1 00:00:06,027 --> 00:00:07,945 EINE NETFLIX ORIGINAL DOKUREIHE 2 00:00:22,209 --> 00:00:23,044 Ja? 3 00:00:23,127 --> 00:00:25,296 Stören Sie Leute auf der Straße... 4 00:00:25,379 --> 00:00:26,213 Ja. 5 00:00:30,217 --> 00:00:33,137 ...die mitten im Straßenverkehr stehenbleiben 6 00:00:33,220 --> 00:00:35,639 und auf ihre Stadtpläne schauen oder... 7 00:00:38,726 --> 00:00:42,063 Ich habe leider keine Zeit, diese Frage zu beantworten. 8 00:00:42,146 --> 00:00:44,607 Stören mich Leute auf der Straße? Absolut. 9 00:00:44,690 --> 00:00:45,816 Aus folgendem Grund… 10 00:00:45,900 --> 00:00:49,528 Ich sollte ein Manifest schreiben. Ich war Schriftstellerin. 11 00:00:51,322 --> 00:00:53,574 Und der Titel würde lauten... 12 00:00:53,657 --> 00:00:56,702 Ein Ratschlag an die Leute, von denen Sie sprachen: 13 00:00:56,786 --> 00:00:58,329 Es ist eine Stadt! 14 00:00:59,080 --> 00:01:01,082 Ok? Es ist eine Stadt! 15 00:01:01,165 --> 00:01:05,377 Ich kann keine Sekunde stehen bleiben oder irgendwo stehen und rauchen, 16 00:01:05,461 --> 00:01:08,214 ohne zehn Mal nach dem Weg gefragt zu werden. 17 00:01:08,297 --> 00:01:10,091 Es überrascht mich jedes Mal. 18 00:01:10,174 --> 00:01:12,343 Sehe ich wirklich so umgänglich aus? 19 00:01:30,402 --> 00:01:32,947 In New York ist viel auf dem Boden. 20 00:01:33,823 --> 00:01:38,077 Es gibt viele Zebrastreifen. Nicht, dass die außer mir jemand beachtet. 21 00:01:38,160 --> 00:01:40,788 Ich schreie Autos an: "Das ist ein Zebrastreifen!" 22 00:01:41,622 --> 00:01:43,666 Als ob die das interessiert. 23 00:01:46,377 --> 00:01:50,214 Es gibt Graffiti auf dem Boden. Es gibt Werbung auf dem Boden. 24 00:01:52,091 --> 00:01:55,302 Aber es gibt auch viele Stellen in New York, 25 00:01:55,386 --> 00:01:58,013 wo Schilder in den Boden eingelassen sind. 26 00:01:58,097 --> 00:02:00,975 Das finde ich großartig, 27 00:02:01,058 --> 00:02:05,396 weil es bedeutet, dass sie hoffen, dass sich das jemand anschaut. 28 00:02:05,896 --> 00:02:08,941 Sie dachten vermutlich nicht: "Das sieht bloß Fran. 29 00:02:09,650 --> 00:02:11,694 Alle anderen schauen aufs Handy. 30 00:02:11,777 --> 00:02:15,573 Nur Fran sieht das, aber das ist es wert. Wir machen das für sie." 31 00:02:15,656 --> 00:02:20,077 EIGENTUM DES HESS-ANWESENS, DAS NIE FÜR ÖFFENTLICHE ZWECKE FREIGEGEBEN WURDE 32 00:02:23,497 --> 00:02:26,625 Bei der Bibliothek gibt es Schilder für Schriftsteller. 33 00:02:26,709 --> 00:02:29,336 BIBLIOTHEKS-SPAZIERGANG ZU EHREN DER WELTLITERATUR 34 00:02:29,420 --> 00:02:31,964 Und dann gibt es Zitate der Schriftsteller. 35 00:02:32,756 --> 00:02:37,511 Es ist optimistisch zu glauben, dass jemand die Zitate liest. 36 00:02:43,392 --> 00:02:46,729 PUBLIC SPEAKING - FRAN LEBOWITZ PERSÖNLICH 37 00:02:46,812 --> 00:02:48,564 Ja? Da hinten. 38 00:02:48,647 --> 00:02:51,650 Hey, Fran. Ich habe vorher noch nie von dir gehört. 39 00:02:51,734 --> 00:02:53,819 Eine gute Art, das Eis zu brechen. 40 00:02:59,742 --> 00:03:01,952 -Ja? -Beschreiben Sie Ihren Lifestyle. 41 00:03:02,661 --> 00:03:04,246 Meinen Lifestyle? 42 00:03:04,330 --> 00:03:06,707 Ich würde es niemals "Lifestyle" nennen. 43 00:03:10,044 --> 00:03:10,878 Bravo. 44 00:03:10,961 --> 00:03:12,963 So würde ich das beschreiben. 45 00:03:20,679 --> 00:03:22,514 Was hält Sie in New York? 46 00:03:22,598 --> 00:03:25,434 Ich werde oft gefragt: "Warum bist du noch hier?" 47 00:03:25,517 --> 00:03:27,394 Haben Sie einen Vorschlag? 48 00:03:27,895 --> 00:03:30,147 Die Sache ist... 49 00:03:30,231 --> 00:03:33,692 Würde mir ein anderer Ort einfallen, wäre ich hingezogen. 50 00:03:37,154 --> 00:03:39,657 -Ok. Was hältst du davon? -In Ordnung. 51 00:03:39,740 --> 00:03:41,283 Dann los. 52 00:03:44,703 --> 00:03:46,288 -Da hast du's. -Tut mir leid. 53 00:03:46,372 --> 00:03:50,292 Ich sag's ja: Lass keinen in deinem Auto oder deiner Wohnung drehen. 54 00:03:50,376 --> 00:03:54,505 Das hast du mir gesagt, nachdem sie mein Auto ruiniert hatten. 55 00:03:56,632 --> 00:03:59,635 ES IST EINE STADT 56 00:04:31,792 --> 00:04:34,128 Ändert es etwas, sich zu beschweren? 57 00:04:34,211 --> 00:04:36,046 -Du meinst, ob es hilft? -Ja. 58 00:04:37,298 --> 00:04:41,677 Du meinst, ob sich die Dinge ändern, wenn ich mich über sie beschwere? 59 00:04:41,760 --> 00:04:42,594 Ja. 60 00:04:42,678 --> 00:04:45,764 Bisher nicht. Aber ich bin ja noch eine junge Frau. 61 00:04:46,348 --> 00:04:51,478 Auf einer Party traf ich mal einen Psychiater und sagte zu ihm: 62 00:04:52,813 --> 00:04:55,482 "Das muss der langweiligste Beruf sein." 63 00:04:55,566 --> 00:04:59,653 Er antwortete: "Sie haben keine Ahnung, wie es ist, 64 00:04:59,737 --> 00:05:02,406 sich nach 14 Jahren Studium 65 00:05:02,489 --> 00:05:05,784 den ganzen Tag Beschwerden über Lärm anzuhören." 66 00:05:07,202 --> 00:05:10,497 So ist das also, wenn man Psychiater in New York ist. 67 00:05:10,581 --> 00:05:14,626 Überall sonst reden die Leute über ihre Mutter, den Ehemann... 68 00:05:14,710 --> 00:05:15,794 In New York: Lärm. 69 00:05:15,878 --> 00:05:18,172 Sie gehen rein. Das kostet 500 Dollar. 70 00:05:18,255 --> 00:05:20,257 Und sie jammern über den Lärm. 71 00:05:20,341 --> 00:05:22,926 New York ist niemals langweilig. 72 00:05:23,010 --> 00:05:26,305 Wenn ich also irgendwo sitze und auf etwas warte, 73 00:05:26,388 --> 00:05:28,432 zum Beispiel in der U-Bahn, 74 00:05:28,515 --> 00:05:33,145 oder wenn ich in der U-Bahn sitze und warte, dass sie... losfährt, 75 00:05:34,605 --> 00:05:37,232 sind die meisten am Handy, ein paar lesen. 76 00:05:37,316 --> 00:05:39,318 Aber das war nie meins. 77 00:05:39,401 --> 00:05:43,364 Ich sitze da und betrachte meine Mitmenschen. 78 00:05:43,906 --> 00:05:48,994 Und das ist meistens überaus interessant. Zu interessant. 79 00:05:49,078 --> 00:05:52,790 Das sieht man in New York. Nicht nur, dass sie im Gehen SMS schreiben 80 00:05:52,873 --> 00:05:56,377 oder mitten auf dem Weg stehenbleiben, wenn ich vorbei will. 81 00:05:56,877 --> 00:06:01,048 Man sieht auch Leute, die Sachen tun, auf die ich nie gekommen wäre. 82 00:06:01,131 --> 00:06:04,009 Ich habe kein Handy, also schreibe ich keine SMS. 83 00:06:04,093 --> 00:06:07,221 Aber wenn ich ein Handy hätte und SMS schreiben würde, 84 00:06:07,304 --> 00:06:09,890 käme ich nie darauf, es im Gehen zu tun. 85 00:06:09,973 --> 00:06:11,350 Vor einigen Monaten… 86 00:06:11,433 --> 00:06:12,559 Das war nur einmal, 87 00:06:12,643 --> 00:06:15,729 aber diese Kombination blieb mir in Erinnerung. 88 00:06:16,730 --> 00:06:19,858 Da sah ich jemanden auf der 7th Avenue Rad fahren. 89 00:06:20,567 --> 00:06:24,780 Er hat mit einer Hand getippt, mit der anderen ein Stück Pizza gegessen 90 00:06:24,863 --> 00:06:27,491 und das Fahrrad mit den Ellbogen gelenkt. 91 00:06:27,574 --> 00:06:28,992 So mit den Ellbogen. 92 00:06:29,076 --> 00:06:32,371 Natürlich hat er mich fast umgefahren. Ohne es zu merken. 93 00:06:32,454 --> 00:06:34,498 Deshalb fiel er mir auf. Und… 94 00:06:34,581 --> 00:06:40,587 Ich dachte: "Ich glaube, dass ich jederzeit überfahren werden könnte. 95 00:06:41,088 --> 00:06:44,341 Diese Person glaubt, dass ihr nie etwas zustoßen wird." 96 00:06:44,425 --> 00:06:47,553 Selbst ohne Tippen und Pizza würde ich trotzdem nie… 97 00:06:47,636 --> 00:06:50,305 Und die Ellbogen zum Lenken. 98 00:06:50,389 --> 00:06:55,310 Hätte ich ein Fahrrad und die Hände frei: Ich würde nicht auf der 7th Avenue fahren. 99 00:06:55,394 --> 00:06:58,772 Ich kann Rad fahren. Aber das würde ich nicht tun. 100 00:06:58,856 --> 00:07:01,942 Bei all dem verwundert es mich wirklich, 101 00:07:02,025 --> 00:07:05,779 dass nicht täglich Zehntausende auf den Straßen New Yorks sterben. 102 00:07:05,863 --> 00:07:07,531 Ich weiß nicht, warum. 103 00:07:07,614 --> 00:07:11,076 Es ist erstaunlich, denn Millionen Menschen sind unterwegs. 104 00:07:11,160 --> 00:07:14,455 Ich bin die Einzige, die darauf achtet, wo sie hingeht. 105 00:07:14,538 --> 00:07:18,709 Ich bin die Einzige in der ganzen Stadt, die darauf achtet. 106 00:07:18,792 --> 00:07:20,919 Zu den schlimmsten Dingen… 107 00:07:21,003 --> 00:07:24,465 Es gibt viele furchtbare Dinge, aber zu den schlimmsten gehört, 108 00:07:24,548 --> 00:07:27,176 dass hier keiner mehr weiß, wie man läuft. 109 00:07:27,718 --> 00:07:30,304 Früher war das Tolle an New York, 110 00:07:30,387 --> 00:07:33,056 dass es zwar Milliarden furchtbarer Leute gab, 111 00:07:33,140 --> 00:07:36,477 aber jeder auf der Straße wusste, 112 00:07:36,560 --> 00:07:39,354 wenn man auf andere zugeht, 113 00:07:39,438 --> 00:07:42,524 macht man ein bisschen Platz, und sie machen Platz. 114 00:07:42,608 --> 00:07:45,652 Deshalb waren am Abend alle noch am Leben. 115 00:07:50,491 --> 00:07:53,285 Jetzt machen die Leute das nicht mehr. 116 00:07:53,952 --> 00:07:55,829 Deshalb tue ich Folgendes... 117 00:07:55,913 --> 00:07:58,916 Sie machen es nicht, weil sie auf ihr Handy starren 118 00:07:58,999 --> 00:08:01,793 oder in ihrer komplett eigenen Welt leben. 119 00:08:02,294 --> 00:08:06,590 Manchmal rempele ich jemanden an, weil er nicht aufgepasst hat, 120 00:08:06,673 --> 00:08:09,510 und ich dachte: "Soll er halt in mich reinlaufen." 121 00:08:09,593 --> 00:08:11,970 Wenn er verärgert aufschaut, sage ich: 122 00:08:12,054 --> 00:08:16,225 "Andere Leute in der Hotellobby. Erstaunlich, was?" Als ob… 123 00:08:16,850 --> 00:08:19,269 Deshalb meine ich: "Es ist eine Stadt!" 124 00:08:19,353 --> 00:08:22,147 Da gibt es andere Menschen! 125 00:08:22,231 --> 00:08:26,818 Und es ist eine Stadt, wo es Leute gibt, die nicht nur als Touristen hier sind. 126 00:08:26,902 --> 00:08:31,490 Verstehst du? Die irgendwo hinmüssen. Zu ihren Terminen. 127 00:08:31,573 --> 00:08:34,576 Damit sie den Kram bezahlen können, den ihr besichtigt. 128 00:08:42,417 --> 00:08:45,420 Der Times Square ist die schlimmste Gegend der Welt. 129 00:08:45,504 --> 00:08:47,548 Aber man muss selten dorthin. 130 00:08:47,631 --> 00:08:51,385 Wenn man zum Times Square muss, dann meist, um ein Stück zu sehen. 131 00:08:51,468 --> 00:08:55,389 Man denkt: "Ich muss das Stück sehen, es läuft am Times Square. 132 00:08:55,472 --> 00:08:59,142 Also versuche ich ins Theater zu kommen, 133 00:08:59,226 --> 00:09:02,187 ohne unterwegs mit 75 Leuten aneinanderzugeraten. 134 00:09:02,271 --> 00:09:06,191 Manchmal, wenn ich in ein Theater am Times Square muss, überlege ich, 135 00:09:06,275 --> 00:09:09,570 wie ich möglichst wenig am Times Square entlanglaufen kann. 136 00:09:09,653 --> 00:09:12,322 Auch wenn ich komplett außen herumlaufen muss. 137 00:09:12,406 --> 00:09:16,618 Ich denke: "Soll ich die 125th Street hochlaufen und dann ganz bis runter? 138 00:09:16,702 --> 00:09:20,372 Dann vermeide ich das. Es ist weit, aber das ist es wert." 139 00:09:28,213 --> 00:09:32,384 Die Premiere von Phantom der Oper war eine AIDS-Benefizveranstaltung. 140 00:09:32,467 --> 00:09:37,598 Ich war in dem Veranstaltungskomitee, aber ich erinnere mich nicht mehr genau. 141 00:09:38,098 --> 00:09:43,770 Ich hatte Karten für die Premiere und lud meine Mutter ein mitzukommen. 142 00:09:44,271 --> 00:09:47,190 Und wir hatten diese wunderbaren Plätze. 143 00:09:47,274 --> 00:09:50,027 Oder was andere dafür halten. Vorne in der Mitte. 144 00:09:50,110 --> 00:09:52,821 Für mich sind die besten Plätze hinten am Gang. 145 00:09:52,904 --> 00:09:54,573 Damit man rauskommt. 146 00:09:54,656 --> 00:09:58,535 Sobald ich reinkomme, überlege ich schon, wie ich rauskomme. 147 00:09:58,619 --> 00:10:02,456 Und ich war wohl der einzige Mensch in New York, 148 00:10:02,539 --> 00:10:06,376 der nichts darüber gelesen hatte, weil es so eine große Sache war. 149 00:10:06,460 --> 00:10:10,464 Als der Kronleuchter von der Decke fiel, dachte ich, er fällt auf uns. 150 00:10:10,547 --> 00:10:12,341 -Oh nein. -Ich habe geschrien. 151 00:10:12,424 --> 00:10:16,762 Ich habe so eine… Hätte es das Internet gegeben, könnte man das noch sehen. 152 00:10:16,845 --> 00:10:19,139 -Hast du die Filme nicht gesehen? -Nein. 153 00:10:19,222 --> 00:10:21,767 Ich dachte nur… Und er ist genau darüber. 154 00:10:21,850 --> 00:10:24,519 Aber meine Mutter wusste es natürlich. 155 00:10:24,603 --> 00:10:28,315 Meine Mutter meinte: "Die Kleine war schon immer ein Problemkind." 156 00:10:28,398 --> 00:10:31,318 Ich war außer mir. Er kam so runter. 157 00:10:31,401 --> 00:10:33,028 Ich dachte, er fällt. 158 00:10:35,197 --> 00:10:37,991 Das sind meine Erinnerungen an Phantom der Oper. 159 00:10:38,075 --> 00:10:40,994 Und dass ich es unglaublich furchtbar fand. 160 00:10:41,078 --> 00:10:43,580 Ich dachte: "Das ist unglaublich furchtbar." 161 00:10:43,664 --> 00:10:48,377 Das ist genau das, was ich hasse. Das ist wie Evita. 162 00:10:48,460 --> 00:10:51,922 Es gab diese Veranstaltung von Robert Stigwood. 163 00:10:52,464 --> 00:10:55,008 Er war einer der Produzenten von Evita. 164 00:10:55,092 --> 00:11:00,514 Er hat ein paar Leute eingeladen, etwa 25 Leute. 165 00:11:00,597 --> 00:11:03,642 Ins Plaza Hotel, das damals noch das Plaza Hotel war. 166 00:11:03,725 --> 00:11:05,852 Da gab es ein kleines Theater. 167 00:11:05,936 --> 00:11:08,522 Ich habe mir das also angesehen, 168 00:11:08,605 --> 00:11:11,650 und danach fragte Stigwood mich nach meiner Meinung. 169 00:11:11,733 --> 00:11:15,737 "Sind Sie verrückt? Ein Musical über Eva Perón? 170 00:11:16,238 --> 00:11:18,240 Ganz New York wird Sie auslachen! 171 00:11:18,782 --> 00:11:21,576 Tun Sie's nicht!", habe ich gesagt. 172 00:11:21,660 --> 00:11:24,913 Deshalb würde ich nie reich werden in der Theaterbranche. 173 00:11:24,996 --> 00:11:28,667 Aber aus meiner Sicht, was ein Musical über Eva Perón angeht, 174 00:11:28,750 --> 00:11:31,670 hatte ich vollkommen recht. 175 00:11:31,753 --> 00:11:36,133 Ich habe es mir dann mit zwei Argentiniern angesehen. 176 00:11:36,216 --> 00:11:40,762 Sie mussten so lachen, dass wir fast rausgeschmissen wurden. 177 00:11:41,680 --> 00:11:45,016 Ich glaube, Evita läuft nicht mehr, aber es lief sehr lange. 178 00:11:45,100 --> 00:11:48,895 Bestimmt habe ich bei jedem Treffen zu Stigwood gesagt: 179 00:11:50,272 --> 00:11:52,482 "Ich finde immer noch, ich habe recht." 180 00:11:52,566 --> 00:11:54,484 Da wurden Unsummen verdient. 181 00:11:55,485 --> 00:11:57,821 Neigst du dazu, auf andere herabzusehen? 182 00:11:57,904 --> 00:12:00,574 Du meinst, ob ich ein Snob bin? 183 00:12:01,158 --> 00:12:04,119 Es gibt Arten von Snobismus, die ich schlimm finde. 184 00:12:04,202 --> 00:12:07,330 Aber das ist nicht meine Art von Snobismus. 185 00:12:07,414 --> 00:12:10,542 Meine Art von Snobismus hat nichts damit zu tun, 186 00:12:10,625 --> 00:12:14,379 wer dein Vater ist, auf welcher Schule du warst, wo du herkommst. 187 00:12:14,463 --> 00:12:18,258 Sie hat damit zu tun, ob du mir in einer Angelegenheit zustimmst. 188 00:12:18,842 --> 00:12:21,970 Darauf kommt es an. Oder: "Das ist deine Meinung? Nein." 189 00:12:22,053 --> 00:12:25,557 Auch wenn ich weiß, dass ich die Leute sehr oft… 190 00:12:25,640 --> 00:12:29,060 Nicht irritiere. Das ist zu schwach. Wütend mache… 191 00:12:29,144 --> 00:12:31,897 Das überrascht mich in gewisser Weise. Was soll's? 192 00:12:32,272 --> 00:12:35,192 Wer bin ich? Treffe ich Entscheidungen für euch? 193 00:12:35,275 --> 00:12:37,068 Ich habe keine Macht. 194 00:12:37,152 --> 00:12:40,238 Ich könnte die Wut der Leute verstehen, wenn ich sage: 195 00:12:40,322 --> 00:12:44,534 "Das und das sollte gemacht werden", und ich das wirklich ändern könnte. 196 00:12:44,785 --> 00:12:47,579 Wenn ich es ändern könnte, wäre ich nicht so wütend. 197 00:12:47,996 --> 00:12:53,418 Die Wut kommt daher, dass ich keine Macht, aber zu allem eine Meinung habe. 198 00:12:57,214 --> 00:13:00,258 Die U-Bahnen sind lausig. Und sie sind gefährlich. 199 00:13:01,051 --> 00:13:03,011 Man wird geschoben und geschubst. 200 00:13:03,094 --> 00:13:07,390 Manchmal wird man überfallen. In der U-Bahn. Am helllichten Tag. 201 00:13:11,353 --> 00:13:16,066 Früher waren die öffentlichen Verkehrsmittel der Stolz der Stadt. 202 00:13:16,149 --> 00:13:17,692 Was ist damit geschehen? 203 00:13:18,485 --> 00:13:22,614 Ist New York heute besser oder schlechter als damals, als Sie herkamen? 204 00:13:23,114 --> 00:13:26,618 Man hört immer, dass New York in den 70ern so schrecklich war. 205 00:13:26,701 --> 00:13:30,413 New York war bankrott. Davon hatte ich keine Ahnung. 206 00:13:30,497 --> 00:13:31,957 -Also... -Sie hatten Spaß. 207 00:13:32,040 --> 00:13:34,835 Ratten, zerstörte Parkbänke… 208 00:13:34,918 --> 00:13:37,170 -Das war New York. -Sie haben sich amüsiert. 209 00:13:37,254 --> 00:13:38,171 Na ja, ich… 210 00:13:38,255 --> 00:13:41,842 "Ich bin betrunken und nehme den Bus. Egal, ob der beschmiert ist." 211 00:13:41,925 --> 00:13:44,970 So sah New York nun mal aus, wenn man ankam. 212 00:13:45,053 --> 00:13:49,266 Heute kommen Leute her und denken: "New York, Gartenstühle am Times Square." 213 00:13:49,349 --> 00:13:52,853 Wenn sie entfernt werden, sagen die Leute, die jetzt hier sind: 214 00:13:52,936 --> 00:13:55,313 "Diese Gartenstühle haben zu New York gehört." 215 00:14:00,026 --> 00:14:04,865 Meinst du, dass das Times Square Café auf der Straße bestehen bleibt? 216 00:14:04,948 --> 00:14:10,078 -Ich weiß nicht, ob dir das klar ist… -Ich gehe nur noch bis zur 57th Street. 217 00:14:10,161 --> 00:14:13,582 Also, bis vor etwa fünf Minuten, 218 00:14:13,665 --> 00:14:17,502 haben sie rund um die Uhr Pflaster gelegt für diese… 219 00:14:17,586 --> 00:14:19,462 -Wie nennen sie das? -Inseln. 220 00:14:19,546 --> 00:14:22,841 Ja, Inseln. Mitten auf dem Times Square. 221 00:14:22,924 --> 00:14:25,760 Und kurz bevor er endlich aus dem Amt flog, 222 00:14:25,844 --> 00:14:31,766 sagte Bloomberg: "Die bleiben jetzt dauerhaft." 223 00:14:32,642 --> 00:14:35,270 Ich dachte: "Dauerhaft? Du Hinterwäldler." 224 00:14:35,353 --> 00:14:40,233 Was ist in New York denn dauerhaft? Ernsthaft? Die bleiben nicht dauerhaft. 225 00:14:40,317 --> 00:14:44,529 An dem Tag fand ich heraus, wie teuer das war: 40 Millionen Dollar. 226 00:14:44,613 --> 00:14:47,741 40 Millionen. Und das war kein Geschenk von Bloomberg. 227 00:14:47,824 --> 00:14:51,369 40 Millionen Dollar aus Steuergeldern. 228 00:14:51,453 --> 00:14:54,539 40 Millionen Dollar, dafür! 229 00:14:54,623 --> 00:14:56,583 Weil so viele New Yorker meinten: 230 00:14:56,666 --> 00:14:59,878 "Furchtbar, dass es zu wenig Liegeplätze am Times Square gibt." 231 00:14:59,961 --> 00:15:02,380 Klar. Das ist wirklich schlimm. 232 00:15:02,464 --> 00:15:04,674 -"Das ist unerträglich!" -Ja. 233 00:15:04,758 --> 00:15:07,344 "Wir ziehen weg. Das ist nicht auszuhalten." 234 00:15:10,347 --> 00:15:16,311 Die Straßen sind zugestellt mit diesen schrecklichen… 235 00:15:16,394 --> 00:15:20,523 Wie nennt man das? Blumenkübel. Mit künstlichen Pflanzen oder echten. 236 00:15:20,607 --> 00:15:21,566 Was weiß ich. 237 00:15:21,650 --> 00:15:25,820 Keine Ahnung, was für Pflanzen. Was suchen Pflanzen auf dem Times Square? 238 00:15:27,155 --> 00:15:31,576 Nicht nur auf dem Times Square. An der Bowery. Sie sind überall. 239 00:15:31,660 --> 00:15:34,955 Pflanzen, Gartenstühle. Schnickschnack. 240 00:15:35,038 --> 00:15:37,374 Es sieht aus wie bei meiner Großmutter. 241 00:15:41,086 --> 00:15:44,464 Man erwartet, da kleine Fotos von Enkelkindern zu sehen. 242 00:15:46,007 --> 00:15:47,968 Schälchen mit sauren Drops. 243 00:15:49,594 --> 00:15:52,138 Wenn die Bürger von diesen Einsparungen hören, 244 00:15:52,222 --> 00:15:55,183 werden sie wissen wollen, ob es mit New York bergab geht. 245 00:15:55,266 --> 00:15:58,853 -Kann man sagen… -Es geht nicht bergab mit New York. 246 00:15:58,937 --> 00:16:02,315 Kann man sagen, dass die Stadt-Verwaltung ineffizienter wird, 247 00:16:02,399 --> 00:16:07,696 die Straßen schmutziger, dass der Schutz vor Bränden und Kriminellen nachlässt? 248 00:16:07,779 --> 00:16:12,325 Es geht nicht bergab mit New York. New York bleibt. 249 00:16:12,409 --> 00:16:13,243 BÜRGERMEISTER 250 00:16:13,326 --> 00:16:15,495 Es bleibt die großartigste Stadt der Welt. 251 00:16:15,578 --> 00:16:18,164 Und bietet auch weiterhin 252 00:16:18,248 --> 00:16:23,461 seinen Einwohnern mehr Dienstleistungen als jede andere Stadt der Welt. 253 00:16:24,129 --> 00:16:26,965 Ich wäre gern Bürgermeisterin von New York, 254 00:16:27,048 --> 00:16:29,676 aber was am Bürgermeisteramt nicht so gut ist… 255 00:16:29,759 --> 00:16:31,511 Der Job ist wirklich hart. 256 00:16:31,594 --> 00:16:34,639 Es ist der zweitschwerste Job in diesem Land. 257 00:16:34,723 --> 00:16:36,766 Und er fängt morgens zeitig an. 258 00:16:36,850 --> 00:16:39,978 Er sollte geteilt werden. Ich übernehme die Nachtschicht. 259 00:16:41,312 --> 00:16:46,026 Ich melde mich freiwillig. Jemand anders ist am Tag Bürgermeister und ich nachts. 260 00:16:46,609 --> 00:16:50,071 Ich fange um 16 Uhr an und mache die ganze Nacht durch. 261 00:16:50,155 --> 00:16:54,159 Es ist ja so, dass in New York sehr viel spät nachts passiert. 262 00:16:54,659 --> 00:16:59,622 Was würdest du an New York ändern, wenn der andere Bürgermeister schläft? 263 00:16:59,706 --> 00:17:04,085 Das erste, und da bin ich nicht allein, wäre das U-Bahn-Netz. 264 00:17:04,586 --> 00:17:07,797 Das ist das Erste, was ich an New York ändern würde. 265 00:17:07,881 --> 00:17:11,718 Vor ein paar Wochen schaltete ich das Radio ein, WNS News. 266 00:17:11,801 --> 00:17:15,680 Da hieß es, die Linie L, die in Brooklyn anfängt… 267 00:17:15,764 --> 00:17:20,560 "Die Linie L ist heute gesperrt, weil es in den Zügen unangenehm riecht." 268 00:17:20,643 --> 00:17:21,644 Den ganzen Tag. 269 00:17:21,728 --> 00:17:24,314 Alle zehn Minuten hieß es: 270 00:17:24,397 --> 00:17:27,025 "Die Linie L ist wegen Gestank gesperrt." 271 00:17:27,108 --> 00:17:31,404 Und ich dachte: "Die U-Bahn ist gesperrt, weil es da stinkt?" 272 00:17:32,614 --> 00:17:34,991 Was soll das überhaupt heißen? 273 00:17:35,075 --> 00:17:39,162 Wie viel schlimmer als sonst kann es denn riechen? 274 00:17:39,245 --> 00:17:41,790 Was… Sie wissen nicht, was das ist. 275 00:17:41,873 --> 00:17:46,169 Ich dachte: "Wer hat das denn bemerkt?" Im Zug riecht es furchtbar. 276 00:17:46,669 --> 00:17:50,715 Hat jemand gesagt: "Im Zug riecht es noch schlimmer als sonst."? 277 00:17:50,799 --> 00:17:55,970 Sie tun so, als hätte es vorher nach Blumen geduftet, klare Alpenluft… 278 00:17:56,054 --> 00:18:00,391 Den ganzen Tag hieß es: "Wir wissen nicht, woher dieser Geruch kommt." 279 00:18:00,475 --> 00:18:03,478 Im Laufe des Tages… Nach fünfstündiger Sperrung… 280 00:18:03,561 --> 00:18:08,358 Da sind sie runtergegangen und meinten: "Es riecht nicht mehr so schlimm." 281 00:18:08,441 --> 00:18:10,944 Natürlich. Da war 5 Stunden lang niemand. 282 00:18:11,027 --> 00:18:16,366 Was in der Linie L furchtbar riecht, sind die Passagiere! 283 00:18:16,449 --> 00:18:20,411 Dann haben sie gesagt, es wäre auslaufendes Motoröl gewesen. 284 00:18:20,495 --> 00:18:25,041 In den Nachrichten wurde auch gesagt, dass sie das überprüft hätten, 285 00:18:25,125 --> 00:18:27,127 und es sei nicht schädlich. 286 00:18:27,210 --> 00:18:29,546 Nein. Das war das gute Motoröl. 287 00:18:29,629 --> 00:18:32,882 Wie nach dem 11. September, als eine Stunde danach 288 00:18:32,966 --> 00:18:36,719 die Leiterin der Umweltbehörde Christine Whitman sagte: 289 00:18:36,803 --> 00:18:40,557 "Alles in Ordnung. Die Luft ist gut." 290 00:18:40,640 --> 00:18:44,978 Ich weiß noch, dass ich sagte: "Wie ist das möglich? Das ist gelogen." 291 00:18:45,061 --> 00:18:46,229 Und das war… 292 00:18:46,312 --> 00:18:50,024 George Bush war Präsident, wir waren an bestimmte Lügen gewöhnt. 293 00:18:50,108 --> 00:18:52,110 Aber ich sagte: "Das ist unmöglich." 294 00:18:52,193 --> 00:18:57,824 Was alle "den Staub" nannten, konnte man noch 80 Straßen weiter riechen. 295 00:18:57,907 --> 00:19:00,743 Aber sie sagte, es wäre in Ordnung. 296 00:19:00,827 --> 00:19:05,039 Und jetzt haben Tausende Menschen Krebs, 297 00:19:05,123 --> 00:19:08,084 weil es kein Staub war, 298 00:19:08,793 --> 00:19:11,504 und weil es eben nicht in Ordnung war. 299 00:19:13,798 --> 00:19:18,845 -Schön, wenn die Stadt so ruhig ist, oder? -Sie ist ruhig, weil niemand da ist. 300 00:19:20,346 --> 00:19:23,433 Wenn New York so ruhig ist, ist irgendetwas passiert. 301 00:19:24,267 --> 00:19:27,478 Ich weiß noch, wie ruhig die Stadt am 11. September war. 302 00:19:27,562 --> 00:19:30,940 Ich meine, nachdem… Wenn man nicht direkt da gewohnt hat. 303 00:19:31,566 --> 00:19:34,027 Das einzige Mal, als New York so ruhig war… 304 00:19:34,110 --> 00:19:36,738 Ich wohnte in Midtown. Da war es nie ruhig. 305 00:19:36,821 --> 00:19:39,741 Aber kurz bevor das O.J. Simpson-Urteil verkündet wurde… 306 00:19:39,824 --> 00:19:42,577 Da sah anscheinend die ganze Stadt fern. 307 00:19:42,660 --> 00:19:45,663 Und die ganze Stadt war totenstill. 308 00:19:47,290 --> 00:19:48,958 Bis zur Urteilsverkündung. 309 00:19:49,918 --> 00:19:53,796 -Was wolltet ihr noch? -Den Godzilla-Anzug. 310 00:19:53,880 --> 00:19:55,715 -Das wollten wir machen. -Ok. 311 00:19:57,050 --> 00:20:00,220 Wie bei Ishirō Honda! Wir trampeln durch die ganze Stadt. 312 00:20:00,303 --> 00:20:03,097 Du spazierst also auf dem… Ist das der Hudson? 313 00:20:03,181 --> 00:20:06,100 Das ist der East River. Wenn dir was ins Auge sticht… 314 00:20:06,184 --> 00:20:10,813 Ich glaube eher, dass ich etwas umwerfe, als dass mich etwas sticht. 315 00:20:11,606 --> 00:20:15,693 Gibt es einen Unterschied zwischen diesem Modell und dem heutigen New York? 316 00:20:15,777 --> 00:20:16,861 Gibt es etwas… 317 00:20:16,945 --> 00:20:22,242 Als ich das erste Mal hier war, habe ich das Gebäude gesucht, in dem ich wohne. 318 00:20:22,325 --> 00:20:28,248 Als das Modell entstand, waren das drei zu Wohnungen umgebaute Lagerhäuser. 319 00:20:28,331 --> 00:20:30,250 Und ich habe sie gefunden. 320 00:20:31,292 --> 00:20:35,296 Man denkt, was man immer denkt. Hätte ich bloß was Besseres genommen. 321 00:20:36,589 --> 00:20:40,260 Ich wollte die Tochter eines Freundes überzeugen, wieder herzuziehen. 322 00:20:40,343 --> 00:20:43,346 Sie meinte: "Ich kann es mir nicht leisten." 323 00:20:43,429 --> 00:20:48,142 Ich sagte: "Zieh wieder her. Weißt du, keiner kann sich leisten, hier zu leben." 324 00:20:48,226 --> 00:20:52,563 Keiner kann sich leisten, in New York zu leben, aber 8 Millionen tun es. 325 00:20:54,565 --> 00:20:57,110 Wie machen wir das? Wir wissen es nicht. 326 00:20:58,403 --> 00:20:59,988 Es ist uns ein Rätsel. 327 00:21:03,074 --> 00:21:04,450 Wir haben keine Ahnung. 328 00:21:05,368 --> 00:21:08,871 So ist das. Wir wissen es nicht, aber wir sind noch hier. 329 00:21:09,831 --> 00:21:13,376 Man kann herkommen, ohne zu wissen, wie man hier leben wird. 330 00:21:13,459 --> 00:21:16,879 Und irgendwie tut man dann genug, um hier zu leben. 331 00:21:17,422 --> 00:21:18,923 So einfach ist das. 332 00:21:19,632 --> 00:21:20,466 Ok. 333 00:21:21,509 --> 00:21:23,052 Wenn man New York verlässt, 334 00:21:23,136 --> 00:21:25,930 selbst wenn man nur eine Weile woanders wohnt, 335 00:21:26,014 --> 00:21:30,101 ist man überwältigt davon, wie einfach der Alltag ist. 336 00:21:30,184 --> 00:21:34,188 Wenn man in eine Wohnung einzieht, denkt man erst mal: "Ach…" 337 00:21:34,689 --> 00:21:36,858 "Werde ich je eine Reinigung finden?" 338 00:21:36,941 --> 00:21:39,944 Manchmal findet man keine. Manchmal gibt es keine! 339 00:21:40,028 --> 00:21:41,446 Manchmal geht man hin… 340 00:21:41,529 --> 00:21:45,116 Bei mir dauert es drei Monate, bis ich mich da so streite, 341 00:21:45,199 --> 00:21:47,452 dass ich nie wieder hingehen kann. 342 00:21:47,535 --> 00:21:49,829 Dann gibt es Leute, die wohnen an Orten, 343 00:21:49,912 --> 00:21:53,833 wo sie ihre Kleider einfach in die Reinigung bringen können. 344 00:21:53,916 --> 00:21:56,044 Nur mal so eben. 345 00:21:56,794 --> 00:22:00,757 Aber in New York ist alles wie Der Ring des Nibelungen. 346 00:22:00,840 --> 00:22:03,760 In New York ist alles wie eine Oper. 347 00:22:03,843 --> 00:22:05,428 Ein Riesenproblem. 348 00:22:05,511 --> 00:22:09,849 Man merkt, dass es so schwer ist, in New York zu leben, 349 00:22:09,932 --> 00:22:13,061 dass man auf die Frage "Warum lebst du in New York?" 350 00:22:13,144 --> 00:22:14,771 keine Antwort parat hat. 351 00:22:14,854 --> 00:22:19,317 Man weiß nur, dass man alle verachtet, die nicht den Mumm dazu haben. 352 00:22:19,817 --> 00:22:22,820 "Du lebst irgendwo, wo alles leicht zu erledigen ist, 353 00:22:22,904 --> 00:22:25,073 wo alle nett zu dir sind, 354 00:22:25,156 --> 00:22:27,575 wo dich nicht ständig jemand betrügen will. 355 00:22:27,658 --> 00:22:29,994 Das soll das Leben eines Erwachsenen sein?" 356 00:22:30,870 --> 00:22:34,832 Es überrascht mich, wie viele Leute um die 20 357 00:22:35,333 --> 00:22:37,001 mich auf der Straße ansprechen: 358 00:22:37,085 --> 00:22:41,506 "Ich hätte so gern im New York der 70er Jahre gelebt." 359 00:22:41,589 --> 00:22:43,466 Eins weiß ich genau. 360 00:22:43,549 --> 00:22:46,761 Als ich um die 20 war, habe ich nicht zu Leuten gesagt: 361 00:22:46,844 --> 00:22:50,139 "Ich hätte so gern im New York der 30er gelebt." 362 00:22:50,223 --> 00:22:52,433 Also… 363 00:22:52,517 --> 00:22:57,188 Weil sie wissen, dass ich dabei war, bin ich eine Art Augenzeugin. 364 00:22:57,271 --> 00:23:00,400 Wenn man sich für den Bürgerkrieg interessiert, 365 00:23:00,483 --> 00:23:04,445 und man würde Abraham Lincoln sehen, würde man auch hingehen und fragen. 366 00:23:05,696 --> 00:23:08,533 Wer keine Reservierung hat, wartet bitte draußen. 367 00:23:08,741 --> 00:23:13,955 Wir spielen jetzt einen Song über einen Jungen in New York City. 368 00:23:16,999 --> 00:23:20,753 Für die meisten Leute, die finanziell so dran waren wie ich, 369 00:23:20,837 --> 00:23:23,840 war die Heizung ein zentrales Gesprächsthema. 370 00:23:23,923 --> 00:23:26,884 Ich ging zu Max's und habe da jemanden aufgegabelt. 371 00:23:26,968 --> 00:23:29,887 Aber vorher fragte ich: "Geht deine Heizung?" 372 00:23:29,971 --> 00:23:32,890 Das war etwas, was ich unheimlich anziehend fand. 373 00:23:32,974 --> 00:23:35,726 Dann sah sie aus wie die junge Brigitte Bardot. 374 00:23:35,810 --> 00:23:38,187 "Deine Heizung funktioniert? Gehen wir." 375 00:24:01,794 --> 00:24:05,548 Die New York Dolls waren toll, und nur wenige haben sie gesehen. 376 00:24:05,631 --> 00:24:08,092 Sie spielten im Mercer Arts Center, das… 377 00:24:10,219 --> 00:24:12,472 …einfach einstürzte. Das war New York. 378 00:24:12,555 --> 00:24:15,641 Im Mercer Arts Center sahen wir uns immer die Dolls an. 379 00:24:15,725 --> 00:24:17,810 Auch andere, aber meist die Dolls. 380 00:24:18,352 --> 00:24:21,105 Und eines Tages stürzte es einfach ein. 381 00:24:22,148 --> 00:24:25,568 Das Gebäude fiel in sich zusammen. So heruntergekommen war alles. 382 00:24:25,651 --> 00:24:30,823 Als es hieß: "Das Mercer Arts Center ist eingestürzt", war keiner erstaunt. 383 00:24:31,365 --> 00:24:34,327 In dem Jahr sind drei Gebäude eingestürzt. 384 00:24:34,744 --> 00:24:38,414 -Weil sich keiner um sie gekümmert hat. -Ja. 385 00:24:38,498 --> 00:24:41,209 So war das. Ich zerbrach mir nicht den Kopf darüber. 386 00:24:41,292 --> 00:24:44,795 New York zu verbessern, war nicht mein Ziel. 387 00:24:44,879 --> 00:24:47,131 New York war toll. Deshalb war ich hier. 388 00:24:47,215 --> 00:24:52,011 Ich war nicht wegen der Sauberkeit hier. Wo ich herkomme, ist es sauber. 389 00:24:52,094 --> 00:24:55,348 Ich dachte nicht: "Ich will nach New York. Es ist so sauber." 390 00:24:55,431 --> 00:24:58,559 Oder weil es sicher war. Wo ich herkam, war es sicher. 391 00:24:58,643 --> 00:25:00,269 Ich habe keine Gefahr gesucht. 392 00:25:00,353 --> 00:25:04,065 Ich war nicht froh darüber, aber ich habe mich dran gewöhnt. 393 00:25:04,148 --> 00:25:06,609 Ich mache es immer noch wie in den 70ern. 394 00:25:06,692 --> 00:25:08,486 Zum Beispiel in der U-Bahn. 395 00:25:08,569 --> 00:25:11,239 Manche stellen ihre Tasche neben sich. 396 00:25:11,322 --> 00:25:14,325 Ich denke: "Seid ihr verrückt?" Da will ich sie ja klauen. 397 00:25:14,867 --> 00:25:21,123 Egal, was ich in der Hand habe, selbst wenn es ein Bleistift ist… 398 00:25:21,207 --> 00:25:24,585 Ich klammere mich dran fest. "Keiner kriegt diesen Bleistift!" 399 00:25:25,503 --> 00:25:28,923 Ich würde nie etwas neben mich stellen. Niemals! 400 00:25:29,674 --> 00:25:33,135 Nicht, weil die Leute es für eine Bombe halten könnten. 401 00:25:33,219 --> 00:25:36,055 Weil es jemand klauen könnte, natürlich. 402 00:25:36,138 --> 00:25:37,473 So läuft das. 403 00:25:37,557 --> 00:25:40,768 Ich glaube es war 1971, 404 00:25:40,851 --> 00:25:44,814 da hat jemand die Windschutzscheibe meines Autos eingeschlagen, 405 00:25:44,897 --> 00:25:47,358 das ich noch aus der Schulzeit hatte, 406 00:25:47,858 --> 00:25:53,906 und hat einen Apfel und eine Schachtel Zigaretten vom Armaturenbrett genommen. 407 00:25:54,740 --> 00:25:57,118 Eine Packung Zigaretten kostete 50 Cent. 408 00:25:58,077 --> 00:26:00,288 Ein Apfel 10 Cent. 409 00:26:01,581 --> 00:26:03,374 Ich rufe also die Polizei. 410 00:26:03,457 --> 00:26:06,836 Ich winke sie heran. Damals war noch Polizei auf der Straße. 411 00:26:06,919 --> 00:26:11,507 "Jemand hat die Windschutzscheibe eingeschlagen und etwas geklaut." 412 00:26:11,591 --> 00:26:13,384 Der Polizist: "Was wurde geklaut?" 413 00:26:13,467 --> 00:26:16,429 "Da war ein Apfel und Zigaretten auf dem Armaturenbrett." 414 00:26:16,512 --> 00:26:18,222 Und er: "Was erwarten Sie? 415 00:26:22,435 --> 00:26:26,272 Wenn Sie so wertvolle Dinge für alle sichtbar liegenlassen, 416 00:26:26,355 --> 00:26:29,775 brechen sie natürlich das Auto auf, ist doch ganz klar! 417 00:26:30,276 --> 00:26:31,694 Sind Sie bekloppt?" 418 00:26:37,074 --> 00:26:39,827 Er hatte recht. Also diskutierte ich nicht weiter. 419 00:26:40,870 --> 00:26:42,913 Logisch. Was hatte ich erwartet? 420 00:26:43,706 --> 00:26:46,584 Es gab da wohl diese Schlagzeile: 421 00:26:47,335 --> 00:26:50,212 "Präsident an New York: Geh zur Hölle" oder so etwas. 422 00:26:50,296 --> 00:26:52,256 Ja. "Ford an New York: Fall tot um." 423 00:26:53,049 --> 00:26:54,592 Und wer ist jetzt tot? 424 00:27:50,564 --> 00:27:53,984 Obwohl New York nicht mehr ist, was es war, 425 00:27:54,068 --> 00:27:57,279 glaube ich nicht, dass sie mich woanders wohnen lassen. 426 00:27:58,364 --> 00:28:02,827 Da würde irgendein Stadtrat tagen, und sie würden sagen: 427 00:28:02,910 --> 00:28:06,580 "Sie müssen diesen Ort verlassen. Sie können nicht bleiben." 428 00:28:06,664 --> 00:28:10,710 -So ähnlich machen sie das mit mir. -"Tut uns leid. Zeit zu gehen." 429 00:28:59,925 --> 00:29:01,635 Untertitel von: Katharina Hinderer