1
00:00:08,313 --> 00:00:10,103
How many exams do you have left?
2
00:00:10,143 --> 00:00:11,743
I have two left. What about you?
3
00:00:11,803 --> 00:00:13,883
I have three left.
4
00:00:13,943 --> 00:00:15,523
Did you do well on your exam?
5
00:00:15,523 --> 00:00:17,323
Oh, never mind.
6
00:00:17,323 --> 00:00:18,993
Why do I bother asking?
7
00:00:18,993 --> 00:00:20,613
I should focus on myself.
8
00:00:20,613 --> 00:00:22,343
Are you doing well?
9
00:00:23,063 --> 00:00:26,033
I think I was able to get my hands on cheat sheets during first year,
10
00:00:26,033 --> 00:00:29,283
but I can't find any now that I'm not active in my major.
11
00:00:29,283 --> 00:00:31,533
There's no one I can ask even if I want to.
12
00:00:31,533 --> 00:00:34,183
Or why don't you just ask your professor?
13
00:00:34,183 --> 00:00:37,103
You can make an impression on him that you're a diligent student while you're at it.
14
00:00:37,103 --> 00:00:38,723
Good idea!
15
00:00:38,723 --> 00:00:40,173
As expected...
16
00:00:40,173 --> 00:00:42,783
A valedictorian is different.
17
00:00:44,963 --> 00:00:47,973
[Snacks are on Student Body x Club Associations]
Thank you!
- Thank you.
18
00:00:53,743 --> 00:00:55,743
Here. Mayo killer.
19
00:00:58,733 --> 00:01:01,343
I was disappointed that it was missing mayonnaise.
20
00:01:01,343 --> 00:01:03,123
You carry this around with you?
21
00:01:03,123 --> 00:01:06,263
I just held onto the ones I got last time.
22
00:01:06,263 --> 00:01:08,973
I'm going now. Good luck with your exam.
23
00:01:11,043 --> 00:01:11,873
Okay.
24
00:01:11,873 --> 00:01:14,243
I'll see you at the school cafeteria.
25
00:01:31,053 --> 00:01:32,473
How are your exams going?
26
00:01:32,473 --> 00:01:33,763
Hey.
27
00:01:33,763 --> 00:01:36,203
I told you not to tell anyone about us dating.
28
00:01:36,203 --> 00:01:38,153
Is it that difficult to keep a secret?
29
00:01:38,153 --> 00:01:40,093
What are you talking about?
30
00:01:40,143 --> 00:01:41,943
- I never told anyone.
- What the heck?
31
00:01:41,943 --> 00:01:44,163
Ro Sa said you told her.
32
00:01:45,043 --> 00:01:46,053
What?
33
00:01:46,053 --> 00:01:47,333
Seriously.
34
00:02:04,383 --> 00:02:06,653
We need to talk.
35
00:02:27,823 --> 00:02:29,113
Hey.
36
00:02:29,113 --> 00:02:32,443
You're the one who exposed Joon Woo and Eun Seo's relationship.
37
00:02:32,443 --> 00:02:34,873
Did you say that I told you about them?
38
00:02:35,603 --> 00:02:37,043
Yeah.
39
00:02:37,943 --> 00:02:40,583
Why are you going this far?
40
00:02:41,543 --> 00:02:44,143
Fine. Let's say that...
41
00:02:45,743 --> 00:02:47,943
you did all those things because you like Ha Neul.
42
00:02:48,883 --> 00:02:50,553
But what about this?
43
00:02:51,343 --> 00:02:53,873
You're intentionally trying to screw me over.
44
00:02:54,823 --> 00:02:56,613
Why are you doing this?
45
00:02:59,283 --> 00:03:01,213
Because I don't like you.
46
00:03:09,063 --> 00:03:10,473
Why?
47
00:03:11,723 --> 00:03:13,093
I just don't.
48
00:03:14,413 --> 00:03:16,743
I never liked you from the start.
49
00:03:25,403 --> 00:03:27,113
What a relief.
50
00:03:28,223 --> 00:03:30,873
You're saying that you dislike me for no reason.
51
00:03:31,943 --> 00:03:34,173
If the reason lay with me,
52
00:03:34,173 --> 00:03:36,203
I might've blamed myself.
53
00:03:37,123 --> 00:03:40,483
So your dislike of me,
54
00:03:40,483 --> 00:03:43,383
is your problem, not my problem.
55
00:03:45,073 --> 00:03:47,413
I definitely know how you feel now,
56
00:03:47,413 --> 00:03:50,873
so I won't concern myself with you and do whatever I want to.
57
00:03:52,773 --> 00:03:55,373
They say that hating someone feels like hell.
58
00:03:57,303 --> 00:03:58,643
Good luck.
59
00:04:07,213 --> 00:04:09,803
You exclude the depreciation amount
60
00:04:09,803 --> 00:04:11,573
and multiply the depreciation rate.
61
00:04:11,573 --> 00:04:13,913
Then you can find the accurate value.
62
00:04:13,913 --> 00:04:14,933
I see...
63
00:04:14,933 --> 00:04:16,623
Now I understand it.
64
00:04:16,623 --> 00:04:20,373
The numbers just wouldn't match up in the end!
65
00:04:20,443 --> 00:04:23,543
But what did you say your name was?
66
00:04:23,563 --> 00:04:25,823
Business Administration, entering class of 2019, Ma Joo Ah.
67
00:04:26,583 --> 00:04:27,863
Ma Joo Ah.
68
00:04:27,863 --> 00:04:29,973
Your passion is amazing.
69
00:04:30,853 --> 00:04:32,983
This is the first time in my entire professor career
70
00:04:32,983 --> 00:04:34,873
that a student came back to ask for help
71
00:04:34,873 --> 00:04:37,093
after the exam has been completed.
72
00:04:37,953 --> 00:04:39,143
Pardon?
73
00:04:43,603 --> 00:04:45,293
Thursday...
74
00:04:46,243 --> 00:04:48,283
isn't it...
75
00:04:48,283 --> 00:04:50,073
It was Tuesday?
76
00:04:59,063 --> 00:05:01,883
Why do I go on living?
77
00:05:01,883 --> 00:05:06,033
Take it as a sign from God to retake the class and forget about it.
78
00:05:08,443 --> 00:05:11,943
Hey. Don't you dare tell Joon oppa about this, okay?
79
00:05:12,923 --> 00:05:13,583
Why not?
80
00:05:13,583 --> 00:05:15,903
He must think I'm so pathetic.
81
00:05:15,903 --> 00:05:18,313
I didn't even check the exam date.
82
00:05:18,313 --> 00:05:20,133
He'll be appalled.
83
00:05:21,313 --> 00:05:22,763
Okay?
84
00:05:22,763 --> 00:05:24,213
Okay.
85
00:05:31,023 --> 00:05:32,643
I don't even have an appetite.
86
00:05:33,273 --> 00:05:35,933
No. I have no right to eat.
87
00:05:36,843 --> 00:05:38,093
You're done?
-
88
00:05:38,093 --> 00:05:39,423
Yeah.
89
00:05:39,423 --> 00:05:42,313
My conscience is telling me not to eat today.
90
00:05:43,113 --> 00:05:44,073
Then I'll take it.
91
00:05:44,073 --> 00:05:45,713
Hold on. Let me just scrape the dirty part off.
92
00:05:45,713 --> 00:05:47,153
It's fine.
93
00:05:47,153 --> 00:05:48,813
This isn't the first time.
94
00:06:02,623 --> 00:06:08,003
[SeoRab: Posts]
95
00:06:14,443 --> 00:06:15,603
No.
96
00:06:15,603 --> 00:06:17,753
I need to study now.
97
00:06:24,463 --> 00:06:25,813
I can't.
98
00:06:26,613 --> 00:06:29,283
Unni, I'm going to study at the cafe. What about you?
99
00:06:29,283 --> 00:06:30,873
I'll study a little more and go to sleep.
100
00:06:30,873 --> 00:06:33,323
I also study better in the room.
101
00:06:33,323 --> 00:06:34,933
Okay.
102
00:06:37,013 --> 00:06:37,993
Cha Min Ho!
103
00:06:37,993 --> 00:06:39,553
Do you want to go study with me at Re-Feel?
104
00:06:39,553 --> 00:06:41,543
I can't study in the dorm.
105
00:06:41,543 --> 00:06:42,863
What a hassle. I don't want to go.
106
00:06:42,863 --> 00:06:45,003
I'll buy you coffee! Let's go.
107
00:06:45,003 --> 00:06:46,403
No.
108
00:06:46,403 --> 00:06:49,473
Fine! Study your a** off all alone.
109
00:07:04,963 --> 00:07:05,913
What the?
110
00:07:05,913 --> 00:07:07,333
Where are you going?
111
00:07:08,143 --> 00:07:09,943
Re-Feel. You asked me to go.
112
00:07:09,953 --> 00:07:12,813
As expected! I only have you, my friend!
113
00:07:12,813 --> 00:07:15,973
All the coffee and cake are on me!
114
00:07:18,363 --> 00:07:20,063
Wait for me!
115
00:08:07,253 --> 00:08:08,953
Aren't you going to study?
116
00:08:10,083 --> 00:08:11,613
I'm just resting momentarily.
117
00:08:11,613 --> 00:08:14,493
You've been studying for one minute and resting for 10.
118
00:08:15,453 --> 00:08:17,623
Min Ho oppa says he likes someone already.
119
00:08:17,623 --> 00:08:20,103
Do you know who it is?
120
00:08:26,343 --> 00:08:28,943
Hey. Let me see your phone.
121
00:08:29,663 --> 00:08:31,583
Geez, you'll do anything to take a break.
122
00:08:34,283 --> 00:08:35,933
What is all this?
123
00:08:35,933 --> 00:08:38,733
You saved all this, so you can make fun of me later, huh?
124
00:08:38,733 --> 00:08:40,343
That's my medicine.
125
00:08:40,343 --> 00:08:41,393
Medicine?
126
00:08:41,443 --> 00:08:44,213
When I'm down, looking at those photos...
127
00:08:44,213 --> 00:08:46,343
makes me laugh because they're so petty.
128
00:08:46,343 --> 00:08:49,143
Gosh, you want to die?
129
00:08:55,443 --> 00:08:58,543
Hey, why did you save this one?
130
00:08:59,243 --> 00:09:01,443
Yeah. I know, huh?
131
00:09:02,253 --> 00:09:04,403
I probably screenshotted this by accident.
132
00:09:04,403 --> 00:09:08,083
My phone is crazy these days and will screenshot anything.
133
00:09:09,553 --> 00:09:13,203
Why would I save your photo? What a waste of storage.
134
00:09:22,773 --> 00:09:25,353
What's wrong with Cha Min Ho these days?
135
00:09:26,533 --> 00:09:28,643
Why is he sweet?
136
00:09:33,913 --> 00:09:36,803
Who is it that you're interested in?
137
00:09:38,293 --> 00:09:39,993
Are you curious?
138
00:09:41,663 --> 00:09:43,783
By chance...
139
00:09:47,943 --> 00:09:51,343
No. What were you thinking just now?
140
00:09:51,413 --> 00:09:53,933
You've finally gone crazy, Ma Joo Ah.
141
00:09:54,773 --> 00:09:57,443
The midterm period is really scary, huh?
142
00:09:57,443 --> 00:10:00,023
It drives a person slightly insane.
143
00:10:02,983 --> 00:10:04,873
Let's get it together.
144
00:10:05,463 --> 00:10:07,873
We'll start the exam now.
145
00:10:28,673 --> 00:10:33,913
[Professor, it was tough teaching us for the semester, right? I remember meeting you for the first time... I'm sorry]
146
00:10:40,483 --> 00:10:43,323
Time is over.
147
00:10:49,373 --> 00:10:51,913
Young unni!
148
00:10:54,973 --> 00:10:57,563
Exams are over!
149
00:10:57,563 --> 00:10:58,793
Good job!
150
00:10:58,793 --> 00:11:01,763
You did a good job, too.
151
00:11:01,783 --> 00:11:03,653
I'm so sick of exams.
152
00:11:03,743 --> 00:11:06,343
I know. I can finally breathe again.
153
00:11:06,413 --> 00:11:08,453
It turned so cold now that exams are over.
154
00:11:08,453 --> 00:11:09,753
You're right.
155
00:11:09,753 --> 00:11:11,553
The timing is superb.
156
00:11:11,553 --> 00:11:13,713
What are you going to do now that exams are over?
157
00:11:13,713 --> 00:11:15,663
I'm going to the coin karaoke with Cha Min Ho.
158
00:11:15,663 --> 00:11:16,993
Oh, really?
159
00:11:16,993 --> 00:11:20,733
I thought you'd say you're going on a date with Joon sunbae.
160
00:11:20,733 --> 00:11:22,653
Is that right?
161
00:11:24,263 --> 00:11:27,713
It's become a habit to hang out with Cha Min Ho after exams.
162
00:11:27,713 --> 00:11:30,573
Habits are scary.
163
00:11:31,543 --> 00:11:33,993
Unni, how do you feel about
164
00:11:33,993 --> 00:11:36,943
having an after-party at the Re-Feel to celebrate the end of the midterms?
165
00:11:36,963 --> 00:11:38,153
I'd love to.
166
00:11:38,153 --> 00:11:39,913
Yay!
167
00:11:41,103 --> 00:11:43,313
Did you do well on the data structure exam?
168
00:11:43,993 --> 00:11:45,943
Wasn't it a little difficult?
169
00:11:45,943 --> 00:11:48,093
I thought I was the only one who felt that way.
170
00:11:49,853 --> 00:11:53,783
Is it the start of festivals now that the exams are over?
171
00:11:54,943 --> 00:11:58,143
You're right. I haven't really done anything, but it's already time for the festival.
172
00:12:01,763 --> 00:12:03,433
Min Ho, hold on.
173
00:12:03,483 --> 00:12:06,833
[Flower Delivery Service]
174
00:12:06,833 --> 00:12:08,063
How long will you be offering this?
175
00:12:08,063 --> 00:12:10,493
We do this until the end of the festival.
176
00:12:13,953 --> 00:12:15,523
Let's go.
177
00:12:18,173 --> 00:12:20,883
Why? You're going to send it to the person you like?
178
00:12:20,883 --> 00:12:21,753
Yeah.
179
00:12:22,723 --> 00:12:25,743
But I don't know if she'd like flowers or not.
180
00:12:25,743 --> 00:12:28,103
I guess I should ask her discreetly.
181
00:12:35,753 --> 00:12:38,653
[Flower Delivery Service]
182
00:12:47,873 --> 00:12:51,343
Unni, since you're done with exams as well, meet us at the Re-Feel at 9:00 p.m.
183
00:12:51,343 --> 00:12:53,743
Okay, I'll see you later.
184
00:12:56,843 --> 00:12:59,183
I have some time until then.
185
00:13:25,953 --> 00:13:30,923
♫ I'm trying to get over our breakup ♫
186
00:13:33,033 --> 00:13:35,713
♫ I'm trying to open up my hurt feelings ♫
187
00:13:35,713 --> 00:13:37,953
You always cry at this part.
188
00:13:38,693 --> 00:13:41,633
I was trying not to cry,
189
00:13:41,633 --> 00:13:45,313
but this scene is just too sad.
190
00:13:46,043 --> 00:13:50,693
I'm confident I won't cry the next time I watch it.
191
00:13:50,693 --> 00:13:53,693
I'm going to see for myself next time, too.
192
00:13:54,743 --> 00:13:59,113
♫ It's a little vague to say out aloud ♫
193
00:14:02,243 --> 00:14:07,543
♫ The fragments of my emotions ♫
194
00:14:09,543 --> 00:14:16,043
♫ Riding the wind that's become unfamiliar ♫
195
00:14:16,043 --> 00:14:26,243
♫ It hurts as it lands on the sleeves, then goes to my heart ♫
196
00:14:26,283 --> 00:14:30,643
♫ Goodbye ♫
197
00:14:30,643 --> 00:14:35,293
♫ While waving my hand ♫
198
00:14:36,743 --> 00:14:38,943
Joo Ah, did you do well on your exam?
199
00:14:38,973 --> 00:14:40,183
Nope.
200
00:14:40,243 --> 00:14:43,243
I've decided to try again next semester.
201
00:14:51,923 --> 00:14:53,753
Hello.
202
00:14:54,453 --> 00:14:55,653
Joo Ah, are you busy?
203
00:14:55,743 --> 00:14:58,243
There aren't that many customers right now, so it's okay.
204
00:14:58,253 --> 00:14:59,623
I'll get two iced Americanos.
205
00:14:59,623 --> 00:15:01,143
Okay.
206
00:15:03,413 --> 00:15:05,103
I'll get them now.
207
00:15:09,343 --> 00:15:12,873
Joo Ah, do you think our club needs to do a food stand for the festival, too?
208
00:15:12,873 --> 00:15:14,743
It's a festival. Of course, we do.
209
00:15:14,743 --> 00:15:17,343
We can make money and build funds for our club.
210
00:15:17,373 --> 00:15:18,873
I'll take care of it.
211
00:15:18,873 --> 00:15:20,183
Yeah?
212
00:15:20,183 --> 00:15:23,363
Then prepare it with me. Don't do it alone.
213
00:15:23,363 --> 00:15:24,733
Okay.
214
00:15:25,883 --> 00:15:28,723
I'm glad I asked you, Joo Ah.
215
00:15:35,003 --> 00:15:36,713
Here.
216
00:15:36,743 --> 00:15:39,343
One's for you to drink while you work.
217
00:15:40,403 --> 00:15:42,823
Thank you, Oppa.
218
00:15:42,843 --> 00:15:45,643
- I'll see you tomorrow, Joo Ah.
- Okay.
219
00:15:56,323 --> 00:15:57,933
Joo Ah...
220
00:15:57,943 --> 00:16:00,943
Is that sunbae in the entering class of 2016?
221
00:16:00,993 --> 00:16:02,673
Yes.
222
00:16:02,743 --> 00:16:05,493
The one you have a crush on?
223
00:16:05,493 --> 00:16:07,063
Yes, that's right.
224
00:16:07,063 --> 00:16:09,623
How did you know, boss?
225
00:16:11,393 --> 00:16:14,543
Isn't he so cool?
226
00:16:20,743 --> 00:16:22,163
Boss?
227
00:16:22,163 --> 00:16:24,203
Where are you going?
228
00:16:46,513 --> 00:16:48,533
Are you finished watching the movie?
229
00:16:49,883 --> 00:16:51,893
Why are you here?
230
00:16:52,583 --> 00:16:54,393
Were you waiting for me by chance?
231
00:16:54,443 --> 00:16:57,243
Yes. For about 30 minutes?
232
00:16:57,243 --> 00:16:59,743
- Why?
- To greet you.
233
00:17:00,723 --> 00:17:02,243
You're a real crybaby, though.
234
00:17:02,243 --> 00:17:04,163
You cry every time I see you.
235
00:17:06,443 --> 00:17:09,843
The last time was because the zzambbong was too spicy.
236
00:17:09,923 --> 00:17:12,313
And today was because the movie was too sad.
237
00:17:12,313 --> 00:17:14,273
I usually don't cry.
238
00:17:15,033 --> 00:17:17,583
Seriously, I don't really cry that much.
239
00:17:17,583 --> 00:17:19,853
The movie was just too sad today.
240
00:17:19,853 --> 00:17:21,243
It's okay.
241
00:17:21,243 --> 00:17:22,943
You're pretty when you cry, too.
242
00:17:23,943 --> 00:17:28,043
Do you just throw comments like that out there, or do you plan it in advance?
243
00:17:28,143 --> 00:17:31,343
Either way, it's fine as long as you feel good.
244
00:17:31,363 --> 00:17:32,773
I never said I do.
245
00:17:32,773 --> 00:17:35,023
But you didn't hate it, either.
246
00:17:35,023 --> 00:17:37,653
I think it's about time you're hungry since you cried.
247
00:17:37,653 --> 00:17:39,483
Let's go eat.
248
00:17:43,293 --> 00:17:46,473
Please send it to room 103 in the Social Sciences building next Wednesday at 1:00 p.m.
249
00:17:46,473 --> 00:17:47,233
All right.
250
00:17:47,233 --> 00:17:49,583
You're sending it to your girlfriend?
251
00:17:49,583 --> 00:17:52,883
Please write your name and contact number here.
252
00:17:54,553 --> 00:17:55,783
Would I be able to send a card as well?
253
00:17:55,783 --> 00:17:59,053
Yes, you can write your message here.
254
00:18:04,273 --> 00:18:05,873
Ta-da!
255
00:18:05,873 --> 00:18:07,163
What in the world?
256
00:18:07,163 --> 00:18:08,593
I'm supposed to buy it for you.
257
00:18:08,593 --> 00:18:09,913
There's no such rule.
258
00:18:09,913 --> 00:18:12,503
The person who wants to gift it can gift it.
259
00:18:12,503 --> 00:18:14,193
Thank you.
260
00:18:16,643 --> 00:18:19,743
- Do you like it?
- Yeah. It's really pretty.
261
00:18:27,033 --> 00:18:29,173
I also really liked that movie you were watching.
262
00:18:29,243 --> 00:18:31,943
Yeah. This was my fifth time watching that movie.
263
00:18:31,943 --> 00:18:34,343
I enjoyed it so much that I bought the Blu-ray disc.
264
00:18:36,543 --> 00:18:38,703
Do you like melodramas?
265
00:18:38,703 --> 00:18:39,463
Yeah.
266
00:18:39,463 --> 00:18:41,183
What other movies do you like?
267
00:18:41,183 --> 00:18:42,633
Me?
268
00:18:42,633 --> 00:18:44,023
Music-related movies?
269
00:18:44,023 --> 00:18:46,993
Something like "La La Land" and "Begin Again."
270
00:18:47,043 --> 00:18:49,543
- Why?
- So that I can like them, too.
271
00:18:52,433 --> 00:18:54,413
Do you like flowers?
272
00:18:54,413 --> 00:18:55,313
Yeah.
273
00:18:55,313 --> 00:18:57,233
Do you live in the dorms?
274
00:18:58,293 --> 00:19:01,183
You have so many questions.
275
00:19:30,493 --> 00:19:32,783
Unni, should you be drinking?
276
00:19:32,843 --> 00:19:35,943
We finished exams today, so just a few sips.
277
00:19:36,013 --> 00:19:37,693
Cheers!
278
00:19:37,693 --> 00:19:40,063
Cheers!
279
00:19:45,953 --> 00:19:47,663
Joo Ah, what happened with the MC position for the festival?
280
00:19:47,663 --> 00:19:49,053
Did you get the results?
281
00:19:49,053 --> 00:19:50,473
They'll announce it soon.
282
00:19:50,473 --> 00:19:52,043
You said you think it went well,
283
00:19:52,053 --> 00:19:53,153
so it'll work out.
284
00:19:53,153 --> 00:19:54,543
My gosh!
285
00:19:54,543 --> 00:19:58,013
I really hope I made it.
286
00:20:00,813 --> 00:20:04,863
Ji Min, exams are over. Why the long face?
287
00:20:04,863 --> 00:20:06,753
Is something wrong?
288
00:20:14,243 --> 00:20:16,143
Well...
289
00:20:19,443 --> 00:20:21,143
Is he out of his mind?
290
00:20:21,233 --> 00:20:25,113
I shot him down because I didn't want to lose to him,
291
00:20:25,113 --> 00:20:28,213
but I kept having these thoughts afterward.
292
00:20:28,243 --> 00:20:32,243
Am I that bad at reading people? Or...
293
00:20:34,013 --> 00:20:35,643
am I really unappealing?
294
00:20:35,643 --> 00:20:36,683
What are you saying?
295
00:20:36,683 --> 00:20:39,833
If someone says they don't like you, you just tell them to buzz off.
296
00:20:39,833 --> 00:20:41,583
There's no need to hate on yourself.
297
00:20:41,583 --> 00:20:43,713
It's not good for your mental health.
298
00:21:07,893 --> 00:21:10,763
But I don't know if she'd like flowers or not.
299
00:21:10,763 --> 00:21:13,083
I guess I should ask her discreetly.
300
00:21:15,233 --> 00:21:18,343
Stop sighing, you punks.
301
00:21:18,343 --> 00:21:21,033
At least you both have dating experience.
302
00:21:23,713 --> 00:21:26,893
When will I be able to date someone?
303
00:21:30,453 --> 00:21:35,123
How am I going to clean this all up?
304
00:21:38,183 --> 00:21:40,483
You guys clean up, too.
305
00:21:41,873 --> 00:21:43,493
Okay?
306
00:21:51,393 --> 00:21:54,623
They said they'd contact me to announce the MC results.
307
00:21:54,623 --> 00:21:55,543
Why aren't they?
308
00:21:55,543 --> 00:21:58,043
Hey, it's still lunchtime. I'm sure they'll call in the afternoon.
309
00:21:58,053 --> 00:21:59,693
What do you think will happen?
310
00:21:59,693 --> 00:22:00,553
Do you think I'll make it?
311
00:22:00,643 --> 00:22:03,543
You want an honest answer? Or a polite answer?
312
00:22:03,583 --> 00:22:04,613
Geez...
313
00:22:04,643 --> 00:22:06,543
Just don't say anything!
314
00:22:06,983 --> 00:22:08,773
I think you'll make it.
315
00:22:09,763 --> 00:22:13,023
You're totally stage-material. If you don't make it, then who will?
316
00:22:14,633 --> 00:22:17,343
To be honest, I also think I did very well during the audition,
317
00:22:17,343 --> 00:22:20,043
so I think I might make it.
318
00:22:22,313 --> 00:22:24,203
Unni, Oppa!
319
00:22:24,243 --> 00:22:26,943
- I can sit here, right?
- Sure.
320
00:22:34,653 --> 00:22:36,743
They said I made the MC position!
321
00:22:36,743 --> 00:22:38,363
Oh, my gosh!
322
00:22:38,363 --> 00:22:41,433
Oppa, you need to come to see me at the festival, okay?
323
00:22:47,333 --> 00:22:49,433
Oh, right.
324
00:22:49,433 --> 00:22:51,103
Unni, sorry.
325
00:22:51,103 --> 00:22:53,783
You also took the audition...
326
00:22:53,783 --> 00:22:57,033
I forgot because I got too excited.
327
00:22:57,033 --> 00:22:59,103
It's fine. No need to be sorry.
328
00:22:59,103 --> 00:23:01,643
It was meant for you.
329
00:23:01,643 --> 00:23:03,643
- Congrats.
- Thank you.
330
00:23:03,703 --> 00:23:07,203
To be honest, I already bought some clothes for going on stage in advance,
331
00:23:07,203 --> 00:23:09,313
and I was worried that I might not make it.
332
00:23:09,313 --> 00:23:11,253
It's such a relief.
333
00:23:18,703 --> 00:23:20,883
The person in the middle
334
00:23:20,883 --> 00:23:24,383
definitely laughed when I answered.
335
00:23:26,143 --> 00:23:29,173
I guess it was my misunderstanding.
336
00:23:29,173 --> 00:23:30,853
No.
337
00:23:30,853 --> 00:23:33,783
The others might not have,
338
00:23:33,783 --> 00:23:37,433
but that person definitely liked you.
339
00:23:38,883 --> 00:23:41,093
I'm touched.
340
00:23:45,583 --> 00:23:47,563
Unni, you got flowers?
341
00:23:47,563 --> 00:23:49,703
No, it's not mine.
342
00:23:49,703 --> 00:23:51,783
It was delivered.
343
00:23:53,153 --> 00:23:54,623
The dorm manager gave it to me
344
00:23:54,623 --> 00:23:57,373
as I was coming in, saying that it's a delivery for our room.
345
00:23:57,373 --> 00:23:59,373
We don't know who it's intended for, though.
346
00:24:00,133 --> 00:24:01,983
Perhaps...
347
00:24:03,103 --> 00:24:04,483
Joon oppa?
348
00:24:04,483 --> 00:24:06,723
I think it's about time he confesses to you.
349
00:24:06,723 --> 00:24:09,193
Oh, I also think it's Joon oppa.
350
00:24:09,193 --> 00:24:11,463
He knows that you live here.
351
00:24:13,023 --> 00:24:14,933
Could it be?
352
00:24:15,843 --> 00:24:18,243
Why don't you ask him discreetly later?
353
00:24:21,243 --> 00:24:24,343
Oh, as I was coming in, I saw them preparing for the Pigs Pen competition.
354
00:24:24,373 --> 00:24:25,903
They're holding that event. What is that?
355
00:24:25,943 --> 00:24:30,343
Oh, that. They choose the dirtiest room and reward them with fried chicken.
356
00:24:30,393 --> 00:24:34,443
During this period, the boys' and girls' dorms are open to the public, and we could go look.
357
00:24:34,443 --> 00:24:36,743
Does that mean we can go check out the boys' dorm?
358
00:24:36,743 --> 00:24:38,813
Should we go together?
359
00:24:38,813 --> 00:24:41,373
But I need to go to Cheer Squad practice now.
360
00:24:41,373 --> 00:24:42,383
I want to go!
361
00:24:42,383 --> 00:24:44,783
I wanted to go since I didn't get to last year.
362
00:24:44,843 --> 00:24:47,243
Okay. Then let's go together.
363
00:24:50,533 --> 00:24:52,473
What is this?
364
00:24:54,143 --> 00:24:58,333
They mess it up to this extent just for some chicken?
365
00:24:58,343 --> 00:25:02,343
Apparently, it's not just one whole chicken. It's one month's worth of chicken.
366
00:25:05,643 --> 00:25:09,143
Why are there so many people gathered over there?
367
00:25:10,513 --> 00:25:12,403
Should we take a look?
368
00:25:39,383 --> 00:25:41,693
Daebak!
369
00:25:41,693 --> 00:25:44,093
This is your room?
370
00:25:44,093 --> 00:25:45,933
It's squeaky clean!
371
00:25:45,943 --> 00:25:48,043
Are you the only room to use cleaning services?
372
00:25:48,053 --> 00:25:50,993
I'm better than the average cleaning agency.
373
00:25:50,993 --> 00:25:53,643
This room isn't participating in the Pigs Pen competition?
374
00:25:53,643 --> 00:25:56,943
We tried convincing him, but he said never in a million years.
375
00:25:57,843 --> 00:26:00,643
But Hyung agreed to buy us one month's worth of chicken.
376
00:26:00,673 --> 00:26:02,723
Hey, Cha Min Ho, lucky you.
377
00:26:02,723 --> 00:26:04,573
Oppa does all the cleaning for you.
378
00:26:04,573 --> 00:26:06,993
But it's overwhelming at times.
379
00:26:06,993 --> 00:26:08,803
Why? I'd love it.
380
00:26:08,803 --> 00:26:11,033
It's a hundred times better to be neat than dirty.
381
00:26:11,033 --> 00:26:12,693
You know what's up, Noona.
382
00:26:12,693 --> 00:26:15,423
He doesn't realize how lucky he is.
383
00:26:16,843 --> 00:26:20,643
Cha Min Ho, I think I received flowers today.
384
00:26:20,643 --> 00:26:21,823
Flowers?
385
00:26:22,443 --> 00:26:24,503
What do you mean you think you received them?
386
00:26:24,543 --> 00:26:27,193
That's because the flowers were delivered to our room.
387
00:26:27,193 --> 00:26:29,413
We're assuming it's for Joo Ah.
388
00:26:29,413 --> 00:26:30,993
Who do you think sent it?
389
00:26:30,993 --> 00:26:33,373
Maybe...
390
00:26:34,083 --> 00:26:35,793
Joon oppa?
391
00:26:37,033 --> 00:26:38,753
Are you certain?
392
00:26:39,343 --> 00:26:43,343
Sometimes, intuition is the most accurate.
393
00:26:43,353 --> 00:26:45,333
So your hobby is cleaning?
394
00:26:45,333 --> 00:26:47,153
I guess you can say that.
395
00:27:03,403 --> 00:27:05,043
What are you doing here?
396
00:27:05,043 --> 00:27:06,593
I have something to give you.
397
00:27:07,283 --> 00:27:08,913
To me?
398
00:27:12,423 --> 00:27:14,373
Let's talk over there.
399
00:27:21,213 --> 00:27:22,143
This.
400
00:27:22,143 --> 00:27:23,543
"The Temperature of Love"
401
00:27:25,273 --> 00:27:27,393
I never asked you if I could borrow it.
402
00:27:27,393 --> 00:27:28,913
Can't you just tell?
403
00:27:28,913 --> 00:27:31,153
I'm using this as an excuse to see your face.
404
00:27:31,983 --> 00:27:32,753
What?
405
00:27:32,753 --> 00:27:34,773
What type of men do you like?
406
00:27:34,773 --> 00:27:36,143
A forward man?
407
00:27:36,143 --> 00:27:37,693
Tsundere*?
(Tough and cold at first but eventually soft and sweet)
408
00:27:37,693 --> 00:27:39,123
Pushover?
409
00:27:39,803 --> 00:27:41,223
Why do you ask?
410
00:27:41,223 --> 00:27:43,313
So I can become the type you like.
411
00:27:56,463 --> 00:27:58,613
Level one spice is okay, right?
412
00:27:59,143 --> 00:28:01,843
It is. This is deliciously spicy.
413
00:28:03,213 --> 00:28:05,483
What's your major?
414
00:28:09,353 --> 00:28:10,613
What's wrong?
415
00:28:10,613 --> 00:28:13,183
You know this is the first question you ever asked me, right?
416
00:28:13,183 --> 00:28:14,963
Something about me.
417
00:28:18,853 --> 00:28:21,143
I've reached my goal for the day.
418
00:28:22,053 --> 00:28:24,353
I had exactly three goals today.
419
00:28:24,443 --> 00:28:26,643
To be face-to-face, to eat something together,
420
00:28:26,693 --> 00:28:28,243
and to be asked a question.
421
00:28:28,243 --> 00:28:30,343
And I've achieved all three.
422
00:28:31,983 --> 00:28:34,533
Are you always this straightforward?
423
00:28:35,293 --> 00:28:37,063
I've never met someone like you.
424
00:28:37,063 --> 00:28:38,543
Refreshing, right?
425
00:28:38,543 --> 00:28:40,903
And you can't think straight?
426
00:28:42,793 --> 00:28:46,163
I have a crush on you and might as well be forward about it.
427
00:28:46,163 --> 00:28:48,753
Openly expressing my feelings for you and being rejected
428
00:28:48,753 --> 00:28:51,903
is better than regretting not saying anything and losing you.
429
00:28:53,513 --> 00:28:55,793
And this is also my first time.
430
00:28:55,793 --> 00:28:57,843
Falling for someone.
431
00:29:03,343 --> 00:29:06,063
I think I'll be able to fix the bug by tomorrow.
432
00:29:06,063 --> 00:29:09,973
Sure, and I think the main screen should be designed more intuitively.
433
00:29:09,973 --> 00:29:13,833
Then I'll edit the main screen to only display the graph showing the goal-reaching progress.
434
00:29:13,833 --> 00:29:14,993
Sure.
435
00:29:14,993 --> 00:29:17,853
I think we'll be busy preparing for the festival this week,
436
00:29:17,853 --> 00:29:19,663
so let's resume the study next week.
437
00:29:19,663 --> 00:29:21,193
Okay.
438
00:29:25,943 --> 00:29:28,033
Oppa, for our food stand,
439
00:29:28,033 --> 00:29:31,713
how about doing a retro or starry night concept?
440
00:29:31,743 --> 00:29:33,843
The booth name can be Tabgol Food Stand.
441
00:29:33,843 --> 00:29:36,343
Whoa, that sounds nice. Tapgol* food stand?
(A historical spot, but it references retro or down the memory lane feel)
442
00:29:36,343 --> 00:29:40,443
Yes. I think it'd be fun if everyone dressed like it's the 90s.
443
00:29:40,513 --> 00:29:41,883
Sure.
444
00:29:43,983 --> 00:29:45,303
[Flower Delivery]
445
00:29:45,303 --> 00:29:47,053
Hold on.
446
00:29:48,513 --> 00:29:51,203
Yes. Has it been completed?
447
00:29:51,243 --> 00:29:54,043
Hey, what do I do? Daebak.
448
00:29:54,043 --> 00:29:56,843
I think Oppa really is the one who sent me flowers.
449
00:29:59,343 --> 00:30:01,753
[The 53rd Seoyeon University Cultural Arts Festival]
450
00:30:12,723 --> 00:30:14,013
[Free Hug]
451
00:30:18,783 --> 00:30:20,833
- Hello.
- Hurry!
452
00:30:23,843 --> 00:30:26,503
- Should we get our faces painted later?
- That looks fun.
453
00:30:26,503 --> 00:30:28,743
- It's pretty.
- We don't have anything to wipe it off.
454
00:30:28,743 --> 00:30:30,573
That looks fun, too.
455
00:30:31,413 --> 00:30:32,593
We're here!
456
00:30:32,593 --> 00:30:34,353
Oh, it's here?
457
00:30:34,443 --> 00:30:36,243
- Mok Jin oppa!
- You're here?
458
00:30:36,283 --> 00:30:37,453
Hello.
459
00:30:37,453 --> 00:30:38,813
Whoa, your cape!
460
00:30:38,813 --> 00:30:41,033
My cape!
461
00:30:41,043 --> 00:30:44,843
Guys, choose between the Taro cards or fortune cookies.
462
00:30:45,643 --> 00:30:48,943
- I want the fortune cookie!
- Me, too.
463
00:30:48,943 --> 00:30:52,463
I had a tough time writing each of the fortunes.
464
00:31:06,153 --> 00:31:08,503
A heart-fluttering event will happen to you today.
465
00:31:08,503 --> 00:31:10,903
You can look forward to it.
466
00:31:10,903 --> 00:31:14,103
You might lose your chance if you don't gather up the courage.
467
00:31:14,103 --> 00:31:15,923
You like it?
468
00:31:15,923 --> 00:31:17,703
How is it? Did you choose something good?
469
00:31:17,703 --> 00:31:20,233
You just wrote random stuff.
470
00:31:20,233 --> 00:31:22,413
What are you talking about? Do you know how hard I thought about them?
471
00:31:22,413 --> 00:31:26,563
There are always people like him who take everything too seriously.
472
00:31:27,923 --> 00:31:29,623
Hyung, you're going to see the Music Festival later, right?
473
00:31:29,623 --> 00:31:31,333
Of course.
474
00:31:31,333 --> 00:31:32,673
I, Gil Mok Jin,
475
00:31:32,743 --> 00:31:35,543
will not miss a single moment of the festival.
476
00:31:36,443 --> 00:31:39,343
- I'll see you there then.
- You go on ahead.
477
00:31:39,383 --> 00:31:40,893
- See you later!
- See you.
478
00:31:40,893 --> 00:31:42,923
Hold this.
479
00:31:42,923 --> 00:31:44,693
- Okay. Ready?
- What's this?
480
00:31:44,693 --> 00:31:46,623
- Let's check it out.
- Let it go!
481
00:31:48,553 --> 00:31:49,893
He's good!
482
00:31:52,043 --> 00:31:54,113
Are you okay? Next!
483
00:31:54,113 --> 00:31:55,923
Okay, next contestant.
484
00:32:00,723 --> 00:32:02,043
Ready?
485
00:32:04,303 --> 00:32:06,233
Let it go!
486
00:32:08,613 --> 00:32:09,863
Okay.
487
00:32:09,943 --> 00:32:12,343
- Daebak.
- Whoa, you're strong.
488
00:32:12,383 --> 00:32:13,583
Next contestant. Next.
489
00:32:13,643 --> 00:32:15,243
Hey. You should give it a try.
490
00:32:15,263 --> 00:32:17,453
I can't. If I do,
491
00:32:17,453 --> 00:32:19,823
that person's arm will break.
492
00:32:19,823 --> 00:32:23,383
Is there anyone who can take down Ban Yi Dam?
493
00:32:23,443 --> 00:32:24,843
Here.
494
00:32:26,273 --> 00:32:28,033
Step forward.
495
00:32:30,773 --> 00:32:32,213
- It's Ha Neul hyung.
- Ha Neul oppa.
496
00:32:32,213 --> 00:32:34,483
It's Ha Neul oppa.
497
00:32:34,483 --> 00:32:35,933
Okay.
498
00:32:35,933 --> 00:32:37,253
Please introduce yourself.
499
00:32:37,343 --> 00:32:39,643
- ComEn, entering class of 2018, Park Ha Neul.
- Ha Neul, okay.
500
00:32:39,713 --> 00:32:41,703
Grab hands.
501
00:32:45,423 --> 00:32:47,553
Why?
502
00:32:49,283 --> 00:32:50,843
Okay.
503
00:32:50,843 --> 00:32:54,143
Wow, so intense.
504
00:32:54,143 --> 00:32:55,943
Ready?
505
00:32:57,143 --> 00:32:58,713
Let it go!
506
00:32:58,743 --> 00:33:02,693
Park Ha Neul. Park Ha Neul. Park Ha Neul.
507
00:33:02,693 --> 00:33:04,153
Go, Park Ha Neul!
508
00:33:04,153 --> 00:33:06,263
Go, Park Ha Neul!
509
00:33:06,343 --> 00:33:08,543
- Go, Park Ha Neul!
- Neck and neck!
510
00:33:08,543 --> 00:33:11,243
- Go, Park Ha Neul!
- They're pretty even. Great!
511
00:33:13,543 --> 00:33:16,373
Go, Park Ha Neul!
512
00:33:16,373 --> 00:33:19,203
Go, Park Ha Neul!
513
00:33:21,383 --> 00:33:23,283
They're neck and neck!
514
00:33:27,323 --> 00:33:29,503
Please give a round of applause!
515
00:33:31,423 --> 00:33:33,243
Daebak...
516
00:33:33,243 --> 00:33:36,933
But don't you think that was so intense for an arm wrestle?
517
00:33:36,933 --> 00:33:38,513
Yeah.
518
00:33:54,773 --> 00:33:56,583
You can go on now.
519
00:34:16,303 --> 00:34:17,693
What?
520
00:34:17,693 --> 00:34:20,013
Why is Joo Ah up there?
521
00:34:20,013 --> 00:34:21,963
Was I the only one who didn't know?
522
00:34:29,853 --> 00:34:32,213
Ma Joo Ah.
523
00:34:33,553 --> 00:34:34,673
Hello.
524
00:34:34,673 --> 00:34:37,313
I was going to tell you in person.
525
00:34:37,313 --> 00:34:39,293
If it's all right with you,
526
00:34:39,293 --> 00:34:41,403
could you be the MC for the first part of the festival?
527
00:34:41,443 --> 00:34:43,043
What? The first part of the festival?
528
00:34:43,143 --> 00:34:47,143
Yes. The first part will take place in Seoyeon Hall for the student music festival.
529
00:34:47,243 --> 00:34:51,343
The second part outdoors is the main stage,
530
00:34:51,393 --> 00:34:55,343
but we'd like the first part to be pumped up by someone fun like you.
531
00:34:55,343 --> 00:34:58,543
Is it a little iffy for you because it isn't the main stage?
532
00:34:58,583 --> 00:35:00,673
No, of course, I'd love to!
533
00:35:00,673 --> 00:35:02,103
I want to do it!
534
00:35:02,103 --> 00:35:03,753
Oh, my gosh! Daebak!
535
00:35:03,753 --> 00:35:06,653
Then what should I prepare first?
536
00:35:06,653 --> 00:35:08,473
Hello.
537
00:35:08,473 --> 00:35:10,643
For the first part of the Seoyeon University Festival,
538
00:35:10,643 --> 00:35:15,643
the Seoyeon Music Festival. I'm your MC Ma Joo Ah!
539
00:35:19,103 --> 00:35:21,793
The best MC, Ma Joo Ah!
540
00:35:21,843 --> 00:35:26,673
The stage where Seoyeon students can become a singer and idol.
541
00:35:26,673 --> 00:35:28,383
The Seoyeon Music Festival is...
542
00:35:28,383 --> 00:35:30,803
This is my roommate, Young unni.
543
00:35:30,843 --> 00:35:33,143
- Hello. I'm Ban Yi Dam.
- celebrating 30th anniversity.
544
00:35:33,143 --> 00:35:36,213
Oh, you're him, right? The one who ate zzambbong with Ji Min?
545
00:35:36,213 --> 00:35:38,073
Yes. That's right.
546
00:35:38,143 --> 00:35:39,943
Noona, please speak comfortably.
547
00:35:39,953 --> 00:35:41,523
Sure.
548
00:35:41,543 --> 00:35:44,843
To my friends, sunbaes, and hoobaes...
549
00:35:44,873 --> 00:35:48,013
please offer your enthusiastic support.
550
00:35:54,703 --> 00:35:57,743
Joo Ah, the next team said they're going to be 20 minutes late.
551
00:35:57,743 --> 00:35:58,933
Can you buy them some time?
552
00:35:58,933 --> 00:36:00,583
Twenty minutes?
553
00:36:01,243 --> 00:36:04,043
Yeah. I leave this in your hands.
554
00:36:04,043 --> 00:36:06,343
O-okay...
555
00:36:20,873 --> 00:36:21,713
Yes.
556
00:36:21,713 --> 00:36:24,213
The Seoyeon Music Festival has breathlessly progressed to this point.
557
00:36:24,213 --> 00:36:26,903
We now only have a couple of teams left.
558
00:36:26,943 --> 00:36:30,643
I've prepared a special segment for you guys before we move on.
559
00:36:30,643 --> 00:36:34,843
It's called Seoyeon's TMI Quiz.
560
00:36:37,173 --> 00:36:39,883
Whoever answers the question correctly
561
00:36:39,943 --> 00:36:42,943
will win a gift certificate.
562
00:36:45,343 --> 00:36:50,043
The song that received the most love from students this semester is?
563
00:36:50,143 --> 00:36:52,243
Number One, "I'm Going to You,"
564
00:36:52,243 --> 00:36:54,643
number two, "Something like longing,"
565
00:36:54,743 --> 00:36:57,343
number three, "Back then, I was,"
566
00:36:57,383 --> 00:36:58,433
or number four,
567
00:36:58,433 --> 00:37:00,163
"Maple Latte."
568
00:37:00,163 --> 00:37:03,963
- Number four!
- Maple Latte!
569
00:37:04,213 --> 00:37:06,753
- Number two!
- Number three!
570
00:37:06,753 --> 00:37:08,313
Number three! "Back then, I was."
571
00:37:08,313 --> 00:37:11,083
There with the green hoodie.
572
00:37:11,083 --> 00:37:12,603
Number four, "Maple Latte."
573
00:37:12,603 --> 00:37:14,703
Yes, that's correct!
574
00:37:14,703 --> 00:37:18,083
You just won a 50,000 won gift certificate.
575
00:37:18,083 --> 00:37:21,493
Once again, please give a round of applause!
576
00:37:21,493 --> 00:37:26,083
And that's all I have for Seoyeon's TMI Quiz.
577
00:37:26,143 --> 00:37:30,843
It's finally time to proceed to the next event of the festival.
578
00:37:30,843 --> 00:37:34,243
Ten more minutes. Ten more minutes.
579
00:37:34,253 --> 00:37:35,663
Yes!
580
00:37:35,663 --> 00:37:38,183
Before we move on to the next event,
581
00:37:38,243 --> 00:37:41,343
everyone, I still have...
582
00:37:41,393 --> 00:37:44,383
three more gift certificates.
583
00:37:44,443 --> 00:37:50,643
I'll give you exactly three more chances to win the TMI Quiz.
584
00:37:50,643 --> 00:37:51,943
Move on to the next performance!
585
00:37:51,943 --> 00:37:53,963
When is the next performance?
586
00:37:53,963 --> 00:37:55,983
It's getting boring...
587
00:37:56,843 --> 00:38:01,113
Yes! This is similar to the first question.
588
00:38:01,113 --> 00:38:03,463
Anyone can tell she's trying to buy some time.
589
00:38:03,463 --> 00:38:05,013
Poor Ma Joo Ah.
590
00:38:05,013 --> 00:38:07,803
Which of the following is the most requested song?
591
00:38:07,843 --> 00:38:11,443
- The answer will be multiple choice-
- Hold on.
592
00:38:15,893 --> 00:38:18,903
Hey. Hey! Where are you going?
593
00:38:21,293 --> 00:38:22,813
What's going on?
594
00:38:30,243 --> 00:38:33,393
Hello. I'm ComEn, entering class of 2019, Cha Min Ho.
595
00:38:34,283 --> 00:38:35,703
Yes...
596
00:38:35,703 --> 00:38:38,633
Cha Min Ho...
597
00:38:38,633 --> 00:38:42,673
What brings you on stage?
598
00:38:42,673 --> 00:38:45,943
If it's one gift certificate for one correct answer,
599
00:38:45,943 --> 00:38:50,543
can I get three gift certificates if I sing the song that I guessed correctly?
600
00:38:52,293 --> 00:38:53,453
Yes.
601
00:38:53,453 --> 00:38:56,563
What a courageous student.
602
00:38:56,563 --> 00:38:57,743
Yes, then...
603
00:38:57,743 --> 00:38:59,253
the song that was...
604
00:38:59,253 --> 00:39:02,773
most requested by students, along with their one-sided love stories.
605
00:39:02,773 --> 00:39:05,593
What is your answer?
606
00:39:05,643 --> 00:39:09,123
The answer is, "Look At Me."
607
00:39:09,123 --> 00:39:12,503
Yes, that's correct.
608
00:39:12,543 --> 00:39:15,943
Then shall we all listen to his singing?
609
00:39:15,983 --> 00:39:18,633
Please give a round of applause.
610
00:39:19,953 --> 00:39:21,253
Why are you doing this?
611
00:39:21,253 --> 00:39:23,153
You don't sing these types of songs.
612
00:39:23,243 --> 00:39:25,843
I do if the stage is this big.
613
00:39:44,833 --> 00:39:49,363
♫ I've been thinking I can see you again ♫
614
00:39:49,363 --> 00:39:50,723
What the?
615
00:39:50,723 --> 00:39:52,163
He's good.
616
00:39:52,243 --> 00:39:59,303
♫ Perhaps we have wandered endlessly far to only come back ♫
617
00:39:59,303 --> 00:40:05,333
♫ I thought about it since the day before ♫
618
00:40:05,333 --> 00:40:08,943
♫ I think I can't take it anymore ♫
619
00:40:08,943 --> 00:40:12,773
♫ I'm going to say it to you ♫
620
00:40:14,043 --> 00:40:21,043
♫ Please enter into my absolutely meaningless everyday life ♫
621
00:40:21,143 --> 00:40:28,443
♫ There are many things I want to do with you ♫
622
00:40:28,543 --> 00:40:34,443
♫ Just when I get used to waiting for you ♫
623
00:40:34,543 --> 00:40:41,613
♫ I feel like I'm going to run into you, I'm feeling nervous ♫
624
00:40:41,643 --> 00:40:48,943
♫ Baby, I'm the one who found your love ♫
625
00:40:49,043 --> 00:40:57,143
♫ I'm spreading inside of you ♫
626
00:40:57,143 --> 00:41:03,043
♫ When all the feelings from before melts ♫
627
00:41:03,143 --> 00:41:13,043
♫ Like what I have dreamt about ♫
628
00:41:24,453 --> 00:41:31,633
♫ Baby, I'm the one who found your love ♫
629
00:41:31,743 --> 00:41:40,143
♫ I'm spreading inside of you ♫
630
00:41:40,173 --> 00:41:46,383
♫ When all the feelings from before melts ♫
631
00:41:46,383 --> 00:41:50,483
♫ Like what I have dreamt about ♫
632
00:41:50,483 --> 00:41:57,203
♫ Please look at me like that ♫
633
00:42:07,863 --> 00:42:11,863
[Appcellent]
634
00:42:24,833 --> 00:42:26,673
Cha Min Ho, you look pretty cool.
635
00:42:26,743 --> 00:42:27,963
Whoa, it suits you.
636
00:42:27,963 --> 00:42:29,343
- Do I look okay?
- Yeah.
637
00:42:47,993 --> 00:42:49,753
Joo Ah...
638
00:42:49,753 --> 00:42:51,453
What is all this?
639
00:42:52,243 --> 00:42:53,783
Are you a shaman?
640
00:42:53,783 --> 00:42:55,143
Hey.
641
00:42:55,173 --> 00:42:57,713
You don't know Lee Jung Hyun, the legend of techno?
642
00:42:57,713 --> 00:42:59,253
This?
643
00:42:59,343 --> 00:43:02,133
Oh, I thought you were possessed or something.
644
00:43:02,143 --> 00:43:05,343
- You're dead meat.
- Why? I think it looks good.
645
00:43:05,343 --> 00:43:07,233
Joo Ah, you stand out so much
646
00:43:07,233 --> 00:43:10,223
that everyone will come to our stand even if we don't advertise.
647
00:43:10,223 --> 00:43:11,943
It's so uncomfortable.
648
00:43:11,943 --> 00:43:15,143
So why did you suggest we play the Ladder game?
649
00:43:15,753 --> 00:43:17,463
Joo Ah,
650
00:43:17,463 --> 00:43:19,523
do you have time after we close the food stand?
651
00:43:19,523 --> 00:43:21,363
Yes, why?
652
00:43:21,443 --> 00:43:23,943
I have something to tell you.
653
00:43:27,243 --> 00:43:29,053
Okay.
654
00:43:36,163 --> 00:43:37,813
[Min Ho]
655
00:43:38,343 --> 00:43:39,533
Yeah.
656
00:43:39,533 --> 00:43:41,543
Hyung, you're not coming to the food stand?
657
00:43:41,543 --> 00:43:43,423
My assignment took a while.
658
00:43:43,423 --> 00:43:44,973
I'm on my way right now.
659
00:43:44,973 --> 00:43:46,763
Hyung, you bought the alcohol, right?
660
00:43:46,763 --> 00:43:49,003
Yeah. I have them.
661
00:43:49,003 --> 00:43:50,663
What about Mok Jin hyung?
662
00:43:50,663 --> 00:43:53,953
I don't know. He said he's going to some random blind date.
663
00:43:55,193 --> 00:43:56,713
Okay.
664
00:43:56,713 --> 00:43:58,183
[Zzambbong]
665
00:43:58,913 --> 00:44:01,633
Are you zzajangmyun?
666
00:44:01,643 --> 00:44:03,743
- You're zzambbong?
- Yes.
667
00:44:03,743 --> 00:44:05,423
Hello.
668
00:44:09,343 --> 00:44:12,343
- Moldive?
- Are you Mojito?
669
00:44:12,403 --> 00:44:14,613
Should we go for a Moldive?*
(A line from a movie)
670
00:44:14,643 --> 00:44:16,993
- By chance, Taki?
- Dubu?
671
00:44:16,993 --> 00:44:18,483
Yes, I am.
672
00:44:19,543 --> 00:44:20,743
Are you Elsa?
673
00:44:20,753 --> 00:44:22,583
No, I'm not.
674
00:44:23,343 --> 00:44:25,133
- Are you Elsa?
- No.
675
00:44:25,133 --> 00:44:26,453
Hold on.
676
00:44:27,543 --> 00:44:28,953
Elsa?
677
00:44:28,953 --> 00:44:31,093
Elsa... Where's Elsa?
678
00:44:31,093 --> 00:44:32,683
No one?
679
00:44:33,843 --> 00:44:35,743
- E-Elsa?
- No.
680
00:44:35,743 --> 00:44:37,043
You're not?
681
00:44:37,133 --> 00:44:38,093
Elsa.
682
00:44:38,093 --> 00:44:39,253
Okay.
683
00:44:39,253 --> 00:44:41,653
Yes, you can go in now.
684
00:44:54,213 --> 00:44:55,943
What's wrong?
685
00:44:57,363 --> 00:44:59,123
It's nothing.
686
00:45:07,653 --> 00:45:09,193
[Ghost House]
687
00:45:09,193 --> 00:45:10,973
Should we go in here?
688
00:45:14,343 --> 00:45:16,843
- Here?
- You're scared?
689
00:45:18,173 --> 00:45:19,673
But still...
690
00:45:20,603 --> 00:45:22,683
this is probably better.
691
00:45:45,273 --> 00:45:46,873
Hey!
692
00:45:46,873 --> 00:45:48,343
I want to go in.
693
00:45:48,343 --> 00:45:51,293
It's at full capacity right now. You can't go in.
694
00:45:51,293 --> 00:45:53,313
You can go in after 30 minutes.
695
00:45:53,313 --> 00:45:56,583
And you need to go in groups of two.
696
00:46:04,983 --> 00:46:08,163
You can grab my arm since it's scary.
697
00:46:08,243 --> 00:46:11,043
No, it's okay.
698
00:46:20,643 --> 00:46:22,393
They're all students in costumes.
699
00:46:22,393 --> 00:46:23,833
What's so scary?
700
00:46:23,833 --> 00:46:26,173
It's not scary. I just got startled.
701
00:46:26,173 --> 00:46:27,423
Aren't you scared of anything?
702
00:46:27,423 --> 00:46:29,003
I am scared of someone.
703
00:46:29,003 --> 00:46:30,413
Seo Ji Min.
704
00:46:31,043 --> 00:46:33,743
- Why?
- That you might reject me.
705
00:46:35,593 --> 00:46:37,313
You forgot to be scared just now, didn't you?
706
00:46:37,313 --> 00:46:39,883
My comments are pretty useful.
707
00:46:40,613 --> 00:46:42,513
Let's go.
708
00:47:01,083 --> 00:47:02,973
I'm sorry!
709
00:47:21,893 --> 00:47:23,673
Hey! Isn't that a treasure chest?
710
00:47:23,743 --> 00:47:25,683
Hold on.
711
00:47:26,673 --> 00:47:28,413
Be careful.
712
00:47:34,843 --> 00:47:36,483
Open it.
713
00:47:37,783 --> 00:47:41,433
Hey! It's first place! Daebak!
714
00:47:41,443 --> 00:47:43,193
Good thing we came in, right?
715
00:47:43,193 --> 00:47:44,333
Yeah.
716
00:47:44,333 --> 00:47:46,563
What was the reward again?
717
00:47:46,563 --> 00:47:48,183
A gift certificate worth 100,000 won.
718
00:47:48,243 --> 00:47:51,143
Daebak! I've never won something like this.
719
00:47:51,203 --> 00:47:52,503
What are you going to do with this?
720
00:47:52,503 --> 00:47:54,283
Let's eat something good together.
721
00:47:54,283 --> 00:47:56,003
Okay!
722
00:47:56,673 --> 00:47:58,083
This is seriously my first time winning something like this.
723
00:47:58,083 --> 00:47:59,413
Have you won anything like this?
724
00:47:59,413 --> 00:48:00,593
I never have, either.
725
00:48:00,643 --> 00:48:03,123
[Tapgol Food Stand Event: Take a photo with the techno warrior and upload it with a hashtag and get a free dish]
726
00:48:03,123 --> 00:48:05,113
- Here.
- Thank you.
727
00:48:11,243 --> 00:48:12,843
Geez.
728
00:48:15,863 --> 00:48:18,333
Upload a photo with the techno warrior hashtag
729
00:48:18,343 --> 00:48:21,643
and get a free dish, right?
730
00:48:22,843 --> 00:48:24,983
One, two, three!
731
00:48:26,533 --> 00:48:28,823
One, two, three!
732
00:48:29,403 --> 00:48:31,573
One, two, three!
733
00:48:35,823 --> 00:48:36,953
Hey, hey!
734
00:48:36,953 --> 00:48:39,293
The goddess of Seohee Women's University, dance major, is here.
735
00:48:47,213 --> 00:48:48,533
Oppa.
736
00:48:50,073 --> 00:48:51,963
Ah Ryun.
737
00:48:53,903 --> 00:48:55,793
I thought you said you couldn't come today.
738
00:48:55,793 --> 00:48:58,193
I wanted to surprise you.
739
00:48:59,743 --> 00:49:02,413
You should've told me. I would've prepared something.
740
00:49:02,413 --> 00:49:04,213
It's okay.
741
00:49:06,183 --> 00:49:08,253
Is she acquainted with Joon hyung?
742
00:49:08,253 --> 00:49:11,173
I'm going to ask him to introduce me to her.
743
00:49:11,873 --> 00:49:14,593
Cheers.
744
00:49:16,393 --> 00:49:18,193
Do you want another shot?
745
00:49:18,193 --> 00:49:20,083
- Yes.
- Here.
746
00:49:22,343 --> 00:49:25,743
Joo Ah. Min Ho. You guys should come and sit for a moment, too.
747
00:49:25,753 --> 00:49:27,633
Take a short break.
748
00:49:30,223 --> 00:49:31,683
Yes, thank you.
749
00:49:33,653 --> 00:49:35,553
You scared me.
750
00:49:35,553 --> 00:49:37,663
I'm sorry.
751
00:49:38,583 --> 00:49:40,553
Joo Ah, did you hear?
752
00:49:40,553 --> 00:49:43,363
She's Joon hyung's girlfriend.
753
00:49:46,053 --> 00:49:50,223
Hello, I'm Joon oppa's girlfriend, Han Ah Ryun.
754
00:49:50,223 --> 00:49:53,243
Your name is as beautiful as yourself.
755
00:49:53,243 --> 00:49:56,243
What are you waiting for, Joo Ah? You should introduce yourself, too.
756
00:49:56,313 --> 00:49:58,883
Oh, I've heard a lot about you.
757
00:49:58,883 --> 00:50:00,933
You're Ma Joo Ah, right?
758
00:50:01,653 --> 00:50:03,043
You have?
759
00:50:03,043 --> 00:50:06,933
Oppa bragged a lot, saying that she's a close hoobae of his.
760
00:50:06,933 --> 00:50:09,503
And that she helps out around the club, too.
761
00:50:10,523 --> 00:50:12,233
I'd like to thank you on his behalf.
762
00:50:12,233 --> 00:50:14,973
I can't help him because I don't attend the same school.
763
00:50:14,973 --> 00:50:18,363
Please take care of my oppa from now on, too.
764
00:50:20,843 --> 00:50:23,783
So, who liked whom first?
765
00:50:24,753 --> 00:50:27,443
Oppa confessed to me first.
766
00:50:30,023 --> 00:50:32,843
But did you know that he intentionally went on a group blind date?
767
00:50:32,843 --> 00:50:34,413
To make me jealous.
768
00:50:34,413 --> 00:50:36,743
Whoa, really?
769
00:50:38,173 --> 00:50:39,723
I'll get you some water.
770
00:50:42,353 --> 00:50:43,733
Cheers.
771
00:50:51,973 --> 00:50:55,413
I was going to give you this afterward because I didn't think you were coming.
772
00:50:56,243 --> 00:50:59,733
My gosh. You shouldn't have.
773
00:50:59,733 --> 00:51:01,393
Thank you.
774
00:51:02,133 --> 00:51:04,163
Get back safely. I'm going back.
775
00:51:04,163 --> 00:51:06,533
- Okay, I'll call you later.
- Okay.
776
00:51:39,103 --> 00:51:40,353
Brother.
777
00:51:40,353 --> 00:51:42,113
I might not know a lot,
778
00:51:42,113 --> 00:51:45,183
but I know that you shouldn't make calls while you're drunk.
779
00:51:46,243 --> 00:51:49,543
If you want to talk to her, do it while you're sober.
780
00:51:52,893 --> 00:51:54,573
Hyung.
781
00:51:56,713 --> 00:51:59,203
Ji Min...
782
00:52:02,803 --> 00:52:04,753
smiled.
783
00:52:04,843 --> 00:52:09,243
♫ I tried getting over our breakup ♫
784
00:52:09,253 --> 00:52:13,153
It was the first time I saw her smile like that in front of a man other than me.
785
00:52:13,153 --> 00:52:17,363
♫ My feelings are all tangled ♫
786
00:52:19,133 --> 00:52:22,133
I'm having such a hard time...
787
00:52:25,343 --> 00:52:28,343
♫ All the mixed up memories ♫
788
00:52:28,403 --> 00:52:31,903
but she must be over me already.
789
00:52:33,843 --> 00:52:40,983
♫ It's a little vague to say out aloud ♫
790
00:52:40,983 --> 00:52:48,323
♫ The fragments of my emotions ♫
791
00:52:48,323 --> 00:52:51,033
♫ Riding the wind that's become unfamiliar ♫
792
00:52:51,033 --> 00:52:53,053
Did Ha Neul drink a lot?
793
00:52:53,053 --> 00:52:54,813
He seems really drunk.
794
00:52:54,813 --> 00:52:56,473
Yeah, a bit.
795
00:52:56,473 --> 00:52:57,853
Ha Neul.
796
00:52:57,853 --> 00:52:59,863
Are you okay? Huh?
797
00:53:01,773 --> 00:53:04,333
I'm going to the restroom.
798
00:53:04,333 --> 00:53:06,153
Keep an eye on Ha Neul.
799
00:53:06,153 --> 00:53:07,763
Sure, don't worry.
800
00:53:11,043 --> 00:53:14,643
Ha Neul, drink some water. Yeah?
801
00:53:17,773 --> 00:53:19,573
Ji Min...
802
00:53:24,203 --> 00:53:25,783
Ji Min...
803
00:53:27,493 --> 00:53:31,173
♫ That's my heart to put it in words ♫
804
00:53:31,243 --> 00:53:33,093
Ha Neul.
805
00:53:33,093 --> 00:53:34,803
I'll take you home.
806
00:53:34,803 --> 00:53:36,123
Get up.
807
00:53:36,123 --> 00:53:37,543
Get up.
808
00:53:41,243 --> 00:53:42,533
Careful.
809
00:53:49,923 --> 00:53:52,913
Ha Neul, let's sit for a second.
810
00:53:54,283 --> 00:53:56,123
Sit here.
811
00:54:06,113 --> 00:54:08,313
Ji Min...
812
00:54:36,513 --> 00:54:38,913
As my feelings for you grow,
813
00:54:41,643 --> 00:54:44,043
my dislike for Seo Ji Min grows, too.
814
00:54:44,843 --> 00:54:47,343
Yes, Unni. I'm almost there, too.
815
00:55:46,783 --> 00:55:50,043
I even reserved the baseball tickets.
816
00:55:50,593 --> 00:55:52,033
Go with me.
817
00:55:52,033 --> 00:55:54,443
You can just go with anyone.
818
00:55:54,443 --> 00:55:56,293
Why did it have to be...
819
00:55:57,123 --> 00:55:58,933
when I look like this?
820
00:55:59,683 --> 00:56:03,313
How could we meet when I look my worst?
821
00:56:04,783 --> 00:56:07,103
My pride hurts.
822
00:56:07,103 --> 00:56:09,373
Does that make you mad?
823
00:56:12,203 --> 00:56:13,543
No.
824
00:56:16,143 --> 00:56:18,803
What really makes me mad
825
00:56:20,643 --> 00:56:24,843
is that I don't even have the right to be mad.
826
00:56:26,043 --> 00:56:30,743
I'm not his girlfriend or anyone he's flirting with.
827
00:56:32,303 --> 00:56:34,903
I'm just a close friend, like a younger sister.
828
00:56:37,553 --> 00:56:39,423
Up until moments ago,
829
00:56:39,423 --> 00:56:43,483
I thought our feelings were mutual and got excited. How pathetic.
830
00:56:44,343 --> 00:56:47,843
When he was just being friendly...
831
00:56:48,783 --> 00:56:50,673
I...
832
00:56:50,673 --> 00:56:52,943
misunderstood...
833
00:56:52,943 --> 00:56:55,093
and put meaning behind his actions.
834
00:56:56,043 --> 00:57:00,043
That's so unfair...
835
00:57:39,353 --> 00:57:41,923
Have you seen Joo Ah and Ji Min?
836
00:57:42,583 --> 00:57:44,743
I don't know.
837
00:57:44,743 --> 00:57:46,203
Why are you alone?
838
00:57:46,203 --> 00:57:48,023
Where are Ha Neul and Min Ho?
839
00:57:48,843 --> 00:57:51,443
I don't know about them, either.
840
00:57:52,953 --> 00:57:54,763
I'm hungry.
841
00:57:55,443 --> 00:57:56,873
12,000 won?
842
00:57:56,873 --> 00:57:58,843
How much cash do I have?
843
00:58:02,383 --> 00:58:03,353
[Elsa]
844
00:58:06,443 --> 00:58:07,853
Elsa?
845
00:58:08,533 --> 00:58:09,633
Oh, this?
846
00:58:09,633 --> 00:58:12,353
I chose it at some random blind date, but
847
00:58:12,353 --> 00:58:16,643
I went back to the dorm when we were matching up because I felt like my blood sugar was dropping.
848
00:58:16,643 --> 00:58:19,443
Gosh, my timing is crap.
849
00:58:25,543 --> 00:58:27,643
Elsa...
850
00:58:27,643 --> 00:58:29,613
was here.
851
00:58:32,503 --> 00:58:34,363
[Olaf]
852
00:58:45,983 --> 00:58:48,783
Aren't I so stupid?
853
00:58:48,783 --> 00:58:51,153
Mistaking the flowers as mine,
854
00:58:51,153 --> 00:58:54,243
when I don't even have anyone who would send them to me.
855
00:58:55,023 --> 00:58:58,623
Being all excited as if I'm the person
856
00:58:58,623 --> 00:59:00,923
who the confession post is directed at.
857
00:59:04,923 --> 00:59:06,723
Then again,
858
00:59:06,723 --> 00:59:09,823
how could I be someone's first love?
859
00:59:09,823 --> 00:59:11,923
There's no way.
860
00:59:11,923 --> 00:59:14,293
Why not?
861
00:59:16,393 --> 00:59:20,893
Just because you're not Joon hyung's first love doesn't mean you can't be someone else's.
862
00:59:24,113 --> 00:59:26,013
Is that so?
863
00:59:27,273 --> 00:59:29,273
So...
864
00:59:31,273 --> 00:59:34,473
you might be someone's first love, too.
865
00:59:36,243 --> 00:59:37,713
Me?
866
00:59:37,743 --> 00:59:40,443
Yeah.
867
00:59:46,813 --> 00:59:49,813
You don't even sing at the karaoke.
868
00:59:49,813 --> 00:59:52,213
How courageous of you to sing on stage.
869
00:59:52,213 --> 00:59:55,513
Then should I have just sat there when you looked so nervous?
870
01:00:12,293 --> 01:00:13,833
Here.
871
01:00:17,193 --> 01:00:18,303
This...
872
01:00:18,303 --> 01:00:21,603
I was going to give this to you, but I missed my timing.
873
01:00:30,133 --> 01:00:31,493
Look.
874
01:00:38,333 --> 01:00:39,543
There you go.
875
01:00:50,903 --> 01:00:53,403
How pretty, Ma Joo Ah.
876
01:01:02,613 --> 01:01:04,853
♫ The world you spoke of ♫
877
01:01:04,853 --> 01:01:07,013
♫ Now that's what's right ♫
878
01:01:07,013 --> 01:01:08,973
♫ It became my everything ♫
879
01:01:08,973 --> 01:01:11,363
♫ Because you're my world ♫
880
01:01:11,363 --> 01:01:16,143
♫ No other reason is needed ♫
881
01:01:17,173 --> 01:01:18,973
You're not drunk, right?
882
01:01:22,663 --> 01:01:25,423
I'm not drunk...
883
01:01:25,423 --> 01:01:27,083
Then no take-backs.
884
01:01:27,943 --> 01:01:36,143
♫ I've fallen in love ever since you came to me ♫
885
01:01:36,183 --> 01:01:40,503
♫ It all depends on you now ♫
886
01:01:40,543 --> 01:01:46,443
♫ Everything will change ♫
887
01:01:46,543 --> 01:01:51,343
♫ Because I'm yours
♫
888
01:01:51,343 --> 01:01:58,543
♫ Because you're my world ♫
889
01:02:01,373 --> 01:02:04,273
[Dear. M]
890
01:02:18,703 --> 01:02:19,643
This was the truth.
891
01:02:19,643 --> 01:02:22,253
Seo Ji Min still hasn't gotten rid of her habit of being so boy-crazy.
892
01:02:22,253 --> 01:02:24,753
Why are they so eager to misunderstand me?
893
01:02:24,843 --> 01:02:27,443
There's someone like me, who's trying his hardest to understand you.
894
01:02:27,473 --> 01:02:29,243
You just need people like that by your side.
895
01:02:29,243 --> 01:02:32,093
Let's forget about what happened last night.
896
01:02:32,093 --> 01:02:34,593
You've never gotten excited about me?
897
01:02:34,593 --> 01:02:36,603
Cha Min Ho, get it together.
898
01:02:36,603 --> 01:02:39,773
Were you really unaware that I had feelings for you?
899
01:02:39,773 --> 01:02:42,263
I tried! But I can't stop.
900
01:02:42,263 --> 01:02:44,083
If you continue to be like this,
901
01:02:44,083 --> 01:02:46,663
I can't hang out with you anymore.