1
00:00:06,256 --> 00:00:10,051
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:21,438 --> 00:00:23,773
Ich mag das. Schlechter Tag? Kaffee.
Guter Tag? Kaffee.
3
00:00:23,857 --> 00:00:26,735
Gestresst? Kaffee.
Müde? Kaffee. Scharf? Kaffee.
4
00:00:26,818 --> 00:00:29,904
Beziehung?
Nein, Beziehungsdrama? Cocktails.
5
00:00:29,988 --> 00:00:32,532
-Ich liebe das. Okay.
-Das ist so lustig.
6
00:00:32,615 --> 00:00:34,826
-Hi. Guten Morgen.
-Guten Morgen.
7
00:00:34,909 --> 00:00:35,827
Du hast es geschafft.
8
00:00:35,910 --> 00:00:37,787
Natürlich.
9
00:00:37,871 --> 00:00:38,997
Wie geht's dir?
10
00:00:39,080 --> 00:00:41,624
Kumpel, hast du neuen Bling?
11
00:00:41,708 --> 00:00:43,793
-Gefällt es dir?
-Wow.
12
00:00:43,877 --> 00:00:47,547
-Ich habe acht Arten von Bling.
-Woher kommt das alles?
13
00:00:47,630 --> 00:00:49,382
Ich kaufe jetzt mehr Sachen.
14
00:00:49,466 --> 00:00:52,135
Du kaufst mehr Sachen? Warum?
15
00:00:52,218 --> 00:00:55,096
Ich sage es dir, weil du
mein Freund bist. Aber sag es keinem.
16
00:00:55,180 --> 00:00:57,432
Es ist ein Riesending,
ich will es niemand erzählen.
17
00:00:58,057 --> 00:01:01,519
Ich werde es euch zeigen. Okay. Lest das.
18
00:01:02,395 --> 00:01:05,190
"Leuchte hell wie..."
Das ist ein Diamant.
19
00:01:05,273 --> 00:01:07,233
-Welcher Song ist das?
-"Leuchte..."
20
00:01:07,317 --> 00:01:08,568
Wer singt den?
21
00:01:08,651 --> 00:01:10,153
"Leuchte..."?
22
00:01:10,236 --> 00:01:11,321
-Wer?
-Van Halen.
23
00:01:12,030 --> 00:01:13,490
Wer ist Van...? Gott!
24
00:01:13,573 --> 00:01:15,116
-Nein.
-"Umbrella."
25
00:01:15,200 --> 00:01:16,326
-Rihanna.
-"Pour it up."
26
00:01:16,409 --> 00:01:18,536
-Ja!
-Rihanna. Ja.
27
00:01:18,620 --> 00:01:20,455
Ich bin bei Pictionary nicht
in seinem Team.
28
00:01:20,538 --> 00:01:23,958
-Sie mag asiatische Jungs?
-Sie hat schon immer Asiaten gemocht.
29
00:01:24,042 --> 00:01:27,712
Rihanna und Fenty
sind an mich herangetreten,
30
00:01:27,796 --> 00:01:30,048
damit ich das Gesicht von
Fenty werde.
31
00:01:30,131 --> 00:01:31,549
Das Gesicht?
32
00:01:31,633 --> 00:01:32,884
Von Fenty!
33
00:01:33,968 --> 00:01:35,094
Das ist mega.
34
00:01:35,178 --> 00:01:39,599
Neulich habe ich diese Nachricht
von Bad Gal Riri bekommen.
35
00:01:40,225 --> 00:01:43,561
Für alle, die nicht wissen,
wer Bad Gal Riri ist, das ist Rihanna.
36
00:01:43,645 --> 00:01:47,148
Also, ich meine, die Tatsache,
dass Rihanna mit mir arbeiten will,
37
00:01:47,649 --> 00:01:50,777
ist verrückt.
Ich will es meinem Vater erzählen,
38
00:01:50,860 --> 00:01:54,948
denn ich wollte schon immer
aus dem Schatten meiner Eltern treten.
39
00:01:55,031 --> 00:01:57,867
Das ist mein Weg in die Unabhängigkeit.
Das könnte es sein.
40
00:01:57,951 --> 00:02:01,371
Das könnte eine Chance sein,
in Zukunft mit anderen zu arbeiten.
41
00:02:01,454 --> 00:02:04,415
-Wow.
-Ja, ich kann es gar nicht glauben.
42
00:02:04,499 --> 00:02:07,335
Ich wäre einer der Botschafter
für die Kampagnen.
43
00:02:07,418 --> 00:02:10,547
-Ich habe sie gefragt: "Warum ich?"
-Ja, warum du?
44
00:02:11,464 --> 00:02:13,383
-Das frage ich mich auch.
-Kevin!
45
00:02:13,466 --> 00:02:16,761
Ich frage mich das immer noch.
Ich denke: "Ich habe Botox und Filler."
46
00:02:16,845 --> 00:02:21,141
Sie meinten: "Kane, wir wollen dich,
weil du asiatische Kultur repräsentierst.
47
00:02:21,224 --> 00:02:22,517
Rihanna mag dich sehr."
48
00:02:22,600 --> 00:02:25,562
Es ist so unwirklich.
Ich kann es immer noch nicht glauben.
49
00:02:25,645 --> 00:02:28,189
Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
50
00:02:29,190 --> 00:02:32,861
Du tust etwas, was ich
nicht einmal als Model geschafft habe.
51
00:02:32,944 --> 00:02:35,029
Du schaffst das schon. Ich bin kein Model.
52
00:02:35,113 --> 00:02:37,240
Das meine ich ja.
53
00:02:38,408 --> 00:02:42,162
Du musst kein Model sein.
Die Gesellschaft hat sich so verändert.
54
00:02:42,245 --> 00:02:45,582
Als ich mit den sozialen Medien anfing,
hatte ich Angst. Ich wog zu viel.
55
00:02:45,665 --> 00:02:48,877
Ich hatte Angst, etwas zu posten.
Viele Hater sagten: "Du bist so fett."
56
00:02:48,960 --> 00:02:51,546
"Warum trägst du Gucci?
Warum trägst du Versace?"
57
00:02:51,629 --> 00:02:56,217
Wenn du dir selbst treu bleibst
beim Modeln, kannst du es schaffen.
58
00:02:57,385 --> 00:03:00,555
Das ist großartig.
Ich muss das Gesicht von etwas sein.
59
00:03:00,638 --> 00:03:01,472
Das Gesicht von...
60
00:03:02,265 --> 00:03:03,099
Pornhub.
61
00:03:05,560 --> 00:03:10,398
Wie auch immer, das war unglaublich
und ich wollte es mit euch teilen.
62
00:03:10,481 --> 00:03:13,526
-Das ist Wahnsinn. Das ist cool.
-Ja.
63
00:03:13,610 --> 00:03:16,112
Ich habe über zehn Jahre
damit verbracht, zu modeln.
64
00:03:16,195 --> 00:03:21,284
Ich bin nach New York gezogen. Ich habe
einige der größten Agenturen gebucht.
65
00:03:21,367 --> 00:03:24,495
Ich habe alles getan,
um ein erfolgreiches Model zu werden.
66
00:03:24,579 --> 00:03:27,832
Dann kommt dieser Typ einfach rein,
rührt keinen Finger,
67
00:03:27,916 --> 00:03:29,542
und kriegt eine Fenty-Kampagne.
68
00:03:29,626 --> 00:03:33,421
Ich meine, Rihanna, huhu.
Hast du nicht auch mein Instagram gesehen?
69
00:03:33,504 --> 00:03:36,090
Ich verstehe es einfach nicht.
Es ist einfach unfair.
70
00:03:36,174 --> 00:03:38,092
Wir sollten uns einfach
füreinander freuen.
71
00:03:39,886 --> 00:03:40,720
Von wegen!
72
00:03:47,477 --> 00:03:49,437
-Wir sehen uns, Leute.
-Was?
73
00:03:49,520 --> 00:03:50,688
Er ist wütend.
74
00:03:50,772 --> 00:03:51,814
Worüber?
75
00:03:53,066 --> 00:03:55,902
Nimm es nicht persönlich.
Lass ihn sich beruhigen.
76
00:04:14,629 --> 00:04:15,713
Willkommen!
77
00:04:17,382 --> 00:04:18,925
-Hi.
-Hallo.
78
00:04:19,634 --> 00:04:22,470
-Bibo. Hier.
-Ich bin Bibo.
79
00:04:22,553 --> 00:04:24,097
-Ich war...
-Ich liebe das.
80
00:04:24,180 --> 00:04:27,934
-Warst du schon mal hier?
-Nein, aber das hier ist der Himmel.
81
00:04:28,017 --> 00:04:29,769
Das ist mein Lieblingsladen.
82
00:04:29,852 --> 00:04:33,481
Ich verbringe die meiste Zeit
hier und im Erewhon.
83
00:04:33,564 --> 00:04:35,566
-Darf ich mich umsehen?
-Ja.
84
00:04:35,650 --> 00:04:37,944
Das ist sehr überwältigend für mich.
85
00:04:38,861 --> 00:04:39,988
Ja!
86
00:04:40,071 --> 00:04:42,824
-Würdest du so etwas nicht auch anziehen?
-Auf jeden Fall.
87
00:04:42,907 --> 00:04:45,368
-Kann ich ein Höschen tragen?
-Du musst das richtige...
88
00:04:45,451 --> 00:04:48,454
Du musst nur
die richtige Unterwäsche tragen.
89
00:04:48,538 --> 00:04:51,207
-Das ist so süß.
-Das hier wird süß aussehen.
90
00:04:51,291 --> 00:04:54,794
-Ich probiere es an.
-Jaime, das musst du anziehen.
91
00:04:54,877 --> 00:04:57,797
Oh mein Gott, Jaime, du siehst so süß aus!
92
00:04:57,880 --> 00:04:59,549
Es passt nicht auf meinen Kopf.
93
00:05:03,136 --> 00:05:06,764
Das könnte
dein Halloween-Kostüm sein oder so.
94
00:05:06,848 --> 00:05:09,976
Ich verfolge die Modewelt nicht so genau,
95
00:05:10,059 --> 00:05:13,229
aber anscheinend
ist Bibo dieses Jahr in Mode.
96
00:05:14,564 --> 00:05:15,398
Tut mir leid.
97
00:05:16,607 --> 00:05:19,402
Ich habe gehört, dass du viel
mit Anna zusammen bist.
98
00:05:19,485 --> 00:05:22,071
Ja, wir machen lauter lustige Sachen.
99
00:05:22,155 --> 00:05:27,285
Wir waren einkaufen, haben ein paar
Shootings gemacht, uns die Haare gefärbt.
100
00:05:27,368 --> 00:05:29,037
Wir haben viele tolle Sachen gemacht.
101
00:05:29,120 --> 00:05:31,414
-Lügst du?
-Ich lüge nicht.
102
00:05:31,497 --> 00:05:33,541
Anna Shay. Ja, sie macht mir Angst.
103
00:05:36,502 --> 00:05:39,714
Was? Sie hat eine
Penispumpe in der Dusche!
104
00:05:39,797 --> 00:05:41,466
Wie findest du ein Sexspielzeug?
105
00:05:41,549 --> 00:05:42,717
Es war Guy!
106
00:05:42,800 --> 00:05:44,886
Kim, die Häuser anderer
durchsucht man nicht.
107
00:05:44,969 --> 00:05:47,805
-Er ist in dein Badezimmer gegangen.
-Nimm's ihm nicht übel.
108
00:05:47,889 --> 00:05:48,973
Mache ich nicht.
109
00:05:49,057 --> 00:05:53,269
Obwohl ich mich bei ihr
wegen der Penispumpe entschuldigt habe,
110
00:05:53,936 --> 00:05:56,606
ist sie immer noch
ein bisschen sauer auf mich.
111
00:05:56,689 --> 00:06:01,986
Sie hat mir buchstäblich die Seele
ausgesaugt, alles, was ich in mir habe.
112
00:06:02,653 --> 00:06:06,074
Ich weiß nicht,
sie strahlte diese krasse Energie aus.
113
00:06:06,157 --> 00:06:07,867
-Du hältst Anna ist böse?
-Ja.
114
00:06:07,950 --> 00:06:10,495
Ich glaube, jeder hat
ein bisschen was Böses in sich.
115
00:06:11,162 --> 00:06:14,248
Sie hat dir eine Gehirnwäsche verpasst.
Was hat sie mit dir gemacht?
116
00:06:14,332 --> 00:06:15,833
Was?
117
00:06:16,709 --> 00:06:19,545
Anna ist so lustig.
Sie ist eine sehr gute Freundin.
118
00:06:19,629 --> 00:06:24,592
Und jeder, der etwas anderes denkt,
119
00:06:24,675 --> 00:06:29,597
schätzt die Situation nicht richtig ein.
120
00:06:29,680 --> 00:06:33,893
Vielleicht wurde Kim zu sehr
mit Christine in Verbindung gebracht.
121
00:06:34,644 --> 00:06:37,563
Eine Sache, die ich an Anna sehe,
ist, dass sie echt ist.
122
00:06:37,647 --> 00:06:41,192
Ja. Ich habe das Gefühl, ihr müsst nur
zusammen in einem Raum sein.
123
00:06:41,275 --> 00:06:43,069
-Ihr müsst euch aussprechen.
-Richtig.
124
00:06:43,152 --> 00:06:45,113
Egal, ob gut oder schlecht.
125
00:06:45,196 --> 00:06:46,531
-Oder was auch immer.
-Ja.
126
00:06:56,082 --> 00:07:00,670
CHIU-VILLA
127
00:07:02,630 --> 00:07:04,215
-Hi Christine.
-Hallo.
128
00:07:04,298 --> 00:07:05,675
Dein Outfit ist voller Perlen.
129
00:07:05,758 --> 00:07:07,176
-Willkommen.
-Du siehst gut aus.
130
00:07:07,260 --> 00:07:08,970
-Hallo, wie geht es dir?
-Gut, und dir?
131
00:07:09,053 --> 00:07:10,972
-Gut. Großartig.
-Hausschuhe?
132
00:07:11,055 --> 00:07:13,182
-Okay.
-Das sind schöne Schuhe.
133
00:07:13,266 --> 00:07:16,310
Danke! Ich wollte heute eigentlich
ganz in Blau kommen.
134
00:07:16,394 --> 00:07:18,229
-Du wolltest subtil sein.
-Subtil.
135
00:07:18,312 --> 00:07:19,230
Geheimnisvoll.
136
00:07:19,313 --> 00:07:22,316
-Ich weiß nicht, welcher Designer.
-Ich bin unpassend gekleidet.
137
00:07:22,400 --> 00:07:25,153
-Nein, mir ist nur kalt.
-Dir ist einfach nur kalt?
138
00:07:25,236 --> 00:07:30,575
Ich habe ein paar vegane Leckereien
für dich und vegane Getränke.
139
00:07:30,658 --> 00:07:32,410
Danke.
140
00:07:32,493 --> 00:07:34,954
Danke, dass du daran gedacht hast,
dass ich Veganer bin.
141
00:07:35,538 --> 00:07:36,914
Ich weiß.
142
00:07:36,998 --> 00:07:39,917
-Manchmal denke ich dran, manchmal nicht.
-Manchmal nicht.
143
00:07:41,002 --> 00:07:43,921
Kane hat mich wirklich schlecht behandelt.
144
00:07:44,005 --> 00:07:47,758
Wenn es etwas mit Kane zu klären gibt,
würde ich das gerne tun.
145
00:07:47,842 --> 00:07:52,555
Wenn es was ist, das ich getan habe,
was ich in Ordnung bringen kann,
146
00:07:52,638 --> 00:07:53,848
würde ich es gerne tun.
147
00:07:53,931 --> 00:07:59,687
Wenn er nur zum Spaß hinter meinem Rücken
über mich tratscht und mich verleumdet,
148
00:07:59,770 --> 00:08:01,939
dann sollte er das zugeben.
149
00:08:02,023 --> 00:08:05,443
Aber ich brauche auch nicht
diese Negativität in meinem Leben.
150
00:08:05,943 --> 00:08:08,654
-Zunächst: Wie läuft es bei dir?
-Alles ist großartig.
151
00:08:08,738 --> 00:08:10,239
-Ja?
-Alles ist gut.
152
00:08:11,115 --> 00:08:12,867
Ich habe viel zu tun.
153
00:08:12,950 --> 00:08:18,080
Ich bin mit meinen Immobilien
beschäftigt, meinen Häusern und so.
154
00:08:18,164 --> 00:08:19,624
Mein Fokus liegt auf der Arbeit.
155
00:08:20,625 --> 00:08:21,459
-Schön.
-Ja.
156
00:08:23,544 --> 00:08:26,589
Also ja, ich habe mich
auf die Arbeit konzentriert...
157
00:08:27,423 --> 00:08:28,341
Gut.
158
00:08:29,759 --> 00:08:34,096
Ich fand, wir haben uns auf der LA
Fashion Week richtig gut unterhalten.
159
00:08:34,805 --> 00:08:38,059
Ich war wirklich froh,
wie es gelaufen ist. Ja.
160
00:08:38,142 --> 00:08:43,064
Ich dachte, wir hätten vereinbart,
du redest nicht mit anderen über mich.
161
00:08:43,147 --> 00:08:46,317
Wenn du also zu Jaime gehst
und mit ihr redest,
162
00:08:46,400 --> 00:08:50,988
gießt du nur noch mehr Öl ins Feuer.
Das heizt die Situation noch mehr an.
163
00:08:51,072 --> 00:08:55,076
Jaime sagt, sie hat es nicht gesagt.
Also ist es nun eine Sache zwischen euch.
164
00:08:55,159 --> 00:08:57,453
Hast du vor,
mit Anna darüber zu reden?
165
00:08:57,537 --> 00:09:00,831
Ja, ich habe mit Anna gesprochen.
Ironischerweise war das Einzige,
166
00:09:00,915 --> 00:09:04,210
bei dem wir uns einig waren,
167
00:09:04,293 --> 00:09:06,420
dass du in dem Ganzen drinsteckst.
168
00:09:06,504 --> 00:09:11,300
Es ist etwas wirklich Triviales, also
bauschen wir es vielleicht grundlos auf.
169
00:09:11,801 --> 00:09:13,594
Es hätte nicht
aufgebauscht werden müssen.
170
00:09:13,678 --> 00:09:16,097
-Wer hat es aufgebauscht?
-Ich habe nichts aufgebauscht.
171
00:09:17,098 --> 00:09:20,351
Um es kurz zu machen:
Jaime ist jetzt involviert.
172
00:09:20,434 --> 00:09:24,939
Anna ist stinksauer. Oder?
Und zu Recht. Ich verstehe das.
173
00:09:25,022 --> 00:09:28,484
Und dann ist da noch Mimi.
174
00:09:28,568 --> 00:09:31,696
-Alles war gut...
-Ich wusste nicht, dass etwas mit ihr ist.
175
00:09:32,405 --> 00:09:36,158
Ich wusste es auch nicht,
bis du dich irgendwie eingemischt hast.
176
00:09:37,201 --> 00:09:41,914
Ich wüsste gern, was bei dem Mittagessen
mit dir und Mimi passiert ist.
177
00:09:41,998 --> 00:09:45,960
Die Woche davor, als sie mich einlud,
sagte ich, ich würde nicht kommen,
178
00:09:46,043 --> 00:09:47,587
weil ich Baby G abholen muss.
179
00:09:47,670 --> 00:09:49,463
-Ich schlug vor...
-Das wusste ich nicht.
180
00:09:51,132 --> 00:09:54,719
-Du hast sie nicht angestachelt oder so?
-Warum sollte ich sie anstacheln?
181
00:09:55,219 --> 00:09:58,264
Ich sagte dir letzte Woche,
dass ich Baby G von der Kita abholen muss.
182
00:09:58,347 --> 00:10:01,934
Also dann. Mach's gut. So eine Lügnerin.
183
00:10:02,018 --> 00:10:04,020
Ich glaube ihr nicht, um ehrlich zu sein.
184
00:10:04,103 --> 00:10:08,566
Als Freundin ist sie nicht für mich da.
Ich glaube auch nicht für dich.
185
00:10:10,610 --> 00:10:14,447
Nun, nach deinem Mittagessen mit ihr
war nichts mehr so, wie es war.
186
00:10:15,531 --> 00:10:19,702
Ich bitte dich also in Zukunft
187
00:10:22,038 --> 00:10:25,207
-mit niemandem über mich zu sprechen.
-Ja.
188
00:10:25,791 --> 00:10:31,422
Konzentrier doch deine Energie
und guten Absichten auf Immobilien.
189
00:10:33,758 --> 00:10:37,470
Mein Mantra im Leben ist,
190
00:10:38,387 --> 00:10:43,517
allen nur das Beste im Leben zu wünschen,
sodass ihr Leben so glücklich ist,
191
00:10:43,601 --> 00:10:47,521
so erfüllt und ausgelastet, dass keine
Zeit bleibt, das anderer zu verpfuschen.
192
00:10:48,898 --> 00:10:51,067
Aber ich erwarte auch nicht zu viel.
193
00:10:51,901 --> 00:10:53,402
Wie geht es jetzt weiter?
194
00:10:53,486 --> 00:10:56,614
Ich muss vorsichtiger sein
mit dem, was ich dir sage,
195
00:10:56,697 --> 00:10:59,325
und aufpassen,
dass ich mich nicht angreifbar mache.
196
00:10:59,408 --> 00:11:01,035
Wir müssen keine beste Freunde sein.
197
00:11:01,118 --> 00:11:03,579
Keine besten Freunde
oder überhaupt Freunde.
198
00:11:03,663 --> 00:11:07,667
Aber wir sind erwachsen und wir sollten
erwachsene Gespräche führen können,
199
00:11:07,750 --> 00:11:10,628
ohne jemanden runterzumachen.
200
00:11:10,711 --> 00:11:12,922
Ja, ich weiß das zu schätzen.
201
00:11:37,238 --> 00:11:38,531
-Hallo.
-Hi Kane.
202
00:11:38,614 --> 00:11:39,907
-Hallo.
-Wie geht's?
203
00:11:39,990 --> 00:11:41,367
-Wie geht's?
-Siehst gut aus.
204
00:11:41,450 --> 00:11:44,453
-Habe ich abgenommen?
-Du siehst genauso aus.
205
00:11:45,079 --> 00:11:47,289
Ich sehe genauso aus?
Ich habe so hart trainiert.
206
00:11:47,373 --> 00:11:49,500
Ich bin kein Lügner,
im Gegensatz zu anderen.
207
00:11:49,583 --> 00:11:51,961
Wie wer?
Wen greifst du jetzt an?
208
00:11:52,044 --> 00:11:53,921
Mache ich nicht. Lass uns Tee trinken.
209
00:11:54,922 --> 00:11:56,966
Hast du schon mal jemanden
zum Tee eingeladen?
210
00:11:57,800 --> 00:11:59,009
Das klingt schmutzig.
211
00:11:59,093 --> 00:12:01,804
-Hast du mal einen Tee gebeutelt?
-Was heißt das?
212
00:12:01,887 --> 00:12:04,473
-Du weißt, was es bedeutet!
-Es ist ein schmutziges Wort.
213
00:12:04,557 --> 00:12:05,391
Nein, ist es nicht.
214
00:12:05,474 --> 00:12:09,061
-Kane, ich bin so unschuldig.
-Das bist du nicht.
215
00:12:09,145 --> 00:12:11,564
-Sehe ich nicht unschuldig aus?
-Hör auf zu lügen.
216
00:12:11,647 --> 00:12:14,567
-Ich weiß nicht, wovon du redest.
-Das ist dein erstes Mal?
217
00:12:16,068 --> 00:12:17,611
Ich habe Christine getroffen.
218
00:12:18,571 --> 00:12:19,405
Warum?
219
00:12:20,614 --> 00:12:23,242
Erinnerst du dich, als sie sagte,
Anna will sie fertigmachen?
220
00:12:23,325 --> 00:12:24,618
-Ja.
-Das hat sie mir erzählt.
221
00:12:24,702 --> 00:12:27,663
Ich habe herumgefragt,
wer das gesagt hat.
222
00:12:27,746 --> 00:12:31,292
Sie hat Anna erzählt,
dass ich es bin, der das verbreitet hat.
223
00:12:31,375 --> 00:12:34,211
Im Grunde gibt sie mir die ganze Schuld
an dieser Sache.
224
00:12:34,295 --> 00:12:38,090
Sie gibt mir für alles die Schuld.
Du hast gesehen, was auf Mimis Party war.
225
00:12:38,174 --> 00:12:39,550
Ja. Was war das?
226
00:12:39,633 --> 00:12:42,344
Sie hat mir die Schuld dafür gegeben!
227
00:12:42,428 --> 00:12:46,182
-Sieh es locker. Das ist es nicht wert.
-Ja, denn weißt du was?
228
00:12:46,265 --> 00:12:50,436
Ich habe keine Zeit,
um mich zu verteidigen und zu erklären.
229
00:12:50,519 --> 00:12:52,605
Selbst dieses Gespräch
ist Zeitverschwendung.
230
00:12:52,688 --> 00:12:55,316
Die letzten 10 Minuten
waren reine Zeitverschwendung.
231
00:12:55,399 --> 00:12:58,944
-Und was ist mit mir?
-Ich habe auch deine Zeit verschwendet.
232
00:12:59,028 --> 00:13:00,988
-Willst du nach Mexiko?
-Ernsthaft?
233
00:13:01,071 --> 00:13:02,490
-Ich buche.
-Oh Gott.
234
00:13:02,573 --> 00:13:04,158
Machen wir's, mir geht's schlecht.
235
00:13:04,241 --> 00:13:06,076
-Mach keine Witze.
-Ich mache keine Witze.
236
00:13:06,160 --> 00:13:07,244
Ich brauche Urlaub.
237
00:13:07,328 --> 00:13:11,415
Ich habe 20 Minuten deines Lebens
verschwendet und dir dummes Zeug erzählt.
238
00:13:11,499 --> 00:13:14,168
-Das hast du.
-Ich trinke nicht, aber ich will Tequila.
239
00:13:14,251 --> 00:13:15,461
Ich nehme einen Tequila.
240
00:13:15,544 --> 00:13:18,297
-Ruf an, wen immer du anrufen musst.
-Zum Teufel mit dem Tee.
241
00:13:18,380 --> 00:13:21,133
-Was ziehen wir an?
-Nichts. Es ist Mexiko.
242
00:13:21,217 --> 00:13:22,843
Ich bin in deiner Nähe nicht nackt.
243
00:13:33,062 --> 00:13:37,858
ANNA SHAYS ANWESEN
244
00:13:37,942 --> 00:13:40,402
Mit Stöckelschuhen die Hügel hinauf.
245
00:13:41,403 --> 00:13:42,821
Nicht die beste Idee.
246
00:13:43,614 --> 00:13:44,657
-Hi.
-Kann ich helfen?
247
00:13:44,740 --> 00:13:46,492
-Ich möchte zu Anna.
-Name?
248
00:13:46,575 --> 00:13:47,618
Kim Lee.
249
00:13:48,118 --> 00:13:49,620
Alles klar, einen Moment.
250
00:13:50,120 --> 00:13:56,418
Anna und ich hatten früher Probleme,
aber als Jaime sagte,
251
00:13:56,502 --> 00:13:58,671
sie hat viel Spaß mit ihr,
dachte ich, sie hat recht,
252
00:13:58,754 --> 00:14:02,508
denn ich habe mit Anna schon
vor Jamie viel Zeit verbracht.
253
00:14:02,591 --> 00:14:07,096
Ich dachte mir, ich gehe hin
und bringe die Dinge schnell in Ordnung.
254
00:14:07,179 --> 00:14:11,225
Also drücke ich die Daumen,
dass heute alles glatt läuft.
255
00:14:11,809 --> 00:14:13,602
Ducati ist beschäftigt.
256
00:14:13,686 --> 00:14:16,188
Komm schon, abuelito!
257
00:14:16,855 --> 00:14:17,690
Hey Kim.
258
00:14:17,773 --> 00:14:19,525
-Hi Anna.
-Wie geht es dir?
259
00:14:19,608 --> 00:14:21,026
Schön, dich zu sehen.
260
00:14:21,110 --> 00:14:23,195
Gleichfalls. Schön, dich zu sehen.
261
00:14:25,155 --> 00:14:26,448
Was ist bei dir los?
262
00:14:27,491 --> 00:14:30,160
Weißt du, es ist eine Menge passiert,
aber ich...
263
00:14:31,078 --> 00:14:33,247
Als wir uns das erste Mal trafen,
264
00:14:33,330 --> 00:14:35,207
habe ich etwas in dir gesehen,
265
00:14:36,959 --> 00:14:41,046
das ich wirklich mochte.
Und die ganze Sache mit der Penispumpe...
266
00:14:41,130 --> 00:14:43,257
Auch wenn ich mich
bei dir entschuldigt habe,
267
00:14:43,340 --> 00:14:46,010
habe ich das Gefühl,
dass du immer noch sauer bist.
268
00:14:46,093 --> 00:14:47,928
Du bist immer noch vorsichtig.
269
00:14:48,012 --> 00:14:51,849
Deshalb bin ich heute zu dir gekommen,
um mich noch einmal zu entschuldigen.
270
00:14:51,932 --> 00:14:52,766
Noch einmal?
271
00:14:53,809 --> 00:14:59,189
Ja. Echt jetzt. Ich möchte dich fragen,
ob wir darüber wegsehen können.
272
00:15:00,858 --> 00:15:04,320
Glaubst du, dass mich in meinem Alter
eine Penispumpe, Muschipumpe, Wasserpumpe
273
00:15:04,403 --> 00:15:07,031
oder welche Pumpe auch immer, belastet?
274
00:15:07,114 --> 00:15:09,241
-Nein.
-Das dachte ich auch.
275
00:15:09,825 --> 00:15:12,369
Meine größte Sorge war, was,
wenn sie jemanden trifft?
276
00:15:15,831 --> 00:15:18,834
Denk mal darüber nach.
In meinem Haus, wenn sie jemanden trifft.
277
00:15:18,918 --> 00:15:21,378
Richtig. Daran habe ich gar nicht gedacht.
278
00:15:26,300 --> 00:15:28,135
Ich verstehe das so, dass du mir vergibst?
279
00:15:28,844 --> 00:15:31,513
-Es gibt nichts zu vergeben.
-Wirklich?
280
00:15:31,597 --> 00:15:34,058
-Sei du selbst.
-Nein, ich bin ich.
281
00:15:34,141 --> 00:15:36,852
Deshalb bin ich hier ganz allein
und ohne Sicherheitsleute.
282
00:15:38,312 --> 00:15:39,521
Anna.
283
00:15:39,605 --> 00:15:42,566
-Was?
-Warum hast du so viele Sicherheitskräfte?
284
00:15:44,568 --> 00:15:46,612
Stell dir vor, wie viele mein Vater hatte.
285
00:15:48,405 --> 00:15:50,449
Meine Mutter, meine Brüder.
286
00:15:50,532 --> 00:15:54,203
Du bist also von klein auf
mit Sicherheitsleuten aufgewachsen?
287
00:15:54,286 --> 00:15:56,622
-Ja.
-Das ist verrückt.
288
00:15:56,705 --> 00:16:01,669
Jedes Mal, wenn ich zu Anna gehe,
sind da immer Sicherheitsleute.
289
00:16:01,752 --> 00:16:03,629
Und zwar eine Menge Sicherheitsleute.
290
00:16:03,712 --> 00:16:06,465
Anna, brauchst du wirklich
einen Wachschutz an der Toilette?
291
00:16:06,548 --> 00:16:10,928
Nein, das war ein Scherz. Aber sie hat
an jeder Ecke Sicherheitsleute.
292
00:16:15,849 --> 00:16:21,271
Das ist ein Zeichen für
fortgeschrittene Vertrauensprobleme.
293
00:16:21,355 --> 00:16:22,898
Sie traut niemandem.
294
00:16:24,316 --> 00:16:27,403
Hatte deine Familie Sicherheitsleute
für dich, weil sie Angst hatten,
295
00:16:27,486 --> 00:16:29,113
dass du entführt werden könntest?
296
00:16:30,656 --> 00:16:31,699
Ja.
297
00:16:31,782 --> 00:16:33,409
Das ist verrückt.
298
00:16:33,492 --> 00:16:37,413
Mein Vater war sehr beschützend,
als ich aufgewachsen bin.
299
00:16:37,496 --> 00:16:42,042
Ich erinnere mich noch, als die Nachricht
die Runde machte, dass Patty Hearst,
300
00:16:42,126 --> 00:16:45,212
die Tochter von Randolph Hearst,
entführt wurde,
301
00:16:45,295 --> 00:16:47,923
und mir klar wurde,
302
00:16:48,007 --> 00:16:54,096
dass Kinder aus wohlhabenden Familien
automatisch ein Zielscheibe sind.
303
00:16:54,179 --> 00:16:58,934
Entführung, Erpressung.
Nach dem Tod meines Vaters
304
00:16:59,018 --> 00:17:02,771
musste ich die ganze Zeit
über bewacht werden.
305
00:17:03,397 --> 00:17:05,774
Das klingt schrecklich, aber es ist wahr.
306
00:17:05,858 --> 00:17:08,986
Du wirst also für den Rest
deines Lebens Sicherheitsleute haben?
307
00:17:10,279 --> 00:17:14,199
Es war sehr erdrückend.
Du drehst dich um, und sie sind da.
308
00:17:14,283 --> 00:17:17,619
Also überlegten wir uns,
wie wir vor ihnen weglaufen können.
309
00:17:17,703 --> 00:17:20,414
Eines Tages passierte es.
Wir wollten nicht, dass sie da sind.
310
00:17:20,497 --> 00:17:24,710
Also gingen wir in einen Club. Du weißt,
dass es in Japan all diese Clubs gibt?
311
00:17:24,793 --> 00:17:25,669
Was für ein Spaß.
312
00:17:25,753 --> 00:17:28,589
Die Toiletten hatten Fenster.
313
00:17:28,672 --> 00:17:31,759
-Du bist durch das Fenster entkommen?
-Ja.
314
00:17:32,885 --> 00:17:33,719
Was?
315
00:17:34,511 --> 00:17:35,804
-Verzeihung.
-Dann kamen wir heim.
316
00:17:35,888 --> 00:17:40,642
Mein Vater wusste,
dass keiner uns mehr bewachte und dann...
317
00:17:41,643 --> 00:17:45,105
-Nicht für uns, für sie.
-Die haben Ärger gekriegt?
318
00:17:45,189 --> 00:17:46,940
-Nicht ihr?
-Sie haben uns verloren.
319
00:17:47,024 --> 00:17:49,943
Oh mein Gott! Deine Sicherheitsleute
wurden also gefeuert.
320
00:17:51,320 --> 00:17:54,656
-Wir sollten uns rausschleichen.
-Du willst dich rausschleichen?
321
00:17:54,740 --> 00:17:56,992
-Ja.
-Meine Erinnerungen auffrischen?
322
00:17:57,076 --> 00:17:58,160
-Okay.
-Warum nicht?
323
00:17:58,243 --> 00:18:00,662
-Wir leben nur einmal.
-Willst du, dass ich es dir beibringe?
324
00:18:00,746 --> 00:18:02,706
-Okay, gut.
-Bring mir bei, wie du es machst.
325
00:18:02,790 --> 00:18:05,417
Wie sollen wir das machen?
Er hat nicht geblinzelt.
326
00:18:05,501 --> 00:18:06,877
Verdammt, er ist da.
327
00:18:08,545 --> 00:18:11,298
-Er ist da.
-Und er sieht gut aus, er ist scharf.
328
00:18:11,381 --> 00:18:13,050
-Was?
-Machst du das mit Absicht?
329
00:18:13,133 --> 00:18:15,135
-Gutaussehende Sicherheitsleute anheuern?
-Klar.
330
00:18:15,219 --> 00:18:17,137
Weil sie die ganze Zeit da sind.
331
00:18:17,221 --> 00:18:19,640
-Also muss man etwas fürs Auge haben.
-Ja.
332
00:18:19,723 --> 00:18:21,266
Er sieht mich immer noch an.
333
00:18:22,893 --> 00:18:25,771
Okay. Du wirst ihn ablenken müssen.
334
00:18:25,854 --> 00:18:28,690
-Okay. Ich rede mit ihm und ihr geht?
-Ja.
335
00:18:28,774 --> 00:18:29,983
Du musst wütend auf ihn werden.
336
00:18:30,067 --> 00:18:31,819
-Kann ich den Bericht sehen?
-Ja, Ma'am.
337
00:18:31,902 --> 00:18:32,903
Gib mir das.
338
00:18:36,657 --> 00:18:43,539
Ich brauche Sicherheitsleute, aber ich mag
meine Freiheit, meinen Freiraum.
339
00:18:43,622 --> 00:18:47,668
Als Kim also vorschlug,
dass wir vor ihm weglaufen,
340
00:18:49,920 --> 00:18:52,756
konnte ich es nicht erwarten,
ihrem Vorschlag zu folgen.
341
00:18:54,133 --> 00:18:55,676
Vorne sind Sicherheitsleute.
342
00:18:55,759 --> 00:18:57,219
-Ja.
-Dieses Fenster?
343
00:18:57,302 --> 00:18:58,762
-Ja.
-Das hier?
344
00:18:59,304 --> 00:19:00,556
-Wie sollen wir...?
-Anna!
345
00:19:00,639 --> 00:19:01,974
-Bereit?
-Anna, ich halte dich.
346
00:19:02,057 --> 00:19:03,600
Oh ja, ich mag das hier.
347
00:19:03,684 --> 00:19:04,560
Ich bin zu schwer.
348
00:19:04,643 --> 00:19:08,021
-Warte. Kim, ich wiege mehr als du.
-Ich schaffe das, ich bin trainiert.
349
00:19:08,105 --> 00:19:10,607
Kim, immer mit der Ruhe. Was machst du da?
350
00:19:10,691 --> 00:19:11,650
Ich helfe dir.
351
00:19:12,484 --> 00:19:14,820
Gott, das habe ich noch nie
aus dem Fenster gemacht.
352
00:19:14,903 --> 00:19:16,530
Und dieser Typ, du...
353
00:19:16,613 --> 00:19:19,533
-Du springst mir hinterher.
-Was? Ich habe Absätze an.
354
00:19:19,616 --> 00:19:21,285
-Ich gehe zuerst runter.
-Was?
355
00:19:21,368 --> 00:19:22,286
Ich gehe zuerst.
356
00:19:22,369 --> 00:19:25,122
-Wenn du absteigst, wer fängt mich auf?
-Ich.
357
00:19:25,998 --> 00:19:27,958
Oh mein Gott, Anna!
358
00:19:28,041 --> 00:19:28,917
Okay.
359
00:19:29,459 --> 00:19:32,671
Ich glaube, ich bin noch nie
aus einem Fenster gestiegen.
360
00:19:33,881 --> 00:19:37,509
Aber gleichzeitig ist das auch
so aufregend und ich liebe es.
361
00:19:37,593 --> 00:19:40,804
Ja, das ist die Anna,
die ich verdammt noch mal liebe.
362
00:19:40,888 --> 00:19:44,224
-Du hast das schon mal gemacht.
-Ein oder zwei Mal, aber du musst--
363
00:19:44,308 --> 00:19:45,350
Mist.
364
00:19:50,480 --> 00:19:52,691
Hast du etwas Wasser?
365
00:19:52,774 --> 00:19:55,027
Ja, Baby. Kommt schon, Jungs. Hallo?
366
00:19:55,110 --> 00:19:57,988
Kommt bitte mit mir mit, da lang.
Kommt, Leute.
367
00:20:07,497 --> 00:20:08,540
Also hört zu.
368
00:20:09,499 --> 00:20:11,168
Anna macht ein Nickerchen.
369
00:20:11,793 --> 00:20:12,628
Heia.
370
00:20:12,711 --> 00:20:14,004
-Sie ist oben?
-Ja.
371
00:20:17,132 --> 00:20:19,509
Danke, dass du mich fährst.
372
00:20:19,593 --> 00:20:22,846
-Ja, ich fahre dich.
-Du bist ein Gentleman.
373
00:20:22,930 --> 00:20:24,473
Vielen Dank. Tschüss.
374
00:20:24,556 --> 00:20:26,767
-Schönen Abend noch.
-Du hast schöne Augen.
375
00:20:27,601 --> 00:20:29,895
Er kann mich sehen.
Ich sollte im Kofferraum sein.
376
00:20:30,604 --> 00:20:32,606
Ich schaffe das.
377
00:20:35,734 --> 00:20:36,735
Wir haben es geschafft!
378
00:20:37,236 --> 00:20:40,447
Maria, ich denke, du solltest fahren.
Oder Anna sollte fahren.
379
00:20:41,365 --> 00:20:42,407
Meine Schuhe.
380
00:20:42,950 --> 00:20:43,784
Oh mein Gott!
381
00:20:44,368 --> 00:20:48,413
Sie werden also versuchen,
dich irgendwann zu finden? Und was dann?
382
00:20:48,956 --> 00:20:51,083
Nur eine Person hat mich je gefunden.
383
00:20:52,000 --> 00:20:52,918
Eine Person?
384
00:20:54,044 --> 00:20:55,087
Ja.
385
00:20:55,170 --> 00:20:56,588
Was hast du gesagt? Verzeihung.
386
00:20:56,672 --> 00:20:57,547
Nichts, Maria.
387
00:21:06,098 --> 00:21:07,099
Das ist unglaublich.
388
00:21:09,768 --> 00:21:12,479
Oh mein Gott, das ist wie im Paradies.
389
00:21:13,605 --> 00:21:15,899
-Genieße das Hier und Jetzt. Sei dankbar.
-Ja.
390
00:21:15,983 --> 00:21:17,943
Sonst verpasst du es.
391
00:21:18,026 --> 00:21:21,196
Was mich stresst, sind persönliche Dinge.
392
00:21:21,280 --> 00:21:23,407
Zum Beispiel Freundschaften,
393
00:21:23,490 --> 00:21:28,996
wie mit Kevin. Ich will herausfinden,
wie wir als Freunde zueinander stehen.
394
00:21:29,079 --> 00:21:33,375
Ich versuche zu erkennen, wo er
als Freund steht. Ich komme nicht klar.
395
00:21:33,458 --> 00:21:36,503
Ja. Vielleicht ist es gut,
ein bisschen abzuschalten.
396
00:21:36,586 --> 00:21:39,756
Du musst dir klar darüber werden,
wie du mit den Dingen umgehen willst.
397
00:21:39,840 --> 00:21:42,175
Ich brauche eine Pause von allen,
abgesehen von dir.
398
00:21:42,259 --> 00:21:44,469
Hat Andrew sich
nach der Party bei dir gemeldet?
399
00:21:45,387 --> 00:21:48,265
Er hat mir zusätzliche
400 Dollar für den Hund geschickt.
400
00:21:48,348 --> 00:21:52,144
Er sagte: "Ich würde gerne
am Leben unserer Kinder teilhaben."
401
00:21:52,227 --> 00:21:53,770
Nein!
402
00:21:53,854 --> 00:21:56,898
Ich habe noch nicht geantwortet, Kane.
403
00:21:56,982 --> 00:22:00,068
Er versucht, sich in dein Leben zu mogeln.
404
00:22:00,152 --> 00:22:04,114
Du musst vorsichtig sein, denn du bist
auf einem gefährlichen Pfad.
405
00:22:04,197 --> 00:22:06,033
Ich stimme dir zu. Es ist gefährlich.
406
00:22:06,116 --> 00:22:08,869
Lass dich nicht darauf ein,
vor allem nicht im Urlaub.
407
00:22:08,952 --> 00:22:10,829
Antworte einfach nicht. Amüsier dich.
408
00:22:11,955 --> 00:22:14,124
Wie läuft's mit John?
409
00:22:15,584 --> 00:22:17,711
John. Nein, es ist noch zu früh.
410
00:22:17,794 --> 00:22:20,380
-Er ist wirklich nett.
-Gut.
411
00:22:20,464 --> 00:22:23,425
-Er scheint nett zu sein.
-Die drei Dinge, die dich anziehen.
412
00:22:24,426 --> 00:22:26,386
Ich glaube,
ich kenne ihn noch nicht so gut.
413
00:22:31,266 --> 00:22:35,062
Bevor wir aufbrachen, rief John mich an
und sagte, er wolle Kelly überraschen.
414
00:22:35,145 --> 00:22:39,149
Ich finde das eine tolle Idee,
denn meine größte Sorge ist,
415
00:22:39,232 --> 00:22:44,279
dass Kelly mit Andrew zusammenkommt,
und damit käme ich nicht klar,
416
00:22:44,362 --> 00:22:47,824
vor allem bei all dem,
was gerade passiert. Ich komme nicht klar.
417
00:22:47,908 --> 00:22:52,996
Kelly, ich will mehr oberflächliche Infos.
Sag mir nicht, dass er nett ist.
418
00:22:53,622 --> 00:22:56,583
Wie ist sein Gesicht? Seine Kieferpartie?
Wie breit ist seine Brust?
419
00:22:56,666 --> 00:22:59,920
Wie sieht es mit seinen Bauchmuskeln aus?
Wie viele sind es? 6 oder 8?
420
00:23:00,003 --> 00:23:03,298
-Das ist alles oberflächlich.
-Das kommt zuerst, dann geht es tiefer.
421
00:23:03,381 --> 00:23:06,593
Das Aussehen verblasst. Ich will es
einfach langsam angehen lassen.
422
00:23:06,676 --> 00:23:08,595
-Denn für mich ist das auch...
-Langsam.
423
00:23:08,678 --> 00:23:10,931
Ich will es wirklich richtig machen.
424
00:23:11,014 --> 00:23:14,851
Denke nicht zu viel nach. Wenn du
zu viel nachdenkst, klappt es nicht,
425
00:23:14,935 --> 00:23:17,646
weil du dich dann selbst enttäuschst.
426
00:23:17,729 --> 00:23:22,150
Nimm dir Zeit. Ihr beide
seht übrigens super süß zusammen aus.
427
00:23:22,234 --> 00:23:24,778
Ich glaube, ihr werdet
Supermodel-Babys kriegen.
428
00:23:24,861 --> 00:23:26,404
Wisst ihr, wo die Lobby ist?
429
00:23:28,573 --> 00:23:30,700
-Hey!
-Was?
430
00:23:30,784 --> 00:23:32,702
-Hallo.
-Was machst du hier?
431
00:23:33,328 --> 00:23:34,371
Moment, was?
432
00:23:34,871 --> 00:23:37,207
-Ja!
-Also, okay, es war...
433
00:23:37,290 --> 00:23:38,750
-Warte.
-Was geht, John?
434
00:23:38,834 --> 00:23:40,961
-Ja.
-Willkommen im Cabo Nobu.
435
00:23:41,044 --> 00:23:42,379
Kane, warst du das?
436
00:23:43,380 --> 00:23:45,966
Dieser Typ...
437
00:23:46,049 --> 00:23:49,010
Üblicherweise würde ich
zu viel über so was nachdenken.
438
00:23:49,094 --> 00:23:51,429
Umarme mich!
Oh Gott, ich bin so ein guter Freund.
439
00:23:52,389 --> 00:23:53,306
Moment, was?
440
00:23:53,390 --> 00:23:54,808
Ich werde bald gehen.
441
00:23:54,891 --> 00:23:55,725
Was?
442
00:23:57,769 --> 00:23:59,062
-Wie läuft's denn so?
-Gut.
443
00:23:59,146 --> 00:24:00,522
Willst du etwas trinken? Guacamole?
444
00:24:00,605 --> 00:24:02,274
-Wir sind in Mexiko.
-Trinken wir was.
445
00:24:02,357 --> 00:24:04,484
-Okay. Ich bin definitiv geschockt.
-Okay.
446
00:24:04,568 --> 00:24:06,778
Also, so ist es passiert...
447
00:24:08,405 --> 00:24:13,034
Ich habe es genossen, dich kennenzulernen.
Wir hatten ein richtig gutes Date.
448
00:24:13,118 --> 00:24:16,454
Also dachte ich, ich lade dich
zum Essen ein und du warst in Mexiko.
449
00:24:16,538 --> 00:24:20,125
Also bist du nach Mexiko geflogen,
um mich zu einem zweiten Date einzuladen?
450
00:24:20,208 --> 00:24:21,501
-Ja!
-Oh mein Gott.
451
00:24:21,585 --> 00:24:24,212
-So ist es passiert.
-Ich bin so froh, dass du hier bist.
452
00:24:24,880 --> 00:24:27,465
Das ist verrückt.
Ich fasse es nicht, dass John hier ist.
453
00:24:27,549 --> 00:24:29,634
Er ist hergeflogen,
um mich zu überraschen.
454
00:24:29,718 --> 00:24:32,137
Ich meine, das ist so ein mutiger Schritt.
455
00:24:32,220 --> 00:24:35,056
Aber gleichzeitig
liebe ich romantische Gesten.
456
00:24:35,140 --> 00:24:38,602
Ich bin hoffnungslos romantisch.
Also werden wir sehen, was passiert.
457
00:24:43,690 --> 00:24:45,358
Ich springe in den Pool.
458
00:24:53,742 --> 00:24:54,910
Wartet auf mich, Leute.
459
00:24:58,997 --> 00:25:00,999
-Habt Spaß.
-Wohin gehst du?
460
00:25:01,082 --> 00:25:04,044
-Ich hole mir mehr Sonnencreme.
-Ja, hol mir auch welche.
461
00:25:04,127 --> 00:25:07,505
-Was hältst du von ihr? Wie geht's weiter?
-Sie wirkt klug.
462
00:25:07,589 --> 00:25:11,635
Sie ist erfolgreich. Sie ist sexy.
Das passt alles.
463
00:25:11,718 --> 00:25:13,970
Geh es mit Spaß an, denn das braucht sie.
464
00:25:14,054 --> 00:25:19,142
Sie ist so fokussiert. Sie arbeitet
wie verrückt. Sie braucht Spaß.
465
00:25:19,226 --> 00:25:20,310
Geh es locker an.
466
00:25:20,393 --> 00:25:22,437
Danke für deinen Rat.
Weiß ich zu schätzen.
467
00:25:22,520 --> 00:25:23,813
Sei nicht so höflich.
468
00:25:23,897 --> 00:25:27,609
Schmeiß sie einfach umher.
Sie mag das manchmal.
469
00:25:28,318 --> 00:25:30,445
-Oh mein Gott! Miststück!
-Hey!
470
00:25:30,528 --> 00:25:33,323
-Wer zum Teufel ist das?
-Wovon redet ihr?
471
00:25:33,406 --> 00:25:34,366
Hier, setz dich.
472
00:25:34,449 --> 00:25:36,910
-Wir reden darüber, wie...
-Ich habe hier gesessen.
473
00:25:36,993 --> 00:25:41,206
Da ist kein Platz. Kelly, du sitzt da.
Warum teilt ihr euch nicht den Platz?
474
00:25:41,289 --> 00:25:44,376
Ich glaube,
John ist ein sehr stabiler Typ.
475
00:25:44,459 --> 00:25:49,214
Er ist groß. Er ist gutaussehend.
Kelly soll sich auf John konzentrieren.
476
00:25:51,341 --> 00:25:53,718
Die beiden werden
wunderschöne Babys haben.
477
00:26:10,068 --> 00:26:12,654
BLUMENMARKT
478
00:26:12,737 --> 00:26:17,951
Stress dich nicht, wenn du mich fährst.
Es stresst mich, wenn sie da lang fährt.
479
00:26:18,034 --> 00:26:19,995
Sag mir, wann ich
gegen den Bordstein fahre.
480
00:26:20,078 --> 00:26:22,497
-Nein, du bist oben drauf.
-Es piept, Anna.
481
00:26:22,580 --> 00:26:24,708
-Nein, Maria.
-Du bist oben drauf!
482
00:26:24,791 --> 00:26:27,544
-Du bist oben drauf im Kamerabild.
-Da wird es angezeigt.
483
00:26:27,627 --> 00:26:29,921
Mist. Sie stresst mich zu Tode.
484
00:26:30,005 --> 00:26:33,466
-Anna, bitte schau in die Kamera.
-Ich schaue nirgendwo hin.
485
00:26:33,550 --> 00:26:35,885
-Anna, genau da ist eine Kamera.
-Nein.
486
00:26:35,969 --> 00:26:37,470
Ich weiß nicht, wie man das macht.
487
00:26:37,554 --> 00:26:38,805
-Geschafft.
-Regnet es?
488
00:26:38,888 --> 00:26:40,307
Es regnet!
489
00:26:41,975 --> 00:26:43,226
Der Sturm kommt!
490
00:26:43,935 --> 00:26:46,813
Wir haben es lebend
nach Downtown LA geschafft.
491
00:26:48,231 --> 00:26:50,984
-Ich muss dein Leibwächter sein.
-Ja.
492
00:26:51,067 --> 00:26:53,486
Ich muss jetzt dein Leibwächter sein.
493
00:26:54,612 --> 00:26:56,573
Wow! Was ist das für ein Laden?
494
00:26:56,656 --> 00:26:58,908
-Ein Blumenladen.
-Ist er offen?
495
00:26:58,992 --> 00:27:01,786
-Sie werden für dich öffnen.
-Ja. Hörst du auf?
496
00:27:04,497 --> 00:27:05,415
Hi.
497
00:27:05,498 --> 00:27:06,875
-Hallo.
-Wie geht's?
498
00:27:06,958 --> 00:27:07,792
Hi.
499
00:27:07,876 --> 00:27:10,170
Hier kaufst du
normalerweise deine Blumen?
500
00:27:10,253 --> 00:27:12,339
Wow! Du fährst den ganzen Weg...
501
00:27:12,839 --> 00:27:16,593
Manchmal um 2:00 oder 3:00 Uhr morgens,
wenn der Blumenmarkt aufmacht.
502
00:27:16,676 --> 00:27:20,055
Ich liebe das. Das ist so eine tolle Idee.
503
00:27:21,598 --> 00:27:22,515
Es ist lustig.
504
00:27:22,599 --> 00:27:25,018
Wie lange werden die halten?
505
00:27:25,560 --> 00:27:28,605
Die halten vielleicht
eineinhalb bis zwei Wochen.
506
00:27:28,688 --> 00:27:30,774
-Okay.
-Die halten wirklich lange.
507
00:27:30,857 --> 00:27:35,320
Das ist länger als die Beziehungen der
meisten Menschen in LA heutzutage.
508
00:27:37,989 --> 00:27:40,492
Ich hatte so viel Spaß mit euch.
509
00:27:40,575 --> 00:27:44,329
Das ist das erste Mal,
dass wir zusammen abhängen.
510
00:27:44,412 --> 00:27:46,414
-Es ist unser erstes Date.
-Unser erstes Date.
511
00:27:47,582 --> 00:27:48,833
Du hast mich entjungfert.
512
00:27:50,960 --> 00:27:53,963
Siehst du, das ist es,
was ich allen gesagt habe.
513
00:27:54,047 --> 00:27:57,967
Als ich Anna kennengelernt habe,
war ich genau das gewohnt.
514
00:27:58,051 --> 00:28:00,804
Das ist die Anna, die ich vermisst habe.
Verstehst du?
515
00:28:00,887 --> 00:28:05,892
Wirklich. Ich will es nicht ansprechen,
aber denkst du, dass du und Christine...
516
00:28:07,977 --> 00:28:12,399
-Jemals wieder...
-...wieder Freundinnen sein könnt?
517
00:28:14,692 --> 00:28:15,735
Was denkst du?
518
00:28:16,861 --> 00:28:19,823
Ich weiß, dass es Christine stört.
Sie sagt: "Es ist mir egal."
519
00:28:19,906 --> 00:28:22,409
"Es stört mich nicht."
Aber sie stört sich daran.
520
00:28:22,492 --> 00:28:25,662
Nehmen wir an, sie käme zu dir,
521
00:28:25,745 --> 00:28:29,040
würde sich aufrichtig entschuldigen,
und ihr lasst es hinter euch.
522
00:28:29,124 --> 00:28:30,667
Sie war aufrichtig?
523
00:28:31,251 --> 00:28:32,585
-Sicher.
-Du würdest?
524
00:28:32,669 --> 00:28:33,503
Ja.
525
00:28:34,045 --> 00:28:35,755
-Wirklich?
-Ja, sicher. Warum nicht?
526
00:28:37,048 --> 00:28:39,092
-Niemand steht über jemandem.
-Ja.
527
00:28:39,175 --> 00:28:45,390
Menschen machen Fehler
und Menschen müssen lernen, zu vergeben.
528
00:28:45,515 --> 00:28:46,349
Da seid ihr ja.
529
00:28:51,646 --> 00:28:52,480
Sicherheitskraft.
530
00:28:53,648 --> 00:28:56,943
Wie hast du uns gefunden?
Hast du es ihm gesagt?
531
00:28:57,026 --> 00:28:57,944
-Maria?
-Nein!
532
00:28:58,027 --> 00:28:59,362
Der Peilsender am Fahrzeug.
533
00:29:00,488 --> 00:29:03,658
Wie lange habt ihr gebraucht,
um herauszufinden, dass ich weg war?
534
00:29:04,617 --> 00:29:06,035
Ich könnte jetzt schon tot sein.
535
00:29:35,148 --> 00:29:37,233
Vielen Dank.
536
00:29:39,068 --> 00:29:43,198
-Wow. Diese Küche ist wirklich cool.
-Ja, ich mag offene Küchen.
537
00:29:44,824 --> 00:29:46,534
-Ich mag es.
-Hier, bitte.
538
00:29:47,368 --> 00:29:50,830
Danke vielmals. Das sieht
so schön aus. Ich will es nicht anfassen.
539
00:29:52,123 --> 00:29:53,249
Das duftet köstlich.
540
00:29:53,333 --> 00:29:54,918
Es ist köstlich, Ma'am.
541
00:29:55,001 --> 00:29:56,002
Auf das zweite Date.
542
00:29:59,005 --> 00:30:00,006
Das ist sehr gut.
543
00:30:01,132 --> 00:30:04,636
Warst du in anderen Ländern?
Bist du viel gereist?
544
00:30:04,719 --> 00:30:06,054
Wie sieht es mit Europa aus?
545
00:30:06,137 --> 00:30:08,723
-Ich war noch nie in Europa.
-Okay.
546
00:30:08,807 --> 00:30:09,933
In meiner nächsten Beziehung
547
00:30:10,016 --> 00:30:13,478
muss der Typ schon verdammt toll sein,
damit ich mich darauf einlasse,
548
00:30:13,561 --> 00:30:17,899
aber ich hätte gerne jemanden,
der nett, bodenständig,
549
00:30:17,982 --> 00:30:21,569
aufrichtig und ehrlich ist
und gut kommunizieren kann.
550
00:30:23,530 --> 00:30:24,447
Ist es das?
551
00:30:25,573 --> 00:30:30,495
Jemand, der keine Vorurteile hat,
jemand, der reif
552
00:30:30,578 --> 00:30:34,082
und sicher und gefestigt ist...
Jemand, der mich unterstützt.
553
00:30:34,165 --> 00:30:36,626
Letztendlich muss ich nicht
mit jemandem zusammen sein...
554
00:30:36,709 --> 00:30:39,504
Ich mag es, wenn der Mann
sehr erfolgreich ist und Elan hat.
555
00:30:39,587 --> 00:30:41,923
Er kann mir Essen servieren,
hat gute Umgangsformen,
556
00:30:42,006 --> 00:30:44,259
gutaussehend, altersgemäß, selbstbewusst.
557
00:30:44,342 --> 00:30:46,469
Grundlegende Dinge eben.
558
00:30:47,053 --> 00:30:49,055
Wie sieht dein Fünfjahresplan aus?
559
00:30:52,475 --> 00:30:53,601
Nein, im Ernst.
560
00:30:55,770 --> 00:30:57,772
Ich weiß es nicht.
Ich improvisiere einfach.
561
00:30:58,273 --> 00:31:03,528
Im Moment bin ich Künstler. Ich habe
ein paar Dinge, die mir Geld einbringen,
562
00:31:03,611 --> 00:31:07,532
aber ich gab meine Finanzkarriere
für diesen Lebensstil auf.
563
00:31:07,615 --> 00:31:11,244
Ich habe die Stabilität verlassen
und versuche, mein Leben so zu gestalten,
564
00:31:11,327 --> 00:31:16,833
dass ich mehr neue Dinge ausprobiere
und das tue, was ich liebe.
565
00:31:16,916 --> 00:31:19,085
-Ich sehe da keinen Konflikt.
-Ja, oder?
566
00:31:19,168 --> 00:31:23,923
Ich versuche es buchstäblich. Ja.
567
00:31:41,107 --> 00:31:43,026
-Was gibt's, Jaime?
-Hallo.
568
00:31:43,109 --> 00:31:46,738
Du hast schon angefangen.
Du solltest besser alles abräumen.
569
00:31:46,821 --> 00:31:49,449
Ich dachte, ich würde
für einen Moment alleine essen.
570
00:31:49,532 --> 00:31:53,912
Zum Geburtstag viel Glück
571
00:31:53,995 --> 00:31:57,457
-Shay ist gekommen!
-Alles Gute, lieber Kevin
572
00:31:57,540 --> 00:32:00,168
Zum Geburtstag viel Glück
573
00:32:00,251 --> 00:32:01,669
Danke.
574
00:32:02,545 --> 00:32:05,006
Du bist gekommen.
Ich bin so froh, dass du da bist.
575
00:32:05,089 --> 00:32:07,926
-Ich mag das. Ist das Vintage?
-Ja.
576
00:32:08,009 --> 00:32:09,761
Das ist auch Vintage.
577
00:32:09,844 --> 00:32:12,597
Und jetzt mach dein Geschenk auf.
578
00:32:12,680 --> 00:32:14,349
Das ist mein Geschenk?
579
00:32:15,224 --> 00:32:17,810
Ich brauche einen Koffer!
580
00:32:18,394 --> 00:32:21,314
-Das ist toll. Vielen Dank dafür.
-Glückwunsch zum Geburtstag.
581
00:32:21,397 --> 00:32:23,733
Trinkst du nur Wasser
bei meinem Geburtstagsessen?
582
00:32:23,816 --> 00:32:27,779
Nun, es gibt kein anderes Essen,
das ich im Moment essen kann.
583
00:32:27,862 --> 00:32:28,780
Chefkoch.
584
00:32:29,572 --> 00:32:33,451
Können wir etwas zu essen bekommen?
Sie ist Veganerin.
585
00:32:34,118 --> 00:32:38,331
-Rosenkohl ist okay.
-Was für veganes Essen hast du?
586
00:32:38,414 --> 00:32:40,208
Soll ich es für dich kochen?
587
00:32:40,291 --> 00:32:42,794
-Du willst kochen?
-Sì. Certo.
588
00:32:42,877 --> 00:32:43,753
Mach nur.
589
00:32:43,836 --> 00:32:46,339
-Grazie.
-Kevin, wir werden für dich kochen.
590
00:32:46,422 --> 00:32:49,008
-Jetzt?
-Ja. Wir gehen rein und kochen.
591
00:32:49,092 --> 00:32:50,009
Ist das erlaubt?
592
00:32:50,093 --> 00:32:52,428
Kevin, ich komme schon her,
seit ich 15 war.
593
00:32:52,512 --> 00:32:54,305
Für Anna sind sie wie eine Familie.
594
00:32:54,847 --> 00:32:56,307
Okay, gehen wir.
595
00:32:56,391 --> 00:32:57,558
Gehen wir.
596
00:32:59,519 --> 00:33:00,728
Sieh dir das an, eine Hand!
597
00:33:01,688 --> 00:33:03,439
-Reagiere nicht auf ihn!
-Okay.
598
00:33:03,982 --> 00:33:07,568
Es ist nicht ungewöhnlich für mich,
in dieser Küche zu kochen.
599
00:33:07,652 --> 00:33:11,489
Es ist eine sehr vertraute Atmosphäre.
Sie kennen sich alle untereinander.
600
00:33:11,572 --> 00:33:13,658
Wir kennen sie. Ich kenne sie.
Sie kennen mich.
601
00:33:13,783 --> 00:33:16,828
Es ist nicht das erste Mal,
dass ich in dieser Küche koche.
602
00:33:16,911 --> 00:33:20,581
Man sagt immer, die Küche
ist der beste Ort im Haus, oder?
603
00:33:20,665 --> 00:33:22,291
Was ist das für ein Zeug?
604
00:33:22,375 --> 00:33:26,879
-Kevin, nein! Tu das nicht rein!
-Warum nicht? Das ist so frisch!
605
00:33:28,631 --> 00:33:31,009
-Das ist das allerbeste Geburtstagsessen.
-Schön.
606
00:33:33,052 --> 00:33:34,345
Hab eins!
607
00:33:35,763 --> 00:33:37,265
-Mädchen!
-Danke. Lass uns essen!
608
00:33:37,348 --> 00:33:38,224
-In Ordnung.
-Okay.
609
00:33:38,307 --> 00:33:40,101
-Bon appétit.
-Vamonos!
610
00:33:40,184 --> 00:33:41,686
Als Nächstes kommt die Pizza.
611
00:33:42,937 --> 00:33:44,147
Wow!
612
00:33:44,230 --> 00:33:46,107
Danke fürs Feiern.
613
00:33:46,190 --> 00:33:50,945
Ja, Kane und Kelly haben eine
Glückwunsch-Nachricht geschickt.
614
00:33:52,780 --> 00:33:55,867
-Du hast die falschen Freunde.
-Es fühlt sich so an, oder?
615
00:33:56,117 --> 00:33:59,662
-Er ist mit Kelly in Mexiko.
-Warum?
616
00:33:59,746 --> 00:34:01,998
Sie haben
einen kleinen Urlaub geplant oder so.
617
00:34:02,123 --> 00:34:03,541
Sie haben mir nichts erzählt.
618
00:34:05,960 --> 00:34:06,836
Ja.
619
00:34:07,503 --> 00:34:08,546
Was ist das?
620
00:34:10,673 --> 00:34:12,133
Was zur...?
621
00:34:12,675 --> 00:34:15,720
Das sind sie auf Reisen.
Sie sind in Mexiko.
622
00:34:15,803 --> 00:34:18,556
-Haben sie dich nicht eingeladen?
-Sie haben mir nichts gesagt.
623
00:34:18,639 --> 00:34:21,309
-Wir waren früher überall zusammen.
-Ich weiß, überall.
624
00:34:21,434 --> 00:34:23,561
-Ja.
-Ihr wart unzertrennlich.
625
00:35:00,556 --> 00:35:03,476
Untertitel von: Anna Kunle