1 00:00:06,256 --> 00:00:10,051 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:21,438 --> 00:00:23,773 Ich mag das. Schlechter Tag? Kaffee. Guter Tag? Kaffee. 3 00:00:23,857 --> 00:00:26,735 Gestresst? Kaffee. Müde? Kaffee. Scharf? Kaffee. 4 00:00:26,818 --> 00:00:29,904 Beziehung? Nein, Beziehungsdrama? Cocktails. 5 00:00:29,988 --> 00:00:32,532 -Ich liebe das. Okay. -Das ist so lustig. 6 00:00:32,615 --> 00:00:34,826 -Hi. Guten Morgen. -Guten Morgen. 7 00:00:34,909 --> 00:00:35,827 Du hast es geschafft. 8 00:00:35,910 --> 00:00:37,787 Natürlich. 9 00:00:37,871 --> 00:00:38,997 Wie geht's dir? 10 00:00:39,080 --> 00:00:41,624 Kumpel, hast du neuen Bling? 11 00:00:41,708 --> 00:00:43,793 -Gefällt es dir? -Wow. 12 00:00:43,877 --> 00:00:47,547 -Ich habe acht Arten von Bling. -Woher kommt das alles? 13 00:00:47,630 --> 00:00:49,382 Ich kaufe jetzt mehr Sachen. 14 00:00:49,466 --> 00:00:52,135 Du kaufst mehr Sachen? Warum? 15 00:00:52,218 --> 00:00:55,096 Ich sage es dir, weil du mein Freund bist. Aber sag es keinem. 16 00:00:55,180 --> 00:00:57,432 Es ist ein Riesending, ich will es niemand erzählen. 17 00:00:58,057 --> 00:01:01,519 Ich werde es euch zeigen. Okay. Lest das. 18 00:01:02,395 --> 00:01:05,190 "Leuchte hell wie..." Das ist ein Diamant. 19 00:01:05,273 --> 00:01:07,233 -Welcher Song ist das? -"Leuchte..." 20 00:01:07,317 --> 00:01:08,568 Wer singt den? 21 00:01:08,651 --> 00:01:10,153 "Leuchte..."? 22 00:01:10,236 --> 00:01:11,321 -Wer? -Van Halen. 23 00:01:12,030 --> 00:01:13,490 Wer ist Van...? Gott! 24 00:01:13,573 --> 00:01:15,116 -Nein. -"Umbrella." 25 00:01:15,200 --> 00:01:16,326 -Rihanna. -"Pour it up." 26 00:01:16,409 --> 00:01:18,536 -Ja! -Rihanna. Ja. 27 00:01:18,620 --> 00:01:20,455 Ich bin bei Pictionary nicht in seinem Team. 28 00:01:20,538 --> 00:01:23,958 -Sie mag asiatische Jungs? -Sie hat schon immer Asiaten gemocht. 29 00:01:24,042 --> 00:01:27,712 Rihanna und Fenty sind an mich herangetreten, 30 00:01:27,796 --> 00:01:30,048 damit ich das Gesicht von Fenty werde. 31 00:01:30,131 --> 00:01:31,549 Das Gesicht? 32 00:01:31,633 --> 00:01:32,884 Von Fenty! 33 00:01:33,968 --> 00:01:35,094 Das ist mega. 34 00:01:35,178 --> 00:01:39,599 Neulich habe ich diese Nachricht von Bad Gal Riri bekommen. 35 00:01:40,225 --> 00:01:43,561 Für alle, die nicht wissen, wer Bad Gal Riri ist, das ist Rihanna. 36 00:01:43,645 --> 00:01:47,148 Also, ich meine, die Tatsache, dass Rihanna mit mir arbeiten will, 37 00:01:47,649 --> 00:01:50,777 ist verrückt. Ich will es meinem Vater erzählen, 38 00:01:50,860 --> 00:01:54,948 denn ich wollte schon immer aus dem Schatten meiner Eltern treten. 39 00:01:55,031 --> 00:01:57,867 Das ist mein Weg in die Unabhängigkeit. Das könnte es sein. 40 00:01:57,951 --> 00:02:01,371 Das könnte eine Chance sein, in Zukunft mit anderen zu arbeiten. 41 00:02:01,454 --> 00:02:04,415 -Wow. -Ja, ich kann es gar nicht glauben. 42 00:02:04,499 --> 00:02:07,335 Ich wäre einer der Botschafter für die Kampagnen. 43 00:02:07,418 --> 00:02:10,547 -Ich habe sie gefragt: "Warum ich?" -Ja, warum du? 44 00:02:11,464 --> 00:02:13,383 -Das frage ich mich auch. -Kevin! 45 00:02:13,466 --> 00:02:16,761 Ich frage mich das immer noch. Ich denke: "Ich habe Botox und Filler." 46 00:02:16,845 --> 00:02:21,141 Sie meinten: "Kane, wir wollen dich, weil du asiatische Kultur repräsentierst. 47 00:02:21,224 --> 00:02:22,517 Rihanna mag dich sehr." 48 00:02:22,600 --> 00:02:25,562 Es ist so unwirklich. Ich kann es immer noch nicht glauben. 49 00:02:25,645 --> 00:02:28,189 Ich weiß nicht, was ich sagen soll. 50 00:02:29,190 --> 00:02:32,861 Du tust etwas, was ich nicht einmal als Model geschafft habe. 51 00:02:32,944 --> 00:02:35,029 Du schaffst das schon. Ich bin kein Model. 52 00:02:35,113 --> 00:02:37,240 Das meine ich ja. 53 00:02:38,408 --> 00:02:42,162 Du musst kein Model sein. Die Gesellschaft hat sich so verändert. 54 00:02:42,245 --> 00:02:45,582 Als ich mit den sozialen Medien anfing, hatte ich Angst. Ich wog zu viel. 55 00:02:45,665 --> 00:02:48,877 Ich hatte Angst, etwas zu posten. Viele Hater sagten: "Du bist so fett." 56 00:02:48,960 --> 00:02:51,546 "Warum trägst du Gucci? Warum trägst du Versace?" 57 00:02:51,629 --> 00:02:56,217 Wenn du dir selbst treu bleibst beim Modeln, kannst du es schaffen. 58 00:02:57,385 --> 00:03:00,555 Das ist großartig. Ich muss das Gesicht von etwas sein. 59 00:03:00,638 --> 00:03:01,472 Das Gesicht von... 60 00:03:02,265 --> 00:03:03,099 Pornhub. 61 00:03:05,560 --> 00:03:10,398 Wie auch immer, das war unglaublich und ich wollte es mit euch teilen. 62 00:03:10,481 --> 00:03:13,526 -Das ist Wahnsinn. Das ist cool. -Ja. 63 00:03:13,610 --> 00:03:16,112 Ich habe über zehn Jahre damit verbracht, zu modeln. 64 00:03:16,195 --> 00:03:21,284 Ich bin nach New York gezogen. Ich habe einige der größten Agenturen gebucht. 65 00:03:21,367 --> 00:03:24,495 Ich habe alles getan, um ein erfolgreiches Model zu werden. 66 00:03:24,579 --> 00:03:27,832 Dann kommt dieser Typ einfach rein, rührt keinen Finger, 67 00:03:27,916 --> 00:03:29,542 und kriegt eine Fenty-Kampagne. 68 00:03:29,626 --> 00:03:33,421 Ich meine, Rihanna, huhu. Hast du nicht auch mein Instagram gesehen? 69 00:03:33,504 --> 00:03:36,090 Ich verstehe es einfach nicht. Es ist einfach unfair. 70 00:03:36,174 --> 00:03:38,092 Wir sollten uns einfach füreinander freuen. 71 00:03:39,886 --> 00:03:40,720 Von wegen! 72 00:03:47,477 --> 00:03:49,437 -Wir sehen uns, Leute. -Was? 73 00:03:49,520 --> 00:03:50,688 Er ist wütend. 74 00:03:50,772 --> 00:03:51,814 Worüber? 75 00:03:53,066 --> 00:03:55,902 Nimm es nicht persönlich. Lass ihn sich beruhigen. 76 00:04:14,629 --> 00:04:15,713 Willkommen! 77 00:04:17,382 --> 00:04:18,925 -Hi. -Hallo. 78 00:04:19,634 --> 00:04:22,470 -Bibo. Hier. -Ich bin Bibo. 79 00:04:22,553 --> 00:04:24,097 -Ich war... -Ich liebe das. 80 00:04:24,180 --> 00:04:27,934 -Warst du schon mal hier? -Nein, aber das hier ist der Himmel. 81 00:04:28,017 --> 00:04:29,769 Das ist mein Lieblingsladen. 82 00:04:29,852 --> 00:04:33,481 Ich verbringe die meiste Zeit hier und im Erewhon. 83 00:04:33,564 --> 00:04:35,566 -Darf ich mich umsehen? -Ja. 84 00:04:35,650 --> 00:04:37,944 Das ist sehr überwältigend für mich. 85 00:04:38,861 --> 00:04:39,988 Ja! 86 00:04:40,071 --> 00:04:42,824 -Würdest du so etwas nicht auch anziehen? -Auf jeden Fall. 87 00:04:42,907 --> 00:04:45,368 -Kann ich ein Höschen tragen? -Du musst das richtige... 88 00:04:45,451 --> 00:04:48,454 Du musst nur die richtige Unterwäsche tragen. 89 00:04:48,538 --> 00:04:51,207 -Das ist so süß. -Das hier wird süß aussehen. 90 00:04:51,291 --> 00:04:54,794 -Ich probiere es an. -Jaime, das musst du anziehen. 91 00:04:54,877 --> 00:04:57,797 Oh mein Gott, Jaime, du siehst so süß aus! 92 00:04:57,880 --> 00:04:59,549 Es passt nicht auf meinen Kopf. 93 00:05:03,136 --> 00:05:06,764 Das könnte dein Halloween-Kostüm sein oder so. 94 00:05:06,848 --> 00:05:09,976 Ich verfolge die Modewelt nicht so genau, 95 00:05:10,059 --> 00:05:13,229 aber anscheinend ist Bibo dieses Jahr in Mode. 96 00:05:14,564 --> 00:05:15,398 Tut mir leid. 97 00:05:16,607 --> 00:05:19,402 Ich habe gehört, dass du viel mit Anna zusammen bist. 98 00:05:19,485 --> 00:05:22,071 Ja, wir machen lauter lustige Sachen. 99 00:05:22,155 --> 00:05:27,285 Wir waren einkaufen, haben ein paar Shootings gemacht, uns die Haare gefärbt. 100 00:05:27,368 --> 00:05:29,037 Wir haben viele tolle Sachen gemacht. 101 00:05:29,120 --> 00:05:31,414 -Lügst du? -Ich lüge nicht. 102 00:05:31,497 --> 00:05:33,541 Anna Shay. Ja, sie macht mir Angst. 103 00:05:36,502 --> 00:05:39,714 Was? Sie hat eine Penispumpe in der Dusche! 104 00:05:39,797 --> 00:05:41,466 Wie findest du ein Sexspielzeug? 105 00:05:41,549 --> 00:05:42,717 Es war Guy! 106 00:05:42,800 --> 00:05:44,886 Kim, die Häuser anderer durchsucht man nicht. 107 00:05:44,969 --> 00:05:47,805 -Er ist in dein Badezimmer gegangen. -Nimm's ihm nicht übel. 108 00:05:47,889 --> 00:05:48,973 Mache ich nicht. 109 00:05:49,057 --> 00:05:53,269 Obwohl ich mich bei ihr wegen der Penispumpe entschuldigt habe, 110 00:05:53,936 --> 00:05:56,606 ist sie immer noch ein bisschen sauer auf mich. 111 00:05:56,689 --> 00:06:01,986 Sie hat mir buchstäblich die Seele ausgesaugt, alles, was ich in mir habe. 112 00:06:02,653 --> 00:06:06,074 Ich weiß nicht, sie strahlte diese krasse Energie aus. 113 00:06:06,157 --> 00:06:07,867 -Du hältst Anna ist böse? -Ja. 114 00:06:07,950 --> 00:06:10,495 Ich glaube, jeder hat ein bisschen was Böses in sich. 115 00:06:11,162 --> 00:06:14,248 Sie hat dir eine Gehirnwäsche verpasst. Was hat sie mit dir gemacht? 116 00:06:14,332 --> 00:06:15,833 Was? 117 00:06:16,709 --> 00:06:19,545 Anna ist so lustig. Sie ist eine sehr gute Freundin. 118 00:06:19,629 --> 00:06:24,592 Und jeder, der etwas anderes denkt, 119 00:06:24,675 --> 00:06:29,597 schätzt die Situation nicht richtig ein. 120 00:06:29,680 --> 00:06:33,893 Vielleicht wurde Kim zu sehr mit Christine in Verbindung gebracht. 121 00:06:34,644 --> 00:06:37,563 Eine Sache, die ich an Anna sehe, ist, dass sie echt ist. 122 00:06:37,647 --> 00:06:41,192 Ja. Ich habe das Gefühl, ihr müsst nur zusammen in einem Raum sein. 123 00:06:41,275 --> 00:06:43,069 -Ihr müsst euch aussprechen. -Richtig. 124 00:06:43,152 --> 00:06:45,113 Egal, ob gut oder schlecht. 125 00:06:45,196 --> 00:06:46,531 -Oder was auch immer. -Ja. 126 00:06:56,082 --> 00:07:00,670 CHIU-VILLA 127 00:07:02,630 --> 00:07:04,215 -Hi Christine. -Hallo. 128 00:07:04,298 --> 00:07:05,675 Dein Outfit ist voller Perlen. 129 00:07:05,758 --> 00:07:07,176 -Willkommen. -Du siehst gut aus. 130 00:07:07,260 --> 00:07:08,970 -Hallo, wie geht es dir? -Gut, und dir? 131 00:07:09,053 --> 00:07:10,972 -Gut. Großartig. -Hausschuhe? 132 00:07:11,055 --> 00:07:13,182 -Okay. -Das sind schöne Schuhe. 133 00:07:13,266 --> 00:07:16,310 Danke! Ich wollte heute eigentlich ganz in Blau kommen. 134 00:07:16,394 --> 00:07:18,229 -Du wolltest subtil sein. -Subtil. 135 00:07:18,312 --> 00:07:19,230 Geheimnisvoll. 136 00:07:19,313 --> 00:07:22,316 -Ich weiß nicht, welcher Designer. -Ich bin unpassend gekleidet. 137 00:07:22,400 --> 00:07:25,153 -Nein, mir ist nur kalt. -Dir ist einfach nur kalt? 138 00:07:25,236 --> 00:07:30,575 Ich habe ein paar vegane Leckereien für dich und vegane Getränke. 139 00:07:30,658 --> 00:07:32,410 Danke. 140 00:07:32,493 --> 00:07:34,954 Danke, dass du daran gedacht hast, dass ich Veganer bin. 141 00:07:35,538 --> 00:07:36,914 Ich weiß. 142 00:07:36,998 --> 00:07:39,917 -Manchmal denke ich dran, manchmal nicht. -Manchmal nicht. 143 00:07:41,002 --> 00:07:43,921 Kane hat mich wirklich schlecht behandelt. 144 00:07:44,005 --> 00:07:47,758 Wenn es etwas mit Kane zu klären gibt, würde ich das gerne tun. 145 00:07:47,842 --> 00:07:52,555 Wenn es was ist, das ich getan habe, was ich in Ordnung bringen kann, 146 00:07:52,638 --> 00:07:53,848 würde ich es gerne tun. 147 00:07:53,931 --> 00:07:59,687 Wenn er nur zum Spaß hinter meinem Rücken über mich tratscht und mich verleumdet, 148 00:07:59,770 --> 00:08:01,939 dann sollte er das zugeben. 149 00:08:02,023 --> 00:08:05,443 Aber ich brauche auch nicht diese Negativität in meinem Leben. 150 00:08:05,943 --> 00:08:08,654 -Zunächst: Wie läuft es bei dir? -Alles ist großartig. 151 00:08:08,738 --> 00:08:10,239 -Ja? -Alles ist gut. 152 00:08:11,115 --> 00:08:12,867 Ich habe viel zu tun. 153 00:08:12,950 --> 00:08:18,080 Ich bin mit meinen Immobilien beschäftigt, meinen Häusern und so. 154 00:08:18,164 --> 00:08:19,624 Mein Fokus liegt auf der Arbeit. 155 00:08:20,625 --> 00:08:21,459 -Schön. -Ja. 156 00:08:23,544 --> 00:08:26,589 Also ja, ich habe mich auf die Arbeit konzentriert... 157 00:08:27,423 --> 00:08:28,341 Gut. 158 00:08:29,759 --> 00:08:34,096 Ich fand, wir haben uns auf der LA Fashion Week richtig gut unterhalten. 159 00:08:34,805 --> 00:08:38,059 Ich war wirklich froh, wie es gelaufen ist. Ja. 160 00:08:38,142 --> 00:08:43,064 Ich dachte, wir hätten vereinbart, du redest nicht mit anderen über mich. 161 00:08:43,147 --> 00:08:46,317 Wenn du also zu Jaime gehst und mit ihr redest, 162 00:08:46,400 --> 00:08:50,988 gießt du nur noch mehr Öl ins Feuer. Das heizt die Situation noch mehr an. 163 00:08:51,072 --> 00:08:55,076 Jaime sagt, sie hat es nicht gesagt. Also ist es nun eine Sache zwischen euch. 164 00:08:55,159 --> 00:08:57,453 Hast du vor, mit Anna darüber zu reden? 165 00:08:57,537 --> 00:09:00,831 Ja, ich habe mit Anna gesprochen. Ironischerweise war das Einzige, 166 00:09:00,915 --> 00:09:04,210 bei dem wir uns einig waren, 167 00:09:04,293 --> 00:09:06,420 dass du in dem Ganzen drinsteckst. 168 00:09:06,504 --> 00:09:11,300 Es ist etwas wirklich Triviales, also bauschen wir es vielleicht grundlos auf. 169 00:09:11,801 --> 00:09:13,594 Es hätte nicht aufgebauscht werden müssen. 170 00:09:13,678 --> 00:09:16,097 -Wer hat es aufgebauscht? -Ich habe nichts aufgebauscht. 171 00:09:17,098 --> 00:09:20,351 Um es kurz zu machen: Jaime ist jetzt involviert. 172 00:09:20,434 --> 00:09:24,939 Anna ist stinksauer. Oder? Und zu Recht. Ich verstehe das. 173 00:09:25,022 --> 00:09:28,484 Und dann ist da noch Mimi. 174 00:09:28,568 --> 00:09:31,696 -Alles war gut... -Ich wusste nicht, dass etwas mit ihr ist. 175 00:09:32,405 --> 00:09:36,158 Ich wusste es auch nicht, bis du dich irgendwie eingemischt hast. 176 00:09:37,201 --> 00:09:41,914 Ich wüsste gern, was bei dem Mittagessen mit dir und Mimi passiert ist. 177 00:09:41,998 --> 00:09:45,960 Die Woche davor, als sie mich einlud, sagte ich, ich würde nicht kommen, 178 00:09:46,043 --> 00:09:47,587 weil ich Baby G abholen muss. 179 00:09:47,670 --> 00:09:49,463 -Ich schlug vor... -Das wusste ich nicht. 180 00:09:51,132 --> 00:09:54,719 -Du hast sie nicht angestachelt oder so? -Warum sollte ich sie anstacheln? 181 00:09:55,219 --> 00:09:58,264 Ich sagte dir letzte Woche, dass ich Baby G von der Kita abholen muss. 182 00:09:58,347 --> 00:10:01,934 Also dann. Mach's gut. So eine Lügnerin. 183 00:10:02,018 --> 00:10:04,020 Ich glaube ihr nicht, um ehrlich zu sein. 184 00:10:04,103 --> 00:10:08,566 Als Freundin ist sie nicht für mich da. Ich glaube auch nicht für dich. 185 00:10:10,610 --> 00:10:14,447 Nun, nach deinem Mittagessen mit ihr war nichts mehr so, wie es war. 186 00:10:15,531 --> 00:10:19,702 Ich bitte dich also in Zukunft 187 00:10:22,038 --> 00:10:25,207 -mit niemandem über mich zu sprechen. -Ja. 188 00:10:25,791 --> 00:10:31,422 Konzentrier doch deine Energie und guten Absichten auf Immobilien. 189 00:10:33,758 --> 00:10:37,470 Mein Mantra im Leben ist, 190 00:10:38,387 --> 00:10:43,517 allen nur das Beste im Leben zu wünschen, sodass ihr Leben so glücklich ist, 191 00:10:43,601 --> 00:10:47,521 so erfüllt und ausgelastet, dass keine Zeit bleibt, das anderer zu verpfuschen. 192 00:10:48,898 --> 00:10:51,067 Aber ich erwarte auch nicht zu viel. 193 00:10:51,901 --> 00:10:53,402 Wie geht es jetzt weiter? 194 00:10:53,486 --> 00:10:56,614 Ich muss vorsichtiger sein mit dem, was ich dir sage, 195 00:10:56,697 --> 00:10:59,325 und aufpassen, dass ich mich nicht angreifbar mache. 196 00:10:59,408 --> 00:11:01,035 Wir müssen keine beste Freunde sein. 197 00:11:01,118 --> 00:11:03,579 Keine besten Freunde oder überhaupt Freunde. 198 00:11:03,663 --> 00:11:07,667 Aber wir sind erwachsen und wir sollten erwachsene Gespräche führen können, 199 00:11:07,750 --> 00:11:10,628 ohne jemanden runterzumachen. 200 00:11:10,711 --> 00:11:12,922 Ja, ich weiß das zu schätzen. 201 00:11:37,238 --> 00:11:38,531 -Hallo. -Hi Kane. 202 00:11:38,614 --> 00:11:39,907 -Hallo. -Wie geht's? 203 00:11:39,990 --> 00:11:41,367 -Wie geht's? -Siehst gut aus. 204 00:11:41,450 --> 00:11:44,453 -Habe ich abgenommen? -Du siehst genauso aus. 205 00:11:45,079 --> 00:11:47,289 Ich sehe genauso aus? Ich habe so hart trainiert. 206 00:11:47,373 --> 00:11:49,500 Ich bin kein Lügner, im Gegensatz zu anderen. 207 00:11:49,583 --> 00:11:51,961 Wie wer? Wen greifst du jetzt an? 208 00:11:52,044 --> 00:11:53,921 Mache ich nicht. Lass uns Tee trinken. 209 00:11:54,922 --> 00:11:56,966 Hast du schon mal jemanden zum Tee eingeladen? 210 00:11:57,800 --> 00:11:59,009 Das klingt schmutzig. 211 00:11:59,093 --> 00:12:01,804 -Hast du mal einen Tee gebeutelt? -Was heißt das? 212 00:12:01,887 --> 00:12:04,473 -Du weißt, was es bedeutet! -Es ist ein schmutziges Wort. 213 00:12:04,557 --> 00:12:05,391 Nein, ist es nicht. 214 00:12:05,474 --> 00:12:09,061 -Kane, ich bin so unschuldig. -Das bist du nicht. 215 00:12:09,145 --> 00:12:11,564 -Sehe ich nicht unschuldig aus? -Hör auf zu lügen. 216 00:12:11,647 --> 00:12:14,567 -Ich weiß nicht, wovon du redest. -Das ist dein erstes Mal? 217 00:12:16,068 --> 00:12:17,611 Ich habe Christine getroffen. 218 00:12:18,571 --> 00:12:19,405 Warum? 219 00:12:20,614 --> 00:12:23,242 Erinnerst du dich, als sie sagte, Anna will sie fertigmachen? 220 00:12:23,325 --> 00:12:24,618 -Ja. -Das hat sie mir erzählt. 221 00:12:24,702 --> 00:12:27,663 Ich habe herumgefragt, wer das gesagt hat. 222 00:12:27,746 --> 00:12:31,292 Sie hat Anna erzählt, dass ich es bin, der das verbreitet hat. 223 00:12:31,375 --> 00:12:34,211 Im Grunde gibt sie mir die ganze Schuld an dieser Sache. 224 00:12:34,295 --> 00:12:38,090 Sie gibt mir für alles die Schuld. Du hast gesehen, was auf Mimis Party war. 225 00:12:38,174 --> 00:12:39,550 Ja. Was war das? 226 00:12:39,633 --> 00:12:42,344 Sie hat mir die Schuld dafür gegeben! 227 00:12:42,428 --> 00:12:46,182 -Sieh es locker. Das ist es nicht wert. -Ja, denn weißt du was? 228 00:12:46,265 --> 00:12:50,436 Ich habe keine Zeit, um mich zu verteidigen und zu erklären. 229 00:12:50,519 --> 00:12:52,605 Selbst dieses Gespräch ist Zeitverschwendung. 230 00:12:52,688 --> 00:12:55,316 Die letzten 10 Minuten waren reine Zeitverschwendung. 231 00:12:55,399 --> 00:12:58,944 -Und was ist mit mir? -Ich habe auch deine Zeit verschwendet. 232 00:12:59,028 --> 00:13:00,988 -Willst du nach Mexiko? -Ernsthaft? 233 00:13:01,071 --> 00:13:02,490 -Ich buche. -Oh Gott. 234 00:13:02,573 --> 00:13:04,158 Machen wir's, mir geht's schlecht. 235 00:13:04,241 --> 00:13:06,076 -Mach keine Witze. -Ich mache keine Witze. 236 00:13:06,160 --> 00:13:07,244 Ich brauche Urlaub. 237 00:13:07,328 --> 00:13:11,415 Ich habe 20 Minuten deines Lebens verschwendet und dir dummes Zeug erzählt. 238 00:13:11,499 --> 00:13:14,168 -Das hast du. -Ich trinke nicht, aber ich will Tequila. 239 00:13:14,251 --> 00:13:15,461 Ich nehme einen Tequila. 240 00:13:15,544 --> 00:13:18,297 -Ruf an, wen immer du anrufen musst. -Zum Teufel mit dem Tee. 241 00:13:18,380 --> 00:13:21,133 -Was ziehen wir an? -Nichts. Es ist Mexiko. 242 00:13:21,217 --> 00:13:22,843 Ich bin in deiner Nähe nicht nackt. 243 00:13:33,062 --> 00:13:37,858 ANNA SHAYS ANWESEN 244 00:13:37,942 --> 00:13:40,402 Mit Stöckelschuhen die Hügel hinauf. 245 00:13:41,403 --> 00:13:42,821 Nicht die beste Idee. 246 00:13:43,614 --> 00:13:44,657 -Hi. -Kann ich helfen? 247 00:13:44,740 --> 00:13:46,492 -Ich möchte zu Anna. -Name? 248 00:13:46,575 --> 00:13:47,618 Kim Lee. 249 00:13:48,118 --> 00:13:49,620 Alles klar, einen Moment. 250 00:13:50,120 --> 00:13:56,418 Anna und ich hatten früher Probleme, aber als Jaime sagte, 251 00:13:56,502 --> 00:13:58,671 sie hat viel Spaß mit ihr, dachte ich, sie hat recht, 252 00:13:58,754 --> 00:14:02,508 denn ich habe mit Anna schon vor Jamie viel Zeit verbracht. 253 00:14:02,591 --> 00:14:07,096 Ich dachte mir, ich gehe hin und bringe die Dinge schnell in Ordnung. 254 00:14:07,179 --> 00:14:11,225 Also drücke ich die Daumen, dass heute alles glatt läuft. 255 00:14:11,809 --> 00:14:13,602 Ducati ist beschäftigt. 256 00:14:13,686 --> 00:14:16,188 Komm schon, abuelito! 257 00:14:16,855 --> 00:14:17,690 Hey Kim. 258 00:14:17,773 --> 00:14:19,525 -Hi Anna. -Wie geht es dir? 259 00:14:19,608 --> 00:14:21,026 Schön, dich zu sehen. 260 00:14:21,110 --> 00:14:23,195 Gleichfalls. Schön, dich zu sehen. 261 00:14:25,155 --> 00:14:26,448 Was ist bei dir los? 262 00:14:27,491 --> 00:14:30,160 Weißt du, es ist eine Menge passiert, aber ich... 263 00:14:31,078 --> 00:14:33,247 Als wir uns das erste Mal trafen, 264 00:14:33,330 --> 00:14:35,207 habe ich etwas in dir gesehen, 265 00:14:36,959 --> 00:14:41,046 das ich wirklich mochte. Und die ganze Sache mit der Penispumpe... 266 00:14:41,130 --> 00:14:43,257 Auch wenn ich mich bei dir entschuldigt habe, 267 00:14:43,340 --> 00:14:46,010 habe ich das Gefühl, dass du immer noch sauer bist. 268 00:14:46,093 --> 00:14:47,928 Du bist immer noch vorsichtig. 269 00:14:48,012 --> 00:14:51,849 Deshalb bin ich heute zu dir gekommen, um mich noch einmal zu entschuldigen. 270 00:14:51,932 --> 00:14:52,766 Noch einmal? 271 00:14:53,809 --> 00:14:59,189 Ja. Echt jetzt. Ich möchte dich fragen, ob wir darüber wegsehen können. 272 00:15:00,858 --> 00:15:04,320 Glaubst du, dass mich in meinem Alter eine Penispumpe, Muschipumpe, Wasserpumpe 273 00:15:04,403 --> 00:15:07,031 oder welche Pumpe auch immer, belastet? 274 00:15:07,114 --> 00:15:09,241 -Nein. -Das dachte ich auch. 275 00:15:09,825 --> 00:15:12,369 Meine größte Sorge war, was, wenn sie jemanden trifft? 276 00:15:15,831 --> 00:15:18,834 Denk mal darüber nach. In meinem Haus, wenn sie jemanden trifft. 277 00:15:18,918 --> 00:15:21,378 Richtig. Daran habe ich gar nicht gedacht. 278 00:15:26,300 --> 00:15:28,135 Ich verstehe das so, dass du mir vergibst? 279 00:15:28,844 --> 00:15:31,513 -Es gibt nichts zu vergeben. -Wirklich? 280 00:15:31,597 --> 00:15:34,058 -Sei du selbst. -Nein, ich bin ich. 281 00:15:34,141 --> 00:15:36,852 Deshalb bin ich hier ganz allein und ohne Sicherheitsleute. 282 00:15:38,312 --> 00:15:39,521 Anna. 283 00:15:39,605 --> 00:15:42,566 -Was? -Warum hast du so viele Sicherheitskräfte? 284 00:15:44,568 --> 00:15:46,612 Stell dir vor, wie viele mein Vater hatte. 285 00:15:48,405 --> 00:15:50,449 Meine Mutter, meine Brüder. 286 00:15:50,532 --> 00:15:54,203 Du bist also von klein auf mit Sicherheitsleuten aufgewachsen? 287 00:15:54,286 --> 00:15:56,622 -Ja. -Das ist verrückt. 288 00:15:56,705 --> 00:16:01,669 Jedes Mal, wenn ich zu Anna gehe, sind da immer Sicherheitsleute. 289 00:16:01,752 --> 00:16:03,629 Und zwar eine Menge Sicherheitsleute. 290 00:16:03,712 --> 00:16:06,465 Anna, brauchst du wirklich einen Wachschutz an der Toilette? 291 00:16:06,548 --> 00:16:10,928 Nein, das war ein Scherz. Aber sie hat an jeder Ecke Sicherheitsleute. 292 00:16:15,849 --> 00:16:21,271 Das ist ein Zeichen für fortgeschrittene Vertrauensprobleme. 293 00:16:21,355 --> 00:16:22,898 Sie traut niemandem. 294 00:16:24,316 --> 00:16:27,403 Hatte deine Familie Sicherheitsleute für dich, weil sie Angst hatten, 295 00:16:27,486 --> 00:16:29,113 dass du entführt werden könntest? 296 00:16:30,656 --> 00:16:31,699 Ja. 297 00:16:31,782 --> 00:16:33,409 Das ist verrückt. 298 00:16:33,492 --> 00:16:37,413 Mein Vater war sehr beschützend, als ich aufgewachsen bin. 299 00:16:37,496 --> 00:16:42,042 Ich erinnere mich noch, als die Nachricht die Runde machte, dass Patty Hearst, 300 00:16:42,126 --> 00:16:45,212 die Tochter von Randolph Hearst, entführt wurde, 301 00:16:45,295 --> 00:16:47,923 und mir klar wurde, 302 00:16:48,007 --> 00:16:54,096 dass Kinder aus wohlhabenden Familien automatisch ein Zielscheibe sind. 303 00:16:54,179 --> 00:16:58,934 Entführung, Erpressung. Nach dem Tod meines Vaters 304 00:16:59,018 --> 00:17:02,771 musste ich die ganze Zeit über bewacht werden. 305 00:17:03,397 --> 00:17:05,774 Das klingt schrecklich, aber es ist wahr. 306 00:17:05,858 --> 00:17:08,986 Du wirst also für den Rest deines Lebens Sicherheitsleute haben? 307 00:17:10,279 --> 00:17:14,199 Es war sehr erdrückend. Du drehst dich um, und sie sind da. 308 00:17:14,283 --> 00:17:17,619 Also überlegten wir uns, wie wir vor ihnen weglaufen können. 309 00:17:17,703 --> 00:17:20,414 Eines Tages passierte es. Wir wollten nicht, dass sie da sind. 310 00:17:20,497 --> 00:17:24,710 Also gingen wir in einen Club. Du weißt, dass es in Japan all diese Clubs gibt? 311 00:17:24,793 --> 00:17:25,669 Was für ein Spaß. 312 00:17:25,753 --> 00:17:28,589 Die Toiletten hatten Fenster. 313 00:17:28,672 --> 00:17:31,759 -Du bist durch das Fenster entkommen? -Ja. 314 00:17:32,885 --> 00:17:33,719 Was? 315 00:17:34,511 --> 00:17:35,804 -Verzeihung. -Dann kamen wir heim. 316 00:17:35,888 --> 00:17:40,642 Mein Vater wusste, dass keiner uns mehr bewachte und dann... 317 00:17:41,643 --> 00:17:45,105 -Nicht für uns, für sie. -Die haben Ärger gekriegt? 318 00:17:45,189 --> 00:17:46,940 -Nicht ihr? -Sie haben uns verloren. 319 00:17:47,024 --> 00:17:49,943 Oh mein Gott! Deine Sicherheitsleute wurden also gefeuert. 320 00:17:51,320 --> 00:17:54,656 -Wir sollten uns rausschleichen. -Du willst dich rausschleichen? 321 00:17:54,740 --> 00:17:56,992 -Ja. -Meine Erinnerungen auffrischen? 322 00:17:57,076 --> 00:17:58,160 -Okay. -Warum nicht? 323 00:17:58,243 --> 00:18:00,662 -Wir leben nur einmal. -Willst du, dass ich es dir beibringe? 324 00:18:00,746 --> 00:18:02,706 -Okay, gut. -Bring mir bei, wie du es machst. 325 00:18:02,790 --> 00:18:05,417 Wie sollen wir das machen? Er hat nicht geblinzelt. 326 00:18:05,501 --> 00:18:06,877 Verdammt, er ist da. 327 00:18:08,545 --> 00:18:11,298 -Er ist da. -Und er sieht gut aus, er ist scharf. 328 00:18:11,381 --> 00:18:13,050 -Was? -Machst du das mit Absicht? 329 00:18:13,133 --> 00:18:15,135 -Gutaussehende Sicherheitsleute anheuern? -Klar. 330 00:18:15,219 --> 00:18:17,137 Weil sie die ganze Zeit da sind. 331 00:18:17,221 --> 00:18:19,640 -Also muss man etwas fürs Auge haben. -Ja. 332 00:18:19,723 --> 00:18:21,266 Er sieht mich immer noch an. 333 00:18:22,893 --> 00:18:25,771 Okay. Du wirst ihn ablenken müssen. 334 00:18:25,854 --> 00:18:28,690 -Okay. Ich rede mit ihm und ihr geht? -Ja. 335 00:18:28,774 --> 00:18:29,983 Du musst wütend auf ihn werden. 336 00:18:30,067 --> 00:18:31,819 -Kann ich den Bericht sehen? -Ja, Ma'am. 337 00:18:31,902 --> 00:18:32,903 Gib mir das. 338 00:18:36,657 --> 00:18:43,539 Ich brauche Sicherheitsleute, aber ich mag meine Freiheit, meinen Freiraum. 339 00:18:43,622 --> 00:18:47,668 Als Kim also vorschlug, dass wir vor ihm weglaufen, 340 00:18:49,920 --> 00:18:52,756 konnte ich es nicht erwarten, ihrem Vorschlag zu folgen. 341 00:18:54,133 --> 00:18:55,676 Vorne sind Sicherheitsleute. 342 00:18:55,759 --> 00:18:57,219 -Ja. -Dieses Fenster? 343 00:18:57,302 --> 00:18:58,762 -Ja. -Das hier? 344 00:18:59,304 --> 00:19:00,556 -Wie sollen wir...? -Anna! 345 00:19:00,639 --> 00:19:01,974 -Bereit? -Anna, ich halte dich. 346 00:19:02,057 --> 00:19:03,600 Oh ja, ich mag das hier. 347 00:19:03,684 --> 00:19:04,560 Ich bin zu schwer. 348 00:19:04,643 --> 00:19:08,021 -Warte. Kim, ich wiege mehr als du. -Ich schaffe das, ich bin trainiert. 349 00:19:08,105 --> 00:19:10,607 Kim, immer mit der Ruhe. Was machst du da? 350 00:19:10,691 --> 00:19:11,650 Ich helfe dir. 351 00:19:12,484 --> 00:19:14,820 Gott, das habe ich noch nie aus dem Fenster gemacht. 352 00:19:14,903 --> 00:19:16,530 Und dieser Typ, du... 353 00:19:16,613 --> 00:19:19,533 -Du springst mir hinterher. -Was? Ich habe Absätze an. 354 00:19:19,616 --> 00:19:21,285 -Ich gehe zuerst runter. -Was? 355 00:19:21,368 --> 00:19:22,286 Ich gehe zuerst. 356 00:19:22,369 --> 00:19:25,122 -Wenn du absteigst, wer fängt mich auf? -Ich. 357 00:19:25,998 --> 00:19:27,958 Oh mein Gott, Anna! 358 00:19:28,041 --> 00:19:28,917 Okay. 359 00:19:29,459 --> 00:19:32,671 Ich glaube, ich bin noch nie aus einem Fenster gestiegen. 360 00:19:33,881 --> 00:19:37,509 Aber gleichzeitig ist das auch so aufregend und ich liebe es. 361 00:19:37,593 --> 00:19:40,804 Ja, das ist die Anna, die ich verdammt noch mal liebe. 362 00:19:40,888 --> 00:19:44,224 -Du hast das schon mal gemacht. -Ein oder zwei Mal, aber du musst-- 363 00:19:44,308 --> 00:19:45,350 Mist. 364 00:19:50,480 --> 00:19:52,691 Hast du etwas Wasser? 365 00:19:52,774 --> 00:19:55,027 Ja, Baby. Kommt schon, Jungs. Hallo? 366 00:19:55,110 --> 00:19:57,988 Kommt bitte mit mir mit, da lang. Kommt, Leute. 367 00:20:07,497 --> 00:20:08,540 Also hört zu. 368 00:20:09,499 --> 00:20:11,168 Anna macht ein Nickerchen. 369 00:20:11,793 --> 00:20:12,628 Heia. 370 00:20:12,711 --> 00:20:14,004 -Sie ist oben? -Ja. 371 00:20:17,132 --> 00:20:19,509 Danke, dass du mich fährst. 372 00:20:19,593 --> 00:20:22,846 -Ja, ich fahre dich. -Du bist ein Gentleman. 373 00:20:22,930 --> 00:20:24,473 Vielen Dank. Tschüss. 374 00:20:24,556 --> 00:20:26,767 -Schönen Abend noch. -Du hast schöne Augen. 375 00:20:27,601 --> 00:20:29,895 Er kann mich sehen. Ich sollte im Kofferraum sein. 376 00:20:30,604 --> 00:20:32,606 Ich schaffe das. 377 00:20:35,734 --> 00:20:36,735 Wir haben es geschafft! 378 00:20:37,236 --> 00:20:40,447 Maria, ich denke, du solltest fahren. Oder Anna sollte fahren. 379 00:20:41,365 --> 00:20:42,407 Meine Schuhe. 380 00:20:42,950 --> 00:20:43,784 Oh mein Gott! 381 00:20:44,368 --> 00:20:48,413 Sie werden also versuchen, dich irgendwann zu finden? Und was dann? 382 00:20:48,956 --> 00:20:51,083 Nur eine Person hat mich je gefunden. 383 00:20:52,000 --> 00:20:52,918 Eine Person? 384 00:20:54,044 --> 00:20:55,087 Ja. 385 00:20:55,170 --> 00:20:56,588 Was hast du gesagt? Verzeihung. 386 00:20:56,672 --> 00:20:57,547 Nichts, Maria. 387 00:21:06,098 --> 00:21:07,099 Das ist unglaublich. 388 00:21:09,768 --> 00:21:12,479 Oh mein Gott, das ist wie im Paradies. 389 00:21:13,605 --> 00:21:15,899 -Genieße das Hier und Jetzt. Sei dankbar. -Ja. 390 00:21:15,983 --> 00:21:17,943 Sonst verpasst du es. 391 00:21:18,026 --> 00:21:21,196 Was mich stresst, sind persönliche Dinge. 392 00:21:21,280 --> 00:21:23,407 Zum Beispiel Freundschaften, 393 00:21:23,490 --> 00:21:28,996 wie mit Kevin. Ich will herausfinden, wie wir als Freunde zueinander stehen. 394 00:21:29,079 --> 00:21:33,375 Ich versuche zu erkennen, wo er als Freund steht. Ich komme nicht klar. 395 00:21:33,458 --> 00:21:36,503 Ja. Vielleicht ist es gut, ein bisschen abzuschalten. 396 00:21:36,586 --> 00:21:39,756 Du musst dir klar darüber werden, wie du mit den Dingen umgehen willst. 397 00:21:39,840 --> 00:21:42,175 Ich brauche eine Pause von allen, abgesehen von dir. 398 00:21:42,259 --> 00:21:44,469 Hat Andrew sich nach der Party bei dir gemeldet? 399 00:21:45,387 --> 00:21:48,265 Er hat mir zusätzliche 400 Dollar für den Hund geschickt. 400 00:21:48,348 --> 00:21:52,144 Er sagte: "Ich würde gerne am Leben unserer Kinder teilhaben." 401 00:21:52,227 --> 00:21:53,770 Nein! 402 00:21:53,854 --> 00:21:56,898 Ich habe noch nicht geantwortet, Kane. 403 00:21:56,982 --> 00:22:00,068 Er versucht, sich in dein Leben zu mogeln. 404 00:22:00,152 --> 00:22:04,114 Du musst vorsichtig sein, denn du bist auf einem gefährlichen Pfad. 405 00:22:04,197 --> 00:22:06,033 Ich stimme dir zu. Es ist gefährlich. 406 00:22:06,116 --> 00:22:08,869 Lass dich nicht darauf ein, vor allem nicht im Urlaub. 407 00:22:08,952 --> 00:22:10,829 Antworte einfach nicht. Amüsier dich. 408 00:22:11,955 --> 00:22:14,124 Wie läuft's mit John? 409 00:22:15,584 --> 00:22:17,711 John. Nein, es ist noch zu früh. 410 00:22:17,794 --> 00:22:20,380 -Er ist wirklich nett. -Gut. 411 00:22:20,464 --> 00:22:23,425 -Er scheint nett zu sein. -Die drei Dinge, die dich anziehen. 412 00:22:24,426 --> 00:22:26,386 Ich glaube, ich kenne ihn noch nicht so gut. 413 00:22:31,266 --> 00:22:35,062 Bevor wir aufbrachen, rief John mich an und sagte, er wolle Kelly überraschen. 414 00:22:35,145 --> 00:22:39,149 Ich finde das eine tolle Idee, denn meine größte Sorge ist, 415 00:22:39,232 --> 00:22:44,279 dass Kelly mit Andrew zusammenkommt, und damit käme ich nicht klar, 416 00:22:44,362 --> 00:22:47,824 vor allem bei all dem, was gerade passiert. Ich komme nicht klar. 417 00:22:47,908 --> 00:22:52,996 Kelly, ich will mehr oberflächliche Infos. Sag mir nicht, dass er nett ist. 418 00:22:53,622 --> 00:22:56,583 Wie ist sein Gesicht? Seine Kieferpartie? Wie breit ist seine Brust? 419 00:22:56,666 --> 00:22:59,920 Wie sieht es mit seinen Bauchmuskeln aus? Wie viele sind es? 6 oder 8? 420 00:23:00,003 --> 00:23:03,298 -Das ist alles oberflächlich. -Das kommt zuerst, dann geht es tiefer. 421 00:23:03,381 --> 00:23:06,593 Das Aussehen verblasst. Ich will es einfach langsam angehen lassen. 422 00:23:06,676 --> 00:23:08,595 -Denn für mich ist das auch... -Langsam. 423 00:23:08,678 --> 00:23:10,931 Ich will es wirklich richtig machen. 424 00:23:11,014 --> 00:23:14,851 Denke nicht zu viel nach. Wenn du zu viel nachdenkst, klappt es nicht, 425 00:23:14,935 --> 00:23:17,646 weil du dich dann selbst enttäuschst. 426 00:23:17,729 --> 00:23:22,150 Nimm dir Zeit. Ihr beide seht übrigens super süß zusammen aus. 427 00:23:22,234 --> 00:23:24,778 Ich glaube, ihr werdet Supermodel-Babys kriegen. 428 00:23:24,861 --> 00:23:26,404 Wisst ihr, wo die Lobby ist? 429 00:23:28,573 --> 00:23:30,700 -Hey! -Was? 430 00:23:30,784 --> 00:23:32,702 -Hallo. -Was machst du hier? 431 00:23:33,328 --> 00:23:34,371 Moment, was? 432 00:23:34,871 --> 00:23:37,207 -Ja! -Also, okay, es war... 433 00:23:37,290 --> 00:23:38,750 -Warte. -Was geht, John? 434 00:23:38,834 --> 00:23:40,961 -Ja. -Willkommen im Cabo Nobu. 435 00:23:41,044 --> 00:23:42,379 Kane, warst du das? 436 00:23:43,380 --> 00:23:45,966 Dieser Typ... 437 00:23:46,049 --> 00:23:49,010 Üblicherweise würde ich zu viel über so was nachdenken. 438 00:23:49,094 --> 00:23:51,429 Umarme mich! Oh Gott, ich bin so ein guter Freund. 439 00:23:52,389 --> 00:23:53,306 Moment, was? 440 00:23:53,390 --> 00:23:54,808 Ich werde bald gehen. 441 00:23:54,891 --> 00:23:55,725 Was? 442 00:23:57,769 --> 00:23:59,062 -Wie läuft's denn so? -Gut. 443 00:23:59,146 --> 00:24:00,522 Willst du etwas trinken? Guacamole? 444 00:24:00,605 --> 00:24:02,274 -Wir sind in Mexiko. -Trinken wir was. 445 00:24:02,357 --> 00:24:04,484 -Okay. Ich bin definitiv geschockt. -Okay. 446 00:24:04,568 --> 00:24:06,778 Also, so ist es passiert... 447 00:24:08,405 --> 00:24:13,034 Ich habe es genossen, dich kennenzulernen. Wir hatten ein richtig gutes Date. 448 00:24:13,118 --> 00:24:16,454 Also dachte ich, ich lade dich zum Essen ein und du warst in Mexiko. 449 00:24:16,538 --> 00:24:20,125 Also bist du nach Mexiko geflogen, um mich zu einem zweiten Date einzuladen? 450 00:24:20,208 --> 00:24:21,501 -Ja! -Oh mein Gott. 451 00:24:21,585 --> 00:24:24,212 -So ist es passiert. -Ich bin so froh, dass du hier bist. 452 00:24:24,880 --> 00:24:27,465 Das ist verrückt. Ich fasse es nicht, dass John hier ist. 453 00:24:27,549 --> 00:24:29,634 Er ist hergeflogen, um mich zu überraschen. 454 00:24:29,718 --> 00:24:32,137 Ich meine, das ist so ein mutiger Schritt. 455 00:24:32,220 --> 00:24:35,056 Aber gleichzeitig liebe ich romantische Gesten. 456 00:24:35,140 --> 00:24:38,602 Ich bin hoffnungslos romantisch. Also werden wir sehen, was passiert. 457 00:24:43,690 --> 00:24:45,358 Ich springe in den Pool. 458 00:24:53,742 --> 00:24:54,910 Wartet auf mich, Leute. 459 00:24:58,997 --> 00:25:00,999 -Habt Spaß. -Wohin gehst du? 460 00:25:01,082 --> 00:25:04,044 -Ich hole mir mehr Sonnencreme. -Ja, hol mir auch welche. 461 00:25:04,127 --> 00:25:07,505 -Was hältst du von ihr? Wie geht's weiter? -Sie wirkt klug. 462 00:25:07,589 --> 00:25:11,635 Sie ist erfolgreich. Sie ist sexy. Das passt alles. 463 00:25:11,718 --> 00:25:13,970 Geh es mit Spaß an, denn das braucht sie. 464 00:25:14,054 --> 00:25:19,142 Sie ist so fokussiert. Sie arbeitet wie verrückt. Sie braucht Spaß. 465 00:25:19,226 --> 00:25:20,310 Geh es locker an. 466 00:25:20,393 --> 00:25:22,437 Danke für deinen Rat. Weiß ich zu schätzen. 467 00:25:22,520 --> 00:25:23,813 Sei nicht so höflich. 468 00:25:23,897 --> 00:25:27,609 Schmeiß sie einfach umher. Sie mag das manchmal. 469 00:25:28,318 --> 00:25:30,445 -Oh mein Gott! Miststück! -Hey! 470 00:25:30,528 --> 00:25:33,323 -Wer zum Teufel ist das? -Wovon redet ihr? 471 00:25:33,406 --> 00:25:34,366 Hier, setz dich. 472 00:25:34,449 --> 00:25:36,910 -Wir reden darüber, wie... -Ich habe hier gesessen. 473 00:25:36,993 --> 00:25:41,206 Da ist kein Platz. Kelly, du sitzt da. Warum teilt ihr euch nicht den Platz? 474 00:25:41,289 --> 00:25:44,376 Ich glaube, John ist ein sehr stabiler Typ. 475 00:25:44,459 --> 00:25:49,214 Er ist groß. Er ist gutaussehend. Kelly soll sich auf John konzentrieren. 476 00:25:51,341 --> 00:25:53,718 Die beiden werden wunderschöne Babys haben. 477 00:26:10,068 --> 00:26:12,654 BLUMENMARKT 478 00:26:12,737 --> 00:26:17,951 Stress dich nicht, wenn du mich fährst. Es stresst mich, wenn sie da lang fährt. 479 00:26:18,034 --> 00:26:19,995 Sag mir, wann ich gegen den Bordstein fahre. 480 00:26:20,078 --> 00:26:22,497 -Nein, du bist oben drauf. -Es piept, Anna. 481 00:26:22,580 --> 00:26:24,708 -Nein, Maria. -Du bist oben drauf! 482 00:26:24,791 --> 00:26:27,544 -Du bist oben drauf im Kamerabild. -Da wird es angezeigt. 483 00:26:27,627 --> 00:26:29,921 Mist. Sie stresst mich zu Tode. 484 00:26:30,005 --> 00:26:33,466 -Anna, bitte schau in die Kamera. -Ich schaue nirgendwo hin. 485 00:26:33,550 --> 00:26:35,885 -Anna, genau da ist eine Kamera. -Nein. 486 00:26:35,969 --> 00:26:37,470 Ich weiß nicht, wie man das macht. 487 00:26:37,554 --> 00:26:38,805 -Geschafft. -Regnet es? 488 00:26:38,888 --> 00:26:40,307 Es regnet! 489 00:26:41,975 --> 00:26:43,226 Der Sturm kommt! 490 00:26:43,935 --> 00:26:46,813 Wir haben es lebend nach Downtown LA geschafft. 491 00:26:48,231 --> 00:26:50,984 -Ich muss dein Leibwächter sein. -Ja. 492 00:26:51,067 --> 00:26:53,486 Ich muss jetzt dein Leibwächter sein. 493 00:26:54,612 --> 00:26:56,573 Wow! Was ist das für ein Laden? 494 00:26:56,656 --> 00:26:58,908 -Ein Blumenladen. -Ist er offen? 495 00:26:58,992 --> 00:27:01,786 -Sie werden für dich öffnen. -Ja. Hörst du auf? 496 00:27:04,497 --> 00:27:05,415 Hi. 497 00:27:05,498 --> 00:27:06,875 -Hallo. -Wie geht's? 498 00:27:06,958 --> 00:27:07,792 Hi. 499 00:27:07,876 --> 00:27:10,170 Hier kaufst du normalerweise deine Blumen? 500 00:27:10,253 --> 00:27:12,339 Wow! Du fährst den ganzen Weg... 501 00:27:12,839 --> 00:27:16,593 Manchmal um 2:00 oder 3:00 Uhr morgens, wenn der Blumenmarkt aufmacht. 502 00:27:16,676 --> 00:27:20,055 Ich liebe das. Das ist so eine tolle Idee. 503 00:27:21,598 --> 00:27:22,515 Es ist lustig. 504 00:27:22,599 --> 00:27:25,018 Wie lange werden die halten? 505 00:27:25,560 --> 00:27:28,605 Die halten vielleicht eineinhalb bis zwei Wochen. 506 00:27:28,688 --> 00:27:30,774 -Okay. -Die halten wirklich lange. 507 00:27:30,857 --> 00:27:35,320 Das ist länger als die Beziehungen der meisten Menschen in LA heutzutage. 508 00:27:37,989 --> 00:27:40,492 Ich hatte so viel Spaß mit euch. 509 00:27:40,575 --> 00:27:44,329 Das ist das erste Mal, dass wir zusammen abhängen. 510 00:27:44,412 --> 00:27:46,414 -Es ist unser erstes Date. -Unser erstes Date. 511 00:27:47,582 --> 00:27:48,833 Du hast mich entjungfert. 512 00:27:50,960 --> 00:27:53,963 Siehst du, das ist es, was ich allen gesagt habe. 513 00:27:54,047 --> 00:27:57,967 Als ich Anna kennengelernt habe, war ich genau das gewohnt. 514 00:27:58,051 --> 00:28:00,804 Das ist die Anna, die ich vermisst habe. Verstehst du? 515 00:28:00,887 --> 00:28:05,892 Wirklich. Ich will es nicht ansprechen, aber denkst du, dass du und Christine... 516 00:28:07,977 --> 00:28:12,399 -Jemals wieder... -...wieder Freundinnen sein könnt? 517 00:28:14,692 --> 00:28:15,735 Was denkst du? 518 00:28:16,861 --> 00:28:19,823 Ich weiß, dass es Christine stört. Sie sagt: "Es ist mir egal." 519 00:28:19,906 --> 00:28:22,409 "Es stört mich nicht." Aber sie stört sich daran. 520 00:28:22,492 --> 00:28:25,662 Nehmen wir an, sie käme zu dir, 521 00:28:25,745 --> 00:28:29,040 würde sich aufrichtig entschuldigen, und ihr lasst es hinter euch. 522 00:28:29,124 --> 00:28:30,667 Sie war aufrichtig? 523 00:28:31,251 --> 00:28:32,585 -Sicher. -Du würdest? 524 00:28:32,669 --> 00:28:33,503 Ja. 525 00:28:34,045 --> 00:28:35,755 -Wirklich? -Ja, sicher. Warum nicht? 526 00:28:37,048 --> 00:28:39,092 -Niemand steht über jemandem. -Ja. 527 00:28:39,175 --> 00:28:45,390 Menschen machen Fehler und Menschen müssen lernen, zu vergeben. 528 00:28:45,515 --> 00:28:46,349 Da seid ihr ja. 529 00:28:51,646 --> 00:28:52,480 Sicherheitskraft. 530 00:28:53,648 --> 00:28:56,943 Wie hast du uns gefunden? Hast du es ihm gesagt? 531 00:28:57,026 --> 00:28:57,944 -Maria? -Nein! 532 00:28:58,027 --> 00:28:59,362 Der Peilsender am Fahrzeug. 533 00:29:00,488 --> 00:29:03,658 Wie lange habt ihr gebraucht, um herauszufinden, dass ich weg war? 534 00:29:04,617 --> 00:29:06,035 Ich könnte jetzt schon tot sein. 535 00:29:35,148 --> 00:29:37,233 Vielen Dank. 536 00:29:39,068 --> 00:29:43,198 -Wow. Diese Küche ist wirklich cool. -Ja, ich mag offene Küchen. 537 00:29:44,824 --> 00:29:46,534 -Ich mag es. -Hier, bitte. 538 00:29:47,368 --> 00:29:50,830 Danke vielmals. Das sieht so schön aus. Ich will es nicht anfassen. 539 00:29:52,123 --> 00:29:53,249 Das duftet köstlich. 540 00:29:53,333 --> 00:29:54,918 Es ist köstlich, Ma'am. 541 00:29:55,001 --> 00:29:56,002 Auf das zweite Date. 542 00:29:59,005 --> 00:30:00,006 Das ist sehr gut. 543 00:30:01,132 --> 00:30:04,636 Warst du in anderen Ländern? Bist du viel gereist? 544 00:30:04,719 --> 00:30:06,054 Wie sieht es mit Europa aus? 545 00:30:06,137 --> 00:30:08,723 -Ich war noch nie in Europa. -Okay. 546 00:30:08,807 --> 00:30:09,933 In meiner nächsten Beziehung 547 00:30:10,016 --> 00:30:13,478 muss der Typ schon verdammt toll sein, damit ich mich darauf einlasse, 548 00:30:13,561 --> 00:30:17,899 aber ich hätte gerne jemanden, der nett, bodenständig, 549 00:30:17,982 --> 00:30:21,569 aufrichtig und ehrlich ist und gut kommunizieren kann. 550 00:30:23,530 --> 00:30:24,447 Ist es das? 551 00:30:25,573 --> 00:30:30,495 Jemand, der keine Vorurteile hat, jemand, der reif 552 00:30:30,578 --> 00:30:34,082 und sicher und gefestigt ist... Jemand, der mich unterstützt. 553 00:30:34,165 --> 00:30:36,626 Letztendlich muss ich nicht mit jemandem zusammen sein... 554 00:30:36,709 --> 00:30:39,504 Ich mag es, wenn der Mann sehr erfolgreich ist und Elan hat. 555 00:30:39,587 --> 00:30:41,923 Er kann mir Essen servieren, hat gute Umgangsformen, 556 00:30:42,006 --> 00:30:44,259 gutaussehend, altersgemäß, selbstbewusst. 557 00:30:44,342 --> 00:30:46,469 Grundlegende Dinge eben. 558 00:30:47,053 --> 00:30:49,055 Wie sieht dein Fünfjahresplan aus? 559 00:30:52,475 --> 00:30:53,601 Nein, im Ernst. 560 00:30:55,770 --> 00:30:57,772 Ich weiß es nicht. Ich improvisiere einfach. 561 00:30:58,273 --> 00:31:03,528 Im Moment bin ich Künstler. Ich habe ein paar Dinge, die mir Geld einbringen, 562 00:31:03,611 --> 00:31:07,532 aber ich gab meine Finanzkarriere für diesen Lebensstil auf. 563 00:31:07,615 --> 00:31:11,244 Ich habe die Stabilität verlassen und versuche, mein Leben so zu gestalten, 564 00:31:11,327 --> 00:31:16,833 dass ich mehr neue Dinge ausprobiere und das tue, was ich liebe. 565 00:31:16,916 --> 00:31:19,085 -Ich sehe da keinen Konflikt. -Ja, oder? 566 00:31:19,168 --> 00:31:23,923 Ich versuche es buchstäblich. Ja. 567 00:31:41,107 --> 00:31:43,026 -Was gibt's, Jaime? -Hallo. 568 00:31:43,109 --> 00:31:46,738 Du hast schon angefangen. Du solltest besser alles abräumen. 569 00:31:46,821 --> 00:31:49,449 Ich dachte, ich würde für einen Moment alleine essen. 570 00:31:49,532 --> 00:31:53,912 Zum Geburtstag viel Glück 571 00:31:53,995 --> 00:31:57,457 -Shay ist gekommen! -Alles Gute, lieber Kevin 572 00:31:57,540 --> 00:32:00,168 Zum Geburtstag viel Glück 573 00:32:00,251 --> 00:32:01,669 Danke. 574 00:32:02,545 --> 00:32:05,006 Du bist gekommen. Ich bin so froh, dass du da bist. 575 00:32:05,089 --> 00:32:07,926 -Ich mag das. Ist das Vintage? -Ja. 576 00:32:08,009 --> 00:32:09,761 Das ist auch Vintage. 577 00:32:09,844 --> 00:32:12,597 Und jetzt mach dein Geschenk auf. 578 00:32:12,680 --> 00:32:14,349 Das ist mein Geschenk? 579 00:32:15,224 --> 00:32:17,810 Ich brauche einen Koffer! 580 00:32:18,394 --> 00:32:21,314 -Das ist toll. Vielen Dank dafür. -Glückwunsch zum Geburtstag. 581 00:32:21,397 --> 00:32:23,733 Trinkst du nur Wasser bei meinem Geburtstagsessen? 582 00:32:23,816 --> 00:32:27,779 Nun, es gibt kein anderes Essen, das ich im Moment essen kann. 583 00:32:27,862 --> 00:32:28,780 Chefkoch. 584 00:32:29,572 --> 00:32:33,451 Können wir etwas zu essen bekommen? Sie ist Veganerin. 585 00:32:34,118 --> 00:32:38,331 -Rosenkohl ist okay. -Was für veganes Essen hast du? 586 00:32:38,414 --> 00:32:40,208 Soll ich es für dich kochen? 587 00:32:40,291 --> 00:32:42,794 -Du willst kochen? -Sì. Certo. 588 00:32:42,877 --> 00:32:43,753 Mach nur. 589 00:32:43,836 --> 00:32:46,339 -Grazie. -Kevin, wir werden für dich kochen. 590 00:32:46,422 --> 00:32:49,008 -Jetzt? -Ja. Wir gehen rein und kochen. 591 00:32:49,092 --> 00:32:50,009 Ist das erlaubt? 592 00:32:50,093 --> 00:32:52,428 Kevin, ich komme schon her, seit ich 15 war. 593 00:32:52,512 --> 00:32:54,305 Für Anna sind sie wie eine Familie. 594 00:32:54,847 --> 00:32:56,307 Okay, gehen wir. 595 00:32:56,391 --> 00:32:57,558 Gehen wir. 596 00:32:59,519 --> 00:33:00,728 Sieh dir das an, eine Hand! 597 00:33:01,688 --> 00:33:03,439 -Reagiere nicht auf ihn! -Okay. 598 00:33:03,982 --> 00:33:07,568 Es ist nicht ungewöhnlich für mich, in dieser Küche zu kochen. 599 00:33:07,652 --> 00:33:11,489 Es ist eine sehr vertraute Atmosphäre. Sie kennen sich alle untereinander. 600 00:33:11,572 --> 00:33:13,658 Wir kennen sie. Ich kenne sie. Sie kennen mich. 601 00:33:13,783 --> 00:33:16,828 Es ist nicht das erste Mal, dass ich in dieser Küche koche. 602 00:33:16,911 --> 00:33:20,581 Man sagt immer, die Küche ist der beste Ort im Haus, oder? 603 00:33:20,665 --> 00:33:22,291 Was ist das für ein Zeug? 604 00:33:22,375 --> 00:33:26,879 -Kevin, nein! Tu das nicht rein! -Warum nicht? Das ist so frisch! 605 00:33:28,631 --> 00:33:31,009 -Das ist das allerbeste Geburtstagsessen. -Schön. 606 00:33:33,052 --> 00:33:34,345 Hab eins! 607 00:33:35,763 --> 00:33:37,265 -Mädchen! -Danke. Lass uns essen! 608 00:33:37,348 --> 00:33:38,224 -In Ordnung. -Okay. 609 00:33:38,307 --> 00:33:40,101 -Bon appétit. -Vamonos! 610 00:33:40,184 --> 00:33:41,686 Als Nächstes kommt die Pizza. 611 00:33:42,937 --> 00:33:44,147 Wow! 612 00:33:44,230 --> 00:33:46,107 Danke fürs Feiern. 613 00:33:46,190 --> 00:33:50,945 Ja, Kane und Kelly haben eine Glückwunsch-Nachricht geschickt. 614 00:33:52,780 --> 00:33:55,867 -Du hast die falschen Freunde. -Es fühlt sich so an, oder? 615 00:33:56,117 --> 00:33:59,662 -Er ist mit Kelly in Mexiko. -Warum? 616 00:33:59,746 --> 00:34:01,998 Sie haben einen kleinen Urlaub geplant oder so. 617 00:34:02,123 --> 00:34:03,541 Sie haben mir nichts erzählt. 618 00:34:05,960 --> 00:34:06,836 Ja. 619 00:34:07,503 --> 00:34:08,546 Was ist das? 620 00:34:10,673 --> 00:34:12,133 Was zur...? 621 00:34:12,675 --> 00:34:15,720 Das sind sie auf Reisen. Sie sind in Mexiko. 622 00:34:15,803 --> 00:34:18,556 -Haben sie dich nicht eingeladen? -Sie haben mir nichts gesagt. 623 00:34:18,639 --> 00:34:21,309 -Wir waren früher überall zusammen. -Ich weiß, überall. 624 00:34:21,434 --> 00:34:23,561 -Ja. -Ihr wart unzertrennlich. 625 00:35:00,556 --> 00:35:03,476 Untertitel von: Anna Kunle