1 00:00:01,510 --> 00:00:06,410 02 The Witch Part 2 The Other One - Horror 2022 Korean 2 00:01:33,215 --> 00:01:34,215 어린이 3 00:01:35,675 --> 00:01:37,200 이리 오세요 4 00:01:38,775 --> 00:01:40,089 엄마에게 가십시오 5 00:01:41,775 --> 00:01:42,936 더 빨리 6 00:01:44,025 --> 00:01:45,905 엄마한테 가는게 좋을거야 7 00:01:50,915 --> 00:01:51,915 내게와 8 00:01:59,614 --> 00:02:01,456 함께! 9 00:02:02,045 --> 00:02:07,099 친구! 내 친구! 10 00:02:07,315 --> 00:02:13,702 인생은 한 번뿐이니 부끄러워하지 말자 11 00:02:14,185 --> 00:02:17,752 노래하자, 친구! 12 00:02:18,024 --> 00:02:19,415 행복한 친구가 되자 13 00:02:19,475 --> 00:02:21,201 당신의 필름이 벗겨진 것 같습니다 14 00:02:22,274 --> 00:02:23,828 하자. 마무리하다? 15 00:02:25,025 --> 00:02:27,182 아니요, 나중에 제가 직접 하겠습니다 16 00:02:28,615 --> 00:02:31,770 그냥 mp3 쓰세요, 누가 지금 카세트를 듣나요? 17 00:02:32,874 --> 00:02:34,792 나는 이미 떠났을 것입니다 18 00:02:35,334 --> 00:02:38,087 시도해보세요, 믿을 수 없을 정도로 맛있습니다 19 00:02:39,534 --> 00:02:40,534 맛있지? 20 00:02:40,795 --> 00:02:41,830 맛있는 21 00:02:41,874 --> 00:02:42,874 맛있다, 그래 22 00:02:44,505 --> 00:02:48,705 그건 그렇고, 어젯밤에 뭐했어? 방금 자지 않았어? 23 00:02:48,884 --> 00:02:49,884 무엇? 24 00:02:50,674 --> 00:02:51,674 여기요 25 00:02:52,964 --> 00:02:54,949 제소랑 잤어? 26 00:02:55,034 --> 00:02:56,329 당신이 무슨 말을하는거야! 27 00:02:56,844 --> 00:02:58,283 자고 있는. 정확히 28 00:02:58,344 --> 00:02:59,744 난 반대 야! 29 00:03:01,554 --> 00:03:02,554 내 눈을 들여다 30 00:03:03,984 --> 00:03:05,902 떨어졌다, 확실히. 잤다 31 00:03:05,984 --> 00:03:07,259 네, 그만하세요 32 00:03:07,314 --> 00:03:08,314 괜찮은 33 00:03:11,024 --> 00:03:12,827 기쁜? 34 00:03:13,824 --> 00:03:15,703 여기요! 진지하게! 35 00:03:16,654 --> 00:03:19,262 사실, 나는 하지 않을 것입니다. 모두 36 00:04:04,084 --> 00:04:06,405 산월패션 창립기념 노동자들의 관광여행 37 00:04:34,403 --> 00:04:37,117 이봐, 걱정마, 걱정마 38 00:04:37,484 --> 00:04:39,047 그는 자신의 비용을 지불할 것입니다 39 00:04:39,653 --> 00:04:42,454 여기 변태가 있습니다 40 00:05:16,314 --> 00:05:17,877 우리를 어디? 41 00:05:19,493 --> 00:05:20,493 어떤 장소? 42 00:05:26,413 --> 00:05:28,120 우리가 잘못된 장소에 있다고 확신합니까? 43 00:05:43,273 --> 00:05:44,424 아무도 모른다? 44 00:05:52,713 --> 00:05:54,132 실례합니다. 우리가 거기 있는 게 확실합니까? 45 00:07:02,013 --> 00:07:04,890 계곡에서 관광버스가 발견되었습니다 46 00:07:05,422 --> 00:07:11,666 죽은 사람은 버스 안에 있었다 47 00:07:12,852 --> 00:07:19,652 버스의 창문은 깨졌고, 안에 있는 모든 물건은 기내 곳곳에 흩어져 있습니다 48 00:07:21,192 --> 00:07:24,990 내부 버스의 상태는 사고를 나타냅니다 49 00:07:27,293 --> 00:07:32,884 버스는 가파른 절벽 아래 21m 아래로 떨어져 경찰이 찾기 어려웠다 50 00:07:35,153 --> 00:07:40,725 작업장으로 가는 버스에는 46명의 직원이 타고 있었습니다 51 00:07:42,532 --> 00:07:48,910 버스는 급경사를 들이받고 계곡 아래로 떨어졌다 52 00:07:49,633 --> 00:07:50,633 무엇? 53 00:07:53,262 --> 00:07:54,748 빨리 일어났다 54 00:07:57,232 --> 00:07:58,345 두려워하지 마십시오 55 00:07:59,443 --> 00:08:01,514 아무것도 안 일어날거야. 아무것도 아님 56 00:08:03,362 --> 00:08:07,083 나... 우리 아이... 57 00:08:09,242 --> 00:08:12,043 뱃속에 아기가 있습니다 58 00:08:13,872 --> 00:08:14,907 알아요 59 00:08:15,742 --> 00:08:16,864 이것은 소녀입니다 60 00:08:18,162 --> 00:08:20,445 그녀는 형제를 가질 것입니다 61 00:08:21,832 --> 00:08:23,318 쌍둥이 62 00:08:24,212 --> 00:08:28,969 그리고 이 쌍둥이에게는 더 많은 형제자매가 생길 것입니다 63 00:08:36,682 --> 00:08:38,562 그렇게 하겠습니다 64 00:08:42,052 --> 00:08:43,740 무슨 소리야? 65 00:08:49,532 --> 00:08:50,532 여기요 66 00:08:51,702 --> 00:08:54,100 당신이 누구인지 이해하지 못합니까? 67 00:08:56,332 --> 00:08:58,250 아니면 가장하고 있습니까? 68 00:09:00,832 --> 00:09:02,309 모든 것이 괜찮습니다 69 00:09:04,462 --> 00:09:08,259 당신은 모를 수도 있지만 우리는 당신 편입니다 70 00:10:22,791 --> 00:10:28,191 마녀 2부: 기타 71 00:10:29,542 --> 00:10:35,785 "연구는 계속되어야 합니다. 그러나 새로운 유전자 변형 유기체는 세계로부터 격리되어야 합니다." 1975년 아실로마 컬렉션 72 00:10:45,981 --> 00:10:48,657 현재시각, 겨울 73 00:10:53,651 --> 00:10:57,487 점토 인형 74 00:17:07,649 --> 00:17:10,123 그녀는 좋은 곳에 산다 75 00:17:33,049 --> 00:17:34,928 얼마나 좋아 76 00:17:48,309 --> 00:17:49,392 그리고 거기에 무엇이 있습니까? 77 00:17:50,559 --> 00:17:52,803 다시 말하지만, 그녀는 혼자입니다 78 00:18:07,628 --> 00:18:11,704 헛소리 야, 그녀는 나를 망쳤고 이제 그녀는 여기에서 나에게 적합합니다 79 00:18:28,768 --> 00:18:33,525 벡 감독님, 이곳의 경치는 아름답습니다 80 00:18:34,479 --> 00:18:36,521 그리고 그런 곳을 어떻게 찾았습니까? 81 00:18:38,359 --> 00:18:42,837 더 자주 왔어야 했는데 오랜만에 연락이 왔네요 82 00:18:43,448 --> 00:18:46,929 새로운 일이 많으셨지만 바쁘셨습니다 83 00:18:47,748 --> 00:18:48,748 모든 것이 괜찮습니다 84 00:18:51,578 --> 00:18:53,544 당신은 많은 그림을 그렸습니다 85 00:18:53,958 --> 00:18:56,039 이것이 당신의 전부입니까? 86 00:18:56,708 --> 00:18:58,827 우리는 작은 전시회를 열 것입니다 87 00:18:58,918 --> 00:19:01,048 이것을 잃는 것은 너무 슬프다 88 00:19:03,679 --> 00:19:05,520 아크에게 무슨 일이 생겼다는 소식을 들었다 89 00:19:09,098 --> 00:19:11,303 네, 오늘 새벽입니다 90 00:19:13,438 --> 00:19:15,116 그러나 당신은 요점을 바로 잡았습니다 91 00:19:16,068 --> 00:19:20,902 정말 메인에 문제가 있었나요? 92 00:19:23,488 --> 00:19:26,212 예, Ark가 우리의 주요 문제입니다 93 00:19:27,738 --> 00:19:29,464 나는 그것이 크다고 말할 것입니다 94 00:19:31,578 --> 00:19:32,700 그런데, 95 00:19:34,517 --> 00:19:36,100 우리 센터가 열렸습니다 96 00:19:37,418 --> 00:19:42,337 물론 그렇게 고통스럽게 불쾌한 소식을 쉬는 사람에게 전하고 싶지 않았습니다 97 00:19:43,298 --> 00:19:46,424 그러나 책임자인 당신은 이것을 알고 있어야 합니다 98 00:19:47,558 --> 00:19:48,757 누가 그랬어? 99 00:19:49,928 --> 00:19:55,692 이것이 상하이 연구실에서 문제를 일으킨 점토 인형입니까? 100 00:19:55,938 --> 00:19:58,575 질문이 무엇인지 아십니까? 101 00:19:59,068 --> 00:20:01,389 벡 교장선생님, 당신은 여전히 ​​똑같습니다 102 00:20:04,867 --> 00:20:07,102 네. 오른쪽 103 00:20:07,948 --> 00:20:13,827 그 새끼들은 상하이에 있는 연구실을 폭파하고 도망쳤어 104 00:20:15,167 --> 00:20:16,404 하지만 백 교장선생님 105 00:20:18,297 --> 00:20:20,052 궁금하지 않으세요? 106 00:20:22,628 --> 00:20:25,390 누가 이 점토 인형을 얻었습니까? 107 00:20:26,388 --> 00:20:29,620 그리고 이 사람들은 무엇을 하고 있습니까? 108 00:20:30,518 --> 00:20:34,670 ARK의 존재에 대해서는 알려진 바가 거의 없습니다 109 00:20:38,407 --> 00:20:42,234 지금 생각나는 조직은 2개뿐이다 110 00:20:42,988 --> 00:20:45,903 "새로운 사람들의 원칙" 또는 노동 조합 111 00:20:46,907 --> 00:20:51,060 결국, 그것은 우리 또는 당신입니다 112 00:20:51,948 --> 00:20:52,948 예? 113 00:20:56,997 --> 00:20:57,997 잘... 114 00:21:00,087 --> 00:21:01,641 우리 여부 115 00:21:04,007 --> 00:21:06,203 조사하면 금방 명확해질 것입니다 116 00:21:08,067 --> 00:21:14,129 아니, 아니, 그런 상황에서 한 번의 조사로는 충분하지 않습니다 117 00:21:15,517 --> 00:21:23,517 속이는 것은 속는 것입니다. 우리 편에서 보면 이것은 외부가 아니라 내부에서 일어났습니다 118 00:21:27,907 --> 00:21:29,144 - 이 말은... - 네 119 00:21:30,367 --> 00:21:33,484 이 아이는 도망쳤습니다 120 00:21:37,167 --> 00:21:41,559 제거하지 않고 잃어 버렸습니까? 121 00:21:41,747 --> 00:21:45,027 예. 그녀는 길을 잃었다 122 00:21:47,127 --> 00:21:49,371 혼자 나갔다 123 00:21:54,927 --> 00:21:56,174 예, 이것이 최선입니다 124 00:24:18,486 --> 00:24:20,251 그녀는 무엇입니까? 125 00:24:20,656 --> 00:24:24,252 이봐, 어디 가니? 태워 줘? 126 00:24:30,875 --> 00:24:33,551 어른이 물어보면 대답해야 해! 127 00:24:35,676 --> 00:24:37,795 당신은 무엇을 앉아 있습니까? 그녀를 심습니다 128 00:24:51,706 --> 00:24:53,567 씨발 무슨일이야? 129 00:24:55,986 --> 00:24:57,060 도대체? 130 00:24:58,696 --> 00:25:00,930 그녀는 이것과 관련이 있습니까? 그녀는 왜 빼앗겼습니까? 131 00:25:01,025 --> 00:25:03,433 인본주의 자! 132 00:25:03,656 --> 00:25:04,701 못쓰게 만들다 133 00:25:04,746 --> 00:25:06,981 당신이 걱정할 다른 사람이 있습니까? 134 00:25:07,286 --> 00:25:11,851 당신을 묻을 수 있습니다. 증인이 필요합니까? 135 00:25:12,995 --> 00:25:15,278 우리는 우리의 일을 잘하고 있습니다 136 00:25:16,966 --> 00:25:18,960 그러나 그녀의 외모는 어떻습니까? 137 00:25:20,676 --> 00:25:23,917 여기요. 정말 피인가요? 138 00:25:26,806 --> 00:25:28,244 그녀는 진짜 인 것 같습니다 139 00:25:29,726 --> 00:25:31,203 그녀는 어때? 140 00:25:31,266 --> 00:25:33,711 그만 놀고 그녀를 버려라 141 00:25:34,316 --> 00:25:35,716 지금 뭘보고있어? 142 00:25:35,775 --> 00:25:37,732 젠장, 시끄러워 143 00:25:38,695 --> 00:25:42,532 나는 차를 보았고 아마도 번호를 보았을 것입니다 144 00:25:42,696 --> 00:25:44,412 어떤 계산을 하셨나요? 145 00:25:44,485 --> 00:25:46,365 보시겠습니까? 146 00:25:46,445 --> 00:25:47,452 몰라 147 00:25:47,495 --> 00:25:49,010 401-호-015 148 00:25:52,865 --> 00:25:53,949 못쓰게 만들다 149 00:25:54,625 --> 00:25:55,901 정말 봤어? 150 00:25:56,876 --> 00:25:57,876 어떻게? 151 00:25:58,625 --> 00:26:00,524 그 밖에 무엇을 보았습니까? 152 00:26:00,605 --> 00:26:04,671 010-756-39-05 추석아파트 309동 702호 153 00:26:15,585 --> 00:26:17,446 괜찮아, 차는 빌렸어 154 00:26:25,905 --> 00:26:28,830 당신은 누구입니까? 너 여기 살아? 155 00:26:30,955 --> 00:26:33,391 이년아, 어른이 묻는다 156 00:26:33,495 --> 00:26:35,135 뭐하세요? 157 00:26:36,495 --> 00:26:39,420 농담 그만하고 그녀를 놓아주세요 158 00:26:39,545 --> 00:26:41,904 그래, 개년아, 입 다물어 159 00:26:42,005 --> 00:26:43,607 못쓰게 만들다 160 00:26:44,755 --> 00:26:46,558 못쓰게 만들다! 망할 염소들! 161 00:26:46,885 --> 00:26:49,475 다른 사람 괴롭히지 마, 젠장! 162 00:26:49,585 --> 00:26:50,755 젠장 163 00:26:51,225 --> 00:26:54,524 닥쳐, 조용히 해! 그 멍청한 여자 야! 164 00:26:54,665 --> 00:26:57,887 누구세요? 그리고 당신의 견해는 무엇입니까? 165 00:26:58,775 --> 00:27:01,173 여기 놈이 있습니다. 침묵할 것인가? 166 00:27:01,815 --> 00:27:02,815 여기요 167 00:27:06,525 --> 00:27:08,971 어떤 종류의 소녀입니까? 168 00:27:09,075 --> 00:27:10,075 여기요 169 00:27:13,915 --> 00:27:16,236 그녀는 미친 현지인일까요? 170 00:27:16,335 --> 00:27:17,812 정말 미친 것 같습니다 171 00:27:18,665 --> 00:27:19,825 말하다? 172 00:27:21,504 --> 00:27:24,592 그리고 정신병원에서 입는 옷 같아 173 00:27:24,724 --> 00:27:25,724 뭐라고 하셨나요? 174 00:28:13,554 --> 00:28:14,638 못쓰게 만들다 175 00:28:29,704 --> 00:28:31,977 아니요! 필요 없음 176 00:28:45,875 --> 00:28:46,997 그럴 가치가 없어 177 00:28:49,295 --> 00:28:51,539 당신은 그것을 제기해서는 안됩니다 178 00:29:10,184 --> 00:29:12,313 이것은 구급차입니다. 어떻게 도와드릴까요? 179 00:29:16,244 --> 00:29:17,797 말해주세요 180 00:29:18,364 --> 00:29:19,563 안녕하세요 181 00:29:23,984 --> 00:29:25,269 괜찮으세요? 182 00:29:26,204 --> 00:29:27,968 당신의 상황에서 말하는 것이 어렵습니까? 183 00:29:28,834 --> 00:29:29,834 에게 184 00:29:30,174 --> 00:29:31,287 안녕하세요 185 00:29:33,804 --> 00:29:36,758 지금 차를 보내드리겠습니다. 끊지 마세요 186 00:29:48,064 --> 00:29:49,541 날 따라와 187 00:30:06,584 --> 00:30:07,658 네, 삼촌 188 00:30:10,044 --> 00:30:12,442 아직 가셔야 할 것 같습니다 189 00:30:14,634 --> 00:30:17,789 이제 구급차가 지나갔습니다 190 00:30:19,324 --> 00:30:22,067 그 길이 아니라 두 번째 길입니다 191 00:30:23,513 --> 00:30:24,513 예 192 00:30:26,894 --> 00:30:29,733 그렇군요, 지금 떠납니다 193 00:30:31,854 --> 00:30:32,937 삼촌! 194 00:30:39,614 --> 00:30:40,352 삼촌 195 00:30:40,383 --> 00:30:41,383 신들 196 00:30:45,494 --> 00:30:50,500 아니, 글쎄! 경희야 너한테 누가 그랬어? 197 00:30:51,754 --> 00:30:53,374 연두? 또 그 새끼 연두? 198 00:30:53,443 --> 00:30:56,704 아저씨, 먼저 갑시다. 우리는 빨리 떠나야 합니다 199 00:30:56,843 --> 00:30:57,843 - 하나님 - 꼭 가봐야 해 200 00:30:57,883 --> 00:30:59,006 좋아, 가자 201 00:30:59,673 --> 00:31:00,757 그리고 이것은 누구입니까? 202 00:31:02,263 --> 00:31:03,625 크게 다친 것 같습니다 203 00:31:05,553 --> 00:31:06,752 코피... 204 00:31:11,433 --> 00:31:12,517 하나님! 205 00:31:12,563 --> 00:31:13,206 너! 206 00:31:13,234 --> 00:31:14,234 여기있어 207 00:31:14,693 --> 00:31:15,693 하나님 208 00:31:15,813 --> 00:31:17,300 삼촌 209 00:31:18,323 --> 00:31:20,117 - 무슨 일이야? - 괜찮으세요? 210 00:31:21,573 --> 00:31:22,772 키웁시다 211 00:31:23,074 --> 00:31:24,074 하나님 212 00:33:54,513 --> 00:33:55,759 경희 213 00:33:57,312 --> 00:33:58,511 어떻게 지내세요 214 00:34:00,772 --> 00:34:02,048 순서대로? 215 00:34:02,813 --> 00:34:04,616 괜찮아요 216 00:34:05,482 --> 00:34:06,482 하지만 그런데 217 00:34:08,402 --> 00:34:11,528 용두가 지금 이러는거야? 218 00:34:12,533 --> 00:34:18,929 리조트 입구는 이미 집과 매우 가까운데, 집에 대길이가 있는데 어떻게 혼자 모든 일을 감당할 수 있겠습니까 219 00:34:19,702 --> 00:34:25,111 그는 아마 지금 불타고 있을 것입니다. 그는 당신 아버지의 자녀인데 왜 그곳에서 명령을 참았습니까? 220 00:34:25,842 --> 00:34:27,799 그런 바보의 지원을 기대할 수 있습니까? 221 00:34:28,673 --> 00:34:30,197 그녀는 어때? 222 00:34:31,383 --> 00:34:35,948 글쎄, 그녀는... 223 00:34:36,812 --> 00:34:38,088 어떻게 말할까.. 224 00:34:39,932 --> 00:34:45,140 아주 이상한 것 225 00:34:46,442 --> 00:34:50,997 그리고 이상하게 보이지도 않습니다 226 00:34:52,362 --> 00:34:53,362 무엇? 227 00:34:54,991 --> 00:34:57,236 괜찮아요 228 00:34:58,442 --> 00:35:04,292 그 아이의 성격이 아무리 악마적이라 해도 나는 그런 식으로 겁주기가 쉽지 않다 229 00:35:04,542 --> 00:35:09,385 게다가 나는 이 손으로 네 아버지를 수없이 구했다 230 00:35:10,712 --> 00:35:11,719 하지만 여기는... 231 00:35:13,682 --> 00:35:16,473 경찰에 신고해야 하지 않을까요? 232 00:35:17,472 --> 00:35:19,956 이번에는 상처가 심각하다 233 00:35:22,272 --> 00:35:26,233 뭔가 잘못된 것 같습니다 234 00:35:32,652 --> 00:35:36,574 그래서 저에게는 경찰에 전화하는 것이 더 무섭습니다 235 00:35:36,952 --> 00:35:41,833 네, 우리는 경찰을 개입시킬 것이고 모두에게 어려울 것입니다 236 00:35:42,952 --> 00:35:45,954 그리고 설명하기 어렵다... 237 00:35:48,881 --> 00:35:53,321 그녀가 나을 때까지 나는 그녀를 잠시 동안 유지합니다 238 00:35:56,382 --> 00:35:57,590 괜찮은 239 00:37:21,391 --> 00:37:23,031 팀장님, 잘 지내세요? 240 00:37:23,101 --> 00:37:24,175 총격 사건이 뭐야? 241 00:37:24,351 --> 00:37:27,103 무서운! 바보! 242 00:37:30,101 --> 00:37:32,863 빌어먹을 몇 번을 더 반복해야 243 00:37:33,271 --> 00:37:36,235 나는 당신의 소리를 완벽하게 들을 수 있습니다. 소리칠 필요가 없습니다! 244 00:37:39,531 --> 00:37:41,526 난 그냥 담배를 피우고 있어요 245 00:37:42,361 --> 00:37:44,087 청소 팀을 보내십시오 246 00:38:01,930 --> 00:38:04,606 중앙아시아 어딘가 247 00:38:29,921 --> 00:38:32,395 젠장, 사장님 매번 이러실 건가요? 248 00:38:32,790 --> 00:38:35,188 혼자 가겠다고 고집하면 죽는다 249 00:38:35,500 --> 00:38:37,984 죽고 싶니? 나를 기다렸어야 했다 250 00:38:38,251 --> 00:38:40,054 당신은 지지 없이 걸으면서 이렇게 몸을 일으켰습니다 251 00:38:41,381 --> 00:38:43,145 그런 다음 빨리 와야했습니다 252 00:38:43,841 --> 00:38:46,363 일반 신자들이 오기 전에 모든 것이 정리되어야 했다 253 00:38:46,470 --> 00:38:46,987 무엇? 254 00:38:47,011 --> 00:38:49,054 팀장님, 약속을 하셨습니다 255 00:38:49,141 --> 00:38:51,701 예 예! 닥치고 가자 256 00:38:52,681 --> 00:38:55,165 젠장, 망할 자식이 터졌군 257 00:38:55,271 --> 00:38:57,313 무엇? 당신은 나를 비방하고 있습니까? 258 00:38:57,811 --> 00:38:59,019 왜 한국말을 하세요? 259 00:38:59,070 --> 00:39:01,266 한국여자가 한국말을 하는게 뭐가 문제야? 260 00:39:01,741 --> 00:39:04,618 괜찮아, 시끄러운 새끼야 261 00:39:09,120 --> 00:39:10,760 아직도 그 수첩을 들고 다니세요? 262 00:39:11,080 --> 00:39:12,557 내가 준 그 아이패드는 어때? 263 00:39:14,910 --> 00:39:17,835 나는 구식이고이 기술이 필요하지 않습니다 264 00:39:17,960 --> 00:39:19,917 그런 다음 iPad를 버리십시오. 사용하지도 않습니다 265 00:39:20,001 --> 00:39:21,286 그는 최신 모델입니다 266 00:39:21,920 --> 00:39:23,483 개자식아 267 00:39:23,800 --> 00:39:25,315 나는 무엇을 주고 받는가? 268 00:39:25,720 --> 00:39:27,236 내가 사용할 게 269 00:39:27,510 --> 00:39:29,994 언제? 나는 당신이 그것을 사용하는 것을 본 적이 없습니다 270 00:39:30,760 --> 00:39:32,841 나는 자기 전에 넷플릭스를 본다 271 00:39:32,930 --> 00:39:36,009 망할 넷플릭스? 나는 그것을 위해 너무 많은 돈을 지불했습니다 272 00:39:36,640 --> 00:39:37,762 빌어먹을 낭비 273 00:39:37,810 --> 00:39:40,937 그래, 나는 그것을 사용하고있다 274 00:39:41,940 --> 00:39:43,263 닥치고 가자 275 00:39:48,490 --> 00:39:50,437 여기있어! 개자식아! 276 00:39:50,520 --> 00:39:51,574 일부러 그러시죠? 277 00:39:51,620 --> 00:39:54,622 개자식? 짝꿍 맞죠? 이것은 매트입니까? 278 00:39:54,870 --> 00:39:56,194 그래, 젠장, 친구야! 279 00:39:56,250 --> 00:39:57,612 다시 매트! 280 00:39:57,670 --> 00:39:58,830 여기 개자식이야! 281 00:39:58,880 --> 00:40:00,837 진짜 엄마 282 00:42:19,389 --> 00:42:20,425 못쓰게 만들다 283 00:44:21,718 --> 00:44:24,634 야, 목으로 마시지 말라고 했잖아 284 00:44:24,759 --> 00:44:26,044 안경은 무엇입니까? 285 00:44:28,388 --> 00:44:30,431 술을 마시기 위한 것입니다 286 00:44:33,059 --> 00:44:34,584 여기 나쁜 사람이 있습니다 287 00:44:35,228 --> 00:44:36,906 당신은 어때요? 288 00:44:39,488 --> 00:44:40,802 여기가 용두인가요? 289 00:44:47,238 --> 00:44:49,309 아니 아니. 모든 것이 괜찮습니다 290 00:44:49,398 --> 00:44:54,213 이것은 내 동생, 내 동생입니다. 모든 것이 괜찮습니다 291 00:44:55,668 --> 00:44:56,668 필요 없음 292 00:44:59,838 --> 00:45:01,641 놔, 개자식아 293 00:45:03,008 --> 00:45:04,168 모든 것이 괜찮은 것 같습니다 294 00:45:06,348 --> 00:45:07,348 그리고 이것은 누구입니까? 295 00:45:11,518 --> 00:45:12,880 내 친구 296 00:45:13,687 --> 00:45:15,644 우리는 약간의 시간을 가질 것입니다 297 00:45:17,227 --> 00:45:20,028 그녀는 한국에 온지 얼마 되지 않았는데, 이미 아는 사람이 있습니까? 298 00:45:20,858 --> 00:45:22,824 당신이 그렇게 인기가 있는지 몰랐어요 299 00:45:24,778 --> 00:45:26,341 진짜 여왕 300 00:45:35,328 --> 00:45:37,208 이봐, 밥 먹었어? 301 00:45:39,168 --> 00:45:40,367 테이블을 차리고 있어요 302 00:45:43,678 --> 00:45:45,433 여기 교양없는 놈이 있습니다 303 00:45:51,598 --> 00:45:53,602 우리는 저녁 식사를 해결해야 합니다 304 00:46:15,498 --> 00:46:17,617 무엇? 먹고 싶지 않아? 305 00:46:19,378 --> 00:46:21,536 욕망의 문제가 아닙니다. 그냥 맛이 없어요 306 00:46:21,877 --> 00:46:24,237 여기 놈이 있습니다 307 00:46:24,338 --> 00:46:26,179 그럼 먹지마! 308 00:46:26,257 --> 00:46:29,173 맛없다고 하는데 그렇게 먹는다 309 00:46:30,928 --> 00:46:33,891 맛을 위해 먹는다고 생각하세요? 생존을 위해 먹는다 310 00:46:34,937 --> 00:46:36,817 여기 개자식이 있습니다 311 00:46:38,108 --> 00:46:39,220 아프다! 312 00:46:39,568 --> 00:46:41,965 그래, 개자식, 때려서 아파 313 00:46:42,067 --> 00:46:45,625 최근에 여동생과 어떻게 지내고 있습니까? 314 00:46:45,777 --> 00:46:47,015 충분한! 315 00:46:47,068 --> 00:46:47,873 그만해 316 00:46:47,907 --> 00:46:48,588 무엇을 멈출까요? 317 00:46:48,617 --> 00:46:50,497 맛없다고 할 수는 없겠죠? 318 00:46:51,027 --> 00:46:54,154 네, 그냥 가게에서 수프를 사겠습니다 319 00:46:58,418 --> 00:46:59,492 이해했다! 320 00:46:59,747 --> 00:47:02,874 여기에 예의가 나쁜 놈이 있습니다. 그는 무엇이든 말합니다 321 00:47:03,008 --> 00:47:04,648 아니, 뭐하는거야? 322 00:47:04,718 --> 00:47:05,312 가자! 323 00:47:05,337 --> 00:47:06,133 그만해 324 00:47:06,167 --> 00:47:06,693 가자! 325 00:47:06,717 --> 00:47:07,791 충분합니다 326 00:47:13,097 --> 00:47:17,538 당신은 지금... 날 뛰어? 327 00:47:17,937 --> 00:47:20,335 누나 때렸어? 328 00:47:20,437 --> 00:47:22,153 짜증나, 세상에 329 00:47:22,647 --> 00:47:23,405 무엇? 330 00:47:23,437 --> 00:47:28,155 그녀는 집이 당신을 화나게하고 도망 쳤다고 말했습니다 아버지가 죽은 후 돌아와서 여동생에 대해 소리 쳤습니까? 331 00:47:28,567 --> 00:47:29,003 무엇? 332 00:47:29,027 --> 00:47:30,667 더 이상 웃기지도 않은 게 뭔지 알아? 333 00:47:30,947 --> 00:47:34,985 당신 자신이 도망쳤습니다. 그녀는 아버지를 보고 싶지도 않다고 말했습니다 334 00:47:35,287 --> 00:47:36,965 우리 집? 아빠땅? 335 00:47:37,247 --> 00:47:41,122 언제부터 아빠를 그렇게 아끼셨어요? 언제부터 여기가 당신의 집입니까? 336 00:48:29,466 --> 00:48:32,698 여기는 내 방이야, 어릴 때 여기서 살았어 337 00:48:33,716 --> 00:48:34,877 당신은 그것을 사용할 수 있습니다 338 00:48:57,446 --> 00:49:00,688 이... 맞는 것 같습니다 339 00:49:02,957 --> 00:49:03,957 입어보세요 340 00:49:04,667 --> 00:49:05,904 편안한 잠옷 341 00:49:11,797 --> 00:49:12,797 나머지 342 00:49:13,506 --> 00:49:16,182 필요한 것이 있으면 말씀해 주십시오 343 00:49:20,017 --> 00:49:21,017 그리고... 344 00:49:23,226 --> 00:49:24,262 이것... 345 00:49:26,267 --> 00:49:28,914 그때 감사하지 않았어요 346 00:49:30,816 --> 00:49:34,020 덕분에 살아남았습니다 347 00:49:51,546 --> 00:49:53,225 나머지 348 00:49:55,336 --> 00:49:56,336 나머지 349 00:50:26,736 --> 00:50:30,620 의미: 진화의 시작점 실험의 공식 명칭은 Ark Datum Point입니다 350 00:50:32,296 --> 00:50:34,569 편의상 이름을 ADP1로 약칭합니다 351 00:50:35,626 --> 00:50:39,548 그녀는 40년 동안 진행된 실험의 주요 결과입니다 352 00:50:55,485 --> 00:51:00,760 이것이 누나와 새사람원칙이 만들고자 했던 사람의 최고의 모델입니다 353 00:51:02,676 --> 00:51:07,212 오랫동안 그들은 이 결과를 쫓았고 마침내 성공했습니다 354 00:51:08,996 --> 00:51:12,755 그들은 특정 기능을 이식하여 몸이 이미 생명을 잃은 사람들을 되돌릴 수 있었습니다 355 00:51:16,466 --> 00:51:18,144 그녀는 그들 중 하나입니다 356 00:51:27,386 --> 00:51:30,829 구자윤의 소재지라든가, 아직도 불명? 357 00:51:31,185 --> 00:51:36,748 그녀는 지난달 이곳을 떠난 이후 상하이 연구소에서 목격되었지만 더 이상 정보가 없습니다 358 00:51:37,986 --> 00:51:43,980 사실 메인에서 가출아를 찾아달라는 절박한 부탁을 받고 놀랐다 359 00:51:48,456 --> 00:51:52,407 그 아이는 생각보다 강했다 360 00:51:54,955 --> 00:52:00,873 그러나 자윤과 이 아이는 중상을 입고 거동이 불편한 상태다 361 00:52:02,675 --> 00:52:05,514 게다가 그녀에게는 약점이 있다 362 00:52:07,175 --> 00:52:11,615 뇌가 약물에 의존하는 한 약물은 우리에게만 큰 위험이 되지 않습니다 363 00:52:12,265 --> 00:52:14,462 하지만 이 아이는 다릅니다 364 00:52:17,895 --> 00:52:20,340 그녀가 어떤 종류의 괴물로 변할 수 있는지는 알려져 있지 않습니다 365 00:52:23,525 --> 00:52:25,884 그러한 생물이 끊임없이 세상에 나가는 것은 불가능합니다 366 00:52:27,986 --> 00:52:29,434 그녀는 파괴되어야 합니다 367 00:52:36,125 --> 00:52:41,966 본사가 이 소식을 접하면 너와 나의 끝인 줄 알아? 368 00:52:43,465 --> 00:52:46,141 우리의 머리는 잘려서 버려질 것입니다 369 00:52:49,095 --> 00:52:51,253 글쎄, 일반적으로 나는 당신을 이해합니다 370 00:52:52,975 --> 00:52:55,334 이걸로 10년 묵은 빚을 갚겠습니다 371 00:52:56,435 --> 00:52:57,634 나는 갔다 372 00:53:00,395 --> 00:53:05,679 만일을 대비하여 ARK-ADP1에 칩을 설치했습니다 373 00:53:06,275 --> 00:53:08,682 뇌 상태와 위치가 기록됩니다 374 00:53:10,444 --> 00:53:11,969 검색을 도와주세요 375 00:53:16,785 --> 00:53:18,511 고장난 것 같습니다 376 00:53:19,125 --> 00:53:20,324 사용 방법? 377 00:53:21,005 --> 00:53:22,280 어떻게 사용하는지 아세요? 378 00:53:23,585 --> 00:53:25,024 무엇? 379 00:53:25,085 --> 00:53:26,485 접시에 구멍을 뚫습니다 380 00:53:27,135 --> 00:53:28,736 그만 핥아 381 00:53:28,804 --> 00:53:29,917 나쁜 놈 382 00:53:38,764 --> 00:53:40,692 팀장님, 이거 해도 될까요? 383 00:53:41,225 --> 00:53:45,790 내 요점은 이것이 비공식적인 작업이며 이미 좋지 않은 결과를 얻었다는 것입니다 384 00:53:46,815 --> 00:53:50,622 게다가 회사 재산인 것 같다 385 00:53:51,115 --> 00:53:51,911 화났어? 386 00:53:51,945 --> 00:53:52,865 아니요 387 00:53:52,904 --> 00:53:53,988 그럼 그냥 집에 가세요 388 00:53:54,035 --> 00:53:56,557 그냥 궁금해서요, 과장님, 걱정되세요? 389 00:53:57,204 --> 00:53:58,719 Beck이 말한 것을 들었습니까? 390 00:53:59,494 --> 00:54:01,777 그리고 나는 그들이 무엇을 할 수 있는지 압니다 391 00:54:02,705 --> 00:54:04,230 10년 전에 경험했기 때문이다 392 00:54:05,755 --> 00:54:07,318 그들은 야생 괴물입니다 393 00:54:07,384 --> 00:54:08,535 하지만 여전히 394 00:54:08,585 --> 00:54:09,947 예, 예, 닥쳐 395 00:54:11,595 --> 00:54:13,474 그들은 나를 잡으려고 노력하고 있습니다 396 00:54:15,305 --> 00:54:17,347 나는 그것을 알고 있었다 397 00:54:17,684 --> 00:54:19,765 그들은 우리가 한국에 도착한 이후로 우리를 뒤쫓았습니다 398 00:54:19,854 --> 00:54:20,574 그리고 뭐? 399 00:54:20,814 --> 00:54:21,610 그러니 쏴 400 00:54:21,644 --> 00:54:22,644 잠깐 기다려요 401 00:54:57,885 --> 00:54:58,885 이게 뭔가요? 402 00:55:36,924 --> 00:55:38,170 당신은 지역 에이전트를 생각하십니까? 403 00:55:46,774 --> 00:55:48,970 진정해, 젠장 404 00:55:49,604 --> 00:55:51,129 우리는 문제를 찾고 있지 않습니다 405 00:55:51,194 --> 00:55:52,872 우리는 당신이 여기서 일하는 줄 몰랐습니다 406 00:55:53,113 --> 00:55:55,108 놀러갈래? 407 00:55:55,364 --> 00:55:56,364 보다 408 00:55:56,483 --> 00:55:58,603 안녕하세요. 만나서 반갑습니다 409 00:56:02,414 --> 00:56:03,414 그는 무엇을 들고 있습니까? 410 00:56:12,294 --> 00:56:14,097 그다지 친절하지 않았습니다 411 00:56:14,754 --> 00:56:15,991 꼭 필요한가요? 412 00:56:18,454 --> 00:56:19,454 프렛 413 00:56:41,614 --> 00:56:43,254 얘들아 414 00:57:32,873 --> 00:57:33,873 가다 415 00:57:33,964 --> 00:57:34,964 가다 416 00:57:35,713 --> 00:57:37,832 그리고 당신의 상사에게 내가 그를 만나고 싶다고 말하세요 417 00:57:38,673 --> 00:57:42,269 카드가 있습니까? 여기에서 버스가 운행됩니다. 탈 수 있습니다 418 00:57:54,433 --> 00:57:56,802 무슨 일이야? 그냥 말해 419 00:58:00,473 --> 00:58:03,407 치프, 그래서 당신은 그들의 상사를 알고 있습니까? 420 00:58:04,493 --> 00:58:05,932 너무 좋은 421 00:58:08,113 --> 00:58:09,954 나는 이것이 당신의 전 상사라고 생각합니까? 422 00:58:12,333 --> 00:58:13,333 예 423 00:58:14,372 --> 00:58:15,811 10년 전이었습니다 424 00:58:17,082 --> 00:58:18,809 비밀처럼 들리네요 425 00:58:19,383 --> 00:58:20,735 쉬워졌습니다 426 00:58:21,633 --> 00:58:23,273 예, 쉬워졌습니다 427 00:58:25,893 --> 00:58:27,887 무엇? 왜 말했어? 428 00:58:27,972 --> 00:58:28,972 무엇? 429 00:58:29,013 --> 00:58:29,770 몰라 430 00:58:29,972 --> 00:58:30,577 그리고 뭐? 431 00:58:30,802 --> 00:58:32,289 당신은 다른 방향을 가지고 있습니까? 432 00:58:32,973 --> 00:58:33,973 응 433 00:58:36,233 --> 00:58:38,870 그게 내가... 434 00:58:39,603 --> 00:58:40,447 뭐, 소? 435 00:58:40,483 --> 00:58:41,806 짐승? 436 00:58:42,023 --> 00:58:43,624 당신은 다시 나를 저주 437 00:58:43,983 --> 00:58:45,987 한국어에 욕이 몇개야 438 00:58:46,903 --> 00:58:47,948 장난해? 439 00:58:48,363 --> 00:58:49,082 WHO? 나? 440 00:58:49,112 --> 00:58:49,918 그래요 당신 441 00:58:49,953 --> 00:58:51,430 안 돼요 442 00:58:51,743 --> 00:58:53,824 당신은 기분이 좋지 않습니다 443 00:59:00,172 --> 00:59:02,407 그나저나 우리 어디로 가는 건가요, 국장님? 444 00:59:03,842 --> 00:59:05,520 먼저 처리합시다 445 00:59:05,842 --> 00:59:07,837 우리는 신호를 받을 때까지 운전합니다 446 00:59:09,933 --> 00:59:11,486 얼마나 원시적입니까? 447 00:59:11,842 --> 00:59:14,048 이 섬이 얼마나 큰지 아세요? 448 00:59:14,142 --> 00:59:14,545 아니요? 449 00:59:14,763 --> 00:59:15,607 난 당신을 말할 것이다 450 00:59:15,643 --> 00:59:18,846 1,833.2제곱킬로미터 451 00:59:18,983 --> 00:59:21,544 건초 더미에서 바늘을 찾는 것과 같습니다 452 00:59:23,363 --> 00:59:25,003 팀장님, 제 말 듣고 계시나요? 453 01:00:07,632 --> 01:00:08,632 어린이 454 01:00:09,653 --> 01:00:11,254 엄마에게 가십시오 455 01:00:14,533 --> 01:00:15,533 더 빨리 456 01:00:17,073 --> 01:00:18,358 엄마에게 가십시오 457 01:02:07,442 --> 01:02:09,360 소똥, 젠장 458 01:02:10,481 --> 01:02:12,246 여기에서 모든 것을 빨리 지워야 합니다 459 01:02:17,611 --> 01:02:20,210 와 경희씨? 460 01:02:22,371 --> 01:02:26,649 오랜만이에요. 나 연두삼촌이야 나 기억해? 461 01:02:30,422 --> 01:02:32,858 당신이 있는 곳에 있어라 462 01:02:35,631 --> 01:02:36,631 무엇? 463 01:02:37,631 --> 01:02:41,429 네 아버지의 오래된 사냥용 라이플이야 464 01:02:42,101 --> 01:02:46,781 신고 및 양도가 필요하며 집에 보관할 수 없습니다 465 01:02:47,181 --> 01:02:48,265 이것은 불법입니다 466 01:02:49,272 --> 01:02:51,429 당신은 미국에서 왔습니까? 467 01:02:52,061 --> 01:02:53,183 미국 468 01:02:53,982 --> 01:02:57,741 네, 거기 있는 누구에게나 총을 줍니다 469 01:02:59,031 --> 01:03:04,152 하지만 여기는. 나머지 괴물들은 어디로 갔고 총을 들고 당신을 혼자 두었습니까? 470 01:03:04,661 --> 01:03:06,944 무슨 말도 안되는 소리를 내뱉고 있니? 471 01:03:07,161 --> 01:03:09,079 젠장, 뭐하는거야? 472 01:03:09,871 --> 01:03:13,515 내 친구들은 부분적으로 거기에 수집됩니다 473 01:03:16,031 --> 01:03:21,766 남자들은 경찰에 가겠다 고 외쳤고 간신히 막았습니다 474 01:03:23,431 --> 01:03:28,994 우리는 낯선 사람입니다. 가족 문제는 그들끼리 해결해야 합니다 475 01:03:29,561 --> 01:03:31,719 낯선 사람을 참여시킬 수 없습니다 476 01:03:32,191 --> 01:03:34,387 당신은 이렇게 할 수 없습니다 477 01:03:36,571 --> 01:03:43,850 하지만 말해줘, 네 불쌍한 아버지가 그렇게 가르치지 않았니? 478 01:03:45,741 --> 01:03:46,421 ㅏ? 479 01:03:46,450 --> 01:03:48,052 못쓰게 만들다 480 01:03:52,981 --> 01:03:54,276 그래 그래 481 01:04:11,351 --> 01:04:18,275 글쎄, 내가 들렀으니 솔직하게 이야기하자? 482 01:04:18,571 --> 01:04:20,968 무엇에 대해? 할 얘기가 없습니다 483 01:04:21,070 --> 01:04:23,545 이봐, 잘 지내고 있어 484 01:04:24,991 --> 01:04:26,391 입 다물어 485 01:04:26,451 --> 01:04:29,414 사람을 쏘려고 했습니까? 486 01:04:37,541 --> 01:04:38,541 가다 487 01:04:40,301 --> 01:04:41,336 오지마 488 01:04:42,131 --> 01:04:44,250 나는 오지 말라고 말했다 489 01:04:47,651 --> 01:04:49,041 날 무섭게했다 490 01:04:49,100 --> 01:04:50,100 돌려 줘 491 01:04:51,270 --> 01:04:53,304 가자 492 01:04:53,980 --> 01:04:55,419 가자 493 01:04:55,480 --> 01:04:56,717 가자, 젠장 494 01:04:56,770 --> 01:04:59,168 - 날 무섭게했다 - 여기 빌어먹을 소들아! 495 01:04:59,900 --> 01:05:01,099 개자식들아! 496 01:05:01,151 --> 01:05:02,273 그는 어떻습니까? 497 01:05:02,321 --> 01:05:03,481 누구세요? 498 01:05:03,530 --> 01:05:04,691 데길! 499 01:05:05,360 --> 01:05:06,607 떨어져, 염소 500 01:05:08,170 --> 01:05:10,961 감히 그를 때리지 마! 501 01:05:15,620 --> 01:05:17,423 내 동생을 만지지 마십시오 502 01:05:23,380 --> 01:05:24,502 아무도 없어요, 현아 503 01:05:25,380 --> 01:05:27,107 무엇? 정말 아무도 없나요? 504 01:05:33,850 --> 01:05:36,852 우리 경희삼촌은 이제 아무것도 신경쓰지 않는 걸까요? 505 01:05:38,310 --> 01:05:41,513 당신은 정말로 이것을 가지고 나왔습니까? 당신의 모든 사람들을 보냈습니까? 506 01:05:42,150 --> 01:05:44,634 무슨 말도 안되는 소리를 내뱉고 있니? 507 01:05:46,570 --> 01:05:47,692 괜찮은 508 01:05:48,990 --> 01:05:54,025 절료형님의 경우에는 사실 그 남자들과의 상황이 없었던 것으로 치자 509 01:05:54,580 --> 01:05:56,259 모든 것이 과거입니다. 무엇을 할 수 있습니까? 510 01:05:57,660 --> 01:06:00,508 계약서에 서명하고 도장을 찍자 511 01:06:01,040 --> 01:06:04,799 아니, 이 곳에서 무엇을 할 건가요? 512 01:06:05,670 --> 01:06:07,511 소를 키울까, 양을 키울까? 513 01:06:08,260 --> 01:06:10,216 게다가 그냥 거절하라는 건가요? 514 01:06:10,550 --> 01:06:12,190 가격은 시세보다 높게 책정됐다 515 01:06:12,890 --> 01:06:15,604 이 돈만 가지고 서울로 가세요 516 01:06:16,100 --> 01:06:19,543 쇼핑을 하고, 데이트를 하세요 517 01:06:20,690 --> 01:06:22,809 그리고 동생과 함께 살아요 518 01:06:24,440 --> 01:06:27,921 엄마 아빠가 없으면 동생을 돌봐야 합니다 519 01:06:28,069 --> 01:06:29,105 내 시체를 통해 520 01:06:29,650 --> 01:06:31,779 죽어도 주지 않겠다 521 01:06:32,280 --> 01:06:33,642 몇 번이나 반복할까요? 522 01:06:33,830 --> 01:06:35,422 그녀를 봐 523 01:06:36,750 --> 01:06:41,344 사람이 그렇게 과시하려면 그에 합당한 반응을 보여야 한다 524 01:06:42,000 --> 01:06:44,963 왜 그렇게 겁이 없니? 당신의 아버지는 죽었습니다 525 01:06:45,590 --> 01:06:47,546 현실을 부정하려 하십니까? 526 01:06:48,629 --> 01:06:51,391 나는 아버지가 죽었다는 것을 압니다 527 01:06:53,049 --> 01:06:54,536 당신이 그를 죽였습니다 528 01:06:55,349 --> 01:06:58,389 당신이 우리 아버지를 죽였어, 이 자식아 529 01:07:03,490 --> 01:07:06,444 나는 그녀와 좋은 관계를 유지하고 있으므로 그녀는 자신을 허용합니다 530 01:07:06,819 --> 01:07:08,574 누군가 입을 다물었다 531 01:07:08,939 --> 01:07:10,627 그녀는 오늘 그것을 얻어야 할 것입니다 532 01:07:11,529 --> 01:07:14,924 젠장, 우리가 그녀의 손가락을 자르면 그녀는 괜찮을거야 533 01:07:17,629 --> 01:07:18,857 수류! 534 01:07:19,160 --> 01:07:20,685 젠장, 놔둬 535 01:07:21,410 --> 01:07:23,136 감히 그녀를 때리다니! 536 01:07:27,789 --> 01:07:29,554 아니요! 537 01:07:29,629 --> 01:07:31,633 - 일어나 - 이리 오세요 538 01:07:31,719 --> 01:07:32,719 놔, 이 개자식아 539 01:07:34,590 --> 01:07:36,431 이리 오세요 540 01:07:36,509 --> 01:07:38,187 갑시다 541 01:07:43,389 --> 01:07:46,190 얼굴에 받고 자신에게 왔습니까? 542 01:07:47,519 --> 01:07:49,159 어른들은 그녀에게 이야기합니다 543 01:07:50,109 --> 01:07:51,586 어디를 보고 있니? 544 01:07:54,159 --> 01:07:55,559 젠장, 무서워 545 01:07:59,289 --> 01:08:00,289 그녀는 어때? 546 01:08:00,659 --> 01:08:02,702 이봐, 위험해 547 01:08:03,249 --> 01:08:04,249 엎드려 548 01:08:04,669 --> 01:08:06,462 어서 내려오지 않으면 다칠 것이다 549 01:08:06,539 --> 01:08:07,786 이봐, 엎드려 550 01:08:07,839 --> 01:08:08,839 그녀는 어떻게 거기에 들어갔습니까? 551 01:08:09,299 --> 01:08:11,572 요즘 아이들은 왜 이렇게 겁이 없는 걸까요? 552 01:08:16,229 --> 01:08:19,020 이봐, 위험해, 넘어질거야 553 01:08:19,139 --> 01:08:20,779 그녀는 어때? 554 01:08:20,849 --> 01:08:22,892 그만해, 당신의 가치는 무엇입니까? 555 01:08:22,979 --> 01:08:24,657 이봐, 엎드려 556 01:08:39,239 --> 01:08:40,239 이게 뭔가요? 557 01:08:40,989 --> 01:08:41,989 서커스 소녀? 558 01:08:59,349 --> 01:09:00,349 젠장, 그녀는 무엇입니까? 559 01:09:23,329 --> 01:09:24,566 못쓰게 만들다! 560 01:09:26,468 --> 01:09:27,468 봤다? 561 01:09:27,919 --> 01:09:28,919 이게 뭔가요? 562 01:09:31,949 --> 01:09:34,039 젠장, 보러 왔어? 563 01:09:34,128 --> 01:09:35,970 어떻게든 해, 바보들아! 564 01:09:44,728 --> 01:09:45,841 오지마, 씨발 565 01:09:48,769 --> 01:09:49,891 못쓰게 만들다! 566 01:10:08,368 --> 01:10:10,411 Svali. 오지마... 567 01:10:15,028 --> 01:10:16,028 떨어져 있는 568 01:10:16,668 --> 01:10:17,668 저리가 569 01:10:24,348 --> 01:10:25,662 내리세요 570 01:10:35,858 --> 01:10:38,812 충분히, 멈출 수 있습니다 571 01:10:42,488 --> 01:10:43,812 난 이미 괜찮아 572 01:10:44,868 --> 01:10:46,182 그러니 그만둬 573 01:10:52,248 --> 01:10:53,283 곧 떠나십시오 574 01:10:54,168 --> 01:10:55,444 그리고 돌아오지 마세요 575 01:10:56,208 --> 01:10:57,208 이해했다? 576 01:11:01,418 --> 01:11:02,818 자신에게 오십시오! 577 01:11:03,428 --> 01:11:05,346 친구들을 병원으로 데려가세요 578 01:11:06,928 --> 01:11:08,530 정신 차리세요, 개자식아! 579 01:11:12,228 --> 01:11:13,228 괜찮은 580 01:11:13,848 --> 01:11:15,008 나는 정신을 차렸다 581 01:11:56,398 --> 01:11:57,398 아프지 않니? 582 01:11:58,267 --> 01:11:59,267 괜찮은? 583 01:12:01,397 --> 01:12:02,397 누나 584 01:12:04,198 --> 01:12:05,473 그리고 그녀는 누구입니까? 585 01:12:07,198 --> 01:12:09,394 내가 방금 뭘 본거지? 586 01:12:12,627 --> 01:12:14,574 우선 진정하세요 587 01:12:17,287 --> 01:12:19,330 솔직히 말해서, 나는 나 자신을 모른다 588 01:12:19,417 --> 01:12:21,259 젠장, 망했어 589 01:12:21,798 --> 01:12:22,798 무엇? 590 01:12:24,258 --> 01:12:25,898 그녀는 외계인입니까? 591 01:12:27,048 --> 01:12:28,889 이것은 농담이 아닙니다 592 01:12:29,847 --> 01:12:31,007 못쓰게 만들다 593 01:12:31,057 --> 01:12:34,050 영화처럼 모든 일이 일어납니다 594 01:12:34,557 --> 01:12:35,833 너는 그녀를 어떻게 아니? 595 01:12:36,267 --> 01:12:39,470 젠장, 캡. 젠장, 그게 다야 596 01:12:39,607 --> 01:12:41,362 그녀는 우리 집에 얼마나 있을 것입니까? 597 01:12:41,687 --> 01:12:43,452 그녀와 이야기 할 수 있습니까? 598 01:12:43,818 --> 01:12:44,892 YouTube에서 이륙할 수 있나요? 599 01:12:44,937 --> 01:12:46,145 우리는 많은 돈을 벌 것입니다! 600 01:12:48,277 --> 01:12:52,238 - 뭐하세요? - 들어봐, 정말 괜찮은거야? 601 01:12:52,407 --> 01:12:54,325 당신이 괜찮은지 확인 중입니다 602 01:12:54,407 --> 01:12:55,407 아프다 603 01:12:57,028 --> 01:12:58,313 얼마나 보이나요? 604 01:12:58,577 --> 01:13:01,023 가져가. 뭐하세요? 605 01:13:01,128 --> 01:13:02,528 대답해, 바보야 606 01:13:03,498 --> 01:13:09,060 누나야, 어서 한 번만 제대로 소개시켜주면 안 돼? 607 01:13:09,507 --> 01:13:12,106 그런 사람들과 친구가 되어야 합니다 608 01:13:12,257 --> 01:13:14,702 젠장, 이건 정말 나쁜 놈이야 609 01:14:58,577 --> 01:15:02,413 세상에, 여기 누구야? 저게 조과장이야? 610 01:15:03,077 --> 01:15:04,077 오랜만이에요 611 01:15:05,746 --> 01:15:07,827 그것이 바로 그 방법입니다 612 01:15:08,876 --> 01:15:11,638 그 과정에서 버려졌다고 합니다 613 01:15:12,967 --> 01:15:15,479 그러나 적어도 양심의 가책은 있지만 남아있는 것 같습니다 614 01:15:17,596 --> 01:15:19,351 내가 당신을 과소평가했나요? 615 01:15:19,426 --> 01:15:21,191 그래서 나한테 감사하지 않을거야? 616 01:15:21,516 --> 01:15:26,398 그리고 그냥 버릴 수는 없고 주변 자연을 오염시키지만 지구를 사랑해야 합니다 617 01:15:29,066 --> 01:15:31,099 이전과 마찬가지로 당신은 매우 깔끔합니다 618 01:15:32,186 --> 01:15:33,951 당신은 그 어느 때보 다 아름다워요 619 01:15:35,296 --> 01:15:38,442 아시다시피 태어날 때부터 주어집니다 620 01:15:40,696 --> 01:15:41,981 당신은 여전히 ​​멋지다 621 01:15:43,076 --> 01:15:44,918 코의 피와 표정 - 모두 동일합니다 622 01:15:45,786 --> 01:15:47,829 과거에 대한 이야기는 충분합니다 623 01:15:48,666 --> 01:15:49,666 무엇? 624 01:15:50,376 --> 01:15:53,014 응. 그럼 625 01:15:54,296 --> 01:15:56,338 좋아, 그래서 다른 것에 대해... 626 01:16:01,137 --> 01:16:05,932 갑자기 왜 돌아왔어? 나는 당신이 더 이상 여기서 살고 싶지 않을 것이라고 생각했습니다 627 01:16:06,636 --> 01:16:08,679 다 알면서 물어보는게 무슨 소용이야? 628 01:16:08,766 --> 01:16:11,806 물론 백 교장이 불렀는데 왜? 629 01:16:13,816 --> 01:16:16,578 무엇? 그 일 때문에? 630 01:16:18,156 --> 01:16:22,673 벡 교장은 집에 있을 수 있도록 이 모든 것을 뒤에서 관리하고 있죠? 631 01:16:23,326 --> 01:16:24,687 아니면 다른 조정할 것이 있습니까? 632 01:16:27,455 --> 01:16:31,896 그 이모는 나를 의심하지 않니? 633 01:16:35,376 --> 01:16:38,618 젠장, 이건 바보야 634 01:16:39,295 --> 01:16:41,540 이 쓰레기가 나를 중독시키고 있습니다. 여기서 누구를 의심해야 할까요? 635 01:16:45,545 --> 01:16:48,355 윤구자는 마지막으로 백 교장을 찾았다 636 01:16:49,185 --> 01:16:51,545 그리고 그 후 그녀는 흔적도 없이 사라졌다 637 01:16:51,945 --> 01:16:52,945 언제 이런 일이 발생하는지 아십니까? 638 01:16:53,186 --> 01:16:59,908 구자윤이 후드에서 빠져나와 제주를 탈출하기 전, 그녀는 상하이 연구실에서 불을 지폈다, 그거 알아? 639 01:17:00,526 --> 01:17:03,451 그리고 상하이의 연구실에서 점토인형들이 모두 사라졌다 640 01:17:03,735 --> 01:17:07,581 그리고 이번에 ARK가 발매되었습니다. 또 누구를 의심해야 할까요? 641 01:17:14,126 --> 01:17:17,770 이 사건에서 조용히 빠져나갈 수 있습니까? 이 이모 옆에는 당신에게 좋은 것이 없습니다 642 01:17:18,875 --> 01:17:22,520 뒤에서 무슨 말을 하는지 못 들은 척 할게 643 01:17:23,465 --> 01:17:25,748 내가 알아서 할게, 방해하지마 644 01:17:26,345 --> 01:17:31,620 당신이 계속 내 길을 방해하고 내 바퀴에 막대기를 꽂는다면, 나는 가만히 앉아 있지 않을 것입니다 645 01:17:33,475 --> 01:17:37,436 그렇다면 왜 그런 잔인한 말을 할까요? 646 01:17:38,646 --> 01:17:39,729 가자 647 01:17:40,355 --> 01:17:41,602 다시는 보지 말자 648 01:17:42,065 --> 01:17:44,386 모두가 자신의 길을 가게하십시오 649 01:17:44,986 --> 01:17:45,986 초현 650 01:17:46,325 --> 01:17:47,325 멈추다 651 01:17:50,785 --> 01:17:54,746 10년 만에 만난 우리, 이별이 그렇게 쉽나요? 652 01:17:59,215 --> 01:18:03,885 그렇지 않다면? 어떻게 해야 합니까? 10년 전의 이야기를 해볼까요? 653 01:18:04,886 --> 01:18:07,801 아니요. 가, 진정해 654 01:18:07,925 --> 01:18:09,124 차라리 떠나십시오 655 01:18:12,726 --> 01:18:14,644 모두 동일하게 캐릭터는 동일한 폭발물입니다 656 01:18:18,775 --> 01:18:19,775 악당 657 01:18:53,935 --> 01:18:55,210 도착 했니? 658 01:18:56,725 --> 01:18:58,049 어디야? 659 01:18:59,724 --> 01:19:04,126 네, 몇 개 남지 않았습니다 660 01:19:06,985 --> 01:19:09,987 이 섬은 보기보다 크다 661 01:19:11,285 --> 01:19:13,404 지루한 662 01:19:16,785 --> 01:19:18,626 그럼 저와 함께 시청하세요 663 01:19:19,084 --> 01:19:22,125 한국 드라마는 재미있다 664 01:19:22,755 --> 01:19:24,510 직접 확인하십시오 665 01:19:25,125 --> 01:19:27,772 어떻게 하루 종일 멈추지 않고 쳐다볼 수 있습니까? 666 01:19:28,094 --> 01:19:31,413 병신년아 입 벌려 죽으라고? 667 01:19:31,804 --> 01:19:36,360 그렇게 깨뜨릴 수 있습니다 668 01:19:48,944 --> 01:19:50,824 농담이야 669 01:19:51,115 --> 01:19:52,716 우리는 더 이상 그녀와 싸우지 않습니다 670 01:19:56,305 --> 01:19:57,305 싸움 671 01:20:06,345 --> 01:20:09,893 싸움. 누가 이기나 보자 672 01:20:11,924 --> 01:20:13,641 너 뭐야? 673 01:20:14,174 --> 01:20:16,255 어린 시절에 취했습니다 674 01:20:18,845 --> 01:20:20,485 어린 시절이었습니다 675 01:20:22,725 --> 01:20:23,725 그렇지 않습니까? 676 01:20:25,354 --> 01:20:26,515 싸움 677 01:20:33,654 --> 01:20:35,735 그런데, 그런데... 678 01:20:39,865 --> 01:20:42,905 우리는 확실히 머리를 쳤다 679 01:20:44,045 --> 01:20:46,202 그녀는 뇌에 두 개의 총알이 있습니다 680 01:20:46,544 --> 01:20:48,779 그녀는 어떻게 아직 살아있을 수 있습니까? 681 01:20:49,544 --> 01:20:54,589 그녀는 그때 죽었어야 하지 않았는가? 682 01:20:55,924 --> 01:20:56,924 정확히 683 01:20:58,784 --> 01:21:00,040 내가 틀렸어? 684 01:21:00,804 --> 01:21:01,926 그렇게 생각? 685 01:21:02,394 --> 01:21:04,111 아니 당신 686 01:21:04,185 --> 01:21:06,141 어떻게 실수를 할 수 있습니까? 687 01:21:07,324 --> 01:21:09,031 나는 말한다... 688 01:21:10,234 --> 01:21:11,394 그게 아닙니다 689 01:21:30,254 --> 01:21:31,970 친애하는 놈 690 01:21:32,924 --> 01:21:36,837 당신은 귀여웠기 때문에 살아남았습니다 691 01:21:42,304 --> 01:21:43,350 그런데... 692 01:21:44,604 --> 01:21:47,318 그런 다음 목을 완전히 찢어 버리고 버려야했습니다 693 01:21:56,324 --> 01:21:57,324 인내심을 가지십시오 694 01:21:59,243 --> 01:22:01,037 먹자 695 01:22:01,903 --> 01:22:03,505 너무 친절 696 01:22:04,783 --> 01:22:05,790 맛있는? 697 01:22:11,364 --> 01:22:12,438 여기, 여러분 698 01:22:25,764 --> 01:22:26,848 뭐가 문제 야? 699 01:22:58,344 --> 01:22:59,581 이봐 찰라탄 700 01:23:03,923 --> 01:23:05,486 빌어 먹을 노인 701 01:23:06,093 --> 01:23:07,340 아직도 오줌 싸고 있니? 702 01:23:08,553 --> 01:23:10,241 당신은 당신의 짐승보다 더 나쁩니다 703 01:23:11,273 --> 01:23:15,867 게다가, 당신이 옛날 일을 하는 것을 알면 당신의 손을 자르겠다고 말했습니다 704 01:23:16,443 --> 01:23:18,476 나는 더 이상 그렇게하지 않습니다 705 01:23:19,233 --> 01:23:24,076 오늘은 개와 고양이만 치료합니다 706 01:23:24,283 --> 01:23:30,037 나는 그들에게 알약 만주고 더 이상 수술을 할 수 없습니다 707 01:23:31,034 --> 01:23:32,034 방법은 다음과 같습니다 708 01:23:34,624 --> 01:23:37,107 그러면 더 이상 필요하지 않습니다 709 01:23:43,593 --> 01:23:44,754 용두 710 01:23:45,843 --> 01:23:47,608 아니, 최 실장 711 01:23:48,683 --> 01:23:50,438 갑자기 왜 그래? 712 01:23:51,563 --> 01:23:52,637 난 그거 안해 713 01:23:53,814 --> 01:23:56,086 사실은 그렇지 않습니다 714 01:23:57,393 --> 01:23:59,273 조용하고 노인, 너무 시끄러워 715 01:24:00,403 --> 01:24:01,403 입 다물어 716 01:24:02,773 --> 01:24:04,700 당신은 나에게 뭔가를 말해야합니다 717 01:24:05,573 --> 01:24:06,772 무엇? 718 01:24:08,613 --> 01:24:12,814 경희가 데려온 여자에 대해 719 01:24:15,293 --> 01:24:18,774 분명히 말씀하셔야 할 것이 있습니다 720 01:24:20,792 --> 01:24:21,792 예? 721 01:24:43,892 --> 01:24:45,858 그것이 그들이 찾고 있는 사람입니까? 722 01:24:45,942 --> 01:24:47,621 예, 그렇게 보입니다 723 01:24:47,942 --> 01:24:50,350 그리고 누가 찾고 있습니까? 연락? 724 01:24:50,453 --> 01:24:52,409 예, 메시지를 받았습니다 725 01:24:56,373 --> 01:24:58,972 와우, 재미있다 726 01:25:00,583 --> 01:25:01,906 관심도 있었다 727 01:25:16,063 --> 01:25:17,063 이거 야 728 01:25:17,603 --> 01:25:18,603 바라보다 729 01:25:18,643 --> 01:25:20,005 유튜브라고 합니다 730 01:25:20,893 --> 01:25:25,698 먹는 영상만 올립니다 731 01:25:25,903 --> 01:25:30,142 그리고 사람들은 사람이 많으면 광고를 제공합니다 732 01:25:30,783 --> 01:25:33,583 광고를 제공하면 돈을 받게 됩니다 733 01:25:34,123 --> 01:25:39,762 구독자가 많으면 한 달에 수십만, 수천 명을 받게 됩니다 734 01:25:43,882 --> 01:25:44,882 들리나요? 735 01:25:45,142 --> 01:25:46,142 듣고 있니? 736 01:25:46,592 --> 01:25:50,869 일반적으로 그녀는 충분히 먹을 수 있습니다 737 01:25:51,052 --> 01:25:57,161 게다가 써보면 완전 달라요... 일반적으로 카페트 738 01:25:57,422 --> 01:25:58,756 이게 뭐야? 739 01:26:00,273 --> 01:26:01,273 무엇? 740 01:26:01,482 --> 01:26:03,314 이것? 비빔면? 741 01:26:03,392 --> 01:26:04,476 맛있는? 742 01:26:05,862 --> 01:26:08,662 네, 맛있습니다 743 01:26:09,572 --> 01:26:10,771 먹어볼까요? 744 01:26:12,612 --> 01:26:14,770 글쎄, 사자 745 01:26:15,572 --> 01:26:18,737 확실히 내 말을 듣고 있었어? 746 01:26:18,872 --> 01:26:19,872 그게 뭔데? 747 01:26:20,122 --> 01:26:22,164 무엇? 핫도그 748 01:26:22,622 --> 01:26:23,668 그리고 옆에는 피자 749 01:26:23,712 --> 01:26:24,712 맛있는? 750 01:26:27,502 --> 01:26:30,907 이봐, 정말 내 말을 듣고 있었어? 751 01:26:31,052 --> 01:26:32,452 그것도 먹나요? 752 01:26:32,632 --> 01:26:34,071 나는 살 것이다 753 01:26:34,382 --> 01:26:35,705 그리고 피자를 먹일 게요 754 01:26:36,762 --> 01:26:38,124 내 말 들려? 755 01:26:38,182 --> 01:26:39,304 그게 뭔데? 756 01:26:39,352 --> 01:26:43,907 쓰레기! 당신은 대식가입니까? 당신은 당신의 감각에 올 수 없습니까? 757 01:26:44,352 --> 01:26:47,958 충분한 758 01:26:48,612 --> 01:26:49,612 충분한 759 01:27:33,961 --> 01:27:35,467 서두르지 않고 먹습니다 760 01:28:13,481 --> 01:28:15,150 더운! 조심하세요 761 01:28:15,221 --> 01:28:17,590 그건 너다... 762 01:28:36,921 --> 01:28:37,921 여기요! 763 01:28:53,862 --> 01:28:55,060 네, 삼촌 764 01:29:03,951 --> 01:29:05,553 죄송합니다. 지금 할게요 765 01:29:09,201 --> 01:29:12,567 그만 먹어! 뱃속에 외계인이 있습니까? 766 01:29:14,381 --> 01:29:16,059 그냥 먹어도 된다고 하더라구요 767 01:29:16,131 --> 01:29:19,210 할 수 있지만 조치를 알아야합니다. 소화가 다르게 작동합니까? 768 01:29:20,921 --> 01:29:22,005 경희 어디감? 769 01:29:36,440 --> 01:29:38,800 나는 박 교수를 병원으로 데려갔다 770 01:29:39,980 --> 01:29:41,304 그는 다쳤습니다 771 01:29:41,951 --> 01:29:43,466 죄송합니다. 급한 마음뿐입니다 772 01:29:44,991 --> 01:29:47,667 당신은 먹는다, 나는 올 것이다 773 01:30:02,671 --> 01:30:04,359 물 줘? 774 01:30:20,531 --> 01:30:24,165 글쎄요, 별로 도움이 되지 않을 겁니다 775 01:30:25,531 --> 01:30:29,971 하지만 여전히... 폭력으로 모든 것을 해결하는 것은 나쁘다 776 01:30:33,711 --> 01:30:37,537 경희, 그 여자... 777 01:30:40,711 --> 01:30:41,833 차라리 그녀를 놓아주세요 778 01:30:42,880 --> 01:30:44,443 당신은 함께 할 수 없습니다 779 01:30:45,800 --> 01:30:47,805 연두가 다른 일을 하기 전까지는 780 01:30:48,510 --> 01:30:53,028 그녀를 놓아주고, 그녀에게 당신이 모든 것을 통과했다고 말해줘, 알겠어? 781 01:30:57,280 --> 01:31:00,714 서둘러, 사람들이 당신을 기다리고 있습니다 782 01:31:33,760 --> 01:31:34,760 무슨 일이야? 783 01:31:34,850 --> 01:31:35,850 안녕! 784 01:31:38,270 --> 01:31:39,709 당신은 누구입니까? 785 01:31:39,770 --> 01:31:41,928 그리 놀랄 일은 없습니다 786 01:31:43,020 --> 01:31:44,228 이야기하자 787 01:31:45,820 --> 01:31:48,860 젠장, 내 말 듣고 있었어? 788 01:31:49,740 --> 01:31:52,378 실제로 모든 것이 날아가고 자동차가 흩어졌습니다 789 01:31:53,370 --> 01:31:56,410 못쓰게 만들다! 한 소녀 790 01:31:57,330 --> 01:31:58,330 무엇? 791 01:31:59,000 --> 01:32:02,357 몰라, 17-18세 792 01:32:03,420 --> 01:32:07,458 젠장, 그녀의 나이와 차이점은 무엇입니까? 793 01:32:09,800 --> 01:32:13,962 나는 그녀가 혼자라고 말합니다 794 01:32:18,379 --> 01:32:21,947 충분한. 젠장, 여기야... 795 01:32:28,990 --> 01:32:29,990 안녕하세요 796 01:32:32,659 --> 01:32:33,659 안녕하세요 797 01:32:36,490 --> 01:32:38,177 안녕하세요 798 01:32:50,219 --> 01:32:51,811 젠장, 그는 새롭다 799 01:32:54,469 --> 01:32:55,591 문을 닫다 800 01:33:22,410 --> 01:33:26,169 그리고 당신은 누구입니까? 801 01:33:27,039 --> 01:33:29,724 우리는 누구입니까? 당신은 전화했다 802 01:33:33,719 --> 01:33:36,558 그 여자를 찾고 있습니까? 803 01:33:38,570 --> 01:33:39,912 먼저 앉으세요 804 01:34:09,709 --> 01:34:11,992 자, 얘기할까요? 805 01:34:13,669 --> 01:34:16,469 그녀는 지금 어디에 있습니까? 806 01:34:20,719 --> 01:34:24,920 내가 말하면 너도 날 죽일거야, 그렇지? 807 01:34:25,099 --> 01:34:26,099 아니요 808 01:34:26,519 --> 01:34:27,161 아니요? 809 01:34:27,189 --> 01:34:28,189 응 810 01:34:29,809 --> 01:34:31,296 당신이 말하지 않아도 우리는 당신을 죽일 것입니다 811 01:34:34,689 --> 01:34:39,897 당신이 빨리 말하면 우리는 당신을 비웃고 즉시 죽이지 않을 것입니다 812 01:34:41,079 --> 01:34:45,759 그와 마찬가지로 점차적으로 죽일 수 있습니다 813 01:34:46,459 --> 01:34:52,012 모든 장기가 어떻게 생겼는지 보여줍니다 814 01:34:53,049 --> 01:34:54,727 당신은 당신의 마음을 본 적이 없습니까? 815 01:34:56,299 --> 01:34:57,299 예? 816 01:34:57,879 --> 01:34:58,879 응 817 01:34:59,429 --> 01:35:00,429 보지 않았다 818 01:35:02,139 --> 01:35:04,575 나는 의사가 아닙니다 819 01:35:04,679 --> 01:35:07,681 보지 않고 할 수 있을 것 같아요 820 01:35:07,809 --> 01:35:11,530 나는 위가 약하다 821 01:35:15,939 --> 01:35:21,261 그러나 나는 당신에게 도움이 될 수 있고 당신은 나를 사용할 수 있습니다 822 01:35:21,909 --> 01:35:23,424 이것이 가능할 것 같습니다 823 01:35:25,409 --> 01:35:29,494 이렇게 죽이기엔 너무 아까워요 824 01:35:30,538 --> 01:35:38,057 대화를 나누면 서로 이해할 수 있을 것 같습니다 825 01:35:38,378 --> 01:35:39,378 아니요? 826 01:35:41,508 --> 01:35:42,669 말하다 827 01:35:44,259 --> 01:35:47,423 마음에 들면 뭔가를 줄게 828 01:35:53,189 --> 01:35:56,469 정확히! 봤어? 829 01:35:57,278 --> 01:36:02,112 마을에서 온 그녀, 그녀의 이름은 구재윤입니다 그녀는 노래를 희생하지 않고 촬영했습니다 830 01:36:02,988 --> 01:36:07,592 YouTube에서 점수를 매길 수 있을 것 같아요. 그냥 똑같이 할까요? 831 01:36:07,998 --> 01:36:12,314 거기에 가면 자연이처럼 바로 대박을 터뜨릴 수 있다 832 01:36:13,708 --> 01:36:17,870 이봐, 음식 값을 지불해야 해, 많이 먹었어 833 01:36:18,418 --> 01:36:20,461 하지만 나는 노래를 부르지 않았다 834 01:36:20,548 --> 01:36:22,984 잘 노래... 835 01:36:23,508 --> 01:36:26,385 우리는 노래방에 가서 몇 번 리허설을 할 수 있습니다 836 01:36:26,968 --> 01:36:33,451 뼈를 부러뜨리고 차를 뒤집는 것 외에도 다른 일을 하는 방법을 알고 계십니까? 837 01:36:34,018 --> 01:36:36,742 그녀는 어때? 뭔가 부드러운? 838 01:36:38,068 --> 01:36:39,507 무언가를 시도하십시오 839 01:36:41,069 --> 01:36:42,229 피자 주문할게요 840 01:36:42,698 --> 01:36:44,789 다른 하나는 그들이 먹은 것과는 다릅니다. 큰 841 01:36:45,158 --> 01:36:46,158 큰? 842 01:36:46,948 --> 01:36:48,789 그리고 치킨으로? 843 01:36:49,498 --> 01:36:50,572 그리고 스파게티 844 01:36:50,618 --> 01:36:51,618 스파게티? 845 01:37:07,138 --> 01:37:08,375 이게 재능인가요? 846 01:37:13,478 --> 01:37:16,278 아니, 그 미소만 빼고 847 01:37:17,188 --> 01:37:18,349 그렇게 웃으면... 848 01:37:20,398 --> 01:37:21,875 너 뭐야... 849 01:37:22,778 --> 01:37:23,977 아름다운 작은... 850 01:37:27,568 --> 01:37:31,011 아니, 충분히 851 01:37:31,448 --> 01:37:32,455 무엇? 852 01:37:34,077 --> 01:37:39,918 아니, 일반적으로 이것 외에 다른 것은 없습니까? 853 01:38:03,898 --> 01:38:05,384 당신은 나를 괴롭히는거야? 854 01:38:07,948 --> 01:38:10,269 당신이 할 수 있는 것을 보여주세요 855 01:38:11,028 --> 01:38:14,231 다시 시도하십시오! 잘! 856 01:38:15,038 --> 01:38:16,038 하자 857 01:38:24,138 --> 01:38:25,138 이게 뭔가요? 858 01:38:26,087 --> 01:38:27,087 못쓰게 만들다! 859 01:38:28,218 --> 01:38:29,292 젠장! 860 01:38:32,507 --> 01:38:33,754 이것은 이웃의 개입니다 861 01:38:34,928 --> 01:38:36,693 어떻게 합니까? 862 01:38:38,137 --> 01:38:43,460 여기요! 멈추다! 만지지 마세요, 안테나입니다. 내려놔, 우리 TV에서 나온거야! 863 01:38:43,977 --> 01:38:45,982 그거 떨어 뜨려 864 01:38:50,527 --> 01:38:53,049 정신을 잃었나요? 이것은 모자입니다 865 01:38:54,447 --> 01:38:58,092 우와! 이 별을 떨어뜨렸나요? 866 01:38:59,287 --> 01:39:01,244 아픈. 제정신? 867 01:39:02,737 --> 01:39:03,868 수단 없다 868 01:39:05,757 --> 01:39:09,152 그런데 그 단어를 언제 배웠습니까? 869 01:39:09,927 --> 01:39:11,404 당신은 이것에 대한 재능이 있습니다 870 01:39:45,087 --> 01:39:48,003 - 사실이야, 얘야... - 뭘 봤어? 871 01:40:04,856 --> 01:40:06,976 언제든지 돌릴 수 있는 몬스터입니다 872 01:40:08,226 --> 01:40:13,232 네 형제가 죽임을 당하기 싫으면 내 말을 잘 들어라 873 01:40:26,876 --> 01:40:28,152 시간을 확인합시다 874 01:40:28,667 --> 01:40:30,787 불꽃놀이는 우리에게 30분을 줄 것이다 875 01:40:31,757 --> 01:40:33,272 제 시간에 도착하지 않으면 경찰과 주민들이 876 01:40:33,337 --> 01:40:36,780 개입하게 될 것이고 그러면 탈출구가 없을 것입니다 877 01:40:37,136 --> 01:40:38,136 우리는 앞으로 나아갑니다 878 01:40:39,347 --> 01:40:39,989 셰프 879 01:40:40,016 --> 01:40:43,488 그녀가 밤에 갑자기 오빠를 데리러 온 것이 이상하지 않을까요? 880 01:40:44,597 --> 01:40:46,083 그녀가 그들이 도망쳤다는 것을 알게 된다면? 881 01:40:46,436 --> 01:40:48,834 적어도 몇 분 동안은 그렇지 않기를 바랍니다 882 01:40:51,856 --> 01:40:52,978 가지 그래? 883 01:40:53,566 --> 01:40:54,765 내가 당신을 덮을 것입니다 884 01:40:54,817 --> 01:40:56,064 여기에 헛소리가 있습니다 885 01:40:56,566 --> 01:40:57,851 누가 누구를 덮을 것인가? 886 01:40:57,906 --> 01:40:59,422 그냥 가 887 01:41:00,117 --> 01:41:01,117 셰프 888 01:41:01,866 --> 01:41:02,866 셰프 889 01:41:03,286 --> 01:41:04,286 팀장님, 잠깐만요 890 01:41:25,766 --> 01:41:27,166 무엇? 891 01:41:29,436 --> 01:41:30,596 정말... 892 01:41:31,316 --> 01:41:32,316 재미있는 893 01:41:52,166 --> 01:41:54,170 나는 그녀가 이해할 것이라고 생각합니다 894 01:41:54,256 --> 01:41:56,337 개자식아! 젠장! 895 01:41:56,586 --> 01:41:58,351 그녀는 내 귀에 속삭이지 말라고 부탁했다 896 01:41:59,136 --> 01:42:00,776 또 욕! 897 01:42:01,756 --> 01:42:02,756 외할머니 898 01:42:03,926 --> 01:42:05,566 못쓰게 만들다! 899 01:42:06,226 --> 01:42:07,741 당신을 죽일 것입니다 900 01:42:09,226 --> 01:42:11,864 정확히! 불꽃! 불꽃 놀이가 있습니다 901 01:42:12,226 --> 01:42:13,185 지금 몇 개야? 902 01:42:13,226 --> 01:42:14,674 시간이 다 되었습니다 903 01:42:14,736 --> 01:42:16,731 갔다! 자, 자리 좀 잡자 904 01:42:20,776 --> 01:42:21,735 불꽃? 905 01:42:21,776 --> 01:42:23,263 그런 것이 있습니다! 모자는 멋지다 906 01:42:23,486 --> 01:42:25,088 몰랐 니? 없으신가요? 907 01:42:25,156 --> 01:42:28,196 일반적으로 가서 살펴보십시오. 아주 멋지다 908 01:42:28,536 --> 01:42:29,536 안 가? 909 01:42:29,576 --> 01:42:30,576 데길 910 01:42:32,286 --> 01:42:33,286 무엇? 911 01:42:33,626 --> 01:42:34,626 손... 912 01:42:37,546 --> 01:42:38,150 가자 913 01:42:38,175 --> 01:42:39,969 자, 준비하세요 914 01:42:40,386 --> 01:42:42,822 거리를 유지하고 필요하면 발사하십시오 915 01:42:43,676 --> 01:42:44,712 네, 국장님 916 01:42:49,596 --> 01:42:51,638 누나, 뭐해? 917 01:42:52,356 --> 01:42:53,391 달리다 918 01:42:53,936 --> 01:42:55,336 갑자기 무슨 소리야? 919 01:42:56,605 --> 01:42:57,605 죄송합니다 920 01:42:59,735 --> 01:43:01,011 더 빠르게 뛰어 921 01:43:06,175 --> 01:43:07,278 못쓰게 만들다 922 01:43:12,326 --> 01:43:13,534 어떤 종류의 바보? 923 01:43:40,775 --> 01:43:41,888 팀장님, 뒤로 924 01:43:42,356 --> 01:43:44,523 상하이에서 온 인형들인가요? 925 01:43:53,495 --> 01:43:56,814 누구세요? 오지 말라고 했는데 왜 또 왔어? 926 01:43:56,956 --> 01:43:58,193 응 927 01:43:59,296 --> 01:44:02,010 우리 경희가 또 총을 들고 나왔다 928 01:44:02,126 --> 01:44:03,612 그러나 오늘 우리는 그것을 가지고 있습니다 929 01:44:03,886 --> 01:44:05,238 그곳에서 무슨 일이 일어나고 있습니까? 930 01:44:05,295 --> 01:44:06,820 그들은 지붕으로 간다 931 01:44:06,885 --> 01:44:08,122 그러나 소년이 있습니다 932 01:44:08,465 --> 01:44:09,789 젠장 933 01:44:10,846 --> 01:44:11,846 거리를 유지해라 934 01:44:13,225 --> 01:44:14,225 더 빠르게 935 01:44:14,645 --> 01:44:16,803 거기 보이니? 936 01:44:16,895 --> 01:44:20,175 가다보면 큰길이 나옵니다. 거기 뛸 수 있어? 937 01:44:20,895 --> 01:44:21,895 오히려 가십시오 938 01:44:21,985 --> 01:44:23,702 언니에게 돌아가야 해요 939 01:44:26,056 --> 01:44:30,026 이봐, 다시 올거야? 940 01:44:30,405 --> 01:44:32,045 이 사람들과 헤어지면 반드시 돌아오십시오 941 01:44:32,495 --> 01:44:34,768 우리는 노래방에 가서 피자를 먹일 것입니다 942 01:44:34,865 --> 01:44:36,466 또 봐요 943 01:44:42,586 --> 01:44:43,746 소녀는 어디에 있습니까? 944 01:44:45,296 --> 01:44:47,012 WHO? 어떤 여자? 945 01:44:47,085 --> 01:44:49,051 얼마나 시끄럽고 예의가 없는 쓰레기들인지 보십시오 946 01:44:49,135 --> 01:44:49,816 무엇? 947 01:44:49,845 --> 01:44:52,483 이봐, 다. 그냥 엎드려 948 01:44:56,685 --> 01:44:57,685 누나! 949 01:44:57,875 --> 01:44:58,875 잡았다 950 01:45:21,915 --> 01:45:22,915 누나! 951 01:45:23,545 --> 01:45:24,545 누나 952 01:45:29,655 --> 01:45:31,477 누나! 953 01:45:35,135 --> 01:45:36,135 아무것? 954 01:45:36,474 --> 01:45:37,874 아무것도 표시하지 않습니다 955 01:45:37,934 --> 01:45:39,651 처음 두 안타로 안타를 칠까요? 956 01:45:41,145 --> 01:45:41,941 거기에 뭔가 있습니까? 957 01:45:41,975 --> 01:45:43,020 아무것도 없습니다 958 01:45:43,064 --> 01:45:43,822 오직... 959 01:45:43,855 --> 01:45:44,699 무엇? 960 01:45:44,735 --> 01:45:45,790 나는 다른 것을 본다 961 01:47:22,414 --> 01:47:23,910 누나! 962 01:47:23,974 --> 01:47:27,235 - 누나 - 젠장, 난 이미 네 가족들에게 질렸어 963 01:47:27,914 --> 01:47:32,392 어떤 종류의 아버지, 그런 아이들이 나를 잡을 수 없을까 걱정합니다 964 01:47:32,584 --> 01:47:35,826 연두야 씨발년아! 965 01:47:36,754 --> 01:47:40,321 나는 내 손으로 당신을 죽일 것입니다 966 01:47:40,764 --> 01:47:41,764 무엇을 위해? 967 01:47:42,304 --> 01:47:44,424 내가 너에게 무슨 짓을 한거야? 968 01:47:45,974 --> 01:47:47,614 아버지를 죽였어? 969 01:47:48,523 --> 01:47:51,036 이봐, 아버지가 왜 돌아가셨는지 알아? 970 01:47:51,984 --> 01:47:54,621 그는 나를 죽이려고 죽었습니다 971 01:47:56,034 --> 01:47:59,784 젠장, 난 당신에게 15년 동안 너무 굴욕적이었어요 972 01:48:01,864 --> 01:48:06,141 아무도 나에게 저항할 수 없었기 때문에 내가 이곳의 모든 땅을 얻었다는 것을 알고 있습니까? 몰라? 973 01:48:09,373 --> 01:48:11,972 지금 나는 당신의 말을 듣고 있습니다... 974 01:48:13,164 --> 01:48:14,164 충분한 975 01:48:14,714 --> 01:48:16,593 당신도 당신의 여동생을 위해 가십시오 976 01:48:18,993 --> 01:48:22,571 산적! 작별 인사를하고 가십시오 977 01:48:22,724 --> 01:48:24,757 여기서는 처리할 수 없습니다 978 01:48:25,724 --> 01:48:27,479 이게 뭔가요? 979 01:48:27,933 --> 01:48:28,969 마음에 드셨나요? 980 01:48:29,724 --> 01:48:31,891 어디에서 말합니까? 981 01:48:32,734 --> 01:48:34,450 다른 사람의 재미를 취하기로 결정 했습니까? 982 01:49:10,223 --> 01:49:12,342 못쓰게 만들다! 당신은 그것을 볼 않았다? 983 01:49:12,433 --> 01:49:13,671 이것은 새로운 것입니다! 984 01:49:13,724 --> 01:49:14,884 그냥 쏴 985 01:50:37,073 --> 01:50:38,073 못쓰게 만들다! 986 01:50:40,773 --> 01:50:41,886 자돌발리 987 01:51:01,372 --> 01:51:04,575 야, 빨리 뛰어 988 01:51:05,043 --> 01:51:06,165 빨리 가! 989 01:51:06,213 --> 01:51:08,611 어디야? 990 01:51:09,212 --> 01:51:11,936 속삭임은 그만하고 이미 숨을 쉬세요 991 01:51:16,473 --> 01:51:19,273 젠장, 보스, 정말 또? 992 01:51:21,392 --> 01:51:23,915 이것은 완전히 새로운 것입니다 993 01:51:24,023 --> 01:51:25,068 젠장! 994 01:51:25,483 --> 01:51:27,727 끊임없이 동일합니다 995 01:51:28,152 --> 01:51:29,152 안떨어질꺼야? 996 01:51:29,742 --> 01:51:32,140 이것은 새로운 모델입니다 997 01:53:49,751 --> 01:53:50,751 여기요 998 01:53:51,831 --> 01:53:52,838 너야? 999 01:53:55,922 --> 01:53:56,922 이상한 1000 01:53:58,551 --> 01:54:01,275 나는 확실히 당신의 머리를 제거했습니다 1001 01:54:02,932 --> 01:54:04,370 어떻게 살아남았어? 1002 01:54:11,232 --> 01:54:15,634 이번에는 당신의 목을 베겠습니다 1003 01:54:44,721 --> 01:54:46,524 팀장님, 다른 분들은 어떠세요? 1004 01:54:52,391 --> 01:54:53,474 팀장님, 뭐하세요? 1005 01:54:53,901 --> 01:54:55,301 그는 또한 평화롭습니다 1006 01:56:10,681 --> 01:56:11,525 운이 좋은 1007 01:56:11,561 --> 01:56:12,836 그녀는 놀랐다 1008 01:56:12,890 --> 01:56:14,569 나는 보았다 1009 01:56:15,981 --> 01:56:17,381 오줌 안쌌어? 1010 01:56:24,690 --> 01:56:27,730 빌어먹을 괴물들 1011 01:56:32,130 --> 01:56:33,799 노조는 최선을 다합니다 1012 01:56:34,330 --> 01:56:36,047 현지인 같지 않습니다 1013 01:56:36,371 --> 01:56:39,536 열등한 것 중 하나입니다 1014 01:57:13,950 --> 01:57:15,677 더 있나요? 1015 01:57:15,751 --> 01:57:16,751 암캐 1016 01:57:41,400 --> 01:57:42,400 너... 1017 01:57:45,150 --> 01:57:46,426 예, 아파요 1018 01:57:46,940 --> 01:57:49,942 이것이 우리에게 무슨 의미가 있습니까? 1019 01:58:36,990 --> 01:58:38,035 이게 뭔가요? 1020 01:58:40,549 --> 01:58:43,820 그들은 우리를 과소 평가합니까? 1021 01:59:09,490 --> 01:59:10,833 정말 살아 남았습니다 1022 01:59:11,779 --> 01:59:14,416 그럼, 지금은 1023 01:59:15,239 --> 01:59:18,682 한눈에 보아도 그녀가 그렇게 강하지 않다는 것이 분명합니다 1024 01:59:20,449 --> 01:59:23,854 그녀의 놀라운 점은 무엇입니까? 1025 01:59:58,649 --> 02:00:00,682 못쓰게 만들다! 1026 02:01:50,558 --> 02:01:51,558 나쁜 괴물! 1027 02:03:57,267 --> 02:03:59,186 당신은 돌아왔다! 1028 02:04:13,788 --> 02:04:14,948 오랜만이에요 1029 02:04:16,908 --> 02:04:17,915 어떻게 지내셨어요? 1030 02:04:30,797 --> 02:04:34,518 서로 아는 사이에요? 1031 02:04:36,597 --> 02:04:38,161 매우 좋은 1032 02:04:39,437 --> 02:04:40,437 어떻게? 1033 02:04:42,358 --> 02:04:46,750 이 아이는... 태어날 때부터 ARK 센터에서 혼자 살았다 1034 02:04:48,898 --> 02:04:50,020 그녀는 내 동생 1035 02:04:51,318 --> 02:04:55,202 누나를 구해달라고 했는데 죽여달라고 했나? 1036 02:04:55,538 --> 02:04:56,538 나... 1037 02:05:15,218 --> 02:05:17,500 그들? 1038 02:05:19,557 --> 02:05:21,437 당신을 찾기 위해 보냈습니다 1039 02:05:22,057 --> 02:05:23,458 상하이에서 1040 02:05:28,777 --> 02:05:33,898 그런 다음 나는 상처를 입었고 당신을 저항 할 수 없었습니다 1041 02:05:35,157 --> 02:05:36,519 그러므로 그녀는 물었다 1042 02:05:38,656 --> 02:05:43,097 하지만 처음에는 그것이 당신인지 확신할 수 없었습니다 1043 02:05:43,787 --> 02:05:46,386 당신은 그들에게 굴복했습니다 1044 02:05:49,627 --> 02:05:52,188 "내 동생에게 일어날 수 없는 일이야." 1045 02:05:53,677 --> 02:05:56,478 그래서 당신이 아닐지도 모른다고 생각했습니다 1046 02:06:00,677 --> 02:06:05,165 하지만 그때 나는 당신을 느꼈습니다 1047 02:06:08,067 --> 02:06:11,347 조금 갑작스럽고 특이하죠? 1048 02:06:12,737 --> 02:06:15,892 우리는 어머니 뱃속에 함께 있었습니다 1049 02:06:16,406 --> 02:06:18,161 우리는 태어나자마자 헤어졌다 1050 02:06:20,447 --> 02:06:23,247 날 꺼내줬어? 1051 02:06:24,867 --> 02:06:25,867 응 1052 02:06:26,327 --> 02:06:27,327 무엇을 위해? 1053 02:06:27,747 --> 02:06:29,032 난 네가 필요해 1054 02:06:32,167 --> 02:06:33,653 그리고 나는 당신에게 1055 02:06:35,137 --> 02:06:36,614 왜? 1056 02:06:39,966 --> 02:06:47,966 어머니를 만나면... 당신의 의식과 어머니가 연결되어 있다고 누군가에게 들었습니다 1057 02:06:50,937 --> 02:06:52,663 그들은 어머니가 나를 찾고 있다고 말합니다 1058 02:06:54,056 --> 02:06:55,351 그러나 아직 찾지 못했습니다 1059 02:07:07,166 --> 02:07:08,166 날 따라와 1060 02:07:21,176 --> 02:07:24,533 그리고 오랫동안 보지 못한 당신과 당신의 여동생은 왜 그렇게 차갑습니까? 1061 02:07:42,736 --> 02:07:46,419 너는 나쁘게 느끼다? 1062 02:07:47,707 --> 02:07:49,826 그 감정이 뭔지 알아? 1063 02:07:50,666 --> 02:07:51,942 나는 살고 싶다 1064 02:07:54,626 --> 02:07:55,748 있을 수있다 1065 02:07:56,717 --> 02:07:59,555 둘 다 동시에 저장할 수 없습니다 1066 02:08:01,046 --> 02:08:02,207 선택하다 1067 02:08:03,596 --> 02:08:07,796 하지만 그 대가로 누가 되든 정상적인 삶으로 돌아갈 수는 없다 1068 02:08:08,766 --> 02:08:09,766 당신은 그것을 할 수 있습니다? 1069 02:08:36,876 --> 02:08:39,916 인간으로 죽는게 낫지 않나? 1070 02:09:20,796 --> 02:09:22,599 나와 함께 어머니에게 가자 1071 02:10:31,785 --> 02:10:34,978 그 결과 그들은 만났다 1072 02:10:37,625 --> 02:10:40,061 그들은 곧 어머니를 찾으러 올 것입니다 1073 02:10:46,255 --> 02:10:47,255 글쎄, 어떻게? 1074 02:10:48,675 --> 02:10:50,392 그린거같은데? 1075 02:10:55,305 --> 02:10:59,985 그럼 준비를 해볼까요? 1076 02:11:01,164 --> 02:11:09,164 우리는 줄이지 ​​않는다 1077 02:14:43,324 --> 02:14:46,201 젠장, 거의 죽었어 1078 02:14:48,783 --> 02:14:51,545 그들은 사라 졌어요 1079 02:14:54,203 --> 02:14:55,203 셰프 1080 02:14:56,414 --> 02:14:57,497 국장, 그들은 사라졌습니다 1081 02:15:00,133 --> 02:15:01,495 국장, 그들은 사라졌습니다 1082 02:15:04,594 --> 02:15:05,594 셰프 1083 02:15:07,723 --> 02:15:09,277 셰프 1084 02:15:12,473 --> 02:15:14,276 셰프! 1085 02:15:15,143 --> 02:15:16,143 팀장님, 일어나세요! 1086 02:15:16,314 --> 02:15:17,829 팀장님, 내 말 들려요? 1087 02:15:18,403 --> 02:15:19,403 셰프! 1088 02:15:19,813 --> 02:15:22,431 너 없이 내가 뭘 해야 돼? 1089 02:15:22,543 --> 02:15:23,543 씨발 그래 1090 02:15:24,444 --> 02:15:26,803 그러면 당신은 보스가 될 것입니다 1091 02:15:29,324 --> 02:15:31,443 다시 말하지만 당신은 너무 시끄럽습니다 1092 02:15:31,993 --> 02:15:34,237 이 괴물들은 당신의 말을 듣고 돌아올 것입니다 1093 02:15:41,633 --> 02:15:43,149 그들은 아이들도 데려갔습니다 1094 02:15:45,133 --> 02:15:46,255 뭐하는거야? 1095 02:15:46,883 --> 02:15:47,883 도와주세요 1096 02:15:54,763 --> 02:15:55,731 갔다 1097 02:15:55,773 --> 02:15:57,212 우리는 그들을 찾아야 합니다 1098 02:15:57,813 --> 02:15:59,807 전화주세요 1099 02:16:28,092 --> 02:16:29,656 그리고 내가 여기서 무엇을 잊었습니까? 1100 02:16:31,053 --> 02:16:34,937 잘? 무엇? 그녀는 우리가 다시는 만나지 않을 것이라고 말했습니다 1101 02:16:35,473 --> 02:16:37,276 거기에 얼마나 있었어? 1102 02:16:38,223 --> 02:16:40,352 왜 다른 사람의 사업에 참여하고 사업에 착수하십시오 1103 02:16:43,103 --> 02:16:47,150 서로 만나지 않기로 했는데 상황이 별로 좋지 않았다 1104 02:16:47,863 --> 02:16:49,340 돕다 1105 02:16:49,863 --> 02:16:52,980 내가 왜 당신을 도와야 합니까? 당신은 나를 의심합니다 1106 02:16:53,113 --> 02:16:55,635 주님, 무엇에 대해 징징 대고 있습니까? 1107 02:16:56,373 --> 02:16:58,454 어떤 종류의 유치원? 1108 02:16:59,043 --> 02:17:02,601 낮잠을 자야 합니다. 그리고 무엇을 원하십니까? 1109 02:17:03,252 --> 02:17:04,614 못쓰게 만들다! 1110 02:17:04,883 --> 02:17:07,002 이미 충분합니다 1111 02:17:07,502 --> 02:17:09,545 빨리 잡아야 합니다 1112 02:17:11,382 --> 02:17:13,828 내 휴대 전화. 그래서 그는 새로운... 1113 02:17:19,843 --> 02:17:21,032 괜찮아요 1114 02:17:22,022 --> 02:17:24,938 나는 그들이 어디로 가는지 이미 알고 있다