1 00:00:01,727 --> 00:00:03,628 (FLASHBULB POPS) 2 00:00:08,364 --> 00:00:10,364 (BABY CRIES) 3 00:00:15,596 --> 00:00:19,761 - (BABY CONTINUES CRYING) - (OLY SIGHS) 4 00:01:22,402 --> 00:01:25,236 - Really? - I made him do it. 5 00:01:25,336 --> 00:01:26,830 That is a new frontier of lameness. 6 00:01:26,930 --> 00:01:29,699 Oh, come on, Oly, please. Please! 7 00:01:29,799 --> 00:01:31,171 Please, darling. 8 00:01:31,271 --> 00:01:33,765 How's... How's little Baby J? 9 00:01:33,865 --> 00:01:37,072 She's not very big on sleeping anymore. 10 00:01:37,172 --> 00:01:37,563 Oh, no. 11 00:01:37,573 --> 00:01:41,205 That's that four-month sleep regression thing. 12 00:01:42,305 --> 00:01:42,564 Hm. 13 00:01:42,574 --> 00:01:45,469 So, did you tell Mr Hanover why I'm not speaking to you 14 00:01:45,569 --> 00:01:48,965 when you were drawing him into this subterfuge? 15 00:01:49,239 --> 00:01:51,634 Uh, no, not exactly. (CLEARS THROAT) 16 00:01:51,734 --> 00:01:55,337 I just cannot believe that you did that, Mum. 17 00:01:55,437 --> 00:01:56,569 You share a grandchild. 18 00:01:56,669 --> 00:02:00,404 I'm really sorry. Just, please, just come home. 19 00:02:00,504 --> 00:02:02,140 It's not home anymore. 20 00:02:02,240 --> 00:02:04,570 You broke it. 21 00:02:06,603 --> 00:02:10,834 Uh, Croaker told me about your exam results. 22 00:02:10,934 --> 00:02:12,306 Oh, yes, and...? 23 00:02:12,406 --> 00:02:15,768 I think he's right. I think you should do your HSC part-time. 24 00:02:15,868 --> 00:02:21,537 (GASPS) My PIP is literally about the 132 million girls 25 00:02:21,637 --> 00:02:23,438 who don't get to go to school. 26 00:02:23,538 --> 00:02:24,240 - I know. - Yes? 27 00:02:24,340 --> 00:02:28,076 And now my mother wants me to give up my education. 28 00:02:28,176 --> 00:02:29,769 I'm not saying that! 29 00:02:29,869 --> 00:02:33,572 What about Rosa? Does she know? 30 00:02:34,704 --> 00:02:36,935 Thought not. 31 00:02:38,506 --> 00:02:41,770 FYI, I'm getting Jacinda christened. 32 00:02:41,870 --> 00:02:45,143 In a church. Bernardita says you have to come. 33 00:02:45,243 --> 00:02:46,506 Maybe you should sit next to Rosa 34 00:02:46,606 --> 00:02:49,540 seeing as though you have so much in common. 35 00:02:55,904 --> 00:02:59,177 - Everything OK? - She was a shitty baby. 36 00:02:59,277 --> 00:03:00,870 She didn't sleep for two years. 37 00:03:00,970 --> 00:03:03,837 I gave up work until she went to school. 38 00:03:03,937 --> 00:03:05,342 I... I did everything. 39 00:03:05,442 --> 00:03:08,673 You raise a child for 16 years 40 00:03:08,773 --> 00:03:13,179 and she is so fucking ungrateful. 41 00:03:15,971 --> 00:03:18,608 She's getting Baby J christened. 42 00:03:19,245 --> 00:03:20,277 In a church? 43 00:03:20,377 --> 00:03:23,641 No, in a servo. Yes, in a church. 44 00:03:23,741 --> 00:03:26,509 Whew. (LAUGHS) Wow! 45 00:03:26,609 --> 00:03:27,906 Shit, eh? 46 00:03:29,279 --> 00:03:32,477 Wow, I don't... I don't know, I suppose... 47 00:03:33,180 --> 00:03:35,873 ..live and let live, huh? 48 00:03:36,609 --> 00:03:37,081 Sorry? 49 00:03:37,181 --> 00:03:39,543 What the fuck is going on today? Is everyone insane? 50 00:03:39,643 --> 00:03:42,279 Well, presumably it's the old girl's idea. 51 00:03:42,379 --> 00:03:44,312 Might be her dying wish. 52 00:03:44,412 --> 00:03:47,246 But fair enough. What's the harm? 53 00:03:47,346 --> 00:03:49,675 What's the harm?! 54 00:03:49,775 --> 00:03:51,643 Our daughter has left us! 55 00:03:51,743 --> 00:03:55,874 And she is going against everything that she believes in! 56 00:03:55,974 --> 00:04:00,247 Our beautiful granddaughter is going to be used as a warm prop 57 00:04:00,347 --> 00:04:02,247 in a piece of political theatre 58 00:04:02,347 --> 00:04:04,709 by a protection racket for paedophiles 59 00:04:04,809 --> 00:04:05,875 and male supremacists, 60 00:04:05,975 --> 00:04:09,546 as you and Oly usually refer to the Church. 61 00:04:10,348 --> 00:04:12,480 You don't mind? 62 00:04:12,612 --> 00:04:15,677 I've been focusing my energies on forgiving others. 63 00:04:15,777 --> 00:04:18,116 I mean, you should try it, Ange. 64 00:04:18,216 --> 00:04:18,677 Oh! Mm! 65 00:04:18,777 --> 00:04:22,283 We could have the afterparty here. 66 00:04:23,514 --> 00:04:25,811 ANGIE: Oh, my God. 67 00:04:26,646 --> 00:04:28,613 (YAWNS) 68 00:04:29,217 --> 00:04:29,707 This little jerk 69 00:04:29,717 --> 00:04:34,713 wanted to play between 2:30 and 5:30 this morning. 70 00:04:36,581 --> 00:04:39,977 - Where is everyone? - It's Saturday. 71 00:04:41,713 --> 00:04:45,844 Hello, Olympia, have you met the Hernandez family? 72 00:04:45,944 --> 00:04:48,448 Saturday, football. Tea? 73 00:04:48,548 --> 00:04:50,350 Yeah, please. Thank you. 74 00:04:50,450 --> 00:04:52,218 Get the ball. Jujo, move up! 75 00:04:52,318 --> 00:04:54,746 (UPBEAT LATIN MUSIC) 76 00:04:54,846 --> 00:04:56,119 Joel. 77 00:04:56,219 --> 00:04:57,086 Go! 78 00:04:57,186 --> 00:04:58,614 Go, go, go! 79 00:04:58,714 --> 00:05:00,680 - Goal! - (WHISTLE BLOWS) 80 00:05:00,780 --> 00:05:03,516 Did you know that less than half the countries in the world 81 00:05:03,616 --> 00:05:06,714 have achieved gender parity at high school level? 82 00:05:06,814 --> 00:05:08,615 - Is that right? - Yeah. 83 00:05:08,715 --> 00:05:12,781 - Why aren't we protesting this? - I don't know. 84 00:05:13,253 --> 00:05:17,484 What are you wearing tomorrow for the christening? 85 00:05:17,782 --> 00:05:20,385 - I hadn't thought about it. - Hm! 86 00:05:20,485 --> 00:05:23,286 - (WHISTLE BLOWS) - That's the Rocky I want to see. 87 00:05:23,386 --> 00:05:25,088 Good boy! Well done! 88 00:05:25,188 --> 00:05:27,319 (LATIN MUSIC) 89 00:05:27,419 --> 00:05:29,980 Well done, guys. Well played. 90 00:05:30,518 --> 00:05:33,948 - (BABY GRIZZLES) - Sh. 91 00:05:45,387 --> 00:05:46,353 (RINGING TONE) 92 00:05:46,453 --> 00:05:49,288 You guys sit over there. Everybody else over here. 93 00:05:49,388 --> 00:05:51,222 Hey! What's up? 94 00:05:51,322 --> 00:05:53,288 Hey, will you come home later? 95 00:05:53,388 --> 00:05:54,618 Uh, probably in a few hours. 96 00:05:54,718 --> 00:05:58,585 I have to stay back and ref another game. Is everything OK? 97 00:05:58,685 --> 00:06:01,191 (BABY CRIES) 98 00:06:01,818 --> 00:06:04,091 - Ol? - Well, um, I don't know. 99 00:06:04,191 --> 00:06:06,751 'Cause I've got my... project to finish. 100 00:06:06,851 --> 00:06:10,322 - Um, is Ita home? - Go, Jujo! 101 00:06:10,422 --> 00:06:13,686 - (BABY CRIES) - She's shopping with Rosa. 102 00:06:13,884 --> 00:06:17,323 - (YELLING) - Uh... Go, boys! 103 00:06:17,423 --> 00:06:20,356 MATIAS: Santiago. Mate, you're refereeing. 104 00:06:20,456 --> 00:06:23,257 (BLOWS WHISTLE) Hey, don't even think about it, Puffy. 105 00:06:23,357 --> 00:06:24,521 That's keeper's ball. 106 00:06:24,621 --> 00:06:26,125 I'm so sorry, Ol, I gotta go. 107 00:06:26,225 --> 00:06:30,192 It's alright. J will help me finish my assignment. 108 00:06:30,292 --> 00:06:31,390 Won't you? 109 00:06:31,490 --> 00:06:32,126 OK, 'bye. 110 00:06:32,226 --> 00:06:34,423 - (BABY CRIES) - Alright, 'bye! 'Bye. 111 00:06:34,523 --> 00:06:37,787 (BABY CRIES) 112 00:06:42,391 --> 00:06:44,491 Ohhh! 113 00:06:59,591 --> 00:07:05,194 11 million girls are at risk of... 114 00:07:05,294 --> 00:07:05,652 Oly. 115 00:07:05,662 --> 00:07:09,491 11 million girls will never go back to school 116 00:07:09,591 --> 00:07:12,260 because of the pandemic. 117 00:07:12,360 --> 00:07:15,228 - How come? - Religion. 118 00:07:15,328 --> 00:07:18,690 Nothing scares them more than a girl with a book. 119 00:07:18,790 --> 00:07:21,196 - Malala? - Yeah. 120 00:07:22,559 --> 00:07:24,525 Do you have to work on this right now? 121 00:07:24,625 --> 00:07:26,624 Well, it's a week overdue, so... 122 00:07:26,724 --> 00:07:27,654 I would have done it yesterday, 123 00:07:27,664 --> 00:07:33,593 but it didn't really work out with soccer and everything. 124 00:07:34,230 --> 00:07:37,263 - Ol, have you had any sleep? - No. 125 00:07:37,395 --> 00:07:39,328 Come on, chill out. Come back to bed. 126 00:07:39,428 --> 00:07:43,164 (SCOFFS) Chilling out doesn't really work out great for me. 127 00:07:43,264 --> 00:07:43,556 What? 128 00:07:43,566 --> 00:07:47,725 The last time I chilled out, I fucked up and I had a baby. 129 00:07:47,825 --> 00:07:51,230 And my parents lost it and my family broke. 130 00:07:51,330 --> 00:07:52,428 Oh, and I failed the half-yearlies 131 00:07:52,528 --> 00:07:54,263 because I was spending too much time with you, 132 00:07:54,363 --> 00:07:57,859 so I don't think I will be doing that, thank you. 133 00:07:59,925 --> 00:08:04,429 Oh, hey, good party last night? 134 00:08:04,529 --> 00:08:06,825 You were pretty stoned when you got home. 135 00:08:06,925 --> 00:08:09,231 Maybe that's why you didn't wake up when J was crying. 136 00:08:09,331 --> 00:08:12,265 I'm sorry, are you saying having Baby J was a fuck-up? 137 00:08:12,365 --> 00:08:14,794 What would you call it? 138 00:08:17,266 --> 00:08:20,761 You know the christening's today, right? 139 00:08:21,530 --> 00:08:24,728 - Like, in a few hours. - I'm aware. 140 00:08:28,366 --> 00:08:31,234 Don't you look pretty now? 141 00:08:32,894 --> 00:08:35,167 Uh-uh. Stand up straight. 142 00:08:35,267 --> 00:08:38,497 So, boobs out. And smile, Olympia! 143 00:08:38,597 --> 00:08:41,961 You look like you're going to a funeral. 144 00:08:46,565 --> 00:08:49,564 My daughter, my Santi 145 00:08:49,664 --> 00:08:53,400 and now our Sorpresa. 146 00:08:55,764 --> 00:08:57,268 Are all the guests arriving already? 147 00:08:57,368 --> 00:08:59,466 I thought it was just immediate family. 148 00:08:59,566 --> 00:09:02,302 Family and friends. 149 00:09:03,698 --> 00:09:04,730 - Here. - Oh, no. 150 00:09:04,830 --> 00:09:09,698 You were going to wear your ugly boots to Sorpresa's baptism? 151 00:09:09,798 --> 00:09:12,864 Here, put them on. Let's go. 152 00:09:13,864 --> 00:09:16,435 (CHILDREN LAUGH) 153 00:09:53,867 --> 00:09:56,603 - Hey. - Hey. 154 00:09:57,966 --> 00:09:59,701 - You OK? - Yep. 155 00:09:59,801 --> 00:10:01,569 - You look... - No. 156 00:10:01,669 --> 00:10:02,503 OK. 157 00:10:02,603 --> 00:10:03,338 Alrighty. 158 00:10:03,438 --> 00:10:05,735 So, I'll talk you through the main points. 159 00:10:05,835 --> 00:10:07,570 You don't have to worry. Cool? 160 00:10:07,670 --> 00:10:09,174 So after you say the baby's full name, 161 00:10:09,274 --> 00:10:11,141 I'll ask both the parents and the godparents 162 00:10:11,241 --> 00:10:14,735 if you're willing to raise a baby in the faith. 163 00:10:14,835 --> 00:10:18,439 And then you'll say... 164 00:10:18,835 --> 00:10:21,836 Sweet, yeah. Easy. 165 00:10:22,209 --> 00:10:25,637 I mean, I'm... I'm Muslim, so I don't know if... 166 00:10:25,737 --> 00:10:29,769 Well, perhaps if I just ask the parents. 167 00:10:29,869 --> 00:10:32,736 - (BABY CRIES) - Uh... 168 00:10:32,836 --> 00:10:34,771 Yes, we are? 169 00:10:36,507 --> 00:10:36,799 Awesome. 170 00:10:36,809 --> 00:10:39,638 Santiago and Olympia, each of you make a sign of the cross, 171 00:10:39,738 --> 00:10:41,440 I'll bless the water for the baptism, 172 00:10:41,540 --> 00:10:43,803 anoint the baby with the sacred oils 173 00:10:43,903 --> 00:10:45,803 and read from the catechism. 174 00:10:45,903 --> 00:10:47,374 "Born with a fallen human nature 175 00:10:47,474 --> 00:10:48,837 "and tainted by original sin, 176 00:10:48,937 --> 00:10:51,474 "children have need of this new birth in baptism 177 00:10:51,574 --> 00:10:52,705 "to be brought into the realm 178 00:10:52,805 --> 00:10:55,375 "of the freedom of the children of God, 179 00:10:55,475 --> 00:10:57,441 "to which all men are called." 180 00:10:57,541 --> 00:10:59,375 (LAUGHS) 181 00:10:59,475 --> 00:11:01,408 My God! 182 00:11:01,508 --> 00:11:05,442 - That is such bullshit. - SANTI: Oly. 183 00:11:05,542 --> 00:11:06,871 OK, wait. 184 00:11:06,971 --> 00:11:11,739 For starters, "babies are born with sin". 185 00:11:11,839 --> 00:11:12,739 Seriously? 186 00:11:12,839 --> 00:11:18,146 And "the realm of men". What the actual... 187 00:11:18,246 --> 00:11:20,840 OK, what about the girls? 188 00:11:21,675 --> 00:11:24,608 Hey, are you alright? 189 00:11:24,708 --> 00:11:26,774 I'm fine. 190 00:11:27,246 --> 00:11:29,575 SONG: ♪ Da-da-da Da-da-da-da 191 00:11:29,675 --> 00:11:32,643 ♪ Da-da-da Da-da-da-da 192 00:11:32,808 --> 00:11:35,444 ♪ Da-da-da Da-da-da-da... ♪ 193 00:11:35,544 --> 00:11:37,774 - Oly. - PRIEST: She's nervous. 194 00:11:37,874 --> 00:11:39,808 No problem. 195 00:11:43,379 --> 00:11:44,742 (DOOR LOCKS) 196 00:11:47,941 --> 00:11:51,115 - Hey. - Hi. How are you? 197 00:11:51,215 --> 00:11:53,248 How you going? 198 00:11:54,413 --> 00:11:56,313 See you in there. 199 00:11:56,413 --> 00:11:58,842 (CLEARS THROAT) 200 00:12:01,249 --> 00:12:03,314 ANGIE: Oh. (LAUGHS) 201 00:12:03,414 --> 00:12:05,545 - Hello. - Very good of you to make it. 202 00:12:05,645 --> 00:12:08,281 Would not miss this kabuki show. 203 00:12:08,381 --> 00:12:08,706 (LAUGHS) 204 00:12:08,716 --> 00:12:10,479 - You look beautiful. - Thank you. 205 00:12:10,579 --> 00:12:13,876 - You can't say that. - I just did. 206 00:12:15,316 --> 00:12:17,744 ♪ Da-da-da Da-da-da 207 00:12:17,844 --> 00:12:20,513 ♪ Da-da-da, da-da-da-da 208 00:12:20,613 --> 00:12:23,646 ♪ Da-da-da Da-da-da... ♪ 209 00:12:28,415 --> 00:12:31,383 We must stop meeting like this. 210 00:12:34,449 --> 00:12:35,646 Hey, are you OK? 211 00:12:35,746 --> 00:12:38,151 ('BULLSEYE' BY JessB) 212 00:12:38,251 --> 00:12:41,316 (GRUNTS AND GROANS) 213 00:12:41,416 --> 00:12:42,316 Oly? 214 00:12:42,416 --> 00:12:44,747 SONG: ♪ Issa bullseye 215 00:12:46,549 --> 00:12:48,615 ♪ Issa bullseye 216 00:12:50,549 --> 00:12:51,647 ♪ Issa bullseye... ♪ 217 00:12:51,747 --> 00:12:52,746 (REEMA GASPS) 218 00:12:52,846 --> 00:12:55,119 ♪ Anything I want, bet me gonna take that 219 00:12:55,219 --> 00:12:56,581 ♪ Too much I want so I'm never laidback 220 00:12:56,681 --> 00:12:58,549 ♪ Whole team with me you could never break that 221 00:12:58,649 --> 00:13:00,912 ♪ Protect at all costs, yeah, like a wave cap 222 00:13:01,012 --> 00:13:02,681 ♪ We don't follow, yeah, we innovate 223 00:13:02,781 --> 00:13:04,450 ♪ Been about the culture, not an accolade 224 00:13:04,550 --> 00:13:05,780 ♪ Everybody always got somethin' to say 225 00:13:05,880 --> 00:13:09,417 ♪ But meanwhile can't lift their own body weight, yeah 226 00:13:09,517 --> 00:13:11,351 ♪ We roll with the punches, yeah 227 00:13:11,451 --> 00:13:13,352 ♪ Then we roll to the lunches, yeah 228 00:13:13,452 --> 00:13:15,352 ♪ Roll out, now we run this Damn 229 00:13:15,452 --> 00:13:16,748 ♪ Yeah, this is really something 230 00:13:16,848 --> 00:13:18,649 ♪ All my people in the place go run it 231 00:13:18,749 --> 00:13:20,451 ♪ All my people in the place go running 232 00:13:20,551 --> 00:13:22,385 ♪ All my people in the place go running 233 00:13:22,485 --> 00:13:25,583 ♪ Do ya dance, yeah, you know you somethin' 234 00:13:25,683 --> 00:13:26,385 ♪ Yeah 235 00:13:26,485 --> 00:13:29,551 ♪ Do ya dance, yeah, you know you something 236 00:13:29,651 --> 00:13:31,485 ♪ Yeah, twice 237 00:13:31,585 --> 00:13:33,287 ♪ Issa bullseye 238 00:13:33,387 --> 00:13:35,848 ♪ Once, twice 239 00:13:35,948 --> 00:13:37,386 ♪ Issa bullseye 240 00:13:37,486 --> 00:13:39,848 ♪ Once, twice 241 00:13:39,948 --> 00:13:41,883 ♪ Issa bullseye 242 00:13:43,685 --> 00:13:45,255 ♪ Issa bullseye 243 00:13:45,355 --> 00:13:47,750 ♪ Yeah, my people don't miss, that's a bullseye 244 00:13:47,850 --> 00:13:49,717 ♪ Issa bullseye. ♪ 245 00:13:49,817 --> 00:13:52,684 (SIGHS) 246 00:13:52,784 --> 00:13:56,224 - (RINGING TONE) - She's still here, right? 247 00:14:01,455 --> 00:14:05,016 Hey, Dad, can you take Sorpresa for a second? 248 00:14:10,753 --> 00:14:13,852 I think she ran for it. 249 00:14:21,984 --> 00:14:23,389 - What the fuck, Oly? - I'm sorry. 250 00:14:23,489 --> 00:14:25,885 If you didn't want to do this, you should have said. 251 00:14:25,985 --> 00:14:29,159 I freaked out, OK? But I'm... I'm OK. 252 00:14:29,259 --> 00:14:31,655 I'm coming back. 253 00:14:42,458 --> 00:14:44,656 (DOOR OPENS) 254 00:15:03,492 --> 00:15:06,822 I'm sorry. I can't. 255 00:15:09,955 --> 00:15:11,922 Would you like to? 256 00:15:12,823 --> 00:15:14,558 Yes. Yes. 257 00:15:14,658 --> 00:15:17,021 (BABY BURBLES) 258 00:15:41,627 --> 00:15:44,791 PRIEST: What name do you give your child? 259 00:15:44,891 --> 00:15:49,858 SANTI: Jacinda Maria Rosalinda Aurora Hernandez... 260 00:15:50,660 --> 00:15:52,331 ..Chalmers-Davis. 261 00:15:54,760 --> 00:15:58,132 She's our Sorpresa. 262 00:15:58,232 --> 00:15:58,891 (SANTI LAUGHS) 263 00:15:58,991 --> 00:16:02,924 And do you reject Satan and all his empty promises? 264 00:16:03,024 --> 00:16:04,396 ALL: I do. 265 00:16:04,496 --> 00:16:06,232 Sick name for a band. 266 00:16:06,332 --> 00:16:07,694 (LAUGHS) 267 00:16:07,794 --> 00:16:12,595 In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. 268 00:16:12,695 --> 00:16:15,299 - Amen. - Amen. 269 00:16:18,464 --> 00:16:21,993 (ANGELIC VOICES SING) 270 00:16:25,861 --> 00:16:28,300 (BURBLES) 271 00:16:32,564 --> 00:16:34,861 (UPBEAT MUSIC PLAYS AT LOW VOLUME) 272 00:16:34,961 --> 00:16:37,168 - Hello! - I'm Angie. Welcome. 273 00:16:37,268 --> 00:16:38,828 - Thanks for coming. - Nice to meet you. 274 00:16:38,928 --> 00:16:41,861 - There's presents over there. - Great to see you. 275 00:16:41,961 --> 00:16:43,300 - Hi! - Girl! 276 00:16:43,400 --> 00:16:44,366 - Hello, mate. - How are you? 277 00:16:44,466 --> 00:16:47,366 - Good. Thanks for coming. - You're allowed a champagne. 278 00:16:47,466 --> 00:16:48,664 - How are we? - Thanks for coming. 279 00:16:48,764 --> 00:16:52,400 - Hello, I'm Angie. Angel. - How are you? You look great. 280 00:16:52,500 --> 00:16:52,825 Hello. 281 00:16:52,835 --> 00:16:56,400 - Hello. Hola. - Oh, nice handbag. 282 00:16:56,500 --> 00:16:58,565 Hey, grab a beer. Help yourself. 283 00:16:58,665 --> 00:17:00,664 - Thank you. - Good to see you. 284 00:17:00,764 --> 00:17:03,236 - Hello, Angie and Dom. - Wow! 285 00:17:03,336 --> 00:17:05,863 - You didn't need to do that. - South American. 286 00:17:05,963 --> 00:17:09,798 - Oh, delicious. - I bags one of those. 287 00:17:10,633 --> 00:17:13,599 You're not drinking through the day, Edie. 288 00:17:13,699 --> 00:17:15,137 Alejandro! 289 00:17:15,237 --> 00:17:17,238 Alejandro. 290 00:17:28,799 --> 00:17:29,402 Hey, guys. 291 00:17:29,502 --> 00:17:31,667 Sorry I didn't get to say hello before. 292 00:17:31,767 --> 00:17:34,898 Oh, gorgeous. Look at that. 293 00:17:34,998 --> 00:17:36,601 - Oh. - Thank you. 294 00:17:36,701 --> 00:17:37,931 What is it? "Pisco... 295 00:17:38,031 --> 00:17:42,370 "espirit-oo del ek-why." 296 00:17:42,470 --> 00:17:45,800 - Espiritu del Elqui. - Thank you, Mati-arse. 297 00:17:45,900 --> 00:17:49,503 Shall I get us some glasses, have a drink? 298 00:17:49,603 --> 00:17:52,834 Try not to be a prick. 299 00:17:59,966 --> 00:18:01,867 That all went pretty well in the end. 300 00:18:01,967 --> 00:18:06,603 Sure, if you think a newborn baby needs to be cleansed of sin 301 00:18:06,703 --> 00:18:09,768 by a hipster in a dog collar and his imaginary friend. 302 00:18:09,868 --> 00:18:11,901 (HALF-LAUGHS) 303 00:18:19,572 --> 00:18:22,142 You have no concept of family or what it is, 304 00:18:22,242 --> 00:18:24,307 or what Bernardita's been through. 305 00:18:24,407 --> 00:18:25,802 You're like a big kid. 306 00:18:25,902 --> 00:18:26,340 (CHUCKLES) 307 00:18:26,440 --> 00:18:29,473 You live on your boat, do whatever you like. 308 00:18:29,573 --> 00:18:30,209 Mm-hm. 309 00:18:30,309 --> 00:18:33,209 I don't know how the fuck Angie puts up with you. 310 00:18:33,309 --> 00:18:37,705 Well, thank you for that insight. 311 00:18:37,870 --> 00:18:40,935 But she won't have to anymore 312 00:18:41,035 --> 00:18:43,639 because we're finished. 313 00:18:43,739 --> 00:18:45,442 Shit. 314 00:18:48,673 --> 00:18:50,640 Cheers. 315 00:18:52,003 --> 00:18:53,870 FRIENDS: Surprise! 316 00:18:53,970 --> 00:18:55,837 What is this? 317 00:18:55,937 --> 00:18:58,211 This is our TAZ. 318 00:18:58,311 --> 00:18:59,838 He read about it on the internet. 319 00:18:59,938 --> 00:19:02,343 Yeah, the temporary autonomous zone. 320 00:19:02,443 --> 00:19:03,409 It's like a counter-curse. 321 00:19:03,509 --> 00:19:06,409 Yeah, we're reclaiming Baby J's little soul 322 00:19:06,509 --> 00:19:07,838 for the rebels and the artists, 323 00:19:07,938 --> 00:19:10,376 the queers and the freaks and the geeks. 324 00:19:10,476 --> 00:19:12,674 - Oh! - There we are! 325 00:19:12,774 --> 00:19:14,344 SEBASTIAN: Now the baby's turn. 326 00:19:14,444 --> 00:19:15,773 - Wow! - Thank you. 327 00:19:15,873 --> 00:19:18,443 - Ooh, OK, maybe not. - Oh, no. No, no, no, no. 328 00:19:18,543 --> 00:19:20,609 LACHIE: Now the gifts. 329 00:19:22,038 --> 00:19:24,740 Oh, my God, it is perfect. 330 00:19:24,840 --> 00:19:27,312 God, don't wish that on the poor kid. 331 00:19:27,412 --> 00:19:28,246 OLY: Come here. 332 00:19:28,346 --> 00:19:32,444 Jacinda, even though you're not actually mine, 333 00:19:32,544 --> 00:19:34,147 I'll still love you anyway. 334 00:19:34,247 --> 00:19:35,708 - ZAC: Aw! - Come here. 335 00:19:35,808 --> 00:19:38,576 Oh, that's so cute! (LAUGHS) 336 00:19:38,676 --> 00:19:39,642 Thank you. 337 00:19:39,742 --> 00:19:43,776 Little bangles. (LAUGHS) 338 00:19:44,446 --> 00:19:45,280 I got your mum, boo. 339 00:19:45,380 --> 00:19:47,412 And I will teach you all the girl stuff, 340 00:19:47,512 --> 00:19:49,313 because your mum is crap at that. 341 00:19:49,413 --> 00:19:51,775 - I love you. - I love you too. 342 00:19:51,875 --> 00:19:53,775 VINCE: OK, here we go. 343 00:19:53,875 --> 00:19:58,677 Now, I know your parents have no sense of fashion, 344 00:19:58,777 --> 00:19:59,842 especially your dad. 345 00:19:59,942 --> 00:20:01,875 Doesn't mean you should miss out. 346 00:20:01,975 --> 00:20:03,776 - Here you go, guys. - Oh! 347 00:20:03,876 --> 00:20:06,182 - Got her the matching shoes! - Oh, wow! 348 00:20:06,282 --> 00:20:10,283 - (LAUGHTER) - Thank you. 349 00:20:27,581 --> 00:20:30,713 Make sure you pay attention, baby girl. 350 00:20:43,285 --> 00:20:44,746 OK. 351 00:20:44,846 --> 00:20:48,614 Now please join hands, ladies and gentlemen. 352 00:20:48,714 --> 00:20:50,252 VINCE: Easy. 353 00:20:50,417 --> 00:20:52,846 - Where did you even get that? - Etsy. 354 00:20:52,946 --> 00:20:55,715 Alright, here we go. 355 00:20:56,484 --> 00:21:02,682 Baby J, may you forever get to be who you truly are. 356 00:21:05,385 --> 00:21:07,451 Now, you grow with love, Baby J. 357 00:21:07,551 --> 00:21:09,815 (MYSTICAL MUSIC) 358 00:21:24,519 --> 00:21:26,188 - Snap. - Whoo! 359 00:21:26,288 --> 00:21:27,287 (LAUGHTER) 360 00:21:27,387 --> 00:21:30,287 - Alright, let's dance, queens! - REEMA: Yes, let's dance. 361 00:21:30,387 --> 00:21:31,815 - Do it. - I'll take my stuff. 362 00:21:31,915 --> 00:21:34,353 - Yeah, I got it. - Let's go, boys. 363 00:21:34,453 --> 00:21:36,685 Let's go, let's dance. 364 00:21:37,289 --> 00:21:39,387 - I got it. - Oh, thank you. 365 00:21:39,487 --> 00:21:42,388 - Mm-hm. - Hey, gorgeous. 366 00:21:47,916 --> 00:21:49,322 Oly. 367 00:21:50,289 --> 00:21:52,356 Can we talk? 368 00:21:52,686 --> 00:21:55,323 (LATIN MUSIC PLAYS) 369 00:21:56,686 --> 00:21:58,389 Mm. 370 00:21:59,521 --> 00:22:02,190 - Thank you. - Yeah. 371 00:22:02,290 --> 00:22:04,521 - Oh! Whew! - Oh! 372 00:22:05,357 --> 00:22:07,686 Mm, your poor daughter. 373 00:22:07,786 --> 00:22:12,323 A baby at 16. I mean, it's hard enough at 26. 374 00:22:12,423 --> 00:22:16,488 Yeah, I wouldn't recommend it at 46 either. 375 00:22:16,588 --> 00:22:20,423 No, she's a good girl. No sense of fashion. 376 00:22:20,523 --> 00:22:22,885 (GASPS) 377 00:22:22,985 --> 00:22:24,423 Anyway. 378 00:22:24,523 --> 00:22:26,852 Never send them back. Would you? 379 00:22:26,952 --> 00:22:30,391 ANGIE: No. Uh-uh. (LAUGHS) 380 00:22:30,853 --> 00:22:34,260 So you're splitting up with Dom? 381 00:22:36,788 --> 00:22:37,424 Uh... 382 00:22:37,524 --> 00:22:42,391 That's... that's all very recent. Not really talking about it yet. 383 00:22:42,491 --> 00:22:44,754 Mm, yeah, marriage is tough. 384 00:22:44,854 --> 00:22:49,590 Yeah. Oh, we weren't married, but, um... 385 00:22:49,690 --> 00:22:54,624 Yeah, things change over 25 years, that's for sure. 386 00:22:54,888 --> 00:22:58,854 You know, Matias always liked working with you. 387 00:22:58,954 --> 00:23:02,227 And now you're grandparents together. 388 00:23:02,327 --> 00:23:03,723 - Ah! - (LAUGHS) 389 00:23:03,823 --> 00:23:05,921 Yeah, funny. 390 00:23:06,021 --> 00:23:07,592 So funny. 391 00:23:07,922 --> 00:23:10,625 (UPBEAT LATIN MUSIC PLAYS) 392 00:23:21,923 --> 00:23:24,626 - (LAUGHS) - Matias! 393 00:23:51,760 --> 00:23:55,430 No, no, no, I'm fine. No, I'm... 394 00:24:37,631 --> 00:24:40,532 From what I've seen... 395 00:24:41,631 --> 00:24:45,061 ..I think you're doing a great job, Oly. 396 00:24:46,566 --> 00:24:47,598 It's a pretty low baseline 397 00:24:47,698 --> 00:24:50,961 considering I didn't even know I was pregnant. 398 00:24:51,061 --> 00:24:53,697 (WIND CHIMES TINKLE) 399 00:24:53,797 --> 00:24:56,731 I think you just maybe need some sleep. 400 00:25:03,534 --> 00:25:07,567 J and I are gonna move back home with Mum. 401 00:25:16,865 --> 00:25:20,601 - For good, or... - I don't know. 402 00:25:22,030 --> 00:25:23,303 Wh-what about us? 403 00:25:23,403 --> 00:25:25,435 We've done everything backwards. 404 00:25:25,535 --> 00:25:28,767 - Yeah, but... - We're still in high school. 405 00:25:30,272 --> 00:25:35,238 We have a baby and we just got together. 406 00:25:35,338 --> 00:25:37,602 Who does that? 407 00:25:39,536 --> 00:25:42,900 We want completely different lives. 408 00:25:44,339 --> 00:25:46,405 We're doomed. 409 00:25:46,603 --> 00:25:50,405 I'm just... confused, Oly. I thought... 410 00:25:51,966 --> 00:25:54,372 I thought we were in love. 411 00:25:54,636 --> 00:25:56,801 Mum and Dad were in love. 412 00:25:56,901 --> 00:25:58,867 Yeah, but, I mean, it's... 413 00:25:58,967 --> 00:26:02,274 I think that we should break up now. 414 00:26:04,934 --> 00:26:08,472 - Before we hate each other. - (LAUGHS) 415 00:26:09,340 --> 00:26:12,736 - That's bullshit. - What? Why? 416 00:26:12,836 --> 00:26:13,274 Who are we 417 00:26:13,374 --> 00:26:16,968 to dictate what's gonna happen in the future, Oly? 418 00:26:18,836 --> 00:26:21,935 We could be like Ita and Alejandro. 419 00:26:23,034 --> 00:26:25,804 We could not. I mean... 420 00:26:29,903 --> 00:26:33,375 My parents only had a few years together. 421 00:26:34,068 --> 00:26:37,540 No-one knows how it's gonna go. 422 00:26:42,003 --> 00:26:45,277 So why don't we just... 423 00:26:46,805 --> 00:26:48,937 ..see what happens? 424 00:26:52,574 --> 00:26:55,070 That's your plan? 425 00:26:55,905 --> 00:26:59,509 - Yeah. - To see what happens? 426 00:27:01,377 --> 00:27:02,971 Yeah. 427 00:27:13,807 --> 00:27:15,477 OK. 428 00:27:18,840 --> 00:27:20,807 OK. 429 00:27:22,577 --> 00:27:24,576 - Thank you. - Goodnight. 430 00:27:24,676 --> 00:27:27,510 - Wonderful night. - You're beautiful! 431 00:27:27,610 --> 00:27:29,775 - You are! - Beautiful kids. 432 00:27:30,940 --> 00:27:32,807 Oh, Santi. 433 00:27:32,907 --> 00:27:34,576 - You're going? - Yeah. 434 00:27:34,676 --> 00:27:36,577 Thanks for having us, Ms Davis. 435 00:27:36,677 --> 00:27:38,710 Yeah. 436 00:27:46,347 --> 00:27:48,578 (DOM SNORES) 437 00:28:02,810 --> 00:28:04,074 Sh. 438 00:28:08,580 --> 00:28:09,943 Matias. 439 00:28:14,679 --> 00:28:16,910 Your little work friend. 440 00:28:19,812 --> 00:28:21,878 When did it happen? 441 00:28:47,582 --> 00:28:49,352 (RETCHES) 442 00:28:52,682 --> 00:28:57,385 Oh. I feel like a teenager. 443 00:28:58,550 --> 00:28:59,945 In a good way. 444 00:29:00,045 --> 00:29:03,013 Don't you laugh at me. 445 00:29:05,716 --> 00:29:07,716 Oh! 446 00:29:08,815 --> 00:29:12,046 I'm so sorry about Matias. 447 00:29:13,584 --> 00:29:15,880 It only happened once and we didn't... 448 00:29:15,980 --> 00:29:17,320 La-la! Oh! 449 00:29:17,420 --> 00:29:17,943 You cannot conceive 450 00:29:17,953 --> 00:29:20,947 how much I don't want to hear the end of that sentence. 451 00:29:21,047 --> 00:29:24,717 Mm-hm. Yeah. (VOMITS) 452 00:29:26,486 --> 00:29:31,585 - Oh! - Just please never do it again. 453 00:29:31,685 --> 00:29:34,618 - (TOILET FLUSHES) - I won't. 454 00:29:34,718 --> 00:29:37,388 I won't, I promise. 455 00:29:40,322 --> 00:29:42,883 Are you gonna come back home? 456 00:29:48,884 --> 00:29:54,454 ('EL ORIGEN DEL ARCOIRIS' BY CAMILA MORENO) 457 00:29:54,554 --> 00:29:56,949 SONG: ♪ T` eres mi sol... ♪ 458 00:29:57,049 --> 00:29:59,256 I am so proud of you. 459 00:29:59,356 --> 00:30:01,554 ♪ Mi corazon 460 00:30:01,654 --> 00:30:04,555 ♪ Un remolino 461 00:30:05,753 --> 00:30:10,257 ♪ Y yo quise caer 462 00:30:10,357 --> 00:30:16,292 ♪ En tus brazos, dormir 463 00:30:16,952 --> 00:30:18,655 ♪ As^ 464 00:30:19,490 --> 00:30:23,084 ♪ As^... ♪ 465 00:30:24,490 --> 00:30:28,425 I know that we didn't really sign up for this. 466 00:30:30,293 --> 00:30:33,755 (CRIES) But I think we're doing OK. 467 00:30:34,557 --> 00:30:36,557 (BABY BURBLES) 468 00:30:38,590 --> 00:30:40,853 But we need to get some sleep 469 00:30:40,953 --> 00:30:45,359 because we have a lot of work to do tomorrow, hey? 470 00:30:45,459 --> 00:30:46,590 (SNIFFLES) 471 00:30:46,690 --> 00:30:47,689 We need to get our average up 472 00:30:47,789 --> 00:30:52,723 if we're gonna do the advanced units next year. 473 00:30:55,360 --> 00:30:56,987 Hey. 474 00:30:57,691 --> 00:30:59,526 Hey, look. 475 00:31:00,493 --> 00:31:03,427 Goodnight, stars. 476 00:31:03,823 --> 00:31:06,790 Goodnight, planes. 477 00:31:07,823 --> 00:31:11,361 Goodnight, Nanna's back garden. 478 00:31:12,055 --> 00:31:14,560 Goodnight, back lane. 479 00:31:15,296 --> 00:31:18,296 Goodnight, giant bamboo. 480 00:31:18,956 --> 00:31:23,791 Goodnight, lorikeets and cockatoos. 481 00:31:25,527 --> 00:31:26,659 (BABY BURBLES) 482 00:31:26,759 --> 00:31:29,758 Goodnight, little babies. 483 00:31:29,858 --> 00:31:34,791 ♪ As^ yo podr\ 484 00:31:34,891 --> 00:31:39,626 ♪ Encontrar tu sangre... ♪ 485 00:31:39,726 --> 00:31:42,661 (WHISPERS) Goodnight, you. 486 00:31:43,496 --> 00:31:48,925 ♪ Tu sangre 487 00:32:05,332 --> 00:32:08,629 ♪ Madre, no me dejes ir 488 00:32:10,498 --> 00:32:12,497 ♪ A la sombra que hay 489 00:32:12,597 --> 00:32:14,531 ♪ Al otro lado 490 00:32:15,696 --> 00:32:18,960 ♪ Que yo me puedo morir 491 00:32:20,597 --> 00:32:24,829 ♪ Sin ver a mi cielo enamorado 492 00:32:25,895 --> 00:32:28,201 ♪ Sin ver a mi cielo 493 00:32:28,301 --> 00:32:29,862 ♪ Est♪ llorando. ♪