1 00:00:08,313 --> 00:00:10,103 How many exams do you have left? 2 00:00:10,143 --> 00:00:11,743 I have two left. What about you? 3 00:00:11,803 --> 00:00:13,883 I have three left. 4 00:00:13,943 --> 00:00:15,523 Did you do well on your exam? 5 00:00:15,523 --> 00:00:17,323 Oh, never mind. 6 00:00:17,323 --> 00:00:18,993 Why do I bother asking? 7 00:00:18,993 --> 00:00:20,613 I should focus on myself. 8 00:00:20,613 --> 00:00:22,343 Are you doing well? 9 00:00:23,063 --> 00:00:26,033 I think I was able to get my hands on cheat sheets during first year, 10 00:00:26,033 --> 00:00:29,283 but I can't find any now that I'm not active in my major. 11 00:00:29,283 --> 00:00:31,533 There's no one I can ask even if I want to. 12 00:00:31,533 --> 00:00:34,183 Or why don't you just ask your professor? 13 00:00:34,183 --> 00:00:37,103 You can make an impression on him that you're a diligent student while you're at it. 14 00:00:37,103 --> 00:00:38,723 Good idea! 15 00:00:38,723 --> 00:00:40,173 As expected... 16 00:00:40,173 --> 00:00:42,783 A valedictorian is different. 17 00:00:44,963 --> 00:00:47,973 [Snacks are on Student Body x Club Associations] Thank you! - Thank you. 18 00:00:53,743 --> 00:00:55,743 Here. Mayo killer. 19 00:00:58,733 --> 00:01:01,343 I was disappointed that it was missing mayonnaise. 20 00:01:01,343 --> 00:01:03,123 You carry this around with you? 21 00:01:03,123 --> 00:01:06,263 I just held onto the ones I got last time. 22 00:01:06,263 --> 00:01:08,973 I'm going now. Good luck with your exam. 23 00:01:11,043 --> 00:01:11,873 Okay. 24 00:01:11,873 --> 00:01:14,243 I'll see you at the school cafeteria. 25 00:01:31,053 --> 00:01:32,473 How are your exams going? 26 00:01:32,473 --> 00:01:33,763 Hey. 27 00:01:33,763 --> 00:01:36,203 I told you not to tell anyone about us dating. 28 00:01:36,203 --> 00:01:38,153 Is it that difficult to keep a secret? 29 00:01:38,153 --> 00:01:40,093 What are you talking about? 30 00:01:40,143 --> 00:01:41,943 - I never told anyone. - What the heck? 31 00:01:41,943 --> 00:01:44,163 Ro Sa said you told her. 32 00:01:45,043 --> 00:01:46,053 What? 33 00:01:46,053 --> 00:01:47,333 Seriously. 34 00:02:04,383 --> 00:02:06,653 We need to talk. 35 00:02:27,823 --> 00:02:29,113 Hey. 36 00:02:29,113 --> 00:02:32,443 You're the one who exposed Joon Woo and Eun Seo's relationship. 37 00:02:32,443 --> 00:02:34,873 Did you say that I told you about them? 38 00:02:35,603 --> 00:02:37,043 Yeah. 39 00:02:37,943 --> 00:02:40,583 Why are you going this far? 40 00:02:41,543 --> 00:02:44,143 Fine. Let's say that... 41 00:02:45,743 --> 00:02:47,943 you did all those things because you like Ha Neul. 42 00:02:48,883 --> 00:02:50,553 But what about this? 43 00:02:51,343 --> 00:02:53,873 You're intentionally trying to screw me over. 44 00:02:54,823 --> 00:02:56,613 Why are you doing this? 45 00:02:59,283 --> 00:03:01,213 Because I don't like you. 46 00:03:09,063 --> 00:03:10,473 Why? 47 00:03:11,723 --> 00:03:13,093 I just don't. 48 00:03:14,413 --> 00:03:16,743 I never liked you from the start. 49 00:03:25,403 --> 00:03:27,113 What a relief. 50 00:03:28,223 --> 00:03:30,873 You're saying that you dislike me for no reason. 51 00:03:31,943 --> 00:03:34,173 If the reason lay with me, 52 00:03:34,173 --> 00:03:36,203 I might've blamed myself. 53 00:03:37,123 --> 00:03:40,483 So your dislike of me, 54 00:03:40,483 --> 00:03:43,383 is your problem, not my problem. 55 00:03:45,073 --> 00:03:47,413 I definitely know how you feel now, 56 00:03:47,413 --> 00:03:50,873 so I won't concern myself with you and do whatever I want to. 57 00:03:52,773 --> 00:03:55,373 They say that hating someone feels like hell. 58 00:03:57,303 --> 00:03:58,643 Good luck. 59 00:04:07,213 --> 00:04:09,803 You exclude the depreciation amount 60 00:04:09,803 --> 00:04:11,573 and multiply the depreciation rate. 61 00:04:11,573 --> 00:04:13,913 Then you can find the accurate value. 62 00:04:13,913 --> 00:04:14,933 I see... 63 00:04:14,933 --> 00:04:16,623 Now I understand it. 64 00:04:16,623 --> 00:04:20,373 The numbers just wouldn't match up in the end! 65 00:04:20,443 --> 00:04:23,543 But what did you say your name was? 66 00:04:23,563 --> 00:04:25,823 Business Administration, entering class of 2019, Ma Joo Ah. 67 00:04:26,583 --> 00:04:27,863 Ma Joo Ah. 68 00:04:27,863 --> 00:04:29,973 Your passion is amazing. 69 00:04:30,853 --> 00:04:32,983 This is the first time in my entire professor career 70 00:04:32,983 --> 00:04:34,873 that a student came back to ask for help 71 00:04:34,873 --> 00:04:37,093 after the exam has been completed. 72 00:04:37,953 --> 00:04:39,143 Pardon? 73 00:04:43,603 --> 00:04:45,293 Thursday... 74 00:04:46,243 --> 00:04:48,283 isn't it... 75 00:04:48,283 --> 00:04:50,073 It was Tuesday? 76 00:04:59,063 --> 00:05:01,883 Why do I go on living? 77 00:05:01,883 --> 00:05:06,033 Take it as a sign from God to retake the class and forget about it. 78 00:05:08,443 --> 00:05:11,943 Hey. Don't you dare tell Joon oppa about this, okay? 79 00:05:12,923 --> 00:05:13,583 Why not? 80 00:05:13,583 --> 00:05:15,903 He must think I'm so pathetic. 81 00:05:15,903 --> 00:05:18,313 I didn't even check the exam date. 82 00:05:18,313 --> 00:05:20,133 He'll be appalled. 83 00:05:21,313 --> 00:05:22,763 Okay? 84 00:05:22,763 --> 00:05:24,213 Okay. 85 00:05:31,023 --> 00:05:32,643 I don't even have an appetite. 86 00:05:33,273 --> 00:05:35,933 No. I have no right to eat. 87 00:05:36,843 --> 00:05:38,093 You're done? - 88 00:05:38,093 --> 00:05:39,423 Yeah. 89 00:05:39,423 --> 00:05:42,313 My conscience is telling me not to eat today. 90 00:05:43,113 --> 00:05:44,073 Then I'll take it. 91 00:05:44,073 --> 00:05:45,713 Hold on. Let me just scrape the dirty part off. 92 00:05:45,713 --> 00:05:47,153 It's fine. 93 00:05:47,153 --> 00:05:48,813 This isn't the first time. 94 00:06:02,623 --> 00:06:08,003 [SeoRab: Posts] 95 00:06:14,443 --> 00:06:15,603 No. 96 00:06:15,603 --> 00:06:17,753 I need to study now. 97 00:06:24,463 --> 00:06:25,813 I can't. 98 00:06:26,613 --> 00:06:29,283 Unni, I'm going to study at the cafe. What about you? 99 00:06:29,283 --> 00:06:30,873 I'll study a little more and go to sleep. 100 00:06:30,873 --> 00:06:33,323 I also study better in the room. 101 00:06:33,323 --> 00:06:34,933 Okay. 102 00:06:37,013 --> 00:06:37,993 Cha Min Ho! 103 00:06:37,993 --> 00:06:39,553 Do you want to go study with me at Re-Feel? 104 00:06:39,553 --> 00:06:41,543 I can't study in the dorm. 105 00:06:41,543 --> 00:06:42,863 What a hassle. I don't want to go. 106 00:06:42,863 --> 00:06:45,003 I'll buy you coffee! Let's go. 107 00:06:45,003 --> 00:06:46,403 No. 108 00:06:46,403 --> 00:06:49,473 Fine! Study your a** off all alone. 109 00:07:04,963 --> 00:07:05,913 What the? 110 00:07:05,913 --> 00:07:07,333 Where are you going? 111 00:07:08,143 --> 00:07:09,943 Re-Feel. You asked me to go. 112 00:07:09,953 --> 00:07:12,813 As expected! I only have you, my friend! 113 00:07:12,813 --> 00:07:15,973 All the coffee and cake are on me! 114 00:07:18,363 --> 00:07:20,063 Wait for me! 115 00:08:07,253 --> 00:08:08,953 Aren't you going to study? 116 00:08:10,083 --> 00:08:11,613 I'm just resting momentarily. 117 00:08:11,613 --> 00:08:14,493 You've been studying for one minute and resting for 10. 118 00:08:15,453 --> 00:08:17,623 Min Ho oppa says he likes someone already. 119 00:08:17,623 --> 00:08:20,103 Do you know who it is? 120 00:08:26,343 --> 00:08:28,943 Hey. Let me see your phone. 121 00:08:29,663 --> 00:08:31,583 Geez, you'll do anything to take a break. 122 00:08:34,283 --> 00:08:35,933 What is all this? 123 00:08:35,933 --> 00:08:38,733 You saved all this, so you can make fun of me later, huh? 124 00:08:38,733 --> 00:08:40,343 That's my medicine. 125 00:08:40,343 --> 00:08:41,393 Medicine? 126 00:08:41,443 --> 00:08:44,213 When I'm down, looking at those photos... 127 00:08:44,213 --> 00:08:46,343 makes me laugh because they're so petty. 128 00:08:46,343 --> 00:08:49,143 Gosh, you want to die? 129 00:08:55,443 --> 00:08:58,543 Hey, why did you save this one? 130 00:08:59,243 --> 00:09:01,443 Yeah. I know, huh? 131 00:09:02,253 --> 00:09:04,403 I probably screenshotted this by accident. 132 00:09:04,403 --> 00:09:08,083 My phone is crazy these days and will screenshot anything. 133 00:09:09,553 --> 00:09:13,203 Why would I save your photo? What a waste of storage. 134 00:09:22,773 --> 00:09:25,353 What's wrong with Cha Min Ho these days? 135 00:09:26,533 --> 00:09:28,643 Why is he sweet? 136 00:09:33,913 --> 00:09:36,803 Who is it that you're interested in? 137 00:09:38,293 --> 00:09:39,993 Are you curious? 138 00:09:41,663 --> 00:09:43,783 By chance... 139 00:09:47,943 --> 00:09:51,343 No. What were you thinking just now? 140 00:09:51,413 --> 00:09:53,933 You've finally gone crazy, Ma Joo Ah. 141 00:09:54,773 --> 00:09:57,443 The midterm period is really scary, huh? 142 00:09:57,443 --> 00:10:00,023 It drives a person slightly insane. 143 00:10:02,983 --> 00:10:04,873 Let's get it together. 144 00:10:05,463 --> 00:10:07,873 We'll start the exam now. 145 00:10:28,673 --> 00:10:33,913 [Professor, it was tough teaching us for the semester, right? I remember meeting you for the first time... I'm sorry] 146 00:10:40,483 --> 00:10:43,323 Time is over. 147 00:10:49,373 --> 00:10:51,913 Young unni! 148 00:10:54,973 --> 00:10:57,563 Exams are over! 149 00:10:57,563 --> 00:10:58,793 Good job! 150 00:10:58,793 --> 00:11:01,763 You did a good job, too. 151 00:11:01,783 --> 00:11:03,653 I'm so sick of exams. 152 00:11:03,743 --> 00:11:06,343 I know. I can finally breathe again. 153 00:11:06,413 --> 00:11:08,453 It turned so cold now that exams are over. 154 00:11:08,453 --> 00:11:09,753 You're right. 155 00:11:09,753 --> 00:11:11,553 The timing is superb. 156 00:11:11,553 --> 00:11:13,713 What are you going to do now that exams are over? 157 00:11:13,713 --> 00:11:15,663 I'm going to the coin karaoke with Cha Min Ho. 158 00:11:15,663 --> 00:11:16,993 Oh, really? 159 00:11:16,993 --> 00:11:20,733 I thought you'd say you're going on a date with Joon sunbae. 160 00:11:20,733 --> 00:11:22,653 Is that right? 161 00:11:24,263 --> 00:11:27,713 It's become a habit to hang out with Cha Min Ho after exams. 162 00:11:27,713 --> 00:11:30,573 Habits are scary. 163 00:11:31,543 --> 00:11:33,993 Unni, how do you feel about 164 00:11:33,993 --> 00:11:36,943 having an after-party at the Re-Feel to celebrate the end of the midterms? 165 00:11:36,963 --> 00:11:38,153 I'd love to. 166 00:11:38,153 --> 00:11:39,913 Yay! 167 00:11:41,103 --> 00:11:43,313 Did you do well on the data structure exam? 168 00:11:43,993 --> 00:11:45,943 Wasn't it a little difficult? 169 00:11:45,943 --> 00:11:48,093 I thought I was the only one who felt that way. 170 00:11:49,853 --> 00:11:53,783 Is it the start of festivals now that the exams are over? 171 00:11:54,943 --> 00:11:58,143 You're right. I haven't really done anything, but it's already time for the festival. 172 00:12:01,763 --> 00:12:03,433 Min Ho, hold on. 173 00:12:03,483 --> 00:12:06,833 [Flower Delivery Service] 174 00:12:06,833 --> 00:12:08,063 How long will you be offering this? 175 00:12:08,063 --> 00:12:10,493 We do this until the end of the festival. 176 00:12:13,953 --> 00:12:15,523 Let's go. 177 00:12:18,173 --> 00:12:20,883 Why? You're going to send it to the person you like? 178 00:12:20,883 --> 00:12:21,753 Yeah. 179 00:12:22,723 --> 00:12:25,743 But I don't know if she'd like flowers or not. 180 00:12:25,743 --> 00:12:28,103 I guess I should ask her discreetly. 181 00:12:35,753 --> 00:12:38,653 [Flower Delivery Service] 182 00:12:47,873 --> 00:12:51,343 Unni, since you're done with exams as well, meet us at the Re-Feel at 9:00 p.m. 183 00:12:51,343 --> 00:12:53,743 Okay, I'll see you later. 184 00:12:56,843 --> 00:12:59,183 I have some time until then. 185 00:13:25,953 --> 00:13:30,923 ♫ I'm trying to get over our breakup ♫ 186 00:13:33,033 --> 00:13:35,713 ♫ I'm trying to open up my hurt feelings ♫ 187 00:13:35,713 --> 00:13:37,953 You always cry at this part. 188 00:13:38,693 --> 00:13:41,633 I was trying not to cry, 189 00:13:41,633 --> 00:13:45,313 but this scene is just too sad. 190 00:13:46,043 --> 00:13:50,693 I'm confident I won't cry the next time I watch it. 191 00:13:50,693 --> 00:13:53,693 I'm going to see for myself next time, too. 192 00:13:54,743 --> 00:13:59,113 ♫ It's a little vague to say out aloud ♫ 193 00:14:02,243 --> 00:14:07,543 ♫ The fragments of my emotions ♫ 194 00:14:09,543 --> 00:14:16,043 ♫ Riding the wind that's become unfamiliar ♫ 195 00:14:16,043 --> 00:14:26,243 ♫ It hurts as it lands on the sleeves, then goes to my heart ♫ 196 00:14:26,283 --> 00:14:30,643 ♫ Goodbye ♫ 197 00:14:30,643 --> 00:14:35,293 ♫ While waving my hand ♫ 198 00:14:36,743 --> 00:14:38,943 Joo Ah, did you do well on your exam? 199 00:14:38,973 --> 00:14:40,183 Nope. 200 00:14:40,243 --> 00:14:43,243 I've decided to try again next semester. 201 00:14:51,923 --> 00:14:53,753 Hello. 202 00:14:54,453 --> 00:14:55,653 Joo Ah, are you busy? 203 00:14:55,743 --> 00:14:58,243 There aren't that many customers right now, so it's okay. 204 00:14:58,253 --> 00:14:59,623 I'll get two iced Americanos. 205 00:14:59,623 --> 00:15:01,143 Okay. 206 00:15:03,413 --> 00:15:05,103 I'll get them now. 207 00:15:09,343 --> 00:15:12,873 Joo Ah, do you think our club needs to do a food stand for the festival, too? 208 00:15:12,873 --> 00:15:14,743 It's a festival. Of course, we do. 209 00:15:14,743 --> 00:15:17,343 We can make money and build funds for our club. 210 00:15:17,373 --> 00:15:18,873 I'll take care of it. 211 00:15:18,873 --> 00:15:20,183 Yeah? 212 00:15:20,183 --> 00:15:23,363 Then prepare it with me. Don't do it alone. 213 00:15:23,363 --> 00:15:24,733 Okay. 214 00:15:25,883 --> 00:15:28,723 I'm glad I asked you, Joo Ah. 215 00:15:35,003 --> 00:15:36,713 Here. 216 00:15:36,743 --> 00:15:39,343 One's for you to drink while you work. 217 00:15:40,403 --> 00:15:42,823 Thank you, Oppa. 218 00:15:42,843 --> 00:15:45,643 - I'll see you tomorrow, Joo Ah. - Okay. 219 00:15:56,323 --> 00:15:57,933 Joo Ah... 220 00:15:57,943 --> 00:16:00,943 Is that sunbae in the entering class of 2016? 221 00:16:00,993 --> 00:16:02,673 Yes. 222 00:16:02,743 --> 00:16:05,493 The one you have a crush on? 223 00:16:05,493 --> 00:16:07,063 Yes, that's right. 224 00:16:07,063 --> 00:16:09,623 How did you know, boss? 225 00:16:11,393 --> 00:16:14,543 Isn't he so cool? 226 00:16:20,743 --> 00:16:22,163 Boss? 227 00:16:22,163 --> 00:16:24,203 Where are you going? 228 00:16:46,513 --> 00:16:48,533 Are you finished watching the movie? 229 00:16:49,883 --> 00:16:51,893 Why are you here? 230 00:16:52,583 --> 00:16:54,393 Were you waiting for me by chance? 231 00:16:54,443 --> 00:16:57,243 Yes. For about 30 minutes? 232 00:16:57,243 --> 00:16:59,743 - Why? - To greet you. 233 00:17:00,723 --> 00:17:02,243 You're a real crybaby, though. 234 00:17:02,243 --> 00:17:04,163 You cry every time I see you. 235 00:17:06,443 --> 00:17:09,843 The last time was because the zzambbong was too spicy. 236 00:17:09,923 --> 00:17:12,313 And today was because the movie was too sad. 237 00:17:12,313 --> 00:17:14,273 I usually don't cry. 238 00:17:15,033 --> 00:17:17,583 Seriously, I don't really cry that much. 239 00:17:17,583 --> 00:17:19,853 The movie was just too sad today. 240 00:17:19,853 --> 00:17:21,243 It's okay. 241 00:17:21,243 --> 00:17:22,943 You're pretty when you cry, too. 242 00:17:23,943 --> 00:17:28,043 Do you just throw comments like that out there, or do you plan it in advance? 243 00:17:28,143 --> 00:17:31,343 Either way, it's fine as long as you feel good. 244 00:17:31,363 --> 00:17:32,773 I never said I do. 245 00:17:32,773 --> 00:17:35,023 But you didn't hate it, either. 246 00:17:35,023 --> 00:17:37,653 I think it's about time you're hungry since you cried. 247 00:17:37,653 --> 00:17:39,483 Let's go eat. 248 00:17:43,293 --> 00:17:46,473 Please send it to room 103 in the Social Sciences building next Wednesday at 1:00 p.m. 249 00:17:46,473 --> 00:17:47,233 All right. 250 00:17:47,233 --> 00:17:49,583 You're sending it to your girlfriend? 251 00:17:49,583 --> 00:17:52,883 Please write your name and contact number here. 252 00:17:54,553 --> 00:17:55,783 Would I be able to send a card as well? 253 00:17:55,783 --> 00:17:59,053 Yes, you can write your message here. 254 00:18:04,273 --> 00:18:05,873 Ta-da! 255 00:18:05,873 --> 00:18:07,163 What in the world? 256 00:18:07,163 --> 00:18:08,593 I'm supposed to buy it for you. 257 00:18:08,593 --> 00:18:09,913 There's no such rule. 258 00:18:09,913 --> 00:18:12,503 The person who wants to gift it can gift it. 259 00:18:12,503 --> 00:18:14,193 Thank you. 260 00:18:16,643 --> 00:18:19,743 - Do you like it? - Yeah. It's really pretty. 261 00:18:27,033 --> 00:18:29,173 I also really liked that movie you were watching. 262 00:18:29,243 --> 00:18:31,943 Yeah. This was my fifth time watching that movie. 263 00:18:31,943 --> 00:18:34,343 I enjoyed it so much that I bought the Blu-ray disc. 264 00:18:36,543 --> 00:18:38,703 Do you like melodramas? 265 00:18:38,703 --> 00:18:39,463 Yeah. 266 00:18:39,463 --> 00:18:41,183 What other movies do you like? 267 00:18:41,183 --> 00:18:42,633 Me? 268 00:18:42,633 --> 00:18:44,023 Music-related movies? 269 00:18:44,023 --> 00:18:46,993 Something like "La La Land" and "Begin Again." 270 00:18:47,043 --> 00:18:49,543 - Why? - So that I can like them, too. 271 00:18:52,433 --> 00:18:54,413 Do you like flowers? 272 00:18:54,413 --> 00:18:55,313 Yeah. 273 00:18:55,313 --> 00:18:57,233 Do you live in the dorms? 274 00:18:58,293 --> 00:19:01,183 You have so many questions. 275 00:19:30,493 --> 00:19:32,783 Unni, should you be drinking? 276 00:19:32,843 --> 00:19:35,943 We finished exams today, so just a few sips. 277 00:19:36,013 --> 00:19:37,693 Cheers! 278 00:19:37,693 --> 00:19:40,063 Cheers! 279 00:19:45,953 --> 00:19:47,663 Joo Ah, what happened with the MC position for the festival? 280 00:19:47,663 --> 00:19:49,053 Did you get the results? 281 00:19:49,053 --> 00:19:50,473 They'll announce it soon. 282 00:19:50,473 --> 00:19:52,043 You said you think it went well, 283 00:19:52,053 --> 00:19:53,153 so it'll work out. 284 00:19:53,153 --> 00:19:54,543 My gosh! 285 00:19:54,543 --> 00:19:58,013 I really hope I made it. 286 00:20:00,813 --> 00:20:04,863 Ji Min, exams are over. Why the long face? 287 00:20:04,863 --> 00:20:06,753 Is something wrong? 288 00:20:14,243 --> 00:20:16,143 Well... 289 00:20:19,443 --> 00:20:21,143 Is he out of his mind? 290 00:20:21,233 --> 00:20:25,113 I shot him down because I didn't want to lose to him, 291 00:20:25,113 --> 00:20:28,213 but I kept having these thoughts afterward. 292 00:20:28,243 --> 00:20:32,243 Am I that bad at reading people? Or... 293 00:20:34,013 --> 00:20:35,643 am I really unappealing? 294 00:20:35,643 --> 00:20:36,683 What are you saying? 295 00:20:36,683 --> 00:20:39,833 If someone says they don't like you, you just tell them to buzz off. 296 00:20:39,833 --> 00:20:41,583 There's no need to hate on yourself. 297 00:20:41,583 --> 00:20:43,713 It's not good for your mental health. 298 00:21:07,893 --> 00:21:10,763 But I don't know if she'd like flowers or not. 299 00:21:10,763 --> 00:21:13,083 I guess I should ask her discreetly. 300 00:21:15,233 --> 00:21:18,343 Stop sighing, you punks. 301 00:21:18,343 --> 00:21:21,033 At least you both have dating experience. 302 00:21:23,713 --> 00:21:26,893 When will I be able to date someone? 303 00:21:30,453 --> 00:21:35,123 How am I going to clean this all up? 304 00:21:38,183 --> 00:21:40,483 You guys clean up, too. 305 00:21:41,873 --> 00:21:43,493 Okay? 306 00:21:51,393 --> 00:21:54,623 They said they'd contact me to announce the MC results. 307 00:21:54,623 --> 00:21:55,543 Why aren't they? 308 00:21:55,543 --> 00:21:58,043 Hey, it's still lunchtime. I'm sure they'll call in the afternoon. 309 00:21:58,053 --> 00:21:59,693 What do you think will happen? 310 00:21:59,693 --> 00:22:00,553 Do you think I'll make it? 311 00:22:00,643 --> 00:22:03,543 You want an honest answer? Or a polite answer? 312 00:22:03,583 --> 00:22:04,613 Geez... 313 00:22:04,643 --> 00:22:06,543 Just don't say anything! 314 00:22:06,983 --> 00:22:08,773 I think you'll make it. 315 00:22:09,763 --> 00:22:13,023 You're totally stage-material. If you don't make it, then who will? 316 00:22:14,633 --> 00:22:17,343 To be honest, I also think I did very well during the audition, 317 00:22:17,343 --> 00:22:20,043 so I think I might make it. 318 00:22:22,313 --> 00:22:24,203 Unni, Oppa! 319 00:22:24,243 --> 00:22:26,943 - I can sit here, right? - Sure. 320 00:22:34,653 --> 00:22:36,743 They said I made the MC position! 321 00:22:36,743 --> 00:22:38,363 Oh, my gosh! 322 00:22:38,363 --> 00:22:41,433 Oppa, you need to come to see me at the festival, okay? 323 00:22:47,333 --> 00:22:49,433 Oh, right. 324 00:22:49,433 --> 00:22:51,103 Unni, sorry. 325 00:22:51,103 --> 00:22:53,783 You also took the audition... 326 00:22:53,783 --> 00:22:57,033 I forgot because I got too excited. 327 00:22:57,033 --> 00:22:59,103 It's fine. No need to be sorry. 328 00:22:59,103 --> 00:23:01,643 It was meant for you. 329 00:23:01,643 --> 00:23:03,643 - Congrats. - Thank you. 330 00:23:03,703 --> 00:23:07,203 To be honest, I already bought some clothes for going on stage in advance, 331 00:23:07,203 --> 00:23:09,313 and I was worried that I might not make it. 332 00:23:09,313 --> 00:23:11,253 It's such a relief. 333 00:23:18,703 --> 00:23:20,883 The person in the middle 334 00:23:20,883 --> 00:23:24,383 definitely laughed when I answered. 335 00:23:26,143 --> 00:23:29,173 I guess it was my misunderstanding. 336 00:23:29,173 --> 00:23:30,853 No. 337 00:23:30,853 --> 00:23:33,783 The others might not have, 338 00:23:33,783 --> 00:23:37,433 but that person definitely liked you. 339 00:23:38,883 --> 00:23:41,093 I'm touched. 340 00:23:45,583 --> 00:23:47,563 Unni, you got flowers? 341 00:23:47,563 --> 00:23:49,703 No, it's not mine. 342 00:23:49,703 --> 00:23:51,783 It was delivered. 343 00:23:53,153 --> 00:23:54,623 The dorm manager gave it to me 344 00:23:54,623 --> 00:23:57,373 as I was coming in, saying that it's a delivery for our room. 345 00:23:57,373 --> 00:23:59,373 We don't know who it's intended for, though. 346 00:24:00,133 --> 00:24:01,983 Perhaps... 347 00:24:03,103 --> 00:24:04,483 Joon oppa? 348 00:24:04,483 --> 00:24:06,723 I think it's about time he confesses to you. 349 00:24:06,723 --> 00:24:09,193 Oh, I also think it's Joon oppa. 350 00:24:09,193 --> 00:24:11,463 He knows that you live here. 351 00:24:13,023 --> 00:24:14,933 Could it be? 352 00:24:15,843 --> 00:24:18,243 Why don't you ask him discreetly later? 353 00:24:21,243 --> 00:24:24,343 Oh, as I was coming in, I saw them preparing for the Pigs Pen competition. 354 00:24:24,373 --> 00:24:25,903 They're holding that event. What is that? 355 00:24:25,943 --> 00:24:30,343 Oh, that. They choose the dirtiest room and reward them with fried chicken. 356 00:24:30,393 --> 00:24:34,443 During this period, the boys' and girls' dorms are open to the public, and we could go look. 357 00:24:34,443 --> 00:24:36,743 Does that mean we can go check out the boys' dorm? 358 00:24:36,743 --> 00:24:38,813 Should we go together? 359 00:24:38,813 --> 00:24:41,373 But I need to go to Cheer Squad practice now. 360 00:24:41,373 --> 00:24:42,383 I want to go! 361 00:24:42,383 --> 00:24:44,783 I wanted to go since I didn't get to last year. 362 00:24:44,843 --> 00:24:47,243 Okay. Then let's go together. 363 00:24:50,533 --> 00:24:52,473 What is this? 364 00:24:54,143 --> 00:24:58,333 They mess it up to this extent just for some chicken? 365 00:24:58,343 --> 00:25:02,343 Apparently, it's not just one whole chicken. It's one month's worth of chicken. 366 00:25:05,643 --> 00:25:09,143 Why are there so many people gathered over there? 367 00:25:10,513 --> 00:25:12,403 Should we take a look? 368 00:25:39,383 --> 00:25:41,693 Daebak! 369 00:25:41,693 --> 00:25:44,093 This is your room? 370 00:25:44,093 --> 00:25:45,933 It's squeaky clean! 371 00:25:45,943 --> 00:25:48,043 Are you the only room to use cleaning services? 372 00:25:48,053 --> 00:25:50,993 I'm better than the average cleaning agency. 373 00:25:50,993 --> 00:25:53,643 This room isn't participating in the Pigs Pen competition? 374 00:25:53,643 --> 00:25:56,943 We tried convincing him, but he said never in a million years. 375 00:25:57,843 --> 00:26:00,643 But Hyung agreed to buy us one month's worth of chicken. 376 00:26:00,673 --> 00:26:02,723 Hey, Cha Min Ho, lucky you. 377 00:26:02,723 --> 00:26:04,573 Oppa does all the cleaning for you. 378 00:26:04,573 --> 00:26:06,993 But it's overwhelming at times. 379 00:26:06,993 --> 00:26:08,803 Why? I'd love it. 380 00:26:08,803 --> 00:26:11,033 It's a hundred times better to be neat than dirty. 381 00:26:11,033 --> 00:26:12,693 You know what's up, Noona. 382 00:26:12,693 --> 00:26:15,423 He doesn't realize how lucky he is. 383 00:26:16,843 --> 00:26:20,643 Cha Min Ho, I think I received flowers today. 384 00:26:20,643 --> 00:26:21,823 Flowers? 385 00:26:22,443 --> 00:26:24,503 What do you mean you think you received them? 386 00:26:24,543 --> 00:26:27,193 That's because the flowers were delivered to our room. 387 00:26:27,193 --> 00:26:29,413 We're assuming it's for Joo Ah. 388 00:26:29,413 --> 00:26:30,993 Who do you think sent it? 389 00:26:30,993 --> 00:26:33,373 Maybe... 390 00:26:34,083 --> 00:26:35,793 Joon oppa? 391 00:26:37,033 --> 00:26:38,753 Are you certain? 392 00:26:39,343 --> 00:26:43,343 Sometimes, intuition is the most accurate. 393 00:26:43,353 --> 00:26:45,333 So your hobby is cleaning? 394 00:26:45,333 --> 00:26:47,153 I guess you can say that. 395 00:27:03,403 --> 00:27:05,043 What are you doing here? 396 00:27:05,043 --> 00:27:06,593 I have something to give you. 397 00:27:07,283 --> 00:27:08,913 To me? 398 00:27:12,423 --> 00:27:14,373 Let's talk over there. 399 00:27:21,213 --> 00:27:22,143 This. 400 00:27:22,143 --> 00:27:23,543 "The Temperature of Love" 401 00:27:25,273 --> 00:27:27,393 I never asked you if I could borrow it. 402 00:27:27,393 --> 00:27:28,913 Can't you just tell? 403 00:27:28,913 --> 00:27:31,153 I'm using this as an excuse to see your face. 404 00:27:31,983 --> 00:27:32,753 What? 405 00:27:32,753 --> 00:27:34,773 What type of men do you like? 406 00:27:34,773 --> 00:27:36,143 A forward man? 407 00:27:36,143 --> 00:27:37,693 Tsundere*? (Tough and cold at first but eventually soft and sweet) 408 00:27:37,693 --> 00:27:39,123 Pushover? 409 00:27:39,803 --> 00:27:41,223 Why do you ask? 410 00:27:41,223 --> 00:27:43,313 So I can become the type you like. 411 00:27:56,463 --> 00:27:58,613 Level one spice is okay, right? 412 00:27:59,143 --> 00:28:01,843 It is. This is deliciously spicy. 413 00:28:03,213 --> 00:28:05,483 What's your major? 414 00:28:09,353 --> 00:28:10,613 What's wrong? 415 00:28:10,613 --> 00:28:13,183 You know this is the first question you ever asked me, right? 416 00:28:13,183 --> 00:28:14,963 Something about me. 417 00:28:18,853 --> 00:28:21,143 I've reached my goal for the day. 418 00:28:22,053 --> 00:28:24,353 I had exactly three goals today. 419 00:28:24,443 --> 00:28:26,643 To be face-to-face, to eat something together, 420 00:28:26,693 --> 00:28:28,243 and to be asked a question. 421 00:28:28,243 --> 00:28:30,343 And I've achieved all three. 422 00:28:31,983 --> 00:28:34,533 Are you always this straightforward? 423 00:28:35,293 --> 00:28:37,063 I've never met someone like you. 424 00:28:37,063 --> 00:28:38,543 Refreshing, right? 425 00:28:38,543 --> 00:28:40,903 And you can't think straight? 426 00:28:42,793 --> 00:28:46,163 I have a crush on you and might as well be forward about it. 427 00:28:46,163 --> 00:28:48,753 Openly expressing my feelings for you and being rejected 428 00:28:48,753 --> 00:28:51,903 is better than regretting not saying anything and losing you. 429 00:28:53,513 --> 00:28:55,793 And this is also my first time. 430 00:28:55,793 --> 00:28:57,843 Falling for someone. 431 00:29:03,343 --> 00:29:06,063 I think I'll be able to fix the bug by tomorrow. 432 00:29:06,063 --> 00:29:09,973 Sure, and I think the main screen should be designed more intuitively. 433 00:29:09,973 --> 00:29:13,833 Then I'll edit the main screen to only display the graph showing the goal-reaching progress. 434 00:29:13,833 --> 00:29:14,993 Sure. 435 00:29:14,993 --> 00:29:17,853 I think we'll be busy preparing for the festival this week, 436 00:29:17,853 --> 00:29:19,663 so let's resume the study next week. 437 00:29:19,663 --> 00:29:21,193 Okay. 438 00:29:25,943 --> 00:29:28,033 Oppa, for our food stand, 439 00:29:28,033 --> 00:29:31,713 how about doing a retro or starry night concept? 440 00:29:31,743 --> 00:29:33,843 The booth name can be Tabgol Food Stand. 441 00:29:33,843 --> 00:29:36,343 Whoa, that sounds nice. Tapgol* food stand? (A historical spot, but it references retro or down the memory lane feel) 442 00:29:36,343 --> 00:29:40,443 Yes. I think it'd be fun if everyone dressed like it's the 90s. 443 00:29:40,513 --> 00:29:41,883 Sure. 444 00:29:43,983 --> 00:29:45,303 [Flower Delivery] 445 00:29:45,303 --> 00:29:47,053 Hold on. 446 00:29:48,513 --> 00:29:51,203 Yes. Has it been completed? 447 00:29:51,243 --> 00:29:54,043 Hey, what do I do? Daebak. 448 00:29:54,043 --> 00:29:56,843 I think Oppa really is the one who sent me flowers. 449 00:29:59,343 --> 00:30:01,753 [The 53rd Seoyeon University Cultural Arts Festival] 450 00:30:12,723 --> 00:30:14,013 [Free Hug] 451 00:30:18,783 --> 00:30:20,833 - Hello. - Hurry! 452 00:30:23,843 --> 00:30:26,503 - Should we get our faces painted later? - That looks fun. 453 00:30:26,503 --> 00:30:28,743 - It's pretty. - We don't have anything to wipe it off. 454 00:30:28,743 --> 00:30:30,573 That looks fun, too. 455 00:30:31,413 --> 00:30:32,593 We're here! 456 00:30:32,593 --> 00:30:34,353 Oh, it's here? 457 00:30:34,443 --> 00:30:36,243 - Mok Jin oppa! - You're here? 458 00:30:36,283 --> 00:30:37,453 Hello. 459 00:30:37,453 --> 00:30:38,813 Whoa, your cape! 460 00:30:38,813 --> 00:30:41,033 My cape! 461 00:30:41,043 --> 00:30:44,843 Guys, choose between the Taro cards or fortune cookies. 462 00:30:45,643 --> 00:30:48,943 - I want the fortune cookie! - Me, too. 463 00:30:48,943 --> 00:30:52,463 I had a tough time writing each of the fortunes. 464 00:31:06,153 --> 00:31:08,503 A heart-fluttering event will happen to you today. 465 00:31:08,503 --> 00:31:10,903 You can look forward to it. 466 00:31:10,903 --> 00:31:14,103 You might lose your chance if you don't gather up the courage. 467 00:31:14,103 --> 00:31:15,923 You like it? 468 00:31:15,923 --> 00:31:17,703 How is it? Did you choose something good? 469 00:31:17,703 --> 00:31:20,233 You just wrote random stuff. 470 00:31:20,233 --> 00:31:22,413 What are you talking about? Do you know how hard I thought about them? 471 00:31:22,413 --> 00:31:26,563 There are always people like him who take everything too seriously. 472 00:31:27,923 --> 00:31:29,623 Hyung, you're going to see the Music Festival later, right? 473 00:31:29,623 --> 00:31:31,333 Of course. 474 00:31:31,333 --> 00:31:32,673 I, Gil Mok Jin, 475 00:31:32,743 --> 00:31:35,543 will not miss a single moment of the festival. 476 00:31:36,443 --> 00:31:39,343 - I'll see you there then. - You go on ahead. 477 00:31:39,383 --> 00:31:40,893 - See you later! - See you. 478 00:31:40,893 --> 00:31:42,923 Hold this. 479 00:31:42,923 --> 00:31:44,693 - Okay. Ready? - What's this? 480 00:31:44,693 --> 00:31:46,623 - Let's check it out. - Let it go! 481 00:31:48,553 --> 00:31:49,893 He's good! 482 00:31:52,043 --> 00:31:54,113 Are you okay? Next! 483 00:31:54,113 --> 00:31:55,923 Okay, next contestant. 484 00:32:00,723 --> 00:32:02,043 Ready? 485 00:32:04,303 --> 00:32:06,233 Let it go! 486 00:32:08,613 --> 00:32:09,863 Okay. 487 00:32:09,943 --> 00:32:12,343 - Daebak. - Whoa, you're strong. 488 00:32:12,383 --> 00:32:13,583 Next contestant. Next. 489 00:32:13,643 --> 00:32:15,243 Hey. You should give it a try. 490 00:32:15,263 --> 00:32:17,453 I can't. If I do, 491 00:32:17,453 --> 00:32:19,823 that person's arm will break. 492 00:32:19,823 --> 00:32:23,383 Is there anyone who can take down Ban Yi Dam? 493 00:32:23,443 --> 00:32:24,843 Here. 494 00:32:26,273 --> 00:32:28,033 Step forward. 495 00:32:30,773 --> 00:32:32,213 - It's Ha Neul hyung. - Ha Neul oppa. 496 00:32:32,213 --> 00:32:34,483 It's Ha Neul oppa. 497 00:32:34,483 --> 00:32:35,933 Okay. 498 00:32:35,933 --> 00:32:37,253 Please introduce yourself. 499 00:32:37,343 --> 00:32:39,643 - ComEn, entering class of 2018, Park Ha Neul. - Ha Neul, okay. 500 00:32:39,713 --> 00:32:41,703 Grab hands. 501 00:32:45,423 --> 00:32:47,553 Why? 502 00:32:49,283 --> 00:32:50,843 Okay. 503 00:32:50,843 --> 00:32:54,143 Wow, so intense. 504 00:32:54,143 --> 00:32:55,943 Ready? 505 00:32:57,143 --> 00:32:58,713 Let it go! 506 00:32:58,743 --> 00:33:02,693 Park Ha Neul. Park Ha Neul. Park Ha Neul. 507 00:33:02,693 --> 00:33:04,153 Go, Park Ha Neul! 508 00:33:04,153 --> 00:33:06,263 Go, Park Ha Neul! 509 00:33:06,343 --> 00:33:08,543 - Go, Park Ha Neul! - Neck and neck! 510 00:33:08,543 --> 00:33:11,243 - Go, Park Ha Neul! - They're pretty even. Great! 511 00:33:13,543 --> 00:33:16,373 Go, Park Ha Neul! 512 00:33:16,373 --> 00:33:19,203 Go, Park Ha Neul! 513 00:33:21,383 --> 00:33:23,283 They're neck and neck! 514 00:33:27,323 --> 00:33:29,503 Please give a round of applause! 515 00:33:31,423 --> 00:33:33,243 Daebak... 516 00:33:33,243 --> 00:33:36,933 But don't you think that was so intense for an arm wrestle? 517 00:33:36,933 --> 00:33:38,513 Yeah. 518 00:33:54,773 --> 00:33:56,583 You can go on now. 519 00:34:16,303 --> 00:34:17,693 What? 520 00:34:17,693 --> 00:34:20,013 Why is Joo Ah up there? 521 00:34:20,013 --> 00:34:21,963 Was I the only one who didn't know? 522 00:34:29,853 --> 00:34:32,213 Ma Joo Ah. 523 00:34:33,553 --> 00:34:34,673 Hello. 524 00:34:34,673 --> 00:34:37,313 I was going to tell you in person. 525 00:34:37,313 --> 00:34:39,293 If it's all right with you, 526 00:34:39,293 --> 00:34:41,403 could you be the MC for the first part of the festival? 527 00:34:41,443 --> 00:34:43,043 What? The first part of the festival? 528 00:34:43,143 --> 00:34:47,143 Yes. The first part will take place in Seoyeon Hall for the student music festival. 529 00:34:47,243 --> 00:34:51,343 The second part outdoors is the main stage, 530 00:34:51,393 --> 00:34:55,343 but we'd like the first part to be pumped up by someone fun like you. 531 00:34:55,343 --> 00:34:58,543 Is it a little iffy for you because it isn't the main stage? 532 00:34:58,583 --> 00:35:00,673 No, of course, I'd love to! 533 00:35:00,673 --> 00:35:02,103 I want to do it! 534 00:35:02,103 --> 00:35:03,753 Oh, my gosh! Daebak! 535 00:35:03,753 --> 00:35:06,653 Then what should I prepare first? 536 00:35:06,653 --> 00:35:08,473 Hello. 537 00:35:08,473 --> 00:35:10,643 For the first part of the Seoyeon University Festival, 538 00:35:10,643 --> 00:35:15,643 the Seoyeon Music Festival. I'm your MC Ma Joo Ah! 539 00:35:19,103 --> 00:35:21,793 The best MC, Ma Joo Ah! 540 00:35:21,843 --> 00:35:26,673 The stage where Seoyeon students can become a singer and idol. 541 00:35:26,673 --> 00:35:28,383 The Seoyeon Music Festival is... 542 00:35:28,383 --> 00:35:30,803 This is my roommate, Young unni. 543 00:35:30,843 --> 00:35:33,143 - Hello. I'm Ban Yi Dam. - celebrating 30th anniversity. 544 00:35:33,143 --> 00:35:36,213 Oh, you're him, right? The one who ate zzambbong with Ji Min? 545 00:35:36,213 --> 00:35:38,073 Yes. That's right. 546 00:35:38,143 --> 00:35:39,943 Noona, please speak comfortably. 547 00:35:39,953 --> 00:35:41,523 Sure. 548 00:35:41,543 --> 00:35:44,843 To my friends, sunbaes, and hoobaes... 549 00:35:44,873 --> 00:35:48,013 please offer your enthusiastic support. 550 00:35:54,703 --> 00:35:57,743 Joo Ah, the next team said they're going to be 20 minutes late. 551 00:35:57,743 --> 00:35:58,933 Can you buy them some time? 552 00:35:58,933 --> 00:36:00,583 Twenty minutes? 553 00:36:01,243 --> 00:36:04,043 Yeah. I leave this in your hands. 554 00:36:04,043 --> 00:36:06,343 O-okay... 555 00:36:20,873 --> 00:36:21,713 Yes. 556 00:36:21,713 --> 00:36:24,213 The Seoyeon Music Festival has breathlessly progressed to this point. 557 00:36:24,213 --> 00:36:26,903 We now only have a couple of teams left. 558 00:36:26,943 --> 00:36:30,643 I've prepared a special segment for you guys before we move on. 559 00:36:30,643 --> 00:36:34,843 It's called Seoyeon's TMI Quiz. 560 00:36:37,173 --> 00:36:39,883 Whoever answers the question correctly 561 00:36:39,943 --> 00:36:42,943 will win a gift certificate. 562 00:36:45,343 --> 00:36:50,043 The song that received the most love from students this semester is? 563 00:36:50,143 --> 00:36:52,243 Number One, "I'm Going to You," 564 00:36:52,243 --> 00:36:54,643 number two, "Something like longing," 565 00:36:54,743 --> 00:36:57,343 number three, "Back then, I was," 566 00:36:57,383 --> 00:36:58,433 or number four, 567 00:36:58,433 --> 00:37:00,163 "Maple Latte." 568 00:37:00,163 --> 00:37:03,963 - Number four! - Maple Latte! 569 00:37:04,213 --> 00:37:06,753 - Number two! - Number three! 570 00:37:06,753 --> 00:37:08,313 Number three! "Back then, I was." 571 00:37:08,313 --> 00:37:11,083 There with the green hoodie. 572 00:37:11,083 --> 00:37:12,603 Number four, "Maple Latte." 573 00:37:12,603 --> 00:37:14,703 Yes, that's correct! 574 00:37:14,703 --> 00:37:18,083 You just won a 50,000 won gift certificate. 575 00:37:18,083 --> 00:37:21,493 Once again, please give a round of applause! 576 00:37:21,493 --> 00:37:26,083 And that's all I have for Seoyeon's TMI Quiz. 577 00:37:26,143 --> 00:37:30,843 It's finally time to proceed to the next event of the festival. 578 00:37:30,843 --> 00:37:34,243 Ten more minutes. Ten more minutes. 579 00:37:34,253 --> 00:37:35,663 Yes! 580 00:37:35,663 --> 00:37:38,183 Before we move on to the next event, 581 00:37:38,243 --> 00:37:41,343 everyone, I still have... 582 00:37:41,393 --> 00:37:44,383 three more gift certificates. 583 00:37:44,443 --> 00:37:50,643 I'll give you exactly three more chances to win the TMI Quiz. 584 00:37:50,643 --> 00:37:51,943 Move on to the next performance! 585 00:37:51,943 --> 00:37:53,963 When is the next performance? 586 00:37:53,963 --> 00:37:55,983 It's getting boring... 587 00:37:56,843 --> 00:38:01,113 Yes! This is similar to the first question. 588 00:38:01,113 --> 00:38:03,463 Anyone can tell she's trying to buy some time. 589 00:38:03,463 --> 00:38:05,013 Poor Ma Joo Ah. 590 00:38:05,013 --> 00:38:07,803 Which of the following is the most requested song? 591 00:38:07,843 --> 00:38:11,443 - The answer will be multiple choice- - Hold on. 592 00:38:15,893 --> 00:38:18,903 Hey. Hey! Where are you going? 593 00:38:21,293 --> 00:38:22,813 What's going on? 594 00:38:30,243 --> 00:38:33,393 Hello. I'm ComEn, entering class of 2019, Cha Min Ho. 595 00:38:34,283 --> 00:38:35,703 Yes... 596 00:38:35,703 --> 00:38:38,633 Cha Min Ho... 597 00:38:38,633 --> 00:38:42,673 What brings you on stage? 598 00:38:42,673 --> 00:38:45,943 If it's one gift certificate for one correct answer, 599 00:38:45,943 --> 00:38:50,543 can I get three gift certificates if I sing the song that I guessed correctly? 600 00:38:52,293 --> 00:38:53,453 Yes. 601 00:38:53,453 --> 00:38:56,563 What a courageous student. 602 00:38:56,563 --> 00:38:57,743 Yes, then... 603 00:38:57,743 --> 00:38:59,253 the song that was... 604 00:38:59,253 --> 00:39:02,773 most requested by students, along with their one-sided love stories. 605 00:39:02,773 --> 00:39:05,593 What is your answer? 606 00:39:05,643 --> 00:39:09,123 The answer is, "Look At Me." 607 00:39:09,123 --> 00:39:12,503 Yes, that's correct. 608 00:39:12,543 --> 00:39:15,943 Then shall we all listen to his singing? 609 00:39:15,983 --> 00:39:18,633 Please give a round of applause. 610 00:39:19,953 --> 00:39:21,253 Why are you doing this? 611 00:39:21,253 --> 00:39:23,153 You don't sing these types of songs. 612 00:39:23,243 --> 00:39:25,843 I do if the stage is this big. 613 00:39:44,833 --> 00:39:49,363 ♫ I've been thinking I can see you again ♫ 614 00:39:49,363 --> 00:39:50,723 What the? 615 00:39:50,723 --> 00:39:52,163 He's good. 616 00:39:52,243 --> 00:39:59,303 ♫ Perhaps we have wandered endlessly far to only come back ♫ 617 00:39:59,303 --> 00:40:05,333 ♫ I thought about it since the day before ♫ 618 00:40:05,333 --> 00:40:08,943 ♫ I think I can't take it anymore ♫ 619 00:40:08,943 --> 00:40:12,773 ♫ I'm going to say it to you ♫ 620 00:40:14,043 --> 00:40:21,043 ♫ Please enter into my absolutely meaningless everyday life ♫ 621 00:40:21,143 --> 00:40:28,443 ♫ There are many things I want to do with you ♫ 622 00:40:28,543 --> 00:40:34,443 ♫ Just when I get used to waiting for you ♫ 623 00:40:34,543 --> 00:40:41,613 ♫ I feel like I'm going to run into you, I'm feeling nervous ♫ 624 00:40:41,643 --> 00:40:48,943 ♫ Baby, I'm the one who found your love ♫ 625 00:40:49,043 --> 00:40:57,143 ♫ I'm spreading inside of you ♫ 626 00:40:57,143 --> 00:41:03,043 ♫ When all the feelings from before melts ♫ 627 00:41:03,143 --> 00:41:13,043 ♫ Like what I have dreamt about ♫ 628 00:41:24,453 --> 00:41:31,633 ♫ Baby, I'm the one who found your love ♫ 629 00:41:31,743 --> 00:41:40,143 ♫ I'm spreading inside of you ♫ 630 00:41:40,173 --> 00:41:46,383 ♫ When all the feelings from before melts ♫ 631 00:41:46,383 --> 00:41:50,483 ♫ Like what I have dreamt about ♫ 632 00:41:50,483 --> 00:41:57,203 ♫ Please look at me like that ♫ 633 00:42:07,863 --> 00:42:11,863 [Appcellent] 634 00:42:24,833 --> 00:42:26,673 Cha Min Ho, you look pretty cool. 635 00:42:26,743 --> 00:42:27,963 Whoa, it suits you. 636 00:42:27,963 --> 00:42:29,343 - Do I look okay? - Yeah. 637 00:42:47,993 --> 00:42:49,753 Joo Ah... 638 00:42:49,753 --> 00:42:51,453 What is all this? 639 00:42:52,243 --> 00:42:53,783 Are you a shaman? 640 00:42:53,783 --> 00:42:55,143 Hey. 641 00:42:55,173 --> 00:42:57,713 You don't know Lee Jung Hyun, the legend of techno? 642 00:42:57,713 --> 00:42:59,253 This? 643 00:42:59,343 --> 00:43:02,133 Oh, I thought you were possessed or something. 644 00:43:02,143 --> 00:43:05,343 - You're dead meat. - Why? I think it looks good. 645 00:43:05,343 --> 00:43:07,233 Joo Ah, you stand out so much 646 00:43:07,233 --> 00:43:10,223 that everyone will come to our stand even if we don't advertise. 647 00:43:10,223 --> 00:43:11,943 It's so uncomfortable. 648 00:43:11,943 --> 00:43:15,143 So why did you suggest we play the Ladder game? 649 00:43:15,753 --> 00:43:17,463 Joo Ah, 650 00:43:17,463 --> 00:43:19,523 do you have time after we close the food stand? 651 00:43:19,523 --> 00:43:21,363 Yes, why? 652 00:43:21,443 --> 00:43:23,943 I have something to tell you. 653 00:43:27,243 --> 00:43:29,053 Okay. 654 00:43:36,163 --> 00:43:37,813 [Min Ho] 655 00:43:38,343 --> 00:43:39,533 Yeah. 656 00:43:39,533 --> 00:43:41,543 Hyung, you're not coming to the food stand? 657 00:43:41,543 --> 00:43:43,423 My assignment took a while. 658 00:43:43,423 --> 00:43:44,973 I'm on my way right now. 659 00:43:44,973 --> 00:43:46,763 Hyung, you bought the alcohol, right? 660 00:43:46,763 --> 00:43:49,003 Yeah. I have them. 661 00:43:49,003 --> 00:43:50,663 What about Mok Jin hyung? 662 00:43:50,663 --> 00:43:53,953 I don't know. He said he's going to some random blind date. 663 00:43:55,193 --> 00:43:56,713 Okay. 664 00:43:56,713 --> 00:43:58,183 [Zzambbong] 665 00:43:58,913 --> 00:44:01,633 Are you zzajangmyun? 666 00:44:01,643 --> 00:44:03,743 - You're zzambbong? - Yes. 667 00:44:03,743 --> 00:44:05,423 Hello. 668 00:44:09,343 --> 00:44:12,343 - Moldive? - Are you Mojito? 669 00:44:12,403 --> 00:44:14,613 Should we go for a Moldive?* (A line from a movie) 670 00:44:14,643 --> 00:44:16,993 - By chance, Taki? - Dubu? 671 00:44:16,993 --> 00:44:18,483 Yes, I am. 672 00:44:19,543 --> 00:44:20,743 Are you Elsa? 673 00:44:20,753 --> 00:44:22,583 No, I'm not. 674 00:44:23,343 --> 00:44:25,133 - Are you Elsa? - No. 675 00:44:25,133 --> 00:44:26,453 Hold on. 676 00:44:27,543 --> 00:44:28,953 Elsa? 677 00:44:28,953 --> 00:44:31,093 Elsa... Where's Elsa? 678 00:44:31,093 --> 00:44:32,683 No one? 679 00:44:33,843 --> 00:44:35,743 - E-Elsa? - No. 680 00:44:35,743 --> 00:44:37,043 You're not? 681 00:44:37,133 --> 00:44:38,093 Elsa. 682 00:44:38,093 --> 00:44:39,253 Okay. 683 00:44:39,253 --> 00:44:41,653 Yes, you can go in now. 684 00:44:54,213 --> 00:44:55,943 What's wrong? 685 00:44:57,363 --> 00:44:59,123 It's nothing. 686 00:45:07,653 --> 00:45:09,193 [Ghost House] 687 00:45:09,193 --> 00:45:10,973 Should we go in here? 688 00:45:14,343 --> 00:45:16,843 - Here? - You're scared? 689 00:45:18,173 --> 00:45:19,673 But still... 690 00:45:20,603 --> 00:45:22,683 this is probably better. 691 00:45:45,273 --> 00:45:46,873 Hey! 692 00:45:46,873 --> 00:45:48,343 I want to go in. 693 00:45:48,343 --> 00:45:51,293 It's at full capacity right now. You can't go in. 694 00:45:51,293 --> 00:45:53,313 You can go in after 30 minutes. 695 00:45:53,313 --> 00:45:56,583 And you need to go in groups of two. 696 00:46:04,983 --> 00:46:08,163 You can grab my arm since it's scary. 697 00:46:08,243 --> 00:46:11,043 No, it's okay. 698 00:46:20,643 --> 00:46:22,393 They're all students in costumes. 699 00:46:22,393 --> 00:46:23,833 What's so scary? 700 00:46:23,833 --> 00:46:26,173 It's not scary. I just got startled. 701 00:46:26,173 --> 00:46:27,423 Aren't you scared of anything? 702 00:46:27,423 --> 00:46:29,003 I am scared of someone. 703 00:46:29,003 --> 00:46:30,413 Seo Ji Min. 704 00:46:31,043 --> 00:46:33,743 - Why? - That you might reject me. 705 00:46:35,593 --> 00:46:37,313 You forgot to be scared just now, didn't you? 706 00:46:37,313 --> 00:46:39,883 My comments are pretty useful. 707 00:46:40,613 --> 00:46:42,513 Let's go. 708 00:47:01,083 --> 00:47:02,973 I'm sorry! 709 00:47:21,893 --> 00:47:23,673 Hey! Isn't that a treasure chest? 710 00:47:23,743 --> 00:47:25,683 Hold on. 711 00:47:26,673 --> 00:47:28,413 Be careful. 712 00:47:34,843 --> 00:47:36,483 Open it. 713 00:47:37,783 --> 00:47:41,433 Hey! It's first place! Daebak! 714 00:47:41,443 --> 00:47:43,193 Good thing we came in, right? 715 00:47:43,193 --> 00:47:44,333 Yeah. 716 00:47:44,333 --> 00:47:46,563 What was the reward again? 717 00:47:46,563 --> 00:47:48,183 A gift certificate worth 100,000 won. 718 00:47:48,243 --> 00:47:51,143 Daebak! I've never won something like this. 719 00:47:51,203 --> 00:47:52,503 What are you going to do with this? 720 00:47:52,503 --> 00:47:54,283 Let's eat something good together. 721 00:47:54,283 --> 00:47:56,003 Okay! 722 00:47:56,673 --> 00:47:58,083 This is seriously my first time winning something like this. 723 00:47:58,083 --> 00:47:59,413 Have you won anything like this? 724 00:47:59,413 --> 00:48:00,593 I never have, either. 725 00:48:00,643 --> 00:48:03,123 [Tapgol Food Stand Event: Take a photo with the techno warrior and upload it with a hashtag and get a free dish] 726 00:48:03,123 --> 00:48:05,113 - Here. - Thank you. 727 00:48:11,243 --> 00:48:12,843 Geez. 728 00:48:15,863 --> 00:48:18,333 Upload a photo with the techno warrior hashtag 729 00:48:18,343 --> 00:48:21,643 and get a free dish, right? 730 00:48:22,843 --> 00:48:24,983 One, two, three! 731 00:48:26,533 --> 00:48:28,823 One, two, three! 732 00:48:29,403 --> 00:48:31,573 One, two, three! 733 00:48:35,823 --> 00:48:36,953 Hey, hey! 734 00:48:36,953 --> 00:48:39,293 The goddess of Seohee Women's University, dance major, is here. 735 00:48:47,213 --> 00:48:48,533 Oppa. 736 00:48:50,073 --> 00:48:51,963 Ah Ryun. 737 00:48:53,903 --> 00:48:55,793 I thought you said you couldn't come today. 738 00:48:55,793 --> 00:48:58,193 I wanted to surprise you. 739 00:48:59,743 --> 00:49:02,413 You should've told me. I would've prepared something. 740 00:49:02,413 --> 00:49:04,213 It's okay. 741 00:49:06,183 --> 00:49:08,253 Is she acquainted with Joon hyung? 742 00:49:08,253 --> 00:49:11,173 I'm going to ask him to introduce me to her. 743 00:49:11,873 --> 00:49:14,593 Cheers. 744 00:49:16,393 --> 00:49:18,193 Do you want another shot? 745 00:49:18,193 --> 00:49:20,083 - Yes. - Here. 746 00:49:22,343 --> 00:49:25,743 Joo Ah. Min Ho. You guys should come and sit for a moment, too. 747 00:49:25,753 --> 00:49:27,633 Take a short break. 748 00:49:30,223 --> 00:49:31,683 Yes, thank you. 749 00:49:33,653 --> 00:49:35,553 You scared me. 750 00:49:35,553 --> 00:49:37,663 I'm sorry. 751 00:49:38,583 --> 00:49:40,553 Joo Ah, did you hear? 752 00:49:40,553 --> 00:49:43,363 She's Joon hyung's girlfriend. 753 00:49:46,053 --> 00:49:50,223 Hello, I'm Joon oppa's girlfriend, Han Ah Ryun. 754 00:49:50,223 --> 00:49:53,243 Your name is as beautiful as yourself. 755 00:49:53,243 --> 00:49:56,243 What are you waiting for, Joo Ah? You should introduce yourself, too. 756 00:49:56,313 --> 00:49:58,883 Oh, I've heard a lot about you. 757 00:49:58,883 --> 00:50:00,933 You're Ma Joo Ah, right? 758 00:50:01,653 --> 00:50:03,043 You have? 759 00:50:03,043 --> 00:50:06,933 Oppa bragged a lot, saying that she's a close hoobae of his. 760 00:50:06,933 --> 00:50:09,503 And that she helps out around the club, too. 761 00:50:10,523 --> 00:50:12,233 I'd like to thank you on his behalf. 762 00:50:12,233 --> 00:50:14,973 I can't help him because I don't attend the same school. 763 00:50:14,973 --> 00:50:18,363 Please take care of my oppa from now on, too. 764 00:50:20,843 --> 00:50:23,783 So, who liked whom first? 765 00:50:24,753 --> 00:50:27,443 Oppa confessed to me first. 766 00:50:30,023 --> 00:50:32,843 But did you know that he intentionally went on a group blind date? 767 00:50:32,843 --> 00:50:34,413 To make me jealous. 768 00:50:34,413 --> 00:50:36,743 Whoa, really? 769 00:50:38,173 --> 00:50:39,723 I'll get you some water. 770 00:50:42,353 --> 00:50:43,733 Cheers. 771 00:50:51,973 --> 00:50:55,413 I was going to give you this afterward because I didn't think you were coming. 772 00:50:56,243 --> 00:50:59,733 My gosh. You shouldn't have. 773 00:50:59,733 --> 00:51:01,393 Thank you. 774 00:51:02,133 --> 00:51:04,163 Get back safely. I'm going back. 775 00:51:04,163 --> 00:51:06,533 - Okay, I'll call you later. - Okay. 776 00:51:39,103 --> 00:51:40,353 Brother. 777 00:51:40,353 --> 00:51:42,113 I might not know a lot, 778 00:51:42,113 --> 00:51:45,183 but I know that you shouldn't make calls while you're drunk. 779 00:51:46,243 --> 00:51:49,543 If you want to talk to her, do it while you're sober. 780 00:51:52,893 --> 00:51:54,573 Hyung. 781 00:51:56,713 --> 00:51:59,203 Ji Min... 782 00:52:02,803 --> 00:52:04,753 smiled. 783 00:52:04,843 --> 00:52:09,243 ♫ I tried getting over our breakup ♫ 784 00:52:09,253 --> 00:52:13,153 It was the first time I saw her smile like that in front of a man other than me. 785 00:52:13,153 --> 00:52:17,363 ♫ My feelings are all tangled ♫ 786 00:52:19,133 --> 00:52:22,133 I'm having such a hard time... 787 00:52:25,343 --> 00:52:28,343 ♫ All the mixed up memories ♫ 788 00:52:28,403 --> 00:52:31,903 but she must be over me already. 789 00:52:33,843 --> 00:52:40,983 ♫ It's a little vague to say out aloud ♫ 790 00:52:40,983 --> 00:52:48,323 ♫ The fragments of my emotions ♫ 791 00:52:48,323 --> 00:52:51,033 ♫ Riding the wind that's become unfamiliar ♫ 792 00:52:51,033 --> 00:52:53,053 Did Ha Neul drink a lot? 793 00:52:53,053 --> 00:52:54,813 He seems really drunk. 794 00:52:54,813 --> 00:52:56,473 Yeah, a bit. 795 00:52:56,473 --> 00:52:57,853 Ha Neul. 796 00:52:57,853 --> 00:52:59,863 Are you okay? Huh? 797 00:53:01,773 --> 00:53:04,333 I'm going to the restroom. 798 00:53:04,333 --> 00:53:06,153 Keep an eye on Ha Neul. 799 00:53:06,153 --> 00:53:07,763 Sure, don't worry. 800 00:53:11,043 --> 00:53:14,643 Ha Neul, drink some water. Yeah? 801 00:53:17,773 --> 00:53:19,573 Ji Min... 802 00:53:24,203 --> 00:53:25,783 Ji Min... 803 00:53:27,493 --> 00:53:31,173 ♫ That's my heart to put it in words ♫ 804 00:53:31,243 --> 00:53:33,093 Ha Neul. 805 00:53:33,093 --> 00:53:34,803 I'll take you home. 806 00:53:34,803 --> 00:53:36,123 Get up. 807 00:53:36,123 --> 00:53:37,543 Get up. 808 00:53:41,243 --> 00:53:42,533 Careful. 809 00:53:49,923 --> 00:53:52,913 Ha Neul, let's sit for a second. 810 00:53:54,283 --> 00:53:56,123 Sit here. 811 00:54:06,113 --> 00:54:08,313 Ji Min... 812 00:54:36,513 --> 00:54:38,913 As my feelings for you grow, 813 00:54:41,643 --> 00:54:44,043 my dislike for Seo Ji Min grows, too. 814 00:54:44,843 --> 00:54:47,343 Yes, Unni. I'm almost there, too. 815 00:55:46,783 --> 00:55:50,043 I even reserved the baseball tickets. 816 00:55:50,593 --> 00:55:52,033 Go with me. 817 00:55:52,033 --> 00:55:54,443 You can just go with anyone. 818 00:55:54,443 --> 00:55:56,293 Why did it have to be... 819 00:55:57,123 --> 00:55:58,933 when I look like this? 820 00:55:59,683 --> 00:56:03,313 How could we meet when I look my worst? 821 00:56:04,783 --> 00:56:07,103 My pride hurts. 822 00:56:07,103 --> 00:56:09,373 Does that make you mad? 823 00:56:12,203 --> 00:56:13,543 No. 824 00:56:16,143 --> 00:56:18,803 What really makes me mad 825 00:56:20,643 --> 00:56:24,843 is that I don't even have the right to be mad. 826 00:56:26,043 --> 00:56:30,743 I'm not his girlfriend or anyone he's flirting with. 827 00:56:32,303 --> 00:56:34,903 I'm just a close friend, like a younger sister. 828 00:56:37,553 --> 00:56:39,423 Up until moments ago, 829 00:56:39,423 --> 00:56:43,483 I thought our feelings were mutual and got excited. How pathetic. 830 00:56:44,343 --> 00:56:47,843 When he was just being friendly... 831 00:56:48,783 --> 00:56:50,673 I... 832 00:56:50,673 --> 00:56:52,943 misunderstood... 833 00:56:52,943 --> 00:56:55,093 and put meaning behind his actions. 834 00:56:56,043 --> 00:57:00,043 That's so unfair... 835 00:57:39,353 --> 00:57:41,923 Have you seen Joo Ah and Ji Min? 836 00:57:42,583 --> 00:57:44,743 I don't know. 837 00:57:44,743 --> 00:57:46,203 Why are you alone? 838 00:57:46,203 --> 00:57:48,023 Where are Ha Neul and Min Ho? 839 00:57:48,843 --> 00:57:51,443 I don't know about them, either. 840 00:57:52,953 --> 00:57:54,763 I'm hungry. 841 00:57:55,443 --> 00:57:56,873 12,000 won? 842 00:57:56,873 --> 00:57:58,843 How much cash do I have? 843 00:58:02,383 --> 00:58:03,353 [Elsa] 844 00:58:06,443 --> 00:58:07,853 Elsa? 845 00:58:08,533 --> 00:58:09,633 Oh, this? 846 00:58:09,633 --> 00:58:12,353 I chose it at some random blind date, but 847 00:58:12,353 --> 00:58:16,643 I went back to the dorm when we were matching up because I felt like my blood sugar was dropping. 848 00:58:16,643 --> 00:58:19,443 Gosh, my timing is crap. 849 00:58:25,543 --> 00:58:27,643 Elsa... 850 00:58:27,643 --> 00:58:29,613 was here. 851 00:58:32,503 --> 00:58:34,363 [Olaf] 852 00:58:45,983 --> 00:58:48,783 Aren't I so stupid? 853 00:58:48,783 --> 00:58:51,153 Mistaking the flowers as mine, 854 00:58:51,153 --> 00:58:54,243 when I don't even have anyone who would send them to me. 855 00:58:55,023 --> 00:58:58,623 Being all excited as if I'm the person 856 00:58:58,623 --> 00:59:00,923 who the confession post is directed at. 857 00:59:04,923 --> 00:59:06,723 Then again, 858 00:59:06,723 --> 00:59:09,823 how could I be someone's first love? 859 00:59:09,823 --> 00:59:11,923 There's no way. 860 00:59:11,923 --> 00:59:14,293 Why not? 861 00:59:16,393 --> 00:59:20,893 Just because you're not Joon hyung's first love doesn't mean you can't be someone else's. 862 00:59:24,113 --> 00:59:26,013 Is that so? 863 00:59:27,273 --> 00:59:29,273 So... 864 00:59:31,273 --> 00:59:34,473 you might be someone's first love, too. 865 00:59:36,243 --> 00:59:37,713 Me? 866 00:59:37,743 --> 00:59:40,443 Yeah. 867 00:59:46,813 --> 00:59:49,813 You don't even sing at the karaoke. 868 00:59:49,813 --> 00:59:52,213 How courageous of you to sing on stage. 869 00:59:52,213 --> 00:59:55,513 Then should I have just sat there when you looked so nervous? 870 01:00:12,293 --> 01:00:13,833 Here. 871 01:00:17,193 --> 01:00:18,303 This... 872 01:00:18,303 --> 01:00:21,603 I was going to give this to you, but I missed my timing. 873 01:00:30,133 --> 01:00:31,493 Look. 874 01:00:38,333 --> 01:00:39,543 There you go. 875 01:00:50,903 --> 01:00:53,403 How pretty, Ma Joo Ah. 876 01:01:02,613 --> 01:01:04,853 ♫ The world you spoke of ♫ 877 01:01:04,853 --> 01:01:07,013 ♫ Now that's what's right ♫ 878 01:01:07,013 --> 01:01:08,973 ♫ It became my everything ♫ 879 01:01:08,973 --> 01:01:11,363 ♫ Because you're my world ♫ 880 01:01:11,363 --> 01:01:16,143 ♫ No other reason is needed ♫ 881 01:01:17,173 --> 01:01:18,973 You're not drunk, right? 882 01:01:22,663 --> 01:01:25,423 I'm not drunk... 883 01:01:25,423 --> 01:01:27,083 Then no take-backs. 884 01:01:27,943 --> 01:01:36,143 ♫ I've fallen in love ever since you came to me ♫ 885 01:01:36,183 --> 01:01:40,503 ♫ It all depends on you now ♫ 886 01:01:40,543 --> 01:01:46,443 ♫ Everything will change ♫ 887 01:01:46,543 --> 01:01:51,343 ♫ Because I'm yours ♫ 888 01:01:51,343 --> 01:01:58,543 ♫ Because you're my world ♫ 889 01:02:01,373 --> 01:02:04,273 [Dear. M] 890 01:02:18,703 --> 01:02:19,643 This was the truth. 891 01:02:19,643 --> 01:02:22,253 Seo Ji Min still hasn't gotten rid of her habit of being so boy-crazy. 892 01:02:22,253 --> 01:02:24,753 Why are they so eager to misunderstand me? 893 01:02:24,843 --> 01:02:27,443 There's someone like me, who's trying his hardest to understand you. 894 01:02:27,473 --> 01:02:29,243 You just need people like that by your side. 895 01:02:29,243 --> 01:02:32,093 Let's forget about what happened last night. 896 01:02:32,093 --> 01:02:34,593 You've never gotten excited about me? 897 01:02:34,593 --> 01:02:36,603 Cha Min Ho, get it together. 898 01:02:36,603 --> 01:02:39,773 Were you really unaware that I had feelings for you? 899 01:02:39,773 --> 01:02:42,263 I tried! But I can't stop. 900 01:02:42,263 --> 01:02:44,083 If you continue to be like this, 901 01:02:44,083 --> 01:02:46,663 I can't hang out with you anymore.