1 00:00:12,677 --> 00:00:15,680 [soft jazz music] 2 00:00:15,680 --> 00:00:22,729 ♪ ♪ 3 00:00:36,326 --> 00:00:37,744 [bell dings] 4 00:00:37,744 --> 00:00:44,709 ♪ ♪ 5 00:01:17,701 --> 00:01:20,996 - There once was a little tree growing in the forest. 6 00:01:22,831 --> 00:01:25,000 And this tree wanted so bad to grow up 7 00:01:25,000 --> 00:01:26,751 and be the best tree it could be, 8 00:01:26,751 --> 00:01:28,962 so it did everything 9 00:01:28,962 --> 00:01:32,007 good little trees have always done. 10 00:01:32,007 --> 00:01:35,802 It drank water through its roots, and it grew. 11 00:01:35,802 --> 00:01:40,056 It bathed in the sunlight, and it grew. 12 00:01:40,056 --> 00:01:42,225 [soft music] 13 00:01:42,225 --> 00:01:44,978 It sheltered families of birds... 14 00:01:44,978 --> 00:01:48,398 [chuckles] Little animals, and it grew. 15 00:01:48,398 --> 00:01:52,527 ♪ ♪ 16 00:01:52,527 --> 00:01:56,990 And then one day, a woodcutter came along, 17 00:01:56,990 --> 00:02:01,328 and he said, "Well, I'm gonna cut you down." 18 00:02:01,328 --> 00:02:03,496 "Oh, no," said the little tree. 19 00:02:03,496 --> 00:02:07,125 "No, because I'm gonna grow big and tall. 20 00:02:07,125 --> 00:02:09,586 "And anytime anyone looks up towards me, 21 00:02:09,586 --> 00:02:11,796 "they're gonna think of heaven." 22 00:02:11,796 --> 00:02:13,882 ♪ ♪ 23 00:02:13,882 --> 00:02:17,010 But with one swoop of his axe... 24 00:02:17,010 --> 00:02:20,847 ooh, that woodcutter just chopped that tree right down. 25 00:02:20,847 --> 00:02:23,892 ♪ ♪ 26 00:02:23,892 --> 00:02:26,269 And that tree was so sad. 27 00:02:26,269 --> 00:02:30,732 ♪ ♪ 28 00:02:30,732 --> 00:02:34,986 But then it was cut into beams... 29 00:02:34,986 --> 00:02:37,238 and made into a cross. 30 00:02:39,449 --> 00:02:42,452 Jesus' cross. 31 00:02:42,452 --> 00:02:47,082 And now anytime anyone looks at that tree... 32 00:02:47,082 --> 00:02:49,042 they think of God. 33 00:02:49,042 --> 00:02:54,172 ♪ ♪ 34 00:02:54,172 --> 00:02:55,799 So next time you're sad 35 00:02:55,799 --> 00:02:59,803 because you didn't get what you want, 36 00:02:59,803 --> 00:03:02,472 you just wait. 37 00:03:04,641 --> 00:03:09,270 Because God has something even better for you. 38 00:03:15,777 --> 00:03:18,238 [giggles] 39 00:03:20,407 --> 00:03:22,367 - The kids are gonna love it. 40 00:03:22,367 --> 00:03:25,370 [eerie music] 41 00:03:25,370 --> 00:03:28,998 ♪ ♪ 42 00:03:34,379 --> 00:03:37,215 [birds chirping] 43 00:03:40,427 --> 00:03:43,430 [baby crying] 44 00:03:50,854 --> 00:03:53,898 [soft, pleasant music] 45 00:03:53,898 --> 00:04:00,905 ♪ ♪ 46 00:04:14,794 --> 00:04:17,797 [baby wailing] 47 00:04:34,189 --> 00:04:38,234 [dog barking] 48 00:04:38,234 --> 00:04:39,861 - Oh, hi. 49 00:04:39,861 --> 00:04:44,657 [crying continues] 50 00:04:44,657 --> 00:04:47,202 - [laughs] 51 00:04:47,202 --> 00:04:48,578 Go, go, go, go, go. 52 00:04:48,578 --> 00:04:50,371 Go. 53 00:04:50,371 --> 00:04:53,458 [sighs] 54 00:04:53,458 --> 00:04:56,127 [crying continues] 55 00:04:56,127 --> 00:05:03,134 ♪ ♪ 56 00:05:14,604 --> 00:05:17,607 [blows nose] 57 00:05:28,117 --> 00:05:31,037 - I just didn't realize today was Friday, I guess. 58 00:05:34,541 --> 00:05:36,584 [baby coos] 59 00:05:39,712 --> 00:05:41,506 It's just, why do you have to go on the weekend? 60 00:05:41,506 --> 00:05:43,424 It's not right. 61 00:05:43,424 --> 00:05:46,010 - Honey, it's 3M. 62 00:05:46,010 --> 00:05:48,346 It's our biggest account yet. 63 00:05:51,015 --> 00:05:54,018 I can't just ask them to shut down 64 00:05:54,018 --> 00:05:57,438 their entire phone system during business hours 65 00:05:57,438 --> 00:05:59,691 just to fix the system that we installed. 66 00:06:06,948 --> 00:06:08,783 Honey... 67 00:06:08,783 --> 00:06:11,286 - [softly] I'm sorry. 68 00:06:11,286 --> 00:06:13,871 I just think my... 69 00:06:13,871 --> 00:06:17,709 my stomach is starting to act up again-- 70 00:06:17,709 --> 00:06:19,836 - You're getting yourself all worked up. 71 00:06:19,836 --> 00:06:21,045 - I'm sorry. 72 00:06:28,511 --> 00:06:32,724 - I know you hate it when I have to leave. 73 00:06:32,724 --> 00:06:35,226 Well, Christina will be back later. 74 00:06:35,226 --> 00:06:37,228 You can play with the puppy. 75 00:06:39,188 --> 00:06:41,733 [baby coos] 76 00:06:41,733 --> 00:06:43,901 - I'm just so scared. 77 00:06:45,653 --> 00:06:47,530 If I'm pregnant again, 78 00:06:47,530 --> 00:06:49,616 there goes teaching next semester. 79 00:06:49,616 --> 00:06:50,867 - Did you take the second pill? 80 00:06:50,867 --> 00:06:52,493 - And the vacation is gonna be ruined. 81 00:06:52,493 --> 00:06:54,245 - Betty, stop. 82 00:06:54,245 --> 00:06:55,330 Hey. 83 00:06:56,998 --> 00:07:00,001 I really don't think you're pregnant. 84 00:07:00,001 --> 00:07:02,086 Just take the second pill. 85 00:07:03,630 --> 00:07:06,090 You're torturing yourself for no reason. 86 00:07:08,551 --> 00:07:11,220 - I don't like when you leave. 87 00:07:14,974 --> 00:07:17,268 [baby coos] - It's just a few days. 88 00:07:17,268 --> 00:07:20,521 When I get back, we'll really get down to brass tacks. 89 00:07:20,521 --> 00:07:22,065 We'll make a list-- 90 00:07:22,065 --> 00:07:23,650 all the things we did before 91 00:07:23,650 --> 00:07:27,737 and all the things we want to do that we missed. 92 00:07:27,737 --> 00:07:30,490 We'll practice our French. 93 00:07:30,490 --> 00:07:32,200 Ca va? 94 00:07:32,200 --> 00:07:34,952 - Yes. [both chuckle] 95 00:07:34,952 --> 00:07:38,623 [latches snapping] 96 00:07:38,623 --> 00:07:41,084 Can we go back to the place where there were no sheets? 97 00:07:41,084 --> 00:07:43,044 - Yeah. - [Betty laughs] 98 00:07:43,044 --> 00:07:45,713 Maybe we can look and see if--if the spoon 99 00:07:45,713 --> 00:07:47,465 is still there that we hid 100 00:07:47,465 --> 00:07:48,633 under the rock next to the stream. 101 00:07:48,633 --> 00:07:50,009 - It's been ten years, Betty. 102 00:07:50,009 --> 00:07:51,344 - I don't know what came over me. 103 00:07:51,344 --> 00:07:54,514 I just--I just took it, and you... 104 00:07:54,514 --> 00:07:57,475 oh, you laughed and laughed. 105 00:07:57,475 --> 00:07:58,726 Said you didn't know 106 00:07:58,726 --> 00:08:01,062 that you had married an international thief. 107 00:08:01,062 --> 00:08:04,357 - I should've suspected, the way you stole my heart. 108 00:08:05,775 --> 00:08:07,652 [chuckles softly] 109 00:08:07,652 --> 00:08:14,659 ♪ ♪ 110 00:08:31,217 --> 00:08:33,219 - Everything's gonna be fine. 111 00:08:36,264 --> 00:08:39,892 [car door slams, engine turns over] 112 00:08:42,061 --> 00:08:45,231 - Say, "Bye, Daddy." 113 00:08:54,282 --> 00:08:56,826 Okay. Okay. 114 00:08:56,826 --> 00:08:59,829 [distant dog barking] 115 00:09:03,833 --> 00:09:06,210 - But it all went boom, remember? 116 00:09:06,210 --> 00:09:08,087 CANDY: Becky, glasses. 117 00:09:08,087 --> 00:09:10,798 JASON: When he dropped the thing, it was like... 118 00:09:10,798 --> 00:09:12,425 [imitates explosion] 119 00:09:12,425 --> 00:09:14,969 PAT: Yeah, but Vader wasn't on it, remember? 120 00:09:14,969 --> 00:09:17,680 He was out chasing the good guys and Luke 121 00:09:17,680 --> 00:09:19,098 on his little ship. 122 00:09:19,098 --> 00:09:22,268 JASON: Oh, yeah. 123 00:09:22,268 --> 00:09:25,813 Oh, my gosh, that means Vader could be in this one. 124 00:09:25,813 --> 00:09:27,607 PAT: I don't know, maybe. - [chuckles] 125 00:09:27,607 --> 00:09:29,609 - Mom, can I have braids? 126 00:09:29,609 --> 00:09:31,569 - Baby, I don't think your hair is long enough. 127 00:09:31,569 --> 00:09:35,323 Let's do earmuffs. Is that okay? 128 00:09:35,323 --> 00:09:38,701 PAT: [as Darth Vader] Jason, only those on the Dark Side 129 00:09:38,701 --> 00:09:40,912 don't use their utensils. 130 00:09:40,912 --> 00:09:43,331 [laughter] CANDY: Leave him. He's eating. 131 00:09:43,331 --> 00:09:46,417 - And can Christina come? She has to come. 132 00:09:46,417 --> 00:09:48,753 - Where? - New Star Wars. 133 00:09:48,753 --> 00:09:50,713 - Okay, eat your breakfast. 134 00:09:50,713 --> 00:09:51,839 Pat. 135 00:09:51,839 --> 00:09:54,759 [indistinct chatter on radio] 136 00:09:58,054 --> 00:09:59,388 What you think? 137 00:09:59,388 --> 00:10:00,973 - I don't have a problem with it, 138 00:10:00,973 --> 00:10:02,642 but do you really think Betty's gonna agree? 139 00:10:02,642 --> 00:10:04,101 - I don't think Betty will have a problem 140 00:10:04,101 --> 00:10:05,561 with Christina staying another night. 141 00:10:05,561 --> 00:10:07,188 I mean, she's got her hands full with that baby. 142 00:10:07,188 --> 00:10:10,107 - That's not what I meant, and you know it. 143 00:10:10,107 --> 00:10:12,652 - If we don't take her, she will never see it, 144 00:10:12,652 --> 00:10:14,445 and it's not harmful. 145 00:10:14,445 --> 00:10:17,490 Betty is just an overprotective homebody. 146 00:10:17,490 --> 00:10:18,950 Poor thing. 147 00:10:18,950 --> 00:10:21,035 I don't really think she has any fun 148 00:10:21,035 --> 00:10:22,370 unless she's with us. 149 00:10:22,370 --> 00:10:26,040 [chatter continues] 150 00:10:27,542 --> 00:10:30,419 - Christina, how would you like to go see 151 00:10:30,419 --> 00:10:33,214 The Empire Strikes Back with us and stay another night? 152 00:10:33,214 --> 00:10:35,383 [both squealing] - [Pat chuckles] 153 00:10:35,383 --> 00:10:37,635 Well, I take it you've cleared your schedule. 154 00:10:37,635 --> 00:10:39,512 - Yes. I just have swim today. 155 00:10:39,512 --> 00:10:41,389 - Okay, I can take you there, hon. 156 00:10:41,389 --> 00:10:43,766 - [gasps] - But I don't have my suit. 157 00:10:45,101 --> 00:10:47,103 - Of course, I will swing by your house, 158 00:10:47,103 --> 00:10:48,354 and I will pick it up 159 00:10:48,354 --> 00:10:50,147 while the three of y'all are at bible school. 160 00:10:50,147 --> 00:10:51,232 Sound good? 161 00:10:53,109 --> 00:10:56,153 PAT: [as Darth Vader] Jason, may the fork be with you. 162 00:10:56,153 --> 00:10:57,697 [laughter] 163 00:11:00,783 --> 00:11:03,786 [telephone ringing] 164 00:11:09,125 --> 00:11:10,126 - [whispering] Hello? 165 00:11:10,126 --> 00:11:12,003 - Oh, hi, Betty. It's Candy. 166 00:11:12,003 --> 00:11:14,338 Listen, the girls are just having so much fun 167 00:11:14,338 --> 00:11:16,215 and just begged for another night, 168 00:11:16,215 --> 00:11:17,967 and I know we never do two nights in a row, 169 00:11:17,967 --> 00:11:20,303 but I just figured you had your hands full 170 00:11:20,303 --> 00:11:22,179 with that darling baby and that you wouldn't mind. 171 00:11:22,179 --> 00:11:23,848 The thing is, I'm just gonna have to swing by 172 00:11:23,848 --> 00:11:26,559 and pick up Christina's bathing suit 173 00:11:26,559 --> 00:11:27,727 for the swim lesson, 174 00:11:27,727 --> 00:11:30,396 so is there a time that's good for you? 175 00:11:33,524 --> 00:11:36,652 - Um, noon. Noon. 176 00:11:36,652 --> 00:11:39,447 - Hmm, yeah, I suppose I could make that work. 177 00:11:39,447 --> 00:11:41,699 You know, so much to do. 178 00:11:41,699 --> 00:11:44,535 - You--you'll also need peppermints 179 00:11:44,535 --> 00:11:47,205 because I give her one during the swim lesson 180 00:11:47,205 --> 00:11:49,123 when she puts her head under. CANDY: Peachy. 181 00:11:49,123 --> 00:11:50,791 All right, see ya, hon. Bye. 182 00:11:50,791 --> 00:11:52,835 [line clicks] 183 00:11:52,835 --> 00:11:54,503 [children screaming] Oh, no. Not me! 184 00:11:54,503 --> 00:11:57,590 Okay, wait! Hold on! - Yes, you! Yes, you! 185 00:11:57,590 --> 00:12:00,593 [baby crying] 186 00:12:13,648 --> 00:12:16,651 [water running] 187 00:12:18,569 --> 00:12:21,572 [baby crying] 188 00:12:25,868 --> 00:12:28,871 [washing machine rattling] 189 00:12:31,249 --> 00:12:34,210 [crying continues] 190 00:12:37,964 --> 00:12:40,967 [vacuum whirring] 191 00:12:40,967 --> 00:12:43,970 [crying continues] 192 00:12:48,849 --> 00:12:51,018 [washing machine rattling] 193 00:12:56,190 --> 00:12:58,192 [button clicks, whirring stops] 194 00:12:58,192 --> 00:13:02,029 [washing machine rattling] 195 00:13:02,029 --> 00:13:05,032 [soft music] 196 00:13:05,032 --> 00:13:10,955 ♪ ♪ 197 00:13:10,955 --> 00:13:14,667 [indistinct chatter] 198 00:13:14,667 --> 00:13:15,918 CHRISTINA: Totally! 199 00:13:15,918 --> 00:13:17,295 BECKY: Can you please stop sitting on me? 200 00:13:17,295 --> 00:13:18,629 JASON: [laughs] 201 00:13:18,629 --> 00:13:19,964 The sun is actually back. 202 00:13:19,964 --> 00:13:24,468 [indistinct chatter] 203 00:13:24,468 --> 00:13:26,679 - All right, y'all, let's go. 204 00:13:27,888 --> 00:13:30,349 - Watch out. It's Friday the 13th. 205 00:13:30,349 --> 00:13:32,476 Extra bad luck. 206 00:13:34,228 --> 00:13:36,605 - Morning, Candy! 207 00:13:36,605 --> 00:13:38,274 - Hey, morning. 208 00:13:38,274 --> 00:13:45,281 ♪ ♪ 209 00:13:48,576 --> 00:13:51,662 Good morning, Ron. How are we today? 210 00:13:51,662 --> 00:13:53,539 - Reverend. - Reverend Ron. 211 00:13:53,539 --> 00:13:55,916 I'm so sorry. That old habit is a doozy. 212 00:13:55,916 --> 00:13:59,545 - Mrs. Montgomery, you know, I prefer if you knock. 213 00:13:59,545 --> 00:14:02,089 - You know, I just thought I'd pop in to see 214 00:14:02,089 --> 00:14:04,633 if maybe, possibly, you were gonna make an appearance today, 215 00:14:04,633 --> 00:14:07,178 because this is our last day and we haven't seen you yet. 216 00:14:07,178 --> 00:14:09,555 - I think vacation bible school is best left to the mothers. 217 00:14:09,555 --> 00:14:11,265 Don't you? - No, I do not. 218 00:14:11,265 --> 00:14:13,309 Jackie used to come and pray and sing-- 219 00:14:13,309 --> 00:14:15,644 - Reverend Ponder's no longer with this parish. 220 00:14:17,563 --> 00:14:19,815 - Yes. [sighs] 221 00:14:19,815 --> 00:14:21,776 Oh, you know... 222 00:14:23,235 --> 00:14:26,447 Sherry Cleckler and I just started a decorating business-- 223 00:14:26,447 --> 00:14:28,115 the Cover Girls. 224 00:14:28,115 --> 00:14:29,867 We could really help you out with all this. 225 00:14:29,867 --> 00:14:31,368 - [chuckles] Oh, the one thing I do know is, 226 00:14:31,368 --> 00:14:34,914 I-I do not want a feminine touch. 227 00:14:37,166 --> 00:14:38,542 - Okay. 228 00:14:38,542 --> 00:14:43,422 Well, if you change your mind, just give me a call. 229 00:14:43,422 --> 00:14:45,132 [door clicks] 230 00:14:46,300 --> 00:14:48,010 See you soon. 231 00:14:51,514 --> 00:14:52,556 - Fetch. 232 00:14:54,141 --> 00:14:56,143 [sighs] 233 00:15:10,032 --> 00:15:13,244 [baby crying] 234 00:15:38,227 --> 00:15:41,272 [telephone ringing] 235 00:15:52,449 --> 00:15:54,243 - Allan. [clears throat] - Yeah. 236 00:15:54,243 --> 00:15:56,704 - Betty just called. - [groans] 237 00:15:56,704 --> 00:15:59,081 - To give me hell about sending you out in the field. 238 00:15:59,081 --> 00:16:01,584 - I'm sorry. It's fine. [scoffs] 239 00:16:01,584 --> 00:16:04,086 It's all fine, really. She's just-- 240 00:16:04,086 --> 00:16:06,755 she's a little emotional right now, but--I'm sorry. 241 00:16:06,755 --> 00:16:09,258 - Go by Cossetta's on 7th while you're out there. 242 00:16:09,258 --> 00:16:12,094 Bring her back something sweet. - I will. 243 00:16:12,094 --> 00:16:13,596 Thank you. I'm sorry. 244 00:16:13,596 --> 00:16:16,849 I told her not to do this anymore. 245 00:16:26,358 --> 00:16:30,154 [telephone ringing] 246 00:16:40,539 --> 00:16:42,917 [ringing softens] 247 00:16:42,917 --> 00:16:46,003 [mysterious music] 248 00:16:46,003 --> 00:16:48,964 [ringing continues softly] 249 00:16:48,964 --> 00:16:52,051 [line trilling] 250 00:16:52,051 --> 00:16:55,638 [pen clicking] 251 00:16:57,556 --> 00:16:59,975 [ringing continues] 252 00:16:59,975 --> 00:17:01,936 CANDY: So next time when you're feeling sad 253 00:17:01,936 --> 00:17:04,188 because you didn't get what you want, 254 00:17:04,188 --> 00:17:07,483 you just wait... 255 00:17:07,483 --> 00:17:11,320 'cause God has something even better for you. 256 00:17:22,414 --> 00:17:23,958 I have to call Sherry and tell her 257 00:17:23,958 --> 00:17:25,459 I can't drop off the card table. 258 00:17:25,459 --> 00:17:27,211 She can swing by the house and get it. 259 00:17:27,211 --> 00:17:29,338 But if I leave now to get Christina's bathing suit-- 260 00:17:29,338 --> 00:17:30,673 oh, Betty told me to come at noon, 261 00:17:30,673 --> 00:17:32,591 but now works better for me, when I think of it. 262 00:17:32,591 --> 00:17:34,551 - Miss Betty-- Jesus forgive me, 263 00:17:34,551 --> 00:17:36,553 but I can never tell if she loves children too much 264 00:17:36,553 --> 00:17:38,305 or not at all. - [chuckles] 265 00:17:38,305 --> 00:17:40,099 Oh, she just needs to loosen up. 266 00:17:40,099 --> 00:17:41,100 - Mm. 267 00:17:41,100 --> 00:17:43,394 - No, besides, if I leave now, 268 00:17:43,394 --> 00:17:45,563 I might have time to stop at Target 269 00:17:45,563 --> 00:17:47,189 and pick up Father's Day cards 270 00:17:47,189 --> 00:17:49,191 for the kids on the way back, then pick up the kids, 271 00:17:49,191 --> 00:17:51,151 then home to change, then go to the pool, 272 00:17:51,151 --> 00:17:52,528 then back home to change again 273 00:17:52,528 --> 00:17:54,196 before we meet Pat for dinner and the movie. 274 00:17:54,196 --> 00:17:57,032 - Lord, you make me tired just listening to you. 275 00:17:57,032 --> 00:17:59,410 But look at you-- you can do it all, Miss Candy. 276 00:17:59,410 --> 00:18:02,037 - Well, it's nothing if I can keep it all straight. 277 00:18:02,037 --> 00:18:04,373 - Well, just mind you get back in time to see the pageant. 278 00:18:04,373 --> 00:18:06,125 Should be cute. 279 00:18:06,125 --> 00:18:08,502 - Oh, I will be back for that. Should only be an hour or so. 280 00:18:08,502 --> 00:18:10,087 That's why I'm going to the Plano Target. 281 00:18:10,087 --> 00:18:11,380 - Mm, smart. 282 00:18:11,380 --> 00:18:13,257 - All right, well, I'm gonna git. 283 00:18:16,385 --> 00:18:19,388 [distant dog barking] 284 00:18:27,062 --> 00:18:28,397 Hey, y'all. 285 00:18:44,079 --> 00:18:45,706 [soft piano music playing] 286 00:18:45,706 --> 00:18:47,708 PERSON: Smile big. [indistinct chatter] 287 00:18:47,708 --> 00:18:49,376 - Yes, dear. 288 00:18:49,376 --> 00:18:51,211 - Have you seen my mother? 289 00:18:51,211 --> 00:18:52,838 - I know she had some things to do, 290 00:18:52,838 --> 00:18:54,673 but she said she'll be back. 291 00:18:54,673 --> 00:18:56,800 PERSON: Okay, everyone, we're about to get started. 292 00:18:56,800 --> 00:18:58,927 [distressing music] 293 00:18:58,927 --> 00:19:02,431 [cheers and applause] 294 00:19:02,431 --> 00:19:04,475 [tires squeal] 295 00:19:04,475 --> 00:19:11,523 ♪ ♪ 296 00:19:37,424 --> 00:19:39,885 - [mouths word] 297 00:19:39,885 --> 00:19:46,892 ♪ ♪ 298 00:20:10,165 --> 00:20:14,586 JASON: Bears, cats, 299 00:20:14,586 --> 00:20:15,796 cows... 300 00:20:15,796 --> 00:20:17,381 [upbeat piano music playing] 301 00:20:17,381 --> 00:20:19,049 - Aiden... JASON: Lions... 302 00:20:19,049 --> 00:20:21,468 ♪ ♪ 303 00:20:21,468 --> 00:20:22,803 Penguins. 304 00:20:24,847 --> 00:20:27,850 [distressing music] 305 00:20:27,850 --> 00:20:32,729 ♪ ♪ 306 00:20:32,729 --> 00:20:35,858 Giraffes, dinosaurs. 307 00:20:35,858 --> 00:20:42,865 ♪ ♪ 308 00:20:44,241 --> 00:20:46,952 Bunnies... 309 00:20:46,952 --> 00:20:49,371 elephant. 310 00:20:49,371 --> 00:20:52,082 [applause] 311 00:20:52,082 --> 00:20:57,713 ♪ ♪ 312 00:20:57,713 --> 00:20:59,715 [doorbell rings] 313 00:21:02,676 --> 00:21:05,304 [doorbell ringing] 314 00:21:08,223 --> 00:21:12,186 ♪ ♪ 315 00:21:12,186 --> 00:21:14,646 - Christina! 316 00:21:14,646 --> 00:21:21,653 ♪ ♪ 317 00:21:44,968 --> 00:21:48,388 - Candy, oh, my God, where have you been? 318 00:21:48,388 --> 00:21:51,099 [sighs] Becky noticed that you missed the pageant. 319 00:21:51,099 --> 00:21:53,227 Not sure if little Jason did 'cause he was-- 320 00:21:53,227 --> 00:21:55,479 - Well, Betty and I got to talking, 321 00:21:55,479 --> 00:21:57,272 and then I went down to the Target in Plano, 322 00:21:57,272 --> 00:21:58,941 like I said, and you will not believe, 323 00:21:58,941 --> 00:22:01,568 when I got there, I realized my watch had stopped, 324 00:22:01,568 --> 00:22:03,320 and then I felt like I had been gone too long. 325 00:22:03,320 --> 00:22:05,572 So I didn't even go in. I just came right back here. 326 00:22:05,572 --> 00:22:07,991 And now I guess I'm just gonna have to make it up to 'em. 327 00:22:07,991 --> 00:22:10,827 - Okay, well, calm down, now. Nobody's judging you. 328 00:22:10,827 --> 00:22:12,329 Can't be perfect all the time. 329 00:22:12,329 --> 00:22:15,457 - Oh, aren't your little sneakers so darling? 330 00:22:15,457 --> 00:22:17,543 I'm used to seeing your old beat-up shower shoes. 331 00:22:17,543 --> 00:22:20,879 LINDA: [laughs] - Thank you. 332 00:22:20,879 --> 00:22:23,674 - Here you go, hon. - Thank you. 333 00:22:23,674 --> 00:22:25,092 Oh. 334 00:22:25,092 --> 00:22:28,011 BECKY: Mom. - Hi, baby. I am so sorry. 335 00:22:28,011 --> 00:22:29,638 I went to get Christina's bathing suit 336 00:22:29,638 --> 00:22:32,391 and then to the Target in Plano to get your Father's Day cards, 337 00:22:32,391 --> 00:22:34,643 but my watch stopped, and I lost track of time, 338 00:22:34,643 --> 00:22:36,895 and I got here as soon as I could. 339 00:22:36,895 --> 00:22:39,147 - I wanted to pick out my own card. 340 00:22:39,147 --> 00:22:41,191 - Oh, well, of course. 341 00:22:41,191 --> 00:22:44,152 Let's go do that after we're done eating, okay? 342 00:22:44,152 --> 00:22:45,571 Okay. 343 00:22:51,702 --> 00:22:54,705 [bright Muzak playing] 344 00:22:54,705 --> 00:22:57,708 ♪ ♪ 345 00:22:57,708 --> 00:23:00,377 [cash register whirring, beeping] 346 00:23:00,377 --> 00:23:03,630 - Ooh! Ooh! Mom? - Third world babies. 347 00:23:03,630 --> 00:23:05,632 JASON: Aw. [children laugh] 348 00:23:05,632 --> 00:23:12,639 ♪ ♪ 349 00:23:18,270 --> 00:23:21,523 [cash register whirring, beeping] 350 00:23:21,523 --> 00:23:28,530 ♪ ♪ 351 00:23:28,530 --> 00:23:31,199 [children laughing] 352 00:23:31,199 --> 00:23:37,956 ♪ ♪ 353 00:23:37,956 --> 00:23:40,959 - Come on, let's get something sweet. 354 00:23:46,340 --> 00:23:50,260 [dogs whining] 355 00:23:53,096 --> 00:23:56,099 [light music] 356 00:23:56,099 --> 00:24:03,148 ♪ ♪ 357 00:24:09,655 --> 00:24:13,200 - Becky, help Christina get ready for swim. 358 00:24:13,200 --> 00:24:20,207 ♪ ♪ 359 00:24:25,045 --> 00:24:28,048 [line trilling] [sniffs] 360 00:24:34,012 --> 00:24:36,139 - Pat Montgomery. - Hi, hon. 361 00:24:36,139 --> 00:24:37,975 - Oh, hi, hon. What's going on? 362 00:24:37,975 --> 00:24:40,811 - Uh, Christina will be coming to the movie with us tonight 363 00:24:40,811 --> 00:24:42,646 and spending the night again, and I was wondering 364 00:24:42,646 --> 00:24:44,398 if you could go to the bank and get some more cash 365 00:24:44,398 --> 00:24:46,191 'cause I'm just not gonna have enough time, 366 00:24:46,191 --> 00:24:48,360 because I got to talking to Betty, and I just-- 367 00:24:48,360 --> 00:24:49,528 I ran later than I thought, 368 00:24:49,528 --> 00:24:50,904 and then when I went down to Target 369 00:24:50,904 --> 00:24:53,281 and, when I got there, realized my watch had stopped, 370 00:24:53,281 --> 00:24:54,700 and I didn't even go in. 371 00:24:54,700 --> 00:24:56,076 I just went straight back to the church, 372 00:24:56,076 --> 00:24:57,369 and I missed the kids' pageant, 373 00:24:57,369 --> 00:24:59,371 but I did get Christina's bathing suit. 374 00:24:59,371 --> 00:25:01,665 And now we're back here at the house, and I'm just-- 375 00:25:01,665 --> 00:25:03,667 got to get these kids out to the pool. 376 00:25:03,667 --> 00:25:05,419 And then I got to find time to go get gas 377 00:25:05,419 --> 00:25:06,753 before we head down to see you, 378 00:25:06,753 --> 00:25:08,171 and then of course we're gonna come back 379 00:25:08,171 --> 00:25:09,756 to the house to change after the pool before, 380 00:25:09,756 --> 00:25:13,552 so do you think you could make it to the bank? 381 00:25:13,552 --> 00:25:14,928 - Sure. That's a lot. 382 00:25:14,928 --> 00:25:17,973 You okay? - I'm fine. I'm fine. 383 00:25:17,973 --> 00:25:20,434 Just some suburban car calculus. 384 00:25:20,434 --> 00:25:22,144 - [chuckles] Yeah, we're living the dream. 385 00:25:22,144 --> 00:25:23,603 CANDY: We are. 386 00:25:23,603 --> 00:25:25,814 Hey, do you know where Allan Gore's working today? 387 00:25:29,735 --> 00:25:30,861 - No. Why? 388 00:25:32,654 --> 00:25:35,198 - Never mind. Bye. 389 00:25:35,198 --> 00:25:36,616 [line clicks] - Bye. 390 00:25:46,209 --> 00:25:49,629 [indistinct chatter] 391 00:25:49,629 --> 00:25:52,883 [mysterious music] 392 00:25:52,883 --> 00:25:57,512 ♪ ♪ 393 00:25:57,512 --> 00:25:59,931 - Good afternoon, sir. How can I help you? 394 00:25:59,931 --> 00:26:02,100 - Uh, I would like to buy some traveler's checks. 395 00:26:02,100 --> 00:26:03,101 - Of course. 396 00:26:03,101 --> 00:26:04,478 How much would you like to spend 397 00:26:04,478 --> 00:26:05,687 and in which denomination? 398 00:26:05,687 --> 00:26:08,065 - 700 British pounds, please. 399 00:26:09,733 --> 00:26:11,026 - Do you hold an account with us? 400 00:26:11,026 --> 00:26:13,069 - Oh. [chuckles] 401 00:26:13,069 --> 00:26:15,447 Yes, of course. Here's my card. 402 00:26:17,991 --> 00:26:22,245 My wife is gonna be so pleased to get these check numbers. 403 00:26:22,245 --> 00:26:24,664 I think it's gonna make the trip more real for her, 404 00:26:24,664 --> 00:26:25,874 you know? 405 00:26:25,874 --> 00:26:28,001 - Lovely. Going to England? 406 00:26:28,001 --> 00:26:32,005 - No, Switzerland. Sort of a second honeymoon. 407 00:26:32,005 --> 00:26:34,758 We were there, uh, shortly after our wedding. 408 00:26:34,758 --> 00:26:38,095 I was, uh, on a work assignment. 409 00:26:38,095 --> 00:26:40,472 One of the happiest times of our life. 410 00:26:41,932 --> 00:26:43,558 Might as well go back, right? 411 00:26:43,558 --> 00:26:46,144 - They say you can always go back. 412 00:26:46,144 --> 00:26:48,105 - Do they? 413 00:26:48,105 --> 00:26:50,232 Yeah--yeah, where is that from? 414 00:26:50,232 --> 00:26:53,944 - I don't know, but, uh, I've heard it. 415 00:26:53,944 --> 00:26:56,571 - Yeah. Well, it works for me. [chuckles] 416 00:26:56,571 --> 00:26:58,782 - Now, do make a note of the numbers on these checks. 417 00:26:58,782 --> 00:27:00,158 If they are lost or misplaced, 418 00:27:00,158 --> 00:27:01,827 they can be canceled and replaced. 419 00:27:01,827 --> 00:27:04,579 - Yes, I am going to call my wife right now 420 00:27:04,579 --> 00:27:06,581 and give her these numbers. 421 00:27:06,581 --> 00:27:07,749 Thank you. 422 00:27:07,749 --> 00:27:10,710 [indistinct chatter] 423 00:27:20,428 --> 00:27:23,431 [telephone ringing] 424 00:27:34,734 --> 00:27:38,822 [baby crying] 425 00:27:38,822 --> 00:27:41,825 [ringing continues] 426 00:27:47,956 --> 00:27:50,917 [soft, pleasant music] 427 00:27:50,917 --> 00:27:57,924 ♪ ♪ 428 00:28:18,194 --> 00:28:19,404 SHERRY: Hey, y'all. 429 00:28:19,404 --> 00:28:21,031 - Hey. SHERRY: Hi, hon. 430 00:28:21,031 --> 00:28:22,699 You know, I was thinking about it, 431 00:28:22,699 --> 00:28:24,826 and I think we're meant to hate 432 00:28:24,826 --> 00:28:26,828 Kristen's Ewing Oil condo, but I don't know. 433 00:28:26,828 --> 00:28:28,371 I mean, I know that it's dated, 434 00:28:28,371 --> 00:28:30,206 but what's so wrong with--with old things? 435 00:28:30,206 --> 00:28:32,292 I mean, people thought they were beautiful at one point. 436 00:28:32,292 --> 00:28:35,086 But besides that, that whole affair is just--hoo! 437 00:28:35,086 --> 00:28:38,506 Sometimes I think even I could go for a-a strong, bad man 438 00:28:38,506 --> 00:28:39,925 who goes after what he wants, 439 00:28:39,925 --> 00:28:41,551 even if it is his wife's evil sister. 440 00:28:41,551 --> 00:28:43,261 [chuckles] And that mother of theirs-- 441 00:28:43,261 --> 00:28:46,348 so overbearing, sweet Jesus. 442 00:28:46,348 --> 00:28:48,600 My, my, what is wrong? 443 00:28:49,768 --> 00:28:50,810 - Nothing. SHERRY: What? 444 00:28:50,810 --> 00:28:52,437 No, come on now, miss girly-girl. 445 00:28:52,437 --> 00:28:55,190 You tell me everything. - [scoffs] 446 00:28:55,190 --> 00:28:57,525 Just too much coffee, I suppose. 447 00:28:57,525 --> 00:28:59,402 - Well, I'm not buying that, hon. 448 00:28:59,402 --> 00:29:01,947 All right, look, let me get the in-laws out of the house, 449 00:29:01,947 --> 00:29:04,115 and then when I come back and return the table, 450 00:29:04,115 --> 00:29:06,618 we'll have a nice long gab about whatever this is. 451 00:29:06,618 --> 00:29:09,579 - I'm fine. - All right, kisses. 452 00:29:12,999 --> 00:29:16,002 [children chattering outside] 453 00:29:16,002 --> 00:29:19,005 [front door clicks] 454 00:29:20,966 --> 00:29:23,885 [children laughing outside] 455 00:29:23,885 --> 00:29:27,097 [tense music] 456 00:29:27,097 --> 00:29:29,516 ANNOUNCER: Final boarding for flight 892, 457 00:29:29,516 --> 00:29:32,352 Minneapolis, Saint Paul-- gate B13. 458 00:29:32,352 --> 00:29:39,401 ♪ ♪ 459 00:29:48,994 --> 00:29:51,663 JASON: Hey. Hey. Hey! 460 00:29:51,663 --> 00:29:54,541 Remember that guy who was roller-skating down the hall, 461 00:29:54,541 --> 00:29:56,292 and he turned around, and he went like this... 462 00:29:56,292 --> 00:29:58,586 BECKY: Mom, he's doing it again. 463 00:29:58,586 --> 00:29:59,963 CHRISTINA: What does that mean? 464 00:29:59,963 --> 00:30:02,507 BECKY: It's bad, and he's not supposed to be doing it. 465 00:30:02,507 --> 00:30:03,925 Mom. - [breathing heavily] 466 00:30:03,925 --> 00:30:05,468 CHRISTINA: I'm gonna do it to baby Valerie. 467 00:30:05,468 --> 00:30:07,220 All she does is cry. 468 00:30:07,220 --> 00:30:10,557 [imitating crying] 469 00:30:10,557 --> 00:30:13,852 [all imitating crying] 470 00:30:13,852 --> 00:30:16,896 [baby crying] 471 00:30:25,613 --> 00:30:27,657 [knock on window] 472 00:30:27,657 --> 00:30:28,825 - You getting a quick nap? 473 00:30:28,825 --> 00:30:30,076 JASON: Daddy! PAT: Yeah. 474 00:30:30,076 --> 00:30:31,411 Oh, ew. 475 00:30:31,411 --> 00:30:32,871 I didn't think the kids would be here. 476 00:30:32,871 --> 00:30:34,205 - [laughs] JASON: No! 477 00:30:34,205 --> 00:30:36,416 We're going to see Star Wars, remember? 478 00:30:36,416 --> 00:30:37,792 We said that this morning. 479 00:30:37,792 --> 00:30:40,253 PAT: I know. I'm joking, sport. - [Candy laughs] 480 00:30:40,253 --> 00:30:42,172 - Hey, 5:15 hasn't started yet, 481 00:30:42,172 --> 00:30:43,590 and there are still tickets left. 482 00:30:43,590 --> 00:30:45,425 Why don't we go see the movie now and eat afterwards? 483 00:30:45,425 --> 00:30:47,010 [children cheering] Yeah? All right. 484 00:30:47,010 --> 00:30:48,470 BECKY: Come on! CANDY: Okay, let's go. 485 00:30:48,470 --> 00:30:49,846 I'm sorry I'm taking so long. 486 00:30:49,846 --> 00:30:51,765 Let's go. PAT: Climb on out here, buddy. 487 00:30:51,765 --> 00:30:53,308 CANDY: Oh, you guys, you're so excited. 488 00:30:53,308 --> 00:30:55,769 - You got your lightsaber? BECKY: Come on! 489 00:30:55,769 --> 00:30:57,103 PAT: All right, be careful with that. 490 00:30:57,103 --> 00:30:59,481 JASON: Wait for me, Becky! BECKY: Come on! 491 00:31:02,901 --> 00:31:04,778 ALLAN: All right, perfect. Thank you. 492 00:31:04,778 --> 00:31:06,488 [clears throat] 493 00:31:06,488 --> 00:31:08,948 SID: Hey, you mind if we wait on dinner? 494 00:31:08,948 --> 00:31:11,159 I got to get a jog in. I brought my Tigers. 495 00:31:11,159 --> 00:31:12,535 They got reflectors in the back, 496 00:31:12,535 --> 00:31:14,329 in case it gets dark. 497 00:31:14,329 --> 00:31:16,581 You're welcome to join. - No, that's all right. 498 00:31:16,581 --> 00:31:18,666 I'm gonna head upstairs, try Betty again, 499 00:31:18,666 --> 00:31:21,002 but just give me a call when you're ready to eat, yeah? 500 00:31:21,002 --> 00:31:23,129 - Yeah, okay. 501 00:31:23,129 --> 00:31:25,131 [door closes] 502 00:31:25,131 --> 00:31:28,134 [tense music] 503 00:31:28,134 --> 00:31:33,139 ♪ ♪ 504 00:31:33,139 --> 00:31:35,350 - [sighs] 505 00:31:38,353 --> 00:31:40,063 Hello, Operator? 506 00:31:40,063 --> 00:31:41,815 I'm wondering if you could help me place a call. 507 00:31:41,815 --> 00:31:45,110 I'm having a bit of a hard time getting through. 508 00:31:45,110 --> 00:31:47,529 Wylie, Texas. 509 00:31:47,529 --> 00:31:50,907 Allan Gore residence. 510 00:31:50,907 --> 00:31:52,242 Thank you. 511 00:31:52,242 --> 00:31:59,249 ♪ ♪ 512 00:32:04,546 --> 00:32:07,382 Oh, um...no, thank you. 513 00:32:07,382 --> 00:32:10,093 I-I'll just try back later. 514 00:32:10,093 --> 00:32:11,386 All right. 515 00:32:11,386 --> 00:32:17,725 ♪ ♪ 516 00:32:17,725 --> 00:32:20,728 [laughter, indistinct chatter] 517 00:32:22,939 --> 00:32:24,440 [both imitate lightsabers clashing] 518 00:32:24,440 --> 00:32:27,068 JASON: But Dad, is Han dead? - [exhales deeply] 519 00:32:27,068 --> 00:32:29,445 PAT: No, they wouldn't do that. 520 00:32:29,445 --> 00:32:33,032 - I cut off your hand! CHRISTINA: No! 521 00:32:33,032 --> 00:32:34,325 - [retches] 522 00:32:34,325 --> 00:32:36,995 JASON: Why does Princess Leia hate him so much? 523 00:32:36,995 --> 00:32:38,872 PAT: I don't think she hates him. 524 00:32:38,872 --> 00:32:40,874 I think she might love him. 525 00:32:40,874 --> 00:32:42,375 JASON: No, I don't want the love stuff. 526 00:32:42,375 --> 00:32:43,543 - [Candy coughs] 527 00:32:43,543 --> 00:32:45,170 - [as Darth Vader] Jason, I am your father, 528 00:32:45,170 --> 00:32:46,546 and I love you. 529 00:32:46,546 --> 00:32:48,965 JASON: No! - [laughs] 530 00:32:48,965 --> 00:32:50,884 - You okay? You look like you're limping. 531 00:32:50,884 --> 00:32:54,262 - Oh, uh, I cut my toe on the storm door earlier. 532 00:32:54,262 --> 00:32:55,847 You know, the one I asked you to fix? 533 00:32:55,847 --> 00:32:57,849 - Oh, you did. I'm sorry. 534 00:32:57,849 --> 00:32:59,809 This weekend, I promise. - Okay. 535 00:32:59,809 --> 00:33:02,187 - Hey, I forget. Does anybody like tacos? 536 00:33:02,187 --> 00:33:03,897 JASON: Tacos, tacos, tacos! 537 00:33:03,897 --> 00:33:05,398 - All right, I'll pick 'em up. I'll meet you at home. 538 00:33:05,398 --> 00:33:07,192 CANDY: Okay. JASON: I want to come. 539 00:33:07,192 --> 00:33:08,860 - Yeah, I'll take him. You take the girls. 540 00:33:08,860 --> 00:33:10,445 - Yep. [laughter] 541 00:33:10,445 --> 00:33:11,905 - Are you okay? 542 00:33:11,905 --> 00:33:13,990 - I'm fine. I'll see you at home. 543 00:33:13,990 --> 00:33:16,784 [soft music] 544 00:33:16,784 --> 00:33:20,330 BECKY: Mom, when we get home, can we play dress-up? 545 00:33:20,330 --> 00:33:21,581 - Mm-hmm. 546 00:33:21,581 --> 00:33:23,708 ♪ ♪ 547 00:33:23,708 --> 00:33:25,251 CHRISTINA: Can you do my makeup? 548 00:33:25,251 --> 00:33:26,753 BECKY: Yeah, I'm good at it. 549 00:33:26,753 --> 00:33:29,464 CHRISTINA: My mom says ladies pinch their cheeks. 550 00:33:29,464 --> 00:33:30,715 They don't use rouge. 551 00:33:30,715 --> 00:33:31,966 - [Becky laughs] 552 00:33:31,966 --> 00:33:33,551 - That's ridiculous. 553 00:33:33,551 --> 00:33:40,558 ♪ ♪ 554 00:33:48,233 --> 00:33:52,237 [baby crying] 555 00:33:57,951 --> 00:33:59,953 [door slams] - [Pat grunts] 556 00:33:59,953 --> 00:34:01,496 Four miles. 557 00:34:01,496 --> 00:34:03,373 I'm really getting my conditioning up. 558 00:34:03,373 --> 00:34:05,291 - Proud of you, baby. - Thank you. 559 00:34:06,876 --> 00:34:09,879 [telephone ringing] 560 00:34:09,879 --> 00:34:12,882 [folk music playing softly] 561 00:34:12,882 --> 00:34:14,842 ♪ ♪ 562 00:34:14,842 --> 00:34:18,054 - Hello? - Hey, Candy, it's Allan. 563 00:34:18,054 --> 00:34:19,931 - Oh. 564 00:34:19,931 --> 00:34:21,266 Well, hi, Allan. 565 00:34:21,266 --> 00:34:23,434 W-where are you? 566 00:34:23,434 --> 00:34:25,645 - Oh, I'm in, um-- I'm in Saint Paul. 567 00:34:25,645 --> 00:34:29,399 Hey, have you seen Betty at all today? 568 00:34:29,399 --> 00:34:31,150 - Uh, well, I did see her this morning 569 00:34:31,150 --> 00:34:32,819 when I went to get Christina's bathing suit. 570 00:34:32,819 --> 00:34:34,904 She's here with us, staying another night. 571 00:34:34,904 --> 00:34:36,155 - I... 572 00:34:37,991 --> 00:34:39,534 Did she seem all right? 573 00:34:41,077 --> 00:34:42,996 - Well, yeah, she seemed fine. 574 00:34:44,872 --> 00:34:47,208 Christina's here with us, staying another night. 575 00:34:47,208 --> 00:34:48,710 Would you like to speak to her? 576 00:34:48,710 --> 00:34:52,672 - Um...yes. Thanks. 577 00:34:52,672 --> 00:34:54,382 - Christina, your daddy's on the phone. 578 00:34:54,382 --> 00:34:56,050 Come say hi. 579 00:35:00,013 --> 00:35:01,764 Just a sec. 580 00:35:04,350 --> 00:35:06,436 - Yep. 581 00:35:06,436 --> 00:35:09,647 SINGER: ♪ It's tearing me apart ♪ 582 00:35:09,647 --> 00:35:12,609 - Hi, Daddy. - Hey, sweetheart. 583 00:35:12,609 --> 00:35:15,194 Are you having fun? CHRISTINA: Yes. Candy-- 584 00:35:15,194 --> 00:35:16,279 - Miss Candy. 585 00:35:16,279 --> 00:35:18,239 - Miss Candy took me to swimming, 586 00:35:18,239 --> 00:35:20,033 and then I went under and had a mint. 587 00:35:20,033 --> 00:35:21,826 - Well, I hope you had some dinner, too. 588 00:35:21,826 --> 00:35:24,662 CHRISTINA: Yes, we had tacos. - Good. 589 00:35:29,125 --> 00:35:31,711 Well... 590 00:35:31,711 --> 00:35:32,837 night-night. 591 00:35:32,837 --> 00:35:34,797 - Okay, love you. 592 00:35:36,174 --> 00:35:37,800 CANDY: Hey, Allan. - Hey. 593 00:35:37,800 --> 00:35:41,346 - Is everything all right? ALLAN: I'm sure it is. 594 00:35:41,346 --> 00:35:44,182 Betty's not answering the phone. 595 00:35:44,182 --> 00:35:46,601 - Oh. 596 00:35:46,601 --> 00:35:48,811 Would you like me to go over there? 597 00:35:48,811 --> 00:35:52,190 - No, I'm sure everything's fine. 598 00:35:52,190 --> 00:35:53,900 I'll have a neighbor do that, though. 599 00:35:53,900 --> 00:35:56,110 - Well, okay. [chuckles] 600 00:35:56,110 --> 00:35:57,362 If you change your mind... 601 00:35:57,362 --> 00:35:59,655 - Oh, I'm sure everything's fine. 602 00:36:01,991 --> 00:36:04,327 Thanks, Candy. 603 00:36:04,327 --> 00:36:06,496 - Oh, you're welcome. 604 00:36:06,496 --> 00:36:08,665 - Bye. - Okay, bye. 605 00:36:08,665 --> 00:36:12,085 ♪ ♪ 606 00:36:12,085 --> 00:36:14,087 - What was that all about? 607 00:36:14,087 --> 00:36:16,297 - He just said Betty wasn't answering the phone. 608 00:36:16,297 --> 00:36:18,591 I mean, she seemed fine when I saw her this morning, 609 00:36:18,591 --> 00:36:20,343 but then I went to Target, and I realized 610 00:36:20,343 --> 00:36:21,677 my watch had stopped. 611 00:36:21,677 --> 00:36:23,638 I didn't even go in. I just-- [scoffs] 612 00:36:23,638 --> 00:36:27,392 Just went right back to the church to get the kids. 613 00:36:27,392 --> 00:36:29,060 - You said that before. 614 00:36:30,436 --> 00:36:32,021 - Did I? 615 00:36:32,021 --> 00:36:33,022 Hmm. 616 00:36:37,068 --> 00:36:39,278 - Hello, I'm--I'm looking for a phone number 617 00:36:39,278 --> 00:36:42,240 for Richard Parker in Wylie, Texas. 618 00:36:44,117 --> 00:36:46,869 Oh, sorry. Hang on one second. 619 00:36:46,869 --> 00:36:49,038 Yeah, go ahead. 620 00:36:49,038 --> 00:36:51,165 Okay. 621 00:36:51,165 --> 00:36:52,917 Perfect. Thank you so much. 622 00:36:52,917 --> 00:36:56,087 [telephone ringing] 623 00:36:56,087 --> 00:36:59,507 [sports announcer speaking indistinctly on TV] 624 00:36:59,507 --> 00:37:02,510 [ringing continues] 625 00:37:06,889 --> 00:37:07,974 - Hello? 626 00:37:07,974 --> 00:37:10,059 - Hey, Richard, this is Allan Gore 627 00:37:10,059 --> 00:37:11,727 from, uh, across the street. 628 00:37:11,727 --> 00:37:13,396 - Uh, hey, Allan. 629 00:37:13,396 --> 00:37:15,356 ALLAN: Hey, I'm really glad you're home. 630 00:37:15,356 --> 00:37:17,024 Could I ask you for a favor? 631 00:37:17,024 --> 00:37:19,652 I was wondering if you wouldn't mind just popping 632 00:37:19,652 --> 00:37:21,404 across the street and checking on Betty for me. 633 00:37:21,404 --> 00:37:22,822 - Uh... ALLAN: She's not answering 634 00:37:22,822 --> 00:37:26,117 the phone, and, um... I'm a little worried about it. 635 00:37:26,117 --> 00:37:28,661 - Yeah, uh, I got the kids here, Allan. 636 00:37:28,661 --> 00:37:31,247 - I promise I wouldn't ask if it wasn't important. 637 00:37:31,247 --> 00:37:33,166 - It's the wife's bridge night, so... 638 00:37:33,166 --> 00:37:34,542 ALLAN: I get it. 639 00:37:34,542 --> 00:37:36,377 Richard, I'm in Saint Paul on business, 640 00:37:36,377 --> 00:37:38,129 and, you know, I've been calling her all day. 641 00:37:38,129 --> 00:37:41,549 She always answers the phone, and, um, she's not. 642 00:37:41,549 --> 00:37:44,802 So I could really use your help, Richard, 643 00:37:44,802 --> 00:37:47,096 if you don't mind. 644 00:37:47,096 --> 00:37:50,183 - Uh, yeah. Okay. 645 00:37:50,183 --> 00:37:51,559 - Okay. 646 00:37:51,559 --> 00:37:54,937 - I can't, uh--I can't do it just right yet, Allan, 647 00:37:54,937 --> 00:37:56,564 but, uh, I will. 648 00:38:04,614 --> 00:38:07,617 [telephone ringing] 649 00:38:20,463 --> 00:38:22,340 - Hello? 650 00:38:22,340 --> 00:38:23,883 [exhales deeply] 651 00:38:23,883 --> 00:38:25,676 Sid. 652 00:38:25,676 --> 00:38:28,346 Yeah. Yeah, of course. I'll be right down. 653 00:38:32,308 --> 00:38:34,894 [sighs] 654 00:38:34,894 --> 00:38:36,813 SID: Hey. - Hey. 655 00:38:36,813 --> 00:38:38,356 - You ready? I called. 656 00:38:38,356 --> 00:38:39,899 The restaurant's still serving. 657 00:38:39,899 --> 00:38:43,819 - Hi. Uh, Allan Gore, room 217. 658 00:38:43,819 --> 00:38:46,280 I'm wondering if you could have any calls that come in for me 659 00:38:46,280 --> 00:38:48,533 just forwarded to the restaurant. 660 00:38:48,533 --> 00:38:50,618 - Yes, sir. - Thank you. 661 00:38:50,618 --> 00:38:52,829 - [sighs] Man... 662 00:38:52,829 --> 00:38:54,247 I really worked up an appetite. 663 00:38:54,247 --> 00:38:56,999 - Oh. Yeah. Yep. 664 00:38:56,999 --> 00:39:00,545 - Good evening, gentlemen. What can I bring you? 665 00:39:00,545 --> 00:39:02,088 - Uh, I'm Allan Gore. 666 00:39:04,006 --> 00:39:05,841 Just in case a phone call comes in. 667 00:39:05,841 --> 00:39:07,802 Has a phone call come in for me? 668 00:39:07,802 --> 00:39:09,053 - Not that I know of, 669 00:39:09,053 --> 00:39:11,097 but we'll keep an ear out for you. 670 00:39:11,097 --> 00:39:12,974 Can I get you something to eat? 671 00:39:12,974 --> 00:39:16,269 SID: Yeah, um, it's not on the menu, 672 00:39:16,269 --> 00:39:18,521 but could I possibly just have 673 00:39:18,521 --> 00:39:21,023 some steamed chicken-- just, like, a half chicken. 674 00:39:21,023 --> 00:39:22,525 WAITRESS: Okay. SYD: Vegetables. 675 00:39:22,525 --> 00:39:24,902 Or baked--baked is fine, but steamed, if you can. 676 00:39:24,902 --> 00:39:27,071 WAITRESS: Uh, I'll go check and come back. 677 00:39:27,071 --> 00:39:28,781 I'm sure we can work something out. 678 00:39:28,781 --> 00:39:31,784 [disquieting music] 679 00:39:31,784 --> 00:39:34,787 [intense whirring] 680 00:39:34,787 --> 00:39:37,957 ♪ ♪ 681 00:39:37,957 --> 00:39:40,126 And for you, sir? 682 00:39:40,126 --> 00:39:41,669 - Oh. 683 00:39:41,669 --> 00:39:44,505 I'm--I'm not really that hungry right now, 684 00:39:44,505 --> 00:39:46,507 but maybe-- 685 00:39:46,507 --> 00:39:48,467 maybe just a slice of cheesecake. 686 00:39:48,467 --> 00:39:52,430 - All right, that is my kind of dinner. 687 00:39:54,390 --> 00:39:56,309 - Cheesecake. 688 00:39:56,309 --> 00:39:58,102 Man, I wish I could eat like that, 689 00:39:58,102 --> 00:39:59,395 but those 15 pounds, they're not gonna 690 00:39:59,395 --> 00:40:00,855 keep themselves off, you know? 691 00:40:00,855 --> 00:40:03,566 - Uh, you look great. SID: Thanks, buddy. 692 00:40:03,566 --> 00:40:05,318 You know, it makes the soreness worth it. 693 00:40:05,318 --> 00:40:07,028 [inaudible conversation] 694 00:40:09,363 --> 00:40:10,531 You try her friends? 695 00:40:10,531 --> 00:40:13,367 - Oh, she doesn't really have any friends. 696 00:40:13,367 --> 00:40:15,369 She never leaves the house at night, so... 697 00:40:15,369 --> 00:40:16,954 - Uh, Mr. Gore, the front desk said 698 00:40:16,954 --> 00:40:18,497 a Richard Parker called for you. 699 00:40:18,497 --> 00:40:20,207 Said to call back when you can. - Thank you. 700 00:40:20,207 --> 00:40:23,085 Uh, I'm gonna--I'm gonna go. 701 00:40:23,085 --> 00:40:24,629 - What about your cake? 702 00:40:24,629 --> 00:40:25,963 - You can just have them, 703 00:40:25,963 --> 00:40:27,381 uh, send it up to the room, I guess. 704 00:40:27,381 --> 00:40:28,799 Thank you. 705 00:40:31,802 --> 00:40:34,805 [keypad beeping] 706 00:40:37,308 --> 00:40:41,354 [line trilling] [inhales deeply] 707 00:40:41,354 --> 00:40:44,398 [telephone ringing] 708 00:40:44,398 --> 00:40:46,150 - Hey, Allan. - Hey, Richard. 709 00:40:46,150 --> 00:40:47,610 RICHARD: Hey. - Hey. 710 00:40:47,610 --> 00:40:49,820 RICHARD: Uh, yeah, I, uh, knocked real hard there 711 00:40:49,820 --> 00:40:51,447 a couple times, and, uh-- - Okay, and? 712 00:40:51,447 --> 00:40:54,992 - Nothing, uh, but your small car is gone, though, 713 00:40:54,992 --> 00:40:57,536 so she must be out. 714 00:40:59,538 --> 00:41:02,917 - Um... do you have a phone book... 715 00:41:02,917 --> 00:41:04,293 [clears throat] Nearby? 716 00:41:04,293 --> 00:41:06,253 Would you mind just flipping through 717 00:41:06,253 --> 00:41:07,463 and giving me a couple numbers? 718 00:41:07,463 --> 00:41:09,715 Give me the number for Medical City 719 00:41:09,715 --> 00:41:11,926 and, uh... 720 00:41:11,926 --> 00:41:14,136 maybe the Wylie Police? 721 00:41:14,136 --> 00:41:15,805 RICHARD: Just a sec. 722 00:41:17,848 --> 00:41:20,851 [dramatic music] 723 00:41:20,851 --> 00:41:27,900 ♪ ♪ 724 00:41:59,223 --> 00:42:02,226 [line trilling] 725 00:42:04,562 --> 00:42:06,439 [line clicks] CANDY: Hello? 726 00:42:06,439 --> 00:42:07,815 - Candy. 727 00:42:07,815 --> 00:42:09,817 - Allan, is everything all right? 728 00:42:09,817 --> 00:42:11,277 Did you find Betty? 729 00:42:11,277 --> 00:42:13,738 - No, I, uh... 730 00:42:13,738 --> 00:42:15,281 [chuckles] 731 00:42:15,281 --> 00:42:18,409 I called the hospital and I called the police, 732 00:42:18,409 --> 00:42:21,078 and neither of them know where she is, 733 00:42:21,078 --> 00:42:23,456 or the baby. 734 00:42:23,456 --> 00:42:25,416 - [Candy sighs] 735 00:42:25,416 --> 00:42:27,043 I should go over there. 736 00:42:27,043 --> 00:42:30,296 Do you want me to go over there? 737 00:42:30,296 --> 00:42:33,799 - No, I'm gonna have a neighbor go again. 738 00:42:36,594 --> 00:42:39,555 - Oh, Allan. [sniffs] 739 00:42:41,974 --> 00:42:45,061 - Thanks, Candy. 740 00:42:45,061 --> 00:42:47,271 Good night. 741 00:42:47,271 --> 00:42:49,023 - Good night. 742 00:42:49,023 --> 00:42:56,030 ♪ ♪ 743 00:43:05,372 --> 00:43:07,166 - [groans] 744 00:43:08,626 --> 00:43:11,629 [splutters, sighs] 745 00:43:14,840 --> 00:43:17,843 [keypad beeping] 746 00:43:19,887 --> 00:43:22,890 [line trilling] 747 00:43:27,228 --> 00:43:31,023 [telephone ringing] 748 00:43:31,023 --> 00:43:32,316 - Hello? 749 00:43:32,316 --> 00:43:35,569 - Hey, it's me again. I'm so sorry, Richard. 750 00:43:35,569 --> 00:43:37,947 Would you mind just going over there one more time? 751 00:43:37,947 --> 00:43:39,532 Maybe she fell. - [sighs] 752 00:43:39,532 --> 00:43:41,283 ALLAN: And just check all the doors? 753 00:43:42,910 --> 00:43:45,579 Please? 754 00:43:45,579 --> 00:43:48,040 - Yeah. All right. 755 00:43:48,040 --> 00:43:50,459 Um, just hold on. - Thank you. 756 00:43:50,459 --> 00:43:52,670 [sports announcer speaking indistinctly on TV] 757 00:43:52,670 --> 00:43:54,088 - [groans] 758 00:43:56,131 --> 00:44:03,139 ♪ ♪ 759 00:44:26,912 --> 00:44:28,998 Hey, Allan? - Yeah. 760 00:44:28,998 --> 00:44:32,251 - Uh, her car is there. I just hadn't seen it before. 761 00:44:32,251 --> 00:44:34,128 It was pulled all the way up. 762 00:44:34,128 --> 00:44:35,671 Now, the lights are on, 763 00:44:35,671 --> 00:44:38,048 but it doesn't seem like anyone's home. 764 00:44:38,048 --> 00:44:41,677 - I need you to get into that house, Richard. 765 00:44:41,677 --> 00:44:43,637 I don't care how you do it. 766 00:44:43,637 --> 00:44:45,556 - Uh, okay. Yeah. 767 00:44:45,556 --> 00:44:48,601 Um, you know, I might still have my, uh, realtor's key. 768 00:44:48,601 --> 00:44:51,520 - Break a goddamn window if you have to. 769 00:44:51,520 --> 00:44:53,772 Just get into that house. 770 00:45:08,996 --> 00:45:11,415 JERRY: Richard? - [sighs] 771 00:45:11,415 --> 00:45:13,834 Christ, Jerry, what are you doing here? 772 00:45:13,834 --> 00:45:16,587 - Allan called, asked me to check out the house. 773 00:45:16,587 --> 00:45:17,588 RICHARD: Same here. 774 00:45:19,924 --> 00:45:22,426 I don't know about this. 775 00:45:22,426 --> 00:45:23,802 - I feel it too. 776 00:45:27,014 --> 00:45:29,808 Ruth insisted I bring it. 777 00:45:29,808 --> 00:45:31,185 - Good. 778 00:45:31,185 --> 00:45:34,229 [distant dog barking] 779 00:45:45,449 --> 00:45:48,452 [unsettling music] 780 00:45:48,452 --> 00:45:55,417 ♪ ♪ 781 00:46:05,928 --> 00:46:07,221 [footsteps approach] 782 00:46:07,221 --> 00:46:08,806 - Whoa, whoa, it's me, Lester. 783 00:46:08,806 --> 00:46:11,684 - [sighs] What are you doing here? 784 00:46:11,684 --> 00:46:14,436 - Ruth called. She was worried. Asked me to come back you up. 785 00:46:14,436 --> 00:46:15,938 What's going on here? 786 00:46:15,938 --> 00:46:18,273 - Trying to find out. It's weird. 787 00:46:18,273 --> 00:46:20,985 Allan can't get ahold of Betty, but the car is here 788 00:46:20,985 --> 00:46:23,112 and the lights are on, and no one's opening the door. 789 00:46:23,112 --> 00:46:26,490 - I got my key ring. I'll see if one of these works. 790 00:46:26,490 --> 00:46:27,741 How about you two go out back 791 00:46:27,741 --> 00:46:29,702 and see if there's a window or something? 792 00:46:29,702 --> 00:46:36,667 ♪ ♪ 793 00:46:40,587 --> 00:46:43,215 - [Lester groans] 794 00:46:43,215 --> 00:46:44,466 Watch your step. 795 00:46:44,466 --> 00:46:47,261 [dogs whine] 796 00:46:47,261 --> 00:46:54,268 ♪ ♪ 797 00:47:10,451 --> 00:47:13,329 - Jerry! Lester! 798 00:47:13,329 --> 00:47:19,001 ♪ ♪ 799 00:47:19,001 --> 00:47:21,253 The door was unlocked. 800 00:47:21,253 --> 00:47:27,301 ♪ ♪ 801 00:47:27,301 --> 00:47:28,719 Betty? 802 00:47:28,719 --> 00:47:35,726 ♪ ♪ 803 00:47:50,824 --> 00:47:52,451 LESTER: [whispering] Hey, Richard. 804 00:47:52,451 --> 00:47:58,123 ♪ ♪ 805 00:47:58,123 --> 00:48:01,085 [baby crying hoarsely] 806 00:48:04,338 --> 00:48:06,131 - Oh, my God. 807 00:48:06,131 --> 00:48:08,634 Baby, come here. - Oh, get her out of here. 808 00:48:08,634 --> 00:48:11,929 - Oh, Jesus. Oh, no. 809 00:48:11,929 --> 00:48:14,389 - Oh, poor thing. - [baby gurgles] 810 00:48:14,389 --> 00:48:17,935 - I got you. I got you, baby. 811 00:48:17,935 --> 00:48:20,979 [unsettling music building] 812 00:48:20,979 --> 00:48:24,983 ♪ ♪ 813 00:48:24,983 --> 00:48:26,401 [door slams] 814 00:48:26,401 --> 00:48:28,654 Honey, take her. [baby cries] 815 00:48:28,654 --> 00:48:31,156 - Lord, what's going on? - Just see to her, all right? 816 00:48:31,156 --> 00:48:33,659 Call the police, and you send 'em to the Gores' house. 817 00:48:33,659 --> 00:48:36,495 - Oh, what-- what are you getting that for? 818 00:48:36,495 --> 00:48:37,996 - Stay inside with the doors locked 819 00:48:37,996 --> 00:48:39,081 till I come back, you hear? 820 00:48:39,081 --> 00:48:40,457 - Tell me what's going on, baby. 821 00:48:40,457 --> 00:48:42,292 - Just lock the door behind me. [baby crying] 822 00:48:42,292 --> 00:48:49,299 ♪ ♪ 823 00:49:27,546 --> 00:49:30,549 [keys jingling] 824 00:49:33,093 --> 00:49:40,100 ♪ ♪ 825 00:49:41,852 --> 00:49:45,105 LESTER: Oh, my God. Jeez. 826 00:49:45,105 --> 00:49:46,398 JERRY: What is it, Lester? 827 00:49:46,398 --> 00:49:53,405 ♪ ♪ 828 00:49:55,491 --> 00:49:57,326 Good God almighty. 829 00:49:57,326 --> 00:50:00,329 [telephone ringing] 830 00:50:09,129 --> 00:50:10,589 - Hello? 831 00:50:10,589 --> 00:50:13,383 - Hello? This is Allan. 832 00:50:13,383 --> 00:50:14,593 - Allan. 833 00:50:21,475 --> 00:50:25,896 - [clears throat] Allan, Jerry here. 834 00:50:25,896 --> 00:50:27,272 - Hey, Jerry. 835 00:50:27,272 --> 00:50:29,107 JERRY: Listen... 836 00:50:29,107 --> 00:50:31,902 it's not good. 837 00:50:31,902 --> 00:50:33,737 But the baby's okay. 838 00:50:37,783 --> 00:50:39,701 - What about Betty? 839 00:50:41,036 --> 00:50:44,206 - I'm sorry, Allan. It looks like she's been shot. 840 00:50:48,210 --> 00:50:49,503 - Shot? 841 00:50:56,093 --> 00:50:58,387 We don't even own a gun. 842 00:50:58,387 --> 00:51:01,390 [dramatic music] 843 00:51:01,390 --> 00:51:08,438 ♪ ♪ 844 00:51:15,612 --> 00:51:18,115 [telephone ringing] 845 00:51:18,115 --> 00:51:25,122 ♪ ♪ 846 00:51:25,122 --> 00:51:28,083 [ringing continues] 847 00:51:38,385 --> 00:51:39,928 - Hello? 848 00:51:39,928 --> 00:51:42,556 - Candy. 849 00:51:42,556 --> 00:51:44,308 - [sighs] Allan. 850 00:51:44,308 --> 00:51:45,976 ALLAN: It's Betty. 851 00:51:48,437 --> 00:51:50,188 She's dead. 852 00:51:53,609 --> 00:51:55,736 She's been shot. 853 00:51:55,736 --> 00:51:59,906 ♪ ♪ 854 00:51:59,906 --> 00:52:01,325 - Wait, shot? 855 00:52:01,325 --> 00:52:03,410 ♪ ♪ 856 00:52:03,410 --> 00:52:05,162 W-with a gun? 857 00:52:05,162 --> 00:52:06,621 ALLAN: Yeah. 858 00:52:09,833 --> 00:52:13,712 - [breathing heavily] 859 00:52:13,712 --> 00:52:15,714 Everything's gonna be all right. 860 00:52:15,714 --> 00:52:18,717 [eerie, bright music] 861 00:52:18,717 --> 00:52:25,724 ♪ ♪