> 00:38:23,680 At least you're out. 502 00:38:38,760 --> 00:38:39,840 What's Tibi doing here? 503 00:38:41,440 --> 00:38:42,520 Einat Tibi? 504 00:38:44,440 --> 00:38:45,840 Thank you for coming. 505 00:38:54,480 --> 00:38:56,160 She's his alibi, huh? 506 00:38:58,080 --> 00:38:59,760 I'm such an idiot. 507 00:39:07,280 --> 00:39:08,880 Want to come with us? 508 00:39:09,840 --> 00:39:11,680 No, I'll stay here. 509 00:39:12,280 --> 00:39:13,320 You sure? 510 00:39:21,200 --> 00:39:23,480 We were in the gym. 511 00:39:23,920 --> 00:39:26,960 Did anyone see you or know you were there? 512 00:39:27,120 --> 00:39:29,000 No, but I filmed it. 513 00:39:50,600 --> 00:39:51,800 Maayanie. 514 00:39:57,800 --> 00:39:59,200 RESERVED MAIN INVESTIGATOR 515 00:39:59,360 --> 00:40:01,320 I'm so glad you're here. 516 00:40:04,800 --> 00:40:07,600 Forget it, it's over. Everything's fine. 517 00:40:07,760 --> 00:40:09,680 -Don't touch me. -What? 518 00:40:11,280 --> 00:40:12,800 What's the matter, Maayanie? 519 00:40:12,960 --> 00:40:15,760 -I was an idiot, that's what. -Chill, I don't know what you-- 520 00:40:15,920 --> 00:40:17,000 Don't, Reef. 521 00:40:17,560 --> 00:40:18,840 I saw Einat Tibi. 522 00:40:20,120 --> 00:40:22,640 -Just forget it. -Wait. 523 00:40:23,080 --> 00:40:24,000 What? 524 00:40:25,560 --> 00:40:29,240 It meant nothing, I don't care about Tibi, she hit on me, and… 525 00:40:29,400 --> 00:40:30,680 And what? 526 00:40:33,880 --> 00:40:36,400 Maayanie, I'm crazy about you, okay? 527 00:40:37,560 --> 00:40:39,240 It meant nothing, I… 528 00:40:39,400 --> 00:40:41,320 I was an idiot… 529 00:40:42,400 --> 00:40:43,760 You know what's idiotic? 530 00:40:43,920 --> 00:40:45,680 That until half an hour ago I was sitting here 531 00:40:45,840 --> 00:40:48,240 thinking this was the worst thing that ever happened to me. 532 00:40:50,040 --> 00:40:54,240 Do you realize I blamed myself for loving a killer? 533 00:40:57,280 --> 00:40:58,560 I mean… 534 00:41:00,000 --> 00:41:01,800 I should be glad you're innocent. 535 00:41:05,280 --> 00:41:07,120 Now I wish you were the killer. 536 00:41:16,840 --> 00:41:21,360 -They released Shaul and Reef. -Get out. Why? 537 00:41:21,520 --> 00:41:25,040 -Dumbass cops. -It's not them. Deal with it. 538 00:41:25,200 --> 00:41:28,120 -Then who could it be? -Um… Anybody. 539 00:41:28,280 --> 00:41:30,840 I can't handle this. 540 00:41:31,480 --> 00:41:33,120 They let them go. 541 00:41:33,280 --> 00:41:35,640 Yeah, I know. The police suck. 542 00:41:36,280 --> 00:41:37,560 Maybe they really didn't do it. 543 00:41:37,960 --> 00:41:39,680 If they didn't do it, I didn't do your sister. 544 00:41:43,040 --> 00:41:44,520 Okay… 545 00:41:44,680 --> 00:41:46,880 I have to deal with this. 546 00:41:47,040 --> 00:41:50,000 Come to the lone tree. I have info you'll be very interested in. 547 00:41:59,560 --> 00:42:01,440 I was sure it was him, too. 548 00:42:04,240 --> 00:42:05,840 What are you doing here? 549 00:42:06,000 --> 00:42:08,240 Network updates. What are you doing here? 550 00:42:08,640 --> 00:42:10,320 Trying to see where I went wrong. 551 00:42:13,040 --> 00:42:14,600 Forget it, man, 552 00:42:15,080 --> 00:42:19,440 these kids are way beyond us. 553 00:43:01,680 --> 00:43:03,640 Surprise, motherfucker. 554 00:43:04,280 --> 00:43:05,840 You may have fooled the cops 555 00:43:06,000 --> 00:43:07,680 but I don't buy your bullshit. 556 00:43:07,840 --> 00:43:09,400 -Grab him. -Aw, c'mon. 557 00:43:10,320 --> 00:43:12,960 Dude, it wasn't me. Lay off! 558 00:43:13,120 --> 00:43:14,560 Fuck you, motherfuckers! 559 00:43:14,720 --> 00:43:17,160 -You're making a mistake. -Shut your mouth, Reef. 560 00:43:17,320 --> 00:43:19,960 -Just listen-- -Shh… Shut your mouth. 561 00:43:20,120 --> 00:43:22,000 I was at the police station… 562 00:43:22,880 --> 00:43:25,160 Motherfucker! I'll fuck you all up! 563 00:43:30,920 --> 00:43:32,640 Hold this cocksucker's head. 564 00:44:49,560 --> 00:44:51,880 Fuck! 565 00:46:16,680 --> 00:46:18,000 I don't know what you saw 566 00:46:18,160 --> 00:46:21,360 but I'd rather you didn't talk about this with anyone. 567 00:46:23,600 --> 00:46:26,360 There are four killers among you 568 00:46:26,520 --> 00:46:27,640 and none of you know a thing? 569 00:46:28,520 --> 00:46:29,600 Some people know. 570 00:46:30,320 --> 00:46:31,680 You may be next. 571 00:46:32,560 --> 00:46:33,600 Hands up! 572 00:46:34,360 --> 00:46:35,560 Let him go! 573 00:46:38,360 --> 00:46:39,480 Ambulance. 574 00:46:40,400 --> 00:46:42,000 I need an ambulance, it's urgent.